From a3d5ea829bea1d34a0ad7ab8a6c0c06ba021a5a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Tue, 22 Mar 2022 15:47:05 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate --- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop | 2 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 157 +- src/lang/qbittorrent_be.ts | 3324 +++++++------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 3441 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 3312 +++++++------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 3331 ++++++++------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 3231 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 3229 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 3316 +++++++------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 3274 +++++++------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_et.ts | 3445 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 3324 ++++++++------ src/lang/qbittorrent_fa.ts | 3253 +++++++------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 3602 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 3389 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 3399 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 3382 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 3324 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 3389 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 3225 +++++++------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 3320 +++++++------- src/lang/qbittorrent_is.ts | 3237 +++++++------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 3390 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 3392 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 3243 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 3461 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 3338 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 2449 ++++++----- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 3387 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 3329 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 3324 ++++++++------ src/lang/qbittorrent_nb.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 3399 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 3336 +++++++------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 3391 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 3447 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 3870 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 3457 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 3425 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 3388 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 3337 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 3435 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_th.ts | 3310 +++++++------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 3393 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 3331 ++++++++------ src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 3068 +++++++------ src/lang/qbittorrent_vi.ts | 3409 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 3403 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 3330 +++++++------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 3391 ++++++++------- src/webui/www/translations/webui_ar.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_bg.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ca.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_cs.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_da.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_de.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_el.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_en.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_eo.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_es.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_et.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_eu.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_fa.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 114 +- src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_gl.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_he.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_hr.ts | 32 +- src/webui/www/translations/webui_hu.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_hy.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_id.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_is.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_it.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ja.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ka.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ko.ts | 52 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ltg.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_nb.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_nl.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_oc.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_pl.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_ro.ts | 60 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 74 +- src/webui/www/translations/webui_sk.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 24 +- src/webui/www/translations/webui_sr.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 42 +- src/webui/www/translations/webui_th.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_tr.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_uk.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 36 +- src/webui/www/translations/webui_zh.ts | 26 +- src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 26 +- 113 files changed, 104035 insertions(+), 82066 deletions(-) diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index ebcb0eeb6..978b1d4be 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -106,7 +106,7 @@ Name[ja]=qBittorrent Comment[ka]=ჩამოტვირთე და გააზიარე ფაილები Bittorrent-ის საშუალებით GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი Name[ka]=qBittorrent -Comment[ko]=BitTorrent를 통해 파일 다운로드 및 공유 +Comment[ko]=BitTorrent를 통해 파일 받기 및 공유 GenericName[ko]=BitTorrent 클라이언트 Name[ko]=qBittorrent Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 99235f474..c03d7d886 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -82,32 +82,32 @@ كيوبت‎تورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project حقوق النشر %1 2006-2022 مشروع كيوبت‎تورنت - + Home Page: الصفحة الرئيسية: - + Forum: المنتدى: - + Bug Tracker: متتبع العلل: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License تُستخدم قاعدة بيانات IP to Country Lite المجانية بواسطة DB-IP لفصل بلدان القرناء. قاعدة البيانات مُرخصة بموجب ترخيص Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. المسار الجديد غير صالح: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - مسار الملف غير صالح: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - اختيار الكل + تحديد الكل Select None - اختيار لا شئ + لا تحدد شيء @@ -310,61 +306,61 @@ أحفظ كملف تورنت... - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - - + + Do not download لا تنزّل - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 اختر مسار الحفظ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - - - - + + + + N/A لا يوجد - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات. - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + By shown file order حسب ترتيب الملف الموضح - + Normal priority الأولوية العادية - + High priority ذا أهيمة عليا - + Maximum priority الأولوية القصوى - + Priority by shown file order الأولوية حسب ترتيب الملف المعروض - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 - + Rename... إعادة التسمية... - + Priority الأولوية - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB م.بايت - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - - + + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes دقيقة - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم كيوبت‎تورنت - - + + Open documentation فتح التعليمات - + All IPv4 addresses جميع عناوين IPv4 - + All IPv6 addresses جميع عناوين IPv6 - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Fastresume files ملفات Fastresume - + SQLite database (experimental) قاعدة بيانات SQLite (تجريبية) - + Resume data storage type (requires restart) استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل) - + Normal عادي - + Below normal أقل من المعتاد - + Medium متوسط - + Low منخفض - + Very low منخفض جدًا - + Process memory priority (Windows >= 8 only) أولوية ذاكرة العملية (ويندوز 8 أو أعلى فقط) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads مواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة - + Hashing threads تجزئة المواضيع - + File pool size حجم تجمع الملفات - + Outstanding memory when checking torrents ذاكرة مميزة عند فحص التورنتات - + Disk cache ذاكرة التخزين المؤقت على القرص - - - - + + + + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Coalesce reads & writes اندماج القراءة والكتابة - + Use piece extent affinity استخدم مدى تقارب القطعة - + Send upload piece suggestions إرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB ك.بايت - + Send buffer watermark إرسال علامة مائية المخزن المؤقت - + Send buffer low watermark إرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت - + Send buffer watermark factor إرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت - + Outgoing connections per second الاتصالات الصادرة في الثانية - + Socket backlog size حجم تراكم مأخذ التوصيل - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] مدة تأجير UPnP [0: يعني إيجار دائم]: - + Type of service (ToS) for connections to peers نوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران - + Prefer TCP أفضل TCP - + Peer proportional (throttles TCP) القرين المتناسب (سرّع TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address السماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي - + Validate HTTPS tracker certificates تحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports عدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + IP address reported to trackers (requires restart) تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل) - + System default النظام الافتراضي - + Notification timeout [0: infinite] مهلة الإشعار[0: غير محدود] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed إعادة الاتصال بجميع التراكرات عند تغيير IP أو المنفذ - + Enable icons in menus تمكين الرموز في القوائم - + Peer turnover disconnect percentage النسبة المئوية لفصل دوران الأقران - + Peer turnover threshold percentage النسبة المئوية لبداية دوران الأقران - + Peer turnover disconnect interval الفترة الزمنية لفصل دوران الأقران - + Stop tracker timeout إيقاف مهلة المتتبع - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length طول سجل مسار الحفظ - + Enable speed graphs تفعيل الرسم البياني لسرعة النقل - + Fixed slots فتحات ثابتة - + Upload rate based معدل الرفع على أساس - + Upload slots behavior سلوك فتحات الرفع - + Round-robin القرين الآلي الذي لا يبذر - + Fastest upload أسرع رفع - + Anti-leech مكافحة المُستهلكين - + Upload choking algorithm تحميل خوارزمية الاختناق - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags تأكيد إزالة جميع العلامات - + Always announce to all trackers in a tier أعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى - + Always announce to all tiers أعلن دائما لجميع المستويات - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm خوارزمية الوضع المختلط %1-TCP - + Resolve peer countries اظهار أعلام الدول للقرناء - + Network interface واجهة الشبكة - + Optional IP address to bind to عنوان آي بي اختياري للربط به - + Max concurrent HTTP announces يعلن أقصى HTTP متزامن - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [كيوبت‎تورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1, يرسل رسالة إشعار - + Application failed to start. فشل التطبيق في البدء - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - {1?} + للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 لم يتم تغيير كلمة مرور مسؤول واجهة الوِب الرسومية عن كلمة المرور الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. هذه مخاطرة أمنية ، يرجى تغيير كلمة المرور الخاصة بك في تفضيلات البرنامج. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: الآي بي محجوب ، الآي بي: %1 ، اسم المستخدم: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. تم حجب عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير من محاولات المصادقة الفاشلة. - + WebAPI login success. IP: %1 نجاح في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب: الآي بي: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 فشل في الولوج إلى واجهة برمجة تطبيقات الويب. السبب: بيانات تفويض غير صالحة ، عدد المحاولات: %1 ، الآي بي: %2 ، اسم المستخدم: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - يجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX + يجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - - Encryption support [%1] - دعم التشفير [%1] + دعم التشفير [%1] - - + + FORCED مُجبر - - Anonymous mode [%1] - وضع المجهول [%1] + وضع المجهول [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تمت إزالة التورنت وملفاته. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تمت إزالة التورنت وملفاته. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تم تمكين البذر الخارق لذلك. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تم تمكين البذر الخارق لذلك. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى لوقت البذر الذي قمت بتعيينه. تمت إزالة التورنت وملفاته. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى لوقت البذر الذي قمت بتعيينه. تمت إزالة التورنت وملفاته. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى للوقت الذي قمت بتعيينه. تم تمكين البذر الفائق لذلك. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى للوقت الذي قمت بتعيينه. تم تمكين البذر الفائق لذلك. - - - Couldn't load torrent: %1 - تعذّر تحميل التورنت: %1 + تعذّر تحميل التورنت: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. + تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - خطأ: تم إحباط حفظ استئناف البيانات لـ %1 التورنتات المعلقة. + خطأ: تم إحباط حفظ استئناف البيانات لـ %1 التورنتات المعلقة. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. + عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - لا يمكن العثور على العنوان المكون '%1' للاستماع إليه + لا يمكن العثور على العنوان المكون '%1' للاستماع إليه - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - عنوان الآي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة. + عنوان الآي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة. - Unable to decode '%1' torrent file. - تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' + تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1' - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - تم إلغاء نقل "%1" من "%2" إلى "%3". + تم إلغاء نقل "%1" من "%2" إلى "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - تعذر إدراج حركة "%1" في قائمة الانتظار إلى "%2". ينتقل تورنت حاليًا إلى نفس موقع الوجهة. + تعذر إدراج حركة "%1" في قائمة الانتظار إلى "%2". ينتقل تورنت حاليًا إلى نفس موقع الوجهة. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - تعذر إدراج نقل في قائمة الانتظار "%1" من "%2" إلى "%3".. كلا المسارين يشير إلى نفس المكان. + تعذر إدراج نقل في قائمة الانتظار "%1" من "%2" إلى "%3".. كلا المسارين يشير إلى نفس المكان. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - في قائمة الانتظار لنقل "%1" من "%2" إلى "%3". + في قائمة الانتظار لنقل "%1" من "%2" إلى "%3". - Moving "%1" to "%2"... - جاري نقل "%1" إلى "%2"... + جاري نقل "%1" إلى "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - تعذر تخزين تكوين "التصنيفات" إلى %1. خطأ: %2 + تعذر تخزين تكوين "التصنيفات" إلى %1. خطأ: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - تعذر تحميل التصنيفات من %1. خطأ: %2 + تعذر تحميل التصنيفات من %1. خطأ: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - تعذر تحليل تكوين "التصنيفات" من %1. خطأ: %2 + تعذر تحليل تكوين "التصنيفات" من %1. خطأ: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - تعذر تحميل تكوين التصنيفات من %1. تنسيق البيانات غير صالح. + تعذر تحميل تكوين التصنيفات من %1. تنسيق البيانات غير صالح. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - تنزيل متكرر للملف '%1' مضمن في التورنت '%2' + تنزيل متكرر للملف '%1' مضمن في التورنت '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - تعذّر رفع التورنت. السبب: %1. + تعذّر رفع التورنت. السبب: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. تصفية الفلتر - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. استخدام المنفذ المميز - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - خطأ تورنت. التورنت: "%1". خطأ: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + خطأ تورنت. التورنت: "%1". خطأ: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. + تمت إزالة '%1' من قائمة النقل. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. + تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 + تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - تنبيه خطأ الملف. التورنت:: "%1". الملف: "%2". السبب: %3 + تنبيه خطأ الملف. التورنت:: "%1". الملف: "%2". السبب: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - فشل البحث عن رابط اسم بذر. التورنت: "%1". الرابط: "%2". خطأ: "%3" + فشل البحث عن رابط اسم بذر. التورنت: "%1". الرابط: "%2". خطأ: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - تلقيت رسالة خطأ من رابط بذرة. التورنت: "%1". الرابط: "%2". الرسالة: "%3" + تلقيت رسالة خطأ من رابط بذرة. التورنت: "%1". الرابط: "%2". الرسالة: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - الاستماع بنجاح على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3 + الاستماع بنجاح على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - فشل الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3. السبب: %4 + فشل الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3. السبب: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - اكتشاف آي بي خارجي: %1 + اكتشاف آي بي خارجي: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وإسقاط التنبيهات ، قد ترى أداءً متدهورًا. أنواع التنبيه المسقطة: %1. الرسالة: %2 + خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وإسقاط التنبيهات ، قد ترى أداءً متدهورًا. أنواع التنبيه المسقطة: %1. الرسالة: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - تم نقل "%1" بنجاح إلى "%2". + تم نقل "%1" بنجاح إلى "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - فشل نقل "%1" من "%2" إلى "%3". السبب: %4. + فشل نقل "%1" من "%2" إلى "%3". السبب: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - خطأ بروكسي SOCKS5. الرسالة: %1 + خطأ بروكسي SOCKS5. الرسالة: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... + يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار... - The network interface defined is invalid: %1 - واجهة الشبكة المعرفة غير صالحة: %1 + واجهة الشبكة المعرفة غير صالحة: %1 - Peer ID: - هوية القرين: + هوية القرين: - HTTP User-Agent is '%1' - وكيل مستخدم HTTP هو '%1' + وكيل مستخدم HTTP هو '%1' - - DHT support [%1] - دعم DHT [%1] + دعم DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON يعمل - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF متوقف - - Local Peer Discovery support [%1] - دعم اكتشاف القرناء المحلي [%1] + دعم اكتشاف القرناء المحلي [%1] - PeX support [%1] - دعم PeX [%1] + دعم PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - تعذر الحصول على GUID لواجهة الشبكة: %1 + تعذر الحصول على GUID لواجهة الشبكة: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - محاولة الاستماع على: %1 + محاولة الاستماع على: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. + وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' + تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' + تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' + رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' + رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - تعذّر استئناف التورنت '%1'. + تعذّر استئناف التورنت '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. + تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - خطأ: فشل تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم + خطأ: فشل تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم - '%1' restored. 'torrent name' restored. - تم استعادة '%1'. + تم استعادة '%1'. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. + تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP / NAT-PMP: فشل تعيين المنفذ ، الرسالة: %1 + UPnP / NAT-PMP: فشل تعيين المنفذ ، الرسالة: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP / NAT-PMP: تم تعيين المنفذ بنجاح ، الرسالة: %1 + UPnP / NAT-PMP: تم تعيين المنفذ بنجاح ، الرسالة: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2' - + Couldn't write to file. لا يمكن الكتابة إلى الملف. - Torrent is currently in "upload only" mode. - التورنت حالياً في وضع "الرفع فقط". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + التورنت الآن في وضع "الرفع فقط". - + Reason: - + السبب: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2' - + On مُفعل - + Off مُعطل - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - تنبيه الأداء: + تنبيه الأداء: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 المتتبع المضمن: يتم الآن الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 المتتبع المضمن: غير قادر على الارتباط بالآي بي: %1 المنفذ: %2. السبب: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories التصنيفات - + All الكل - + Uncategorized غير مصنّف @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also حذف الملفات من القرص الصلب أيضا - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف '%1' من قائمة النقل؟ - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also آي بي محظورة - + Copy نسخ - + Clear مسح @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. حجم ملف قاعدة بيانات غير مدعوم. - + Metadata error: '%1' entry not found. خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. - + Unsupported database version: %1.%2 إصدار قاعدة بيانات غير مدعوم: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 إصدار آي بي غير مدعوم: %1 - + Unsupported record size: %1 حجم تسجيل غير مدعوم: %1 - + Database corrupted: no data section found. قاعدة بيانات تالفة: لم يُعثر على أي مقطع بيانات. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &عرض - + &Options... &خيارات... - + &Resume ا&ستئناف - + Torrent &Creator مُ&نشيء التورنت - - + + Alternative Speed Limits حدود السرعات البديلة - + &Top Toolbar شريط الأدوات ال&علوي - + Display Top Toolbar عرض شريط الأدوات العلوي - + Status &Bar &شريط الحالة - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar ال&سرعة في شريط العنوان - + Show Transfer Speed in Title Bar عرض السرعة في شريط العنوان - + &RSS Reader &قارئ RSS - + Search &Engine مُ&حرك البحث - + L&ock qBittorrent &قفل واجهة البرنامج - + Do&nate! ت&برع! - + &Do nothing &لا تفعل شيئا - + Close Window إغلاق النافذة - + R&esume All اس&تئناف الكل - + Manage Cookies... إدارة الكعكات... - + Manage stored network cookies إدارة كعكات الشبكة المُخزّنة - + Normal Messages رسائل عادية - + Information Messages رسائل معلومات - + Warning Messages رسائل تحذيرية - + Critical Messages رسائل حرجة @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ال&سجل - + Set Global Speed Limits... تعيين حدود السرعة العامة ... - + Bottom of Queue أسفل قائمة الانتظار - + Move to the bottom of the queue نقل إلى قاع قائمة الانتظار - + Top of Queue أعلى قائمة الانتظار - + Move to the top of the queue نقل إلى قمة قائمة الانتظار - + Move Down Queue نقل أسفل في قائمة الانتظار - + Move down in the queue الانتقال إلى أسفل قائمة الانتظار - + Move Up Queue نقل أعلى في قائمة الانتظار - + Move up in the queue الانتقال إلى أعلى قائمة الانتظار - + &Exit qBittorrent إ&غلاق البرنامج - + &Suspend System ت&عليق النظام - + &Hibernate System إ&لباث النظام - + S&hutdown System إ&طفاء تشغيل الجهاز - + &Statistics الإ&حصائات - + Check for Updates البحث عن تحديثات - + Check for Program Updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق - + &About &عن - + &Pause إ&لباث - + &Delete &حذف - + P&ause All إل&باث الكل - + &Add Torrent File... إ&ضافة ملف تورنت... - + Open فتح - + E&xit &خروج - + Open URL فتح الرابط - + &Documentation الت&عليمات - + Lock أوصد - - - + + + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق - + Add Torrent &Link... إضافة &رابط تورنت... - + If you like qBittorrent, please donate! إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تصفية أسماء التورنت ... - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Options saved. تم حفظ الخيارات. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also السبب: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت أو روابط الممغنطة. هل تريد أن تجعل كيوبت‎تورنت التطبيق الافتراضي لهؤلاء؟ - + The password must be at least 3 characters long يجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed اكتمل التنزيل - + URL download error خطأ في رابط التنزيل - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. تم تحديث dynamic DNS بنجاح. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. خطأ في Dynamic DNS :الخدمة غير متوفرة حاليا ستتم إعادة المحاولة بعد 30 دقيقة. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم غير موجود. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. خطأ في Dynamic DNS: اسم المستخدم أو كلمة السرّ خاطئة. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. خطأ DNS ديناميكي: تم وضع كيوبت‎تورنت في القائمة السوداء بواسطة الخدمة ، يرجى إرسال تقرير خطأ على http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. خطأ DNS ديناميكي: تم إرجاع: %1 بواسطة الخدمة ، يرجى إرسال تقرير خطأ على http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم تم تعطيله لكثرة التحديثات. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. خطأ في Dynamic DNS :اسم النطاق خاطئ. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم قصير جداً. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. خطأ في Dynamic DNS :كلمة السرّ قصيرة جداً. @@ -3495,1286 +3813,1286 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of فنزويلا، جمهورية البوليفارية - - + + N/A غير موجود - + Andorra أندورا - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. تم تحميل قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. النوع: %1. وقت الإنشاء: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 تعذر رفع ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. السبب: %1 - + United Arab Emirates الإمارات العربية المتحدة - + Afghanistan أفغانستان - + Antigua and Barbuda أنتيغوا وبربودا - + Anguilla أنغيلا - + Albania ألبانيا - + Armenia أرمينيا - + Angola أنغولا - + Antarctica القارة القطبية الجنوبية - + Argentina الأرجنتين - + American Samoa ساموا الأمريكية - + Austria النمسا - + Australia أستراليا - + Aruba أروبا - + Azerbaijan أذربيجان - + Bosnia and Herzegovina البوسنة والهرسك - + Barbados بربادوس - + Bangladesh بنغلاديش - + Belgium بلجيكا - + Burkina Faso بوركينا فاسو - + Bulgaria بلغاريا - + Bahrain البحرين - + Burundi بوروندي - + Benin بنين - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam بروناي دار السلام - + Brazil البرازيل - + Bahamas جزر البهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزيرة بوفيت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus روسيا البيضاء - + Belize بليز - + Canada كندا - + Cocos (Keeling) Islands جزر كوكوس (كيلينغ) - + Congo, The Democratic Republic of the الكونغو، جمهورية الكونغو الديمقراطية - + Central African Republic جمهورية أفريقيا الوسطى - + Congo الكونغو - + Switzerland سويسرا - + Cook Islands جزر كوك - + Chile تشيلي - + Cameroon الكاميرون - + China الصين - + Colombia كولومبيا - + Costa Rica كوستاريكا - + Cuba كوبا - + Cape Verde الرأس الأخضر - + Curacao كوراكاو - + Christmas Island جزيرة الكريسماس - + Cyprus قبرص - + Czech Republic جمهورية التشيك - + Germany ألمانيا - + Djibouti جيبوتي - + Denmark الدنمارك - + Dominica دومينيكا - + Dominican Republic جمهورية الدومنيكان - + Algeria الجزائر - + Ecuador الإكوادور - + Estonia استونيا - + Egypt مصر - + Western Sahara الصحراء الغربية - + Eritrea إريتريا - + Spain إسبانيا - + Ethiopia أثيوبيا - + Finland فنلندا - + Fiji فيجي - + Falkland Islands (Malvinas) جزر فوكلاند (مالفيناس) - + Micronesia, Federated States of ولايات ميكرونيزيا الموحدة من - + Faroe Islands جزر فارو - + France فرنسا - + Gabon الغابون - + United Kingdom المملكة المتحدة - + Grenada غرينادا - + Georgia جورجيا - + French Guiana غيانا الفرنسية - + Ghana غانا - + Gibraltar جبل طارق - + Greenland جرين لاند - + Gambia غامبيا - + Guinea غينيا - + Guadeloupe غوادلوب - + Equatorial Guinea غينيا الإستوائية - + Greece اليونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية - + Guatemala غواتيمالا - + Guam غوام - + Guinea-Bissau غينيا بيساو - + Guyana غيانا - + Hong Kong هونج كونج - + Heard Island and McDonald Islands جزيرة هيرد وجزر ماكدونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia كرواتيا - + Haiti هايتي - + Hungary هنغاريا - + Indonesia أندونيسيا - + Ireland أيرلندا - + Israel فلسطين - + India الهند - + British Indian Ocean Territory إقليم المحيط الهندي البريطاني - + Iraq العراق - + Iran, Islamic Republic of جمهورية إيران الإسلامية - + Iceland أيسلندا - + Italy إيطاليا - + Jamaica جامايكا - + Jordan الأردن - + Japan اليابان - + Kenya كينيا - + Kyrgyzstan قيرغيزستان - + Cambodia كمبوديا - + Kiribati كيريباس - + Comoros جزر القمر - + Saint Kitts and Nevis سانت كيتس ونيفيس - + Korea, Democratic People's Republic of جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية - + Korea, Republic of جمهورية كوريا - + Kuwait الكويت - + Cayman Islands جزر كايمان - + Kazakhstan كازاخستان - + Lao People's Democratic Republic جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سانت لوسيا - + Liechtenstein ليشتنشتاين - + Sri Lanka سيريلانكا - + Liberia ليبيريا - + Lesotho ليسوتو - + Lithuania ليتوانيا - + Luxembourg لوكسمبورغ - + Latvia لاتفيا - + Morocco المغرب - + Monaco موناكو - + Moldova, Republic of جمهورية مولدوفا - + Madagascar مدغشقر - + Marshall Islands جزر مارشال - + Mali مالي - + Myanmar ميانمار - + Mongolia منغوليا - + Northern Mariana Islands جزر مريانا الشمالية - + Martinique مارتينيك - + Mauritania موريتانيا - + Montserrat مونتسيرات - + Malta مالطا - + Mauritius موريشيوس - + Maldives جزر المالديف - + Malawi ملاوي - + Mexico المكسيك - + Malaysia ماليزيا - + Mozambique موزمبيق - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia كاليدونيا الجديدة - + Niger النيجر - + Norfolk Island جزيرة نورفولك - + Nigeria نيجيريا - + Nicaragua نيكاراغوا - + Netherlands هولندا - + Norway النرويج - + Nepal نيبال - + Nauru ناورو - + Niue نيوي - + New Zealand نيوزيلندا - + Oman عمان - + Panama بناما - + Peru بيرو - + French Polynesia بولينيزيا الفرنسية - + Papua New Guinea بابوا غينيا الجديدة - + Philippines الفلبين - + Pakistan باكستان - + Poland بولندا - + Saint Pierre and Miquelon سان بيار وميكلون - + Puerto Rico بورتوريكو - + Portugal البرتغال - + Palau بالاو - + Paraguay باراغواي - + Qatar قطر - + Reunion ريوينيون - + Romania رومانيا - + Russian Federation الفيدرالية الروسية - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia المملكة العربية السعودية - + Solomon Islands جزر سليمان - + Seychelles سيشيل - + Sudan السودان - + Sweden السويد - + Singapore سنغافورة - + Slovenia سلوفينيا - + Svalbard and Jan Mayen سفالبارد وجان مايان - + Slovakia سلوفاكيا - + Sierra Leone سيراليون - + San Marino سان مارينو - + Senegal السنغال - + Somalia الصومال - + Suriname سورينام - + Sao Tome and Principe ساو تومي وبرينسيبي - + El Salvador السلفادور - + Syrian Arab Republic الجمهورية العربية السورية - + Swaziland سوازيلاند - + Turks and Caicos Islands جزر تركس وكايكوس - + Chad تشاد - + French Southern Territories الأقاليم الفرنسية الجنوبية - + Togo توغو - + Thailand تايلاند - + Tajikistan طاجيكستان - + Tokelau توكيلاو - + Turkmenistan تركمانستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونغا - + Vietnam فيتنام - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 تعذر تنزيل ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. السبب: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. تعذر فك ضغط ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 تعذر حفظ ملف قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي الذي تم تنزيله. السبب: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. تم تحديث قاعدة بيانات الموقع الجغرافي لعنوان الآي بي بنجاح. - + Timor-Leste تيمور الشرقية - + Bolivia, Plurinational State of بوليفيا، دولة متعددة القوميات - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba بونير وسانت يوستاتيوس وسابا - + Cote d'Ivoire ساحل العاج - + Libya ليبيا - + Saint Martin (French part) سانت مارتن (الجزء الفرنسي) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of مقدونيا، جمهورية يوغوسلافيا السابقة - + Macao ماكاو - + Pitcairn بيتكيرن - + Palestine, State of فلسطين، دولة - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha سانت هيلانة وأسنسيون وتريستان دا كونها - + South Sudan جنوب السودان - + Sint Maarten (Dutch part) سانت مارتن (الجزء الهولندي) - + Turkey تركيا - + Trinidad and Tobago ترينداد وتوباغو - + Tuvalu توفالو - + Taiwan تايوان - + Tanzania, United Republic of جمهورية تنزانيا المتحدة - + Ukraine أوكرانيا - + Uganda أوغندا - + United States Minor Outlying Islands جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى - + United States الولايات المتحدة - + Uruguay أوروغواي - + Uzbekistan أوزبكستان - + Holy See (Vatican City State) الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان) - + Saint Vincent and the Grenadines سانت فنسنت وجزر غرينادين - + Virgin Islands, British جزر العذراء البريطانية - + Virgin Islands, U.S. جزر فيرجن الأمريكية. - + Vanuatu فانواتو - + Wallis and Futuna واليس وفوتونا - + Samoa ساموا - + Yemen اليمن - + Mayotte مايوت - + Serbia صربيا - + South Africa جنوب أفريقيا - + Zambia زامبيا - + Montenegro الجبل الأسود - + Zimbabwe زيمبابوي - + Aland Islands جزر آلاند - + Guernsey غيرنسي - + Isle of Man جزيرة مان - + Jersey جيرسي - + Saint Barthelemy سانت بارتيليمي @@ -4782,9 +5100,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - خطأ تنبيه البريد الإلكتروني: + خطأ تنبيه البريد الإلكتروني: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4934,89 +5296,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? ك.بايت - + Torrent content layout: تخطيط محتوى التورنت: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + Add... إضافة... - + Options.. خيارات... - + Remove إزالة - + Email notification &upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل - + Run e&xternal program on torrent completion تشغيل برنامج e&xternal عند اكتمال التورنت - + Peer connection protocol: بروتوكول اتصال القرين: - + Any أي - + IP Fi&ltering تصفية الآي بي - + Schedule &the use of alternative rate limits جدولة واستخدام المعدل البديل - + From: From start time من: - + To: To end time إلى: - + Find peers on the DHT network ابحث عن القرناء على شبكة DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5025,129 +5387,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول - + Allow encryption السماح بالتشفير - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &انتظار التورنت - + A&utomatically add these trackers to new downloads: إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة: - + RSS Reader قارئ RSS - + Enable fetching RSS feeds تفعيل جلب تغذيات RSS - + Feeds refresh interval: الفاصل الزمني لتحديث التغذيات: - + Maximum number of articles per feed: أقصى عدد من المقالات لكل تغذية: - - + + min minutes د - + Seeding Limits حدود البذر - + When seeding time reaches عندما يصل وقت البذر - + Pause torrent إلباث التورنت - + Remove torrent إزالة التورنت - + Remove torrent and its files إزالة التورنت وملفاته - + Enable super seeding for torrent تفعيل البذر الخارق للتورنت - + When ratio reaches عندما تصل النسبة - + RSS Torrent Auto Downloader منزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents تفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS - + Edit auto downloading rules... تعديل قواعد التنزيل التلقائي ... - + RSS Smart Episode Filter RSS مُصفّي الحلقات الذكي - + Download REPACK/PROPER episodes تنزيل REPACK/PROPER الحلقات - + Filters: تصفيات: - + Web User Interface (Remote control) واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد) - + IP address: عنوان الآي بي: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5156,42 +5523,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6. - + Ban client after consecutive failures: حظر العميل بعد إخفاقات متتالية: - + Never أبدًا - + ban for: حظر لـ: - + Session timeout: مهلة الجلسة: - + Disabled مُعطّل - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) تمكين علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS) - + Server domains: نطاقات الخادم: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5204,27 +5571,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلًا من HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost تجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets تجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء - + IP subnet whitelist... القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ... - + Upda&te my dynamic domain name تحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي @@ -5294,94 +5661,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.حذف سجلات النسخ الاحتياطي الأقدم من: - + When adding a torrent عند إضافة تورنت - + Bring torrent dialog to the front إحضار نافذة التورنت إلى الأمام - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled احذف أيضًا ملفات .torrent التي تم إلغاء إضافتها - + Also when addition is cancelled أيضا عندما يتم إلغاء الإضافة - + Warning! Data loss possible! تحذير! فقدان البيانات ممكن! - + Saving Management إدارة التوفير - + Default Torrent Management Mode: نمط إدارة التورنت الافتراضي: - + Manual يدوي - + Automatic آلي - + When Torrent Category changed: عند تغيير تصنيف التورنت: - + Relocate torrent نقل التورنت - + Switch torrent to Manual Mode تبديل التورنت إلى الوضع اليدوي - When Default Save Path changed: - عند تغيير مسار الحفظ الافتراضي: + عند تغيير مسار الحفظ الافتراضي: - - + + Relocate affected torrents نقل التورنتات المتضررة - - + + Switch affected torrents to Manual Mode تبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي - + Use Subcategories استخدام تصنيفات فرعية - + Default Save Path: مسار الحفظ الافتراضي: - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات torrent. إلى: @@ -5396,22 +5762,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ملف السجل - + Display &torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات - + De&lete .torrent files afterwards حذف ملفات .torrent بعد ذلك - + Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى: - + Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات @@ -5522,566 +5888,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.أعوام - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state ستتم إضافة التورنت إلى قائمة التنزيل في حالة الإيقاف المؤقت - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it ما إذا كان يجب حذف ملف .torrent بعد إضافته - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. تخصيص أحجام الملفات الكاملة على القرص قبل بدء التنزيلات لتقليل التجزئة. مفيد فقط لمحركات الأقراص الصلبة. - + Append .!qB extension to incomplete files إضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it عند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله - + Enable recursive download dialog تفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually تلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال التصنيف المرتبطة يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: عند تغيير مسار حفظ التصنيف: - + Use Category paths in Manual Mode - + استخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + حل "مسار الحفظ" النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي - + Use another path for incomplete torrents: استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة: - + Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيًا من: - + Receiver المتلقي - + To: To receiver إلى: - + SMTP server: خادم SMTP: - + Sender مُرسل - + From: From sender من: - + This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL) - - + + Authentication المصادقة - - - - + + + + Username: اسم المستخدم: - - - - + + + + Password: كلمة المرور: - + Show console window عرض نافذة وحدة التحكم - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة: - + Set to 0 to let your system pick an unused port قم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم - + Random عشوائي - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا - + Connections Limits حدود الاتصالات - + Maximum number of connections per torrent: أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت: - + Global maximum number of connections: أقصى عدد من الاتصالات العامة: - + Maximum number of upload slots per torrent: أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت: - + Global maximum number of upload slots: أقصى عدد من فتحات الرفع العامة: - + Proxy Server خادم البروكسي - + Type: النوع: - + (None) (لا شيء) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: المضيف: - - + + Port: المنفذ: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections خلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط - + Use proxy for peer connections استخدام البروكسي على اتصالات القرناء - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection ستستخدم تغذيات RSS أو محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر بخلاف عمليات نقل التورنت والعمليات ذات الصلة (مثل عمليات تبادل القرناء) اتصالاً مباشرًا - + Use proxy only for torrents استخدم البروكسي للتورنتات فقط - + A&uthentication المصادقة - + Info: The password is saved unencrypted معلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter تحديث الفلاتر - + Manually banned IP addresses... عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ... - + Apply to trackers التطبيق على المتتبعات - + Global Rate Limits حدود المعدل العام - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ك.بايت/ث - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits حدود المعدل البديل - + Start time وقت البدء - + End time وقت النهاية - + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings إعدادات حدود المعدل - + Apply rate limit to peers on LAN تطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية - + Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد المعدل على النقل الزائد - + Apply rate limit to µTP protocol تطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers تمكين DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تمكين تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران - + Look for peers on your local network إيجاد القرناء على شبكتك المحلية - + Enable Local Peer Discovery to find more peers تمكين اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران - + Encryption mode: نمط التشفير: - + Require encryption طلب التشفير - + Disable encryption تعطيل التشفير - + Enable when using a proxy or a VPN connection تمكين عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN - + Enable anonymous mode تمكين الوضع المجهول - + Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للمرفوعات النشطة: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود - + Upload rate threshold: حد معدل الرفع: - + Download rate threshold: حد معدل التنزيل: - - - + + + sec seconds ث - + Torrent inactivity timer: مؤقت عدم نشاط التورنت: - + then ثم - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا - + Certificate: الشهادة: - + Key: المفتاح: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a> - + Change current password تغيير كلمة المرور الحالية - + Use alternative Web UI استخدم واجهة وِب رسومية بديلة - + Files location: مكان الملفات: - + Security الأمان - + Enable clickjacking protection تمكين الحماية من الاختراق - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection تمكين الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF) - + Enable Host header validation تمكين التحقق من صحة رأس المضيف - + Add custom HTTP headers أضف رؤوس HTTP مخصصة - + Header: value pairs, one per line الرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر - + Enable reverse proxy support تفعيل دعم البروكسي العكسي - + Trusted proxies list: قائمة البروكسي الموثوق بهم: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. حدد عناوين IP للوكيل العكسي من أجل استخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (X-Forwarded-For attribute)، استخدم ';' لتقسيم عدة إدخالات. - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: @@ -6106,109 +6482,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyاختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة - + Supported parameters (case sensitive): المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف): - + %N: Torrent name %N: اسم التورنت - + %L: Category %L: التصنيف - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت) - + %D: Save path %D: مسار الحفظ - + %C: Number of files %C: عدد الملفات - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: حجم التونت (بالبايتات) - + %T: Current tracker %T: المتتبع الحالي - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds سيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت" - + Certificate الشهادة - + Select certificate حدد الشهادة - + Private key المفتاح الخاص - + Select private key حدد المفتاح الخاص - + Select folder to monitor حدد المجلد المراد مراقبته - + Adding entry failed فشل إضافة الإدخال - - + + Invalid path مسار غير صالح - + Location Error خطأ في المكان - + The alternative Web UI files location cannot be blank. لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا. - - + + Choose export directory اختر مكان التصدير @@ -6223,75 +6599,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyملف سمة واجهة رسومية كيوبت‎تورنت (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: وسوم (مفصولة بفاصلة) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط) - - - + + + Choose a save directory اختر مكان الحفظ - + Choose an IP filter file اختر ملف تصفية آي بي - + All supported filters جميع التصفيات المدعومة - + Parsing error خطأ تحليل - + Failed to parse the provided IP filter فشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم - + Successfully refreshed تم التحديث بنجاح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد. - + Invalid key مفتاح غير صالح - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL غير صالح. - + Invalid certificate شهادة غير صالحة @@ -6301,33 +6677,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyالتفضيلات - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL غير صالحة. - + Time Error خطأ في الوقت - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - - + + Length Error خطأ في الطول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل. @@ -6408,152 +6784,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region الدولة/المنطقة - + IP اي بي - + Port المنفذ - + Flags أعلام - + Connection الاتصال - + Client i.e.: Client application العميل - + Progress i.e: % downloaded التقدم - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Downloaded i.e: total data downloaded تم تنزيله - + Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. الصلة - + Files i.e. files that are being downloaded right now الملفات - + Column visibility وضوح العامود - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Add peers... إضافة قرناء ... - - + + Adding peers إضافة قرناء - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. لا يمكن إضافة بعض القرناء. تحقق من السجل للحصول على التفاصيل. - + Peers are added to this torrent. تمت إضافة القرناء إلى هذا التورنت. - - + + Ban peer permanently حظر القرين نهائيا - + Cannot add peers to a private torrent لا يمكن إضافة قرناء إلى تورنت خاص - + Cannot add peers when the torrent is checking لا يمكن إضافة قرناء أثناء فحص التورنت - + Cannot add peers when the torrent is queued لا يمكن إضافة قرناء عندما يكون التورنت في قائمة الانتظار - + No peer was selected لم يتم اختيار أي قرين - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المحددين نهائيًا؟ - + Peer "%1" is manually banned تم حظر القرين "%1" يدويًا - + Copy IP:port نسخ آي بي: المنفذ @@ -6701,109 +7077,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyإلغاء التثبيت - - - + + + Yes نعم - - - - + + + + No لا - + Uninstall warning تحذير إلغاء التثبيت - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. لا يمكن إزالة بعض الملحقات التي تأتي مضمنة في كيوبت‎تورنت. يمكن إزالة الملحقات التي أضفتها بنفسك فقط. على كل حال، تم تعطيل هذه الملحقات. - + Uninstall success نجاح إلغاء التثبيت - + All selected plugins were uninstalled successfully تمت إزالة جميع الملحقات المحددةبنجاح - - - - + + + + Search plugin update تحديث ملحقات البحث - + Plugins installed or updated: %1 تم تثبيت الملحقة أو تحديثها: %1 - - + + New search engine plugin URL رابط ملجق محرك بحث جديد - - + + URL: الرابط: - + Invalid link رابط غير صالح - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. الرابط لا يبدو أنه يشير إلى مُلحقة محرك بحث. - + Select search plugins حدد ملحقات البحث - + qBittorrent search plugin ملحقة بحث كيوبت‎تورنت - + All your plugins are already up to date. جميع ملحقاتك محدّثة. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 آسف ، لا يمكن التحقق من وجود تحديثات للملحقات. %1 - + Search plugin install تثبيت ملحقات البحث - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 تعذر تثبيت "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 تعذر تحديث "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2 @@ -6834,14 +7210,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - دعم UPnP / NAT-PMP [يعمل] + دعم UPnP / NAT-PMP [يعمل] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + دعم UPnP / NAT-PMP [متوقف] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - دعم UPnP / NAT-PMP [متوقف] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6855,49 +7239,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: الملفات التالية من التورنت "%1" تدعم المعاينة ، يرجى تحديد واحد منهم: - + Preview الاستعراض - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress التقدّم - + Preview impossible لايمكن الاستعراض - + Sorry, we can't preview this file: "%1". عذرًا ، لا يمكننا معاينة هذا الملف: "%1". - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها @@ -6936,29 +7320,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) عادي - + Do not download Do not download (priority) لا تنزّل - + High High (priority) مرتفع - + Maximum Maximum (priority) أقصى أهمية + + + Mixed + Mixed (priorities) + مختلط + PropTabBar @@ -7102,12 +7492,12 @@ Those plugins were disabled. اختيار لا شئ - + Normal عادي - + High مرتفع @@ -7162,12 +7552,12 @@ Those plugins were disabled. مسار الحفظ: - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل @@ -7191,17 +7581,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + وضوح العامود Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها @@ -7251,32 +7641,32 @@ Those plugins were disabled. تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + By shown file order حسب ترتيب الملف الموضح - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب @@ -7286,39 +7676,39 @@ Those plugins were disabled. تصفية الملفات... - + Speed graphs are disabled تم تعطيل الرسوم البيانية للسرعة - + You can enable it in Advanced Options يمكنك تمكينه في الخيارات المتقدمة - + New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد - + New URL seed: رابط البذر الجديد: - - + + This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -7326,19 +7716,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. @@ -7513,37 +7903,37 @@ Those plugins were disabled. مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7552,22 +7942,22 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -7592,20 +7982,20 @@ No further notices will be issued. حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" فشل ترحيل التفضيلات: واجهة الوِب الرسومية https ، الملف: "%1"، الخطأ: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" التفضيلات التي تم ترحيلها: واجهة الوِب الرسومية https ، البيانات المصدرة إلى ملف: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". تم العثور على قيمة غير صالحة في ملف التكوين ، وإعادتها إلى الوضع الافتراضي. المفتاح: "%1". قيمة غير صالحة: "%2". @@ -7690,12 +8080,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. تغذية RSS غير صالح. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (السطر: %2, عمود: %3, الإزاحة: %4). @@ -7703,13 +8093,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + تعذر حفظ تكوين جلسة RSS في %1. خطأ: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + تعذر حفظ بيانات جلسة RSS من %1. خطأ: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7734,37 +8132,73 @@ No further notices will be issued. لا يمكن حذف المجلد الجذر. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. عنوان الرابط مطلوب. + تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. عنوان الرابط مطلوب. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. UID غير صالح. + تعذر تحميل تغذية RSS '%1'. UID غير صالح. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID المكرر لتغذية RSS: %1. يبدو أن التكوين تالف. + UID المكرر لتغذية RSS: %1. يبدو أن التكوين تالف. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - تعذر تحميل عنصر RSS '%1'. تنسيق البيانات غير صالح. + تعذر تحميل عنصر RSS '%1'. تنسيق البيانات غير صالح. - + Incorrect RSS Item path: %1. مسار عنصر RSS غير صحيح: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. عنصر RSS بالمسار المحدد موجود بالفعل: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. المجلد الأصلي غير موجود: %1. @@ -7969,206 +8403,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - من + من - + Results(xxx) النتائج (xxx) - + Search in: البحث في: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>تبحث بعض محركات البحث في وصف التورنت وفي أسماء ملفات التورنت أيضًا. يتحكم هذا الوضع في ما إذا كانت هذه النتائج ستظهر في القائمة أدناه.</p><p><span style=" font-weight:600;">في كل مكان </span>تعطيل التصفية ويعرض كل ما يتم إرجاعه بواسطة محركات البحث.</p><p><span style=" font-weight:600;">أسماء التورنت فقط</span>أعرض فقط التورنتات التي تتوافق أسمائها مع طلب البحث.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والحد الأقصى المسموح به لعدد البذور</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والحد الأقصى المسموح به لعدد البذور</p></body></html> + + + Seeds: البذور: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>العدد الأدنى للبذور</p></body></html> + <html><head/><body><p>العدد الأدنى للبذور</p></body></html> - - + + to إلى - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>العدد الأقصى للبذور</p></body></html> + <html><head/><body><p>العدد الأقصى للبذور</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والأقصى للحجم المسموح به للتورنت</p></body></html> + <html><head/><body><p>تعيين الحد الأدنى والأقصى للحجم المسموح به للتورنت</p></body></html> - + Size: الحجم: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>الحد الأدنى لحجم التورنت</p></body></html> + <html><head/><body><p>الحد الأدنى لحجم التورنت</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>الحد الأقصى لحجم التورنت</p></body></html> + <html><head/><body><p>الحد الأقصى لحجم التورنت</p></body></html> - + Name i.e: file name الاسم - + Size i.e: file size الحجم - + Seeders i.e: Number of full sources الباذرون - + Leechers i.e: Number of partial sources المحمِّلون - + Search engine محرّك البحث - + Filter search results... تصفية نتائج البحث... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results النتائج (يظهر %1 من إجمالي %2): - + Torrent names only أسماء التورنتات فقط - + Everywhere في أي مكان - + Use regular expressions استخدام التعبيرات العادية - + Open download window افتح نافذة التنزيل - + Download تنزيل - + Open description page افتح صفحة الوصف - + Copy نسخ - + Name الاسم - + Download link رابط التنزيل - + Description page URL رابط صفحة الوصف - + Searching... يبحث... - + Search has finished انتهى البحث - + Search aborted تم إلغاء البحث - + An error occurred during search... حدث خطأ أثناء البحث ... - + Search returned no results البحث لم يسفر عن أي نتائج - + Column visibility وضوح العامود - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها @@ -8399,67 +8856,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window لا تعرض مرة أخرى - + qBittorrent will now exit. سيتم الخروج من كيوبت‎تورنت الآن. - + E&xit Now &خروج الآن - + Exit confirmation تأكيد الخروج - + The computer is going to shutdown. سوف يتم إطفاء الحاسوب. - + &Shutdown Now إ&طفاء الآن - + Shutdown confirmation تأكيد الإطفاء - + The computer is going to enter suspend mode. سيدخل الجهاز في وضع الإطفاء الجزئي. - + &Suspend Now إطفاء &جزئي الآن - + Suspend confirmation تأكيد الإطفاء الجزئي - + The computer is going to enter hibernation mode. سيدخل الجهاز في وضع السُبات العميق. - + &Hibernate Now إ&سبات الآن - + Hibernate confirmation تأكيد السُبات العميق - + You can cancel the action within %1 seconds. يمكنك إلغاء الإجراء في غضون %1 ثانية/ثوان. @@ -8813,133 +9270,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter الكل (0) - + Downloading (0) التنزيلات (0) - + Seeding (0) يبذُر (0) - + Completed (0) المكتمل (0) - + Resumed (0) المُستأنف (0) - + Paused (0) المُلبث (0) - + Active (0) النشط (0) - + Inactive (0) الغير نشط (0) - + Stalled (0) عالق (0) - + Stalled Uploading (0) رفع عالق (0) - + Stalled Downloading (0) تنزيل عالق (0) - + Checking (0) يفحص (0) - + Errored (0) الخطأ (0) - + All (%1) الكل (%1) - + Downloading (%1) التنزيلات (%1) - + Seeding (%1) يبذُر (%1) - + Completed (%1) المُكتمل (%1) - + Paused (%1) المُلبث (%1) - + + Resume torrents + استئناف التورنتات + + + + Pause torrents + إلباث التورنتات + + + + Delete torrents + حذف التورنتات + + + Resumed (%1) المُستأنف (%1) - + Active (%1) النشط (%1) - + Inactive (%1) الغير نشط (%1) - + Stalled (%1) عالق (%1) - + Stalled Uploading (%1) رفع عالق (%1) - + Stalled Downloading (%1) تنزيل عالق (%1) - + Checking (%1) يفحص (%1) - + Errored (%1) الخطأ (%1) @@ -9122,9 +9594,8 @@ Please choose a different name and try again. الاسم - Size - الحجم + الحجم @@ -9146,6 +9617,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability التوافر + + + Total Size + الحجم الكلي + TorrentContentModelItem @@ -9187,17 +9663,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming إعادة التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Rename error خطأ في إعادة التسمية @@ -9446,14 +9922,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. - - - Watched folder path cannot be relative. - لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9477,12 +9945,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. Watched folder Path cannot be relative. - + لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. @@ -9675,111 +10143,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح. - + Priority must be an integer يجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا - + Priority is not valid الأولوية غير صالحة - + Torrent's metadata has not yet downloaded البيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد - + File IDs must be integers يجب أن تكون معرفات الملفات أعدادًا صحيحة - + File ID is not valid معرف الملف غير صالح - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled يجب تمكين قائمة انتظار التورنت - - + + Save path cannot be empty مسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا - - + + Cannot create target directory لا يمكن إنشاء الدليل الهدف - - + + Category cannot be empty لا يمكن أن يكون التصنيف فارغ - + Unable to create category تعذّر إنشاء التصنيف - + Unable to edit category تعذّر تعديل التصنيف - + Cannot make save path تعذّر إنشاء مسار الحفظ - + 'sort' parameter is invalid معلمة "sort" غير صالح - + "%1" is not a valid file index. "%1" ليس فهرس ملف صالح. - + Index %1 is out of bounds. الفهرس %1 خارج الحدود. - - - + + + Cannot write to directory تعذّر الكتابة إلى المجلد - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" تعيين وجهة واجهة الوِب الرسومية: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3" - + Incorrect torrent name اسم تورنت غير صحيح - + Incorrect category name اسم تصنيف غير صحيح @@ -9809,62 +10277,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working يعمل - + Disabled مُعطّل - + Disabled for this torrent معطل لهذا التورنت - - + + This torrent is private هذا التورنت خاص - + Updating... يُحدث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد + + - - N/A لا يوجد - + Tracker editing تعديل المتتبع - + Tracker URL: رابط المتتبع: - - + + Tracker editing failed فشل تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح. - + The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود بالفعل. - + Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... - + Edit tracker URL... تعديل رابط المتتبع... - + Remove tracker إزالة المتتبع - + Copy tracker URL نسخ رابط المتتبع - + Force reannounce to selected trackers إجبار إعادة الإعلان للمتتبعات المحددة - + Force reannounce to all trackers إجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات - + Tier مستوى - + URL الرابط - + Status الحالة - + Seeds البذور - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Peers القرناء - + Leeches المُحمّلِين - + Downloaded تم تنزيله - + Message الرسالة - + Column visibility وضوح العامود @@ -10070,22 +10538,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Categories التصنيفات - + Tags الوسوم - + Trackers المتتبعات @@ -10379,274 +10847,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent إجبار الاستئناف - + Pause Pause the torrent إلباث - + Choose save path - اختر مسار الحفظ + اختر مسار الحفظ - + Unable to preview غير قادر على المعاينة - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة - + Resize columns - + تغيير حجم الأعمدة - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + قم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها - + Enable automatic torrent management - + تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم. - + Add Tags إضافة وسوم - + Remove All Tags إزالة جميع الوسوم - + Remove all tags from selected torrents? إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟ - + Comma-separated tags: وسوم مفصولة بفواصل: - + Invalid tag وسم غير صالح - + Tag name: '%1' is invalid اسم الوسم: '%1' غير صالح - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... - + تغيير المكان... - + Force reannounce إجبار إعادة الإعلان - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Torrent ID تورنت ID - + Name الاسم - + Download in sequential order - تنزيل بترتيب تسلسلي + تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first - + تنزيل أول وآخر قطعة أولًا - + Automatic Torrent Management - إدارة تلقائية للتورنت + إدارة ذاتية للتورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به + الوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به - + Category - التصنيف + التصنيف - + New... New category... - + جديد... - + Reset Reset category + إعادة تعيين + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue قائمة الانتظار - + Copy نسخ - + Torrent options... خيارات التورنت ... - + Info hash v1 معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 - + Info hash v2 معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 - + Edit trackers... تعديل رابط المتتبع... - + Tags الوسوم - + Add... Add / assign multiple tags... إضافة... - + Remove All Remove all tags إزالة الكل - + Force recheck اعادة الفحص - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - فشل في فتح "%1". السبب: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 تنسيق "%1" غير صالح. السبب: %2 - + Root JSON value is not an object قيمة JSON الأساسية ليست كائنًا - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme تم توفير لون غير صالح للمعرف "%1" حسب السمة @@ -10683,12 +11156,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 تم العثور على بايثون، بالاسم التنفيذي: '%1'، والإصدار: '%2' - + Python not detected لم يُعثر على بايثون @@ -10797,12 +11270,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. + لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا. Watched folder path cannot be relative. - لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. + لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا. diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 43f80a47b..308db99d9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDialog @@ -126,10 +124,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Yeni yol səhvdir: "%1" - - Invalid file path: '%1'. - Səhv fayl yolu: "%1" - @@ -297,12 +291,12 @@ Select All - Hamısını seçmək + Hamısını seçin Select None - Heç birini seçməmək + Heç birini seçməyin @@ -367,8 +361,8 @@ Failed to load the torrent: %1. Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. + Don't remove the ' +' characters. They insert a newline. Torrent'i yükləmə uğursuz: %1. Xəta: %2 @@ -491,12 +485,12 @@ Xəta: %2 Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişmək Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -1071,14 +1065,7 @@ Xəta: %2 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - {1?} - - - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 - + qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1 @@ -1739,14 +1726,14 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. Ayarlanmış %1 şəbəkə interfeysi ünvanı etibarlı deyil. Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on Dinləmək üçün ayarlanmış "%1" ünvanı tapılmadı. @@ -1807,7 +1794,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' "%1" faylının təkrarlanan yüklənməsi "%2" daxilində yerləşdirildi @@ -1860,19 +1847,19 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" köşürmə siyahısından silindi. '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" köçürmə siyahısından və sərt diskdən silindi. '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... "%1" köçürülmə ssiyahısından silindi, lakin, fayllar silinə bilmədi. Xəta: %2 @@ -1931,7 +1918,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... "%1" endirilir, lütfən gözləyin... @@ -2047,7 +2034,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. + e.g: Unable to resume torrent 'hash'. "%1" terrentini davam etdirilə bilmədi. @@ -2064,13 +2051,13 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin '%1' restored. - 'torrent name' restored. + 'torrent name' restored. "%1" bərpa edildi. '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. + 'torrent name' was added to download list. "%1" yükləmə siyahısına əlavə edilidi. @@ -2115,19 +2102,15 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Couldn't write to file. Fayla yazıla bilmədi. - - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent hal-hazırda "yalnız göndərmək" rejimindədir. - Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir. Reason: - + Səbəbi: @@ -2295,7 +2278,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? "%1" faylını köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz? @@ -3254,9 +3237,9 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - An I/O error occurred for torrent '%1'. + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. "%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi Səbəb: %2 @@ -5570,12 +5553,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Use Category paths in Manual Mode - + Kateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Nisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin @@ -6469,7 +6452,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Relevance - i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. + i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uyğunluq @@ -6486,12 +6469,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -6890,12 +6873,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -7189,17 +7172,17 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Column visibility - Sütunun görünməsi + Sütunun görünməsi Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -7353,13 +7336,13 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdır Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır @@ -7370,7 +7353,7 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' + e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' "%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır @@ -7701,12 +7684,12 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - + RSS sessiyası tənzimləməsi %1-da saxlanıla bilməz. Xəta: %2 Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - + RSS sessiyası verilənləri %1-da saxlanıla bilməz. Xəta: %2 @@ -8159,12 +8142,12 @@ No further notices will be issued. Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -8286,7 +8269,7 @@ No further notices will be issued. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Quraşdırılmış axtarış qoşması yoxdur. Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı "Axtarış qoşmaları..." düyməsinə vurun. @@ -9090,8 +9073,8 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı - Category name cannot contain '\'. -Category name cannot start/end with '/'. + Category name cannot contain '\'. +Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. Kateqoriya adında '\' ola bilməz Kateqoriya adı '/' ilə başlaya və bitə bilməz @@ -9442,14 +9425,6 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz - - - Watched folder path cannot be relative. - İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9473,12 +9448,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Watched folder Path cannot be empty. - + İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz. Watched folder Path cannot be relative. - + İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. @@ -9993,12 +9968,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək @@ -10109,13 +10084,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. [F] Downloading metadata - Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. + Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. [F] Meta verilənləri endirilir [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Endirilir @@ -10128,7 +10103,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. [F] Göndərilir @@ -10421,7 +10396,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Choose save path - + Saxlama yolunu seçmək @@ -10436,22 +10411,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Resize columns - + Sütunların ölçüsünü dəyişin Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Bütün gizli olmayan sütunların ölçüsünü tərkiblərinin ölçüsünə görə dəyişmək Enable automatic torrent management - + Avtomatik Torrent İdarəetməsini aktiv edin Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Seçilmiş torrent(lər) üçün avtomatik torrent idarəetməsini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz? Torrentlər başqa yerə köçürülə bilər. @@ -10526,7 +10501,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Set location... - + Yer təyin edin... @@ -10551,39 +10526,39 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Download in sequential order - + Ardıcıl şəkildə yükləmək Download first and last pieces first - + Öncə İlk və son hissələri endirmək Automatic Torrent Management - Avtomatik Torrent İdarəetməsi + Avtomatik Torrent İdarəetməsi Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent ayarları (məs., saxlama yolu) kateqoriyay uyğun olaraq təyoin olunacaq. + Avtomatik rejim o deməkdir ki, müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) uyğun kateqoriyalara görə müəyyən ediləcəkdir Category - Kateqoriya + Kateqoriya New... New category... - + Yeni... Reset Reset category - + Sıfırlamaq @@ -10794,12 +10769,12 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Watched folder path cannot be empty. - İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz + İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz Watched folder path cannot be relative. - İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. + İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. @@ -10995,4 +10970,4 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. %1dəq - + \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 790d55c2e..c2cd62d72 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Хатняя старонка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трэкер: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для вызначэння краіны піра выкарыстана IP to Country Lite – бясплатная база даных ад DB-IP, якая распаўсюджваецца паводле ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -306,61 +306,61 @@ Захаваць як файл .torrent... - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - - + + Do not download Не спампоўваць - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 Выберыце шлях захавання - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - + Rename... Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -539,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправераць торэнты пасля спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + All IPv4 addresses Усе адрасы IPv4 - + All IPv6 addresses Усе адрасы IPv6 - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Звычайны - + Below normal Ніжэй звычайнага - + Medium Сярэдні - + Low Нізкі - + Very low Вельмі нізкі - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Прыярытэт памяці (Windows 8 ці вышэй) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Патокі асінхроннага ўводу/вываду - + Hashing threads - + File pool size Памер пула файлаў - + Outstanding memory when checking torrents Дадатковая памяць пры праверцы торэнтаў - + Disk cache Кэш дыска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + Coalesce reads & writes Узбуйненне чытання і запісу - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB КБ - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Перавага за TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Гісторыя шляхоў захавання (колькасць) - + Enable speed graphs Уключыць графікі хуткасці - + Fixed slots Фіксаваныя слоты - + Upload rate based На аснове хуткасці раздачы - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin Кругавы - + Fastest upload Хутчэйшая раздача - + Anti-leech Анты-ліч - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier Заўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні - + Always announce to all tiers Заўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Resolve peer countries Вызначаць краіну піра - + Network interface Сеткавы інтэрфэйс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру @@ -992,99 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Application failed to start. Збой запуску праграмы. - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... @@ -1100,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1642,433 +1664,603 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску + Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - - Encryption support [%1] - Падтрымка шыфравання [%1] + Падтрымка шыфравання [%1] - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - - Anonymous mode [%1] - Ананімны рэжым [%1] + Ананімны рэжым [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Торэнт і яго файлы выдаленыя. + «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. + «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Торэнт і яго файлы выдаленыя. + «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Торэнт і яго файлы выдаленыя. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. + «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. + Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' + У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. + «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. + «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 + «%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Спампоўванне '%1', чакайце... + Спампоўванне '%1', чакайце... - The network interface defined is invalid: %1 - Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 + Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1 - Peer ID: - ID піра: + ID піра: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent is '%1' + HTTP User-Agent is '%1' - - DHT support [%1] - Падтрымка DHT [%1] + Падтрымка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - Local Peer Discovery support [%1] - Выяўленне лакальных піраў [%1] + Выяўленне лакальных піраў [%1] - PeX support [%1] - Падтрымка PeX [%1] + Падтрымка PeX [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Выдалены. + «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Выдалены. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Спынены. + «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Спынены. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Выдалены. + «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Выдалены. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Спынены. + «%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Спынены. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' + Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' + Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' + Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' + Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. + Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. + IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. + Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' адноўлены. + '%1' адноўлены. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' дададзены да спіса спампоўвання. + '%1' дададзены да спіса спампоўвання. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 + UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 + UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 @@ -2088,75 +2280,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2164,17 +2356,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Катэгорыі - + All Усе - + Uncategorized Без катэгорыі @@ -2276,13 +2468,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Выдаліць таксама і файлы з дыска - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Вы сапраўды хочаце выдаліць '%1' са спіса торэнтаў? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Вы сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты са спіса? @@ -2486,12 +2678,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Забароненыя IP - + Copy Капіяваць - + Clear @@ -2612,38 +2804,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Такі памер файла базы даных не падтрымліваецца. - + Metadata error: '%1' entry not found. Памылка метаданых: запіс '%1' не знойдзены. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Памылка метаданых: запіс '%1' мае няправільны тып. - + Unsupported database version: %1.%2 Версія базы даных не падтрымліваецца: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Версія IP не падтрымліваецца: %1 - + Unsupported record size: %1 Памер запісу не падтрымліваецца: %1 - + Database corrupted: no data section found. База даных пашкоджана: не знойдзена раздзела даных. @@ -2742,113 +2934,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Выгляд - + &Options... &Параметры... - + &Resume &Узнавіць - + Torrent &Creator Стварыць &торэнт - - + + Alternative Speed Limits Альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + &Top Toolbar Верхняя &панэль - + Display Top Toolbar Паказаць верхнюю панэль - + Status &Bar Панэль &стану - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Х&уткасць у загалоўку - + Show Transfer Speed in Title Bar Паказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна - + &RSS Reader Чытанне &RSS - + Search &Engine &Пошук - + L&ock qBittorrent З&аблакіраваць qBittorrent - + Do&nate! Ах&вяраваць! - + &Do nothing - + Close Window Закрыць акно - + R&esume All У&знавіць усё - + Manage Cookies... Кіраванне cookie... - + Manage stored network cookies Кіраванне захаванымі файламі cookie - + Normal Messages Звычайныя паведамленні - + Information Messages Інфармацыйныя паведамленні - + Warning Messages Папярэджанні - + Critical Messages Крытычныя паведамленні @@ -2858,165 +3055,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Журнал - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent &Выйсці з qBittorrent - + &Suspend System &Прыпыніць камп'ютар - + &Hibernate System &Усыпіць камп'ютар - + S&hutdown System А&дключыць камп'ютар - + &Statistics &Статыстыка - + Check for Updates Праверыць абнаўленні - + Check for Program Updates Праверыць абнаўленні праграмы - + &About &Пра qBittorrent - + &Pause &Спыніць - + &Delete &Выдаліць - + P&ause All С&пыніць усе - + &Add Torrent File... &Дадаць торэнт-файл... - + Open Адкрыць - + E&xit В&ыйсці - + Open URL Адкрыць URL - + &Documentation &Дакументацыя - + Lock Заблакіраваць - - - + + + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы - + Add Torrent &Link... Дадаць &спасылку на торэнт... - + If you like qBittorrent, please donate! Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль @@ -3041,202 +3238,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Cуаднясенне torrent-файлаў - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' дададзены. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампоўванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,168 +3452,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -3414,52 +3621,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш дынамічны DNS адрас паспяхова абноўлены. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Памылка дынамічнага DNS: служба часова недаступная. Паўторная спроба праз 30 хвілін. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва хоста не існуе ў вызначаным уліковым запісе. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Памылка дынамічнага DNS: Нядзейснае імя карыстальніка ці пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Памылка дынамічнага DNS: ваша імя карыстальніка было заблакіравана праз злоўжыванні. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва дамену несапраўдная. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Памылка дынамічнага DNS: гэтае імя карыстальніка занадта кароткае. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Памылка дынамічнага DNS: дадзены пароль занадта кароткі. @@ -3475,1285 +3682,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Аб'яднаныя Арабскія Эміраты - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антыгуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Арменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктыда - + Argentina Аргенціна - + American Samoa Амерыканскае Самоа - + Austria Аўстрыя - + Australia Аўстралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцагавіна - + Barbados Барбадас - + Bangladesh Бангладэш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Балгарыя - + Bahrain Бахрэйн - + Burundi Бурундзі - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудскія астравы - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразілія - + Bahamas Багамскія астравы - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Востраў Буве - + Botswana Батсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Какосавыя (Кілінг) астравы - + Congo, The Democratic Republic of the Конга, Дэмакратычная Рэспубліка - + Central African Republic Цэнтральная Афрыканская Рэспубліка - + Congo Конга - + Switzerland Швейцарыя - + Cook Islands Астравы Кука - + Chile Чылі - + Cameroon Камерун - + China Кітай - + Colombia Калумбія - + Costa Rica Коста-Рыка - + Cuba Куба - + Cape Verde Каба-Вэрдэ - + Curacao Кюрасаа - + Christmas Island Востраў Ражства - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чэшская Рэспубліка - + Germany Германія - + Djibouti Джыбуці - + Denmark Данія - + Dominica Дамініка - + Dominican Republic Дамініканская Рэспубліка - + Algeria Алжыр - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстонія - + Egypt Егіпет - + Western Sahara Заходняя Сахара - + Eritrea Эрытрэя - + Spain Іспанія - + Ethiopia Эфіопія - + Finland Фінляндыя - + Fiji Фіджы - + Falkland Islands (Malvinas) Фалкленскія выспы (Мальдзівы) - + Micronesia, Federated States of Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты - + Faroe Islands Фарэрскія выспы - + France Францыя - + Gabon Габон - + United Kingdom Злучанае Каралеўства - + Grenada Грэнада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французская Гвіяна - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Грэнландыя - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гвадэлупа - + Equatorial Guinea Экватарыяльная Гвінея - + Greece Грэцыя - + South Georgia and the South Sandwich Islands Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы - + Guatemala Гватэмала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісаў - + Guyana Гаяна - + Hong Kong Ганконг - + Heard Island and McDonald Islands Выспа Херд і выспы Макдональд - + Honduras Гандурас - + Croatia Харватыя - + Haiti Гаіці - + Hungary Венгрыя - + Indonesia Інданезія - + Ireland Ірландыя - + Israel Ізраіль - + India Індыя - + British Indian Ocean Territory Брытанская тэрыторыя Індыйскага акіяна - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламская Рэспубліка - + Iceland Ісландыя - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Іарданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Кіргізія - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірыбаці - + Comoros Каморскія выспы - + Saint Kitts and Nevis Сэнт-Кітс і Нэвіс - + Korea, Democratic People's Republic of Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Korea, Republic of Карэя, Рэспубліка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманавы выспы - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сэнт-Люсія - + Liechtenstein Ліхтэнштэйн - + Sri Lanka Шры Ланка - + Liberia Ліберыя - + Lesotho Лесота - + Lithuania Літва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марока - + Monaco Манака - + Moldova, Republic of Малдова, Рэспубліка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалавы выспы - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Манголія - + Northern Mariana Islands Паўночныя Марыянскія выспы - + Martinique Марцініка - + Mauritania Маўрытанія - + Montserrat Мантсерат - + Malta Мальта - + Mauritius Маўрыкій - + Maldives Мальдывы - + Malawi Малаві - + Mexico Мексіка - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мазамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Новая Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Выспа Норфалк - + Nigeria Нігерыя - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідэрланды - + Norway Нарвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Новая Зеландыя - + Oman Аман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Палінезія - + Papua New Guinea Папуа-Новая Гвінея - + Philippines Філіпіны - + Pakistan Пакістан - + Poland Польшча - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'ер і Мікелон - + Puerto Rico Пуэрта-Рыка - + Portugal Партугалія - + Palau Палаў - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Уз'яднанне - + Romania Румынія - + Russian Federation Расійская Федэрацыя - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудаўская Аравія - + Solomon Islands Саламонавы выспы - + Seychelles Сейшэльскія выспы - + Sudan Судан - + Sweden Швецыя - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Славенія - + Svalbard and Jan Mayen Шпіцбэрген і Ян-Майен - + Slovakia Славакія - + Sierra Leone Сьера-Леонэ - + San Marino Сан-Марына - + Senegal Сенегал - + Somalia Самалі - + Suriname Сурынам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Прынсэп - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сірыйская Арабская Рэспубліка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Цёркс і Кайкас - + Chad Чад - + French Southern Territories Французскія Паўднёвыя тэрыторыі - + Togo Таго - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджыкістан - + Tokelau Такелаў - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam В'етнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Тымор-Лешці - + Bolivia, Plurinational State of Балівія, Шматнацыянальная Дзяржава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Святога Марціна, выспа (французская частка) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Паўночная Македонія - + Macao Макаа - + Pitcairn Піткэрн, выспы - + Palestine, State of Палестына - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья - + South Sudan Паўднёвы Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка) - + Turkey Турцыя - + Trinidad and Tobago Трынідад і Табага - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Аб'яднаная Рэспубліка - + Ukraine Украіна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Знешнія малыя выспы ЗША - + United States ЗША - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекістан - + Holy See (Vatican City State) Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны - + Virgin Islands, British Віргінскія выспы, Брытанскія - + Virgin Islands, U.S. Віргінскія выспы, ЗША - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Емен - + Mayotte Маёта - + Serbia Сербія - + South Africa Паўднёвая Афрыка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чарнагорыя - + Zimbabwe Зімбабвэ - + Aland Islands Аландскія выспы - + Guernsey Выспа Гернсі - + Isle of Man Выспа Мэн - + Jersey Джэрсі - + Saint Barthelemy Сен-Бартэльмі @@ -4761,9 +4968,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Памылка паведамлення на email: + Памылка паведамлення на email: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4913,218 +5164,223 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? КБ - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Стварыць падпапку - + Don't create subfolder Не ствараць падпапку - + Add... Дадаць... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання - + Run e&xternal program on torrent completion Запусціць &знешнюю праграму па сканчэнні спампоўвання торэнта - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + From: From start time З: - + To: To end time Да: - + Find peers on the DHT network Шукаць піры праз сетку DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дазволіць шыфраванне - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: - + RSS Reader RSS-менеджар - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Абмежаванне раздачы - + When seeding time reaches Калі час раздачы дасягне ліміту ў - + Pause torrent Спыніць торэнт - + Remove torrent Выдаліць торэнт - + Remove torrent and its files Выдаліць торэнт і яго файлы - + Enable super seeding for torrent Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы - + When ratio reaches Калі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Фільтры: - + Web User Interface (Remote control) Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5133,42 +5389,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Блакіраваць кліента пасля чарады збояў: - + Never Ніколі - + ban for: заблакіраваць на: - + Session timeout: Прыпыніць сувязь на: - + Disabled Адключана - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS) - + Server domains: Дамены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5177,27 +5433,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Не выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS @@ -5267,94 +5523,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за: - + When adding a torrent Пры дадаванні торэнта - + Bring torrent dialog to the front Паказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Таксама выдаляць .torrent файлы дадаванне якіх было скасавана - + Also when addition is cancelled Таксама калі дадаванне скасавана - + Warning! Data loss possible! Увага! Магчыма страта даных! - + Saving Management Кіраванне захаваннем - + Default Torrent Management Mode: Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні: - + Manual Ручны - + Automatic Аўтаматычны - + When Torrent Category changed: Пры змене катэгорыі торэнта: - + Relocate torrent Перамясціць торэнт - + Switch torrent to Manual Mode Пераключыць торэнт у Ручны рэжым - When Default Save Path changed: - Пры змене шляху захавання: + Пры змене шляху захавання: - - + + Relocate affected torrents Перамясціць закранутыя торэнты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Пераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым - + Use Subcategories Выкарыстоўваць падкатэгорыі - + Default Save Path: Шлях захавання па змаўчанні: - + Copy .torrent files to: Капіяваць .torrent файлы ў: @@ -5369,22 +5624,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Файл журналу - + Display &torrent content and some options Паказваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры - + De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць .torrent файлы пазней - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: - + Pre-allocate disk space for all files Папярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў @@ -5495,566 +5750,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не пачынаць спампоўванне аўтаматычна - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Дадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Уключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Аўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Пры змене шляху захавання для катэгорыі: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Receiver - + To: To receiver Да: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + Sender - + From: From sender З: - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) - - + + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - - - + + + + Username: Імя карыстальніка: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window - + TCP and μTP TCP і μTP - + Listening Port Порт які праслухоўваецца - + Port used for incoming connections: Порт для ўваходных злучэнняў: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Выпадковы - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара - + Connections Limits Абмежаванні злучэнняў - + Maximum number of connections per torrent: Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: - + Global maximum number of connections: Максімальная колькасць злучэнняў: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: - + Global maximum number of upload slots: Максімальная колькасць слотаў раздач: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тып: - + (None) (Няма) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 Сервер SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections У адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі - + Use proxy for peer connections Выкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, сістэма пошуку, абнаўленні праграмы і іншае, што не адносіцца да перадачы торэнтаў (напрыклад, абмен пірамі), будуць выкарыстоўваць прамое злучэнне - + Use proxy only for torrents Выкарыстоўваць проксі толькі для торэнтаў - + A&uthentication &Аўтэнтыфікацыя - + Info: The password is saved unencrypted Інфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перазагрузіць фільтр - + Manually banned IP addresses... Адрасы IP, забароненыя ўручную… - + Apply to trackers Дастасаваць да трэкераў - + Global Rate Limits Глабальныя абмежаванні хуткасці - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Аддача: - - + + Download: Спампоўванне: - + Alternative Rate Limits Іншыя абмежаванні хуткасці - + Start time - + End time - + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN Дастасаваць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN - + Apply rate limit to transport overhead Дастасаваць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Дастасаваць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыйнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: Абмежаванне хуткасці раздачы: - + Download rate threshold: Абмежаванне хуткасці спампоўвання: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер неактыўнасці торэнта: - + then затым - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: Размяшчэнне файла: - + Security Бяспека - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: @@ -6079,109 +6344,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торэнта - + %L: Category %L: Катэгорыя - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта) - + %D: Save path %D: Шлях захавання - + %C: Number of files %C: Колькасць файлаў - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Памер торэнта (байты) - + %T: Current tracker %T: Бягучы трэкер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Adding entry failed Няўдалае дадаванне запісу - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту @@ -6196,75 +6461,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе фільтры, якія падтрымліваюцца - + Parsing error Памылка аналізу - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат @@ -6274,33 +6539,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалады - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. @@ -6381,152 +6646,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Краіна/рэгіён - + IP IP - + Port Порт - + Flags Сцяжкі - + Connection Злучэнне - + Client i.e.: Client application Кліент - + Progress i.e: % downloaded Ход выканання - + Down Speed i.e: Download speed Хуткасць спампоўвання - + Up Speed i.e: Upload speed Хуткасць раздачы - + Downloaded i.e: total data downloaded Спампавана - + Uploaded i.e: total data uploaded Раздадзена - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Рэлевантнасць - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Некаторыя піры нельга дадаць. Праверце журнал, каб атрымаць больш інфармацыі. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Заблакіраваць пір назаўсёды - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Капіяваць IP:порт @@ -6674,108 +6939,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВыдаліць - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Папярэджанне пра выдаленне - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully Усе вылучаныя плагіны паспяхова выдалены - - - - + + + + Search plugin update Абнаўленне пошукавага плагіна - + Plugins installed or updated: %1 Плагіны ўсталяваны ці абноўлены: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6807,12 +7072,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6827,47 +7092,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Перадпрагляд - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Ход выканання - + Preview impossible Перадпрагляд немагчымы - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6908,29 +7173,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Звычайны - + Do not download Do not download (priority) Не спампоўваць - + High High (priority) Высокі - + Maximum Maximum (priority) Максімальны + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7074,12 +7345,12 @@ Those plugins were disabled. Зняць усё - + Normal Звычайны - + High Высокі @@ -7134,12 +7405,12 @@ Those plugins were disabled. Шлях захавання: - + Maximum Максімальны - + Do not download Не спампоўваць @@ -7223,32 +7494,32 @@ Those plugins were disabled. Перайменаваць... - + Priority Прыярытэт - + By shown file order - + New Web seed Новы вэб-сід - + Remove Web seed Выдаліць вэб-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас вэб-сіда - + Edit Web seed URL Змяніць адрас вэб-сіда @@ -7258,39 +7529,39 @@ Those plugins were disabled. Фільтр файлаў... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне вэб-раздачы - + Web seed URL: Адрас вэб-раздачы: @@ -7298,19 +7569,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. @@ -7485,37 +7756,37 @@ Those plugins were disabled. Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7524,22 +7795,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -7564,20 +7835,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перанесеныя налады: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7662,12 +7933,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Памылковы RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (лінія: %2, слупок: %3, зрух: %4). @@ -7676,12 +7947,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7706,37 +7977,57 @@ No further notices will be issued. Немагчыма выдаліць каранёвую папку. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. Няправільны шлях RSS элемента: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS элемент з такім шляхам ужо існуе: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Бацькоўская папка не існуе: %1. @@ -7941,204 +8232,207 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Форма + Форма - + Results(xxx) Вынікі (xxx) - + Search in: Шукаць: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Сіды: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to да - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максімальная колькасць сідаў</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максімальная колькасць сідаў</p></body></html> - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Памер: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Памер - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine Пошукавая сістэма - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere Усюды - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Спампаваць - + Open description page - + Copy Капіяваць - + Name Назва - + Download link - + Description page URL - + Searching... Ідзе пошук... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted - + An error occurred during search... Падчас пошуку ўзнікла памылка... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8371,67 +8665,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больш не паказваць - + qBittorrent will now exit. qBittorrent зараз закрыецца. - + E&xit Now В&ыйсці цяпер - + Exit confirmation Пацвярджэнне выхаду - + The computer is going to shutdown. Камп'ютар завершыць працу. - + &Shutdown Now &Завяршыць працу цяпер - + Shutdown confirmation Пацвярджэнне завяршэння працы - + The computer is going to enter suspend mode. Камп'ютар будзе прыпынены. - + &Suspend Now &Прыпыніць цяпер - + Suspend confirmation Пацвярджэнне прыпынення - + The computer is going to enter hibernation mode. Камп'ютар будзе ўсыплёны. - + &Hibernate Now &Усыпіць цяпер - + Hibernate confirmation Пацвярджэнне ўсыплення - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можаце скасаваць дзеянне на працягу %1 секунд. @@ -8785,133 +9079,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Усе (0) - + Downloading (0) Спампоўваюцца (0) - + Seeding (0) Раздаюцца (0) - + Completed (0) Завершаныя (0) - + Resumed (0) Узноўленыя (0) - + Paused (0) Спыненыя (0) - + Active (0) Актыўныя (0) - + Inactive (0) Неактыўныя (0) - + Stalled (0) Захраслі (0) - + Stalled Uploading (0) Раздача захрасла (0) - + Stalled Downloading (0) Спампоўванне захрасла (0) - + Checking (0) - + Errored (0) З памылкамі (0) - + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) Спампоўваюцца (%1) - + Seeding (%1) Раздаюцца (%1) - + Completed (%1) Завершаныя (%1) - + Paused (%1) Спыненыя (%1) - + + Resume torrents + Узнавіць торэнты + + + + Pause torrents + Спыніць торэнты + + + + Delete torrents + Выдаліць торэнты + + + Resumed (%1) Узноўленыя (%1) - + Active (%1) Актыўныя (%1) - + Inactive (%1) Неактыўныя (%1) - + Stalled (%1) Захраслі (%1) - + Stalled Uploading (%1) Раздача захрасла (%1) - + Stalled Downloading (%1) Спампоўванне захрасла (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) З памылкамі (%1) @@ -9094,9 +9403,8 @@ Please choose a different name and try again. Назва - Size - Памер + Памер @@ -9118,6 +9426,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Даступнасць + + + Total Size + Агульны памер + TorrentContentModelItem @@ -9159,17 +9472,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Новая назва: - + Rename error @@ -9505,7 +9818,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + Аўтаматычнае кіраванне @@ -9639,111 +9952,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Шлях захавання не можа быць пустым - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Катэгорыя не можа быць пустой - + Unable to create category Не атрымалася стварыць катэгорыю - + Unable to edit category Не атрымалася змяніць катэгорыю - + Cannot make save path Не атрымалася стварыць шлях захавання - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Запіс у каталог немагчымы - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name Няправільная назва катэгорыі @@ -9769,62 +10082,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -9833,158 +10146,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працуе - + Disabled Адключаны - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Гэты торэнт прыватны - + Updating... Абнаўленне... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Пакуль не звязаўся + + - - N/A Н/Д - + Tracker editing Рэдагаванне трэкера - + Tracker URL: Адрас трэкера: - - + + Tracker editing failed Рэдагаванне трэкера не ўдалося - + The tracker URL entered is invalid. Уведзены адрас трэкера недапушчальны. - + The tracker URL already exists. Такі адрас трэкера ўжо існуе. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Edit tracker URL... Рэдагаваць адрас трэкера... - + Remove tracker Выдаліць трэкер - + Copy tracker URL Капіяваць адрас трэкера - + Force reannounce to selected trackers Пераанансаваць на выбраныя трэкеры - + Force reannounce to all trackers Пераанансаваць на ўсе трэкеры - + Tier Узровень - + URL Адрас - + Status Стан - + Seeds Сіды - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Піры - + Leeches - + Downloaded Спампавана - + Message Паведамленне - + Column visibility Адлюстраванне слупкоў @@ -10030,22 +10343,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Categories Катэгорыі - + Tags Тэгі - + Trackers Трэкеры @@ -10339,274 +10652,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Recheck confirmation Пацвярджэнне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + Rename Перайменаваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent Прыпыніць - + Choose save path - + Пазначце шлях захавання - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Дадаць тэгі - + Remove All Tags Выдаліць усе тэгі - + Remove all tags from selected torrents? Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў? - + Comma-separated tags: Тэгі, падзеленыя коскай: - + Invalid tag Недапушчальны тэг - + Tag name: '%1' is invalid Імя тэга: %1' недапушчальна - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - + Open destination folder Адкрыць папку прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue Павысіць - + Move down i.e. Move down in the queue Панізіць - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... - + Задаць размяшчэнне... - + Force reannounce Пераанансаваць прымусова - + Magnet link Magnet-спасылка - + Torrent ID - + Name Назва - + Download in sequential order - Спампоўваць паслядоўна + Спампоўваць паслядоўна - + Download first and last pieces first - Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі + Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Automatic Torrent Management - + Аўтаматычнае кіраванне - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Катэгорыя + Катэгорыя - + New... New category... - + Новая... - + Reset Reset category + Скінуць + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Чарга - + Copy Капіяваць - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Рэдагаваць трэкеры... - + Tags Тэгі - + Add... Add / assign multiple tags... Дадаць... - + Remove All Remove all tags Выдаліць усё - + Force recheck Праверыць прымусова - + Super seeding mode Рэжым суперраздачы - + Rename... Перайменаваць... @@ -10614,28 +10932,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object Каранёвае значэнне JSON не з'яўляецца аб'ектам - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10643,12 +10961,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python не знойдзены diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 82872fd11..f784af4c3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -82,32 +82,32 @@ За qBittorrent са ползвани следните библиотеки: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторско право %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашна страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Докладване на грешки: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Свободната IP to Country Lite база данни от DB-IP се използва за разрешаване на държавите на участници. Базата данни е лицензирана под Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Новият път е невалиден: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Невалиден файлов път: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Избери всички + Избери всички Select None - Не избирай + Не избирай @@ -310,61 +306,61 @@ Запиши като .torrent файл... - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - - + + Do not download Не сваляй - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Избери път за съхранение - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торентът вече съществува - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите са обединени. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. - - - - + + + + N/A Не е налично - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнитната връзка "%1" е вече в списъка. Тракерите са обединени. - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + By shown file order По реда на показания файл - + Normal priority Нормален приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимален приоритет - + Priority by shown file order Приоритет според реда на показания файл - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - - + + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes min - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + All IPv4 addresses Всички IPv4 адреси - + All IPv6 addresses Всички IPv6 адреси - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Fastresume files Бързо възобновяване на файлове - + SQLite database (experimental) SQLite база данни (експериментално) - + Resume data storage type (requires restart) Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране) - + Normal Нормален - + Below normal Под нормален - + Medium Среден - + Low Нисък - + Very low Много нисък - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет за управление на паметта (Само за Windows 8 и по-нов) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Асинхронни Входно/Изходни нишки - + Hashing threads Хеширане на нишки - + File pool size Размер на файловия пул - + Outstanding memory when checking torrents Оставаща памет при проверка на торентите - + Disk cache Дисков кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Coalesce reads & writes Обединяване на записванията и прочитанията - + Use piece extent affinity Използвай афинитет на размерите на парчета - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB  KiB - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Outgoing connections per second Изходящи връзки в секунда - + Socket backlog size Размер на задържане на сокет - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Продължителност на лизинг на UPnP [0: Постоянен лизинг] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип услуга (ToS) за връзки с пиъри - + Prefer TCP Предпочитане на TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пиър пропорционален (дроселиран TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддържа интернационализирано домейн име (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Validate HTTPS tracker certificates Проверявай сертификати на HTTPS тракер - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване - + Disallow connection to peers on privileged ports Не разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + IP address reported to trackers (requires restart) IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт) - + System default Система по подразбиране - + Notification timeout [0: infinite] Време за изчакване на уведомяване [0: безкрайно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Повторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт - + Enable icons in menus Разрешаване на икони в менюта - + Peer turnover disconnect percentage Процент на прекъсване на оборота на участници - + Peer turnover threshold percentage Процент на праг на оборота на участници - + Peer turnover disconnect interval Интервал на прекъсване на партньорския оборот - + Stop tracker timeout Спиране на времето за изчакване на тракера - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + Enable speed graphs Разреши графика на скоростта - + Fixed slots Фиксиран брой слотове - + Upload rate based Скорост на качване въз основа на - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin Кръгла система - + Fastest upload Най-бързо качване - + Anti-leech Анти-лийч - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Resolve peer countries Намиране държавата на участниците - + Network interface Мрежов интерфейс - + Optional IP address to bind to Опционален IP адрес за свързване - + Max concurrent HTTP announces Макс. едновременни HTTP анонси - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Application failed to start. Приложението не успя да стартира. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - {1?} + За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Потребителското име на администратор на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Администраторската парола на Web UI не е променена от стойността по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Това е риск за сигурността, моля, променете паролата си в предпочитанията на програмата. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Грешка при влизане в уеб API. Причина: IP е забранен, IP: %1, потребителско име: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Вашият IP адрес е забранен след твърде много неуспешни опити за удостоверяване. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешно влизане в уеб API. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Грешка при влизане в WebAPI. Причина: невалидни идентификационни данни, брой опити: %1, IP: %2, потребителско име: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. + Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - - Encryption support [%1] - Поддръжка кодиране [%1] + Поддръжка кодиране [%1] - - + + FORCED Принудително - - Anonymous mode [%1] - Анонимен режим [%1] + Анонимен режим [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Премахнате торент и неговите файлове. + '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Премахнате торент и неговите файлове. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Активиран супер сийд. + '%1' достигна максималното съотношение, което сте задали. Активиран супер сийд. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' достигна максималното време за засяване, което сте задали. Премахнат е торента и файловете му. + '%1' достигна максималното време за засяване, което сте задали. Премахнат е торента и файловете му. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' достигна максималното време за сийдване, което сте задали. Активиран супер сийд. + '%1' достигна максималното време за сийдване, което сте задали. Активиран супер сийд. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не можа да се зареди торент: %1 + Не можа да се зареди торент: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не можа да се експортира торент файл с метаданни '%1'. Причина: %2. + Не можа да се експортира торент файл с метаданни '%1'. Причина: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Грешка: Прекратено запазване на данните за възобновяване за %1 неизпълнени торенти. + Грешка: Прекратено запазване на данните за възобновяване за %1 неизпълнени торенти. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Конфигурираният адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. + Конфигурираният адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не може да се открие конфигурираният адрес '%1', на който да се слуша + Не може да се открие конфигурираният адрес '%1', на който да се слуша - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 Невалиден IP адрес, отхвърлен при прилагане на списъка със забранени IP адреси. + %1 Невалиден IP адрес, отхвърлен при прилагане на списъка със забранени IP адреси. - Unable to decode '%1' torrent file. - Не възможност да се декодира '%1' торент файла. + Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Прекратено преместване "%1" от "%2" до "%3". + Прекратено преместване "%1" от "%2" до "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не можа да се премести поставен на опашка "%1" към "%2". Торента в момента се премества към същото местонахождение на местоположение. + Не можа да се премести поставен на опашка "%1" към "%2". Торента в момента се премества към същото местонахождение на местоположение. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не можа да се премести поставен на опашка "%1" от "%2" към "%3". Двете пътища сочат към същото местоположение. + Не можа да се премести поставен на опашка "%1" от "%2" към "%3". Двете пътища сочат към същото местоположение. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Поставено на опашка да се премести "%1" от "%2" към "%3". + Поставено на опашка да се премести "%1" от "%2" към "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Местене "%1" към "%2"... + Местене "%1" към "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не можа да се съхрани Категории конфигурация към %1. Грешка: %2 + Не можа да се съхрани Категории конфигурация към %1. Грешка: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не можа да се зареди Категории от '%1'. Грешка: %2 + Не можа да се зареди Категории от '%1'. Грешка: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не можа да се анализира Категории конфигурация от %1. Грешка: %2 + Не можа да се анализира Категории конфигурация от %1. Грешка: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не можа да се зареди Категории конфигурация от %1. Невалиден формат на данните. + Не можа да се зареди Категории конфигурация от %1. Невалиден формат на данните. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' + Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не можа да се зареди торент. Причина: %1. + Не можа да се зареди торент. Причина: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтър - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ползване на привилегирован порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. + '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. + '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 + '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 + Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Търсенето на URL споделяне бе неуспешно. Torent: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" + Търсенето на URL споделяне бе неуспешно. Torent: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Получено е съобщение за грешка от URL споделяне. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" + Получено е съобщение за грешка от URL споделяне. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успешно слушане на IP: %1, порт: %2/%3 + Успешно слушане на IP: %1, порт: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Неуспех за слушане на IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 + Неуспех за слушане на IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Външно IP: %1 + Външно IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: %1. Съобщение: %2 + Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: %1. Съобщение: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" е успешно преместен към "%2". + "%1" е успешно преместен към "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Неуспешно преместване "%1" от "%2" към "%3". Причина: %4. + Неуспешно преместване "%1" от "%2" към "%3". Причина: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: %1 + SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Сваляне на '%1', моля изчакайте... + Сваляне на '%1', моля изчакайте... - The network interface defined is invalid: %1 - Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 + Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - Peer ID: - Пиър ID: + Пиър ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Потребителски-агент е '%1' + HTTP Потребителски-агент е '%1' - - DHT support [%1] - DHT поддръжка [%1] + DHT поддръжка [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Включено - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Изключено - - Local Peer Discovery support [%1] - Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] + Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - PeX support [%1] - PeX поддръжка [%1] + PeX поддръжка [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Не можа да се получи GUID на мрежов интерфейс: %1 + Не можа да се получи GUID на мрежов интерфейс: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Опит за прослушване на: %1 + Опит за прослушване на: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. + '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. + '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. + '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. + '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' + Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' + Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' + URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' + URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Невъзможност за продължаване на торент '%1'. + Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. + Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. + Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' възстановен. + '%1' възстановен. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' добавен в списъка за сваляне. + '%1' добавен в списъка за сваляне. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 + UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 + UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Участник "%1" е добавен на торент "%2" - + Couldn't write to file. Не можа да се пише към файл. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Торента е понастоящем в "само качване" режим. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Торента е сега в "само качване" режим. - + Reason: - + Причина: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2' - + On Включено - + Off Изключено - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Несъвпадение на файлови размери за торент '%1'. Не може да се продължи напред. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Данните за бързо продължаване бяха отхвърлени за торент '%1'. Причина: %2. Проверка отново... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Тревога за производителност: + Тревога за производителност: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Вграден тракер: Сега се слуша на ИП: %1, порт: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вграден тракер: Невъзможно обвързване с ИП: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории - + All Всички - + Uncategorized Некатегоризирани @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Също изтрий файловете от твърдия диск - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Блокирани IP-та - + Copy Копирай - + Clear Изчистване @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдържан размер за файл на базата данни. - + Metadata error: '%1' entry not found. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдържана версия на базата данни: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдържана IP версия: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдържан размер на запис: %1 - + Database corrupted: no data section found. Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Оглед - + &Options... &Опции... - + &Resume &Пауза - + Torrent &Creator Торент &Създател - - + + Alternative Speed Limits Алтернативни Лимити за Скорост - + &Top Toolbar &Горна Лента с Инструменти - + Display Top Toolbar Показване на Горна Лента с Инструменти - + Status &Bar Статус &Лента - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar С&корост в Заглавната Лента - + Show Transfer Speed in Title Bar Показване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента - + &RSS Reader &RSS Четец - + Search &Engine Програма за &Търсене - + L&ock qBittorrent З&аключи qBittorrent - + Do&nate! Да&ри! - + &Do nothing &Не прави нищо - + Close Window Затвори прозореца - + R&esume All П&ауза Всички - + Manage Cookies... Управление на Бисквитките... - + Manage stored network cookies Управление на запазените мрежови бисквитки - + Normal Messages Нормални Съобщения - + Information Messages Информационни Съобщения - + Warning Messages Предупредителни Съобщения - + Critical Messages Критични Съобщения @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Журнал - + Set Global Speed Limits... Задаване на глобални ограничения на скоростта... - + Bottom of Queue Най-отдолу в опашката - + Move to the bottom of the queue Премести в дъното на опашката - + Top of Queue Най-горната част на опашката - + Move to the top of the queue Преместети в началото на опашката - + Move Down Queue Премести надолу - + Move down in the queue Премести надолу в опашката - + Move Up Queue Премести нагоре - + Move up in the queue Преместване нагоре в опашката - + &Exit qBittorrent &Изход от qBittorrent - + &Suspend System &Приспиване на Системата - + &Hibernate System &Хибернация на Системата - + S&hutdown System И&зклюване на Системата - + &Statistics &Статистики - + Check for Updates Проверка за Обновления - + Check for Program Updates Проверка за Обновяване на Програмата - + &About &Относно - + &Pause &Пауза - + &Delete &Изтрий - + P&ause All П&ауза Всички - + &Add Torrent File... &Добавяне Торент Файл... - + Open Отваряне - + E&xit И&зход - + Open URL Отваряне URL - + &Documentation &Документация - + Lock Заключване - - - + + + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата - + Add Torrent &Link... Добавяне &Линк на Торент - + If you like qBittorrent, please donate! Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Филтриране на имена на торенти... - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. - + Torrent file association Свързване на торент файла - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торентът е довен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Options saved. Опциите са запазени. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Липсва Python Runtime - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime Остарял Python Runtime - + A new version is available. Налична е нова версия. - + Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? - + The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Сваляне приключено - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Вашата динамична DNS бе успешно обновена. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Динамичен DNS грешка: qBittorrent бе в черният списък от услугата, моля изпратете доклад за грешка при http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Динамичен DNS грешка: %1 бе върнат от услугата, моля изпратете доклад за грешка при http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Боливарска република Венесуела - - + + N/A Няма - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP базата данни е заредена. Тип: %1. Време на изграждане: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не може да се зареди GeoIP базата данни. Причина: %1 - + United Arab Emirates Обединени Арабски Емирства - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангуила - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аржентина - + American Samoa Американска Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгия - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria България - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудски острови - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Бахамски острови - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларус - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосови (Килинг) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Демократична Република Конго - + Central African Republic Централна Африканска Република - + Congo Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острови Кук - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождество - + Cyprus Кипър - + Czech Republic Чешка Република - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Етиопия - + Finland Финландия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолкландски (Малвинкси) острови - + Micronesia, Federated States of Федерални щати на Микронезия - + Faroe Islands Фарьорски острови - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Френска Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваториална Гвинея - + Greece Гърция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южна Джорджия и Южни Сандвичеви острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гвиана - + Hong Kong Хонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острови Хърд и Макдоналд - + Honduras Хондурас - + Croatia Хърватия - + Haiti Хайти - + Hungary Унгария - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израел - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британска индоокеанска територия - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Ислямска Република Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йордан - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморски острови - + Saint Kitts and Nevis Сейнт Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократична Република Кореа - + Korea, Republic of Република Кореа - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманови острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Народнодемократична Република Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сейнт Лусия - + Liechtenstein Лихтенщайн - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Мароко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Република Молдова - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалови острови - + Mali Мали - + Myanmar Мианмар - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северни Мариански острови - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Мавриций - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Нова Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерландия - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуе - + New Zealand Нова Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Френска Полинезия - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинея - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Полша - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пиер и Микелон - + Puerto Rico Пуерто Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюнион - + Romania Румъния - + Russian Federation Русия - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудитска Арабия - + Solomon Islands Соломонови острови - + Seychelles Сейшели - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Ян Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалия - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принсипи - + El Salvador Салвадор - + Syrian Arab Republic Република Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Търкс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Френски южни и антарктически територии - + Togo Того - + Thailand Тайланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Виетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не може да се свали файлът на GeoIP базата данни. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не може да се декомпресира файла на GeoIP базата данни. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не мога да се запази ИП геолокация база данни файл. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Успешно е обновена GeoIP базата данни. - + Timor-Leste Източен Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Многонационална държава Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонер, Сейнт Естасиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот д'Ивоар - + Libya Либия - + Saint Martin (French part) Сен Мартен (Френска част) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкерн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Света Елена, Възнесение и Тристан да Куня - + South Sudan Южен Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт Мартен (Нидерландска част) - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайван - + Tanzania, United Republic of Обединена Република Танзания - + Ukraine Украйна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Малки далечни острови на САЩ - + United States Съединени американски щати - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Светия Престол (Ватиканска Град Държава) - + Saint Vincent and the Grenadines Сейнт Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Британски Вирджински острови - + Virgin Islands, U.S. Американски Вирджински острови - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уолис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майот - + Serbia Сърбия - + South Africa Южна Африка - + Zambia Замбия - + Montenegro Черна гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландски острови - + Guernsey Гърнзи - + Isle of Man Остров Ман - + Jersey Джърси - + Saint Barthelemy Сен Бартелми @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Грешка при известяването по e-mail: + Грешка при известяването по e-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KB - + Torrent content layout: Оформление на съдържанието на торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Създай подпапка - + Don't create subfolder Не създавай подпапка - + Add... Добавяне... - + Options.. Опции... - + Remove Премахни - + Email notification &upon download completion Уведомяване с имейл &при завършване на свалянето - + Run e&xternal program on torrent completion Изпълняване на в&ъншна програма при завършване на торент - + Peer connection protocol: Протокол за връзка с участника: - + Any Всякакви - + IP Fi&ltering IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + From: From start time От: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Намиране на пиъри в DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола - + Allow encryption Позволи криптиране - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Лимит за качване - + When seeding time reaches Когато времето за сийдване достигне - + Pause torrent Пауза на торент - + Remove torrent Премахни торент - + Remove torrent and its files Премахване на торент и неговите файлове - + Enable super seeding for torrent Разреши супер сийд за торент - + When ratio reaches Когато съотношението достигне - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + RSS Smart Episode Filter RSS Разумен Филтър на Епизоди - + Download REPACK/PROPER episodes Изтегли REPACK/PROPER епизоди - + Filters: Филтри: - + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Банни клиент след последователни провали: - + Never Никога - + ban for: забрана за: - + Session timeout: Изтекла сесия: - + Disabled Забранено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS) - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5199,27 +5566,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн @@ -5289,94 +5656,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от: - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Bring torrent dialog to the front Изнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Също изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано - + Also when addition is cancelled Също, когато добавянето е отказано - + Warning! Data loss possible! Предупреждение! Загуба на информация е възможна! - + Saving Management Управление на Съхранението - + Default Torrent Management Mode: Торентов Режим на Управление по подразбиране: - + Manual Ръчно - + Automatic Автоматично - + When Torrent Category changed: Когато Категорията на Торента се промени: - + Relocate torrent Преместване на торента - + Switch torrent to Manual Mode Превключване на торента към Ръчен Режим - When Default Save Path changed: - Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: + Когато Местоположението за Запис по Подразбиране се промени: - - + + Relocate affected torrents Преместване на засегнатите торенти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Превключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим - + Use Subcategories Използване на Под-категории - + Default Save Path: Местоположение за Запис по подразбиране: - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: @@ -5391,22 +5757,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Лог файл - + Display &torrent content and some options Показване съдържание на &торента и някои опции - + De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове @@ -5517,566 +5883,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.години - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не стартирай свалянето автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Дали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та. - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it След като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре - + Enable recursive download dialog Разреши диалог за рекурсивно изтегляне - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Когато пътя за запазване на категория се промени: - + Use Category paths in Manual Mode - + Използвай Категория пътища в ръчен режим - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Решавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране - + Use another path for incomplete torrents: Използвай друг път за незавършени торенти: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Receiver Приемник - + To: To receiver До: - + SMTP server: SMTP сървър: - + Sender Изпращач - + From: From sender От: - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) - - + + Authentication Удостоверяване - - - - + + + + Username: Име на потребителя: - - - - + + + + Password: Парола: - + Show console window Покажи конзолен прозорец - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Порт за слушане - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Задайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт - + Random Приблизително - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Използване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер - + Connections Limits Ограничения на Връзките - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - + Global maximum number of upload slots: Глобален максимален брой слотове за качване: - + Proxy Server Прокси Сървър - + Type: Тип: - + (None) (Без) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера - + Use proxy for peer connections Използвайте прокси за свързване между участниците - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS канали, търсачка, софтуерни обновления или всичко друго освен торент трансфери и свързаните с тях операции (като обмяна на участници) ще използва директна връзка - + Use proxy only for torrents Използване на прокси само за торентите - + A&uthentication У&достоверяване - + Info: The password is saved unencrypted Информация: Паролата е запазена некриптирана - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Зареди повторно филтъра - + Manually banned IP addresses... Ръчно блокирани IP адреси... - + Apply to trackers Прилагане към тракери - + Global Rate Limits Общи Пределни Скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КиБ/с - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + Start time Начален час - + End time Крайно час - + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: Праг на скоростта на качване: - + Download rate threshold: Праг на скоростта на изтегляне: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Таймер за неактивност на торент: - + then тогава - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Change current password Промени текущата парола - + Use alternative Web UI Ползвай алтернативен Уеб ПИ - + Files location: Местоположение на файловете: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection Разрежи защита от прихващане на щракване - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Разреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита - + Enable Host header validation Разреши потвърждаване на заглавната част на хоста - + Add custom HTTP headers Добави разширени HTTP заглавни части - + Header: value pairs, one per line Заглавна част: стойностни чифтове, един на ред - + Enable reverse proxy support Разреши поддръжка на обратно прокси - + Trusted proxies list: Списък на доверени прокси: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Посочете ИП-та на обратно прокси, за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За атрибут), използвайте ';' да разделите множество вписвания. - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -6101,109 +6477,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyИзбиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове - + Supported parameters (case sensitive): Поддържани параметри (чувствителност към регистъра) - + %N: Torrent name %N: Име на торент - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент) - + %D: Save path %D: Местоположение за запис - + %C: Number of files %C: Брой на файловете - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер на торента (байтове) - + %T: Current tracker %T: Сегашен тракер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди - + Certificate Сертификат - + Select certificate Избиране на сертификат - + Private key Частен ключ - + Select private key Избиране на частен ключ - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно - - + + Invalid path Невалиден път - + Location Error Грешка в местоположението - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Алтернативното местоположение за Уеб ПИ файлове не може да бъде празно. - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт @@ -6218,75 +6594,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Тагове (разделени чрез запетая) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент) - - - + + + Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -6296,33 +6672,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyПредпочитания - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -6403,152 +6779,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Държава/Област - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флагове - + Connection Връзка - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Downloaded i.e: total data downloaded Свалени - + Uploaded i.e: total data uploaded Качени - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове - + Column visibility Видимост на колона - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Add peers... Добави участници... - - + + Adding peers Добавяне на участници - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. - + Peers are added to this torrent. Участниците бяха добавени към този торент. - - + + Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно - + Cannot add peers to a private torrent Не могат да се добавят участници към частен торент - + Cannot add peers when the torrent is checking Не могат да се добавят участници, когато торентът се проверява - + Cannot add peers when the torrent is queued Не могат да се добавят участници, когато торентът е в опашка - + No peer was selected Не е избран участник - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? - + Peer "%1" is manually banned Участник "%1" е ръчно блокиран - + Copy IP:port Копирай IP:порт @@ -6696,109 +7072,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДеинсталирай - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Предупреждение при деинсталиране - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Някои плъгини не могат да бъдат деинсталирани, защото са включени в qBittorrent. Само тези, които сте добавили сами, могат да бъдат деинсталирани. Тези плъгини бяха деактивирани. - + Uninstall success Успешно деинсталиране - + All selected plugins were uninstalled successfully Всички избрани плъгини бяха деинсталирани успешно - - - - + + + + Search plugin update Обновяване на добавката за търсене - + Plugins installed or updated: %1 Добавки са инсталирани или обновени: %1 - - + + New search engine plugin URL Нов URL за добавки на търсачката - - + + URL: URL: - + Invalid link Невалиден линк - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Изглежда, че линкът не води към добавка за търсене. - + Select search plugins Избери добавки за търсене - + qBittorrent search plugin qBittorrent добавка за търсене - + All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извинявайте, не може да се провери за обновления на добавката. %1 - + Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не може да се инсталира "%1" добавка за търсене. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не може да се обнови "%1" добавката за търсене. %2 @@ -6829,14 +7205,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6850,49 +7234,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Следните файлове от торент "%1" поддържат визуализация, моля изберете един от тях: - + Preview Преглед - + Name Име - + Size Размер - + Progress Напредък - + Preview impossible Прегледът е невъзможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Съжаляваме, не можем да прегледаме този файл: "%1". - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания @@ -6931,29 +7315,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормален - + Do not download Do not download (priority) Не сваляй - + High High (priority) Висок - + Maximum Maximum (priority) Максимален + + + Mixed + Mixed (priorities) + Смесени + PropTabBar @@ -7097,12 +7487,12 @@ Those plugins were disabled. Не избирай - + Normal Нормален - + High Висок @@ -7157,12 +7547,12 @@ Those plugins were disabled. Местоположение за Запис: - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй @@ -7186,17 +7576,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - Видимост на колона + Видимост на колона Resize columns - + Преоразмери колони Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания @@ -7246,32 +7636,32 @@ Those plugins were disabled. Преименувай... - + Priority Предимство - + By shown file order По реда на показания файл - + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне @@ -7281,39 +7671,39 @@ Those plugins were disabled. Филтриране на файловете... - + Speed graphs are disabled Графиките на скоростта са изключени - + You can enable it in Advanced Options Можете да го разрешите в Разширени опции - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -7321,19 +7711,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. @@ -7508,37 +7898,37 @@ Those plugins were disabled. Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7547,22 +7937,22 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм @@ -7587,20 +7977,20 @@ No further notices will be issued. Непозната грешка възникна при опит за запис на конфигурационният файл. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Мигриране на предпочитанията се провали: УебПИ http-та, файл: "%1", грешка: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Мигрирани предпочитания: УебПИ http-та, изнесени данни във файл: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Невалидна стойност намерена в конфигурационен файл, връщане към по подразбиране. Ключ: "%1". Невалидна стойност: "%2". @@ -7685,12 +8075,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Невалиден RSS канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4). @@ -7698,13 +8088,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Не можа да се запази конфигурация на RSS сесия в %1. Грешка: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Не можаха да се запазят данни на RSS сесия в %1. Грешка: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7729,37 +8127,73 @@ No further notices will be issued. Не може да се изтрие коренната директория. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не можа да се зареди RSS поток '%1'. URL се изисква. + Не можа да се зареди RSS поток '%1'. URL се изисква. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не можа да се зареди RSS поток '%1'. UID е невалиден. + Не можа да се зареди RSS поток '%1'. UID е невалиден. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Дупликатен RSS поток UID: %1. Конфигурацията изглежда е повредена. + Дупликатен RSS поток UID: %1. Конфигурацията изглежда е повредена. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не можа да се зареди RSS предмет '%1'. Невалиден формат на данните. + Не можа да се зареди RSS предмет '%1'. Невалиден формат на данните. - + Incorrect RSS Item path: %1. Неправилен път на RSS артикул: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS артикул със зададения път вече съществува: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родителската папка не съществува: %1. @@ -7964,206 +8398,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Форма + Форма - + Results(xxx) Резултати(xxx) - + Search in: Търсене в: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Някой търсачки търсят в описанието на торента и също в имената на файловете в торента. Дали подобни резултати ще бъдат показвани в листа по-долу се контролира от този режим.</p><p><span style=" font-weight:600;">Навсякъде </span>деактивира филтрирането и показва всичко отговорено от търсачките.</p><p><span style=" font-weight:600;">Само имена на торенти</span>показва само торенти, чиито имена съвпадат с заявката за търсене..</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен брой на споделящи</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен брой на споделящи</p></body></html> + + + Seeds: Споделяни: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимален брой на споделящи</p></body></html> + <html><head/><body><p>Минимален брой на споделящи</p></body></html> - - + + to към - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимален брой споделящи</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимален брой споделящи</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен размер на торент</p></body></html> + <html><head/><body><p>Задаване на минимален и максимален позволен размер на торент</p></body></html> - + Size: Размер: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимален размер на торент</p></body></html> + <html><head/><body><p>Минимален размер на торент</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимален размер на торент + <html><head/><body><p>Максимален размер на торент - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Споделящи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - + Search engine Търсачка - + Filter search results... Филтрирай резултати на търсене... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Резултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>): - + Torrent names only Само имена на торентите - + Everywhere Навсякъде - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Open download window Отвори прозорец сваляне - + Download Свали - + Open description page Отиди в страницата с описанието - + Copy Копирай - + Name Име - + Download link Връзка за сваляне - + Description page URL URL на страница с описание - + Searching... Търсене... - + Search has finished Търсенето завърши - + Search aborted Търсенето е прекъснато - + An error occurred during search... Грешка възникна при търсене... - + Search returned no results Търсенето не даде резултати - + Column visibility Видимост на колона - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания @@ -8394,67 +8851,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Не показвай отново - + qBittorrent will now exit. qBittorrent сега ще излезне. - + E&xit Now И&зход Сега - + Exit confirmation Потвърждение за изход - + The computer is going to shutdown. Компютъра ще бъде изключен. - + &Shutdown Now &Изключване Сега - + Shutdown confirmation Потвърждение за изключване - + The computer is going to enter suspend mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на сън. - + &Suspend Now &Заспиване Сега - + Suspend confirmation Потвърждение за заспиване - + The computer is going to enter hibernation mode. Компютъра ще бъде поставен в режим на хибернация. - + &Hibernate Now &Хибернация Сега - + Hibernate confirmation Потвърждение за хибернация - + You can cancel the action within %1 seconds. Можете да откажете действието в %1 секунди. @@ -8808,133 +9265,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всички (0) - + Downloading (0) Свалящи се (0) - + Seeding (0) Споделящи (0) - + Completed (0) Приключени (0) - + Resumed (0) Продължени (0) - + Paused (0) В пауза (0) - + Active (0) Активни (0) - + Inactive (0) Неактивни (0) - + Stalled (0) Застоели (0) - + Stalled Uploading (0) Застоели качващи се (0) - + Stalled Downloading (0) Застоели свалящи се (0) - + Checking (0) Проверяване (0) - + Errored (0) С грешки (0) - + All (%1) Всички (%1) - + Downloading (%1) Свалящи се (%1) - + Seeding (%1) Споделящи (%1) - + Completed (%1) Приключени (%1) - + Paused (%1) В Пауза (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Пауза на торентите + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) Продължени (%1) - + Active (%1) Активни (%1) - + Inactive (%1) Неактивни (%1) - + Stalled (%1) Застоели (%1) - + Stalled Uploading (%1) Застоели качващи се (%1) - + Stalled Downloading (%1) Застоели свалящи се (%1) - + Checking (%1) Проверяване (%1) - + Errored (%1) С грешки (%1) @@ -9117,9 +9589,8 @@ Please choose a different name and try again. Име - Size - Размер + Размер @@ -9141,6 +9612,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Наличност + + + Total Size + Общ размер + TorrentContentModelItem @@ -9182,17 +9658,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Преименуване - + New name: Ново име: - + Rename error Грешка при преименуване @@ -9441,14 +9917,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. - - - Watched folder path cannot be relative. - Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9472,12 +9940,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. Watched folder Path cannot be relative. - + Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. @@ -9670,111 +10138,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - + Priority must be an integer Приоритет трябва да е цяло число - + Priority is not valid Приоритет не е валиден - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданни на торент все още не са свалени - + File IDs must be integers Файлови ИД-та трябва да са цели числа - + File ID is not valid Файлов ИД не е валиден - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Торентово нареждане на опашка трябва да бъде разрешено - - + + Save path cannot be empty Пътя на запазване не може да бъде празен - - + + Cannot create target directory Не може да се създаде целева директория - - + + Category cannot be empty Категория не може да бъде празна - + Unable to create category Не можа да се създаде категория - + Unable to edit category Не можа са се редактира категория - + Cannot make save path Не може да се направи път на запазване - + 'sort' parameter is invalid 'сортиране' параметър е невалиден - + "%1" is not a valid file index. "%1" не е валиден файлов индекс. - + Index %1 is out of bounds. Индекс %1 е извън граници. - - - + + + Cannot write to directory Не може да се запише в директория - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" - + Incorrect torrent name Неправилно име на торент - + Incorrect category name Неправилно име на категория @@ -9805,62 +10273,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всички (0) - + Trackerless (0) Без тракери (0) - + Error (0) Грешки (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без тракери (%1) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всички (%1) @@ -9869,158 +10337,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Работи - + Disabled Забранено - + Disabled for this torrent Забранено за този торент - - + + This torrent is private Този торент е частен - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан + + - - N/A Няма - + Tracker editing Редактиране на тракера - + Tracker URL: URL адрес на тракера: - - + + Tracker editing failed Редактирането на тракера е неуспешно - + The tracker URL entered is invalid. Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. - + The tracker URL already exists. URL адреса на тракера вече съществува. - + Add a new tracker... Добави нов тракер... - + Edit tracker URL... Редактирай URL на тракера... - + Remove tracker Премахни тракер - + Copy tracker URL Копиране на URL на тракер - + Force reannounce to selected trackers Принудително повторно анонсиране към избраните тракери - + Force reannounce to all trackers Принудително анонсиране към всички тракери - + Tier Ред - + URL URL - + Status Състояние - + Seeds Споделящи - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Peers Участници - + Leeches Лийчове - + Downloaded Свалени - + Message Съобщение - + Column visibility Видимост на колона @@ -10066,22 +10534,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Categories Категории - + Tags Етикети - + Trackers Тракери @@ -10375,274 +10843,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Recheck confirmation Потвърждение за повторна проверка - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)? - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent Насилствено Продължение - + Pause Pause the torrent Пауза - + Choose save path - + Избери път за съхранение - + Unable to preview Не може да се визуализира - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Избраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация - + Resize columns - + Преоразмери колони - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Преоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания - + Enable automatic torrent management - + Разреши автоматично управление на торент - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени. - + Add Tags Добави Етикети - + Remove All Tags Изтрий Всички Етикети - + Remove all tags from selected torrents? Изтриване на всички етикети от избраните торенти? - + Comma-separated tags: Етикети разделени чрез запетаи: - + Invalid tag Невалиден етикет - + Tag name: '%1' is invalid Името на етикета '%1' е невалидно - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... - + Определи място... - + Force reannounce Принудително реанонсиране - + Magnet link Магнитна връзка - + Torrent ID ИД на торент - + Name Име - + Download in sequential order - Сваляне в последователен ред + Сваляне по азбучен ред - + Download first and last pieces first - + Сваляне първо на първото и последното парче - + Automatic Torrent Management - Автоматично управление на торент + Автоматичен Торентов Режим на Управаление - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория + Автоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория - + Category - Категория + Категория - + New... New category... - + Нов... - + Reset Reset category + Нулиране + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Опашка - + Copy Копирай - + Torrent options... Торент опции... - + Info hash v1 Инфо хеш в1 - + Info hash v2 Инфо хеш в2 - + Edit trackers... Редактирай тракери... - + Tags Етикети - + Add... Add / assign multiple tags... Добавяне... - + Remove All Remove all tags Изтриване Всички - + Force recheck Включени проверки за промени - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... @@ -10650,28 +11123,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 ПИТема - Неуспешно отваряне "%1". Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" има невалиден формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Основната стойност на JSON не е обект - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Невалиден цвят за ID "%1" е представен от темата @@ -10679,12 +11152,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Открит е Python, име на изпълним файл: '%1', версия: %2 - + Python not detected Python не е открит @@ -10793,12 +11266,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. + Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен. Watched folder path cannot be relative. - Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. + Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 4a47cec2a..24889ea02 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -82,32 +82,32 @@ El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 El projecte qBittorrent - + Home Page: Pàgina principal: - + Forum: Fòrum: - + Bug Tracker: Rastrejador d'errors: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de dades lliure «IP to Country Lite» de «DB-IP» s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té la llicència Creative Commons Reconeixement 4.0 Internacional @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. El camí no és vàlid: «%1». - - Invalid file path: '%1'. - El camí de fitxer no és vàlid: «%1». - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Selecciona-ho tot + Selecciona-ho tot Select None - Treure Seleccions + No seleccionis res @@ -310,61 +306,61 @@ Desa com a fitxer .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - - + + Do not download No ho baixis - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Trieu el camí on desar-ho - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ja hi és - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - - - - + + + + N/A N / D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat. - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Motiu: %2. - + By shown file order Per l'ordre de fitxer mostrat - + Normal priority Prioritat normal - + High priority Prioritat alta - + Maximum priority Prioritat màxima - + Priority by shown file order Prioritat per ordre de fitxer mostrat - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Rename... Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: inhabilitat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: inhabilitat] - + Recheck torrents on completion Torna a comprovar els torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 - + All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Fastresume files Fitxers de represa ràpida - + SQLite database (experimental) Base de dades SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior a normal - + Medium Mitjà - + Low Baix - + Very low Molt baix - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritat de la memòria de processament (Windows >= 8 només) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Hashing threads Fils de resum - + File pool size Mida de l'agrupació de fitxers - + Outstanding memory when checking torrents Memòria excepcional en comprovar torrents - + Disk cache Cau del disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de caducitat de la memòria cau del disc - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Use piece extent affinity Usa l'afinitat d'extensió de tros. - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Outgoing connections per second Connexions sortints per segon - + Socket backlog size Mida del registre històric del sòcol - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permetis la connexió a clients en ports privilegiats - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + IP address reported to trackers (requires restart) Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici) - + System default El valor per defecte del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Temps d'espera de la notificació [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port. - + Enable icons in menus Habilita icones als menús - + Peer turnover disconnect percentage Percentatge de desconnexió de la rotació de clients - + Peer turnover threshold percentage Percentatge del límit de la rotació de clients - + Peer turnover disconnect interval Interval de desconnexió de la rotació de clients - + Stop tracker timeout Atura el temps d'espera del rastrejador - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins per desar - + Enable speed graphs Habilita els gràfics de velocitat - + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la velocitat de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la verificació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Anuncia sempre a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mixt %1-TCP - + Resolve peer countries Resol els països dels clients. - + Network interface Interfície de xarxa - + Optional IP address to bind to Adreça IP opcional per vincular-s'hi - + Max concurrent HTTP announces Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Application failed to start. Ha fallat iniciar l'aplicació. - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - {1?} + Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície d'usuari web no s'ha canviat del valor predeterminat: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Aquest és un risc de seguretat. Canvieu la contrasenya a les preferències del programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: la IP s'ha prohibit, IP: %1, nom d'usuari: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits - + WebAPI login success. IP: %1 S'ha iniciat la sessió correctament a l'API web. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: credencials no vàlides. Nombre d'intents: %1, IP: %2, nom d'usuari: %3 @@ -1362,7 +1373,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Please type the name of the new download rule. - Si su plau, escriviu el nom de la nova regla de baixada. + Escriviu el nom de la nova regla de baixada. @@ -1374,7 +1385,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb A rule with this name already exists, please choose another name. - Ja existeix una regla amb aquest nom. Si us plau, trieu-ne un altre. + Ja existeix una regla amb aquest nom. Trieu-ne un altre. @@ -1475,7 +1486,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Please type the new rule name - Si us plau, escriviu el nou nom de la regla + Escriviu el nou nom de la regla @@ -1655,433 +1666,725 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - És necessari reiniciar per canviar la configuració de PeX + És necessari reiniciar per canviar la configuració de PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - - Encryption support [%1] - Admet encriptació [%1] + Admet encriptació [%1] - - + + FORCED FORÇAT - - Anonymous mode [%1] - Mode anònim [%1] + Mode anònim [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. + "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. + "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. + "%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. + "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada. - - - Couldn't load torrent: %1 - No s'ha pogut carregar el torrent: %1 + No s'ha pogut carregar el torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Motiu: %2. + No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Motiu: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. + Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. + L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. + No es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar. - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar la llista d'adreces prohibides. + %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar la llista d'adreces prohibides. - Unable to decode '%1' torrent file. - No s'ha pogut descodificar el fitxer torrent «%1». + No s'ha pogut descodificar el fitxer torrent «%1». - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - S'ha cancel·lat moure %1 de %2 a %3. + S'ha cancel·lat moure %1 de %2 a %3. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 a %2. Ara el torrent es mou a la mateixa destinació. + No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 a %2. Ara el torrent es mou a la mateixa destinació. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. Els dos camins apunten a la mateixa destinació. + No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. Els dos camins apunten a la mateixa destinació. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - S'ha posat a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. + S'ha posat a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. - Moving "%1" to "%2"... - Es mou %1 a %2... + Es mou %1 a %2... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - No s'ha pogut desar la configuració de categories a %1. Error: %2 + No s'ha pogut desar la configuració de categories a %1. Error: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - No s'han pogut carregar les categories de %1. Error: %2 + No s'han pogut carregar les categories de %1. Error: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - No s'ha pogut analitzar la configuració de categories de %1. Error: %2 + No s'ha pogut analitzar la configuració de categories de %1. Error: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar la configuració de categories de %1. Format de dades no vàlid. + No s'ha pogut carregar la configuració de categories de %1. Format de dades no vàlid. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» + Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - Couldn't load torrent. Reason: %1. - No s'ha pogut carregar el torrent: Raó: %1. + No s'ha pogut carregar el torrent: Raó: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtre de ports - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ús del port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. + "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. + "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 + "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 + Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" + S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 + S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 + No s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externa detectada: %1 + IP externa detectada: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 + Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" s'ha mogut correctament a "%2". + "%1" s'ha mogut correctament a "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Ha fallat moure %1 de %2 a %3. Raó: %4 + Ha fallat moure %1 de %2 a %3. Raó: %4 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1 + Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixant «%1»; espereu, si us plau... + Baixant «%1»; espereu... - The network interface defined is invalid: %1 - La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 + La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - Peer ID: - Identitat del client: + Identitat del client: - HTTP User-Agent is '%1' - L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" + L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - DHT support [%1] - Admet DHT [%1] + Admet DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NO - - Local Peer Discovery support [%1] - Admet el descobriment de clients locals [%1] + Admet el descobriment de clients locals [%1] - PeX support [%1] - Admet PeX [%1] + Admet PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1. + No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1. - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - S'intenta escoltar %1. + S'intenta escoltar %1. - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. + "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. + "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. + "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. + "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» + S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» + S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» + S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» + S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». + No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. + S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. + Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - "%1" restaurat. + "%1" restaurat. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' afegit a la llista de baixades. + '%1' afegit a la llista de baixades. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 + UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2» - + Couldn't write to file. No s'ha pogut escriure al fitxer. - Torrent is currently in "upload only" mode. - El torrent està actualment en mode només de pujada. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + El torrent està actualment en mode de només de pujada. - + Reason: - + Raó: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2» - + On Activat - + Off Desactivat - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Les mides dels fitxers no coincideixen per al torrent «%1». No es pot continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'ha rebutjat la represa ràpida de dades per al torrent «%1». Raó: %2. S'està comprovant una altra vegada... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3» - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alerta de rendiment: + Alerta de rendiment: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Rastrejador encastat: ara s'escolta la IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Rastrejador encastat: no s'ha pogut vincular a la IP: %1, port: %2. Raó: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb CategoryFilterModel - + Categories Categories - + All Tots - + Uncategorized Sense categoria @@ -2293,13 +2596,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Suprimeix també els fitxers del disc dur - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Segur que voleu suprimir «%1» de la llista de transferència? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència? @@ -2335,7 +2638,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Please type at least one URL. - Si us plau, escriviu almenys un URL. + Escriviu almenys un URL. @@ -2503,12 +2806,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb IP bloquejades - + Copy Copia - + Clear Neteja @@ -2629,38 +2932,38 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. La mida del fitxer de base de dades no és suportada. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadades: «%1» entrades no trobades. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura no vàlida. - + Unsupported database version: %1.%2 Versió de base de dades no suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versió IP no suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Mida de registre no suportada: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb &Visualitza - + &Options... &Opcions... - + &Resume &Reprèn - + Torrent &Creator &Creador de torrents - - + + Alternative Speed Limits Límits de velocitat alternativa - + &Top Toolbar Barra d'eines &superior - + Display Top Toolbar Mostra barra d'eines superior - + Status &Bar &Barra d'estat - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Mostra v&elocitat a la barra de títol - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostra la velocitat de transferència a la barra de títol - + &RSS Reader Lector d'&RSS - + Search &Engine &Motor de cerca - + L&ock qBittorrent B&loca el qBittorrent - + Do&nate! Feu una do&nació! - + &Do nothing &No facis res - + Close Window Tanca la finestra - + R&esume All R&eprèn-ho tot - + Manage Cookies... Gestió de galetes... - + Manage stored network cookies Gestió de galetes de xarxa emmagatzemades - + Normal Messages Missatges normals - + Information Messages Missatges informatius - + Warning Messages Missatges d'advertència - + Critical Messages Missatges crítics @@ -2875,165 +3183,165 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb &Registre - + Set Global Speed Limits... Estableix els límits de velocitat globals... - + Bottom of Queue Al capdavall de la cua - + Move to the bottom of the queue Mou al capdavall de la cua - + Top of Queue Al capdamunt de la cua - + Move to the top of the queue Mou al capdamunt de la cua - + Move Down Queue Mou cua avall - + Move down in the queue Mou cua avall - + Move Up Queue Mou cua amunt - + Move up in the queue Mou cua avall - + &Exit qBittorrent &Tanca el qBittorrent - + &Suspend System &Suspèn el sistema - + &Hibernate System &Hiberna el sistema - + S&hutdown System A&paga el sistema - + &Statistics &Estadístiques - + Check for Updates Cerca actualitzacions - + Check for Program Updates Cerca actualitzacions del programa - + &About &Quant a - + &Pause &Pausa - + &Delete &Suprimeix - + P&ause All Pausa-ho tot - + &Add Torrent File... &Afegeix un fitxer torrent... - + Open Obre - + E&xit T&anca - + Open URL Obre un URL - + &Documentation &Documentació - + Lock Bloca - - - + + + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa - + Add Torrent &Link... Afegeix un &enllaç torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya @@ -3058,202 +3366,212 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Filtra els noms torrents... - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: - Si us plau, escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: + Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Options saved. Opcions desades - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - La versió de Python (%1) està obsoleta. Si us plau, actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. + La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. -Si us plau, instal·leu-lo manualment. +Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? - + The password must be at least 3 characters long La contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Baixada completa - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. S'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinàmic: qBittorrent era a la llista negra del servei. Envieu un informe d'error a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinàmic: %1 ha estat retornat pel servei. Envieu un informe d'error a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuela, República Bolivariana de - - + + N/A No disponible - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. S'ha carregat la base de dades de geolocalització d'IP. Tipus: %1. Hora de construcció: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 No s'ha pogut carregar la base de dades de geolocalització d'IP. Raó: %1 - + United Arab Emirates Emirats Àrabs Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albània - + Armenia Armènia - + Angola Angola - + Antarctica Antàrtica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Nord-americana - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeix - + Belgium Bèlgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgària - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahames - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorússia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illes Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democràtica del - + Central African Republic República Centreafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suïssa - + Cook Islands Illes Cook - + Chile Xile - + Cameroon Camerun - + China Xina - + Colombia Colòmbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Xipre - + Czech Republic República Txeca - + Germany Alemanya - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Algèria - + Ecuador Equador - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanya - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illes Malvines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronèsia - + Faroe Islands Illes Fèroe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regne Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Geòrgia - + French Guiana Guaiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gàmbia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe (França) - + Equatorial Guinea Guinea Equatorial - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illes Heard i McDonald - + Honduras Hondures - + Croatia Croàcia - + Haiti Haití - + Hungary Hongria - + Indonesia Indonèsia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territori Britànic de l'Oceà Índic - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordània - + Japan Japó - + Kenya Kènia - + Kyrgyzstan Kirguizistan - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint Christopher i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Nord - + Korea, Republic of Corea del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illes Caiman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituània - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letònia - + Morocco Marroc - + Monaco Mònaco - + Moldova, Republic of Moldàvia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illes Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongòlia - + Northern Mariana Islands Illes Mariannes Septentrionals - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritània - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mèxic - + Malaysia Malàsia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledònia - + Niger Níger - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Països Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Perú - + French Polynesia Polinèsia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guinea - + Philippines Filipines - + Pakistan Pakistan - + Poland Polònia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunió - + Romania Romania - + Russian Federation Federació Russa - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Aràbia Saudí - + Solomon Islands Illes Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan mayen - + Slovakia Eslovàquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somàlia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé i Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Àrab Siriana - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illes Turks i Caicos - + Chad Txad - + French Southern Territories Terres Australs i Antàrtiques Franceses - + Togo Togo - + Thailand Tailàndia - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tuníssia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 No s'ha pogut baixar el fitxer de la base de dades de geolocalització d'IP. Raó: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. No s'ha pogut descomprimir el fitxer de base de dades de geolocalització d'IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 No s'ha pogut desar el fitxer de base de dades de geolocalització IP baixat. Raó: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. S'ha actualitzat correctament la base de dades de geolocalització d'IP. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estat Plurinacional de - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Ivori - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Sant Martí (part francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia, Antiga República Iugoslava de - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensió i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martí (part holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinitat i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzània - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illes Perifèriques Menors dels EUA - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Ciutat del Vaticà - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i les Grenadines - + Virgin Islands, British Illes Verges Britàniques - + Virgin Islands, U.S. Illes Verges Nord-americanes - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sèrbia - + South Africa Sud Àfrica - + Zambia Zàmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illes Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? Net::Smtp - Email Notification Error: - Error de notificació de correu electrònic: + Error de notificació de correu electrònic: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Voleu que l qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? KiB - + Torrent content layout: Disposició del contingut del torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + Add... Afegeix... - + Options.. Opcions... - + Remove Suprimeix - + Email notification &upon download completion Notificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues - + Run e&xternal program on torrent completion Executa un programa e&xtern en acabar el torrent. - + Peer connection protocol: Protocol de connexió de clients: - + Any Qualsevol - + IP Fi&ltering Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius - + From: From start time Des de: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Troba clients a la xarxa DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació. - + Allow encryption Permet l'encriptació - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector d'RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límits de sembra - + When seeding time reaches Quan el temps de sembra assoleixi - + Pause torrent Interromp el torrent - + Remove torrent Suprimeix el torrent - + Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers - + Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent - + When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER - + Filters: Filtres: - + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: - + Never Mai - + ban for: prohibeix per a: - + Session timeout: Temps d'espera de la sessió: - + Disabled Inhabilitat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -5260,12 +5627,12 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Use qBittorrent for .torrent files - Utilitzeu qBittorrent per obrir fitxers .torrent + Usa el qBittorrent per a obrir fitxers .torrent Use qBittorrent for magnet links - Usa qBittorrent per a enllaços magnètics + Usa el qBittorrent per als enllaços magnètics @@ -5293,96 +5660,95 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de... - + When adding a torrent En afegir un torrent - + Bring torrent dialog to the front Porta el diàleg del torrent al davant - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Suprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició. - + Also when addition is cancelled També quan hagi estat cancel·lada l'addició. - + Warning! Data loss possible! Atenció! Es poden perdre dades! - + Saving Management Gestió de l'acció de desar - + Default Torrent Management Mode: Mode de Gestió dels torrents predeterminat: - + Manual Manual - + Automatic Automàtic - + When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: - + Relocate torrent Realltogeu el torrent - + Switch torrent to Manual Mode Canvieu el torrent a Mode Manual - When Default Save Path changed: - En canviar el camí per desar per defecte: + En canviar el camí per desar per defecte: - - + + Relocate affected torrents Reallotgeu els torrents afectats. - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Canvieu els torrents afectats a Mode Manual. - + Use Subcategories Usa subcategories - + Default Save Path: Camí on desar-ho per defecte: - + Copy .torrent files to: - Copieu els fitxers torrent a: + Copia els fitxers torrent a: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Fit&xer de registre - + Display &torrent content and some options Mostra el contingut del &torrent i algunes opcions - + De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: - + Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers @@ -5521,566 +5887,576 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" anys - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat de pausa. - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state No iniciïs la baixada automàticament. - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el fitxer .torrent s'ha de suprimir després d'afegir-lo. - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Assigna la mida completa del fitxer al disc abans d’iniciar la baixada, per minimitzar-ne la fragmentació. Únicament útil per a discs durs. - + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins. - + Enable recursive download dialog Habilita el diàleg de baixada recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí de desament) Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí de desament) - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí per desar: - + Use Category paths in Manual Mode - + Usa els camins de la categoria en el mode manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resol el camí on desar relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altre camí per als torrents incomplets: - + Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitent - + From: From sender Des de: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) - - + + Authentication Autentificació - - - - + + + + Username: Nom d'usuari: - - - - + + + + Password: Contrasenya: - + Show console window Mostra la finestra de la consola - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establiu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat. - + Random Aleatori - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router - + Connections Limits Límits de connexió - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: - + Proxy Server - Servidor intermediaria + Servidor intermediari - + Type: Tipus: - + (None) (Cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Amfitrió: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Per contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker - + Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual. - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Els canals d'RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de clients) faran servir una connexió directa. - + Use proxy only for torrents - Utilitza el servidor intermediari només per als torrents + Usa el servidor intermediari només per als torrents - + A&uthentication A&utenticació - + Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptació. - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualitza el filtre - + Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... - + Apply to trackers Aplica als rastrejadors - + Global Rate Limits Límits de velocitat globals - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + Start time Hora d'inici - + End time Hora de final - + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients + Habilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més. + Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més. + Habilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode d'encriptació: - + Require encryption Requereix l'encriptació - + Disable encryption Inhabilita l'encriptació - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + then després - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Key: Clau: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Change current password Canvia la contrasenya actual - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Security Seguretat - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió - + Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades - + Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia - + Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers - + Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers per utilitzar l'adreça del client reenviada (atribut X-Forwarded-For), utilitzeu ';' per dividir diverses entrades. - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari - + Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): - + %N: Torrent name %N: nom del torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) - + %D: Save path %D: camí per desar - + %C: Number of files %C: nombre de fitxers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: rastrejador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Certificate Certificat: - + Select certificate Seleccioneu el certificat - + Private key Clau privada - + Select private key Seleccioneu la clau privada - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada - - + + Invalid path Camí no vàlid - + Location Error Error d'ubicació - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) % J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid) - - - + + + Choose a save directory Trieu un directori per desar - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Preferències - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p PeerListWidget - + Country/Region País / regió - + IP IP - + Port Port - + Flags Marques - + Connection Connexió - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progrés - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixat - + Uploaded i.e: total data uploaded Pujat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rellevància - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fitxers - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Add peers... Afegeix clients... - - + + Adding peers Addició de clients - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. No s'han pogut afegir alguns clients. Consulteu el registre per a més detalls. - + Peers are added to this torrent. S'afegeixen clients a aquest torrent - - + + Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment - + Cannot add peers to a private torrent No es poden afegir clients a un torrent privat. - + Cannot add peers when the torrent is checking No es poden afegir clients quan el torrent es comprova. - + Cannot add peers when the torrent is queued No es poden afegir clients quan el torrent és a la cua. - + No peer was selected No s'ha seleccionat cap client. - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? - + Peer "%1" is manually banned El client "%1" està prohibit manualment. - + Copy IP:port Copia IP:port @@ -6582,7 +6958,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Please type at least one peer. - Si us plau, escriviu com a mínim un client. + Escriviu com a mínim un client. @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p Desinstal·la - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Avís de desinstal·lació - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns connectors no s'han pogut desinstal·lar perquè estan inclosos al qBittorrent. Només es poden desinstal·lar els que heu afegit. Aquests connectors s'han inhabilitat. - + Uninstall success Desinstal·lació correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Tots els connectors seleccionats s'han desinstal·lat correctament. - - - - + + + + Search plugin update Actualització del connector de cerca - + Plugins installed or updated: %1 Connectors instal·lats o actualitzats: %1 - - + + New search engine plugin URL URL del nou connector de motor de cerca - - + + URL: URL: - + Invalid link Enllaç no vàlid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. L'enllaç no sembla apuntar a un connector de motor de cerca. - + Select search plugins Seleccioneu els connectors de cerca - + qBittorrent search plugin Connector de cerca del qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tots els connectors ja estan actualitzats. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1 - + Search plugin install Instal·lació del connector de cerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut instal·lar el connector de motor de cerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No s'ha pogut actualitzar el connector de motor de cerca "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Admet UPnP / NAT-PMP [Actiu] + Admet UPnP / NAT-PMP [Actiu] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Admet UPnP / NAT-PMP [Apagat] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Admet UPnP / NAT-PMP [Apagat] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - Els fitxers següents del torrent "%1" permeten la previsualització. Si us plau, seleccioneu-ne un: + Els fitxers següents del torrent «%1» permeten la previsualització. Seleccioneu-ne un: - + Preview Vista prèvia - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - + Preview impossible Vista prèvia impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Perdoneu. No es pot mostrar una previsualització d'aquest fitxer: "%1". - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut @@ -6935,29 +7319,35 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) No ho baixis - + High High (priority) Alt - + Maximum Maximum (priority) Màxim + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mesclada + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Treure Seleccions - + Normal Normal - + High Alt @@ -7161,12 +7551,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Camí per desar: - + Maximum Màxim - + Do not download No baixis @@ -7190,17 +7580,17 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Column visibility - + Visibilitat de les columnes Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut @@ -7250,32 +7640,32 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Canvia'n el nom... - + Priority Prioritat - + By shown file order Per l'ordre de fitxer mostrat - + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web @@ -7285,39 +7675,39 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Filtra els fitxers... - + Speed graphs are disabled Els gràfics de velocitat estan desactivats. - + You can enable it in Advanced Options Podeu activar-lo a Opcions avançades. - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -7591,20 +7981,20 @@ No s'emetrà cap més avís. Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Ha fallat migrar les preferències: interfície d'usuari de xarxa https, fitxer: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferències migrades: interfície d'usuari de xarxa https, dades exportades al fitxer: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". S'ha trobat un valor no vàlid al fitxer de configuració i es torna al valor predeterminat. Clau: %1. Valor no vàlid: %2. @@ -7689,12 +8079,12 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal d'RSS no vàlid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (línia: %2, columna: %3, desplaçament: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ No s'emetrà cap més avís. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + No s'ha pogut desar la configuració de la sessió d'RSS en %1. Error: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + No s'han pogut desar les dades de la sessió d'RSS en %1. Error: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ No s'emetrà cap més avís. No es pot suprimir la carpeta d'arrel. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". Cal l'URL. + No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". Cal l'URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". UID no vàlid. + No s'ha pogut carregar el canal d'RSS "%1". UID no vàlid. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID de canal d'RSS duplicat: %1. La configuració sembla corrompuda. + UID de canal d'RSS duplicat: %1. La configuració sembla corrompuda. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar l'element d'RSS "%1". Format de dades no vàlid. + No s'ha pogut carregar l'element d'RSS "%1". Format de dades no vàlid. - + Incorrect RSS Item path: %1. Camí a l'element d'RSS incorrecte: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'element d'RSS amb el camí proporcionat ja existeix: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. No existeix la carpeta mare %1. @@ -7868,7 +8302,7 @@ No s'emetrà cap més avís. Please choose a folder name - Si us plau, trieu un nom de carpeta. + Trieu un nom de carpeta. @@ -7883,7 +8317,7 @@ No s'emetrà cap més avís. Please type a RSS feed URL - Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS + Escriviu l'URL d'un canal d'RSS @@ -7903,7 +8337,7 @@ No s'emetrà cap més avís. Please choose a new name for this RSS feed - Si us plau, trieu un nou nom per a aquest canal d'RSS + Trieu un nou nom per a aquest canal d'RSS @@ -7968,206 +8402,229 @@ No s'emetrà cap més avís. SearchJobWidget - Form - Formulari + Formulari - + Results(xxx) Resultats (xxx) - + Search in: Cerca a: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Alguns motors de cerca també fan cerques en descripcions de torrents i també als noms de fitxers de torrent. Si els resultats d'aquesta cerca es mostren o no a la llista de sota ho controla aquest mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Arreu</span> inhabilita el filtratge i mostra tot el que han trobat els motors de cerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Només noms de torrents</span> mostra només els torrents el nom dels quals coincideix amb els termes de la consulta.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estableix un nombre mínim i màxim de sembradors permesos. </p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Estableix un nombre mínim i màxim de sembradors permesos. </p></body></html> + + + Seeds: Llavors: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre mínim de llavors</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nombre mínim de llavors</p></body></html> - - + + to a - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre màxim de llavors</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nombre màxim de llavors</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estableix una mida mínima i màxima de torrent permesa. </p></body></html> + <html><head/><body><p>Estableix una mida mínima i màxima de torrent permesa. </p></body></html> - + Size: Mida: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mida mínima de torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mida mínima de torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mida màxima de torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mida màxima de torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Sembradors - + Leechers i.e: Number of partial sources Sangoneres - + Search engine Motor de cerca - + Filter search results... Filtra els resultats de la cerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>): - + Torrent names only Només noms de torrents - + Everywhere Arreu - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Open download window Obre la finestra de baixades - + Download Baixa - + Open description page Obre la pàgina de descripció - + Copy Copia - + Name Nom - + Download link Enllaç de baixada - + Description page URL URL de la pàgina de descripció - + Searching... Cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat. - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut @@ -8362,7 +8819,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Please install Python to use the Search Engine. - Si us plau, instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. + Instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. @@ -8372,7 +8829,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Please type a search pattern first - Si us plau, escriviu primer un patró de cerca + Escriviu primer un patró de cerca @@ -8398,67 +8855,67 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret No ho tornis a mostrar. - + qBittorrent will now exit. El qBittorrent es tancarà ara. - + E&xit Now S&urt ara - + Exit confirmation Confirmació de sortida - + The computer is going to shutdown. L'ordinador s'aturarà. - + &Shutdown Now &Atura't ara - + Shutdown confirmation Confirmació de tancament - + The computer is going to enter suspend mode. L'ordinador entrarà en mode de suspensió. - + &Suspend Now &Suspèn el sistema ara - + Suspend confirmation Confirmació de suspensió - + The computer is going to enter hibernation mode. L'ordinador entrarà en mode d'hibernació. - + &Hibernate Now &Hiberna ara - + Hibernate confirmation Confirmació d'hibernació - + You can cancel the action within %1 seconds. Podeu cancel·lar aquesta acció durant %1 segons. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tots (0) - + Downloading (0) Baixant (0) - + Seeding (0) Sembrant (0) - + Completed (0) Completats (0) - + Resumed (0) Represos (0) - + Paused (0) En pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + Stalled (0) Interromputs (0) - + Stalled Uploading (0) - Càrrega interrompuda (0) + Pujada interrompuda (0) - + Stalled Downloading (0) Baixada interrompuda (0) - + Checking (0) Comprovant (0) - + Errored (0) Amb errors (0) - + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) En pausa (%1) - + + Resume torrents + Reprèn els torrents + + + + Pause torrents + Interromp els torrents + + + + Delete torrents + Suprimeix els torrents + + + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) Interromputs (%1) - + Stalled Uploading (%1) - Càrrega interrompuda (%1) + Pujada interrompuda (%1) - + Stalled Downloading (%1) Baixada interrompuda (%1) - + Checking (%1) Comprovant (%1) - + Errored (%1) Amb errors (%1) @@ -9110,7 +9582,7 @@ El nom de la categoria no pot incloure la seqüència "//".Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. Ja existeix una categoria amb aquest nom. -Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. +Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. @@ -9121,9 +9593,8 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Nom - Size - Mida + Mida @@ -9145,6 +9616,11 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Availability Disponibilitat + + + Total Size + Mida total + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentContentTreeView - + Renaming Canvi de nom - + New name: Nom nou: - + Rename error Error de canvi de nom @@ -9445,14 +9921,6 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. - - - Watched folder path cannot be relative. - El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Watched folder Path cannot be empty. - + El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. Watched folder Path cannot be relative. - + El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. - + Priority must be an integer La prioritat ha de ser un nombre enter. - + Priority is not valid La prioritat no és vàlida. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Encara no s'han baixat les metadades del torrent. - + File IDs must be integers Els indicadors del fitxer han de ser nombres enters. - + File ID is not valid L'identificador del fitxer no és vàlid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent - - + + Save path cannot be empty El camí per desar no pot estar en blanc. - - + + Cannot create target directory No es pot crear el directori de destinació. - - + + Category cannot be empty La categoria no pot estar en blanc. - + Unable to create category No s'ha pogut crear la categoria - + Unable to edit category No s'ha pogut editar la categoria - + Cannot make save path No es pot fer el camí per desar. - + 'sort' parameter is invalid El paràmetre d'ordenació no és vàlid - + "%1" is not a valid file index. «%1» no és un índex de fitxer vàlid. - + Index %1 is out of bounds. L'índex %1 és fora dels límits. - - - + + + Cannot write to directory No es pot escriure al directori. - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrecte - + Incorrect category name Nom de categoria incorrecte @@ -9809,62 +10277,62 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Errors (0) - + Warning (0) Advertències (0) - - + + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + Error (%1) Errors (%1) - - + + Warning (%1) Advertències (%1) - + Resume torrents Reprèn els torrents - + Pause torrents Interromp els torrents - + Delete torrents Suprimeix els torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TrackerListWidget - - + + Working Funciona - + Disabled Inhabilitat - + Disabled for this torrent S'ha desactivat per a aquest torrent - - + + This torrent is private Aquest torrent és privat. - + Updating... Actualitzant... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Encara no s'hi ha contactat. + + - - N/A N / D - + Tracker editing Edició del rastrejador - + Tracker URL: URL del rastrejador: - - + + Tracker editing failed Ha fallat l'edició del rastrejador. - + The tracker URL entered is invalid. L'URL del rastrejador introduït no és vàlid. - + The tracker URL already exists. L'URL del rastrejador ja existeix. - + Add a new tracker... Afegeix un rastrejador nou... - + Edit tracker URL... Edita l'URL del rastrejador... - + Remove tracker Suprimeix el rastrejador - + Copy tracker URL Copia l'URL del rastrejador - + Force reannounce to selected trackers Força el reanunci als rastrejadors seleccionats - + Force reannounce to all trackers Forca el reanunci a tots els rastrejadors - + Tier Nivell - + URL URL - + Status Estat - + Seeds Llavors - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Peers Clients - + Leeches Sangoneres - + Downloaded Baixats - + Message Missatge - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -10070,22 +10538,22 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Categories Categories - + Tags Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -10379,274 +10847,279 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Recheck confirmation Confirmació de la verificació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats? - + Rename Canvia'n el nom - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprèn - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força la represa - + Pause Pause the torrent Pausa - + Choose save path - + Trieu un camí per desar - + Unable to preview No es pot previsualitzar. - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar. - + Resize columns - + Canvia l'amplada de les columnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Canvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut - + Enable automatic torrent management - + Permet la gestió automàtica dels torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Esteu segur que voleu activar la gestió automàtica dels torrents per als torrents seleccionats? Potser es canvien d'ubicació. - + Add Tags Afegeix etiquetes - + Remove All Tags Suprimeix totes les etiquetes - + Remove all tags from selected torrents? Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats? - + Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: - + Invalid tag Etiqueta no vàlida - + Tag name: '%1' is invalid El nom d'etiqueta "%1" no és vàlid. - + Delete Delete the torrent Suprimeix - + Preview file... Previsualitza el fitxer... - + Open destination folder Obre la carpeta de destinació - + Move up i.e. move up in the queue Mou amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Mou avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mou al capdamunt - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al capdavall - + Set location... - + Estableix la destinació... - + Force reannounce Força el reanunci - + Magnet link Enllaç magnètic - + Torrent ID ID del torrent - + Name Nom - + Download in sequential order - Baixa en ordre seqüencial + Baixa en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first - Baixa primer els trossos del principi i del final + Baixa primer els trossos del principi i del final - + Automatic Torrent Management - Gestió automàtica del torrents + Gestió automàtica del torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada. + El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada. - + Category - Categoria + Categoria - + New... New category... - + Nova... - + Reset Reset category + Restableix + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Cua - + Copy Copia - + Torrent options... Opcions del torrent... - + Info hash v1 Informació de la funció resum v1 - + Info hash v2 Informació de la funció resum v2 - + Edit trackers... Edita els rastrejadors... - + Tags Etiquetes - + Add... Add / assign multiple tags... Afegeix... - + Remove All Remove all tags Suprimeix-les totes - + Force recheck Força la verificació - + Super seeding mode Mode de supersembra - + Rename... Canvia'n el nom... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme: no s'ha pogut obrir %1. Motiu: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" té un format no vàlid. Raó: %2 - + Root JSON value is not an object El valor JSON d'arrel no és un objecte. - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Color no vàlid per a l'ID "%1" proporcionat pel tema @@ -10683,12 +11156,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectat; nom executable: "%1", versió: %2 - + Python not detected Python no detectat @@ -10797,12 +11270,12 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Watched folder path cannot be empty. - El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. + El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit. Watched folder path cannot be relative. - El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. + El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index d13f1d183..44e76d26f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledování chyb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáze IP to Country Lite od DB-IP se používá k řešení zemí peerů. Databáze je licencována podle mezinárodní licence Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Nová cesta je neplatná: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Neplatná cesta k souboru: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Vybrat vše + Vybrat vše Select None - Zrušit výběr + Zrušit výběr @@ -310,61 +306,61 @@ Uložit jako .torrent soubor... - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - - + + Do not download Nestahovat - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Vyberte cestu pro uložení - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + By shown file order Podle pořadí zobrazených souborů - + Normal priority Normální priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximální priorita - + Priority by shown file order Priorita podle zobrazeného pořadí souborů - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -544,452 +540,469 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + All IPv4 addresses Všechny adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všechny adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Fastresume files Soubory rychlého obnovení - + SQLite database (experimental) SQLite databáze (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnovit typ úložiště dat (vyžaduje restart) - + Normal Normální - + Below normal Pod normálem - + Medium Střední - + Low Malé - + Very low Velmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita paměti procesu (pouze Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Hashing threads Hashovací vlákna - + File pool size Velikost souborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimořádná paměť při kontrole torrentů - + Disk cache Disková cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Use piece extent affinity Rozšíření o příbuzné části - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchozí spojení za sekundu - + Socket backlog size Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvání UPnP pronájmu [0: trvalý pronájem] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pro připojování k peerům - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Ověřovat HTTPS certifikáty trackerů - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy peerů - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + System default Výchozí nastavení systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu - + Enable icons in menus Povolit ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Procento odpojení při peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Procento limitu pro peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojení při peer turnover - + Stop tracker timeout Stop limit pro tracker - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + Enable speed graphs Zapnout graf rychlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zjišťovat zemi původu peerů - + Network interface Síťové rozhraní - + Optional IP address to bind to Volitelná přidružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum souběžných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnout vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru @@ -997,106 +1010,104 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Application failed to start. Aplikace selhala při startu. - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - {1?} + Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'. - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, prosím změnte heslo v nastavení programu. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: IP je zakázána, IP: %1, uživatel: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaše IP adresa byla zablokována, z důvodu mnoha neúspěšných pokusů o autentizaci. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspěšné přihlášení. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspěšné přihlášení. Důvod: neplatné údaje, počet pokusů: %1, IP: %2, uživatel: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart + Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - - Encryption support [%1] - Podpora šífrování [%1] + Podpora šífrování [%1] - - + + FORCED VYNUCENO - - Anonymous mode [%1] - Anonymní režim [%1] + Anonymní režim [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. + '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. + '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. + '%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. + '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding.. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nelze načíst torrent. %1 + Nelze načíst torrent. %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. + Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. + Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa %1 síťového adaptéru není platná. + Adresa %1 síťového adaptéru není platná. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání + Nelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. + %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - Unable to decode '%1' torrent file. - Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. + Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Přesouvání "%1" z "%2" do "%3" zrušeno. + Přesouvání "%1" z "%2" do "%3" zrušeno. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nelze zařadit přesun "%1" do "%2" do fronty. Torrent je právě přesouván do stejné lokace. + Nelze zařadit přesun "%1" do "%2" do fronty. Torrent je právě přesouván do stejné lokace. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nelze zařadit přesun "%1" z "%2" do "%3" do fronty. Obě cesty směřují do stejné lokace. + Nelze zařadit přesun "%1" z "%2" do "%3" do fronty. Obě cesty směřují do stejné lokace. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Přesun "%1" z "%2" do "%3" zařazen do fronty. + Přesun "%1" z "%2" do "%3" zařazen do fronty. - Moving "%1" to "%2"... - Přesouvám "%1" do "%2"... + Přesouvám "%1" do "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nebylo možné uložit nastavení Kategorií do %1. Chyba: %2 + Nebylo možné uložit nastavení Kategorií do %1. Chyba: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 + Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nebylo možné zpracovat nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 + Nebylo možné zpracovat nastavení Kategorií z %1. Chyba: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Neplatný formát dat. + Nebylo možné načíst nastavení Kategorií z %1. Neplatný formát dat. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' + Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nebylo možné načíst torrent. Důvod: %1. + Nebylo možné načíst torrent. Důvod: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portů - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. použití vyhrazeného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. + '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. + '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 + '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 + Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" + Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" + Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 + Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 + Selhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekována externí IP: %1 + Detekována externí IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 + Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" byl úspěšně přesunut do "%2". + "%1" byl úspěšně přesunut do "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Selhalo přesunutí "%1" z "%2" do "%3". Příčina: %4. + Selhalo přesunutí "%1" z "%2" do "%3". Příčina: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1 + Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Stahuji '%1', prosím čekejte... + Stahuji '%1', prosím čekejte... - The network interface defined is invalid: %1 - Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 + Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - Peer ID: - ID Peera: + ID Peera: - HTTP User-Agent is '%1' - Verze webového prohlížeče je '%1' + Verze webového prohlížeče je '%1' - - DHT support [%1] - Podpora DHT [%1] + Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VYPNUTO - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora hledání místních peerů [%1] + Podpora hledání místních peerů [%1] - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] + Podpora PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1 + Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Pokus o naslouchaní na: %1 + Pokus o naslouchaní na: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. + '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Zastaven. + '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Zastaven. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. + '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Zastaven. + '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Zastaven. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' + Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' + Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' + URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' + URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nelze obnovit torrent '%1'. + Nelze obnovit torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. + IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. + Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' obnovena. + '%1' obnovena. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' přidán do seznamu stahování. + '%1' přidán do seznamu stahování. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 + UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 + UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je přidán k torrentu "%2" - + Couldn't write to file. Nebylo možné zapisovat do souboru. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent je nyní v režimu "pouze upload". - + Reason: - + Důvod: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1'. Nelze dál pokračovat. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto. Příčina: %2. Zkouším znovu... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Výstraha výkonu: + Výstraha výkonu: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Vestavěný tracker: naslouchá na IP: %1, portu: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vestavěný tracker: Nelze vázat na IP: %1, port: %2. Důvod: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod CategoryFilterModel - + Categories Kategorie - + All Vše - + Uncategorized Nezařazeno @@ -2293,13 +2596,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Smazat také soubory z pevného disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Opravdu chcete smazat '%1' ze seznamu přenosů? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Opravdu chcete smazat tyto %1 torrenty ze seznamu přenosů? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Blokované IP - + Copy Kopírovat - + Clear Vymazat @@ -2629,38 +2932,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná velikost databázového souboru. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadat: '%1' nenalezeno. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadat: '%1' je neplatný. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verze databáze: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verze IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná velikost záznamu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databáze poškozena: data nenalezena. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod &Zobrazit - + &Options... &Možnosti... - + &Resume &Obnovit - + Torrent &Creator &Vytvoření torrentu - - + + Alternative Speed Limits Alternativní limity rychlosti - + &Top Toolbar Horní panel nás&trojů - + Display Top Toolbar Zobrazit horní panel nástrojů - + Status &Bar Stavová lišta - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar R&ychlost v záhlaví okna - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna - + &RSS Reader &RSS čtečka - + Search &Engine Vyhl&edávač - + L&ock qBittorrent Zamkn&out qBittorrent - + Do&nate! Darujte! - + &Do nothing &Nedělat nic - + Close Window Zavřít okno - + R&esume All Obnovit vš&e - + Manage Cookies... Spravovat cookies... - + Manage stored network cookies Spravovat uložené síťové cookies - + Normal Messages Normální sdělení - + Information Messages Informační sdělení - + Warning Messages Varovná sdělení - + Critical Messages Kritická sdělení @@ -2875,165 +3183,165 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod &Log - + Set Global Speed Limits... Nastavit globální limity rychlosti... - + Bottom of Queue Konec fronty - + Move to the bottom of the queue Přesunout na konec fronty - + Top of Queue Začátek fronty - + Move to the top of the queue Přesunout na začátek fronty - + Move Down Queue Přesunout frontu níže - + Move down in the queue Přesunout níže ve frontě - + Move Up Queue Přesunout frontu výše - + Move up in the queue Přesunout výše ve frontě - + &Exit qBittorrent Ukončit qBittorr&ent - + &Suspend System U&spat počítač - + &Hibernate System &Režim spánku - + S&hutdown System &Vypnout počítač - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Zkontrolovat aktualizace - + Check for Program Updates Zkontrolovat aktualizace programu - + &About O &aplikaci - + &Pause Po&zastavit - + &Delete Smaza&t - + P&ause All Zastavit vš&e - + &Add Torrent File... Přid&at torrent soubor... - + Open Otevřít - + E&xit &Konec - + Open URL Otevřít URL - + &Documentation &Dokumentace - + Lock Zamknout - - - + + + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu - + Add Torrent &Link... Přidat torrent link... - + If you like qBittorrent, please donate! Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo @@ -3058,202 +3366,212 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Filtrovat torrenty podle jména... - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Options saved. Volby uloženy. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2 Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Stahování dokončeno. - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -3434,52 +3752,52 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vašedynamická DNS byla úspěšně aktualizována. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamické DNS: poskytnutý název hostitele pod tímto účtem neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamické DNS: neplatné jméno/heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamické DNS: poskytnutý doménový název je neplatný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolívarovská republika - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geolokační databáze načtena. Typ: %1. Čas sestavení: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nelze načíst IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afghánistán - + Antigua and Barbuda Antigua a Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakousko - + Australia Austrálie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Ázerbájdžán - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgie - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazílie - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhútán - + Bouvet Island Bouvetův ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bělorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratická republika - + Central African Republic Středoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švýcarsko - + Cook Islands Cookovy ostrovy - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbie - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vánoční ostrov - + Cyprus Kypr - + Czech Republic Česká republika - + Germany Německo - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánská republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estonsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západní Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španělsko - + Ethiopia Etiopie - + Finland Finsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy, Malvíny - + Micronesia, Federated States of Federativní státy Mikronésie - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francie - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené království - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzie - + French Guiana Francouzská Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambie - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Řecko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvatsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irsko - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánské území - + Iraq Irák - + Iran, Islamic Republic of Írán - + Iceland Island - + Italy Itálie - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzstán - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svatý Kryštof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korejská lidově demokratická republika - + Korea, Republic of Korea - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanské ostrovy - + Kazakhstan Kazachstán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svatá Lucie - + Liechtenstein Lichtenštejnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libérie - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litva - + Luxembourg Lucembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovy ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar, Barma - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severní Mariany - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malajsie - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nová Kaledonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigérie - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Nizozemsko - + Norway Norsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francouzská Polynésie - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pákistán - + Poland Polsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saúdská Arábie - + Solomon Islands Šalamounovy ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Súdán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Špicberky a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svatý Tomáš a Princův ostrov - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sýrie - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francouzská jižní a antarktická území - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tádžikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nelze stáhnout IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nebylo možné rozbalit soubor IP geolokační databáze. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Nelze stáhnout IP geolokační databázi. Důvod: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Databáze geolokace IP byla úspěšně aktualizována. - + Timor-Leste Východní Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Karibské Nizozemsko - + Cote d'Ivoire Pobřeží slonoviny - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Svatý Martin (francouzská část) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonie - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovy ostrovy - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha - + South Sudan Jižní Súdán - + Sint Maarten (Dutch part) Svatý Martin (nizozemská část) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan, Čínská republika (ROC) - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických - + United States Spojené státy americké - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Svatý stolec (Vatikán) - + Saint Vincent and the Grenadines Svatý Vincenc a Grenadiny - + Virgin Islands, British Britské Panenské ostrovy - + Virgin Islands, U.S. Americké Panenské ostrovy - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Jihoafrická republika - + Zambia Zambie - + Montenegro Černá Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svatý Bartoloměj @@ -4781,9 +5099,53 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? Net::Smtp - Email Notification Error: - Chyba upozornění e-mailem: + Chyba upozornění e-mailem: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? KiB - + Torrent content layout: Rozvržení obsahu torrentu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku - + Add... Přidat... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odebrat - + Email notification &upon download completion Upozornění emailem při dokončení stahování - + Run e&xternal program on torrent completion Spustit externí program při dokončení stažení torrentu - + Peer connection protocol: Protokol připojení k peerům: - + Any Libovolný - + IP Fi&ltering Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hledat peery v síti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu - + Allow encryption Povolit šifrování - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity sdílení - + When seeding time reaches Když je dosažena doba odesílání - + Pause torrent Zastavit torrent - + Remove torrent Odstranit torrent - + Remove torrent and its files Odstranit torrent a jeho soubory - + Enable super seeding for torrent Zapnout super seeding pro torrent - + When ratio reaches Když je dosaženo ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentní filtr epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Stáhnout REPACK/PROPER epizody - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázat klienta po následných selháních: - + Never Nikdy - + ban for: ban pro: - + Session timeout: Časový limit relace: - + Disabled Zakázáno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) @@ -5293,94 +5660,93 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Smazat log soubor starší než: - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Bring torrent dialog to the front Dialog torrentu do popředí - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Smazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno - + Also when addition is cancelled Také pokud bylo přidání zrušeno - + Warning! Data loss possible! Varování! Možnost ztráty dat! - + Saving Management Správa ukládání - + Default Torrent Management Mode: Výchozí režim správy torrentu: - + Manual Manuální - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Když je kategorie torrentu změněna: - + Relocate torrent Přemístit torrent - + Switch torrent to Manual Mode Přepnout torrent do ručního módu - When Default Save Path changed: - Při změně výchozí cesty pro uložení: + Při změně výchozí cesty pro uložení: - - + + Relocate affected torrents Přemístit dotčené torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Přepnout dotčené torrenty do ručního módu - + Use Subcategories Použít podkategorie - + Default Save Path: Výchozí cesta pro uložení: - + Copy .torrent files to: Kopírovat .torrent soubory do: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Soubor logů - + Display &torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Pre-allocate disk space for all files Předem vyhradit místo na disku pro všechny soubory @@ -5521,566 +5887,576 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & roky - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bude přidán do seznamu stahování v zastaveném stavu - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nespouštět stahování automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Má být .torrent soubor po přidání smazán - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Před zahájením stahování vyhradí veškeré potřebné místo na disku, aby se minimalizovala fragmentace. Užitečné pouze pro HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí - + Enable recursive download dialog Zapnout dialog rekurzivního downloadu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Při změně cesty pro uložení Kategorií: - + Use Category paths in Manual Mode - + Použít Kategorie cesty v Ručním módu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Použít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty - + Use another path for incomplete torrents: Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Receiver Příjemce - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odesílatel - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) - - + + Authentication Ověření - - - - + + + + Username: Uživatelské jméno: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Show console window Zobrazit okno konzoly - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Naslouchací port - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastav na 0 a systém vybere nevyužitý port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru - + Connections Limits Limit spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet odesílacích slotů na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Celkový maximální počet odesílacích slotů: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žádný) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections V opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru - + Use proxy for peer connections Použít proxy pro připojení k peerům - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS zdroje, vyhledávací nástroje, updaty software nebo cokoliv jiného než torrentové přenosy a související operace (jako výměny informací mezi peery) použijí přímé připojení - + Use proxy only for torrents Použít proxy pouze pro torrenty - + A&uthentication Ověření - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo je uloženo nešifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovunačíst filtr - + Manually banned IP addresses... Seznam ručně zakázaných IP adres... - + Apply to trackers Použít pro trackery - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + Start time Doba spuštění - + End time Doba ukončení - + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení peerům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů - + Look for peers on your local network Hledat peery na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnout při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Limit rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Limit rychlosti stahování: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Key: Klíč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Change current password Změnit současné heslo - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Security Bezpečnost - + Enable clickjacking protection Zapnout ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnout ověřování hlavičky hostitele - + Add custom HTTP headers Přidat vlastní HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnot, jedna na řádek - + Enable reverse proxy support Zapnout podporu reverzní proxy - + Trusted proxies list: Seznam důvěryhodných proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Uveďte IP adresy reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek. - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Vybrat umístění souborů Alternativního UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametry (citlivé na velikost znaků): - + %N: Torrent name %N: Název torrentu - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu) - + %D: Save path %D: Cesta pro uložení - + %C: Number of files %C: Počet souborů - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrentu (v bytech) - + %T: Current tracker %T: Současný tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrat certifikát - + Private key Privátní klíč - + Select private key Vybrat privátní klíč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Adding entry failed Přidání položky selhalo - - + + Invalid path Chybná cesta - + Location Error Chyba umístění - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné. - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export @@ -6222,75 +6598,75 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Štítky (oddělené čárkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -6300,33 +6676,33 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Předvolby - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa PeerListWidget - + Country/Region Země/Oblast - + IP IP - + Port Port - + Flags Vlajky - + Connection Připojení - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Průběh - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Downloaded i.e: total data downloaded Staženo - + Uploaded i.e: total data uploaded Odesláno - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Důležitost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Soubory - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Add peers... Přidání peerů... - - + + Adding peers Přidání peerů - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Některé peery nemohly být přidány. Více detailů najdete v logu. - + Peers are added to this torrent. Peery jsou přidány do tohoto torrentu. - - + + Ban peer permanently Natrvalo zakázat peer - + Cannot add peers to a private torrent Nelze přidat peery do privátního torrentu - + Cannot add peers when the torrent is checking Nelze přidat peery dokud se torrent kontroluje - + Cannot add peers when the torrent is queued Nelze přidat peery dokud je torrent ve frontě - + No peer was selected Nebyl vybrán žádný peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Opravdu chcete natrvalo zakázat označené peery? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" je ručně zablokován - + Copy IP:port Kopírovat IP:port @@ -6700,109 +7076,109 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa Odinstalovat - - - + + + Yes Ano - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Upozornění na odinstalaci - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Některé pluginy nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent. Můžete odstranit pouze ty, které jste sami přidali. Tyto pluginy byly vypnuty. - + Uninstall success Odinstalace úspěšná - + All selected plugins were uninstalled successfully Všechny vybrané pluginy byly úspěšně odinstalovány - - - - + + + + Search plugin update Aktualizovat vyhledávací plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugin instalován nebo aktualizován: %1 - - + + New search engine plugin URL URL nového vyhledávacího pluginu - - + + URL: URL: - + Invalid link Neplatný odkaz - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odkaz zřejmě neodkazuje na plugin vyhledávače. - + Select search plugins Vybrat vyhledávací pluginy - + qBittorrent search plugin qBittorrent pluginy pro vyhledávání - + All your plugins are already up to date. Všechny pluginy jsou aktuální. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nelze zkontrolovat aktualizace pluginů. %1 - + Search plugin install Nainstalovat vyhledávací pluginy - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nelze nainstalovat "%1" vyhledávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nelze aktualizovat "%1" vyhledávací plugin. %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] + Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Následující soubory torrentu "%1" podporují náhled, vyberte prosím jeden z nich: - + Preview Náhled - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - + Preview impossible Náhled není možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru: "%1". - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu @@ -6935,29 +7319,35 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normální - + Do not download Do not download (priority) Nestahovat - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximální + + + Mixed + Mixed (priorities) + Smíšený + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Zrušit výběr - + Normal Normální - + High Vysoká @@ -7161,12 +7551,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Uložit do: - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat @@ -7190,17 +7580,17 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Column visibility - + Viditelnost sloupce Resize columns - + Změnit rozměry sloupců Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu @@ -7250,32 +7640,32 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Přejmenovat... - + Priority Priorita - + By shown file order Podle pořadí zobrazených souborů - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje @@ -7285,39 +7675,39 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Filtrovat soubory... - + Speed graphs are disabled Grafy rychlosti jsou vypnuty - + You can enable it in Advanced Options Můžete to zapnout v Rozšířených nastaveních - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -7591,20 +7981,20 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrace předvoleb selhala: WebUI https, soubor: "%1", chyba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrace předvoleb: WebUI https, data uložena do souboru: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". V konfiguračním souboru zaznamenána chybná hodnota, vrácena výchozí hodnota. Klíč: "%1". Chybná hodnota: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (řádek: %2, sloupec: %3, offset: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Nebylo možné uložit nastavení RSS relace v %1. Chyba: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Nebylo možné uložit data RSS relace v %1. Chyba: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Nelze smazat kořenový adresář. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nelze načíst RSS Feed '%1'. Je vyžadováno URL. + Nelze načíst RSS Feed '%1'. Je vyžadováno URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nelze načíst RSS Feed '%1'. UID je chybné. + Nelze načíst RSS Feed '%1'. UID je chybné. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicitní RSS Feed UID: %1. Konfigurace se zdá být poškozena. + Duplicitní RSS Feed UID: %1. Konfigurace se zdá být poškozena. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nelze načíst RSS položku '%1'. Chybný formát dat. + Nelze načíst RSS položku '%1'. Chybný formát dat. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nesprávná cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. žka RSS se zadanou cestou neexistuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Nadřazený adresář neexistuje: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchJobWidget - Form - Formulář + Formulář - + Results(xxx) Výsledky(xxx) - + Search in: Hledat v: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Některé vyhledávací enginy hledají v popisu torrentu a také v názvech souborů v torrentu. Zda budou takové výsledky zobrazeny v seznamu je ovládáno tímto režimem.</p><p><span style=" font-weight:600;">Všude </span>vypne filtrování a zobrazí všechny výsledky vyhledávácích enginů.</p><p><span style=" font-weight:600;">Pouze název torrentu</span> zobrazí pouze torrenty, jejichž název odpovídá hledanému dotazu.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolený počet seederů</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolený počet seederů</p></body></html> + + + Seeds: Seedy: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimální počet seederů</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimální počet seederů</p></body></html> - - + + to do - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximální počet seederů</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximální počet seederů</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolenou velikost torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nastavte minimální a maximální povolenou velikost torrentu</p></body></html> - + Size: Velikost: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimální velikost torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimální velikost torrentu</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximální velikost torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximální velikost torrentu</p></body></html> - + Name i.e: file name Název - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Seedeři - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři - + Search engine Vyhledávač - + Filter search results... Filtrovat výsledky hledání... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Pouze názvy torrentů - + Everywhere Všude - + Use regular expressions Použijte regulární výrazy - + Open download window Otevřít okno stahování - + Download Stáhnout - + Open description page Otevřít stránku s popisem - + Copy Kopírovat - + Name Název - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisem - + Searching... Hledání... - + Search has finished Hledání dokončeno - + Search aborted Hledání zrušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu @@ -8398,67 +8855,67 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Znovu nezobrazovat - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se nyní ukončí. - + E&xit Now U&končit nyní - + Exit confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to shutdown. Počítač se vypíná. - + &Shutdown Now &Vypnout nyní - + Shutdown confirmation Potvrdit vypnutí - + The computer is going to enter suspend mode. Počítač přechází do režimu spánku. - + &Suspend Now &Uspat nyní. - + Suspend confirmation Potvrzení uspání - + The computer is going to enter hibernation mode. Počítač přechází do režimu hibernace. - + &Hibernate Now &Přejít do hibernace nyní - + Hibernate confirmation Potvrzení hibernace - + You can cancel the action within %1 seconds. Můžete zrušit akci během %1 sekund. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vše (0) - + Downloading (0) Stahuji (0) - + Seeding (0) Sdílím (0) - + Completed (0) Dokončeno (0) - + Resumed (0) Obnoveno (0) - + Paused (0) Zastaveno (0) - + Active (0) Aktivní (0) - + Inactive (0) Neaktivní (0) - + Stalled (0) Pozastaveno (0) - + Stalled Uploading (0) Pozastavený upload (0) - + Stalled Downloading (0) Pozastavené Seedování (0) - + Checking (0) Kontroluji (0) - + Errored (0) S chybou (0) - + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Seeduji (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Zastaveno (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Smazat torrenty + + + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) - + Stalled (%1) Pozastaveno (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Seedování (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Stahování (%1) - + Checking (%1) Kontroluji (%1) - + Errored (%1) S chybou (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Název - Size - Velikost + Velikost @@ -9145,6 +9616,11 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Availability Dostupnost + + + Total Size + Celková velikost + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentContentTreeView - + Renaming Přejmenování - + New name: Nový název: - + Rename error Chyba přejmenování @@ -9445,14 +9921,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. - - - Watched folder path cannot be relative. - Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Watched folder Path cannot be empty. - + Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. Watched folder Path cannot be relative. - + Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Priority must be an integer Priorita musí být celé číslo - + Priority is not valid Priorita není platná - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata torrentu ještě nebyla stažena - + File IDs must be integers ID souboru musí být celá čísla - + File ID is not valid ID souboru není platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Řazení torrentů musí být zapnuto - - + + Save path cannot be empty Cesta pro uložení nesmí být prázdná - - + + Cannot create target directory Nelze vytvořit cílový adresář - - + + Category cannot be empty Kategorie nesmí být prázdná - + Unable to create category Nelze vytvořit kategorii - + Unable to edit category Nelze upravit kategorii - + Cannot make save path Nelze vytvořit cestu pro uložení - + 'sort' parameter is invalid parametr 'sort' je neplatný - + "%1" is not a valid file index. "%1" není platný index souboru. - + Index %1 is out of bounds. Index %1 je mimo rozmezí. - - - + + + Cannot write to directory Nelze zapisovat do adresáře - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávný název torrentu - + Incorrect category name Nesprávný název kategorie @@ -9809,62 +10277,62 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Zastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TrackerListWidget - - + + Working Funkční - + Disabled Vypnuto - + Disabled for this torrent Zakázáno pro tento torrent - - + + This torrent is private Tento torrent je soukromý - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován + + - - N/A není k dispozici - + Tracker editing Upravit tracker - + Tracker URL: URL trackeru: - - + + Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Edit tracker URL... Upravit URL trackeru - + Remove tracker Odstranit tracker - + Copy tracker URL Kopírovat URL trackeru - + Force reannounce to selected trackers Vynutit oznámení vybraným trackerům - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Zdroje - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Peers Peery - + Leeches Leeches - + Downloaded Staženo - + Message Zpráva - + Column visibility Zobrazení sloupců @@ -10070,22 +10538,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategorie - + Tags Štítky - + Trackers Trackery @@ -10379,274 +10847,279 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Zastavit - + Choose save path - + Vybrat cestu uložení - + Unable to preview Nelze provést náhled souboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory - + Resize columns - + Změnit rozměry sloupců - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Změnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu - + Enable automatic torrent management - + Zapnout automatickou správu torrentů - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Jste si jistí že chcete zapnout Automatickou správu pro vybraný torrent(y)? Jejich data mohou být přemístěna. - + Add Tags Přidat Štítek - + Remove All Tags Odstranit všechny Štítky - + Remove all tags from selected torrents? Smazat všechny štítky z označených torrentů? - + Comma-separated tags: Čárkou oddelěné štítky: - + Invalid tag Neplatný štítek - + Tag name: '%1' is invalid Název štítku: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... - + Nastavit umístění... - + Force reannounce Vynutit oznámení - + Magnet link Magnet link - + Torrent ID Torrent ID - + Name Název - + Download in sequential order - + Stahovat postupně - + Download first and last pieces first - + Stáhnout nejprve první a poslední část - + Automatic Torrent Management - Automatická správa torrentu + Automatická správa torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie + Automatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie - + Category - Kategorie + Kategorie - + New... New category... - + Nový... - + Reset Reset category + Resetovat + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Úloha - + Copy Kopírovat - + Torrent options... Možnosti torrentu... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Upravit trackery... - + Tags Štítky - + Add... Add / assign multiple tags... Přidat... - + Remove All Remove all tags Odstranit vše - + Force recheck Vynutit překontrolování - + Super seeding mode Mód super sdílení - + Rename... Přejmenovat... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Nepodařilo se otevřít "%1". Důvod: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" má neplatný formát. Důvod: %2 - + Root JSON value is not an object Kořenová JSON hodnota není objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Motiv poskytuje nesprávnou barvu pro ID "%1" @@ -10683,12 +11156,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python nalezen, název knihovny: "%1", verze: %2 - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -10797,12 +11270,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Watched folder path cannot be empty. - Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. + Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná. Watched folder path cannot be relative. - Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní. + Cesta Sledovaného adresáře nemůže být relativní. diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 4e5ad1f9b..f938a6bd8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Fejltracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Den nye sti er ugyldig: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Ugyldig filsti: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Gem som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højeste - - + + Do not download Download ikke - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... @@ -394,149 +390,149 @@ Fejl: %2 Vælg gemmesti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - - - - + + + + N/A - - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høj prioritet - + Maximum priority Højeste prioritet - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -544,452 +540,469 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Meget lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritet for proceshukommelse (kun Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Hashing threads - + File pool size Filsamlingsstørrelse - + Outstanding memory when checking torrents Udestående hukommelse ved tjek af torrents - + Disk cache Diskmellemlager - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Størrelse for sokkel baglog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Vis underretninger - + Display notifications for added torrents Vis underretninger for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + Enable speed graphs Aktivér hastighedsgrafer - + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port @@ -997,99 +1010,104 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Fejl: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-login lykkedes. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -1647,433 +1665,665 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra + Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - - Encryption support [%1] - Understøttelse af kryptering [%1] + Understøttelse af kryptering [%1] - - + + FORCED TVUNGET - - Anonymous mode [%1] - Anonym tilstand [%1] + Anonym tilstand [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. + '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. + '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. + '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. + '%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. + Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. + Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på + Kan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. + Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - Flytter "%1" til "%2"... + Flytter "%1" til "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' + Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten. + '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. + '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 + '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 + Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" + Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" + Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lytter på IP: %1, port: %2/%3 + Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 + Kunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Registreret ekstern IP: %1 + Registreret ekstern IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 + Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2 - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloader '%1', vent venligst... + Downloader '%1', vent venligst... - The network interface defined is invalid: %1 - Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 + Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - Peer ID: - Modparts-ID: + Modparts-ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent er '%1' + HTTP User-Agent er '%1' - - DHT support [%1] - Understøttelse af DHT [%1] + Understøttelse af DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON TIL - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF FRA - - Local Peer Discovery support [%1] - Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] + Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - PeX support [%1] - Understøttelse af PeX [%1] + Understøttelse af PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1 + Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Prøver at lytte på: %1 + Prøver at lytte på: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. + '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. + '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. + '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. + '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' + Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' + Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' + URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' + URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Kan ikke genoptage torrent '%1'. + Kan ikke genoptage torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. + Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. + Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' gendannet. + '%1' gendannet. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' tilføjet til downloadlisten. + '%1' tilføjet til downloadlisten. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 + UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 + UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 @@ -2093,75 +2343,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Indlejret tracker: Lytter nu på IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Indlejret tracker: Kan ikke binde til IP: %1, port: %2. Årsag: %3 @@ -2169,17 +2419,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alle - + Uncategorized Ukategoriseret @@ -2281,13 +2531,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Slet også filerne på harddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Er du sikker på, at du vil slette '%1' fra overførselslisten? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Er du sikker på, at du vil slette disse %1 torrents fra overførselslisten? @@ -2491,12 +2741,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blokerede IP'er - + Copy Kopiér - + Clear @@ -2617,38 +2867,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasens filstørrelse understøttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fejl ved metadata: '%1'-elementet blev ikke fundet. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fejl ved metadata: '%1'-elementet har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Databaseversionen understøttes ikke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-version understøttes ikke: %1 - + Unsupported record size: %1 Record-størrelse understøttes ikke: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databasen er ødelagt: intet dataafsnit blev fundet. @@ -2747,113 +2997,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Vis - + &Options... &Indstillinger... - + &Resume &Genoptag - + Torrent &Creator Torrent&opretter - - + + Alternative Speed Limits Alternative grænser for hastighed - + &Top Toolbar &Øverste værktøjslinje - + Display Top Toolbar Vis øverste værktøjslinje - + Status &Bar Status&linje - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Hastighed i titellinjen - + Show Transfer Speed in Title Bar Vis overførselshastighed i titellinjen - + &RSS Reader &RSS-læser - + Search &Engine Søge&motor - + L&ock qBittorrent L&ås qBittorrent - + Do&nate! Do&nér! - + &Do nothing - + Close Window Luk vindue - + R&esume All G&enoptag alle - + Manage Cookies... Håndter cookies... - + Manage stored network cookies Håndter opbevarede netværkscookies - + Normal Messages Normale meddelelser - + Information Messages Informationsmeddelelser - + Warning Messages Advarselsmeddelelser - + Critical Messages Kritiske meddelelser @@ -2863,165 +3118,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Nederst i køen - + Move to the bottom of the queue Flyt nederst i køen - + Top of Queue Øverst i køen - + Move to the top of the queue Flyt øverst i køen - + Move Down Queue Flyt ned i køen - + Move down in the queue Flyt ned i køen - + Move Up Queue Flyt op i køen - + Move up in the queue Flyt op i køen - + &Exit qBittorrent &Afslut qBittorrent - + &Suspend System &Suspendér systemet - + &Hibernate System &Dvaletilstand - + S&hutdown System &Luk ned - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Søg efter opdateringer - + Check for Program Updates Søg efter programopdateringer - + &About &Om - + &Pause Sæt på &pause - + &Delete &Slet - + P&ause All Sæt alle på p&ause - + &Add Torrent File... &Tilføj torrent-fil... - + Open Åbn - + E&xit &Afslut - + Open URL Åbn URL - + &Documentation &Dokumentation - + Lock Lås - - - + + + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer - + Add Torrent &Link... Tilføj torrent-&link... - + If you like qBittorrent, please donate! Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden @@ -3046,202 +3301,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filtrer torrentnavne... - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrent - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3250,168 +3515,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -3419,52 +3684,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS blev opdateret. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Fejl med dynamisk DNS: Tjenesten er midlertidig utilgængelig, der prøves igen om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Fejl med dynamisk DNS: angivne værtsnavn findes ikke på denne konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Fejl med dynamisk DNS: Ugyldig brugernavn/adgangskode. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Fejl med dynamisk DNS: Dit brugernavn blev blokeret pga. misbrug. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Fejl med dynamisk DNS: angivne domænenavn er ugyldigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne brugernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Fejl med dynamisk DNS: angivne adgangskode er for kort. @@ -3480,1285 +3745,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivariske Republik - - + + N/A - - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Forenede Arabiske Emirater - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østrig - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøen - + Botswana Botswana - + Belarus Hviderusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocosøerne (Keelingøerne) - + Congo, The Democratic Republic of the Den Demokratiske Republik Congo - + Central African Republic Centralafrikanske Republik - + Congo Congo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookøerne - + Chile Chile - + Cameroon Cameroun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Juleøen - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjekkiet - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske republik - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Vestsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøerne (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesiske Stater - + Faroe Islands Færøerne - + France Frankrig - + Gabon Gabon - + United Kingdom England - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Fransk Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ækvatorial Guinea - + Greece Grækenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia og De Sydlige Sandwichøer - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonald-øerne - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Det britiske territoriet i Det Indiske Ocean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamiske Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comorerne - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratiske Folkerepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøerne - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratiske Folkerepublik - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Letland - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republikken - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshalløerne - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerne - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverne - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesien - + Papua New Guinea Papua Ny Guinea - + Philippines Filippinerne - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Genforening - + Romania Rumænien - + Russian Federation Den Russiske Føderation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabien - + Solomon Islands Salomonøerne - + Seychelles Seychellerne - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakiet - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome og Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriske Arabiske Republik - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøerne - + Chad Chad - + French Southern Territories Franske Sydlige Territorier - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Flernationale Stat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire , Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palæstina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena , Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (hollandske del) - + Turkey Tyrkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mindre Amerikanske Oversøiske Øer - + United States Forenede stater - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pavestolen (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinerne - + Virgin Islands, British Jomfruøerne, britiske - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ålandsøerne - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4766,9 +5031,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Fejl ved underretning via e-mail: + Fejl ved underretning via e-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4918,218 +5227,223 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: - + Original Original - + Create subfolder Opret undermappe - + Don't create subfolder Opret ikke undermappe - + Add... Tilføj... - + Options.. - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion &Underretning via e-mail når download er færdig - + Run e&xternal program on torrent completion Kør &eksternt program når torrent er færdig - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Tillad kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Grænser for seeding - + When seeding time reaches Når seedingtid når - + Pause torrent Sæt torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrenten og dens filer - + Enable super seeding for torrent Aktivér superseeding for torrent - + When ratio reaches Når deleforhold når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + RSS Smart Episode Filter RSS smart episodefilter - + Download REPACK/PROPER episodes Download REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5138,42 +5452,42 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrig - + ban for: - + Session timeout: Sessiontimeout: - + Disabled Deaktiveret - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5186,27 +5500,27 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -5276,94 +5590,93 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end: - + When adding a torrent Når en torrent tilføjes - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent-dialogen forrest - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret - + Also when addition is cancelled Også når tilføjelse annulleres - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Data kan gå tabt! - + Saving Management Gemmehåndtering - + Default Torrent Management Mode: Standardtilstand for håndtering af torrent: - + Manual Manuelt - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori ændres: - + Relocate torrent Flyt torrent til en anden placering - + Switch torrent to Manual Mode Skift torrent til manuel tilstand - When Default Save Path changed: - Når standardgemmesti ændres: + Når standardgemmesti ændres: - - + + Relocate affected torrents Flyt påvirkede torrents til en anden placering - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Skift påvirkede torrents til manuel tilstand - + Use Subcategories Brug underkategorier - + Default Save Path: Standardgemmesti: - + Copy .torrent files to: Kopiér .torrent-filer til: @@ -5378,22 +5691,22 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos &Logfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder - + De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiér færdige .torrent downloads til: - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer @@ -5504,565 +5817,575 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos år - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Start ikke download automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Aktivér rekursiv download-dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Når kategoriens gemmesti ændres: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tilføj automatisk torrents fra: - + Receiver Modtager - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afsender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) - - + + Authentication Godkendelse - - - - + + + + Username: Brugernavn: - - - - + + + + Password: Adgangskode: - + Show console window Vis konsolvindue - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lyttende port - + Port used for incoming connections: Port der bruges til indgående forbindelser: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Tilfældig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Brug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router - + Connections Limits Grænser for forbindelser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum antal forbindelser pr. torrent: - + Global maximum number of connections: Global maksimum antal forbindelser: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum antal uploadpladser pr. torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maksimum antal uploadpladser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vært: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser - + Use proxy for peer connections Brug proxy til modpartsforbindelser - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, søgemotor softwareopdateringer og alt andet end torrent-overførsler og relaterede handlinger (såsom modpartsudvekslinger) vil bruge en direkte forbindelse - + Use proxy only for torrents Brug kun proxy til torrents - + A&uthentication &Godkendelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Adgangskoden gemmes ukrypteret - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Genindlæs filteret - + Manually banned IP addresses... Manuelt udelukkede IP-adresser... - + Apply to trackers Anvend på trackere - + Global Rate Limits Globale grænser for hastighed - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + Start time - + End time - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadhastighed: - + Download rate threshold: Grænse for downloadhastighed: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + then og så - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nøgle: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Change current password Skift nuværende adgangskode - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Security Sikkerhed - + Enable clickjacking protection Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Aktivér validering af værtsheader - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -6087,109 +6410,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVælg alternativ placering til brugefladefiler - + Supported parameters (case sensitive): Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rodsti (første torrent-undermappesti) - + %D: Save path %D: Gemmesti - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (bytes) - + %T: Current tracker %T: Nuværende tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Vælg certifikat - + Private key Privat nøgle - + Select private key Vælg privat nøgle - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Fejl ved placering - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom. - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe @@ -6204,75 +6527,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Mærkatet (separeret af komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -6282,33 +6605,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPræferencer - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -6389,152 +6712,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port Port - + Flags Flag - + Connection Forbindelse - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Forløb - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloadet - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploadet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Tilføjer modparter - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Nogle modparter kan ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. - + Peers are added to this torrent. Der er tilføjet modparter til torrenten. - - + + Ban peer permanently Udeluk modpart permanent - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? - + Peer "%1" is manually banned Modparten "%1" er blevet udelukket manuelt - + Copy IP:port Kopiér IP:port @@ -6682,109 +7005,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAfinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Advarsel om afinstallation - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nogle plugins kunne ikke afinstalleres da de er inkluderet i qBittorrent. Du kan kun afinstallere dem du selv har installeret Pluginsne blev deaktiveret. - + Uninstall success Afinstallationen lykkedes - + All selected plugins were uninstalled successfully Afinstallationen af alle valgte plugins lykkedes - - - - + + + + Search plugin update Opdatering af søge-plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugins installeret eller opdateret: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny URL for søgemotor-plugin - - + + URL: URL: - + Invalid link Ugyldigt link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Linket ser ikke ud til at henvise til et søgemotor-plugin. - + Select search plugins Vælg søge-plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent søge-plugins - + All your plugins are already up to date. Alle dine plugins er allerede af nyeste udgave. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1 - + Search plugin install Installation af søge-plugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke installere "%1"-søgemotor-plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kunne ikke opdatere "%1"-søgemotor-plugin. %2 @@ -6815,14 +7138,22 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [TIL] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Understøttelse af UPnP/NAT-PMP [FRA] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6836,47 +7167,47 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Følgende filer fra torrenten "%1" understøtter forhåndsvisning, vælg en af dem: - + Preview Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Forløb - + Preview impossible Forhåndsvisning ikke muligt - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Beklager, vi kan ikke forhåndsvise filen: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6917,29 +7248,35 @@ Pluginsne blev deaktiveret. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Download ikke - + High High (priority) Høj - + Maximum Maximum (priority) Højeste + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7083,12 +7420,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Vælg intet - + Normal Normal - + High Høj @@ -7143,12 +7480,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Gemmesti: - + Maximum Højeste - + Do not download Download ikke @@ -7232,32 +7569,32 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Omdøb... - + Priority Prioritet - + By shown file order - + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL @@ -7267,39 +7604,39 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Filterfiler... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7307,19 +7644,19 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. @@ -7494,37 +7831,37 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7533,22 +7870,22 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -7573,20 +7910,20 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Overføring af præferencer mislykkedes: Webgrænseflade-https, fil: "%1", fejl: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Overførte præferencer: Webgrænseflade-https, eksporterede data til fil: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7671,12 +8008,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldigt RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskydning: %4). @@ -7685,12 +8022,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7715,37 +8052,57 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Kan ikke slette rodmappe. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. Ukorrekt RSS-elementsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-element med angivne sti findes allerede: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Forældermappe findes ikke: %1. @@ -7950,204 +8307,227 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchJobWidget - Form - Formular + Formular - + Results(xxx) Resultater(xxx) - + Search in: Søg i: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nogle søgemotorer søger i torrentbeskrivelser og også i torrentnavne. Hvorvidt sådanne resultater vil blive vist i listen herunder styres af denne tilstand.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alle steder</span> deaktivere filtrering og viser alt som returneres af søgemotorene.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavne</span> viser kun torrents hvis navn matcher søgeforespørgsel.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte antal seedere</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte antal seedere</p></body></html> + + + Seeds: Seeds: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum antal seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimum antal seeds</p></body></html> - - + + to til - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimum antal seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maksimum antal seeds</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte størrelse af en torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte størrelse af en torrent</p></body></html> - + Size: Størrelse: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum torrentstørrelse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimum torrentstørrelse</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimum torrentstørrelse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maksimum torrentstørrelse</p></body></html> - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - + Search engine Søgemotor - + Filter search results... Filtrer søgeresultater... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavne - + Everywhere Alle steder - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Open download window - + Download Download - + Open description page Åbn beskrivelsesside - + Copy Kopiér - + Name Navn - + Download link Downloadlink - + Description page URL URL for beskrivelsesside - + Searching... Søger... - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search aborted Søgning afbrudt - + An error occurred during search... Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results Søgningen gav ingen resultater - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8380,67 +8760,67 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Vis ikke igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nu afslutte. - + E&xit Now &Afslut nu - + Exit confirmation Bekræftelse for afslut - + The computer is going to shutdown. Computeren lukker ned. - + &Shutdown Now &Luk ned nu - + Shutdown confirmation Bekræftelse for nedlukning - + The computer is going to enter suspend mode. Computeren går i suspenderingstilstand. - + &Suspend Now &Suspendér nu - + Suspend confirmation Bekræftelse for suspendering - + The computer is going to enter hibernation mode. Computeren går i dvaletilstand. - + &Hibernate Now &Dvale nu - + Hibernate confirmation Bekræftelse for dvale - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan annullere handlingen indenfor %1 sekunder. @@ -8794,133 +9174,148 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloader (0) - + Seeding (0) Seeder (0) - + Completed (0) Færdige (0) - + Resumed (0) Genoptaget (0) - + Paused (0) Sat på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Stalled (0) Gået i stå (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Fejlramte (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloader (%1) - + Seeding (%1) Seeder (%1) - + Completed (%1) Færdige (%1) - + Paused (%1) Sat på pause (%1) - + + Resume torrents + Genoptag torrents + + + + Pause torrents + Sæt torrents på pause + + + + Delete torrents + Slet torrents + + + Resumed (%1) Genoptaget (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Fejlramte (%1) @@ -9103,9 +9498,8 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Navn - Size - Størrelse + Størrelse @@ -9127,6 +9521,11 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Availability Tilgængelighed + + + Total Size + Samlet størrelse + TorrentContentModelItem @@ -9168,17 +9567,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentContentTreeView - + Renaming Omdøber - + New name: Nyt navn: - + Rename error Fejl ved omdøbning @@ -9514,7 +9913,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Automatic Torrent Management - + Automatisk håndtering af torrent @@ -9648,111 +10047,111 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - + Priority must be an integer Prioritet skal være et heltal - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata er endnu ikke downloadet - + File IDs must be integers Fil-id'er skal være heltal - + File ID is not valid Fil-id er ikke gyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent-forespørgsel må ikke være aktiveret - - + + Save path cannot be empty Gemmesti må ikke være tom - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori må ikke være tom - + Unable to create category Kan ikke oprette kategori - + Unable to edit category Kan ikke redigere kategori - + Cannot make save path Kan ikke oprette gemmesti - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappe - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect torrent name Ukorrekt torrentnavn - + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn @@ -9783,62 +10182,62 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Trackerløs (0) - + Error (0) Fejl (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerløs (%1) - - + + Error (%1) Fejl (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Genoptag torrents - + Pause torrents Sæt torrents på pause - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9847,158 +10246,158 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TrackerListWidget - - + + Working Arbejder - + Disabled Deaktiveret - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Denne torrent er privat - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu + + - - N/A - - + Tracker editing Redigering af tracker - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Redigering af tracker mislykkedes - + The tracker URL entered is invalid. Den indtastede tracker-URL er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Tracker-URL'en findes allerede. - + Add a new tracker... Tilføj en ny tracker... - + Edit tracker URL... Rediger tracker-URL... - + Remove tracker Fjern tracker - + Copy tracker URL Kopiér tracker-URL - + Force reannounce to selected trackers Tving genannoncering til valgte trackere - + Force reannounce to all trackers Tving genannoncering til alle trackere - + Tier Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Modparter - + Leeches Leechere - + Downloaded Downloadet - + Message Meddelelse - + Column visibility Synlighed for kolonne @@ -10044,22 +10443,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Mærkater - + Trackers Trackere @@ -10353,274 +10752,279 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. TransferListWidget - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Recheck confirmation Bekræftelse for gentjek - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)? - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving genoptag - + Pause Pause the torrent Sæt på pause - + Choose save path - Vælg gemmesti + Vælg gemmesti - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tilføj mærkater - + Remove All Tags Fjern alle mærkater - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle mærkater fra valgte torrents? - + Comma-separated tags: Kommasepareret mærkater: - + Invalid tag Ugyldigt mærkat - + Tag name: '%1' is invalid Mærkatnavnet '%1' er ugyldigt - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Open destination folder Åbn destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... - + Sæt placering... - + Force reannounce Tving genannoncer - + Magnet link Magnet-link - + Torrent ID - + Name Navn - + Download in sequential order - Download i fortløbende rækkefølge + Download i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first - Download første og sidste stykker først + Download første og sidste stykker først - + Automatic Torrent Management - + Automatisk håndtering af torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Ny... - + Reset Reset category + Nulstil + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy Kopiér - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Rediger trackere... - + Tags Mærkater - + Add... Add / assign multiple tags... Tilføj... - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Tving gentjek - + Super seeding mode Super seeding-tilstand - + Rename... Omdøb... @@ -10628,28 +11032,28 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10657,12 +11061,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python registreret, navn på eksekverbar: '%1', version: %2 - + Python not detected Python ikke registreret diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index f3baff63b..2311180fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 - Das qBittorrent Projekt - + Home Page: Webseite: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bugtracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Die kostenlose IP to Country Lite-Datenbank von DB-IP wird zum Auflösen der Länderinformationen der Peers verwendet. Die Datenbank ist lizenziert unter der Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Der neue Pfad ist ungültig: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Ungültiger Dateipfad: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Alle Wählen + Alle Wählen Select None - Keine Wählen + Keine Wählen @@ -310,61 +306,61 @@ Speichere als .torrent-Datei ... - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - - + + Do not download Nicht herunterladen - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... @@ -394,149 +390,149 @@ Fehler: %2 Speicherpfad wählen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - - - - + + + + N/A N/V - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt. - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + By shown file order Entsprechend angezeigter Dateisortierung - + Normal priority Normale Priorität - + High priority Hohe Priorität - + Maximum priority Höchste Priorität - + Priority by shown file order Priorität nach angezeigter Dateisortierung - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte V2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -544,452 +540,469 @@ Fehler: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-Adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-Adressen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Fastresume files Fastresume Dateien - + SQLite database (experimental) SQLite-Datenbank (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich) - + Normal Normal - + Below normal Niedriger als normal - + Medium Medium - + Low Niedrig - + Very low Sehr niedrig - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozess-Speicherpriorität (nur für Windows 8 und aufwärts) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Hashing threads Hash-Threads - + File pool size Größe des Datei-Pools - + Outstanding memory when checking torrents Speicher zum Prüfen von Torrents - + Disk cache Festplatten-Cache: - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Festplatten-Cache - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Use piece extent affinity Aufeinanderfolgende Teile bevorzugen - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Outgoing connections per second Ausgehende Verbindungen pro Sekunde - + Socket backlog size Socket-Backlog-Größe - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-Mietdauer [0: Permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Servicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + IP address reported to trackers (requires restart) Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Erneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden - + Enable icons in menus Icons in Menüs anzeigen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz - + Peer turnover threshold percentage Peer-Verbindungsabbruch-Schwelle - + Peer turnover disconnect interval Peer-Umsatz-Trennungsintervall - + Stop tracker timeout Tracker-Stop-Timeout - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Tracker-Favicons herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + Enable speed graphs Geschwindigkeits-Grafiken einschalten - + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten für Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel für Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Entfernen aller Labels bestätigen - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus für gemischten Modus - + Resolve peer countries Herkunftsländer der Peers auflösen - + Network interface Netzwerk Interface - + Optional IP address to bind to Optionale IP-Adresse binden an - + Max concurrent HTTP announces Max. gleichzeitige HTTP-Ansagen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers @@ -997,106 +1010,104 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Application failed to start. Anwendung konnte nicht gestartet werden. - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - {1?} + Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist unverändert und immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert @@ -1112,22 +1123,22 @@ Fehler: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: IP wurde gebannt, IP: %1, Benutzername: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ihre IP-Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI erfolgreicher Login. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI fehlerhafter Login. Grund: ungültige Anmeldeinformationen, Zugriffsversuche: %1, IP: %2, Benutzername: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten + Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - - Encryption support [%1] - Verschlüsselungsunterstützung [%1] + Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - + + FORCED ERZWUNGEN - - Anonymous mode [%1] - Anonymer Modus [%1] + Anonymer Modus [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. + '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. + '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. + '%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. + '%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert. - - - Couldn't load torrent: %1 - Dieser Torrent konnte nicht geladen werden: %1 + Dieser Torrent konnte nicht geladen werden: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. + Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. + Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. + Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. + Die eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten IP-Adressen hinzugefügt werden. + %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten IP-Adressen hinzugefügt werden. - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. + '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" abgebrochen. + Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" abgebrochen. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Verschiebung von "%1" nach "%2" konnte nicht eingereiht werden. Der Torrent wird gerade in das gleiche Ziel verschoben. + Verschiebung von "%1" nach "%2" konnte nicht eingereiht werden. Der Torrent wird gerade in das gleiche Ziel verschoben. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Die Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" konnte nicht eingereiht werden. Beide Pfade zeigen auf das gleiche Ziel. + Die Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" konnte nicht eingereiht werden. Beide Pfade zeigen auf das gleiche Ziel. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Einreihung um "%1" von "%2" nach "%3" zu verschieben. + Einreihung um "%1" von "%2" nach "%3" zu verschieben. - Moving "%1" to "%2"... - Verschiebe "%1" nach "%2"... + Verschiebe "%1" nach "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 + Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Fehler: %2 + Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Fehler: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Konnte die Konfiguration der Kategorien von %1 nicht analysieren. Fehler: %2 + Konnte die Konfiguration der Kategorien von %1 nicht analysieren. Fehler: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Ungültiges Datenformat. + Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht von %1 laden. Ungültiges Datenformat. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' + Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: %11 + Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: %11 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Port-Filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Verwendung von privilegiertem Port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. + '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. + '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 + '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 + Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" + Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" + Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 + Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 + Konnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Erkenne externe IP: %1 + Erkenne externe IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 + Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" wurde erfolgreich verschoben nach "%2". + "%1" wurde erfolgreich verschoben nach "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Konnte "%1" nicht von "%2" nach "%3" verschieben. Grund: %4. + Konnte "%1" nicht von "%2" nach "%3" verschieben. Grund: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1 + SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Herunterladen von '%1' – bitte warten ... + Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - The network interface defined is invalid: %1 - Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 + Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - Peer ID: - Peer-ID: + Peer-ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Benutzer-Agent ist '%1' + HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - DHT support [%1] - DHT-Unterstützung [%1] + DHT-Unterstützung [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON EIN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AUS - - Local Peer Discovery support [%1] - Lokale Peers (LPD) finden [%1] + Lokale Peers (LPD) finden [%1] - PeX support [%1] - PeX-Unterstützung [%1] + PeX-Unterstützung [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Die GUID der Netzwerkadresse '%1' wurde nicht erhalten + Die GUID der Netzwerkadresse '%1' wurde nicht erhalten - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Versuche zu lauschen auf: %1 + Versuche zu lauschen auf: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... + '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... + '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... + '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... + '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt + Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt + Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt + URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt + URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. + Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. + Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. + Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' wiederhergestellt. + '%1' wiederhergestellt. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. + '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 + UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Couldn't write to file. Konnte nicht in die Datei schreiben. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Der Torrent ist zur Zeit im Modus "nur Uploaden". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Der Torrent ist jetzt im Modus "nur Uploaden". - + Reason: - + Grund: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Leistungsalarm: + Leistungsalarm: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Integrierter Tracker: Lauscht nun auf IP: %1, Port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Integrierter Tracker: Kann nicht an IP: %1, Port %2 gebunden werden. Grund: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form CategoryFilterModel - + Categories Kategorien - + All Alle - + Uncategorized Ohne Kategorie @@ -2293,13 +2596,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Dateien auch von der Festplatte löschen - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Soll '%1' wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Sollen diese %1 Torrents wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Geblockte IPs - + Copy Kopieren - + Clear Leeren @@ -2629,38 +2932,38 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nicht unterstützte IP-Version: %1 - + Unsupported record size: %1 Nicht unterstützte Speichergröße: %1 - + Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form &Ansicht - + &Options... &Optionen ... - + &Resume Fo&rtsetzen - + Torrent &Creator &Torrent-Ersteller - - + + Alternative Speed Limits Alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen - + &Top Toolbar Obere Werkzeugleis&te - + Display Top Toolbar Obere Werkzeugleiste anzeigen - + Status &Bar Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Geschwindigkeit in der Titelleiste - + Show Transfer Speed in Title Bar Übertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen - + &RSS Reader &RSS Reader - + Search &Engine Suchmaschin&e - + L&ock qBittorrent qBitt&orrent sperren - + Do&nate! E&ntwicklung unterstützen! - + &Do nothing Nichts ändern - + Close Window Fenster schließen - + R&esume All Alle forts&etzen - + Manage Cookies... Cookies verwalten ... - + Manage stored network cookies Gespeicherte Netzwerk-Cookies verwalten ... - + Normal Messages Normale Meldungen - + Information Messages Informations-Meldungen - + Warning Messages Warnmeldungen - + Critical Messages Kritische Meldungen @@ -2875,165 +3183,165 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Protoko&ll - + Set Global Speed Limits... Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen einstellen... - + Bottom of Queue Ende der Warteschlange - + Move to the bottom of the queue An das Ende der Warteschlange verschieben - + Top of Queue Beginn der Warteschlange - + Move to the top of the queue An den Anfang der Warteschlange verschieben - + Move Down Queue Warteschlange nach unten - + Move down in the queue In der Warteschlange nach unten - + Move Up Queue Warteschlange nach oben - + Move up in the queue In der Warteschlange nach oben - + &Exit qBittorrent qBittorrent b&eenden - + &Suspend System &Standbymodus - + &Hibernate System &Ruhezustand - + S&hutdown System System &herunterfahren - + &Statistics &Statistiken - + Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Check for Program Updates Auf Programmaktualisierungen prüfen - + &About &Über - + &Pause &Pausieren - + &Delete &Löschen - + P&ause All A&lle anhalten - + &Add Torrent File... Torrent-D&atei hinzufügen... - + Open Öffnen - + E&xit &Beenden - + Open URL URL öffnen - + &Documentation &Dokumentation - + Lock Sperren - - - + + + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen - + Add Torrent &Link... Torrent-&Link hinzufügen... - + If you like qBittorrent, please donate! Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen @@ -3058,202 +3366,212 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent-Namen filtern ... - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Options saved. Optionen gespeichert. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,170 +3580,170 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine sollte auf die aktuellste Version (mindestens erforderlich ist Version %2) aktualisiert werden. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + The password must be at least 3 characters long Das Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Download abgeschlossen - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -3433,52 +3751,52 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Der dynamische DNS-Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst ist vorübergehend nicht erreichbar. Ein neuer Versuch wird in 30 Minuten gestartet. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamischer DNS Fehler: Der Hostname existiert nicht für den angegebenen Account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamischer DNS Fehler: Ungültiger Benutzername/Passwort. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: qBittorrent wurde durch den Dienst geblacklisted. Bitte melden sie einen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst hat %1 zurückgegeben. Bitte diesen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org melden. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamischer DNS Fehler: Der Benutzername wurde wegen Missbrauch geblockt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Domainname ist ungültig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Benutzername ist zu kurz. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamischer DNS Fehler: Angegebenes Passwort ist zu kurz. @@ -3494,1285 +3812,1285 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarische Republik - - + + N/A N/V - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Geografische IP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Die geografische IP-Datenbank konnte nicht geladen werden. Grund: %1 - + United Arab Emirates Vereinigte Arabische Emirate - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua und Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentinien - + American Samoa Amerikanisch-Samoa - + Austria Österreich - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidschan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien und Herzegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesch - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetinsel - + Botswana Botswana - + Belarus Weißrussland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokos-Inseln (Keeling-Inseln) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo - + Central African Republic Zentralafrikanische Republik - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cookinseln - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China China - + Colombia Kolumbien - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Weihnachtsinsel - + Cyprus Zypern - + Czech Republic Tschechien - + Germany Deutschland - + Djibouti Dschibuti - + Denmark Dänemark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanische Republik - + Algeria Algerien - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Ägypten - + Western Sahara Westsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Äthiopien - + Finland Finnland - + Fiji Fidschi - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-Inseln - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöer-Inseln - + France Frankreich - + Gabon Gabun - + United Kingdom Vereinigtes Königreich - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Französisch-Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Äquatorialguinea - + Greece Griechenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard und die McDonaldinseln - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Das Britische Territorium im Indischen Ozean - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamische Republik - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodscha - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoren - + Saint Kitts and Nevis St. Kitts und Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Demokratische Volksrepublik - + Korea, Republic of Korea, Republik - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaimaninseln - + Kazakhstan Kasachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia St. Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldawien, Republik - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinseln - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolei - + Northern Mariana Islands Nördliche Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Neukaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsel - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Niederlande - + Norway Norwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Neuseeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Französisch-Polynesien - + Papua New Guinea Papua-Neuguinea - + Philippines Philippinen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre und Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion La Réunion - + Romania Rumänien - + Russian Federation Russische Föderation - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabien - + Solomon Islands Salomonen - + Seychelles Seychellen - + Sudan Sudan - + Sweden Schweden - + Singapore Singapur - + Slovenia Slowenien - + Svalbard and Jan Mayen Spitzbergen (Inselgruppe) - + Slovakia Slowakei - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé und Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Arabische Republik Syrien - + Swaziland Swasiland - + Turks and Caicos Islands Turks- und Caicosinseln - + Chad Tschad - + French Southern Territories Französische Süd- und Antarktisgebiete - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadschikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Die Datei der geografische IP-Datenbank konnte nicht heruntergeladen werden. Grund: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Die geografische IP-Datenbank nicht konnte nicht entpackt werden. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Die heruntergeladene geografische IP-Datenbank konnte nicht gespeichert weden. Grund: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Die Geografische IP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. - + Timor-Leste Osttimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivien, Plurinationaler Staat - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Besondere Gemeinden (Niederlande) - + Cote d'Ivoire Elfenbeinküste - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (französischer Teil) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palästina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha - + South Sudan Südsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (niederländischer Teil) - + Turkey Türkei - + Trinidad and Tobago Trinidad und Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten - + United States Vereinigte Staaten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heiliger Stuhl (Staat der Vatikanstadt) - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent und die Grenadinen - + Virgin Islands, British Britische Jungferninseln - + Virgin Islands, U.S. Amerikanische Jungferninseln - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis und Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Südafrika - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Simbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Britische Kanalinseln - + Isle of Man Insel Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4780,9 +5098,53 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-Mail-Benachrichtigungsfehler: + E-Mail-Benachrichtigungsfehler: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4932,89 +5294,89 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? KiB - + Torrent content layout: Layout für Torrent-Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner - + Add... Hinzufügen ... - + Options.. Optionen ... - + Remove Entfernen - + Email notification &upon download completion Benachrichtigen, wenn der Download &fertig ist - + Run e&xternal program on torrent completion E&xternes Programm aufrufen, wenn der Torrent fertig ist - + Peer connection protocol: Verbindungsprotokoll Peers: - + Any Zufällig - + IP Fi&ltering IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + From: From start time Von: - + To: To end time An: - + Find peers on the DHT network Finde Peers im DHT-Netzwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5023,129 +5385,134 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden - + Allow encryption Verschlüsselung erlauben - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + Seeding Limits Seed-Grenzen - + When seeding time reaches Wenn die Seed-Zeit erreicht ist - + Pause torrent Torrent pausieren - + Remove torrent Torrents entfernen - + Remove torrent and its files Entferne Torrent und seine Dateien - + Enable super seeding for torrent Super-Seeding für Torrent aktivieren - + When ratio reaches Wenn das Verhältnis erreicht ist - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + RSS Smart Episode Filter RSS Smart-Folgenfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Lade REPACK/PROPER Episoden herunter - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5154,42 +5521,42 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Ban client after consecutive failures: Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren: - + Never Nie - + ban for: Bannen für: - + Session timeout: Sitzungs-Auszeit: - + Disabled Deaktiviert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS) - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5204,27 +5571,27 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -5294,94 +5661,93 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Lösche Sicherungen älter als: - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Also when addition is cancelled Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde - + Warning! Data loss possible! Achtung! Datenverlust ist möglich! - + Saving Management Speicherverwaltung - + Default Torrent Management Mode: Vorgabe-Modus für das Torrent-Management: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird: - + Relocate torrent Torrent verschieben - + Switch torrent to Manual Mode Wechsle den Torrent in den manuellen Modus - When Default Save Path changed: - Wenn sich der Standardspeicherpfad ändert: + Wenn sich der Standardspeicherpfad ändert: - - + + Relocate affected torrents Betroffene Torrents verschieben - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Wechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus - + Use Subcategories Unterkategorien verwenden - + Default Save Path: Standardspeicherpfad: - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: @@ -5396,22 +5762,22 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. &Logdatei - + Display &torrent content and some options Zeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen - + De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach: - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen @@ -5522,566 +5888,576 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Jahre - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Der Torrent wird der Download-Liste als pausiert hinzugefügt - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Download nicht automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ob die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden soll - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Vor dem Starten des Downloads die volle Dateigröße auf der Festplatte zuweisen, um die Fragmentierung zu minimieren. Nur nützlich für Festplatten (nicht bei SSD). - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an - + Enable recursive download dialog Rekursiven Download-Dialog erlauben - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert: - + Use Category paths in Manual Mode - + Kategoriepfade im manuellen Modus verwenden - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Auflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads. - + Use another path for incomplete torrents: Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Receiver Empfänger - + To: To receiver An: - + SMTP server: SMTP-Server: - + Sender Sender - + From: From sender Von: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) - - + + Authentication Authentifizierung - - - - + + + + Username: Benutzername: - - - - + + + + Password: Passwort: - + Show console window Konsolenfenster anzeigen - + TCP and μTP TCP und μTP - + Listening Port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Wert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann. - + Random Zufällig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden - + Connections Limits Verbindungsbeschränkungen - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Global maximum number of connections: Maximale globale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximale globale Anzahl von Upload-Slots: - + Proxy Server Proxy-Server - + Type: Typ: - + (None) (Keiner) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Andererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet - + Use proxy for peer connections Proxy für Peer-Verbindungen verwenden - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-Feeds, Suchmaschinen, Software-Updates und alles Sonstige als Torrents selber und die damit verbundene Übertragungen (z.B. Peeraustausch) werden eine direkte Verbindung verwenden - + Use proxy only for torrents Proxy nur für Torrents verwenden - + A&uthentication A&uthentifizierung - + Info: The password is saved unencrypted Info: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert! - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Filter neu laden - + Manually banned IP addresses... Manuell gebannte IP-Adressen... - + Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + Start time Startzeit - + End time Endzeit - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - - - + + + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + then dann - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Key: Schlüssel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Change current password Aktuelles Passwort ändern - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Webinterface - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Security Sicherheit - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Host-Header Überprüfung einschalten - + Add custom HTTP headers Benutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen - + Header: value pairs, one per line Header: Wertepaare, eines pro Zeile - + Enable reverse proxy support Aktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung - + Trusted proxies list: Liste der vertrauenswürdigen Proxys: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an, um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';', um mehrere Einträge aufzuteilen. - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -6106,109 +6482,109 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Wähle Dateispeicherort für alternatives UI - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + %N: Torrent name %N: Torrentname - + %L: Category %L: Kategorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) - + %D: Save path %D: Speicherpfad - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentgröße (Byte) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Certificate Zertifikat - + Select certificate Zertifikat wählen - + Private key Privater Schlüssel - + Select private key Privaten Schlüssel wählen - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen - - + + Invalid path Ungültiger Pfad - + Location Error Speicherort-Fehler - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein. - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen @@ -6223,75 +6599,75 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Label (getrennt durch Komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-Hash V1 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-Hash V2 (oder '-' wenn nicht verfügbar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für V1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für V2/Hybrid-Torrent) - - - + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -6301,33 +6677,33 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Einstellungen - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -6408,152 +6784,152 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch PeerListWidget - + Country/Region Land/Region - + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Verbindung - + Client i.e.: Client application Programm - + Progress i.e: % downloaded Fortschritt - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate - + Downloaded i.e: total data downloaded Runtergeladen - + Uploaded i.e: total data uploaded Hochgeladen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanz - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dateien - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Add peers... Peers hinzufügen ... - - + + Adding peers Peers hinzugefügt - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Einige Peers können nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen. - + Peers are added to this torrent. Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. - - + + Ban peer permanently Peer dauerhaft bannen - + Cannot add peers to a private torrent Peers können nicht zu einem privaten Torrent hinzugefügt werden. - + Cannot add peers when the torrent is checking Peers können während der Torrent-Überprüfung nicht hinzugefügt werden. - + Cannot add peers when the torrent is queued Peers können bei einem pausierten Torrent nicht hinzugefügt werden. - + No peer was selected Es wurde kein Peer gewählt - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Sollen die gewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" wurde manuell gebannt - + Copy IP:port IP:port kopieren @@ -6701,27 +7077,27 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch Deinstallieren - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nein - + Uninstall warning Deinstallations-Warnung - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Einige Plugins konnten nicht deinstalliert werden, da sie ein fester Bestandteil von qBittorrent sind. @@ -6729,82 +7105,82 @@ Nur Plugins, die auch selber installiert wurden können auch wieder entfernt wer Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. - + Uninstall success Deinstallation erfolgreich - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle gewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert - - - - + + + + Search plugin update Update für Such-Plugins - + Plugins installed or updated: %1 Installierte oder aktualisierte Plugins: %1 - - + + New search engine plugin URL Neue Suchmaschinen-Plugin-URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Ungültiger Link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Der Link scheint nicht auf ein Suchmaschinen-Plugin zu verweisen. - + Select search plugins Wähle Such-Plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent Such-Plugin - + All your plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen. %1 - + Search plugin install Such-Plugin installieren - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Konnte das Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht installieren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Konnte Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht aktualisieren. %2 @@ -6835,14 +7211,22 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6856,49 +7240,49 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Die folgenden Dateien des Torrent '%1' unterstützen eine Vorschau - bitte eine Datei auswählen: - + Preview Vorschau - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - + Preview impossible Vorschau nicht möglich - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden: "%1". - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt @@ -6937,29 +7321,35 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Nicht herunterladen - + High High (priority) Hoch - + Maximum Maximum (priority) Maximum + + + Mixed + Mixed (priorities) + Gemischt + PropTabBar @@ -7103,12 +7493,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Keine Wählen - + Normal Normal - + High Hoch @@ -7163,12 +7553,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Speicherpfad: - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen @@ -7192,17 +7582,17 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Column visibility - + Spaltensichtbarkeit Resize columns - + Spaltenbreite ändern Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt @@ -7252,32 +7642,32 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Umbenennen ... - + Priority Priorität - + By shown file order Entsprechend angezeigter Dateisortierung - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren @@ -7287,39 +7677,39 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Dateien filtern ... - + Speed graphs are disabled Geschwindigkeits-Grafiken sind deaktiviert - + You can enable it in Advanced Options Das kann in den erweiterten Optionen aktiviert werden - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7327,19 +7717,19 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. @@ -7514,37 +7904,37 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7553,22 +7943,22 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -7594,20 +7984,20 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: WebUI-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrieren der Einstellungen: WebUI-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ungültiger Wert in der Konfiguration - es wird stattdessen der Standard-Wert verwendet. Eintrag: "%1". Falscher Wert: "%2". @@ -7692,12 +8082,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ungültiger RSS-Feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (Zeile: %2, Spalte: %3, Offset: %4). @@ -7705,13 +8095,21 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Konnte die RSS-Sitzungskonfiguration nicht nach %1 speichern. Fehler: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Konnte die RSS-Sitzungsdaten nicht in %1 speichern. Fehler: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7736,37 +8134,73 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Eine URL ist erforderlich. + Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Eine URL ist erforderlich. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültige UID. + Der RSS-Feed '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültige UID. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Es gibt doppelte RSS-Feed UID's: %1. Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. + Es gibt doppelte RSS-Feed UID's: %1. Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Der RSS-Eintrag '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültiges Datenformat. + Der RSS-Eintrag '%1' konnte nicht geladen werden. Ungültiges Datenformat. - + Incorrect RSS Item path: %1. Falscher RSS-Item-Pfad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Der RSS-Feed besteht schon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Verzeichnis existiert nicht: %1. @@ -7971,206 +8405,229 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchJobWidget - Form - Format + Format - + Results(xxx) Ergebnisse (xxx) - + Search in: Suche in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Manche Suchmaschinen suchen sowohl in der Torrentbeschreibung als auch im Torrentnamen. Die Anzeige solcher Ergebnisse in der unteren Liste kann hier eingestellt werden.</p><p><span style=" font-weight:600;">Überall </span>verhindert einen Filter und zeigt Alles an was von den Suchmaschinen zurückgegeben wird.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nur Torrent-Namen</span> zeigt nur Torrents an, die dem Suchergebnis entsprechen.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Anzahl von Seeds einstellen</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Anzahl von Seeds einstellen</p></body></html> + + + Seeds: Seeds: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale Anzahl von Seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale Anzahl von Seeds</p></body></html> - - + + to bis - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale Anzahl von Seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximale Anzahl von Seeds</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Torrentgrösse einstellen</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale u. Maximale Torrentgrösse einstellen</p></body></html> - + Size: Größe: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale Torrentgrösse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale Torrentgrösse</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale Torrentgrösse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximale Torrentgrösse</p></body></html> - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Größe - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Suchmaschine - + Filter search results... Dateien filtern ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Ergebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>): - + Torrent names only Nur Torrent-Namen - + Everywhere Überall - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Open download window Das Download-Fenster öffnen - + Download Download - + Open description page Beschreibungsseite öffnen - + Copy Kopieren - + Name Name - + Download link Download-Link - + Description page URL Beschreibungsseiten-URL - + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt @@ -8401,67 +8858,67 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Nicht wieder anzeigen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent wird jetzt beendet. - + E&xit Now Jetzt &beenden - + Exit confirmation Beenden bestätigen - + The computer is going to shutdown. Der PC wird jetzt heruntergefahren. - + &Shutdown Now Jetzt &herunterfahren - + Shutdown confirmation Herunterfahren bestätigen - + The computer is going to enter suspend mode. Der PC wird jetzt in den Engergiesparmodus versetzt. - + &Suspend Now &Energiesparmodus jetzt aktivieren - + Suspend confirmation Energiesparmodus bestätigen - + The computer is going to enter hibernation mode. Der PC wird jetzt in den Ruhezustand versetzt. - + &Hibernate Now &Ruhezustand jetzt aktivieren - + Hibernate confirmation Ruhezustand bestätigen - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kannst die Aktion binnen %1 Sekunden abbrechen. @@ -8815,133 +9272,148 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Beim Herunterladen (0) - + Seeding (0) Seede (0) - + Completed (0) Abgeschlossen (0) - + Resumed (0) Fortgesetzt (0) - + Paused (0) Pausiert (0) - + Active (0) Aktiv (0) - + Inactive (0) Inaktiv (0) - + Stalled (0) Verzögert (0) - + Stalled Uploading (0) Verzögerter Upload (0) - + Stalled Downloading (0) Verzögertes Herunterladen (0) - + Checking (0) Überprüfe (0) - + Errored (0) Fehlerhaft (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + + Resume torrents + Torrents fortsetzen + + + + Pause torrents + Torrents pausieren + + + + Delete torrents + Torrents löschen + + + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) - + Stalled (%1) Verzögert (%1) - + Stalled Uploading (%1) Verzögerter Upload (%1) - + Stalled Downloading (%1) Verzögertes Herunterladen (%1) - + Checking (%1) Überprüfe (%1) - + Errored (%1) Fehlerhaft (%1) @@ -9123,9 +9595,8 @@ Please choose a different name and try again. Name - Size - Größe + Größe @@ -9147,6 +9618,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Verfügbarkeit + + + Total Size + Gesamtgröße + TorrentContentModelItem @@ -9188,17 +9664,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Rename error Fehler beim Umbenennen @@ -9447,14 +9923,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Überwachungspfad kann nicht leer sein - - - Watched folder path cannot be relative. - Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9478,12 +9946,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + Überwachungspfad kann nicht leer sein. Watched folder Path cannot be relative. - + Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. @@ -9676,111 +10144,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Priority must be an integer Die Priorität muss ganzzahlig sein. - + Priority is not valid Priorität ist nicht gültig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Die Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen - + File IDs must be integers Die Datei-ID muss ganzahlig sein - + File ID is not valid Die Datei-ID ist nicht gültig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein - - + + Save path cannot be empty Speicherpfad kann nicht leer sein - - + + Cannot create target directory Kann das Zielverzeichnis nicht erstellen - - + + Category cannot be empty Kategorie kann nicht leer sein - + Unable to create category Kategorie konnte nicht erstellt werden - + Unable to edit category Kategorie kann nicht geändert werden - + Cannot make save path Kann Speicherpfad nicht erstellen - + 'sort' parameter is invalid Ungültiger 'sortieren'-Parameter - + "%1" is not a valid file index. '%1' ist kein gültiger Dateiindex. - + Index %1 is out of bounds. Index %1 ist ausserhalb der Grenzen. - - - + + + Cannot write to directory Kann nicht in Verzeichnis schreiben - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect torrent name Ungültiger Torrent-Name - + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename @@ -9811,62 +10279,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9875,158 +10343,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Arbeitet - + Disabled Deaktiviert - + Disabled for this torrent Für diesen Torrent deaktiviert - - + + This torrent is private Dieser Torrent ist privat - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Arbeitet nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert + + - - N/A N/V - + Tracker editing Tracker editieren - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen ... - + Edit tracker URL... Tracker-URL editieren - + Remove tracker Tracker entfernen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopieren - + Force reannounce to selected trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern - + Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - + Tier Ebene - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Peers Peers - + Leeches Leecher - + Downloaded Heruntergeladen - + Message Meldung - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -10072,22 +10540,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorien - + Tags Label - + Trackers Tracker @@ -10381,274 +10849,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Choose save path - Speicherpfad wählen + Speicherpfad wählen - + Unable to preview Vorschau nicht möglich - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau. - + Resize columns - + Spaltenbreite ändern - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt - + Enable automatic torrent management - + Automatisches Torrent-Management aktivieren - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Soll wirklich das automatische Torrent-Managment für die gewählten Torrents aktiviert werden? Diese könnten verschoben werden. - + Add Tags Label hinzufügen - + Remove All Tags Alle Label entfernen - + Remove all tags from selected torrents? Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen? - + Comma-separated tags: Labels, mit Komma getrennt: - + Invalid tag Ungültiger Labelname - + Tag name: '%1' is invalid Labelname '%1' ist ungültig - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... - + Speicherort setzen ... - + Force reannounce Erzwinge erneute Anmeldung - + Magnet link Magnet-Link - + Torrent ID Torrent-ID - + Name Name - + Download in sequential order - Der Reihe nach downloaden + Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first - Erste und letzte Teile zuerst laden + Erste und letzte Teile zuerst laden - + Automatic Torrent Management - Automatisches Torrent-Management + Automatisches Torrent-Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. + Automatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden. - + Category - Kategorie + Kategorie - + New... New category... - + Neu ... - + Reset Reset category + Zurücksetzen + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Warteschlange - + Copy Kopieren - + Torrent options... Torrent-Optionen ... - + Info hash v1 Info-Hash V1 - + Info hash v2 Info-Hash V2 - + Edit trackers... Tracker editieren ... - + Tags Label - + Add... Add / assign multiple tags... Hinzufügen ... - + Remove All Remove all tags Alle entfernen - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... @@ -10656,28 +11129,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1 - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Fehler beim Öffnen von "%1". Grund: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" hat ein ungültiges Format. Grund: %2 - + Root JSON value is not an object Der Ursprungs-JSON-Wert ist kein Objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Vom Thema wird die ungültige Farbe für ID "%1" bereitgestellt @@ -10685,12 +11158,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python erkannt, Name der Ausführungsdatei: '%1', Version: %2 - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -10799,12 +11272,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - Überwachungspfad kann nicht leer sein + Überwachungspfad kann nicht leer sein. Watched folder path cannot be relative. - Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. + Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index cecc425ad..6c3c79269 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Ένας προηγμένος BitTorrent client προγραμματισμένος σε C++, βασισμένος σε Qt toolkit και libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Αρχική Σελίδα: - + Forum: Φόρουμ: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Η δωρεάν βάση δεδομένων IP to Country Lite χρησιμοποιείται για την επίλυση των χωρών των peers. Η βάση δεδομένων διατίθεται με τους όρους της Διεθνούς Άδειας Αναφορά Δημιουργού 4.0 της Creative Commons. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Η νέα διαδρομή δεν είναι έγκυρη: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Μη έγκυρη διαδρομή αρχείου: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - - + + Do not download Να μην γίνει λήψη - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι trackers έχουν συγχωνευθεί. - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + By shown file order Όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Normal priority Κανονική προτεραιότητα - + High priority Υψηλή προτεραιότητα - + Maximum priority Μέγιστη προτεραιότητα - + Priority by shown file order Προτεραιότητα όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένο] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Μεσοδιάστημα ανανέωσης λίστας μεταφορών - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπτά - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Ενότητα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + All IPv4 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv4 - + All IPv6 addresses Όλες οι διευθύνσεις IPv6 - + libtorrent Section Ενότητα libtorrent - + Fastresume files Αρχεία fastresume - + SQLite database (experimental) Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό) - + Resume data storage type (requires restart) Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Normal Κανονική - + Below normal Κάτω από κανονική - + Medium Μέτρια - + Low Χαμηλή - + Very low Πολύ χαμηλή - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Προτεραιότητα μνήμης διεργασίας (μόνο Windows >=8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Ασύγχρονα νήματα I/O - + Hashing threads Hashing νημάτων - + File pool size Μέγεθος pool αρχείου - + Outstanding memory when checking torrents Outstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents - + Disk cache Cache δίσκου - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Μεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Ενεργοποίηση cache ΛΣ - + Coalesce reads & writes Συνένωση αναγνώσεων & εγγραφών - + Use piece extent affinity Χρήση συγγένειας έκτασης κομματιού - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send buffer watermark - + Send buffer low watermark Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor Παράγοντας Send buffer watermark - + Outgoing connections per second Εξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο - + Socket backlog size Μέγεθος backlog του socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση] - + Type of service (ToS) for connections to peers Τύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Validate HTTPS tracker certificates Επικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Μείωση Server-Side Request Forgery (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Να απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων των host του peer - + IP address reported to trackers (requires restart) Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση) - + System default Προεπιλογή συστήματος - + Notification timeout [0: infinite] Χρονικό όριο λήξης ειδοποίησης [0: άπειρο] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα - + Enable icons in menus Ενεργοποίηση εικονιδίων στα μενού - + Peer turnover disconnect percentage Ποσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover threshold percentage Ποσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer - + Peer turnover disconnect interval Μεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer - + Stop tracker timeout Χρονικό όριο διακοπής tracker - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του tracker - + Save path history length Μήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης - + Enable speed graphs Ενεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας - + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάσει ταχύτητας αποστολής - + Upload slots behavior Συμπεριφορά slots αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερη αποστολή - + Anti-leech Αντι-leech - + Upload choking algorithm Αλγόριθμος choking αποστολής - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Μεσοδιάστημα αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας - + Resolve peer countries Επίλυση χωρών των peer - + Network interface Διεπαφή δικτύου - + Optional IP address to bind to Προαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση - + Max concurrent HTTP announces Μέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου tracker - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου tracker @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Application failed to start. Η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει. - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Για τον έλεγχο του qBittorrent επισκεφτείτε το WebUI στο: %1 - {1?} + - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Για τον έλεγχο του qBittorrent επισκεφτείτε το WebUI στο: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Web UI δεν έχει αλλάξει από τον προεπιλεγμένο: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Αυτό αποτελεί κίνδυνο ασφαλείας, αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας στις προτιμήσεις του προγράμματος. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: Η IP έχει αποκλειστεί, IP: %1, όνομα χρήστη: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Η IP διεύθυνσή σας έχει αποκλειστεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + WebAPI login success. IP: %1 Επιτυχία σύνδεσης στο WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Αποτυχία σύνδεσης στο WebAPI. Αιτία: μη έγκυρα διαπιστευτήρια, αριθμός προσπαθειών: %1, IP: %2, όνομα χρήστη: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX + Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - - Encryption support [%1] - Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] + Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - - Anonymous mode [%1] - Ανώνυμη λειτουργία [%1] + Ανώνυμη λειτουργία [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. + Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση torrent: %1 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. + Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Σφάλμα: Διακόπηκε η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για %1 outstanding torrents. + Σφάλμα: Διακόπηκε η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για %1 outstanding torrents. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Η διαμόρφωση της διεύθυνσης της διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. + Η διαμόρφωση της διεύθυνσης της διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' για ακρόαση + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' για ακρόαση - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - Η %1 δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων IP. + Η %1 δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων IP. - Unable to decode '%1' torrent file. - Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. + Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Ακυρώθηκε η μετακίνηση του "%1" από το "%2" στο "%3". + Ακυρώθηκε η μετακίνηση του "%1" από το "%2" στο "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" στο "%2". Το torrent μετακινείται προς το παρόν στην ίδια τοποθεσία προορισμού. + Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" στο "%2". Το torrent μετακινείται προς το παρόν στην ίδια τοποθεσία προορισμού. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά της μετακίνησης του "%1" από "%2" σε "%3". Και οι δύο διαδρομές οδηγούν στην ίδια τοποθεσία. + Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη στην ουρά της μετακίνησης του "%1" από "%2" σε "%3". Και οι δύο διαδρομές οδηγούν στην ίδια τοποθεσία. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Έγινε προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" από "%2" σε "%3". + Έγινε προσθήκη στην ουρά η μετακίνηση του "%1" από "%2" σε "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Γίνεται μετακίνηση του "%1" σε "%2"... + Γίνεται μετακίνηση του "%1" σε "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών στο %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών στο %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της διαμόρφωσης των Κατηγοριών από το %1. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' + Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του torrent. Αιτία: %1. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του torrent. Αιτία: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. φίλτρο IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. φίλτρο θύρας - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. χρήση προνομιακής θύρας - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. το %1 είναι απενεργοποιημένο - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. + Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. + To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 + Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 + Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Η αναζήτηση ονόματος για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" + Η αναζήτηση ονόματος για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από ένα URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" + Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από ένα URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Επιτυχής ακρόαση της IP: %1, θύρα: %2/%3 + Επιτυχής ακρόαση της IP: %1, θύρα: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Αποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4 + Αποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1 + Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Ακυρωμένοι τύποι ειδοποιήσεων: %1. Μήνυμα: %2 + Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Ακυρωμένοι τύποι ειδοποιήσεων: %1. Μήνυμα: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - Το "%1" μετακινήθηκε με επιτυχία στο "%2". + Το "%1" μετακινήθηκε με επιτυχία στο "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Αποτυχία μετακίνησης του "%1" από το "%2" στο "%3". Αιτία: %4. + Αποτυχία μετακίνησης του "%1" από το "%2" στο "%3". Αιτία: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Σφάλμα SOCKS5 proxy. Μήνυμα: %1 + Σφάλμα SOCKS5 proxy. Μήνυμα: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Γίνεται λήψη του '%1', παρακαλώ περιμένετε… + Γίνεται λήψη του '%1', παρακαλώ περιμένετε… - The network interface defined is invalid: %1 - Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 + Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - Peer ID: - Peer ID: + Peer ID: - HTTP User-Agent is '%1' - O HTTP User-Agent είναι '%1' + O HTTP User-Agent είναι '%1' - - DHT support [%1] - Υποστήριξη DHT [%1] + Υποστήριξη DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ΕΝΕΡΓΟ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ - - Local Peer Discovery support [%1] - Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer [%1] + Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer [%1] - PeX support [%1] - Υποστήριξη PeX [%1] + Υποστήριξη PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Δεν ήταν δυνατή η λήψη του GUID της διεπαφής δικτύου: %1 + Δεν ήταν δυνατή η λήψη του GUID της διεπαφής δικτύου: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Απόπειρα ακρόασης στο: %1 + Απόπειρα ακρόασης στο: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Αφαιρέθηκε. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Σε παύση. + Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα seeding που ορίσατε. Σε παύση. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Ο tracker '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' + Ο tracker '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Ο tracker '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' + Ο tracker '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' + Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' + Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. + Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. + Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. + Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - Το '%1' επαναφέρθηκε. + Το '%1' επαναφέρθηκε. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. + Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 + UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 + UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2" - + Couldn't write to file. Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Το torrent είναι αυτήν τη στιγμή σε «μόνο αποστολή» λειτουργία. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργό - + Off Ανενεργό - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1'. Δεν είναι δυνατή η περαιτέρω συνέχιση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Ειδοποίηση απόδοσης: + Ειδοποίηση απόδοσης: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Ενσωματωμένος Tracker: Τώρα γίνεται ακρόαση στην IP: %1, θύρα: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Ενσωματωμένος Tracker: Αδυναμία δέσμευσης με την IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Κατηγορίες - + All Όλα - + Uncategorized Μη Κατηγοριοποιημένο @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Διαγραφή επίσης των αρχείων στον σκληρό δίσκο - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών; - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αποκλεισμένες IPs - + Copy Αντιγραφή - + Clear Καθαρισμός @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων. - + Metadata error: '%1' entry not found. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο. - + Unsupported database version: %1.%2 Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1 - + Database corrupted: no data section found. Η βάση δεδομένων είναι κατεστραμμένη: δεν βρέθηκε ενότητα δεδομένων. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Προβολή - + &Options... &Επιλογές… - + &Resume &Συνέχιση - + Torrent &Creator &Δημιουργός Torrent - - + + Alternative Speed Limits Εναλλακτικά Όρια Ταχύτητας - + &Top Toolbar Κορυφαία &Γραμμή εργαλείων - + Display Top Toolbar Εμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων - + Status &Bar Γραμμή κατάστασης - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου - + Show Transfer Speed in Title Bar Εμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου - + &RSS Reader Αναγνώστης &RSS - + Search &Engine &Μηχανή Αναζήτησης - + L&ock qBittorrent &Κλείδωμα qBittorrent - + Do&nate! &Δωρεά! - + &Do nothing Μην κάνεις &τίποτα - + Close Window Κλείσιμο Παραθύρου - + R&esume All Σ&υνέχιση Όλων - + Manage Cookies... Διαχείριση Cookies... - + Manage stored network cookies Διαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου - + Normal Messages Κανονικά Μηνύματα - + Information Messages Μηνύματα Πληροφοριών - + Warning Messages Μηνύματα Προειδοποίησης - + Critical Messages Κρίσιμα Μηνύματα @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Κ&αταγραφή - + Set Global Speed Limits... Ορίστε Γενικά Όρια Ταχύτητας... - + Bottom of Queue Τέλος της Ουράς - + Move to the bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος της ουράς - + Top of Queue Αρχή της Ουράς - + Move to the top of the queue Μετακίνηση στην αρχή της ουράς - + Move Down Queue Μετακίνηση Ουράς Κάτω - + Move down in the queue Μετακίνηση προς τα κάτω στην ουρά - + Move Up Queue Μετακίνηση Ουράς Πάνω - + Move up in the queue Μετακίνηση προς τα πάνω στην ουρά - + &Exit qBittorrent Έ&ξοδος qBittorrent - + &Suspend System Α&ναστολή Συστήματος - + &Hibernate System Α&δρανοποίηση Συστήματος - + S&hutdown System &Τερματισμός Συστήματος - + &Statistics &Στατιστικά - + Check for Updates Έλεγχος για ενημερώσεις - + Check for Program Updates Έλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος - + &About &Σχετικά - + &Pause &Παύση - + &Delete &Διαγραφή - + P&ause All Π&αύση Όλων - + &Add Torrent File... Προσθήκη &Αρχείου Torrent… - + Open Άνοιγμα - + E&xit Έ&ξοδος - + Open URL Άνοιγμα URL - + &Documentation &Τεκμηρίωση - + Lock Κλείδωμα - - - + + + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος - + Add Torrent &Link... Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Φιλτράρισμα ονομάτων torrent... - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το Torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent κλείνει... - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Λείπει το Python Runtime - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αιτία: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλιό Python Runtime - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κάνετε λήψη του %1; - + Open changelog... Άνοιγμα changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2. Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση; - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. Θέλετε να κάνετε το qBittorrent την προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; - + The password must be at least 3 characters long Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Η λήψη ολοκληρώθηκε - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο hostname δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικού πρόσβασης. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα Dynamic DNS: το qBittorrent έχει καταχωρηθεί σε blocklist από την υπηρεσία, παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφαλμάτων στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Σφάλμα Dynamic DNS: επιστράφηκε %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος στο http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Βενεζουέλα, Μπολιβαριανή Δημοκρατία της - - + + N/A Δ/Υ - + Andorra Ανδόρρα - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Η βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP φορτώθηκε. Τύπος: %1. Χρόνος δημιουργίας: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + United Arab Emirates Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - + Afghanistan Αφγανιστάν - + Antigua and Barbuda Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - + Anguilla Αγκίλα - + Albania Αλβανία - + Armenia Αρμενία - + Angola Αγκόλα - + Antarctica Ανταρκτική - + Argentina Αργεντινή - + American Samoa Αμερικανικές Σαμόα - + Austria Αυστρία - + Australia Αυστραλία - + Aruba Αρούμπα - + Azerbaijan Αζερμπαϊτζάν - + Bosnia and Herzegovina Βοσνία και Ερζεγοβίνη - + Barbados Μπαρμπάντος - + Bangladesh Μπαγκλαντές - + Belgium Βέλγιο - + Burkina Faso Μπουρκίνα Φάσο - + Bulgaria Βουλγαρία - + Bahrain Μπαχρέιν - + Burundi Μπουρούντι - + Benin Μπενίν - + Bermuda Βερμούδες - + Brunei Darussalam Μπρούνει Νταρουσαλλέμ - + Brazil Βραζιλία - + Bahamas Μπαχάμες - + Bhutan Μπουτάν - + Bouvet Island Νήσος Μπουβέ - + Botswana Μποτσουάνα - + Belarus Λευκορωσία - + Belize Μπελίζ - + Canada Καναδάς - + Cocos (Keeling) Islands Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ) - + Congo, The Democratic Republic of the Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του - + Central African Republic Κεντροαφρικανική Δημοκρατία - + Congo Κονγκό - + Switzerland Ελβετία - + Cook Islands Νήσοι Κουκ - + Chile Χιλή - + Cameroon Καμερούν - + China Κίνα - + Colombia Κολομβία - + Costa Rica Κόστα Ρίκα - + Cuba Κούβα - + Cape Verde Πράσινο Ακρωτήριο - + Curacao Κουρασάο - + Christmas Island Νήσος των Χριστουγέννων - + Cyprus Κύπρος - + Czech Republic Τσεχία - + Germany Γερμανία - + Djibouti Τζιμπουτί - + Denmark Δανία - + Dominica Δομίνικα - + Dominican Republic Δομινικανή Δημοκρατία - + Algeria Αλγερία - + Ecuador Ισημερινός - + Estonia Εσθονία - + Egypt Αίγυπτος - + Western Sahara Δυτική Σαχάρα - + Eritrea Ερυθραία - + Spain Ισπανία - + Ethiopia Αιθιοπία - + Finland Φιλανδία - + Fiji Φίτζι - + Falkland Islands (Malvinas) Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνας) - + Micronesia, Federated States of Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της - + Faroe Islands Νήσοι Φερόες - + France Γαλλία - + Gabon Γκαμπόν - + United Kingdom Ηνωμένο Βασίλειο - + Grenada Γρενάδα - + Georgia Γεωργία - + French Guiana Γαλλική Γουιάνα - + Ghana Γκάνα - + Gibraltar Γιβραλτάρ - + Greenland Γροιλανδία - + Gambia Γκάμπια - + Guinea Γουινέα - + Guadeloupe Γουαδελούπη - + Equatorial Guinea Ισημερινή Γουινέα - + Greece Ελλάδα - + South Georgia and the South Sandwich Islands Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντουιτς - + Guatemala Γουατεμάλα - + Guam Γκουάμ - + Guinea-Bissau Γουινέα-Μπισάου - + Guyana Γουιάνα - + Hong Kong Χονγκ Κονγκ - + Heard Island and McDonald Islands Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ - + Honduras Ονδούρα - + Croatia Κροατία - + Haiti Αϊτή - + Hungary Ουγγαρία - + Indonesia Ινδονησία - + Ireland Ιρλανδία - + Israel Ισραήλ - + India Ινδία - + British Indian Ocean Territory Βρετανικό Έδαφος του Ινδικού Ωκεανού - + Iraq Ιράκ - + Iran, Islamic Republic of Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του - + Iceland Ισλανδία - + Italy Ιταλία - + Jamaica Τζαμάικα - + Jordan Ιορδανία - + Japan Ιαπωνία - + Kenya Κένυα - + Kyrgyzstan Κιργιζία - + Cambodia Καμπότζη - + Kiribati Κιριμπάτι - + Comoros Κομόρες - + Saint Kitts and Nevis Άγιος Χριστόφορος και Νέβις - + Korea, Democratic People's Republic of Κορέα, Λαοκρατική Δημοκρατία της - + Korea, Republic of Κορέα, Δημοκρατία της - + Kuwait Κουβέιτ - + Cayman Islands Νήσοι Κέιμαν - + Kazakhstan Καζακστάν - + Lao People's Democratic Republic Λαική Δημοκρατία του Λάος - + Lebanon Λίβανος - + Saint Lucia Αγία Λουκία - + Liechtenstein Λιχτενστάιν - + Sri Lanka Σρι Λάνκα - + Liberia Λιβερία - + Lesotho Λεσότο - + Lithuania Λιθουανία - + Luxembourg Λουξεμβούργο - + Latvia Λεττονία - + Morocco Μαρόκο - + Monaco Μονακό - + Moldova, Republic of Μολδαβία, Δημοκρατία της - + Madagascar Μαδαγασκάρη - + Marshall Islands Νήσοι Μάρσαλ - + Mali Μάλι - + Myanmar Μιανμάρ - + Mongolia Μογγολία - + Northern Mariana Islands Νήσοι Βόρειας Μαριάνας - + Martinique Μαρτινίκα - + Mauritania Μαυριτανία - + Montserrat Μοντσεράτ - + Malta Μάλτα - + Mauritius Μαυρίκιος - + Maldives Μαλδίβες - + Malawi Μαλάουι - + Mexico Μεξικό - + Malaysia Μαλαισία - + Mozambique Μοζαμβίκη - + Namibia Ναμίμπια - + New Caledonia Νέα Καληδονία - + Niger Νίγηρας - + Norfolk Island Νήσος Νόρφολκ - + Nigeria Νιγηρία - + Nicaragua Νικαράγουα - + Netherlands Κάτω Χώρες - + Norway Νορβηγία - + Nepal Νεπάλ - + Nauru Ναουρού - + Niue Νιούε - + New Zealand Νέα Ζηλανδία - + Oman Ομάν - + Panama Παναμάς - + Peru Περού - + French Polynesia Γαλλική Πολυνησία - + Papua New Guinea Παπούα Νέα Γουινέα - + Philippines Φιλιππίνες - + Pakistan Πακιστάν - + Poland Πολωνία - + Saint Pierre and Miquelon Άγιος Πέτρος και Μικελόν - + Puerto Rico Πουέρτο Ρίκο - + Portugal Πορτογαλία - + Palau Παλάου - + Paraguay Παραγουάη - + Qatar Κατάρ - + Reunion Ρεϊνιόν - + Romania Ρουμανία - + Russian Federation Ρωσική Ομοσπονδία - + Rwanda Ρουάντα - + Saudi Arabia Σαουδική Αραβία - + Solomon Islands Νήσοι Σολομώντος - + Seychelles Σεϋχέλλες - + Sudan Σουδάν - + Sweden Σουηδία - + Singapore Σιγκαπούρη - + Slovenia Σλοβενία - + Svalbard and Jan Mayen Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν - + Slovakia Σλοβακία - + Sierra Leone Σιέρρα Λεόνε - + San Marino Άγιος Μαρίνος - + Senegal Σενεγάλη - + Somalia Σομαλία - + Suriname Σουρινάμ - + Sao Tome and Principe Σάο Τομέ και Πρίνσιπε - + El Salvador Ελ Σαλβαδόρ - + Syrian Arab Republic Αραβική Δημοκρατία της Συρίας - + Swaziland Σουαζιλάνδη - + Turks and Caicos Islands Νήσοι Τερκς και Κάικος - + Chad Τσαντ - + French Southern Territories Γαλλικά Νότια Εδάφη - + Togo Τόγκο - + Thailand Ταϊλάνδη - + Tajikistan Τατζικιστάν - + Tokelau Τοκελάου - + Turkmenistan Τουρκμενιστάν - + Tunisia Τυνησία - + Tonga Τόνγκα - + Vietnam Βιετνάμ - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η λήψη της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Δεν ήταν δυνατή η αποσυμπίεση του αρχείου της βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του ληφθέντος αρχείου βάσης δεδομένων της γεωτοποθεσίας των IP. Αιτία: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Επιτυχής ενημέρωση βάσης δεδομένων γεωτοποθεσίας των IP. - + Timor-Leste Τιμόρ, Ανατολικό - + Bolivia, Plurinational State of Βολιβία, Πολυεθνική Πολιτεία της - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα - + Cote d'Ivoire Ακτή Ελεφαντοστού - + Libya Λιβύη - + Saint Martin (French part) Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της - + Macao Μακάο - + Pitcairn Πίτκαιρν - + Palestine, State of Παλαιστίνη, Πολιτεία της - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Αγία Ελένη, Ασενσιόν και Τριστάν ντα Κούνια - + South Sudan Νότιο Σουδάν - + Sint Maarten (Dutch part) Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα) - + Turkey Τουρκία - + Trinidad and Tobago Τρινιδάδ και Τομπάγκο - + Tuvalu Τουβαλού - + Taiwan Ταϊβάν - + Tanzania, United Republic of Τανζανία, Ενωμένη Δημοκρατία της - + Ukraine Ουκρανία - + Uganda Ουγκάντα - + United States Minor Outlying Islands Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών - + United States Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής - + Uruguay Ουρουγουάη - + Uzbekistan Ουζμπεκιστάν - + Holy See (Vatican City State) Αγία Έδρα (Πόλη-Κράτος Βατικανού) - + Saint Vincent and the Grenadines Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες - + Virgin Islands, British Παρθένοι Νήσοι, Βρετανικές - + Virgin Islands, U.S. Παρθένες Νήσοι, Η.Π.Α. - + Vanuatu Βανουάτου - + Wallis and Futuna Ουαλίς και Φουτουνά - + Samoa Σαμόα - + Yemen Υεμένη - + Mayotte Μαγιότ - + Serbia Σερβία - + South Africa Νότια Αφρική - + Zambia Ζάμπια - + Montenegro Μαυροβούνιο - + Zimbabwe Ζιμπάμπουε - + Aland Islands Νήσοι Ώλαντ - + Guernsey Γκέρνσεϊ - + Isle of Man Νήσος Μαν - + Jersey Τζέρσεϊ - + Saint Barthelemy Άγιος Βαρθολομαίος @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Σφάλμα Ειδοποίησης email: + Σφάλμα Ειδοποίησης email: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Διάταξη περιεχομένου του torrent: - + Original Πρωτότυπο - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος - + Add... Προσθήκη... - + Options.. Επιλογές… - + Remove Αφαίρεση - + Email notification &upon download completion Ειδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης - + Run e&xternal program on torrent completion Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος μετά την ολοκλήρωση ενός torrent - + Peer connection protocol: Πρωτόκολλο σύνδεσης peer: - + Any Οποιοδήποτε - + IP Fi&ltering Φι&λτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προ&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + From: From start time Από: - + To: To end time Προς: - + Find peers on the DHT network Εύρεση peers στο δίκτυο DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης - + Allow encryption Να επιτρέπεται η κρυπτογράφηση - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrent σε &Ουρά - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS - + Feeds refresh interval: Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή: - - + + min minutes λεπτά - + Seeding Limits Όρια Seeding - + When seeding time reaches Όταν ο χρόνος seeding φτάσει - + Pause torrent Παύση torrent - + Remove torrent Αφαίρεση torrent - + Remove torrent and its files Αφαίρεση torrent και των αρχείων του - + Enable super seeding for torrent Ενεργοποίηση super seeding για το torrent - + When ratio reaches Όταν η αναλογία φτάσει - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης... - + RSS Smart Episode Filter Έξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Λήψη REPACK/PROPER επεισοδίων - + Filters: Φίλτρα: - + Web User Interface (Remote control) Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες: - + Never Ποτέ - + ban for: αποκλεισμός για: - + Session timeout: Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας: - + Disabled Απενεργοποιημένο - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS) - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTP&S αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist - + IP subnet whitelist... Allowlist των IP subnet - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από: - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Επίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε - + Also when addition is cancelled Επίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη - + Warning! Data loss possible! Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων! - + Saving Management Διαχείριση Αποθήκευσης - + Default Torrent Management Mode: Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent: - + Manual Χειροποίητα - + Automatic Αυτόματα - + When Torrent Category changed: Όταν επιλεχθεί η Κατηγορία Torrent: - + Relocate torrent Μετεγκατάσταση torrent - + Switch torrent to Manual Mode Εναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία - When Default Save Path changed: - Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: + Όταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - - + + Relocate affected torrents Μετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Εναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία - + Use Subcategories Χρήση Υποκατηγοριών - + Default Save Path: Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Αρχείο Κ&αταγραφής - + Display &torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών - + De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο: - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.χρόνια - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσης - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Να μην ξεκινά η λήψη αυτόματα - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Εάν το αρχείο .torrent θα πρέπει να διαγραφεί μετά την προσθήκη του - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Όταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό - + Enable recursive download dialog Ενεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Αυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Receiver Παραλήπτης - + To: To receiver Προς: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + Sender Αποστολέας - + From: From sender Από: - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) - - + + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - - - + + + + Username: Όνομα χρήστη: - - - - + + + + Password: Κωδικός: - + Show console window Εμφάνιση παραθύρου κονσόλας - + TCP and μTP TCP και μTP - + Listening Port Θύρα ακρόασης - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ορίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα - + Random Τυχαία - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Χρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου - + Connections Limits Όρια Συνδέσεων - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Global maximum number of connections: Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent: - + Global maximum number of upload slots: Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής: - + Proxy Server Διακομιστής Proxy - + Type: Τύπος: - + (None) (Κανένα) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Θύρα: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Διαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker - + Use proxy for peer connections Χρήση proxy για συνδέσεις peer - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Οι ροές RSS, η μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο εκτός από μεταφορές torrent και σχετικές δραστηριότητες (όπως οι ανταλλαγές peer) θα χρησιμοποιούν απευθείας σύνδεση - + Use proxy only for torrents Χρήση proxy μόνο για torrents - + A&uthentication Έλεγχος &Ταυτότητας - + Info: The password is saved unencrypted Πληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Επαναφόρτωση του φίλτρου - + Manually banned IP addresses... Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις... - + Apply to trackers Εφαρμογή στους trackers - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + Start time Ώρα εκκίνησης - + End time Ώρα λήξης - + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ρυθμού αποστολής: - + Download rate threshold: Όριο ρυθμού λήψης: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρόνος αδράνειας torrent: - + then τότε - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Key: Κλειδί: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Change current password Αλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Security Ασφάλεια - + Enable clickjacking protection Ενεργοποίηση προστασίας clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ενεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ενεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host - + Add custom HTTP headers Προσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP - + Header: value pairs, one per line Κεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή - + Enable reverse proxy support Ενεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy - + Trusted proxies list: Λίστα έμπιστων proxies: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs για να χρησιμοποιήσετε την προωθημένη διεύθυνση του client (χαρακτηριστικό X-Forwarded-For), χρησιμοποιήστε «;» για να χωρίσετε πολλαπλές καταχωρήσεις. - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΕπιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI - + Supported parameters (case sensitive): Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών): - + %N: Torrent name %N: Όνομα Torrent - + %L: Category %L: Κατηγορία - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent) - + %D: Save path %D: Διαδρομή αποθήκευσης - + %C: Number of files %C: Αριθμός των αρχείων - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Μέγεθος torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Τρέχων tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα - + Certificate Πιστοποιητικό - + Select certificate Επιλογή πιστοποιητικού - + Private key Ιδιωτικό κλειδί - + Select private key Επιλογή ιδιωτικού κλειδιού - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε - - + + Invalid path Μη έγκυρη διαδρομή - + Location Error Σφάλμα Τοποθεσίας - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων του Web UI δεν μπορεί να είναι κενή. - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΠροτιμήσεις - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Web UI πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Χώρα/Περιοχή - + IP IP - + Port Θύρα - + Flags Σημάνσεις - + Connection Σύνδεση - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα - + Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια - + Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... Προσθήκη peers... - - + + Adding peers Προσθήκη peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Μερικά peers δε μπορούν να προστεθούν. Ελέγξτε την Καταγραφή για λεπτομέρειες. - + Peers are added to this torrent. Τα peers προστέθηκαν σε αυτό το torrent. - - + + Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός peer - + Cannot add peers to a private torrent Δεν είναι δυνατή η προσθήκη peers σε ένα ιδιωτικό torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking Δεν είναι δυνατή η προσθήκη peers όταν το torrent ελέγχεται - + Cannot add peers when the torrent is queued Δεν είναι δυνατή η προσθήκη peers όταν το torrent είναι στην ουρά - + No peer was selected Δεν επιλέχθηκε peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αποκλείσετε οριστικά τα επιλεγμένα peers; - + Peer "%1" is manually banned Το peer "%1" έχει αποκλειστεί χειροκίνητα - + Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑπεγκατάσταση - - - + + + Yes Ναι - - - - + + + + No Όχι - + Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Μερικές προσθήκες δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν. Αυτές οι προσθήκες απενεργοποιήθηκαν. - + Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση - + All selected plugins were uninstalled successfully Όλες οι επιλεγμένες προσθήκες απεγκαταστάθηκαν με επιτυχία - - - - + + + + Search plugin update Ενημέρωση προσθήκης αναζήτησης - + Plugins installed or updated: %1 Προσθήκες που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1 - - + + New search engine plugin URL URL νέας προσθήκης μηχανής αναζήτησης - - + + URL: URL: - + Invalid link Μη έγκυρος σύνδεσμος - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε προσθήκη μηχανής αναζήτησης. - + Select search plugins Επιλέξτε προσθήκες αναζήτησης - + qBittorrent search plugin Προσθήκη αναζήτησης του qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Όλες σας οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Δυστυχώς, δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών. %1 - + Search plugin install Εγκατάσταση προσθήκης αναζήτησης - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της προσθήκης μηχανής αναζήτησης "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΕΝΕΡΓΟ] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΕΝΕΡΓΟ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΑΝΕΝΕΡΓΟ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη UpnP / NAT-PMP [ΑΝΕΝΕΡΓΟ] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,47 +7238,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Τα παρακάτω αρχεία από το torrent "%1" υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά: - + Preview Προεπισκόπηση - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - + Preview impossible Αδύνατη η προεπισκόπηση - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Δυστυχώς, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση αυτού του αρχείου: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6935,29 +7319,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Κανονική - + Do not download Do not download (priority) Να μη γίνει λήψη - + High High (priority) Υψηλή - + Maximum Maximum (priority) Μέγιστη + + + Mixed + Mixed (priorities) + Μικτά + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Those plugins were disabled. Καμία επιλογή - + Normal Κανονική - + High Υψηλή @@ -7161,12 +7551,12 @@ Those plugins were disabled. Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη @@ -7250,32 +7640,32 @@ Those plugins were disabled. Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + By shown file order Με την εμφανιζόμενη ταξινόμηση αρχείων - + New Web seed Νέο Web seed - + Remove Web seed Αφαίρεση Web seed - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL του Web seed - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL του Web seed @@ -7285,39 +7675,39 @@ Those plugins were disabled. Φίλτρο αρχείων… - + Speed graphs are disabled Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα - + You can enable it in Advanced Options Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε στις Επιλογές Για προχωρημένους - + New URL seed New HTTP source Νέο URL seed - + New URL seed: Νέο URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία Web seed - + Web seed URL: URL του Web seed: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Those plugins were disabled. Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -7591,20 +7981,20 @@ No further notices will be issued. Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Αποτυχία μετεγκατάστασης προτιμήσεων: WebUI HTTPS, αρχείο: "%1", σφάλμα: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Μετεγκατάσταση προτιμήσεων: WebUI HTTPS, τα δεδομένα έγιναν εξαγωγή στο αρχείο: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Βρέθηκε μη έγκυρη τιμή στο αρχείο διαμόρφωσης, γίνεται επαναφορά του στην προεπιλεγμένη . Κλειδί: "%1". Μη έγκυρη τιμή: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Μη έγκυρη ροή RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, offset: %4). @@ -7703,12 +8093,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8123,73 @@ No further notices will be issued. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ριζικού φακέλου. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Απαιτείται URL. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Απαιτείται URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Το UID δεν είναι έγκυρο. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Ροής RSS '%1'. Το UID δεν είναι έγκυρο. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Διπλότυπο UID ροής RSS: %1. Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη. + Διπλότυπο UID ροής RSS: %1. Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS Στοιχείου '%1'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του RSS Στοιχείου '%1'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Incorrect RSS Item path: %1. Λανθασμένη διαδρομή RSS Στοιχείου: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Το RSS στοιχείο με τη δεδομένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ο γονικός φάκελος δεν υπάρχει: %1. @@ -7968,204 +8394,227 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Μορφή + Μορφή - + Results(xxx) Αποτελέσματα(xxx) - + Search in: Αναζήτηση σε: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ορισμένες μηχανές αναζήτησης αναζητούν στην περιγραφή του torrent όπως και στα ονόματα αρχείων των torrent. Το αν θα εμφανίζονται τέτοια αποτελέσματα στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτήν τη λειτουργία.</p><p><span style=" font-weight:600;">Παντού</span>απενεργοποιεί τα φίλτρα και εμφανίζει όλα όσα επιστρέφουν οι μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Μόνο σε ονόματα των torrent</span>εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα ταιριάζουν με το ερώτημα της αναζήτησης.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ορίστε τον ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό από seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ορίστε τον ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό από seeders</p></body></html> + + + Seeds: Seeds: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός από seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ελάχιστος αριθμός από seeds</p></body></html> - - + + to σε - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός από seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός από seeds</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ορίστε το ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος ενός αρχείου torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ορίστε το ελάχιστο και μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος ενός αρχείου torrent</p></body></html> - + Size: Μέγεθος: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ελάχιστο μέγεθος torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Μέγιστο μέγεθος torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Όνομα - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Μηχανή αναζήτησης - + Filter search results... Φιλτράρισμα αποτελεσμάτων αναζήτησης... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Αποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>): - + Torrent names only Ονόματα αρχείων torrent μόνο - + Everywhere Παντού - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Open download window Άνοιγμα παράθυρου λήψης - + Download Λήψη - + Open description page Άνοιγμα σελίδας περιγραφής - + Copy Αντιγραφή - + Name Όνομα - + Download link Σύνδεσμος λήψης - + Description page URL URL σελίδας περιγραφής - + Searching... Αναζήτηση... - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted Η αναζήτηση διακόπηκε - + An error occurred during search... Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση... - + Search returned no results Η αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8398,67 +8847,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Να μην εμφανιστεί ξανά - + qBittorrent will now exit. Το qBittorrent θα πραγματοποιήσει έξοδο τώρα. - + E&xit Now Έ&ξοδος Τώρα - + Exit confirmation Επιβεβαίωση εξόδου - + The computer is going to shutdown. Ο υπολογιστής πρόκειται να τερματιστεί. - + &Shutdown Now &Τερματισμός τώρα - + Shutdown confirmation Επιβεβαίωση τερματισμού - + The computer is going to enter suspend mode. Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αναστολής. - + &Suspend Now Α&ναστολή Τώρα - + Suspend confirmation Επιβεβαίωση αναστολής - + The computer is going to enter hibernation mode. Ο υπολογιστής πρόκειται να εισέλθει σε κατάσταση αδρανοποίησης. - + &Hibernate Now Α&δρανοποίηση Τώρα - + Hibernate confirmation Επιβεβαίωση αδρανοποίησης - + You can cancel the action within %1 seconds. Μπορείτε να ακυρώσετε την ενέργεια μέσα σε %1 δευτερόλεπτα. @@ -8812,133 +9261,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Όλα (0) - + Downloading (0) Γίνεται Λήψη (0) - + Seeding (0) Seeding (0) - + Completed (0) Ολοκληρωμένα (0) - + Resumed (0) Σε Συνέχιση (0) - + Paused (0) Σε Παύση (0) - + Active (0) Ενεργά (0) - + Inactive (0) Ανενεργά (0) - + Stalled (0) Σε καθυστέρηση (0) - + Stalled Uploading (0) Στάση Αποστολής (0) - + Stalled Downloading (0) Στάση Λήψης (0) - + Checking (0) Γίνεται έλεγχος (0) - + Errored (0) Με Σφάλμα (0) - + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) Σε Παύση (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) - + Stalled (%1) Σε καθυστέρηση (%1) - + Stalled Uploading (%1) Στάση Αποστολής (%1) - + Stalled Downloading (%1) Στάση Λήψης (%1) - + Checking (%1) Γίνεται έλεγχος (%1) - + Errored (%1) Με Σφάλμα (%1) @@ -9121,9 +9585,8 @@ Please choose a different name and try again. Όνομα - Size - Μέγεθος + Μέγεθος @@ -9145,6 +9608,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Διαθεσιμότητα + + + Total Size + Συνολικό μέγεθος + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9654,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Rename error Σφάλμα μετονομασίας @@ -9445,14 +9913,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Η διαδρομή του Φακέλου Παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι κενή. - - - Watched folder path cannot be relative. - Η διαδρομή του φακέλου παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι σχετική. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9674,111 +10134,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Priority must be an integer Η προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός - + Priority is not valid Η προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη - + Torrent's metadata has not yet downloaded Τα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν ληφθεί ακόμη - + File IDs must be integers Τα IDs αρχείου πρέπει να είναι ακέραιοι - + File ID is not valid Το ID αρχείου δεν είναι έγκυρο - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Η ουρά torrent πρέπει να είναι ενεργοποιημένη - - + + Save path cannot be empty Η διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή - - + + Cannot create target directory Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου προορισμού - - + + Category cannot be empty Η κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή - + Unable to create category Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας - + Unable to edit category Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας - + Cannot make save path Αδυναμία δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης - + 'sort' parameter is invalid Η παράμετρος 'sort' δεν είναι έγκυρη - + "%1" is not a valid file index. Το "%1" δεν είναι έγκυρο index αρχείο. - + Index %1 is out of bounds. Το index %1 είναι εκτός ορίων. - - - + + + Cannot write to directory Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" - + Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent - + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -9809,62 +10269,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Tracker (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + + Trackerless (%1) Χωρίς Tracker (%1) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -9873,158 +10333,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Λειτουργεί - + Disabled Απενεργοποιημένος - + Disabled for this torrent Απενεργοποιημένο για αυτό το torrent - - + + This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό - + Updating... Γίνεται ενημέρωση... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Δεν έχει επικοινωνήσει ακόμα + + - - N/A Δ/Υ - + Tracker editing Επεξεργασία tracker - + Tracker URL: URL του tracker: - - + + Tracker editing failed Η επεξεργασία του tracker απέτυχε - + The tracker URL entered is invalid. Το URL του tracker που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρο. - + The tracker URL already exists. Το URL του tracker υπάρχει ήδη. - + Add a new tracker... Προσθήκη νέου tracker... - + Edit tracker URL... Επεξεργασία URL του tracker... - + Remove tracker Αφαίρεση tracker - + Copy tracker URL Αντιγραφή URL του tracker - + Force reannounce to selected trackers Εξαναγκασμός reannounce σε επιλεγμένους trackers - + Force reannounce to all trackers Εξαναγκασμός reannounce σε όλους τους trackers - + Tier Tier - + URL URL - + Status Κατάσταση - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Έγινε Λήψη - + Message Μήνυμα - + Column visibility Ορατότητα στήλης @@ -10070,22 +10530,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Categories Κατηγορίες - + Tags Ετικέτες - + Trackers Trackers @@ -10379,274 +10839,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s); - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Choose save path - Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης + Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Unable to preview Αδυναμία προεπισκόπησης - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Το επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Προσθήκη ετικετών - + Remove All Tags Αφαίρεση όλων των ετικετών - + Remove all tags from selected torrents? Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent; - + Comma-separated tags: Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα: - + Invalid tag Μη έγκυρη ετικέτα - + Tag name: '%1' is invalid Το όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο. - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου… - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... - + Ρύθμιση τοποθεσίας… - + Force reannounce Εξαναγκαστικό reannounce - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Torrent ID Torrent ID - + Name Όνομα - + Download in sequential order - Λήψη σε διαδοχική σειρά + Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first - + Λήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα - + Automatic Torrent Management - Αυτόματη Διαχείριση Torrent + Αυτόματη Διαχείριση Torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Η αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία. - + Category - Κατηγορία + Κατηγορία - + New... New category... - + Νέα... - + Reset Reset category + Επαναφορά + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Ουρά - + Copy Αντιγραφή - + Torrent options... Επιλογές torrent... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Επεξεργασία trackers... - + Tags Ετικέτες - + Add... Add / assign multiple tags... Προσθήκη... - + Remove All Remove all tags Κατάργηση όλων - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Super seeding mode Λειτουργία super seeding - + Rename... Μετονομασία… @@ -10654,28 +11119,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Αδυναμία ανοίγματος "%1". Αιτία: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 Το "%1" έχει μη έγκυρη μορφή. Αιτία: %2 - + Root JSON value is not an object Η τιμή του ριζικού κόμβου JSON δεν είναι αντικείμενο - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Παρέχεται μη έγκυρο χρώμα για το ID "%1" από το θέμα @@ -10683,12 +11148,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Ανιχνεύθηκε Python, όνομα εκτελέσιμου: '%1', έκδοση: %2 - + Python not detected Δεν ανιχνεύθηκε Python @@ -10797,12 +11262,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - Η διαδρομή του Φακέλου Παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι κενή. + Η διαδρομή του Φακέλου υπό Παρακολούθηση δεν μπορεί να είναι κενή. Watched folder path cannot be relative. - Η διαδρομή του φακέλου παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι σχετική. + diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index c0c14dc73..99a7d96b4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal - + High - + Maximum - - + + Do not download - + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -389,148 +389,148 @@ Error: %2 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... - + Priority - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -538,452 +538,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - KiB + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + KiB + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -991,99 +1008,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... @@ -1099,22 +1121,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,434 +1663,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Peer ID: "%1" + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - - The network interface defined is invalid: %1 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2087,75 +2134,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2163,17 +2210,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All - + Uncategorized @@ -2275,13 +2322,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2485,12 +2532,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy - + Clear @@ -2611,38 +2658,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2741,113 +2788,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + &Options... - + &Resume - + Torrent &Creator - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2857,165 +2909,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About - + &Pause - + &Delete - + P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation - + Lock - - - + + + Show - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password @@ -3040,202 +3092,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3243,165 +3305,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -3409,52 +3471,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3470,1294 +3532,1334 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -4908,260 +5010,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5170,27 +5277,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5260,94 +5367,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5362,22 +5464,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5488,565 +5590,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6071,109 +6183,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6188,75 +6300,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6266,33 +6378,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6373,152 +6485,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6666,108 +6778,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6799,12 +6911,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6819,47 +6931,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name - + Size - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6900,29 +7012,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) - + Do not download Do not download (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7066,12 +7184,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal - + High @@ -7126,12 +7244,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum - + Do not download @@ -7215,32 +7333,32 @@ Those plugins were disabled. - + Priority - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7250,39 +7368,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7290,19 +7408,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7477,59 +7595,59 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7554,20 +7672,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7652,12 +7770,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7666,12 +7784,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7696,37 +7814,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7931,204 +8069,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8360,67 +8493,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8774,133 +8907,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - - Resumed (%1) + + Resume torrents - - Active (%1) + + Pause torrents - - Inactive (%1) - - - - - Stalled (%1) - - - - - Stalled Uploading (%1) - - - - - Stalled Downloading (%1) + + Delete torrents + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + + Inactive (%1) + + + + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9079,11 +9227,6 @@ Please choose a different name and try again. Name - - - Size - - Progress @@ -9104,6 +9247,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + + TorrentContentModelItem @@ -9145,17 +9293,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: - + Rename error @@ -9625,111 +9773,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9755,62 +9903,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9819,158 +9967,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - + Downloaded - + Message - + Column visibility @@ -10016,22 +10164,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10325,274 +10473,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Choose save path - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Torrent ID - + Name - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... @@ -10600,28 +10753,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10629,12 +10782,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index b6d2fda4e..e0ddc6c27 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -90,32 +90,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -361,34 +361,34 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent @@ -397,29 +397,29 @@ Already in download list - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -427,17 +427,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -464,117 +464,117 @@ Error: %2 This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -587,33 +587,33 @@ Error: %2 The folder could not be renamed - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -625,304 +625,321 @@ Error: %2 Disk write cache size - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - KiB + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + KiB + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -931,7 +948,7 @@ Error: %2 Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names @@ -944,87 +961,87 @@ Error: %2 Network Interface (requires restart) - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -1033,45 +1050,45 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to @@ -1080,17 +1097,17 @@ Error: %2 IP Address to report to trackers (requires restart) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -1106,99 +1123,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... @@ -1214,22 +1236,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1787,434 +1809,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Peer ID: "%1" + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - - The network interface defined is invalid: %1 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2233,75 +2280,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2309,17 +2356,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All - + Uncategorized @@ -2421,13 +2468,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2646,12 +2693,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked IPs - + Copy Copy - + Clear Clear @@ -2776,38 +2823,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -3020,113 +3067,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + Torrent &Creator - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All R&esume All - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -3136,165 +3188,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &About - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open - + E&xit - + Open URL - + &Documentation &Documentation - + Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -3319,25 +3371,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association @@ -3348,39 +3400,39 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: @@ -3397,42 +3449,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. @@ -3442,28 +3494,28 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never @@ -3476,65 +3528,65 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3542,55 +3594,55 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -3599,112 +3651,122 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + Hide Hide - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3715,12 +3777,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -3732,52 +3794,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3800,1294 +3862,1334 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -5242,270 +5344,275 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + Start time - + From: From start time - + End time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5514,27 +5621,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5604,94 +5711,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5706,22 +5808,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5832,306 +5934,316 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -6140,251 +6252,251 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6409,109 +6521,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6526,75 +6638,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6604,33 +6716,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6711,95 +6823,95 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... @@ -6808,54 +6920,54 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAdd a new peer... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned @@ -6864,7 +6976,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPeer addition - + Copy IP:port @@ -7024,108 +7136,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7172,12 +7284,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -7215,47 +7327,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Preview impossible Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -7304,30 +7416,36 @@ Those plugins were disabled. Not downloaded - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Do not download - + High High (priority) High + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mixed + Mixed Mixed (priorities Mixed - + Maximum Maximum (priority) Maximum @@ -7475,12 +7593,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -7535,12 +7653,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -7624,42 +7742,42 @@ Those plugins were disabled. Rename... - + Priority Priority - + By shown file order - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options @@ -7697,29 +7815,29 @@ Those plugins were disabled. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7727,19 +7845,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7914,59 +8032,59 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -7991,20 +8109,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -8160,12 +8278,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8174,12 +8292,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -8204,37 +8322,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8501,204 +8639,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Size: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Download - + Open description page - + Copy Copy - + Name Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8976,67 +9109,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9421,133 +9554,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - - Resumed (%1) + + Resume torrents - - Active (%1) + + Pause torrents - - Inactive (%1) - - - - - Stalled (%1) - - - - - Stalled Uploading (%1) - - - - - Stalled Downloading (%1) + + Delete torrents + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + + Inactive (%1) + + + + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9727,9 +9875,8 @@ Please choose a different name and try again. Name - Size - Size + Size @@ -9751,6 +9898,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + + TorrentContentModelItem @@ -9792,17 +9944,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: New name: - + Rename error @@ -10506,111 +10658,111 @@ Please choose a different name and try again. Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -10636,62 +10788,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -10791,103 +10943,103 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Working - + Disabled Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet + + - - N/A - + Tracker editing Tracker editing - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker Remove tracker - + Copy tracker URL - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -10896,57 +11048,57 @@ Please choose a different name and try again. Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -11109,22 +11261,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories - + Tags - + Trackers Trackers @@ -11428,12 +11580,12 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Choose save path Choose save path @@ -11446,111 +11598,111 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... @@ -11567,134 +11719,139 @@ Please choose a different name and try again. Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet link - + Name Name - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue - + Copy Copy - + Torrent options... - + Torrent ID - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -11704,7 +11861,7 @@ Please choose a different name and try again. Priority - + Force recheck Force recheck @@ -11713,17 +11870,17 @@ Please choose a different name and try again. Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order @@ -11731,28 +11888,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -11794,12 +11951,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 30bb2f329..f41f34a38 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -278,7 +278,7 @@ Download in sequential order - + Download in sequential order @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -539,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Send upload piece suggestions - - - KiB + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + KiB + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support internationalised domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-announce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Display notifications - + Display notifications for added torrents Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Upload slots behaviour - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port @@ -992,99 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Application failed to start. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Saving torrent progress... @@ -1100,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1642,433 +1664,547 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Restart is required to toggle PeX support + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - - Encryption support [%1] - Encryption support [%1] + Encryption support [%1] - - + + FORCED FORCED - - Anonymous mode [%1] - Anonymous mode [%1] + Anonymous mode [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Unable to decode '%1' torrent file. + Unable to decode '%1' torrent file. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Downloading '%1', please wait... + Downloading '%1', please wait... - The network interface defined is invalid: %1 - The network interface defined is invalid: %1 + The network interface defined is invalid: %1 - - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - DHT support [%1] - DHT support [%1] + DHT support [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Local Peer Discovery support [%1] + Local Peer Discovery support [%1] - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' was added to torrent '%2' + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Unable to resume torrent '%1'. + Unable to resume torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Failed to parse the provided IP filter. + Error: Failed to parse the provided IP filter. - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' added to download list. + '%1' added to download list. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2088,75 +2224,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2164,17 +2300,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categories - + All All - + Uncategorized Uncategorised @@ -2276,13 +2412,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2486,12 +2622,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy - + Clear @@ -2612,38 +2748,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database corrupted: no data section found. @@ -2742,113 +2878,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &View - + &Options... &Options... - + &Resume &Resume - + Torrent &Creator Torrent &Creator - - + + Alternative Speed Limits Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar &Top Toolbar - + Display Top Toolbar Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader &RSS Reader - + Search &Engine Search &Engine - + L&ock qBittorrent L&ock qBittorrent - + Do&nate! Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All R&esume All - + Manage Cookies... Manage Cookies... - + Manage stored network cookies Manage stored network cookies - + Normal Messages Normal Messages - + Information Messages Information Messages - + Warning Messages Warning Messages - + Critical Messages Critical Messages @@ -2858,165 +2999,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent &Exit qBittorrent - + &Suspend System &Suspend System - + &Hibernate System &Hibernate System - + S&hutdown System S&hutdown System - + &Statistics &Statistics - + Check for Updates Check for Updates - + Check for Program Updates Check for Program Updates - + &About &About - + &Pause &Pause - + &Delete &Delete - + P&ause All P&ause All - + &Add Torrent File... &Add Torrent File... - + Open Open - + E&xit E&xit - + Open URL Open URL - + &Documentation &Documentation - + Lock Lock - - - + + + Show Show - + Check for program updates Check for program updates - + Add Torrent &Link... Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -3041,202 +3182,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent file association - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,168 +3396,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Reason: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL download error - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -3414,52 +3565,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3475,1285 +3626,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates United Arab Emirates - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa American Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic Central African Republic - + Congo Republic of the Congo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Cook Islands - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China People's Republic of China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Island - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Czech Republic - + Germany Germany - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominican Republic - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egypt - + Western Sahara Western Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spain - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Faroe Islands - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana French Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamic Republic of - + Iceland Iceland - + Italy Italy - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of North Korea - + Korea, Republic of South Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Cayman Islands - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republic of - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar Republic of the Union of Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Northern Mariana Islands - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Republic of Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Republic of the Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Federal Republic of Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Netherlands - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia French Polynesia - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Islands - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé and Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks and Caicos Islands - + Chad Republic of Chad - + French Southern Territories French Southern Territories - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Caribbean Netherlands - + Cote d'Ivoire Ivory Coast - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (North) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of North Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn Islands - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Saint Martin (South) - + Turkey Turkey - + Trinidad and Tobago Trinidad and Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands United States Minor Outlying Islands - + United States United States - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis and Futuna - + Samoa Independent State of Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa South Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Islands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthélemy @@ -4761,9 +4912,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Email Notification Error: + Email Notification Error: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4913,260 +5108,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5179,27 +5379,27 @@ you should put in domain names used by Web UI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Upda&te my dynamic domain name @@ -5269,94 +5469,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Warning! Data loss possible! - + Saving Management Saving Management - + Default Torrent Management Mode: Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode Switch torrent to Manual Mode - When Default Save Path changed: - When Default Save Path changed: + When Default Save Path changed: - - + + Relocate affected torrents Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Use Subcategories - + Default Save Path: Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: @@ -5371,22 +5570,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Log file - + Display &torrent content and some options Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files @@ -5497,565 +5696,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimise fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Authentication - - - - + + + + Username: Username: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port Listening Port - + Port used for incoming connections: Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Type: - + (None) (None) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Use proxy only for torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Apply to trackers - + Global Rate Limits Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: When: - + Every day Every day - + Weekdays Weekdays - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible BitTorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificate: - + Key: Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: @@ -6080,109 +6289,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrent name - + %L: Category %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Content path (same as root path for multi-file torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Save path - + %C: Number of files %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Select folder to monitor - + Adding entry failed Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Choose export directory @@ -6197,75 +6406,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Choose an IP filter file Choose an IP filter file - + All supported filters All supported filters - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate @@ -6275,33 +6484,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferences - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Time Error - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6382,152 +6591,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevance - + Files i.e. files that are being downloaded right now Files - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Copy IP:port @@ -6675,108 +6884,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6808,12 +7017,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6828,47 +7037,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6909,29 +7118,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Do not download - + High High (priority) High - + Maximum Maximum (priority) Maximum + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7075,12 +7290,12 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Normal Normal - + High High @@ -7135,12 +7350,12 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -7224,32 +7439,32 @@ Those plugins were disabled. Rename... - + Priority Priority - + By shown file order - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -7259,39 +7474,39 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7299,19 +7514,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7486,37 +7701,37 @@ Those plugins were disabled. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7525,22 +7740,22 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -7565,20 +7780,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7663,12 +7878,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7677,12 +7892,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7707,37 +7922,57 @@ No further notices will be issued. Cannot delete root folder. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7942,204 +8177,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Size: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8372,67 +8602,67 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8786,133 +9016,148 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter All (0) - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + + Resume torrents + Resume torrents + + + + Pause torrents + Pause torrents + + + + Delete torrents + Delete torrents + + + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9092,9 +9337,8 @@ Please choose a different name and try again. Name - Size - Size + Size @@ -9116,6 +9360,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Availability + + + Total Size + + TorrentContentModelItem @@ -9157,17 +9406,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: New name: - + Rename error @@ -9503,7 +9752,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + Automatic Torrent Management @@ -9590,7 +9839,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - + Download in sequential order @@ -9637,111 +9886,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9767,62 +10016,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter All (0) - + Trackerless (0) Tracker-less (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Warning (0) - - + + Trackerless (%1) Tracker-less (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Warning (%1) - + Resume torrents Resume torrents - + Pause torrents Pause torrents - + Delete torrents Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter All (%1) @@ -9831,158 +10080,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers Force re-announce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force re-announce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peers - + Leeches - + Downloaded Downloaded - + Message Message - + Column visibility Column visibility @@ -10028,22 +10277,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categories - + Tags Tags - + Trackers Trackers @@ -10202,7 +10451,7 @@ Please choose a different name and try again. Category - + Category @@ -10337,274 +10586,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent Force Resume - + Pause Pause the torrent Pause - + Choose save path - Choose save path + Choose save path - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... - + Set location... - + Force reannounce Force re-announce - + Magnet link Magnet link - + Torrent ID - + Name Name - + Download in sequential order - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - Download first and last pieces first + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + Category - + New... New category... - + New... - + Reset Reset category + Reset + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags Remove All - + Force recheck Force recheck - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... @@ -10612,28 +10866,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Invalid colour for ID "%1" is provided by theme @@ -10641,12 +10895,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 03c79c346..846374212 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent konstruiĝis kun la sekvaj bibliotekoj: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Ĉefpaĝo: - + Forum: Forumo: - + Bug Tracker: Cimospurilo: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -278,7 +278,7 @@ Download in sequential order - + Elŝuti en sinsekva ordo @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Norma - + High Alta - + Maximum Maksimuma - - + + Do not download Ne elŝutu - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... @@ -389,148 +389,148 @@ Error: %2 Elektu la dosierindikon por konservi - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -538,452 +538,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - - + + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses Ĉiuj adresoj - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal Sub normala - + Medium Meza - + Low Malalta - + Very low Tre Malalta - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Preferi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ĉesi spurilan paŭzon - + Display notifications Aperigi sciigoj - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo @@ -991,99 +1008,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... @@ -1099,22 +1121,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,433 +1663,505 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' + Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + Peer ID: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + HTTP User-Agent: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Peer Exchange (PeX) support: %1 - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + + Anonymous mode: %1 - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + + Encryption support: %1 - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent reached the share ratio limit. - + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... + '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - The network interface defined is invalid: %1 - La difinita reta interfaco malvalidas: %1 + La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - Peer ID: - Samtavolano-identigilo: + Samtavolano-identigilo: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-uzantagento estas '%1' + HTTP-uzantagento estas '%1' - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' + Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' + Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' + URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' + URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. + Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. @@ -2087,75 +2181,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2163,17 +2257,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All - + Uncategorized @@ -2275,13 +2369,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2485,12 +2579,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy - + Clear @@ -2611,38 +2705,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nesubtenata databank-dosiergrando. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatena eraro: elemento '%1' ne troviĝis. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatena eraro: elemento '%1' havas malvalidan tipon. - + Unsupported database version: %1.%2 Nesubtenata datenbank-versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nesubtenata IP-versio: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2741,113 +2835,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Vido - + &Options... &Opcioj - + &Resume &Reaktivigi - + Torrent &Creator Torent&kreilo - - + + Alternative Speed Limits Alternativaj rapidlimoj - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader &RSS-legilo - + Search &Engine &Serĉilo - + L&ock qBittorrent Ŝl&osi la qBittorrent-klienton - + Do&nate! Do&nacu! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All R&eaktivigu Ĉion - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2857,165 +2956,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Protokolo - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent Ĉ&esigi la qBittorrent-klienton - + &Suspend System &Haltetigi la sistemon - + &Hibernate System &Diskodormigi la sistemon - + S&hutdown System Mal&ŝalti la sistemon - + &Statistics &Statistikoj - + Check for Updates Kontroli ĝisdatigadon - + Check for Program Updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + &About &Pri - + &Pause &Paŭzigu - + &Delete &Forigu - + P&ause All &Paŭzigu Ĉion - + &Add Torrent File... Aldonu Torent&dosieron... - + Open Malfermu - + E&xit &Ĉesu - + Open URL Malfermu URL-adreson - + &Documentation &Dokumentado - + Lock Ŝlosu - - - + + + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Add Torrent &Link... Aldonu Torent&ligilon... - + If you like qBittorrent, please donate! Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton @@ -3040,202 +3139,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3244,167 +3353,167 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -3412,52 +3521,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Via dinamika domajna nomsistemo ĝisdatiĝis sukcese. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamika domajna nomsistema eraro: la servo ne disponeblas dumtempe. Reprovonte post 30 minutoj. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita gastignomo ne ekzistas per la specifita konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamika domajna nomsistema eraro: malvalida uzantnomo/pasvorto. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamika domajna nomsistema eraro: via uzantnomo blokiĝis pro misuzado. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita domajna nomo malvalidas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita uzantnomo tro mallongas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita pasvorto tro mallongas. @@ -3473,1285 +3582,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelo, Bolivara Respubliko - - + + N/A N/A - + Andorra Andoro - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj - + Afghanistan Afganujo - + Antigua and Barbuda Antigvo kaj Barbudo - + Anguilla Angvilo - + Albania Albanujo - + Armenia Armenujo - + Angola Angolo - + Antarctica Antarkto - + Argentina Argentino - + American Samoa Usona Samoo - + Austria Aŭstrujo - + Australia Aŭstralio - + Aruba Arubo - + Azerbaijan Azerbajĝano - + Bosnia and Herzegovina Bosnujo kaj Hercegovino - + Barbados Barbado - + Bangladesh Bangladeŝo - + Belgium Belgujo - + Burkina Faso Burkino - + Bulgaria Bulgarujo - + Bahrain Barejno - + Burundi Burundo - + Benin Benino - + Bermuda Bermudo - + Brunei Darussalam Brunejo - + Brazil Brazilo - + Bahamas Bahamoj - + Bhutan Butano - + Bouvet Island Buvet-Insulo - + Botswana Bocvano - + Belarus Belorusujo - + Belize Belizo - + Canada Kanado - + Cocos (Keeling) Islands Kokosa Insulo - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Kinŝasa - + Central African Republic Centr-Afriko - + Congo Kongo Brazavila - + Switzerland Svislando - + Cook Islands Kukinsuloj - + Chile Ĉilio - + Cameroon Kameruno - + China Ĉinujo - + Colombia Kolombio - + Costa Rica Kostariko - + Cuba Kubo - + Cape Verde Kaboverdo - + Curacao Kuracao - + Christmas Island Kristnaskinsulo - + Cyprus Kipro - + Czech Republic Ĉeĥujo - + Germany Germanujo - + Djibouti Ĝibutio - + Denmark Danujo - + Dominica Dominiko - + Dominican Republic Domingo - + Algeria Alĝerio - + Ecuador Ekvadoro - + Estonia Estonujo - + Egypt Egiptujo - + Western Sahara Okcidenta Saharo - + Eritrea Eritreo - + Spain Hispanujo - + Ethiopia Etiopujo - + Finland Finnlando - + Fiji Fiĝioj - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandoj - + Micronesia, Federated States of Federaciaj Ŝtatoj de Mikronezio - + Faroe Islands Ferooj - + France Francujo - + Gabon Gabono - + United Kingdom Britujo - + Grenada Grenado - + Georgia Kartvelujo - + French Guiana Franca Gviano - + Ghana Ganao - + Gibraltar Ĝibraltaro - + Greenland Gronlando - + Gambia Gambio - + Guinea Gvineo - + Guadeloupe Gvadelupo - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineo - + Greece Grekujo - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sud-Georgio kaj Sud-Sandviĉinsuloj - + Guatemala Gvatemalo - + Guam Gvamo - + Guinea-Bissau Gvineo Bisaŭa - + Guyana Gujano - + Hong Kong Honkongo - + Heard Island and McDonald Islands Insulo Herdo kaj insuloj Makdonaldaj - + Honduras Honduro - + Croatia Kroatujo - + Haiti Haitio - + Hungary Hungarujo - + Indonesia Indonezio - + Ireland Irlando - + Israel Israelo - + India Barato - + British Indian Ocean Territory Brita Hindoceana Teritorio - + Iraq Irako - + Iran, Islamic Republic of Irano - + Iceland Islando - + Italy Italujo - + Jamaica Jamajko - + Jordan Jordanio - + Japan Japanujo - + Kenya Kenjo - + Kyrgyzstan Kirgizujo - + Cambodia Kamboĝo - + Kiribati Kiribato - + Comoros Komoroj - + Saint Kitts and Nevis Sankta Kristofo kaj Neviso - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Demokratia Popola Respubliko - + Korea, Republic of Korea Respubliko - + Kuwait Kuvajto - + Cayman Islands Kajmana Insularo - + Kazakhstan Kazaĥujo - + Lao People's Democratic Republic Laoso - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Sankta Lucio - + Liechtenstein Liĥtenŝtejno - + Sri Lanka Srilanko - + Liberia Liberio - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litovujo - + Luxembourg Luksemburgo - + Latvia Latvujo - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavujo - + Madagascar Madagaskaro - + Marshall Islands Marŝaloj - + Mali Malio - + Myanmar Birmo - + Mongolia Mongolujo - + Northern Mariana Islands Nord-Marianoj - + Martinique Martiniko - + Mauritania Maŭritanio - + Montserrat Moncerato - + Malta Malto - + Mauritius Maŭricio - + Maldives Maldivoj - + Malawi Malavio - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malajzio - + Mozambique Mozambiko - + Namibia Namibio - + New Caledonia Nov-Kaledonio - + Niger Niĝero - + Norfolk Island Norfolkinsulo - + Nigeria Niĝerio - + Nicaragua Nikaragvo - + Netherlands Nederlando - + Norway Norvegujo - + Nepal Nepalo - + Nauru Nauro - + Niue Niuo - + New Zealand Nov-Zelando - + Oman Omano - + Panama Panamo - + Peru Peruo - + French Polynesia Franca Polinezio - + Papua New Guinea Papuo-Nov-Gvineo - + Philippines Filipinoj - + Pakistan Pakistano - + Poland Pollando - + Saint Pierre and Miquelon Sankta Petro kaj Mikelono - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalujo - + Palau Palaŭo - + Paraguay Paragvajo - + Qatar Kataro - + Reunion Reunio - + Romania Rumanujo - + Russian Federation Rusujo - + Rwanda Ruando - + Saudi Arabia Saŭda Arabujo - + Solomon Islands Salomonoj - + Seychelles Sejŝeloj - + Sudan Sudano - + Sweden Svedujo - + Singapore Singapuro - + Slovenia Slovenujo - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardo kaj Janmajeno - + Slovakia Slovakujo - + Sierra Leone Sieraleono - + San Marino Sanmarino - + Senegal Senegalo - + Somalia Somalujo - + Suriname Surinamo - + Sao Tome and Principe Sankta Tomaso kaj Principeo - + El Salvador Salvadoro - + Syrian Arab Republic Siria Araba Respubliko - + Swaziland Svazilando - + Turks and Caicos Islands Turkoj kaj Kajkoj - + Chad Ĉado - + French Southern Territories Francaj Sudaj kaj Antarktaj Teritorioj - + Togo Togo - + Thailand Tajlando - + Tajikistan Taĝikujo - + Tokelau Tokelao - + Turkmenistan Turkmenujo - + Tunisia Tunizio - + Tonga Tongo - + Vietnam Vjetnamujo - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Orienta Timoro - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia Respubliko - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius kaj Saba - + Cote d'Ivoire Ebur-Bordo - + Libya Libio - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Franca) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonujo, Iama Jugoslavia Respubliko - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkarno - + Palestine, State of Palestino, Ŝtato - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sankta Heleno, Ascension kaj Tristan da Cunha - + South Sudan Sud-Sudano - + Sint Maarten (Dutch part) Sint-Maarten (Nederlanda) - + Turkey Turkujo - + Trinidad and Tobago Trinidado kaj Tobago - + Tuvalu Tuvalo - + Taiwan Tajvano - + Tanzania, United Republic of Tanzania Respubliko - + Ukraine Ukrainujo - + Uganda Ugando - + United States Minor Outlying Islands Usonaj Malgrandaj Insuloj - + United States Usono - + Uruguay Urugvajo - + Uzbekistan Uzbekujo - + Holy See (Vatican City State) Vatikano - + Saint Vincent and the Grenadines Sankta Vincento kaj Grenadinoj - + Virgin Islands, British Britaj Virgulininsuloj - + Virgin Islands, U.S. Usonaj Virgulininsuloj - + Vanuatu Vanuatuo - + Wallis and Futuna Valiso kaj Futuno - + Samoa Samoo - + Yemen Jemeno - + Mayotte Majoto - + Serbia Serbujo - + South Africa Sud-Afriko - + Zambia Zambio - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabvo - + Aland Islands Alando - + Guernsey Gvernsejo - + Isle of Man Manksinsulo - + Jersey Ĵersejo - + Saint Barthelemy Sankta Bartolomeo @@ -4759,9 +4868,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Retpoŝt-atentiga eraro: + Retpoŝt-atentiga eraro: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4911,260 +5064,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Neniam - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5173,27 +5331,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5263,94 +5421,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic Aŭtomata - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5365,22 +5518,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5491,565 +5644,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6074,109 +6237,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6191,75 +6354,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6269,33 +6432,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAgordoj - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6376,152 +6539,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP-adreso - + Port Pordo - + Flags Flagoj - + Connection Konekto - + Client i.e.: Client application Kliento - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Downloaded i.e: total data downloaded Elŝutis - + Uploaded i.e: total data uploaded Alŝutis - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilateco - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosieroj - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Forbari la samtavolanon daŭre - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6669,108 +6832,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Jes - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6802,12 +6965,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6822,47 +6985,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Nomo - + Size Grando - + Progress Progreso - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6903,29 +7066,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Norma - + Do not download Do not download (priority) - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Maksimuma + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7069,12 +7238,12 @@ Those plugins were disabled. Elekti nenion - + Normal Norma - + High Alta @@ -7129,12 +7298,12 @@ Those plugins were disabled. Konserva Dosierindiko: - + Maximum Maksimuma - + Do not download Ne elŝuti @@ -7218,32 +7387,32 @@ Those plugins were disabled. Renomi... - + Priority Prioritato - + By shown file order - + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto @@ -7253,39 +7422,39 @@ Those plugins were disabled. Filtri dosierojn... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -7293,19 +7462,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. @@ -7480,59 +7649,59 @@ Those plugins were disabled. Helpo - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -7557,20 +7726,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7655,12 +7824,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7669,12 +7838,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7699,37 +7868,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7934,204 +8123,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Fontsendantoj: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Grando: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nomo - + Size i.e: file size Grando - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Nomo - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8363,67 +8547,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8777,133 +8961,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Ĉio (0) - + Downloading (0) Elŝutante (0) - + Seeding (0) Fontsendanta (0) - + Completed (0) Finite (0) - + Resumed (0) Reaktiviĝita (0) - + Paused (0) Paŭzinta (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Malaktiva (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Erarinta (0) - + All (%1) Ĉio (%1) - + Downloading (%1) Elŝutante (%1) - + Seeding (%1) Fontsendanta (%1) - + Completed (%1) Finite (%1) - + Paused (%1) Paŭzinta (%1) - + + Resume torrents + Reaktivigi la torentojn + + + + Pause torrents + Paŭzigi la torentojn + + + + Delete torrents + Forigi la torentojn + + + Resumed (%1) Reaktiviĝita (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Malaktiva (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Erarinta (%1) @@ -9039,7 +9238,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - Elektu la dosierindikon por konservi + @@ -9083,9 +9282,8 @@ Please choose a different name and try again. Nomo - Size - Grando + Grando @@ -9107,6 +9305,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + Tuta grando + TorrentContentModelItem @@ -9148,17 +9351,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Nova nomo: - + Rename error @@ -9581,7 +9784,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - + Elŝuti en sinsekva ordo @@ -9607,7 +9810,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Elektu la dosierindikon por konservi + @@ -9628,111 +9831,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9758,62 +9961,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Ĉio (0) - + Trackerless (0) Senspurila (0) - + Error (0) Eraro (0) - + Warning (0) Averto (0) - - + + Trackerless (%1) Senspurila (%1) - - + + Error (%1) Eraro (%1) - - + + Warning (%1) Averto (%1) - + Resume torrents Reaktivigi la torentojn - + Pause torrents Paŭzigi la torentojn - + Delete torrents Forigi la torentojn - - + + All (%1) this is for the tracker filter Ĉio (%1) @@ -9822,158 +10025,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Stato - + Seeds Fontoj - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Samtavolanoj - + Leeches - + Downloaded - + Message Mesaĝo - + Column visibility @@ -10019,22 +10222,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories - + Tags Etikedoj - + Trackers Spuriloj @@ -10328,274 +10531,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n? - + Rename Renomi... - + New name: Nova nomo: - + Resume Resume/start the torrent Reaktivigi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Trude reaktivigi - + Pause Pause the torrent Paŭzigi - + Choose save path - Elektu la dosierindikon por konservi + Elektu la konservan dosierindikon - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Aldoni Etikedojn - + Remove All Tags Forigi Ĉiujn Etikedojn - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Forigi - + Preview file... Antaŭrigardi la dosieron... - + Open destination folder Malfermi la celdosierujon - + Move up i.e. move up in the queue Movi supren - + Move down i.e. Move down in the queue Movi malsupren - + Move to top i.e. Move to top of the queue Movi al la supro - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Movi al la malsupro - + Set location... - + Agordi lokon... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet-ligilo - + Torrent ID - + Name Nomo - + Download in sequential order - + Elŝuti en sinsekva ordo - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags Etikedoj - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Trude rekontroli - + Super seeding mode Superfontsendanta reĝimo - + Rename... Renomi... @@ -10603,28 +10811,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10632,12 +10840,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10733,7 +10941,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Elektu la dosierindikon por konservi + diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 6d8476743..f5d0451c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 El Proyecto qBittorrent - + Home Page: Página Web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de datos gratuita IP to Country Lite de DB-IP se usa para resolver los países de los pares. La licencia de la base de datos es Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. La nueva ruta no es válida: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Ruta de archivo no válida: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Seleccionar todo + Seleccionar Todo Select None - Seleccionar ninguno + Seleccionar Ninguno @@ -310,61 +306,61 @@ Guardar como archivo .torrent - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download No descargar - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... @@ -394,152 +390,152 @@ Error: %2 Elegir ruta - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers fueron fusionados. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + By shown file order Por orden de archivo mostrado - + Normal priority Prioridad Normal - + High priority Prioridad Alta - + Maximum priority Prioridad Máxima - + Priority by shown file order Prioridad por orden de archivo mostrado - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas las columnas no ocultas al tamaño de su contenido - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -547,452 +543,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Deshabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Deshabilitado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + All IPv4 addresses Todas las direcciones IPv4 - + All IPv6 addresses Todas las direcciones IPv6 - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Fastresume files Archivos de reanudación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Reanudar el tipo de almacenamiento de datos (requiere reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Debajo de lo normal - + Medium Media - + Low Baja - + Very low Muy baja - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridad de memoria del proceso (Sólo Windows >=8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Hilos I/O asíncronos - + Hashing threads Hilos de hashing - + File pool size Tamaño de la reserva de archivos - + Outstanding memory when checking torrents Exceso de memoria al verificar los torrents - + Disk cache Caché de disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Use piece extent affinity Usar afinidad de extensión de pieza - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Conexiones salientes por segundo - + Socket backlog size Tamaño del backlog del socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración del arrendamiento UPnP [0: arrendamiento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servicio (ToS) para conexiones a pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Permitir nombres de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados HTTPS del rastreador - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports No permitir la conexión a pares en puertos privilegiados - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Dirección IP informada a los rastreadores (requiere reiniciar): - + System default Valor del sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tiempo de espera de notificación [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar a todos los rastreadores cuando cambia la IP o el puerto - + Enable icons in menus Habilitar iconos en menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaje de desconexión de la rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaje del limite de rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión de rotación de pares - + Stop tracker timeout Tiempo de espera para detener el tracker - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + Enable speed graphs Activar gráficas de velocidad - + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver el país de los pares - + Network interface Interfaz de red - + Optional IP address to bind to Dirección IP opcional para enlazar - + Max concurrent HTTP announces Aviso de HTTP simultáneo máximo - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado @@ -1000,106 +1013,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Application failed to start. Fallo al iniciar la aplicación. - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - {1?} + Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La contraseña del administrador de la interfaz de usuario web no se ha cambiado de la predeterminada: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este es un riesgo de seguridad, cambie su contraseña en las preferencias del programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... @@ -1115,22 +1126,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Tu dirección IP ha sido bloqueada después múltiples intentos de autenticación fallidos. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI: inicio de sesión exitoso. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI: falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -1658,433 +1669,725 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX + Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - - Encryption support [%1] - Cifrado [%1] + Cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - - Anonymous mode [%1] - Modo Anónimo [%1] + Modo Anónimo [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcanzó la cuota máxima que fijaste. Se ha activado el súper seeding por ello. + '%1' alcanzó la cuota máxima que fijaste. Se ha activado el súper seeding por ello. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos. + "%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello. + "%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello. - - - Couldn't load torrent: %1 - No se pudo cargar el torrent: %1 + No se pudo cargar el torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - No se pudo exportar el archivo de metadatos de torrent '%1'. Razón: %2. + No se pudo exportar el archivo de metadatos de torrent '%1'. Razón: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Error: Se interrumpió el registro de los datos de reanudación de los torrents pendientes de %1. + Error: Se interrumpió el registro de los datos de reanudación de los torrents pendientes de %1. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida. + La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - No se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha + No se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 no es una dirección IP válida y se rechazó al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. + %1 no es una dirección IP válida y se rechazó al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. - Unable to decode '%1' torrent file. - No se pudo decodificar el torrent '%1'. + No se pudo decodificar el torrent '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelado el movimiento "%1" desde "%2" a "%3". + Cancelado el movimiento "%1" desde "%2" a "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" a "%2". El torrent se está moviendo actualmente a la misma ubicación de destino. + No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" a "%2". El torrent se está moviendo actualmente a la misma ubicación de destino. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" desde "%2" a "%3". Ambos caminos apuntan a la misma ubicación. + No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" desde "%2" a "%3". Ambos caminos apuntan a la misma ubicación. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - En cola para mover "%1" desde "%2" a "%3". + En cola para mover "%1" desde "%2" a "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Moviendo "%1" a "%2"... + Moviendo "%1" a "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - No se pudo almacenar la configuración de Categorías en %1. Error: %2 + No se pudo almacenar la configuración de Categorías en %1. Error: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - No se pudieron cargar las categorías de %1. Error: %2 + No se pudieron cargar las categorías de %1. Error: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - No se pudo analizar la configuración de Categorías de %1. Error: %2 + No se pudo analizar la configuración de Categorías de %1. Error: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - No se pudo cargar la configuración de Categorías de %1. Formato de datos inválido. + No se pudo cargar la configuración de Categorías de %1. Formato de datos inválido. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' + Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - No se pudo cargar el torrent. Razón: %1. + No se pudo cargar el torrent. Razón: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro de puertos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de puerto privilegiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. + '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. + '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 + '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3 + Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Búsqueda de la semilla del nombre URL falló. Torrent: "%1", URL: "%2", Error: "%3" + Búsqueda de la semilla del nombre URL falló. Torrent: "%1", URL: "%2", Error: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mensaje de error recibido de la URL de semilla. Torrent: "%1", URL: "%2", Mensaje: "%3" + Mensaje de error recibido de la URL de semilla. Torrent: "%1", URL: "%2", Mensaje: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3 + Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - No se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4 + No se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externa detectada: %1 + IP externa detectada: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Error: Cola de alertas interna llena y alertas fueron descartadas, podría notar degradación del rendimiento. Tipos de alerta descartadas: %1, Mensaje: %2 + Error: Cola de alertas interna llena y alertas fueron descartadas, podría notar degradación del rendimiento. Tipos de alerta descartadas: %1, Mensaje: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" se movió correctamente a "%2". + "%1" se movió correctamente a "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - No se pudo mover "%1" desde "%2" a "%3". Razón:%4. + No se pudo mover "%1" desde "%2" a "%3". Razón:%4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1 + Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', por favor espere... + Descargando '%1', por favor espere... - The network interface defined is invalid: %1 - La interfaz de red definida no es válida: %1 + La interfaz de red definida no es válida: %1 - Peer ID: - ID del Par: + ID del Par: - HTTP User-Agent is '%1' - El User-Agent HTTP es '%1' + El User-Agent HTTP es '%1' - - DHT support [%1] - DHT [%1] + DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Activado - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Desactivado - - Local Peer Discovery support [%1] - Buscar pares locales [%1] + Buscar pares locales [%1] - PeX support [%1] - Soporte PeX [%1] + Soporte PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - No se pudo obtener el GUID del interfaz de red: %1 + No se pudo obtener el GUID del interfaz de red: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Intentando escuchar en: %1 + Intentando escuchar en: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' + El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' + El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' + La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' + La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - No se pudo continuar el torrent '%1'. + No se pudo continuar el torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. + Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error: Falló el análisis del filtro IP. + Error: Falló el análisis del filtro IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. + '%1' restaurado. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' agregado a la lista de descargas. + '%1' agregado a la lista de descargas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 + UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 + UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 @@ -2104,79 +2407,79 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" El par "%1" se añade al torrent "%2" - + Couldn't write to file. No se pudo escribir en el archivo. - Torrent is currently in "upload only" mode. - El torrent se encuentra actualmente en modo "solo subida". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent ahora está en modo "solo subida". - + Reason: - + Razón: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar el primero y último fragmento: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '%1'. No se puede continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Se rechazaron los datos de reanudación rápida para el torrent '%1'. Razón: %2. Comprobando de nuevo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Error al cambiar el nombre del archivo. Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alerta de rendimiento: + Alerta de rendimiento: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Tracker embebido: Ahora escuchando en IP: %1, puerto %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tracker embebido: Imposible vincular a la IP: %1, puerto: %2. Razón: %3 @@ -2184,17 +2487,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha CategoryFilterModel - + Categories Categorías - + All Todos - + Uncategorized Sin categorizar @@ -2296,13 +2599,13 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha También eliminar los archivos del disco - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? ¿Seguro que desea eliminar '%1' de la lista de transferencias? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? ¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias? @@ -2506,12 +2809,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha IPs bloqueadas - + Copy Copiar - + Clear Limpiar @@ -2632,38 +2935,38 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. El tamaño del archivo de base de datos no es soportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadatos: no se encontró la entrada '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión de base de datos no soportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP no soportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño del registro no soportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. @@ -2762,113 +3065,118 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha &Ver - + &Options... &Opciones... - + &Resume &Continuar - + Torrent &Creator &Crear torrent - - + + Alternative Speed Limits Límites de velocidad alternativos - + &Top Toolbar &Barra de herramientas - + Display Top Toolbar Mostrar barra de herramientas - + Status &Bar Barra de estado - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Velocidad en la barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidad de Transferencia en la Barra de Título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine Motor de Búsqu&eda - + L&ock qBittorrent Bl&oquear qBittorrent - + Do&nate! Do&nar! - + &Do nothing &No hacer nada - + Close Window Cerrar ventana - + R&esume All R&eanudar todos - + Manage Cookies... Administrar Cookies... - + Manage stored network cookies Administrar cookies de red almacenadas - + Normal Messages Mensajes Normales - + Information Messages Mensajes de Información - + Warning Messages Mensajes de advertencias - + Critical Messages Mensajes Críticos @@ -2878,165 +3186,165 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha &Log - + Set Global Speed Limits... Establecer límites de velocidad globales... - + Bottom of Queue Final de la cola - + Move to the bottom of the queue Mover al final de la cola - + Top of Queue Principio de la cola - + Move to the top of the queue Mover al principio de la cola - + Move Down Queue Bajar en la cola - + Move down in the queue Bajar en la cola - + Move Up Queue Subir en la cola - + Move up in the queue Subir en la cola - + &Exit qBittorrent Salir de &qBittorrent - + &Suspend System &Suspender Equipo - + &Hibernate System &Hibernar Equipo - + S&hutdown System &Apagar Equipo - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizaciones - + Check for Program Updates Buscar actualizaciones del programa - + &About &Acerca de - + &Pause &Pausar - + &Delete &Eliminar - + P&ause All Pa&usar todos - + &Add Torrent File... &Agregar archivo torrent... - + Open Abrir - + E&xit &Salir - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa - + Add Torrent &Link... Agregar &enlace torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña @@ -3061,203 +3369,213 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Filtrar nombres de torrent... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Error al agregar torrent: %1 - + Torrent added Torrent agregado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' fue agregado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Options saved. Opciones guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3266,171 +3584,171 @@ No se le recordará nuevamente. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: %2. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Actualice a la última versión para que los motores de búsqueda funcionen. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. ¿Quieres que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? - + The password must be at least 3 characters long La contraseña debe tener al menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Descarga completada - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -3438,52 +3756,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. El DNS dinámico se actualizó correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error del DNS dinámico: El servicio no está disponible temporalmente, nuevo reintento en 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error del DNS dinámico: El nombre de host proporcionado no existe en la cuenta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario/contraseña no es válido. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinámico: qBittorrent fue incluido en la lista negra por el servicio, envíe un informe de error en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Error de DNS dinámico: el servicio devolvió %1; envíe un informe de error en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error del DNS dinámico: Su nombre de usuario fue bloqueado debido a excesos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error del DNS dinámico: El nombre de dominio proporcionado no válido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error del DNS dinámico: El nombre de usuario proporcionado es demasiado corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error del DNS dinámico: La contraseña proporcionada demasiado corta. @@ -3499,1285 +3817,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de datos de geolocalización IP cargada. Tipo: %1. Hora de compilación: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 No se pudo cargar la base de datos de geolocalización. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua y Barbuda - + Anguilla Anguila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaiyán - + Bosnia and Herzegovina Bosnia y Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladés - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Baréin - + Burundi Burundi - + Benin Benín - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunéi Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bután - + Bouvet Island Isla Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belice - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Islas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática del Congo - + Central African Republic República Centroafricana - + Congo Congo - + Switzerland Suiza - + Cook Islands Islas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curazao - + Christmas Island Isla de Navidad - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemania - + Djibouti Yibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argelia - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain España - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fiyi - + Falkland Islands (Malvinas) Islas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados de Micronesia - + Faroe Islands Islas Feroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guayana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bisáu - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Islas Heard y McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Británico del Océano Índico - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordania - + Japan Japón - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirguistán - + Cambodia Camboya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoras - + Saint Kitts and Nevis San Cristóbal y Nieves - + Korea, Democratic People's Republic of Corea del Norte - + Korea, Republic of Corea del Sur - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Islas Caimán - + Kazakhstan Kazajistán - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marruecos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Islas Marshall - + Mali Malí - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Islas Marianas del Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malaui - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nueva Caledonia - + Niger Níger - + Norfolk Island Isla Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Bajos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nueva Zelanda - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nueva Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Pakistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon San Pedro y Miquelón - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palaos - + Paraguay Paraguay - + Qatar Catar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Islas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard y Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Santo Tomé y Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Suazilandia - + Turks and Caicos Islands Islas Turcas y Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Tierras Australes y Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tayikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Túnez - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 No se pudo descargar el fichero de base de datos de geolocalización IP. Motivo %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. No se pudo descomprimir el fichero de base de datos de geolocalización IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 No se pudo guardar el archivo de base de datos de geolocalización de IP descargado. Razón: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Base de datos de geolocalización IP correctamente actualizada. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa de Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Islas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascensión y Tristán de Acuña - + South Sudan Sudán del Sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte neerlandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad y Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwán - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucrania - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistán - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Estado de la ciudad del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente y las Granadinas - + Virgin Islands, British Islas Vírgenes Británicas - + Virgin Islands, U.S. Islas Vírgenes de los Estados Unidos - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis y Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sudáfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabue - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isla de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy San Bartolomé @@ -4785,9 +5103,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Error en la notificación por E-mail: + Error en la notificación por E-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4937,89 +5299,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Diseño de contenido de torrent: - + Original Original - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpeta - + Add... Añadir... - + Options.. Opciones.. - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Run e&xternal program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completar el torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión entre pares: - + Any Ninguno - + IP Fi&ltering Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Buscar pares en la red DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5028,129 +5390,134 @@ Requerir encriptación: Solo conectar a pares con encriptación de protocolo Deshabilitar encriptación: Solo conectar a pares sin encriptación de protocolo - + Allow encryption Permitir el cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrents en cola - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Límites de siembra - + When seeding time reaches Cuando el tiempo de siembra alcance - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Eliminar torrent - + Remove torrent and its files Eliminar el torrent y sus archivos - + Enable super seeding for torrent Habilitar la super-siembra para el torrent - + When ratio reaches Cuando se alcance la ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + RSS Smart Episode Filter Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5161,42 +5528,42 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Ban client after consecutive failures: Vetar cliente después de consecutivos intentos fallidos: - + Never Nunca - + ban for: vetar por: - + Session timeout: Límite de tiempo de la sesión: - + Disabled Deshabilitado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilitar la marca de cookie Segura (requiere HTTPS) - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5209,27 +5576,27 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -5299,94 +5666,93 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Eliminar logs de más antiguos que: - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled También eliminar archivos .torrent si su agregado fue cancelado. - + Also when addition is cancelled También cuando su agregado es cancelado. - + Warning! Data loss possible! ¡Peligro! Perdida de datos posible. - + Saving Management Administración de guardado - + Default Torrent Management Mode: Administración de Torrents predeterminada: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cuando cambia la categoría del torrent: - + Relocate torrent Reubicar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar torrent a modo manual - When Default Save Path changed: - Cuando la ubicación de guardado predeterminada cambia: + Cuando la ubicación de guardado predeterminada cambia: - - + + Relocate affected torrents Reubicar los torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar los torrents afectados a modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorias: - + Default Save Path: Ubicación de guardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: @@ -5401,22 +5767,22 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Archivo de &logs - + Display &torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + De&lete .torrent files afterwards Después eliminar el archivo .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos @@ -5527,566 +5893,576 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' años - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state El torrent será añadido a la lista de descarga en estado pausado - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state No comenzar la descarga automáticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si el archivo .torrent debe eliminarse después de añadirlo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reservar espacio para ficheros de tamaño completo en disco antes de iniciar la descarga, para minimizar la fragmentación. Solo útil en discos duros. - + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Cuando se descarga un torrent, permite agregar torrents de cualquier archivo .torrent que se encuentra dentro de él - + Enable recursive download dialog Activar la ventana de confirmación de descargas recursivas - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) se decidirán por la categoría asociada Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser asignadas manualmente - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Cuando cambia la ruta de destino de la categoría: - + Use Category paths in Manual Mode - + Usar directorios de Categoría en Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolver la ruta de ubicación relativa contra la ruta de categoría apropiada en lugar de la predeterminada. - + Use another path for incomplete torrents: Use otra ruta para torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Receiver Destinatario - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nombre de usuario: - - - - + + + + Password: Contraseña: - + Show console window Mostrar ventana de la consola - + TCP and μTP TCP y μTP - + Listening Port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Establezca el valor 0 para permitir que el sistema utilice un puerto sin usar. - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router - + Connections Limits Límites de conexión - + Maximum number of connections per torrent: Máximo de conexiones por torrent: - + Global maximum number of connections: Máximo de conexiones totales: - + Maximum number of upload slots per torrent: Máximo de puestos de subida por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Máximo total de puestos de subida: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ninguno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Puerto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Sino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy para las conexiones a los pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Canales RSS, motores de búsqueda. actualizaciones del software o cualquier otra cosa que no sean transferencias de torrents y operaciones relacionadas (como intercambio de pares) usarán una conexión directa - + Use proxy only for torrents Usar proxy solo para torrents - + A&uthentication Autenticación - + Info: The password is saved unencrypted Info: La contraseña se guarda sin cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Actualizar el filtro - + Manually banned IP addresses... Direcciones IP prohibidas manualmente... - + Apply to trackers Aplicar a los trackers - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de finalización - + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + then luego - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Key: Clave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Change current password Cambiar contraseña actual - + Use alternative Web UI Usar la interfaz Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Security Seguridad - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Enable Host header validation Habilitar la validación de encabezado del Host - + Add custom HTTP headers Añadir cabeceras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabecera: pares de valores, uno por línea - + Enable reverse proxy support Habilitar el soporte de proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies de confianza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique las direcciones IP del proxy inverso para usar la dirección de cliente reenviada (Atributo X-Reenviado-para), use ';' para dividir varias entradas. - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -6111,109 +6487,109 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Elegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) - + %D: Save path %D: Ruta de destino - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Llave privada - + Select private key Seleccionar llave privada - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada - - + + Invalid path Ruta no válida - + Location Error Error de ubicación - + The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía. - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación @@ -6228,75 +6604,75 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Archivo de tema de la interfaz de usuario de qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tags (separados por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Hash de información v1 (o '-' si no está disponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Hash de información v2 (o '-' si no está disponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID de torrent (ya sea hash de información sha-1 para torrent v1 o hash de información sha-256 truncado para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -6306,33 +6682,33 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -6413,152 +6789,152 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser PeerListWidget - + Country/Region País/Región - + IP IP - + Port Puerto - + Flags Banderas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Archivos - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. - + Add peers... Añadir pares - - + + Adding peers Agregando pares - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Algunos pares no pudieron ser añadidos. Revisa el registro para más detalles. - + Peers are added to this torrent. Los pares se añaden a este torrent. - - + + Ban peer permanently Prohibir este par permanentemente - + Cannot add peers to a private torrent No se pueden añadir pares a un torrent privado - + Cannot add peers when the torrent is checking No se pueden añadir pares cuando el torrent está comprobando - + Cannot add peers when the torrent is queued No se pueden añadir pares cuando el torrent está en cola - + No peer was selected No se ha seleccionado ningún par - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? ¿Estás seguro de que deseas vetar permanentemente a los pares seleccionados? - + Peer "%1" is manually banned El par "%1" está vetado manualmente - + Copy IP:port Copiar IP:puerto @@ -6706,108 +7082,108 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser Desinstalar - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Advertencia de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido agregados. En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. - + Uninstall success Desinstalación correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos los plugins seleccionados fueron desinstalados correctamente - - - - + + + + Search plugin update Actualización de los plugins de búsqueda - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados o actualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL del nuevo plugin de motor de búsqueda - - + + URL: URL: - + Invalid link Enlace inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. El enlace no parece contener un plugin de búsqueda. - + Select search plugins Seleccione los plugins de búsqueda - + qBittorrent search plugin Plugin de búsqueda de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos los plugins ya están actualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 No se pudo buscar actualizaciones de plugins. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de búsqueda - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 No se pudo instalar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 No se pudo actualizar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2 @@ -6838,14 +7214,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6859,49 +7243,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Los siguientes ficheros del torrent "%1" soportan vista previa, por favor seleccione uno de ellos: - + Preview Previsualizar - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Preview impossible Imposible previsualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Lo siento, no se puede previsualizar este archivo: "%1". - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. @@ -6940,29 +7324,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) No descargar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mezclada + PropTabBar @@ -7106,12 +7496,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar ninguno - + Normal Normal - + High Alta @@ -7166,12 +7556,12 @@ Those plugins were disabled. Ruta de destino: - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar @@ -7195,17 +7585,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - Visibilidad de columnas + Visibilidad de columna Resize columns - + Redimensionar columnas Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. @@ -7255,32 +7645,32 @@ Those plugins were disabled. Renombrar... - + Priority Prioridad - + By shown file order Por orden de archivo mostrado - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web @@ -7290,39 +7680,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrar archivos... - + Speed graphs are disabled Los gráficos de velocidad están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Puede habilitarlo en Opciones Avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -7330,19 +7720,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. @@ -7517,37 +7907,37 @@ Those plugins were disabled. Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7556,22 +7946,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -7596,20 +7986,20 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" No se ha podido migrar las preferencias: WebUI https, archivo: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferencias migradas: https WebUI, datos exportados a fichero: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Se encontró un valor inválido en el archivo de configuración, volviéndolo a los valores predeterminados. Clave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7694,12 +8084,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Canal RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, columna: %3, margen: %4). @@ -7707,13 +8097,21 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + No ha sido posible guardar la configuración de la sesión RSS en 1%. Error: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + No ha sido posible guardar datos de la sesión RSS en 1%. Error: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7738,37 +8136,73 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. No se puede eliminar la carpeta raíz. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. Se requiere una URL. + No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. Se requiere una URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. UID no válido. + No se pudo cargar el RSS Feed '%1'. UID no válido. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicado RSS Feed UID: %1. La configuración parece estar corrupta. + Duplicado RSS Feed UID: %1. La configuración parece estar corrupta. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - No se pudo cargar el RSS Item '%1'. Formato de datos no válido. + No se pudo cargar el RSS Item '%1'. Formato de datos no válido. - + Incorrect RSS Item path: %1. Elemento RSS incorrecto Ruta : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. El canal RSS con la ruta dada ya existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La carpeta no existe: %1. @@ -7973,206 +8407,229 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchJobWidget - Form - Formulario + Formulario - + Results(xxx) Resultados(xxx) - + Search in: Buscar en: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Algunos motores de búsqueda, buscan en la descripción del torrent y también en los nombres de archivo. Este modo controla si esos resultados son o no mostrados.</p><p><span style=" font-weight:600;">Todo </span>deshabilita el filtrado y muestra todo lo devuelto por los motores de búsqueda.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nombres de torrent</span> muestra solo los torrents cuyo nombre coincide con los términos de búsqueda.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Establece el número mínimo y máximo de sembradores permitidos</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Establece el número mínimo y máximo de sembradores permitidos</p></body></html> + + + Seeds: Semillas: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de semillas</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número mínimo de semillas</p></body></html> - - + + to a - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Máximo numero de semillas</p></body></html> + <html><head/><body><p>Máximo numero de semillas</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Establecer los tamaños mínimos y máximos permitidos de un torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Establecer los tamaños mínimos y máximos permitidos de un torrent</p></body></html> - + Size: Tamaño: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño mínimo del torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño mínimo del torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño máximo del torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño máximo del torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Semillas - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares - + Search engine Motor de búsqueda - + Filter search results... Filtrar archivos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nombres de Torrent - + Everywhere En todas partes - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Open download window Abrir ventana de descarga - + Download Descargar - + Open description page Abrir la página de descripción - + Copy Copiar - + Name Nombre - + Download link Enlace de descarga - + Description page URL URL de página de descripción - + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. @@ -8403,67 +8860,67 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha No volver a mostrar - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se cerrará ahora. - + E&xit Now &Salir ahora - + Exit confirmation Confirmar salida - + The computer is going to shutdown. El equipo se apagará. - + &Shutdown Now &Apagar ahora - + Shutdown confirmation Confirmar al cerrar - + The computer is going to enter suspend mode. El equipo entrará en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender Ahora - + Suspend confirmation Confirmar Suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. El equipo entrará en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar Ahora - + Hibernate confirmation Confirmar Hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Puedes cancelar la acción durante %1 segundos. @@ -8817,133 +9274,148 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sembrando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Reanudados (0) - + Paused (0) Pausados (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Subida parada (0) - + Stalled Downloading (0) Descarga parada (0) - + Checking (0) Comprobando (0) - + Errored (0) Con errores (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Pausar torrents + + + + Delete torrents + Eliminar torrents + + + Resumed (%1) Continuados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Subida parada (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descarga parada (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con errores (%1) @@ -9126,9 +9598,8 @@ Por favor, elija otro nombre. Nombre - Size - Tamaño + Tamaño @@ -9150,6 +9621,11 @@ Por favor, elija otro nombre. Availability Disponibilidad + + + Total Size + Tamaño Total + TorrentContentModelItem @@ -9191,17 +9667,17 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentContentTreeView - + Renaming Renombrando - + New name: Nuevo nombre: - + Rename error Error al renombrar @@ -9450,14 +9926,6 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - La ruta de la carpeta supervisada no puede estar vacía. - - - Watched folder path cannot be relative. - La ruta de la carpeta supervisada no puede ser relativa. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9481,12 +9949,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Watched folder Path cannot be empty. - + La ruta de la carpeta vigilada no puede estar vacia. Watched folder Path cannot be relative. - + La ruta de la carpeta vigilada no puede ser relativa. @@ -9679,111 +10147,111 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Priority must be an integer La prioridad debe ser un entero - + Priority is not valid La prioridad no es válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aún no se han descargado los metadatos del torrent - + File IDs must be integers El ID del archivo debe ser enteros - + File ID is not valid El ID del archivo no es válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Debe activar la cola de torrents - - + + Save path cannot be empty La ruta de destino no puede estar vacía - - + + Cannot create target directory No se puede crear el directorio de destino - - + + Category cannot be empty La categoría no puede estar vacía - + Unable to create category No se pudo crear la categoría - + Unable to edit category No se pudo editar la categoría - + Cannot make save path No se puede crear la ruta de destino - + 'sort' parameter is invalid El parámetro 'sort' no es válido - + "%1" is not a valid file index. "%1" no es un índice de archivo válido. - + Index %1 is out of bounds. El índice %1 está fuera de los límites. - - - + + + Cannot write to directory No se puede escribir en el directorio - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nombre del torrent incorrecto - + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto @@ -9814,62 +10282,62 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Resume torrents Continuar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9878,158 +10346,158 @@ Por favor, elija otro nombre. TrackerListWidget - - + + Working Trabajando - + Disabled Deshabilitado - + Disabled for this torrent Deshabilitado para este torrent - - + + This torrent is private Este torrent es privado - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado + + - - N/A N/A - + Tracker editing Editando tracker - + Tracker URL: URL del tracker: - - + + Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Agregar nuevo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL del tracker... - + Remove tracker Eliminar tracker - + Copy tracker URL Copiar URL del tracker - + Force reannounce to selected trackers Forzar recomunicación con los trackers seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Semillas - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Reajustar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño de sus contenidos. - + Peers Pares - + Leeches Pares - + Downloaded Descargado - + Message Mensaje - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -10075,22 +10543,22 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10384,274 +10852,279 @@ Por favor, elija otro nombre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Choose save path - + Seleccione una ruta de destino - + Unable to preview Imposible previsualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cambiar el tamaño de todas las columnas no ocultas al tamaño original de sus contenidos. - + Enable automatic torrent management - + Habilitar administración de torrent automática. - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + ¿Está seguro de que desea activar la administración automática de Torrent para el/los Torrent(s) seleccionados? Pueden que sean reubicados. - + Add Tags Añadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas las etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? ¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta no válida - + Tag name: '%1' is invalid El nombre de la etiqueta: '%1' no es válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... - + Establecer destino... - + Force reannounce Forzar recomunicación - + Magnet link Enlace magnético - + Torrent ID ID del torrent - + Name Nombre - + Download in sequential order - + Descargar en orden secuencial - + Download first and last pieces first - + Descargar antes primeras y últimas partes - + Automatic Torrent Management - Gestión automática de torrents + Administración automática de torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - El modo automático significa que varias propiedades de torrent (por ejemplo, guardar ruta) serán decididas por la categoría asociada + Modo automático significa que varias propiedades del Torrent (i.e. ruta de guardado) será decidida por la categoría asociada. - + Category - Categoría + Categoría - + New... New category... - + Nueva... - + Reset Reset category + Descategorizar + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Cola - + Copy Copiar - + Torrent options... Opciones del torrent... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Editar trackers... - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Añadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar Todo - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... @@ -10659,28 +11132,28 @@ Por favor, elija otro nombre. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Error cargando el tema de IU desde el fichero: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Error al abrir "%1". Razón: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" tiene un formato no válido. Razón: %2 - + Root JSON value is not an object El valor JSON raíz no es un objeto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme El tema proporciona un color no válido para el ID "%1" @@ -10688,12 +11161,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nombre del ejecutable: '%1', versión: %2 - + Python not detected Python no detectado @@ -10802,12 +11275,12 @@ Por favor, elija otro nombre. Watched folder path cannot be empty. - La ruta de la carpeta supervisada no puede estar vacía. + La ruta de la carpeta supervisada no puede estar vacía. Watched folder path cannot be relative. - La ruta de la carpeta supervisada no puede ser relativa. + La ruta de la carpeta vigilada no puede ser relativa. diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index f2e91d23f..083ba6790 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent ehitati järgnevate teekidega: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Koduleht: - + Forum: Foorum: - + Bug Tracker: Vigade jälgija: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -293,12 +293,12 @@ Select All - Vali Kõik + Vali kõik Select None - + Eemalda valik @@ -306,61 +306,61 @@ Salvesta kui .torrent fail... - + Normal Tavaline - + High Kõrge - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Ära lae alla - + I/O Error I/O Viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... metaandmete hankimine @@ -390,149 +390,149 @@ Viga: %2 Vali salvestamise asukoht - - - - - - + + + + + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + By shown file order Failide järjekorra järgi - + Normal priority Tava prioriteet - + High priority Kõrge prioriteet - + Maximum priority Maksimum prioriteet - + Priority by shown file order Prioriteet failide järjekorra järgi - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 - + Rename... Nimeta ümber... - + Priority Prioriteet - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete otsing on lõpule viidud - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL-ist laadimine ebaõnnestus: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise tõrge @@ -540,452 +540,469 @@ Viga: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Min) [0: Keelatud] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Väljuvad pordid (Maks.) [0: Keelatud] - + Recheck torrents on completion Kontrolli üle torrentid pärast allalaadimist - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Seaded - + Value Value set for this setting Väärtus - - + + (disabled) (väljalülitatud) - + (auto) (automaatne) - + min minutes min - + All addresses Kõik aadressid - + qBittorrent Section qBittorrent sektsioon - - + + Open documentation Ava dokumentatsioon - + All IPv4 addresses Kõik IPv4 aadressid - + All IPv6 addresses Kõik IPv6 aadressid - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Tavaline - + Below normal Alla tavalise - + Medium Keskmine - + Low Madal - + Very low Väga madal - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Protsessi mälu prioriteet (Windows >= 8 ainult) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Ketta vahemälu - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ketta puhvri aegumise intervall - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Luba OS'i puhver: - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Saada üleslaadimise tükkide soovitusi - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Saada puhvri vesimärk - + Send buffer low watermark Saada puhver madal vesimärk - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Väljuvaid ühendusi ühes sekundis - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Eelista TCP-d - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Luba mitu ühendust samalt IP aadressilt - + Validate HTTPS tracker certificates Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaate - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Süsteemi tavasäte - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Luba ikoonid menüüs - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Näita teavitusi - + Display notifications for added torrents Näita teavitusi lisatud torrentitel - + Download tracker's favicon Lae alla jälitaja pisi-ikoon - + Save path history length - + Enable speed graphs Luba kiiruse graafikud - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Üleslaadimiste kohtade käitumine: - + Round-robin - + Fastest upload Kiireim üleslaadimine - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Kinnita torrenti ülekontrollimist - + Confirm removal of all tags Kinnita üle, enne kõikide siltide eemaldamist - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iga kasutajaliides - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jätkamise andmete salvestamise intervall - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP miksitud režiimi algoritm - + Resolve peer countries - + Network interface Võrguliides - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Luba integreeritud jälitaja - + Embedded tracker port Integreeritud jälitaja port @@ -993,99 +1010,104 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Application failed to start. Rakenduse käivitamine ebaõnnestus. - + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + Web UI administraatori parooli pole muudetud tava paroolist: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. + See on turvalisuse risk, palun muudke oma parooli programmi seadetes. + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... @@ -1101,22 +1123,22 @@ Viga: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI sisselogimise viga. Seletus: IP on bännitud, IP: %1, kasutajanimi: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Teie IP aadress on bännitud, pärast mitmeid nurjunud audentimise katset. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1305,12 +1327,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Ühekordne number: <b>1x25;</b> ühtib osa 25-ga, esimesest hooajast Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Tavaline vahemik: <b>1x25-40;</b> ühtib osadega 25 kuni 40, esimesest hooajast @@ -1643,433 +1665,571 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Taaskäivitus on vajalik, et muuta PeX'i tuge + Taaskäivitus on vajalik, et muuta PeX'i tuge - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - Encryption support [%1] - Krüpteeringu tugi [%1] + Krüpteeringu tugi [%1] - - + + FORCED SUNNITUD - - Anonymous mode [%1] - Anonüümne režiim [%1] + Anonüümne režiim [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - Ei saanud käivitada torrentit: %1 + Ei saanud käivitada torrentit: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. + Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ei saa dekodeerida '%1' torrenti faili. + Ei saa dekodeerida '%1' torrenti faili. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Tühistati "%1" liigutamine asukohast "%2" asukohta "%3". + Tühistati "%1" liigutamine asukohast "%2" asukohta "%3". - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Ootejärjekorras, "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". + Ootejärjekorras, "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Teisaldan "%1" asukohta "%2"... + Teisaldan "%1" asukohta "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nurjus kategooriate laadimine asukohast %1. Viga: %2 + Nurjus kategooriate laadimine asukohast %1. Viga: %2 - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - - - - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Ei saanud laadida torrentit. Selgitus: %1. + Ei saanud laadida torrentit. Selgitus: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. pordi filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + Faili vea teavitus. Torrent: "%1". Fail: "%2". Selgitus: %3 - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Tuvastatud väline IP: %1 + Tuvastatud väline IP: %1 - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" on edukalt liigutatud asukohta "%2". + "%1" on edukalt liigutatud asukohta "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nurjus "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". Selgitus: %4. + Nurjus "%1" liigutamine asukohast "%2" sihtkohta "%3". Selgitus: %4. - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Allalaadimine '%1', palun oota... + Allalaadimine '%1', palun oota... - - The network interface defined is invalid: %1 - - - - Peer ID: - Partneri ID: + Partneri ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent on '%1' + HTTP User-Agent on '%1' - - DHT support [%1] - DHT tugi [%1] + DHT tugi [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON SEES - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF VÄLJAS - - Local Peer Discovery support [%1] - Kohalike Partnerite Avastamise tugi [%1] + Kohalike Partnerite Avastamise tugi [%1] - PeX support [%1] - PeX tugi [%1] + PeX tugi [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Jälitaja '%1' on lisatud torrenti '%2' + Jälitaja '%1' on lisatud torrenti '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Jälitaja '%1' on eemaldatud torrentist '%2' + Jälitaja '%1' on eemaldatud torrentist '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seeme '%1' lisati torrentile '%2' + URL seeme '%1' lisati torrentile '%2' - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ei saa jätkata torrentiga '%1'. + Ei saa jätkata torrentiga '%1'. - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' taastatud. + '%1' taastatud. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' on lisatud allalaadimiste nimekirja. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' on lisatud allalaadimiste nimekirja. @@ -2089,79 +2249,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" on lisatud torrenti "%2" - + Couldn't write to file. Ei saanud failile kirjutada. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent on hetkel "upload only" režiimis. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Selgitus: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk: %1, torrent: '%2' - + On Sees - + Off Väljas - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Failide suurused ei ühti torrentil '%1'. Ei saa edasi jätkata. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Faili ümbernimetamine nurjus. Torrent: "%1", fail: "%2", selgitus: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Jõudluse hoiatus: + Jõudluse hoiatus: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2169,17 +2329,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategooriad - + All Kõik - + Uncategorized Kategooriata @@ -2281,16 +2441,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Samuti kustuta failid kõvakettalt - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Kindel, et soovite kustutada '%1' edastuste nimekirjast? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Kindel, et soovite kustutada %1 torrentid edastuste nimekirjast? @@ -2308,7 +2468,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Üks link ühe rea kohta (HTTP lingid, Magnet lingid ja info-räsid on toetatud) @@ -2332,7 +2492,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: %1 - + I/O Viga: %1 @@ -2342,12 +2502,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Exceeded max redirections (%1) - + Ületatud on maks. ümbersuunamist (%1) Redirected to magnet URI - + Ümbersuunatud magnet URI'le @@ -2457,7 +2617,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unknown error - + Tundmatu viga @@ -2491,12 +2651,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blokeeritud IP'd - + Copy Kopeeri - + Clear Tühjenda @@ -2617,40 +2777,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei toeta sellist andmebaasi faili suurust. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Puudub tugi andmebaasi versioonile: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Puudub tugi IP versioonile: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. - + Andmebaas vigane: ei leitud andmete sektsiooni. @@ -2747,113 +2907,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Vaade - + &Options... &Valikud... - + &Resume &Jätka - + Torrent &Creator Torrenti &Looja - - + + Alternative Speed Limits Alternatiivsed Kiiruse Limiidid - + &Top Toolbar &Ülemine Tööriistariba - + Display Top Toolbar Kuva Ülemine Tööriistariba - + Status &Bar Oleku &Riba - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar K&iirus mis on Tiitliribal - + Show Transfer Speed in Title Bar Näita Edastuste Kiirust Tiitliribal - + &RSS Reader &RSS Lugeja - + Search &Engine Otsingu &Mootor - + L&ock qBittorrent L&ukusta qBitorrent - + Do&nate! &Anneta! - + &Do nothing &Ära tee midagi - + Close Window Sulge Aken - + R&esume All J&ätka Kõikidega - + Manage Cookies... Halda Küpsiseid... - + Manage stored network cookies Halda hoiustatud ühenduste-küpsiseid - + Normal Messages Tava teavitused - + Information Messages Info teavitused - + Warning Messages Hoiatus teavitused - + Critical Messages Kriitilised teavitused @@ -2863,167 +3028,167 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Logid - + Set Global Speed Limits... Määra Globaalse Kiiruse Limiidid... - + Bottom of Queue Viimaseks Järjekorras - + Move to the bottom of the queue Liiguta järjekorras viimaseks - + Top of Queue Esimeseks Järjekorras - + Move to the top of the queue Liiguta järjekorras esimeseks - + Move Down Queue Liiguta Alla Järjekorras - + Move down in the queue Liiguta järjekorras allapoole - + Move Up Queue Liiguta Üles Järjekorras - + Move up in the queue Liiguta järjekorras ülespoole - + &Exit qBittorrent &Sule qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System S&ulge Süsteem - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Kontrolli Uuendusi - + Check for Program Updates Kontrolli Programmi Uuendusi - + &About &Teave - + &Pause &Pane pausile - + &Delete &Kustuta - + P&ause All P&ausi Kõik - + &Add Torrent File... &Lisa Torrenti Fail... - + Open Ava - + E&xit S&ulge - + Open URL Ava URL - + &Documentation &Dokumentatsioon - + Lock Lukusta - - - + + + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi - + Add Torrent &Link... Lisa Torrenti &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Kui sulle meeldib qBitorrent, palun annetage! - - + + Execution Log - + Clear the password - + Eemalda see parool @@ -3038,7 +3203,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Clear Password - + &Eemalda parool @@ -3046,202 +3211,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filtreeri torrenti nimed... - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - + Torrent file association Torrenti failidega seostamine - + Icons Only Ikoonid Ainult - + Text Only Tekst Ainult - + Text Alongside Icons Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: - + Are you sure you want to clear the password? Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions - + Search Otsi - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 Nurjus torrenti lisamine: %1 - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Viga - + Recursive download confirmation Korduv allalaadimise kinnitamine - + Yes Jah - + No Ei - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + qBittorrent is shutting down... qBitorrent hetkel sulgub... - + Options saved. Sätted salvestati. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - - Missing Python Runtime + + System tray icon is not available, retrying... - + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + + Missing Python Runtime + Puudub Python Runtime + + + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on lõpetanud allalaadimise. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3250,166 +3425,166 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Selgitus: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sisaldab torrenti faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolli Uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise tõrge - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Sobimatu parool - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long Parooli pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Allalaadimine sai valmis - + URL download error URL allalaadimise tõrge - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -3417,52 +3592,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Teie dünaamiline DNS oli edukalt uuendatud. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dünaamilise DNS viga: sobimatu kasutajanimi/parool. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dünaamilise DNS viga: antud domeeni nimi on sobimatu. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dünaamilise DNS viga: antud kasutajanimi on liiga lühike. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dünaamilise DNS viga: antud parool on liiga lühike. @@ -3478,1294 +3653,1334 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ei saanud laadida IP geolocation andmebaasi. Selgitus: %1 - + United Arab Emirates Araabia Ühendemiraadid - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania Albaania - + Armenia Armeenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentiina - + American Samoa - + Austria Austria - + Australia Austraalia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbaidžaan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegoviina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil Brasiilia - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Valgevene - + Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland Šveits - + Cook Islands - + Chile Tšiili - + Cameroon - + China Hiina - + Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus Küpros - + Czech Republic Tšehhi Vabariik - + Germany Saksamaa - + Djibouti - + Denmark Taani - + Dominica - + Dominican Republic Dominikaani Vabariik - + Algeria - + Ecuador - + Estonia Eesti - + Egypt Egiptus - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain Hispaania - + Ethiopia Etioopia - + Finland Soome - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Fääri saared - + France Prantsusmaa - + Gabon - + United Kingdom Ühendkuningriik - + Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland Gröönimaa - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Kreeka - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia Horvaatia - + Haiti - + Hungary Ungari - + Indonesia Indoneesia - + Ireland Iirimaa - + Israel Iisrael - + India India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraak - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland Island - + Italy Itaalia - + Jamaica - + Jordan - + Japan Jaapan - + Kenya Keenia - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait Kuveit - + Cayman Islands - + Kazakhstan Kasahstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Liibanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libeeria - + Lesotho - + Lithuania Leedu - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Läti - + Morocco Maroko - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar - + Mongolia Mongoolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania Mauritaania - + Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius - + Maldives Maldiivid - + Malawi - + Mexico Mehhiko - + Malaysia - + Mozambique Mosambiik - + Namibia - + New Caledonia Uus-Kaledoonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria Nigeeria - + Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Norra - + Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uus Meremaa - + Oman Omaan - + Panama Panama - + Peru Peruu - + French Polynesia Prantsuse Polüneesia - + Papua New Guinea - + Philippines Filipiinid - + Pakistan Pakistan - + Poland Poola - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion - + Romania Rumeenia - + Russian Federation Vene Föderatsioon - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Araabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan Sudaan - + Sweden Rootsi - + Singapore Singapur - + Slovenia Sloveenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakkia - + Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal - + Somalia Somaalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand Taimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tuneesia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya Liibüa - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Lõuna Sudaan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Türgi - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraina - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen Jeemen - + Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Lõuna Aafrika - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -4916,89 +5131,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Torrenti sisu paigutus: - + Original Algne - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + Add... Lisa... - + Options.. Valikud... - + Remove Eemalda - + Email notification &upon download completion E-mailile teavitus &pärast allalaadimist - + Run e&xternal program on torrent completion Käivita v&äline programm pärast torrenti valmimist - + Peer connection protocol: Partneri ühenduse protokoll: - + Any Suvaline - + IP Fi&ltering IP Fi&lteering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Ajast: - + To: To end time Kuni: - + Find peers on the DHT network Otsi partnereid DHT võrgust - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5007,171 +5222,176 @@ Nõua krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel on lubatud protokolli krüpt Keela krüpteering: Ainult ühenda partneritega kel pole protokolli krüpteeringut - + Allow encryption Luba krüpteering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaatselt lisa need jälitajad uutele allalaadimistele: - + RSS Reader RSS Lugeja - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Feedide värskendamise intervall: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum kogus artikleid feed'idel: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Jagamise Limiidid - + When seeding time reaches Kui jagamise aeg jõuab - + Pause torrent Pausi torrent - + Remove torrent Eemalda torrent - + Remove torrent and its files Eemalda torrent ja selle failid - + Enable super seeding for torrent Luba super jagamise režiim torrentile - + When ratio reaches Kui suhe jõuab - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenti Automaatne Allalaadija - + Enable auto downloading of RSS torrents Luba RSS'i torrentite automaatne allalaadimine - + Edit auto downloading rules... Muuda automaatse allalaadimise reegleid... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Filtrid: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP aadress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bänni klient pärast mitmeid järjestikkust nurjumist: - + Never Mitte kunagi - + ban for: bänni kuni: - + Session timeout: - + Disabled Väljalülitatud - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serveri domeenid: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5180,27 +5400,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Kasuta HTTPS'i HTTP asemel - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Uue&nda minu dünaamilise domeeni nime @@ -5270,94 +5490,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Kustuta tagavara logid mis vanemad kui: - + When adding a torrent Kui lisatakse torrent - + Bring torrent dialog to the front Too esile torrenti dialoogiaken - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Hoiatus! Andmete kadu võimalik! - + Saving Management Salvestamise Haldamine - + Default Torrent Management Mode: Tava Torrentite Haldamise Reziim: - + Manual Käsitsi - + Automatic Automaatne - + When Torrent Category changed: Kui Torrenti Kategooria muutus: - + Relocate torrent Ümberpaiguta torrent - + Switch torrent to Manual Mode - When Default Save Path changed: - Kui muutus Tava Salvestamise Asukoht: + Kui muutus Tava Salvestamise Asukoht: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Kasuta Alamkategooriaid - + Default Save Path: Tava Salvestamise Asukoht: - + Copy .torrent files to: Kopeeri .torrent failid asukohta: @@ -5372,22 +5591,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Logi fail - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards Ku&stuta pärast .torrent failid - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopeeri .torrent failid lõpetanud allalaadimistel hiljem asukohta: - + Pre-allocate disk space for all files Hõiva ette ketta ruum kõikidele failidele @@ -5498,565 +5717,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.aastat - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent lisatakse allalaadimise nimekirja pausitud olekus - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ära käivita allalaadimist automaatselt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Kas .torrent fail peaks olema kustutatud pärast lisamist - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Hõiva täielikult kogu faili maht enne allalaadimist, et vähendada fragmentatsiooni. Kasulik HDD jaoks. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisa .!qB laiend poolikutele failidele - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Kui torrentit laetakse alla, paku torrentite lisamist, ükskõik mis sellest leitud . torrenti failidest - + Enable recursive download dialog Luba korduv allalaadimise dialoog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually + Automaatne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) otsustatakse seostatud kategooriaga +Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata käsitsi + + + + When Default Save/Incomplete Path changed: - + When Category Save Path changed: Kui muutus Kategooria Salvestamise Asukoht: - + Use Category paths in Manual Mode - + Kasuta Kategooria asukohti Manuaalse režiimiga - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Kasuta muud asukohta poolikutel torrentitel: - + Automatically add torrents from: Automaatselt lisa torrentid asukohast: - + Receiver Vastuvõtja - + To: To receiver Sihtkohta: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Saatja - + From: From sender Asukohast: - + This server requires a secure connection (SSL) See server vajab turvalist ühendust (SSL) - - + + Authentication Audentimine - - - - + + + + Username: Kasutajanimi: - - - - + + + + Password: Parool: - + Show console window Näita konsooli akent - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Port kasutuseks sissetulevatel ühendustel: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Vali 0, et süsteem saaks valida vaba pordi - + Random Suvaline - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Ühenduste Limiidid - + Maximum number of connections per torrent: Maksimum kogus ühendusi ühel torrentil: - + Global maximum number of connections: Globaalselt maksimum kogus ühendusi: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimum kogus üleslaadimise kohti ühel torrentil: - + Global maximum number of upload slots: Globaalselt maksimum kogus üleslaadimise kohti: - + Proxy Server Proxy Server - + Type: Tüüp: - + (None) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muidu, seda proxy serverit kasutatakse ainult jälitajate ühendustel - + Use proxy for peer connections Kasuta proxy't ühendustel partneritega - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Kasuta proxy't ainult torrentitel - + A&uthentication A&udentimine - + Info: The password is saved unencrypted Info: See parool on salvestatud krüpteeringuta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Lae filter uuesti - + Manually banned IP addresses... Manuaalselt bännitud IP aadressid... - + Apply to trackers Rakenda jälitajatele - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Üleslaadimine: - - + + Download: Allalaadimine: - + Alternative Rate Limits - + Start time Alguse aeg - + End time Lõpu aeg - + When: Millal: - + Every day Kõik päevad - + Weekdays Tööpäevadel - + Weekends Nädalavahetustel - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN Määra kiiruse limiit partneritele LAN'is - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Määra kiiruse limiit µTP protokollile - + Privacy Privaatsus - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Luba DHT (detsentraliseeritud võrk), et leida rohkem partnereid - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Luba partnerite vahetus toetatud Bitorrenti klientidega (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Luba Partnerite Vahetus (PeX), et leida rohkem partnereid - + Look for peers on your local network Otsi partnereid oma kohalikust võrgust - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Luba Kohalike Partnerite Avastamine, et leida rohkem partnereid - + Encryption mode: Krüpteeringu režiim: - + Require encryption Nõua krüpteering - + Disable encryption Keela krüpteering - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Luba anonüümne režiim - + Maximum active downloads: Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi: - + Maximum active uploads: Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi: - + Maximum active torrents: Maksimaalselt aktiivseid torrenteid: - + Do not count slow torrents in these limits Ära arvesta aeglaseid torrenteid limiitide hulka - + Upload rate threshold: Üleslaadimise kiiruse piirang: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: - + then siis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikaat: - + Key: Võti: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatsioon sertifikaatidest</a> - + Change current password Muuda praegust parooli - + Use alternative Web UI Kasuta alternatiivset Web UI'd - + Files location: Faili asukoht: - + Security Turvalisus - + Enable clickjacking protection Luba clickjacking'ute kaitse - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support Luba reverse proxy tugi - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Teenus: - + Register Registreeri - + Domain name: Domeeni nimi: @@ -6081,109 +6311,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVali Alternatiivse UI faili asukoht - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrenti nimi - + %L: Category %L: Kategooria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Faile on kokku - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenti suurus (baiti) - + %T: Current tracker %T: Praegune jälitaja - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikaat: - + Select certificate Vali sertifikaat - + Private key Privaatne võti - + Select private key Vali privaatne võti - + Select folder to monitor Vali kaust mida monitoorida - + Adding entry failed Kirje lisamine nurjus - - + + Invalid path - + Location Error Asukoha Viga - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatiivse WEB UI falide asukoht ei tohi olla tühimik. - - + + Choose export directory Vali ekspordi sihtkoht @@ -6198,75 +6428,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Sildid (eraldatud komaga) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht - + Choose an IP filter file Vali IP filtri fail - + All supported filters Kõik toetatud filtrid - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Edukalt värskendatud - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Sobimatu võti - + This is not a valid SSL key. See pole kehtiv SSL võti. - + Invalid certificate Sobimatu sertifikaat @@ -6276,33 +6506,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyEelistused - + This is not a valid SSL certificate. See pole kehtiv SSL sertifikaat. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. Alguse ja lõpu aeg ei tohi olla samad. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. @@ -6383,152 +6613,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Riik/Regioon - + IP IP - + Port Port - + Flags Lipud - + Connection Ühendus - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed Alla Kiirus - + Up Speed i.e: Upload speed Üles Kiirus - + Downloaded i.e: total data downloaded Allalaetud - + Uploaded i.e: total data uploaded Üleslaaditud - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Seotus - + Files i.e. files that are being downloaded right now Failid - + Column visibility Veeru nähtavus - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Add peers... Lisa partnereid... - - + + Adding peers Lisan partnereid - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Mõnda partnerit ei saa lisada. Vaata lisainfot Log failist. - + Peers are added to this torrent. Partnerid on lisatud sellele torrentile. - - + + Ban peer permanently Bänni partner lõplikult - + Cannot add peers to a private torrent Ei saa lisada partnereid privaatsetele torrentitele - + Cannot add peers when the torrent is checking Partnereid ei saa lisada, kui torrentit kontrollitakse - + Cannot add peers when the torrent is queued Partnereid ei saa lisada, kui torrent on ootejärjekorras - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Kindel, et soovid lõplikult bännida valitud partnereid? - + Peer "%1" is manually banned Partner "%1" on manuaalselt bännitud - + Copy IP:port Kopeeri IP:port @@ -6676,108 +6906,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDesinstalli - - - + + + Yes Jah - - - - + + + + No Ei - + Uninstall warning Desinstalli hoiatus - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success Uninstallimine oli edukas - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL - + Invalid link Sobimatu link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6808,14 +7038,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP tugi [SEES] + UPnP / NAT-PMP tugi [SEES] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP tugi [VÄLJAS] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP tugi [VÄLJAS] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6829,54 +7067,54 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Antud failid, mis on torrentil "%1", toetatavad eelvaatamist, palun valige üks neist: - + Preview Eelvaade - + Name Nimi - + Size Suurus - + Progress - + Preview impossible Eelvade on võimatu - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Vabandust, ei saa me teha faili eelvaadet: "%1". - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule Preview selection - + Kuva eelvaade valitutest @@ -6910,29 +7148,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Tavaline - + Do not download Do not download (priority) Ära lae alla - + High High (priority) Kõrge - + Maximum Maximum (priority) Maksimum + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7073,15 +7317,15 @@ Those plugins were disabled. Select None - + Eemalda valik - + Normal Tavaline - + High Kõrge @@ -7136,12 +7380,12 @@ Those plugins were disabled. Salvestamise Asukoht: - + Maximum Maksimum - + Do not download Ära lae alla @@ -7165,17 +7409,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + Veergude nähtavus Resize columns - + Muuda veergude suurust Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule @@ -7217,7 +7461,7 @@ Those plugins were disabled. Open Containing Folder - + Ava sihtkoha kaust @@ -7225,32 +7469,32 @@ Those plugins were disabled. Ümbernimeta... - + Priority Prioriteet - + By shown file order Failide järjekorra järgi - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7260,39 +7504,39 @@ Those plugins were disabled. Filtreeri failid... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7300,19 +7544,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud, samal kasutajal. @@ -7439,7 +7683,7 @@ Those plugins were disabled. path - + asukoht @@ -7487,37 +7731,37 @@ Those plugins were disabled. Abi - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. Rohkem teid sellest ei teavitata. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7526,22 +7770,22 @@ No further notices will be issued. Rohkem teid ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + Legal notice - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun @@ -7566,20 +7810,20 @@ Rohkem teid ei teavitata. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7664,12 +7908,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7678,12 +7922,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7700,7 +7944,7 @@ Rohkem teid ei teavitata. Item doesn't exist: %1. - + Seda pole olemas: %1. @@ -7708,37 +7952,57 @@ Rohkem teid ei teavitata. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7943,206 +8207,201 @@ Rohkem teid ei teavitata. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: Otsi asukohast: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Seemneid: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Suurus: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Suurus - + Seeders i.e: Number of full sources Jagajad - + Leechers i.e: Number of partial sources Kaanid - + Search engine - + Filter search results... Filtreeri otsingu tulemused... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only Torrenti nimed ainult - + Everywhere Kõikjal - + Use regular expressions - + Open download window Ava allalaadimise aken - + Download Lae alla - + Open description page Ava selgituste leht - + Copy Kopeeri - + Name Nimi - + Download link Allalaadimise link - + Description page URL Selgituste lehe URL - + Searching... Otsin... - + Search has finished Otsing on lõpetatud - + Search aborted Otsing tühistati - + An error occurred during search... - + Search returned no results Otsingul ei leitud mittemidagi - + Column visibility Veergude nähtavus - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule @@ -8372,67 +8631,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ära enam näita - + qBittorrent will now exit. qBittorrent nüüd sulgub. - + E&xit Now S&ulge kohe - + Exit confirmation Sulgemise kinnitamine - + The computer is going to shutdown. Arvuti lülitatakse välja. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. Arvuti läheb talveune režiimi. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. Saate tühistada toimingu %1 sekundi jooksul. @@ -8786,133 +9045,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kõik (0) - + Downloading (0) Allalaadimisel (0) - + Seeding (0) Jagamisel (0) - + Completed (0) Lõpetatud (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) Pausitud (0) - + Active (0) Aktiivsed (0) - + Inactive (0) Mitteaktiivsed (0) - + Stalled (0) Ootel (0) - + Stalled Uploading (0) Ootel Üleslaaditavad (0) - + Stalled Downloading (0) Ootel Allalaaditavad (0) - + Checking (0) Kontrollimisel (0) - + Errored (0) - + All (%1) Kõik (%1) - + Downloading (%1) Allalaadimas (%1) - + Seeding (%1) Jagamisel (%1) - + Completed (%1) Lõpetatud (%1) - + Paused (%1) Pausitud (%1) - + + Resume torrents + Jätka torrentitega + + + + Pause torrents + Pausi torrentid + + + + Delete torrents + Kustuta torrentid + + + Resumed (%1) - + Active (%1) Aktiivsed (%1) - + Inactive (%1) Mitteaktiivsed (%1) - + Stalled (%1) Ootel (%1) - + Stalled Uploading (%1) Ootel Üleslaaditavad (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ootel Allalaaditavad (%1) - + Checking (%1) Kontrollitakse (%1) - + Errored (%1) @@ -8985,7 +9259,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tag name '%1' is invalid - + Sildi nimi '%1' on sobimatu @@ -9013,7 +9287,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - + Salvestamise asukoht poolikutel torrentitel: @@ -9070,7 +9344,9 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Kategooria nimi ei tohi sisaldada '\'. +Kategooria nimi ei tohi algada/lõppeda märgiga '/'. +Kategooria nimi ei tohi sisaldada '//' järjestust. @@ -9093,9 +9369,8 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Nimi - Size - Size + Size @@ -9117,6 +9392,11 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Availability Saadavus + + + Total Size + Kogu Suurus + TorrentContentModelItem @@ -9158,17 +9438,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Uus nimi: - + Rename error Viga ümbernimetamisel @@ -9499,7 +9779,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga @@ -9591,7 +9871,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Download in sequential order - Järjestikuses allalaadimine + Järjestikuses allalaadimine @@ -9638,111 +9918,111 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenti metadata ei ole veel allalaaditud - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faili ID pole sobilik - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Salvestamise asukoht ei tohi olla tühimik - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategooria ei saa olla tühi - + Unable to create category Ei saanud luua kategooriat - + Unable to edit category Ei saanud muuta kategooriat - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Ei saa kirjutada sihtkohta - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Sobimatu torrenti nimi - + Incorrect category name Sobimatu kategooria nimi @@ -9768,62 +10048,62 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kõik (0) - + Trackerless (0) Jälitajateta (0) - + Error (0) - + Warning (0) Hoiatus (0) - - + + Trackerless (%1) Jälitajateta (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) Hoiatus (%1) - + Resume torrents Jätka torrentitega - + Pause torrents Pausi torrentid - + Delete torrents Kustuta torrentid - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kõik (%1) @@ -9832,158 +10112,158 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TrackerListWidget - - + + Working Töötab - + Disabled Väljalülitatud - + Disabled for this torrent Keelatud sellel torrentil - - + + This torrent is private See torrent on privaatne - + Updating... Uuendan... - + Not working Ei tööta - + Not contacted yet Pole veel ühendust võetud + + - - N/A - + Tracker editing Jälitaja muutmine - + Tracker URL: Jälitaja URL: - - + + Tracker editing failed Jälitaja muutmine nurjus - + The tracker URL entered is invalid. Sisestatud jälitaja URL on sobimatu. - + The tracker URL already exists. See jälitaja URL on juba olemas. - + Add a new tracker... Lisa uus jälitaja... - + Edit tracker URL... Muuda jälitaja URL'i... - + Remove tracker Eemalda jälitaja - + Copy tracker URL Kopeeri jälitaja URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Olek - + Seeds Seemneid - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Peers Partnereid - + Leeches Kaanid - + Downloaded Allalaetud - + Message Teavitus - + Column visibility Veergude nähtavus @@ -10029,22 +10309,22 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListFiltersWidget - + Status Olek - + Categories Kategooriad - + Tags Sildid - + Trackers Jälitajad @@ -10338,274 +10618,279 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. TransferListWidget - + Column visibility Veeru nähtavus - + Recheck confirmation Ülekontrollimise kinnitamine - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Kindel, et soovid üle kontrollida valitud torrent(eid)? - + Rename Ümbernimeta - + New name: Uus nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jätka - + Force Resume Force Resume/start the torrent Sunni Jätkama - + Pause Pause the torrent Paus - + Choose save path - Vali salvestamise asukoht + Vali salvestamise asukoht - + Unable to preview Ei saanud teha eelvaadet - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valitud torrent "%1" ei sisalda eelvaadetavaid faile - + Resize columns - + Muuda veergude suurust - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Muuda kõikide mitte-peidetud veergude suurust sobitumaks vastavalt nende sisule - + Enable automatic torrent management - + Lülita sisse automaatne torrentite haldamine - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Oled kindel, et soovid sisselülitada automaatse torrenti halduse valitud torrenti(tele)? Nende torrentite asukohti võidakse muuta. - + Add Tags Lisa silte - + Remove All Tags Eemalda Kõik Sildid - + Remove all tags from selected torrents? Eemalda kõik sildid valitud torrentitelt? - + Comma-separated tags: Komaga eraldatud sildid: - + Invalid tag Sobimatu silt - + Tag name: '%1' is invalid Sildi nimi: '%1' on sobimatu - + Delete Delete the torrent Kustuta - + Preview file... Faili eelvaade... - + Open destination folder Ava sihtkoha kaust - + Move up i.e. move up in the queue Liiguta üles - + Move down i.e. Move down in the queue Liiguta alla - + Move to top i.e. Move to top of the queue Liiguta kõige üles - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Liiguta täitsa alla - + Set location... - + Määra asukoht... - + Force reannounce - + Magnet link Magneti link - + Torrent ID Torrenti ID - + Name Nimi - + Download in sequential order - Järjestikuses allalaadimine + Järjestikuses allalaadimine - + Download first and last pieces first - Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk + Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Automatic Torrent Management - Automaatne Torrenti Haldamine + Automaatne Torrenti Haldamine - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automaatne režiim tähendab, et mitmed torrenti omadused (sh salvestamise koht) määratakse seostatud kategooriaga - + Category - Kategooria + Kategooria - + New... New category... - + Uus... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue Järjekorras - + Copy Kopeeri - + Torrent options... Torrenti valikud... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Muuda jälitajaid... - + Tags Sildid - + Add... Add / assign multiple tags... Lisa... - + Remove All Remove all tags Eemalda Kõik - + Force recheck Sunni ülekontrolli - + Super seeding mode Super jagamise režiim - + Rename... Ümbernimeta... @@ -10613,28 +10898,28 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10642,12 +10927,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python'it pole tuvastatud diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 116245aa0..8bbbe75d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Etxeko Orrialdea: - + Forum: Eztabaidagunea: - + Bug Tracker: Akats Aztarnaria: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP-ren dohaineko IP Country Lite datubaserako hartzaileen herrialdea erabakitzeko erabiltzen da. Datubasea Creative Commons Attribution 4.0 Nazioarteko Baimena itunaren arabera dago baimendua @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Helburu berria baliogabea da: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Agiri helburu baliogabea: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Gorde .torrent agiri bezala... - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - - + + Do not download Ez jeitsi - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... @@ -394,149 +390,149 @@ Akatsa: %2 Hautatu gordetze helburua - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - - - - + + + + N/A E/G - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + By shown file order Erakutsitako fitxategi ordenaz - + Normal priority Lehentasun normala - + High priority Lehentasun altua - + Maximum priority Lehentasun maximoa - + Priority by shown file order Lehentasuna erakutsitako fitxategi ordenaz - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -544,452 +540,469 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - - + + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + All IPv4 addresses IPv4 helbide guztiak - + All IPv6 addresses IPv6 helbide guztiak - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) SQLite datu-basea (esperimentala) - + Resume data storage type (requires restart) Berrekite datu biltegi-mota (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Normal Arrunta - + Below normal Arruntetik behera - + Medium Ertaina - + Low Apala - + Very low Oso apala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prozesuaren oroimen lehentasuna (Windows >= 8 bakarrik) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Hashing threads Hash hariak - + File pool size Agiri multzoaren neurria - + Outstanding memory when checking torrents Gain oroimena torrentak egiaztatzean - + Disk cache Diska katxea - - - - + + + + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Use piece extent affinity Erabili atalaren maila kidetasuna - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Outgoing connections per second Irteerako konexioak segundoko - + Socket backlog size Socket atzera-oharraren neurria - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP esleipen iraupena [0: Esleipen iraunkorra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Zerbitzu motak (ToS) konexio parekoentzat - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Validate HTTPS tracker certificates Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriak - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Sistemak lehenetsia - + Notification timeout [0: infinite] Jakinarazpenen denbora-muga [0: infinitua] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Beriragarri jarraitzaile guztietara IP edo ataka aldatzean - + Enable icons in menus Gaitu ikonoak menuetan - + Peer turnover disconnect percentage Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage Hartzaile errotazio muga ehunekoa - + Peer turnover disconnect interval Hartzaile errotazio etetze tartea - + Stop tracker timeout Gelditu aztarnari itxaronaldia - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + Enable speed graphs Gaitu abiadura grafikoak - + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Resolve peer countries Erabaki hartzaile herrialdeak - + Network interface Sare interfazea - + Optional IP address to bind to Aukerazko IP helbidea lotzeko - + Max concurrent HTTP announces Geh HTTP iragarpen aldiberean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka @@ -997,99 +1010,104 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Application failed to start. Aplikazioak huts egin du abiatzean. - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Akatsa: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: IP-a eragotzia izan da, IP: %1, erabiltzaile-izena: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI saio hasiera ongi. IP-a: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -1648,433 +1666,697 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko + Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - - Encryption support [%1] - Enkriptaketa sostengua [%1] + Enkriptaketa sostengua [%1] - - + + FORCED BEHARTUTA - - Anonymous mode [%1] - Izengabe modua [%1] + Izengabe modua [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. + '%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - %1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat. + %1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. + '%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat. + %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat. + Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. + Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Ezin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen + Ezin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. + Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Ezeztatuta mugitza "%1" -> "%2"-tik -> "%3"-ra. + Ezeztatuta mugitza "%1" -> "%2"-tik -> "%3"-ra. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Ezinezkoa lerrokatzea mugitzeko "%1" -> "%2"-ra. Torrenta une honetan helmuga kokaleku berdinera mugitzen ari da. + Ezinezkoa lerrokatzea mugitzeko "%1" -> "%2"-ra. Torrenta une honetan helmuga kokaleku berdinera mugitzen ari da. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Ezinezkoa "%1" lerrokatzea mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. Bi helburuek kokaleku berdinera zuzentzen dute. + Ezinezkoa "%1" lerrokatzea mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. Bi helburuek kokaleku berdinera zuzentzen dute. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Lerrokatuta "%1" mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. + Lerrokatuta "%1" mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. - Moving "%1" to "%2"... - Mugitzen "%1" hona: "%2"... + Mugitzen "%1" hona: "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta + '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: %1. + Ezin izan da torrenta kargatu. Arrazoia: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ataka iragazkia - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. ataka pribilegiatuaren erabilera - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2 + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. + '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. + '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 + '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3 + Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3" + Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3" + Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3 + Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Hutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 + Hutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Atzemandako kanpoko IP-a: %1 + Atzemandako kanpoko IP-a: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2 + Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" ongi mugitu da "%2"-ra. + "%1" ongi mugitu da "%2"-ra. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Hutsegitea "%1" mugitzean "%2"-tik "%3"-ra. Zergaitia: %4. + Hutsegitea "%1" mugitzean "%2"-tik "%3"-ra. Zergaitia: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1 + SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' jeisten, mesedez itxaron... + '%1' jeisten, mesedez itxaron... - The network interface defined is invalid: %1 - Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 + Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - Peer ID: - Hartzaile ID-a: + Hartzaile ID-a: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' + HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - DHT support [%1] - DHT sostengua [%1] + DHT sostengua [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BAI - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF EZ - - Local Peer Discovery support [%1] - Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] + Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - PeX support [%1] - PeX sostengua [%1] + PeX sostengua [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu: %1 + Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Aditzen saiatzen: %1 + Aditzen saiatzen: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. + %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... + %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. + %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. + %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. + '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da + '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da + '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da + '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. + Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. + Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. + Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' leheneratuta. + '%1' leheneratuta. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' jeisketa zerrendara gehituta. + '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 + UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 + UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 @@ -2094,75 +2376,79 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Hutsegitea "%1" hartzailea "%2" torrentari gehitzean. Zergatia: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" hartzailea torrent "%2" torrentera gehitu da - + Couldn't write to file. Ezin da fitxategira idatzi. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Egintza alerta: + Egintza alerta: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Barneko Aztarnaria: Orain IP honetan aditzen: %1, ataka: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Barneko Aztarnaria: Ezinezkoa: Ezinezkoa IP honetara lotzea: %1, ataka: %2. Zergatia: %3 @@ -2170,17 +2456,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar CategoryFilterModel - + Categories Kategoriak - + All Guztiak - + Uncategorized Kategoriagabea @@ -2282,13 +2568,13 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Ezabatu agiriak diska gogorrean ere - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula? @@ -2492,12 +2778,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Blokeatutako IP-ak - + Copy Kopiatu - + Clear Garbitu @@ -2618,38 +2904,38 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Datubase agiri neurri sostengatu gabea. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da. - + Unsupported database version: %1.%2 Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP bertsio sostengatu gabea: %1 - + Unsupported record size: %1 Erregistro neurri sostengatu gabea: %1 - + Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. @@ -2748,113 +3034,118 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &Ikusi - + &Options... A&ukerak... - + &Resume &Berrekin - + Torrent &Creator Torrent &Sortzailea - - + + Alternative Speed Limits Aukerazko Abiadura Mugak - + &Top Toolbar Goiko &Tresnabarra - + Display Top Toolbar Erakutsi Goiko Tresnabarra - + Status &Bar Egoera &Barra - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Abiadura Izenaren Barran - + Show Transfer Speed in Title Bar Erakutsi Eskualdaketa Abiadura Izenaren Barran - + &RSS Reader &RSS Irakurlea - + Search &Engine Bilaketa &Gailua - + L&ock qBittorrent &Blokeatu qBittorrent - + Do&nate! E&man Dirulaguntza! - + &Do nothing - + Close Window Itxi Leihoa - + R&esume All Berrekin &Denak - + Manage Cookies... Kudeatu Cookieak... - + Manage stored network cookies Kudeatu biltegiratutako sare cookieak - + Normal Messages Mezu Arruntak - + Information Messages Argibide Mezuak - + Warning Messages Kontuz Mezuak - + Critical Messages Larrialdi Mezuak @@ -2864,165 +3155,165 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar &Oharra - + Set Global Speed Limits... Ezarri Abiadura Muga Orokorrak... - + Bottom of Queue Lerroaren Beheren - + Move to the bottom of the queue Mugitu lerroaren beheren - + Top of Queue Lerroaren Goren - + Move to the top of the queue Mugitu lerroaren gorenera - + Move Down Queue Mugitu Lerroan Behera - + Move down in the queue Mugitu behera lerroan - + Move Up Queue Mugitu Gora Lerroan - + Move up in the queue Mugitu gora lerroan - + &Exit qBittorrent I&rten qBittorrent-etik - + &Suspend System &Egoneratu Sistema - + &Hibernate System &Neguratu Sistema - + S&hutdown System &Itzali Sistema - + &Statistics E&statistikak - + Check for Updates Egiaztatu Eguneraketarik dagoen - + Check for Program Updates Egiaztatu Programaren Eguneraketarik dagoen - + &About &Honi buruz - + &Pause &Pausatu - + &Delete &Ezabatu - + P&ause All P&asatu Denak - + &Add Torrent File... Gehitu Torrent &Agiria... - + Open Ireki - + E&xit I&rten - + Open URL Ireki URL-a - + &Documentation &Agiritza - + Lock Blokeatu - - - + + + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak - + Add Torrent &Link... Gehitu Torrent &Lotura... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza @@ -3047,202 +3338,212 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Iragazi torrent izenak... - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3251,168 +3552,168 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -3420,52 +3721,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Zure DNS dinamikoa ongi eguneratu da. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. DNS dinamiko akatsa: Zerbitzua aldibatez eskuraezina da, berriro saiatuko da 30 minutu barru. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. DNS dinamiko akatsa: Emandako hostalari-izena ez dago adierazitako kontuan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. DNS dinamiko akatsa: Erabiltzaile-izen/sarhitz baliogabea. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. DNS dinamiko akatsa: Zure erabiltzaile-izena blokeatua izan da gehiegikeriagaitik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. DNS dinamiko akatsa: Emandako domeinu izena baliogabea da. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako erabiltzaile-izena laburregia da. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. DNS dinamiko akatsa: Emandako sarhitza laburregia da. @@ -3481,1285 +3782,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolibariar Herkalderria - - + + N/A E/G - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ezin da IP geolokalizazio datubasea gertatu. Zergaitia: %1 - + United Arab Emirates Arabiar Emirrerri Batuak - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua eta Barbuda - + Anguilla Angila - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikar Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia eta Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamak - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvet Uhartea - + Botswana Botswana - + Belarus Belaerrusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Uharteak - + Congo, The Democratic Republic of the Kongoa, Herriaginte Herkalderria - + Central African Republic Ertafrikako Herkalderria - + Congo Kongoa - + Switzerland Suitza - + Cook Islands Cook Uharteak - + Chile Txile - + Cameroon Kamerun - + China Txina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Lurmutur Berdea - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Uhartea - + Cyprus Zipre - + Czech Republic Txekiar Herkalderria - + Germany Alemania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikar Herkalderria - + Algeria Aljeria - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipto - + Western Sahara Sahara Mendebaldea - + Eritrea Eritrea - + Spain Espainia - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Malvina Uharteak - + Micronesia, Federated States of Mikronesia, Estatu Federatuak - + Faroe Islands Faroe Uharteak - + France Frantzia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Erresuma Batua - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Frantziar Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Ginea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Ekuatore Ginea - + Greece Grezia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Ginea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Uhartea McDonald Uharteak - + Honduras Honduras - + Croatia Kroazia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britainiar Indiatako Itsasoko Lurraldea - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamiar Herkalderria - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kanbodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts eta Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Herriagintezko Herriaren Herkalderria - + Korea, Republic of Korea, Herkalderria - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kaiman Uharteak - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laoseko Herriaren Herriagintezko Herkalderria - + Lebanon Libanoa - + Saint Lucia Santa Luzia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxenburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavia, Herkalderria - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshall Uharteak - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Iparraldeko Mariana Uharteak - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurizio - + Maldives Maldivak - + Malawi Malawi - + Mexico Mexiko - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Mozanbike - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Berria - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Uhartea - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Herbehereak - + Norway Norbegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Zeelanda Berria - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peruq - + French Polynesia Frantziar Polinesia - + Papua New Guinea Papua Ginea Berria - + Philippines Filipinak - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre eta Mikelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Errumania - + Russian Federation Errusiar Federazioa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Uharteak - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslobenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard eta Jan Mayen - + Slovakia Eslobakia - + Sierra Leone Sierra Leona - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome eta Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siriako Arabiar Herkalderria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Dordokak eta Caicos Uharteak - + Chad Txad - + French Southern Territories Frantziar Hegoaldeko Lurraldeak - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Ezin da IP geolokalizazio datubase agiria deskonprimitu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP geolokalizazio datubasea ongi eguneratu da. - + Timor-Leste Timor-Ekialdea - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Nazioanitzeko Estatua - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius eta Saba - + Cote d'Ivoire Boli Kosta - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Frantziar aldea) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Mazedonia, Yugoslaviar Herkalderria Ohia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estatua - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension eta Tristan da Cunha - + South Sudan Hego Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Herbeherear aldea) - + Turkey Turkia - + Trinidad and Tobago Trinidad eta Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tantzania, Herkalderri Batua - + Ukraine Ukrainia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Estatu Batuetako Itsasoz Haraindiko Uharteak - + United States Estatu Batuak - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent eta Granadinak - + Virgin Islands, British Virgin Uharteak, Britainiarrak - + Virgin Islands, U.S. Virgin Uharteak, AEB - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis eta Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Hego Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Uharteak - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Uhartea - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Bartolome @@ -4767,9 +5068,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Post@ Jakinarazpen Akatsa: + Post@ Jakinarazpen Akatsa: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4919,89 +5264,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Torrent edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Don't create subfolder Ez sortu azpiagiritegia - + Add... Gehitu... - + Options.. Aukerak... - + Remove Kendu - + Email notification &upon download completion &Post@ jakinarazpena jeitsiera osatutakoan - + Run e&xternal program on torrent completion Ekin &kanpoko programa torrenta osatutakoan - + Peer connection protocol: Hartzaile elkarketa protokoloa: - + Any Edozein - + IP Fi&ltering IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + From: From start time Hemendik: - + To: To end time Hona: - + Find peers on the DHT network Bilatu hartzaileak DHT sarean - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5010,129 +5355,134 @@ Enkriptaketa beharr du: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokoloaren bidez Ezagaitu enkriptaketa: Elkartu hartzaileetara enkriptaketa protokolo gabe bakarrik - + Allow encryption Gaitu enkriptaketa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Emaritza Mugak - + When seeding time reaches Emaritza denbora erdietsitakoan - + Pause torrent Pausatu torrenta - + Remove torrent Kendu torrenta - + Remove torrent and its files Kendu torrenta eta bere agiriak - + Enable super seeding for torrent Gaitu gain emaritza torrentarentzat - + When ratio reaches Maila erdietsitakoan - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + RSS Smart Episode Filter RSS Atal Iragazki Adimentsua - + Download REPACK/PROPER episodes Jeitsi REPACK/PROPER atalak - + Filters: Iragazkiak: - + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5141,42 +5491,42 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Kanporatu bezeroa hutsegite jarraien ondoren - + Never Inoiz ez - + ban for: Kanporatu honegatik: - + Session timeout: Saio epemuga: - + Disabled Ezgaituta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Gaitu cookie Seguru ikurra (HTTPS behar du) - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5189,27 +5539,27 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -5279,94 +5629,93 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Ezabatu zaharragoak diren babeskopia oharrak: - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ezabatu gehitzea ezeztatu diren .torrent agiriak ere - + Also when addition is cancelled Baita gehitzea ezeztatutakoan - + Warning! Data loss possible! Kontuz! Datuak galdu daitezke! - + Saving Management Gordetze Kudeaketa - + Default Torrent Management Mode: Berezko Torrent Kudeaketa Modua: - + Manual Eskuzkoa - + Automatic Berezgaitasunezkoa - + When Torrent Category changed: Torrent Kategoria aldatzen denean: - + Relocate torrent Berkokatu torrenta - + Switch torrent to Manual Mode Aldatu torrenta Eskuzko Modura - When Default Save Path changed: - Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean: + Berezko Gordetze Helburua aldatzen denean: - - + + Relocate affected torrents Berkokatu eragindako torrentak - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Aldatu eragindako torrentak Eskuzko Modura - + Use Subcategories Erabili Azpikategoriak - + Default Save Path: Berezko Gordetze Helbura: - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: @@ -5381,22 +5730,22 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi &Ohar agiria - + Display &torrent content and some options Erakutsi &torrent edukia eta aukera batzuk - + De&lete .torrent files afterwards E&zabatu .torrent agiriak edonola - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat @@ -5507,566 +5856,576 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi urte - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent agiriak jeisketa zerrendara gehituko dira pausatu egoran. - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Esleitu agiri neurri osoan diskan jeitsierak hasi aurretik, zatiketa gutxitzeko. HDD-etan bakarrik erabilgarria. - + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Torrent bat jeistean, eskaini torrentak gehitzea bere barnean aurkituriko .torrent agiri guztientzat - + Enable recursive download dialog Gaitu jeisketa mugagabearen elkarrizketa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Berezgaitasunezkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkarturiko kategoriaren arabera erabakiko da Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar da - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Kategoria Gordetze Helburua aldatzen denean: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Receiver Jasotzailea - + To: To receiver Hona: - + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + Sender Bidaltzailea - + From: From sender Hemendik: - + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) - - + + Authentication Egiaztapena - - - - + + + + Username: Erabiltzaile-izena: - - - - + + + + Password: Sarhitza: - + Show console window Erakutsi kontsolaren leihoa - + TCP and μTP TCP eta μTP - + Listening Port Aditze Ataka - + Port used for incoming connections: Barrurako elkarketentzako ataka: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Zorizkoa - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Connections Limits Elkarketa Mugak - + Maximum number of connections per torrent: Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of connections: Gehienezko elkarketa zenbatekoa orotara: - + Maximum number of upload slots per torrent: Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - + Global maximum number of upload slots: Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa: - + Proxy Server Proxy Zerbitzaria - + Type: Mota: - + (None) (Bat ere ez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hostalaria: - - + + Port: Ataka: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Bestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da - + Use proxy for peer connections Erabili proxya hartzaile elkarketetarako - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS jarioak, bilaketa gailua, software eguneraketa edo torrent eskualdaketa eta loturiko eragiketak (hartzaile elkarraldaketak) ez diren bestelako gauzak zuzeneko elkarketa erabiliko dute - + Use proxy only for torrents Erabili proxya torrententzat bakarrik - + A&uthentication E&giaztapena - + Info: The password is saved unencrypted Argibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Birgertatu iragazkia - + Manually banned IP addresses... Eskuzko IP helbide eragoztea... - + Apply to trackers Ezarri aztarnariei - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeitsiera: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + Start time Hasiera ordua - + End time Amaira ordua - + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + then orduan - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Key: Giltza: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Change current password Aldatu oraingo sarhitza - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Security Segurtasuna - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Enable Host header validation Gaitu Hostalari idazburu balioztapena - + Add custom HTTP headers Gehitu norbere HTTP idazburuak - + Header: value pairs, one per line Idazburua: balio pareak, bat lerroko - + Enable reverse proxy support Gaitu alderantzizko proxy bateragarritasuna - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -6091,109 +6450,109 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua) - + %D: Save path %D: Gordetze helburua - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Certificate Egiaztagiria - + Select certificate Hautatu egiaztagiria - + Private key Giltza pribatua - + Select private key Hautatu giltza pribatua - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean - - + + Invalid path Helburu baliogabea - + Location Error Kokaleku Akatsa - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon. - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea @@ -6208,75 +6567,75 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -6286,33 +6645,33 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Hobespenak - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -6393,152 +6752,152 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar PeerListWidget - + Country/Region Herrialdea/Eskualdea - + IP IP-a - + Port Ataka - + Flags Ikurrak - + Connection Elkarketa - + Client i.e.: Client application Bezeroa - + Progress i.e: % downloaded Garapena - + Down Speed i.e: Download speed Jeisketa Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Downloaded i.e: total data downloaded Jeitsita - + Uploaded i.e: total data uploaded Igota - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Garrantzia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Agiriak - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Hartzaile gehiketa - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Zenbait hartzaile ezin dira gehitu. Egitaztatu Oharra xehetasunetarako. - + Peers are added to this torrent. Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. - - + + Ban peer permanently Eragotzi hartzailea mugagabe - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? - + Peer "%1" is manually banned "%1" hartzailea eskuz eragotzia - + Copy IP:port Kopiatu IP:ataka @@ -6686,109 +7045,109 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar Kendu - - - + + + Yes Bai - - - - + + + + No Ez - + Uninstall warning Kentze ohartarazpena - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke. Plugin hauek ezgaituta daude. - + Uninstall success Kentzea eginda - + All selected plugins were uninstalled successfully Hautatutako plugin guztiak ongi kendu dira - - - - + + + + Search plugin update Bilaketa plugin eguneraketa - + Plugins installed or updated: %1 Plugin ezarrita edo eguneratuta: %1 - - + + New search engine plugin URL Bilaketa gailu plugin URL berria - - + + URL: URL-a: - + Invalid link Lotura baliogabea - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Loturak ez dirudi bilaketa gailu plugin batera zuzentzen duenik. - + Select search plugins Hautatu bilaketa pluginak - + qBittorrent search plugin qBittorrent bilaketa plugina - + All your plugins are already up to date. Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Barkatu, ezin da pluginare eguneraketarik dagoen egiaztatu. %1 - + Search plugin install Bilaketa plugin ezarpena - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina ezartzea. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina eguneratzea. %2 @@ -6819,14 +7178,22 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] + UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6840,47 +7207,47 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: "%1" torrenteko hurrengo agiriek aurreikuspena sostengatzen dute, mesedez hautatu bat: - + Preview Aurreikuspena - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - + Preview impossible Aurreikuspena ezinezkoa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Barkatu, ezin dugu agiri honen aurreikuspenik egin: "%1" - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6921,29 +7288,35 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Arrunta - + Do not download Do not download (priority) Ez jeitsi - + High High (priority) Handia - + Maximum Maximum (priority) Gehiena + + + Mixed + Mixed (priorities) + Nahastua + PropTabBar @@ -7087,12 +7460,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ez Hautatu Ezer - + Normal Arrunta - + High Handia @@ -7147,12 +7520,12 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Gordetze Helburua: - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi @@ -7236,32 +7609,32 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + By shown file order Erakutsitako fitxategi ordenaz - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a @@ -7271,39 +7644,39 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Iragazi agiriak... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -7311,19 +7684,19 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. @@ -7498,37 +7871,37 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7536,22 +7909,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -7576,20 +7949,20 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Hutsegitea hobespenak migratzean: WebEI https, agiria: "%1", akatsa: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migratutako hobespenak: WebEI https, esportatuta datuak agirira:: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7674,12 +8047,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS harpidetza baliogabea. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (lerroa: %2, zutabea: %3, oreka: %4). @@ -7688,12 +8061,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7718,37 +8091,73 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Ezin da erro agiritegia ezabatu. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. URL-a beharrezkoa. + Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. URL-a beharrezkoa. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. UID baliogabea. + Ezin da '%1' RSS Jarioa gertatu. UID baliogabea. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS Jario UID bikoiztua: %1. Itxurapena hondatuta dagoela dirudi. + RSS Jario UID bikoiztua: %1. Itxurapena hondatuta dagoela dirudi. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Ezinezkoa '%1' RSS gaia gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + Ezinezkoa '%1' RSS gaia gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - + Incorrect RSS Item path: %1. RSS gai helburu okerra: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Jadanik badago RSS gaia emandako helburuarekin: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. Gaineko agiritegia ez dago: %1 @@ -7953,204 +8362,227 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchJobWidget - Form - Galdekizuna + Galdekizuna - + Results(xxx) Emaitzak (xxx) - + Search in: Bilatu hemen: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Zenbait bilaketa gailuk torrentaren azalpenean eta torrentaren izenean ere bilatzen dute. Horrela azpiko zerrendan erakutsiko diren emaitzak honela agintzen dira.</p><p><span style=" font-weight:600;">Edonon </span>-ek iragazketa ezgaitu eta bilaketa gailuek itzulitako emaitz guztiak erakusten ditu.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrentaren izenak bakarrik</span>-ek bilaketa eskaerarekin bat datozen torrent izenak bakarrik erakusten ditu.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ezarri ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ezarri ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> + + + Seeds: Emaritzak: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gutxinezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> + <html><head/><body><p>Gutxinezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - - + + to hona - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> + <html><head/><body><p>Gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ezarri torrent baten ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko neurria</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ezarri torrent baten ahalbidetutako gutxienezko eta gehienezko neurria</p></body></html> - + Size: Neurria: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gutxienezko torrent neurria</p></body></html> + <html><head/><body><p>Gutxienezko torrent neurria</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gehienezko torrent neurria</p></body></html> + <html><head/><body><p>Gehienezko torrent neurria</p></body></html> - + Name i.e: file name Izena - + Size i.e: file size Neurria - + Seeders i.e: Number of full sources Emaleak - + Leechers i.e: Number of partial sources Izainak - + Search engine Bilaketa gailua - + Filter search results... Iragazi bilaketa emaitzak... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Emaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik): - + Torrent names only Torrentaren izena bakarrik - + Everywhere Edonon - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Open download window - + Download Jeitsi - + Open description page Ireki azalpen orrialdera - + Copy Kopiatu - + Name Izena - + Download link Jeitsiera lotura - + Description page URL Azalpen orrialdearen URL-a - + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8383,67 +8815,67 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Ez erakutsi orain - + qBittorrent will now exit. qBittorrent orain irten egingo da. - + E&xit Now I&rten Orain - + Exit confirmation Irteera baieztapena - + The computer is going to shutdown. Ordenagailua itzaltzear dago. - + &Shutdown Now It&zali Orain - + Shutdown confirmation Itzaltze baieztapena - + The computer is going to enter suspend mode. Ordenagailua egonean moduan sartzear dago. - + &Suspend Now Ego&neratu Orain - + Suspend confirmation Egoneratze baieztapena - + The computer is going to enter hibernation mode. Ordenagailua neguratze moduan sartzear dago. - + &Hibernate Now Neg&uratu Orain - + Hibernate confirmation Neguratze baieztapena - + You can cancel the action within %1 seconds. Ekintza ezezatu dezakezu %1 segundu igaro arte. @@ -8797,133 +9229,148 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Denak (0) - + Downloading (0) Jeisten (0) - + Seeding (0) Emaritzan (0) - + Completed (0) Osatuta (0) - + Resumed (0) Berrekinda (0) - + Paused (0) Pausatuta (0) - + Active (0) Jardunean (0) - + Inactive (0) Jardungabe (0) - + Stalled (0) Geldituta (0) - + Stalled Uploading (0) Geldituta Igoera (0) - + Stalled Downloading (0) Geldituta Jeitsiera (0) - + Checking (0) Egiaztatzen (0) - + Errored (0) Akastuna (0) - + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + + Resume torrents + Berrekin torrentak + + + + Pause torrents + Pausatu torrentak + + + + Delete torrents + Ezabatu torrentak + + + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) - + Stalled (%1) Geldituta (%1) - + Stalled Uploading (%1) Geldituta Igoera (%1) - + Stalled Downloading (%1) Geldituta Jeitsiera (%1) - + Checking (%1) Egiaztatzen (%1) - + Errored (%1) Akastuna (%1) @@ -9106,9 +9553,8 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Izena - Size - Neurria + Neurria @@ -9130,6 +9576,11 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Availability Eskuragarritasuna + + + Total Size + Neurria Guztira + TorrentContentModelItem @@ -9171,17 +9622,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentContentTreeView - + Renaming Berrizendapena - + New name: Izen berria: - + Rename error Berrizendatze akatsa @@ -9517,7 +9968,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Automatic Torrent Management - + Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa @@ -9604,7 +10055,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Download in sequential order - Jeitsi hurrenkera sekuentzialean + @@ -9651,111 +10102,111 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - + Priority must be an integer Lehetasuna zenbaki oso bat izan behar da - + Priority is not valid Lehentasuna ez da baliozkoa - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik - + File IDs must be integers Agiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute - + File ID is not valid Agiri ID-a ez da baliozkoa - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent lerrokapena gaituta egon behar da - - + + Save path cannot be empty Gordetze helburua ezin da hutsik egon - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategoria ezin da hutsik egon - + Unable to create category Ezinezkoa kategoria sortzea - + Unable to edit category Ezinezkoa kategoria editatzea - + Cannot make save path Ezin da gordetze helburua egin - + 'sort' parameter is invalid 'sort' parametroa baliogabea da. - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. %1 indizea mugetatik kanpo dago. - - - + + + Cannot write to directory Ezin da zuzenbidera idatzi - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" - + Incorrect torrent name Torrent izen okerra - + Incorrect category name Kategoria izen okerra @@ -9786,62 +10237,62 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -9850,158 +10301,158 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TrackerListWidget - - + + Working Lanean - + Disabled Ezgaituta - + Disabled for this torrent Desgaituta torrent honentzat - - + + This torrent is private Torrent hau pribatua da - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Elkartu gabe oraindik + + - - N/A E/G - + Tracker editing Aztarnari edizioa - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: - - + + Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Edit tracker URL... Editatu aztarnari URL-a - + Remove tracker Kendu aztarnaria - + Copy tracker URL Kopiatu aztarnari URL-a - + Force reannounce to selected trackers Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + Tier Tier - + URL URL-a - + Status Egoera - + Seeds Emaritzak - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Hartzaileak - + Leeches Izainak - + Downloaded Jeitsita - + Message Mezua - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -10047,22 +10498,22 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Categories Kategoriak - + Tags Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -10356,274 +10807,279 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Choose save path - + Hautatu gordetzeko helburua - + Unable to preview Ezinezkoa aurreikuspena - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files "%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Gehitu Etiketak - + Remove All Tags Kendu Etiketa Guztiak - + Remove all tags from selected torrents? Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik? - + Comma-separated tags: Kakotxaz-banandutako etiketak: - + Invalid tag Etiketa baliogabea - + Tag name: '%1' is invalid Etiketa izena: '%1' baliogabea da - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... - + Ezarri kokalekua... - + Force reannounce Behartu berriragarpena - + Magnet link Magnet lotura - + Torrent ID Torrentaren ID - + Name Izena - + Download in sequential order - Jeitsi hurrenkera sekuentzialean + Jeitsi sekuentzialki - + Download first and last pieces first - Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik + Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Automatic Torrent Management - + Berezgaitasunezko Torrent Kudeaketa - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategoria + Kategoria - + New... New category... - + Berria... - + Reset Reset category + Berrezarri + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Lerroa - + Copy Kopiatu - + Torrent options... Torrentaren aukerak... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Editatu aztarnariak... - + Tags Etiketak - + Add... Add / assign multiple tags... Gehitu... - + Remove All Remove all tags Kendu Guztiak - + Force recheck Behartu berregiaztapena - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... @@ -10631,28 +11087,28 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Hutsegitea EI azalgaia agiritik gertatzerakoan: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" heuskarri baliogabea du. Zergaitia: %2 - + Root JSON value is not an object Erro JSON balioa ez da objetu bat - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Baliogabeko margoa ID "%1" azalgaiak emante du @@ -10660,12 +11116,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python ez da atzeman, exekutagarri izena: '%1', bertsioa: %2 - + Python not detected Python ez da atzeman diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index ea054b397..b933febdd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -82,32 +82,32 @@ کیوبیت‌تورنت با استفاده از کتابخانه های زیر ساخته شده است: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. یک کلاینت بیت‌تورنت پیشرفته که با سی++ و بر پایه ابزارهای Qt و libtorrent-rasterbar ساخته شده است. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: صفحه خانگی: - + Forum: انجمن: - + Bug Tracker: پی‌گیری باگ: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License پایگاه داده سبک آی پی به کشور از DB-IP برای تشخیص کشور همتایان مورد استفاده قرار گرفته است. این پایگاه داده تحت مجوز بین المللی Creative Commons Attribution 4.0 منتشر شده است. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. مسیر جدید، معتبر نیست: '%1' - - Invalid file path: '%1'. - مسیر فایل نامعتبر: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ ذخیره به عنوان فایل .torrent - + Normal معمولی - + High بالا - + Maximum حداکثر - - + + Do not download دانلود نکن - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر - + Not Available This comment is unavailable در دسترس نیست - + Not Available This date is unavailable در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 انتخاب مسیر ذخیره - - - - - - + + + + + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - - - - + + + + N/A ن/م - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. لینک آهنربا '%1' از قبل در لیست انتقال وجود دارد. ردیاب ها ادغام شده اند. - + Magnet link is already queued for processing. لینک آهنربا از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority اولویت عادی - + High priority اولویت بالا - + Maximum priority اولویت بیشینه - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - + Rename... تغییر نام... - + Priority اولویت - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] پرت های خروجی (کمترین) [0: غیر فعال] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] پرت های خروجی (حداکثر) [0: غیر فعال] - + Recheck torrents on completion بررسی مجدد تورنت ها بعد از دانلود - + Transfer list refresh interval دوره تازه کردن فهرست انتقال - - + + ms milliseconds ms - + Setting تنظیمات - + Value Value set for this setting مقدار - - + + (disabled) (غیرفعال) - + (auto) (خودکار) - + min minutes کمترین - + All addresses تمام آدرسها - + qBittorrent Section بخش کیو بیت تورنت - - + + Open documentation باز کردن مستندات - + All IPv4 addresses تمام آدرسهای IPv4 - + All IPv6 addresses تمام آدرسهای IPv6 - + libtorrent Section بخش لیب تورنت - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) پایگاه داده SQLite (آزمایشی) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal معمولی - + Below normal کمتر از معمولی - + Medium متوسط - + Low کم - + Very low خیلی کم - + Process memory priority (Windows >= 8 only) اولولیت حافظه برنامه (فقط ویندوز 8 یا جدید تر) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads ترد های ناهمگام I/O - + Hashing threads ترد های هش - + File pool size حجم مخزن فایل - + Outstanding memory when checking torrents میزان حافظه معوق هنگام بررسی تورنت ها - + Disk cache کش دیسک - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval دوره انقضا حافظه نهان دیسک - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache فعال کردن حافظه نهان سیستم عامل - + Coalesce reads & writes میزان خواندن و نوشتن های درهم آمیخته - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions پیشنهادات تکه های آپلود را بفرست - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB کیبی‌بایت - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP ترجیح داده شود - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address چند اتصال از طرف یک آدرس آی‌پی مجاز است - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names نمایش نام میزبان پییر ها - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default پیشفرض سیستم - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus فعال کردن آیکون در منوها - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications اعلان‌ها نمایش داده شود - + Display notifications for added torrents اعلان‌ها برای تورنت‌های اضافه شده نمایش داده شود - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs فعال‌سازی گراف های سرعت - + Fixed slots جایگاه های ثابت - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin راند رابین - + Fastest upload سریعترین بارگذاری - + Anti-leech ضد لیچ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تایید دوباره توررنت - + Confirm removal of all tags حذف همه برچسب‌ها را تایید کنید - + Always announce to all trackers in a tier همیشه همه ترکرهای در یک ردیف را باخبر کن - + Always announce to all tiers همیشه همه ردیف‌ها را باخبر کن - + Any interface i.e. Any network interface هر رابطی - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. بازه زمانی ذخیره داده ادامه - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries نمایش کشور پییر ها - + Network interface رابط شبکه - + Optional IP address to bind to آدرس آی‌پی اختیاری برای متصل کردن به - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker فعال کردن پی کننده جاسازی شده - + Embedded tracker port درگاه پی کنند جاسازی شده @@ -997,99 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 تورنت: %1 ، درحال اجرای برنامه خارجی، دستور: %2 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [کیو بیت‌تورنت] '%1' دانلود به پایان رسید - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Application failed to start. خطا در اجرای نرم‌افزار - + Information اطلاعات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 نام کاربری مدیر رابط کاربری وب: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 ورود به رابط کاربری وب ناموفق بود. دلیل: آی پی بسته شده است. آی پی: %1، نام کاربری: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP شما پس از تعداد بیش از حد احراز هویت ناموفق، بسته شد. - + WebAPI login success. IP: %1 ورود موفقیت آمیز به رابط کاربری وب. آی پی: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 ورود ناموفق به رابط کاربری وب. دلیل: مشخصات نامعتبر، تعداد تلاش ها؛ %1، آی پی: %2، نام کاربری: %3 @@ -1647,433 +1665,484 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED اجبار شده - - Anonymous mode [%1] - حالت ناشناس [%1] + حالت ناشناس [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. فیلتر پورت - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - در حال دانلود '%1'، لطفا صبر کنید... + در حال دانلود '%1'، لطفا صبر کنید... - The network interface defined is invalid: %1 - رابط شبکه تعریف شده نامعتبر است: %1 + رابط شبکه تعریف شده نامعتبر است: %1 - Peer ID: - شناسه همتا: + شناسه همتا: - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - DHT support [%1] - پشتیبانی از جداول هش غیرمتمرکز [%1] + پشتیبانی از جداول هش غیرمتمرکز [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON روشن - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF خاموش - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' به فهرست بارگیری اضافه شد. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' به فهرست بارگیری اضافه شد. @@ -2093,75 +2162,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On روشن - + Off خاموش - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - هشدار کارایی: + هشدار کارایی: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2169,17 +2242,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories دسته بندی‌ ها - + All همه - + Uncategorized دسته بندی نشده @@ -2281,13 +2354,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? از حذف '%1' از فهرست انتقال مطمئن هستید؟ - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2491,12 +2564,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also آی‌پی‌های مسدودشده - + Copy کپی - + Clear پاکسازی @@ -2617,38 +2690,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2747,113 +2820,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also نمایش - + &Options... تنظیمات... - + &Resume ادامه - + Torrent &Creator تورنت ساز - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar نوار ابزار بالا - + Display Top Toolbar نمایش نوارابزار بالا - + Status &Bar نوار وضعیت - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar نمایش سرعت انتقال در نوار عنوان - + &RSS Reader - + Search &Engine موتور جستجو - + L&ock qBittorrent قفل کردن کیوبیت‌تورنت - + Do&nate! حمایت مالی! - + &Do nothing - + Close Window بستن پنجره - + R&esume All ادامه همه - + Manage Cookies... مدیریت کوکی‌ها... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages پیغام‌های معمولی - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2863,165 +2941,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also گزارش - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue انتهای صف - + Move to the bottom of the queue انتقال به انتهای صف - + Top of Queue بالای صف - + Move to the top of the queue انتقال به اول صف - + Move Down Queue به عقب بردن در صف - + Move down in the queue انتقال به انتهای صف - + Move Up Queue جلو بردن صف - + Move up in the queue جلو بردن در صف - + &Exit qBittorrent خروج از کیوبیت‌تورنت - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics آمار - + Check for Updates جستجو برای به‌روز رسانی ها - + Check for Program Updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار - + &About درباره - + &Pause توقف - + &Delete حذف - + P&ause All توقف همه - + &Add Torrent File... افزودن فایل تورنت... - + Open باز کردن - + E&xit خروج - + Open URL بازکردن آدرس - + &Documentation مستندات - + Lock قفل - - - + + + Show نمایش دادن - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار - + Add Torrent &Link... افزودن لینک تورنت... - + If you like qBittorrent, please donate! اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - - + + Execution Log - + Clear the password گذزواژه را حذف کن @@ -3046,202 +3124,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also فیلتر کردن نام تورنت‌ها... - + Transfers جابه‌جایی‌ها - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + Icons Only فقط آیکون‌ها - + Text Only فقط متن - + Text Alongside Icons متن در کنار آیکون‌ها - + Text Under Icons متن زیر آیگون‌ها - + Follow System Style دنبال کردن سبک سیستم - - + + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - - + + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: - + Are you sure you want to clear the password? از حذف گذرواژه مطمئن هستید؟ - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Search جستجو - + Transfers (%1) جابه‌جایی‌ها (%1) - + Error خطا - + Failed to add torrent: %1 تورنت اضافه نشد: %1 - + Torrent added تورنت اضافه شد - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' اضافه شده. - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطای I/O - + Recursive download confirmation - + Yes بله - + No نه - + Never هرگز - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime ران‌تایم پایتون گم شده - + qBittorrent Update Available به‌روزرسانی‌ای برای کیوبیت‌تورنت موجود است - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. بارگیری '%1' به پایان رسید. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3249,166 +3337,166 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime ران‌تایم قدیمی پایتون - + A new version is available. یک نسخه جدید موجود است. - + Do you want to download %1? آیا می‌خواهید %1 دانلود شود؟ - + Open changelog... باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. شما هم اکنون از آخرین نسخه استفاده می‌کنید - + &Check for Updates &بررسی به روز رسانی‌های جدید - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password رمز عبور نامعتبر - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) آراس‌اس (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعت بارگیری: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعت بارگذاری: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -3416,52 +3504,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3477,1294 +3565,1334 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ونزوئلا ، جمهوری بولیواری - - + + N/A در دسترس نیست - + Andorra آندورا - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates امارات متحده عربی - + Afghanistan افغانستان - + Antigua and Barbuda آنتیگوا و باربود - + Anguilla آنگویلا - + Albania آلبانی - + Armenia ارمنستان - + Angola آنگولا - + Antarctica جنوبگان - + Argentina آرژانتین - + American Samoa ساموآ آمریکایی - + Austria اتریش - + Australia استرالیا - + Aruba آروبا - + Azerbaijan آذربایجان - + Bosnia and Herzegovina بوسنی و هرزگوین - + Barbados باربادوس - + Bangladesh بنگلادش - + Belgium بلژیک - + Burkina Faso بورکینافاسو - + Bulgaria بلغارستان - + Bahrain بحرین - + Burundi بوروندی - + Benin بنین - + Bermuda برمودا - + Brunei Darussalam برونئی دارالسلام - + Brazil برزیل - + Bahamas باهاما - + Bhutan بوتان - + Bouvet Island جزیره بووت - + Botswana بوتسوانا - + Belarus بلاروس - + Belize بلیز - + Canada کانادا - + Cocos (Keeling) Islands جزایر کوکوس (کیلینگ) - + Congo, The Democratic Republic of the کنگو ، جمهوری دموکراتیک - + Central African Republic جمهوری آفریقای مرکزی - + Congo کنگو - + Switzerland سوئیس - + Cook Islands جزایر کوک - + Chile شیلی - + Cameroon کامرون - + China چین - + Colombia کلمبیا - + Costa Rica کاستاریکا - + Cuba کوبا - + Cape Verde کیپ ورد - + Curacao کوراکائو - + Christmas Island جزیره کریسمس - + Cyprus قبرس - + Czech Republic جمهوری چک - + Germany آلمان - + Djibouti جیبوتی - + Denmark دانمارک - + Dominica دومینیکا - + Dominican Republic جمهوری دومینیکن - + Algeria الجزایر - + Ecuador اکوادور - + Estonia استونی - + Egypt مصر - + Western Sahara صحرای غربی - + Eritrea اریتره - + Spain اسپانیا - + Ethiopia اتیوپی - + Finland فنلاند - + Fiji فیجی - + Falkland Islands (Malvinas) جزایر فالکلند (مالویناس) - + Micronesia, Federated States of میکرونزی ، ایالات فدرال - + Faroe Islands جزایر فارو - + France فرانسه - + Gabon گابن - + United Kingdom بریتانیا - + Grenada گرنادا - + Georgia گرجستان - + French Guiana گویان فرانسه - + Ghana غنا - + Gibraltar جبل الطارق - + Greenland گرینلند - + Gambia گامبیا - + Guinea گینه - + Guadeloupe گوادلوپ - + Equatorial Guinea گینه استوایی - + Greece یونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands جنوب جورجیا و جزایر ساندویچ جنوبی - + Guatemala گواتمالا - + Guam گوام - + Guinea-Bissau گینه بیسائو - + Guyana گویان - + Hong Kong هنگ کنگ - + Heard Island and McDonald Islands جزیره هرد و جزایر مک‌دونالد - + Honduras هندوراس - + Croatia کرواسی - + Haiti هائیتی - + Hungary مجارستان - + Indonesia اندونزی - + Ireland ایرلند - + Israel اسرائيل - + India هند - + British Indian Ocean Territory قلمرو اقیانوس هند انگلیس - + Iraq عراق - + Iran, Islamic Republic of جمهوری اسلامی ایران - + Iceland ایسلند - + Italy ایتالیا - + Jamaica جامائیکا - + Jordan اردن - + Japan ژاپن - + Kenya کنیا - + Kyrgyzstan قرقیزستان - + Cambodia کامبوج - + Kiribati کیریباتی - + Comoros کومور - + Saint Kitts and Nevis سنت کیتس و نویس - + Korea, Democratic People's Republic of کره ، جمهوری دموکراتیک خلق - + Korea, Republic of جمهوری کره - + Kuwait کویت - + Cayman Islands جزایر کیمن - + Kazakhstan قزاقستان - + Lao People's Democratic Republic جمهوری دموکراتیک خلق لائو - + Lebanon لبنان - + Saint Lucia سنت لوسیا - + Liechtenstein لیختن اشتاین - + Sri Lanka سری لانکا - + Liberia لیبریا - + Lesotho لسوتو - + Lithuania لیتوانی - + Luxembourg لوکزامبورگ - + Latvia لتونی - + Morocco مراکش - + Monaco موناکو - + Moldova, Republic of جمهوری مولداوی - + Madagascar ماداگاسکار - + Marshall Islands جزایر مارشال - + Mali مالی - + Myanmar میانمار - + Mongolia مغولستان - + Northern Mariana Islands جزایر ماریانای شمالی - + Martinique مارتینیک - + Mauritania موریتانی - + Montserrat مونتسرات - + Malta مالت - + Mauritius موریس - + Maldives مالدیو - + Malawi مالاوی - + Mexico مکزیک - + Malaysia مالزی - + Mozambique موزامبیک - + Namibia ناميبيا - + New Caledonia کالدونیای جدید - + Niger نیجر - + Norfolk Island جزیره نورفولک - + Nigeria نیجریه - + Nicaragua نیکاراگوئه - + Netherlands هلند - + Norway نروژ - + Nepal نپال - + Nauru نائورو - + Niue نیوئه - + New Zealand نیوزلند - + Oman عمان - + Panama پاناما - + Peru پرو - + French Polynesia پلینزی فرانسه - + Papua New Guinea پاپوآ گینه نو - + Philippines فیلیپین - + Pakistan پاکستان - + Poland لهستان - + Saint Pierre and Miquelon سنت پیر و میکلون - + Puerto Rico پورتوریکو - + Portugal پرتغال - + Palau پالائو - + Paraguay پاراگوئه - + Qatar قطر - + Reunion رئونیون - + Romania رومانی - + Russian Federation فدراسیون روسیه - + Rwanda رواندا - + Saudi Arabia عربستان سعودی - + Solomon Islands جزایر سلیمان - + Seychelles سیشل - + Sudan سودان - + Sweden سوئد - + Singapore سنگاپور - + Slovenia اسلوونی - + Svalbard and Jan Mayen سوالبارد و جان ماین - + Slovakia اسلواکی - + Sierra Leone سیرا لئون - + San Marino سان مارینو - + Senegal سنگال - + Somalia سومالی - + Suriname سورینام - + Sao Tome and Principe سائوتومه و پرینسیپ - + El Salvador السالوادور - + Syrian Arab Republic جمهوری عربی سوریه - + Swaziland سوازیلند - + Turks and Caicos Islands جزایر ترک و کایکوس - + Chad چاد - + French Southern Territories سرزمین های جنوبی فرانسه - + Togo توگو - + Thailand تایلند - + Tajikistan تاجیکستان - + Tokelau توكلائو - + Turkmenistan ترکمنستان - + Tunisia تونس - + Tonga تونگا - + Vietnam ویتنام - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste تیمور شرقی - + Bolivia, Plurinational State of بولیوی ، کشور چند ملیتی - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire ساحل عاج - + Libya لیبی - + Saint Martin (French part) سنت مارتین (بخش فرانسوی) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of مقدونیه ، جمهوری یوگسلاوی سابق - + Macao ماکائو - + Pitcairn پیت کرن - + Palestine, State of ایالت فلسطین - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan سودان جنوبی - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey ترکیه - + Trinidad and Tobago ترینیداد و توباگو - + Tuvalu تووالو - + Taiwan تایوان - + Tanzania, United Republic of تانزانیا ، جمهوری متحد - + Ukraine اوکراین - + Uganda اوگاندا - + United States Minor Outlying Islands جزایر کوچک حاشیه های ایالات متحده - + United States ایالات متحده - + Uruguay اروگوئه - + Uzbekistan ازبکستان - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu وانواتو - + Wallis and Futuna - + Samoa ساموآ - + Yemen یمن - + Mayotte مایوت - + Serbia صربستان - + South Africa آفریقای جنوبی - + Zambia زامبیا - + Montenegro مونته‌نگرو - + Zimbabwe زیمبابوه - + Aland Islands جزایر الند - + Guernsey - + Isle of Man جزیره من - + Jersey جرسی - + Saint Barthelemy سن بارتلمی Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -4915,260 +5043,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? کیبی‌بایت - + Torrent content layout: چینش محتوای تورنت: - + Original اصلی - + Create subfolder ایجاد زیر پوشه - + Don't create subfolder زیر پوشه ایجاد نکن - + Add... افزودن... - + Options.. - + Remove حذف - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time از : - + To: To end time به : - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption رمزگذاری مجاز است - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS خوان - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes حداقل - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent توقف تارنت - + Remove torrent پاک کردن تورنت - + Remove torrent and its files تورنت و فایل‌های مرتبط همگی پاک شوند - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents فعال کردن بارگیری خودکار تورنت‌های RSS - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: فیلترها: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: آدرس آی‌پی: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never هرگز - + ban for: دلیل مسدودی: - + Session timeout: - + Disabled غیرفعال شده - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5177,27 +5310,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5267,94 +5400,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual دستی - + Automatic خودکار - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: کپی فایل های .torrent به: @@ -5369,22 +5497,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.فایل گزارش - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5495,565 +5623,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.سال - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver گیرنده - + To: To receiver به: - + SMTP server: سرور SMTP - + Sender ارسال کننده - + From: From sender از: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication احراز هویت - - - - + + + + Username: نام کاربری: - - - - + + + + Password: کلمه عبور: - + Show console window - + TCP and μTP TCP و μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random بختانه - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits محدودیت‌های اتصال - + Maximum number of connections per torrent: حداکثر تعداد اتصال در هر تورنت: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server سرور پروکسی - + Type: نوع: - + (None) (هیچ کدام) - + SOCKS4 ساکس4 - + SOCKS5 ساکس5 - + HTTP HTTP - + Host: میزبان: - - + + Port: پورت: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted اطلاعات: کلمه عبور بدون رمزگذاری ذخیره شده - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter بارگذاری دوباره فیلتر - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s کیبی‌بایت/ثانیه - - + + Upload: بارگذاری: - - + + Download: بارگیری: - + Alternative Rate Limits - + Start time زمان شروع - + End time زمان پایان - + When: چه زمانی: - + Every day هر روز - + Weekdays روزهای هفته - + Weekends آخر هفته‌ها - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy حریم خصوصی - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: نوع رمزگذاری: - + Require encryption نیاز به رمزگذاری است - + Disable encryption رمزگذاری غیرفعال شود - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode فعال کردن حالت ناشناس - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds ثانیه - + Torrent inactivity timer: زمان سنج بیکاری تورنت: - + then سپس - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: گواهینامه: - + Key: کلید: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password تغییر گذرواژه فعلی - + Use alternative Web UI - + Files location: محل پرونده‌ها: - + Security امنیت - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: سرویس: - + Register ثبت نام - + Domain name: نام دامنه: @@ -6078,109 +6216,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate گواهینامه - + Select certificate انتخاب گواهینامه - + Private key کلید خصوصی - + Select private key انتخاب کلید خصوصی - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path مسیر نامعتبر - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory انتخاب مسیر برای خروجی گرفتن @@ -6195,75 +6333,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters همه فیلترهای پشتیبانی شده - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key کلید نامعتبر - + This is not a valid SSL key. این یک کلید SSL معتبر نمی‌باشد. - + Invalid certificate گواهینامه نامعتبر @@ -6273,33 +6411,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyتنظیمات - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error خطا در زمان - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error خطا در طول - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6380,152 +6518,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP آی‌پی - + Port پورت - + Flags علامت‌ها - + Connection اتصال - + Client i.e.: Client application سرویس گیرنده - + Progress i.e: % downloaded پیشرفت - + Down Speed i.e: Download speed سرعت بارگیری - + Up Speed i.e: Upload speed سرعت بارگذاری - + Downloaded i.e: total data downloaded بارگیری شده - + Uploaded i.e: total data uploaded بارگذاری شده - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. ارتباط - + Files i.e. files that are being downloaded right now پرونده‌ها - + Column visibility نمایش ستون - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port کپی آی‌پی:پروت @@ -6673,109 +6811,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyپاک کردن - - - + + + Yes بله - - - - + + + + No نه - + Uninstall warning هشدار برای پاک کردن - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. بعضی از افزونه‌ها قابل حذف نیستند زیرا آنها درون کیوبیت‌تورنت گنجانده شده اند. فقط آنهایی که خودتان اضافه کردید قابل حذف هستند. آن افزونه‌ها غیرفعال شدند. - + Uninstall success پاک کردن با موفقیت انجام شد - + All selected plugins were uninstalled successfully همه‌ی افزونه‌ها با موفقیت نصب‌زدایی شد. - - - - + + + + Search plugin update به‌روز رسانی افزونه‌ی جستجو - + Plugins installed or updated: %1 پلاگین‌های نصب یا به‌روز رسانی شده: %1 - - + + New search engine plugin URL آدرس افزونه‌ی موتور جستجوی جدید - - + + URL: آدرس: - + Invalid link پیوند نامعتبر است - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. به نظر نمی رسد که این پیوند به افزونه موتور جستجو اشاره داشته باشد. - + Select search plugins انتخاب افزونه جستجو - + qBittorrent search plugin افزونه جستجو کیوبیت‌تورنت - + All your plugins are already up to date. تمام افزونه‌های شما هم اکنون به روز هستند. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6807,12 +6945,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6827,47 +6965,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview پیش نمایش - + Name نام - + Size سایز - + Progress پیشرفت - + Preview impossible پیش نمایش غیر ممکن است - + Sorry, we can't preview this file: "%1". متاسفانه قادر به پیش‌نمایش این فایل نیستیم: "%1" - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6908,29 +7046,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) معمولی - + Do not download Do not download (priority) بارگیری نکن - + High High (priority) زیاد - + Maximum Maximum (priority) حداکثر + + + Mixed + Mixed (priorities) + ترکیب شده + PropTabBar @@ -7074,12 +7218,12 @@ Those plugins were disabled. هیچ‌کدام - + Normal معمولی - + High بالا @@ -7134,12 +7278,12 @@ Those plugins were disabled. مسیر ذخیره سازی: - + Maximum بیشینه - + Do not download دانلود نکن @@ -7223,32 +7367,32 @@ Those plugins were disabled. تغییر نام... - + Priority اولویت - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7258,39 +7402,39 @@ Those plugins were disabled. صافی کردن فایلها... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7298,19 +7442,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7467,7 +7611,7 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first - ابتدا بخش های اول و آخر را دانلود کن + @@ -7485,59 +7629,59 @@ Those plugins were disabled. کمک - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice اطلاعات قانونی - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice اطلاعات قانونی - + Cancel لغو - + I Agree موافقم @@ -7562,20 +7706,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7660,12 +7804,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. فید آراس‌اس نامعتبر است. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7674,12 +7818,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7704,37 +7848,57 @@ No further notices will be issued. پوشه ریشه را نمی‌توان پاک کرد. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7939,204 +8103,203 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - فرم + فرم - + Results(xxx) - + Search in: جستجو در: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: سید ها: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to به - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: حجم: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name نام - + Size i.e: file size سایز - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine موتور جستجو - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only فقط نام های تورنت - + Everywhere همه جا - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Open download window - + Download بارگیری - + Open description page باز کردن صفحه توضیحات - + Copy کپی - + Name نام - + Download link لینک بارگیری - + Description page URL لینک صفحه توضیحات - + Searching... در حال جستجو... - + Search has finished جستجو به پایان رسید - + Search aborted جستجو به پایان نرسید - + An error occurred during search... جستجو با یک خطا مواجه شد... - + Search returned no results جستجو نتیجه ای نداشت - + Column visibility نمایش ستون - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8368,67 +8531,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window دوباره نمایش نده - + qBittorrent will now exit. کیوبیت‌تورنت اکنون بسته خواهد شد. - + E&xit Now - + Exit confirmation تأیید خروج - + The computer is going to shutdown. کامپیوتر در حال خاموش شدن است. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation تأیید خاموش کردن - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation تأیید هایبرنیت کردن - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8782,133 +8945,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter همه (0) - + Downloading (0) در حال دانلود (0) - + Seeding (0) در حال سید کردن (0) - + Completed (0) کامل شده (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) فعال (0) - + Inactive (0) غیرفعال (0) - + Stalled (0) متوقف شده (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) دارای خطا (0) - + All (%1) همه (%1) - + Downloading (%1) در حال دانلود (%1) - + Seeding (%1) در حال سید کردن (%1) - + Completed (%1) کامل شده (%1) - + Paused (%1) متوقف شده (%1) - - Resumed (%1) - + + Resume torrents + ادامه دانلود تورنتها - - Active (%1) - فعال (%1) + + Pause torrents + توقف دانلود تورنتها - - Inactive (%1) - غیرفعال (%1) - - - - Stalled (%1) - متوقف شده (%1) - - - - Stalled Uploading (%1) - - - - - Stalled Downloading (%1) + + Delete torrents + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + فعال (%1) + + + + Inactive (%1) + غیرفعال (%1) + + + + Stalled (%1) + متوقف شده (%1) + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9088,9 +9266,8 @@ Please choose a different name and try again. نام - Size - حجم + حجم @@ -9112,6 +9289,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability در دسترس + + + Total Size + سایز نهایی + TorrentContentModelItem @@ -9153,17 +9335,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming در حال تغییر نام - + New name: نام جدید: - + Rename error خطا در تغییر نام @@ -9499,7 +9681,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + مدیریت خودکار تورنت @@ -9586,7 +9768,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - دانلود با ترتیب پی در پی + @@ -9596,7 +9778,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - ابتدا بخش های اول و آخر را دانلود کن + @@ -9633,111 +9815,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطا: '%1' فایل تورنت معتبری نمی‌باشد. - + Priority must be an integer اولویت باید یک عدد صحیح باشد - + Priority is not valid اولویت نامعتبر است - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers شناسه فایل ها باید یک عدد صحیح باشد - + File ID is not valid شناسه فایل نامعتبر است - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty محل ذخیره نمی‌تواند خالی باشد - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty دسته بندی نمی‌تواند خالی باشد - + Unable to create category نمی‌توان دسته بندی را ایجاد کرد - + Unable to edit category نمی‌توان دسته بندی را ویرایش کرد - + Cannot make save path نمی توان محل ذخیره‌سازی را ایجاد کرد - + 'sort' parameter is invalid پارامتر 'مرتب‌سازی' نامعتبر است - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name نام تورنت نادرست است - + Incorrect category name نام دسته‌بندی نادرست است @@ -9763,62 +9945,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter همه (0) - + Trackerless (0) بدون ترکر (0) - + Error (0) خطا (0) - + Warning (0) هشدار (0) - - + + Trackerless (%1) بدون ترکر (%1) - - + + Error (%1) خطای (%1) - - + + Warning (%1) اخطار (%1) - + Resume torrents ادامه دانلود تورنتها - + Pause torrents توقف دانلود تورنتها - + Delete torrents حذف تورنتها - - + + All (%1) this is for the tracker filter همه (%1) @@ -9827,158 +10009,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working در حال کار - + Disabled غیرفعال شده - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private این تورنت خصوصی است - + Updating... در حال بروزرسانی... - + Not working کار نمی‌کند - + Not contacted yet هنوز تماس حاصل نشده است + + - - N/A در دسترس نیست - + Tracker editing ویرایش ترکر - + Tracker URL: آدرس ترکر: - - + + Tracker editing failed ویرایش ترکر با شکست مواجه شد - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... افزودن ترکر جدید... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker پاک کردن ترکر - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL آدرس - + Status وضعیت - + Seeds سیدها - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers پییرها - + Leeches لیچ‌ها - + Downloaded بارگیری شده - + Message پیام - + Column visibility نمایش ستون @@ -10024,22 +10206,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status وضعیت - + Categories دسته بندی‌ها - + Tags برچسب‌ها - + Trackers ترکرها @@ -10333,274 +10515,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility نمایش ستون - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename تغییر نام - + New name: نام جدید: - + Resume Resume/start the torrent ادامه - + Force Resume Force Resume/start the torrent اجبار به ادامه - + Pause Pause the torrent توقف - + Choose save path - + انتخاب مسیر ذخیره سازی - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags افزودن تگ - + Remove All Tags حذف تمامی تگها - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag تگ نامعتبر - + Tag name: '%1' is invalid نام برچسب '%1' نامعتبر است - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... پیش نمایش فایل... - + Open destination folder باز کردن پوشه مقصد - + Move up i.e. move up in the queue انتقال به بالا - + Move down i.e. Move down in the queue انتقال به پایین - + Move to top i.e. Move to top of the queue انتقال به بالاترین - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue انتقال به ته - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link لینک آهنربایی - + Torrent ID شناسه تورنت - + Name نام - + Download in sequential order - دانلود با ترتیب پی در پی + بارگیری به ترتیب پی در پی - + Download first and last pieces first - ابتدا بخش های اول و آخر را دانلود کن + ابتدا قطعه های اول و آخر را بارگیری کن - + Automatic Torrent Management - + مدیریت خودکار تورنت - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - دسته بندی + دسته بندی: - + New... New category... - + جدید... - + Reset Reset category + بازنشانی + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue صف - + Copy کپی - + Torrent options... تنظیمات تورنت... - + Info hash v1 هش اطلاعات v2: {1?} - + Info hash v2 هش اطلاعات v2: {2?} - + Edit trackers... ویرایش ترکر ها... - + Tags برچسب‌ها - + Add... Add / assign multiple tags... افزودن... - + Remove All Remove all tags حذف همه - + Force recheck اجبار به بررسی مجدد - + Super seeding mode حالت به اشتراک‌گذاری فوق‌العاده - + Rename... تغییر نام... @@ -10608,28 +10795,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10637,12 +10824,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected پایتون پیدا نشد diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 56a546690..bd4f34313 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - Tekijät + Kehittäjät @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Tekijänoikeus %1 2006-2022 qBittorrent -hanke - + Home Page: Verkkosivusto: - + Forum: Foorumi: - + Bug Tracker: Viat: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa @@ -118,17 +118,13 @@ The old path is invalid: '%1'. - Vanha polku on virheellinen: '%1'. + Vanha sijainti on virheellinen: '%1'. The new path is invalid: '%1'. - Uusi polku on virheellinen: '%1'. - - - Invalid file path: '%1'. - Virheellinen tiedoston polku: '%1'. + Uusi sijainti on virheellinen: '%1'. @@ -202,7 +198,7 @@ Use another path for incomplete torrent - Käytä toista tiedostopolkua keskeneräisiä torrenteja varten + Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Valitse kaikki + Valitse kaikki Select None - Poista valinnat + Älä valitse mitään @@ -310,61 +306,61 @@ Tallenna .torrent-tiedostona... - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - - + + Do not download Älä lataa - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... @@ -394,149 +390,149 @@ Virhe: %2 Valitse tallennussijainti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimet yhdistettiin. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + By shown file order Näkyvien tiedostojen järjestysmallissa - + Normal priority Normaali tärkeysaste - + High priority Korkea tärkeysaste - + Maximum priority Maksimi tärkeysaste - + Priority by shown file order Ensisijaisuus näkyvän tiedoston järjestyksessä - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -544,452 +540,469 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - - + + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + All IPv4 addresses Kaikki IPv4-osoitteet - + All IPv6 addresses Kaikki IPv6-osoitteet - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Fastresume files - Pikajatka tiedostot + Pikajatka tiedostoja - + SQLite database (experimental) SQLite-tietokanta (kokeellinen) - + Resume data storage type (requires restart) Jatka data-säilötyyppi (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Normal Normaali - + Below normal Alle normaali - + Medium Keskitaso - + Low Matala - + Very low Erittäin matala - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessin muistiprioriteetti (vain Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynkroniset I/O-säikeet - + Hashing threads Tunnisteketjut - + File pool size Tiedostokertymäkoko - + Outstanding memory when checking torrents - Muistivaraus tarkistettaessa torrent-tiedostoja + Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja - + Disk cache Levyn välimuisti - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Coalesce reads & writes Yhdistä luku- ja kirjoitustoimet - + Use piece extent affinity Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoa - + Send upload piece suggestions Välitä tiedostonlähetysehdotukset - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Välitä puskurivesileima - + Send buffer low watermark Välitä alemmantason puskurivesileima - + Send buffer watermark factor Välitä puskurivesileiman määre - + Outgoing connections per second Lähteviä yhteyksiä per sekunti - + Socket backlog size Kantakirjausalueen koko - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-vuokran kesto [0: Pysyvä vuokra] - + Type of service (ToS) for connections to peers Palvelun malli (Type of Service / ToS) yhteyksille vertaiskäyttäjiä ajatellen - + Prefer TCP Suosi TCP:tä - + Peer proportional (throttles TCP) Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys) - + Support internationalized domain name (IDN) Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Validate HTTPS tracker certificates Vahvista HTTPS-trakkereiden varmenteet - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Pyyntötyöstön helpotusmenetelmä palvelinpuolella - (Server-side request forgery / SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin - + Resolve peer host names Selvitä vertaisten isäntänimet - + IP address reported to trackers (requires restart) Selonteko IP-osoitteesta seurantatyökaluille (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + System default Järjestelmän oletus - + Notification timeout [0: infinite] Ilmoitusten aikahäipymä [0: ikuinen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Julkaise kaikki seurantapalvelimet uudelleen kun IP-osoite tai portti muuttuu - + Enable icons in menus Näytä kuvakkeet valikoissa - + Peer turnover disconnect percentage Vertaiskierron katkaisuprosentuaali - + Peer turnover threshold percentage Vertaiskierron kynnysprosentuaali - + Peer turnover disconnect interval Vertaiskierron katkaisuväliaika - + Stop tracker timeout Lopeta seuraimen aikakatkaisukäytäntö - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa seurantapalvelimen favicon - + Save path history length Tallennussijaintihistorian pituus - + Enable speed graphs Käytä nopeuskaavioita - + Fixed slots Kiinteät paikat - + Upload rate based Lähetysnopeuteen perustuva - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin Kiertovuorottelu - + Fastest upload Nopein lähetys - + Anti-leech Pelkän latauksen vastainen - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poisto - + Always announce to all trackers in a tier Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisesti - + Always announce to all tiers Julkaise aina kaikille tasoille - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Jatkotilanteen tallennuksen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi - + Resolve peer countries Selvitä vertaisten maat - + Network interface Verkkosovitin - + Optional IP address to bind to Vaihtoehtoinen IP-osoite, johon sitoutua - + Max concurrent HTTP announces Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti @@ -997,106 +1010,104 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - Tarpeeton komentorivin lippu havaittu: "%1". Portattava-malli vihjaa asiaan liittyvään pikajatkantaan + Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - Torrentti: %1, suoritetaan ulkoista ohjelmaa, komento: %2 + Torrent: %1, suoritetaan ulkoinen sovellus, komento: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 - Tallennuspolku: %1 + Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Application failed to start. Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui. - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Hallitaksesi qBittorrentia, käytä WebUI:ta määreessä: %1 - {1?} + Ohjataksesi qBittorrentia, avaa selainkäyttö: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Hallitaksesi qBittorrentia, käytä WebUI:ta määreessä: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 - Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1 + Selainkäytön ylläpitäjän käyttäjätunnus: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - Web UI -käyttöliittymän ylläpitäjän salasanaa ei ole muutettu oletuksesta: %1 + Selainkäytön ylläpitäjän salasanaa ei ole vaihdettu oletuksesta: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana ohjelman asetuksista. + Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana sovelluksen asetuksista. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Virhe: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: IP on estetty, IP: %1, käyttäjätunnus: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-kirjautuminen onnistui. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-kirjautumisvirhe. Syy: virheelliset kirjautumistiedot, yrityskerta: %1, IP: %2, käyttäjätunnus: %3 @@ -1220,7 +1231,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Add Paused: - Lisää keskeytetty; + Lisää pysäytettynä: @@ -1655,433 +1666,700 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Uudelleenkäynnistys vaaditaan PeX-tuen käyttöönottoa varten + Uudelleenkäynnistys vaaditaan PeX-tuen käyttöönottoa varten - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila muutettu %1 :ksi - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 :n verkkoasetukset ovat muuttuneet, virkistetään istuntosidos - - Encryption support [%1] - Salaustuki [%1] + Salaustuki [%1] - - + + FORCED PAKOTETTU - - Anonymous mode [%1] - Anonyymitila [%1] + Anonyymitila [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhdanteen. Torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. + '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhdanteen. Torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' saavutti asettamasi kattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. + '%1' saavutti asettamasi kattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' saavutti asettamasi jakamiskattomäärän. Tämä torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. + '%1' saavutti asettamasi jakamiskattomäärän. Tämä torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' saavutti asettamasi jakokattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. + '%1' saavutti asettamasi jakokattomäärän. Superjakaminen sille on kytketty päälle. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrentia ei voitu ladata: %1 + Torrentia ei voitu ladata: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Torrentin sisäisdatatietojen vienti epäonnistui '%1'. Syy: %2. + Torrentin sisäisdatatietojen vienti epäonnistui '%1'. Syy: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Virhe: jatkamisdatan tallennus keskeytettiin kohteelle %1 torrentit. + Virhe: %1 torrentin jatkotietojen tallennus keskeytettiin. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Määritetty verkkoliitäntäosoite %1 ei ole kelvollinen. + Määritetty verkkoliitäntäosoite %1 ei ole kelvollinen. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Asetettua osoitetta '%1' jota kuunnella ei löytynyt + Asetettua osoitetta '%1' jota kuunnella ei löytynyt - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ei ole kelvollinen IP-osoite, ja se hylättiin sitä lisätessä estettyjen IP-osoitteiden listaan. + %1 ei ole kelvollinen IP-osoite, ja se hylättiin sitä lisätessä estettyjen IP-osoitteiden listaan. - Unable to decode '%1' torrent file. - Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. + Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" peruutettiin. + Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" peruutettiin. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Kohteen "%1" siirron jonotus kohteeseen "%2" ei onnistunut. Torrentti on tällä hetkellä siirtymässä samaan sijaintiin. + Kohteen "%1" siirron jonotus kohteeseen "%2" ei onnistunut. Torrentti on tällä hetkellä siirtymässä samaan sijaintiin. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Kohteen "%1" siirron jonotus lähteestä "%2" kohteeseen "%3" ei onnistunut. Molemmat polut osoittavat samaan sijaintiin. + Kohteen "%1" siirron jonotus lähteestä "%2" kohteeseen "%3" ei onnistunut. Molemmat polut osoittavat samaan sijaintiin. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Jonotettu kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3". + Jonotettu kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Siirretään kohdetta "%1" kohteeseen "%2"... + Siirretään kohdetta "%1" kohteeseen "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Kategorioitten asetuksia ei saatu taltioitua kohteeseen %1. Virhe: %2 + Kategorioitten asetuksia ei saatu taltioitua kohteeseen %1. Virhe: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kategorioita ei saatu ladattua %1. Virhe: %2 + Kategorioita ei saatu ladattua %1. Virhe: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Kategorioitten asetuksia ei saatu eriteltyä %1. Virhe: %2 + Kategorioitten asetuksia ei saatu eriteltyä %1. Virhe: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Kategorioitten asetuksia ei saatu ladattua %1. Epäkelpo tietomuoto. + Kategorioitten asetuksia ei saatu ladattua %1. Epäkelpo tietomuoto. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' + Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrentia ei voitu ladata. Syy: %1. + Torrentia ei voitu ladata. Syy: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. porttisuodatin - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. etuoikeutettujen porttien käyttö - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Tottentin virhe. Torrentti: "%1". Virhe: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Tottentin virhe. Torrentti: "%1". Virhe: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta. + '%1' poistettiin siirtolistalta. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta ja kiintolevyltä. + '%1' poistettiin siirtolistalta ja kiintolevyltä. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' poistettiin siirtolistalta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 + '%1' poistettiin siirtolistalta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Tiedostovirheen hälytys. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: %3 + Tiedostovirheen hälytys. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL:n siemennösnimen etsintä epäonnistui. Torrent kyseessä: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" + URL:n siemennösnimen etsintä epäonnistui. Torrent kyseessä: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Kuunnellaan onnistuneesti IP:ssä: %1, portissa: %2/%3 + Kuunnellaan onnistuneesti IP:ssä: %1, portissa: %2/%3 - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Havaittiin ulkoinen IP: %1 + Havaittiin ulkoinen IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytykset hylättiin, suorituskyky saattaa heikentyä. Hylätyt hälytykset: %1. Viesti: %2 + Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytykset hylättiin, suorituskyky saattaa heikentyä. Hylätyt hälytykset: %1. Viesti: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" siirto kohteeseen "%2" onnistui. + "%1" siirto kohteeseen "%2" onnistui. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" epäonnistui. Syy: %4. + Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" epäonnistui. Syy: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-välityspalvelimen virhe. Viesti: %1 + SOCKS5-välityspalvelimen virhe. Viesti: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Ladataan '%1', odota hetki... + Ladataan '%1', odota hetki... - The network interface defined is invalid: %1 - Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 + Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - Peer ID: - Vertaisen ID: + Vertaisen ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' + HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - DHT support [%1] - DHT-tuki [%1] + DHT-tuki [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - Local Peer Discovery support [%1] - Paikallisten vertaisten haku (LPD) -tuki [%1] + Paikallisten vertaisten haku (LPD) -tuki [%1] - PeX support [%1] - PeX-tuki [%1] + PeX-tuki [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Yritetään kuunnella: %1 + Yritetään kuunnella: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. + '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. + '%1' saavutti määrittämäsi enimmäissuhteen. Pysäytetty. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' saavutti määrittämäsi enimmäisjakoajan. Poistettu. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + '%1' saavutti määrittämäsi enimmäisjakoajan. Pysäytetty. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' + Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' + Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2' - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + URL-lähde '%1' poistettiin torrentista '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrenttia '%1' ei onnistuttu käynnistämään. + Torrenttia '%1' ei onnistuttu käynnistämään. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. + Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. + Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' palautettu + '%1' palautettu - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' lisättiin latausluetteloon. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' lisättiin latausluetteloon. @@ -2101,79 +2379,79 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Vertaisen "%1" lisääminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2" - + Couldn't write to file. Tiedostoon ei voitu kirjoittaa. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrentti on tällä hetkellä "vain lähetys" -tilassa. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Syy: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Päällä - + Off Pois päältä - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Torrentin '%1' pikajatkotietoja ei hyväksytty. Syy: %2. Tarkistetaan uudelleen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Tiedoston nimeäminen uudelleen epäonnistui. Torrent: "%1", tiedosto: "%2", syy: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Suorituskykyvaroitus: + Suorituskykyvaroitus: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2181,17 +2459,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo CategoryFilterModel - + Categories Kategoriat - + All Kaikki - + Uncategorized Ilman kategoriaa @@ -2293,13 +2571,13 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Poista myös tiedostot kiintolevyltä - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1' siirtolistalta? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? @@ -2503,12 +2781,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Estetyt IP-osoitteet - + Copy Kopioi - + Clear Tyhjennä @@ -2629,38 +2907,38 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ei-tuettu tietokannan tiedostokoko. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ei-tuettu tietokannan versio: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ei-tuettu IP-osoitteen versio: %1 - + Unsupported record size: %1 Ei.tuettu tietueen koko: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2717,7 +2995,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 estettiin. Syy: %2. @@ -2759,113 +3037,118 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo &Näytä - + &Options... &Asetukset... - + &Resume &Jatka - + Torrent &Creator Luo uusi &torrent... - - + + Alternative Speed Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + &Top Toolbar &Työkalupalkki - + Display Top Toolbar Näytä työkalupalkki - + Status &Bar Tila&palkki - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar No&peudet otsikkorivillä - + Show Transfer Speed in Title Bar Näytä siirtonopeudet otsikkorivillä - + &RSS Reader &RSS-lukija - + Search &Engine Haku&kone - + L&ock qBittorrent L&ukitse qBittorrent - + Do&nate! La&hjoita! - + &Do nothing &Älä tee mitään - + Close Window Sulje ikkuna - + R&esume All J&atka kaikkia - + Manage Cookies... Evästeiden hallinta... - + Manage stored network cookies Hallinnoi tallennettuja verkkoevästeitä - + Normal Messages Normaalit viestit - + Information Messages Tiedotusviestit - + Warning Messages Varoitusviestit - + Critical Messages Kriittiset viestit @@ -2875,165 +3158,165 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo &Loki - + Set Global Speed Limits... - Aseta järjestelmänlaajuiset nopeusrajoitukset... + Määritä järjestelmänlaajuiset nopeusrajoitukset... - + Bottom of Queue Jonon viimeiseksi - + Move to the bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Top of Queue Jonon kärkeen - + Move to the top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move Down Queue Siirrä alas jonossa - + Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move Up Queue Siirrä ylös jonossa - + Move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + &Exit qBittorrent &Sulje qBittorrent - + &Suspend System &Aseta tietokone lepotilaan - + &Hibernate System &Aseta tietokone horrostilaan - + S&hutdown System &Sammuta tietokone - + &Statistics &Tilastot - + Check for Updates Tarkista päivitykset - + Check for Program Updates Tarkista ohjelmapäivitykset - + &About &Tietoja - + &Pause &Pysäytä - + &Delete &Poista - + P&ause All Py&säytä kaikki - + &Add Torrent File... &Lisää torrent... - + Open Avaa - + E&xit Lo&peta - + Open URL Avaa osoite - + &Documentation &Dokumentaatio - + Lock Lukitse - - - + + + Show Näytä - + Check for program updates - Tarkista ohjelmapäivitykset + Tarkista sovelluspäivitykset - + Add Torrent &Link... Avaa torrent &osoitteesta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana @@ -3058,202 +3341,212 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Suodata torrentien nimistä... - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisätty - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' lisättiin. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent sulkeutuu... - + Options saved. - + Valinnat tallennettu. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lataus on päättynyt. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,167 +3555,168 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Syy: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanhentunut. Vähimmäisvaatimus: %2. +Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background - Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla + Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long Salasanan tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Lataus valmistui - + URL download error Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -3430,52 +3724,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Dynamic DNS -tietosi päivitettiin onnistuneesti. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamic DNS -virhe: virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu käyttäjätunnus on liian lyhyt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamic DNS -virhe: annettu salasana on liian lyhyt. @@ -3485,1291 +3779,1291 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + Ohitetaan SSL-virhe, URL: "%1", virheet: "%2" Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelan bolivariaaninen tasavalta - - + + N/A Ei saatavilla - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Yhdistyneet arabiemiirikunnat - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ja Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Etelämanner - + Argentina Argentiina - + American Samoa Amerikan Samoa - + Austria Itävalta - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ja Hertsegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasilia - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet'nsaari - + Botswana Botswana - + Belarus Valko-Venäjä - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kookossaaret (Keelingsaaret) - + Congo, The Democratic Republic of the Kongon demokraattinen tasavalta - + Central African Republic Keski-Afrikan tasavalta - + Congo Kongon tasavalta - + Switzerland Sveitsi - + Cook Islands Cookinsaaret - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kiina - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Joulusaari - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tšekin tasavalta - + Germany Saksa - + Djibouti Djibouti - + Denmark Tanska - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikaaninen tasavalta - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Viro - + Egypt Egypti - + Western Sahara Länsi-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Espanja - + Ethiopia Etiopia - + Finland Suomi - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandinsaaret - + Micronesia, Federated States of Mikronesian liittovaltio - + Faroe Islands Färsaaret - + France Ranska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Iso-Britannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Ranskan Guayana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönlanti - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Päiväntasaajan Guinea - + Greece Kreikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard ja McDonaldinsaaret - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Unkari - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanti - + Israel Israel - + India Intia - + British Indian Ocean Territory Brittiläinen Intian valtameren alue - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanti - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordania - + Japan Japani - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgisia - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorit - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ja Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pohjois-Korea - + Korea, Republic of Etelä-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymansaaret - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Liettua - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallinsaaret - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Pohjois-Mariaanit - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediivit - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Uusi-Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkinsaari - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Alankomaat (Hollanti) - + Norway Norja - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Uusi-Seelanti - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Ranskan Polynesia - + Papua New Guinea Papua-Uusi-Guinea - + Philippines Filippiinit - + Pakistan Pakistan - + Poland Puola - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre ja Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugali - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Venäjä - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonsaaret - + Seychelles Seychellit - + Sudan Sudan - + Sweden Ruotsi - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Huippuvuoret ja Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé ja Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syyria - + Swaziland Swazimaa - + Turks and Caicos Islands Turks- ja Caicossaaret - + Chad Tšad - + French Southern Territories Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet - + Togo Togo - + Thailand Thaimaa - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Itä-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ja Saba - + Cote d'Ivoire Norsunluurannikko - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (Ranska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestiinalaisalue - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha - + South Sudan Etelä-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Alankomaat) - + Turkey Turkki - + Trinidad and Tobago Trinidad ja Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tansanian yhdistynyt tasavalta - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Yhdysvaltain pienet erillissaaret - + United States Yhdysvallat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Pyhä istuin (Vatikaanivaltio) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ja Grenadiinit - + Virgin Islands, British Brittiläiset Neitsytsaaret - + Virgin Islands, U.S. Yhdysvaltain Neitsytsaaret - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ja Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Etelä-Afrikka - + Zambia Sambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ahvenanmaa - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Mansaari - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4777,9 +5071,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Sähköposti-ilmoitusvirhe; + Sähköposti-ilmoitusvirhe; + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4822,7 +5160,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Web UI - Web-käyttöliittymä + Selainkäyttö @@ -4858,7 +5196,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Paused torrents only - Vain keskeytetyissä torrenteissa + Vain pysäytetyt torrentit @@ -4916,7 +5254,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Confirmation on exit when torrents are active - Vahvista ohjelman lopetus kun torrentteja on käynnissä + Vahvista ohjelman sulku kun torrenteja on käynnissä @@ -4929,260 +5267,266 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Kt - + Torrent content layout: Torrent:in sisältöasu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + Add... Lisää... - + Options.. - + Remove Poista - + Email notification &upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Run e&xternal program on torrent completion - Suorita erillinen ohjelma torrentien valmistuessa + Suorita ulkoinen sovellus torrentin valmistuessa - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering &IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + From: From start time Alkaa: - + To: To end time Päättyy: - + Find peers on the DHT network Etsi vertaisia DHT-verkossa - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Salli salaus - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrentien &jonotus - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet uusille latauksille automaattisesti: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Jakamisen rajoitukset - + When seeding time reaches - + Pause torrent - Keskeytä torrent + Pysäytä torrent - + Remove torrent Poista torrentti - + Remove torrent and its files Poista torrentti ja sen tiedostot - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Jakosuhteen muuttuessa - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrenttien automaattinen lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + RSS Smart Episode Filter Älykäs RSS-jaksosuodatin - + Download REPACK/PROPER episodes Lataa REPACK/PROPER-jaksot - + Filters: Suodattimet: - + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP-osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + IP-osoite, johon selainkäyttö sidotaan. +Määritä IPv4- tai IPv6-osoite. Voit käyttää '0.0.0.0' kaikille IPv4-, '::' kaikille IPv6- tai '*' kaikille iPV4- ja IPv6-osoitteille. - + Ban client after consecutive failures: Estä asiakas, kun perättäisiä epäonnistumisia: - + Never Ei koskaan - + ban for: eston kesto: - + Session timeout: Istunnon aikakatkaisu: - + Disabled Ei käytössä - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Käytä evästeen Secure-lippua (vaatii HTTPS:n) - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5191,27 +5535,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost Ohita tunnistautuminen localhostista saapuvien asiakkaiden kohdalla - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ohita tunnistautuminen valkolistattujen IP-aliverkkojen asiakkaiden kohdalla - + IP subnet whitelist... IP-aliverkkojen valkolista... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi @@ -5258,7 +5602,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Check for program updates - Tarkista ohjelman päivitykset + Tarkista sovelluksen päivitykset @@ -5281,94 +5625,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Poista varmuuskopiot, jotka ovat vanhempia kuin: - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Poista myös torrent-tiedostot, joiden lisääminen peruutettiin - + Also when addition is cancelled Myös silloin, kun lisäys peruutetaan - + Warning! Data loss possible! Varoitus! Tietojen menetys on mahdollista! - + Saving Management Tallennuksen hallinta - + Default Torrent Management Mode: Torrentien oletusarvoinen hallintatila: - + Manual Manuaalinen - + Automatic Automaattinen - + When Torrent Category changed: Kun torrentin kategoria muutetaan: - + Relocate torrent Uudelleensijoita torrentti - + Switch torrent to Manual Mode Vaihda torrent manuaaliseen tilaan - When Default Save Path changed: - Kun tallennuksen oletussijainti muutetaan: + Tallennuksen oletussijainnin muuttuessa: - - + + Relocate affected torrents Uudelleensijoita vaikuttuneet torrentit - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Vaihda vaikuttuneet torrentit manuaaliseen tilaan - + Use Subcategories Käytä alikategorioita - + Default Save Path: Tallennuksen oletussijainti: - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: @@ -5383,22 +5726,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Lokitiedosto - + Display &torrent content and some options Näytä &torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + De&lete .torrent files afterwards Poista .torrent-tiedostot &lisäämisen jälkeen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon @@ -5437,7 +5780,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show torrent options - + Näytä torrent-valinnat @@ -5509,566 +5852,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.vuotta - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrent lisätään latauslistalle keskeytetyssä tilassa + + Log performance warnings + - + + The torrent will be added to download list in a paused state + Torrent lisätään latauksiin pysäytetynä + + + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Varaa tiedostojen vaatima tallennustila ennen latauksen aloitusta levyn pirstaloitumisen vähentämiseksi. Hyödyllinnen vain mekaanisille kiintolevyille. - + Append .!qB extension to incomplete files Lisää .!qB pääte keskeneräisille tiedostoille - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kun torrentti on ladattu, ehdota sen sisältämien .torrent-tiedostojen lisäystä - + Enable recursive download dialog Käytä rekursiivista latausikkunaa - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - Automaattinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) asetetaan liitetyn kategorian perusteella -Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetettava manuaalisesti + Automaattinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella +Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, on asetettava manuaalisesti - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Kategorian tallennussijainnin muuttuessa: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Selvitä suhteellinen tallennussijainti tallennuksen oletussijainnin sijaan sopivan kategorian sijainnilla - + Use another path for incomplete torrents: - + Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Receiver Vastaanottaja - + To: To receiver Vastaanottaja: - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + Sender Lähettäjä - + From: From sender Lähettäjä: - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) - - + + Authentication Tunnistautuminen - - - - + + + + Username: Käyttäjänimi: - - - - + + + + Password: Salasana: - + Show console window Näytä konsoli-ikkuna - + TCP and μTP TCP ja μTP - + Listening Port Kuunteluportti - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Satunnainen - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Käytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä - + Connections Limits Yhteyksien rajat - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkojen enimmäismäärä torrentia kohden: - + Global maximum number of upload slots: Kaikkien lähetyspaikkojen enimmäismäärä: - + Proxy Server Välityspalvelin - + Type: Tyyppi: - + (None) (Ei mikään) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Isäntä: - - + + Port: Portti: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Muussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin - + Use proxy for peer connections Käytä välityspalvelinta vertaisyhteyksille - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Käytä välityspalvelinta vain torrenteille - + A&uthentication T&unnistautuminen - + Info: The password is saved unencrypted Tärkeää: Salasana tallennetaan salaamattomana - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Lataa suodatin uudelleen - + Manually banned IP addresses... Manuaalisesti kielletyt IP-osoitteet... - + Apply to trackers Käytä seurantapalvelimille - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kt/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + Start time Aloitusaika - + End time Päättymisaika - + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN Käytä nopeusrajoitusta paikallisverkossa (LAN) oleviin vertaisiin - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien vertaisten löytämiseen - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihda vertaisia yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä PeX:tä löytääksesi enemmän vertaisia - + Look for peers on your local network Etsi vertaisia paikallisverkostasi - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Käytä paikallista hakua löytääksesi enemmän vertaisia (LPD) - + Encryption mode: Salaustila: - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetyksiä enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: Lähetysnopeuden raja: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: - + then sitten - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - + Key: Avain: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Change current password Vaihda nykyinen salasana - + Use alternative Web UI - Käytä vaihtoehtoista web-käyttöliittymän teemaa + Käytä vaihtoehtoista selainkäytön ulkoasua - + Files location: Tiedostojen sijainti: - + Security Tietoturva - + Enable clickjacking protection Käytä clickjacking-suojausta - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Käytä Cross-Site Request Forgery (CSRF) -suojausta - + Enable Host header validation - + Käytä Host-otsakkeen validointia - + Add custom HTTP headers Lisää mukautetut HTTP-otsakkeet - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Palvelu: - + Register Rekisteröidy - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -6093,109 +6446,109 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet - + Supported parameters (case sensitive): Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä): - + %N: Torrent name %N: Torrentin nimi - + %L: Category %L: Kategoria - - - %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - - - %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku) + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) + + + %D: Save path %D: Tallennussijainti - + %C: Number of files %C: Tiedostojen määrä - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenin koko (tavua) - + %T: Current tracker %T: Nykyinen seurantapalvelin - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrentti tulkitaan hitaaksi, jos sen lataus- ja lähetysnopeudet pysyvät "Torrentin passiivisuusaika" -arvojen alla - + Certificate Varmenne - + Select certificate Valitse varmenne - + Private key Yksityinen avain - + Select private key Valitse yksityinen avain - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui - - + + Invalid path - Virheellinen polku + Virheellinen sijainti - + Location Error Sijaintivirhe - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto @@ -6207,78 +6560,78 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + qBittorrentin käyttöliittymän teematiedosto (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatustiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: %1 sääntöä otettiin käyttöön. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne @@ -6288,35 +6641,35 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet Asetukset - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. + Selainkäytön käyttäjätunnuksen tulee sisältää vähintään 3 merkkiä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. + Selainkäytön salasanan tulee sisältää vähintään 6 merkkiä. @@ -6369,17 +6722,17 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet Peer from DHT - + Vertainen DHT:stä Peer from PEX - + Vertainen PEX:istä Peer from LSD - + Vertainen LSD:stä @@ -6395,152 +6748,152 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet PeerListWidget - + Country/Region Maa/Alue - + IP IP - + Port Portti - + Flags Liput - + Connection Yhteys - + Client i.e.: Client application Asiakassovellus - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Downloaded i.e: total data downloaded Ladattu - + Uploaded i.e: total data uploaded Lähetetty - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Merkityksellisyys - + Files i.e. files that are being downloaded right now Tiedostot - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - + Lisää vertaisia... - - + + Adding peers Lisätään vertaisia - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Joitain vertaisia ei voi lisätä. Katso lokista lisätietoja. - + Peers are added to this torrent. Vertaiset lisätään tähän torrentiin. - - + + Ban peer permanently Estä vertainen pysyvästi - + Cannot add peers to a private torrent - + Vertaisia ei voida lisätä yksityiseen torrentiin - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Vertaisia ei voida lisätä tarkistettaessa torrentia - + Cannot add peers when the torrent is queued - + Vertaisia ei voida lisätä kun torrent on asetettu jonoon - + No peer was selected - + Yhtäkään vertaista ei valittu - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Haluatko varmasti estää valitut vertaiset pysyvästi? - + Peer "%1" is manually banned Vertainen "%1" on manuaalisesti estetty - + Copy IP:port Kopioi IP:portti @@ -6688,109 +7041,109 @@ Manuaalinen: Monet torrenttien määritykset (esim. tallennussijainti) on asetet Poista - - - + + + Yes Kyllä - - - - + + + + No Ei - + Uninstall warning Poistovaroitus - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Joitain liitännäisiä ei voitu poistaa, koska ne kuuluvat qBittorrentiin. Ainoastaan itse asennetut liitännäiset voidaan poistaa. Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. - + Uninstall success Poisto onnistui - + All selected plugins were uninstalled successfully Kaikki valitut liitännäiset poistettiin onnistuneesti - - - - + + + + Search plugin update Hakuliitännäisen päivitys - + Plugins installed or updated: %1 Asennetut tai päivitetyt laajennukset: %1 - - + + New search engine plugin URL Uusi hakukoneliitännäisen osoite - - + + URL: URL: - + Invalid link Virheellinen linkki - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Linkki ei vaikuta osoittavan hakukoneliitännäiseen. - + Select search plugins Valitse hakuliitännäiset - + qBittorrent search plugin qBittorrentin hakuliitännäinen - + All your plugins are already up to date. Kaikki liitännäiset ovat jo ajan tasalla. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Valitettavasti liitännäisen päivityksiä ei voitu tarkistaa. %1 - + Search plugin install Hakuliitännäisen asennus - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6822,12 +7175,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6842,47 +7195,47 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Seuraavat tiedostot torrentista "%1" tukevat esikatselua, valitse yksi niistä: - + Preview Esikatsele - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - + Preview impossible Esikatselu ei onnistu - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella: "%1". - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6923,29 +7276,35 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normaali - + Do not download Do not download (priority) Älä lataa - + High High (priority) Korkea - + Maximum Maximum (priority) Korkein + + + Mixed + Mixed (priorities) + Sekalainen + PropTabBar @@ -7089,12 +7448,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Poista valinnat - + Normal Normaali - + High Korkea @@ -7149,12 +7508,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Tallennussijainti: - + Maximum Korkein - + Do not download Älä lataa @@ -7178,12 +7537,12 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Column visibility - Sarakkeen näkyvyys + Sarakkeen näkyvyys Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa @@ -7238,34 +7597,34 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + By shown file order Näkyvien tiedostojen järjestysmallissa - + New Web seed - + Uusi verkkojako + + + + Remove Web seed + Poista verkkolähde - Remove Web seed - - - - Copy Web seed URL - + Kopioi verkkojaon URL-osoite - + Edit Web seed URL - + Muokkaa verkkojaon URL-osoitetta @@ -7273,59 +7632,59 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Suodata tiedostot... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Verkkojaon muokkaus - + Web seed URL: - + Verkkojaon URL-osoite QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - + %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. @@ -7380,17 +7739,17 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Display program version and exit - Näytä ohjelman versio ja poistu + Näytä sovellusversio ja sulje Display this help message and exit - Näytä tämä ohjeviesti ja poistu + Näytä tämä ohjeviesti ja sulje Change the Web UI port - Muuta Web-käyttöliittymän porttia + Vaihda selainkäytön portti @@ -7427,7 +7786,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + Murtaudu libtorrentin pikajatkotiedostoihin ja suhteuta tiedostopolut proffilikansioon @@ -7462,7 +7821,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Add torrents as started or paused - Lisää torrent aloitettuna tai keskeytettynä + Lisää torrent käynnistettynä tai pysäytettynä @@ -7500,37 +7859,37 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7539,22 +7898,22 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Hyväksy ja jatka painamalla %1... - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -7579,20 +7938,20 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7677,12 +8036,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Virheellinen RSS-syöte. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7691,12 +8050,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7721,37 +8080,69 @@ Muita varoituksia ei anneta. Juurikansiota ei voi poistaa. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Osoite vaaditaan. - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. UID ei kelpaa. - - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Osoite vaaditaan. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. UID ei kelpaa. + + Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Datan muoto ei kelpaa. + Ei voitu ladata RSS-syötettä '%1'. Datan muoto ei kelpaa. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. + Väärä RSS-kohteen sijainti: %1. - Incorrect RSS Item path: %1. - Väärä RSS-kohteen polku: %1. - - - RSS item with given path already exists: %1. - + RSS-kohde ilmoitetulla sijainnilla on jo olemassa: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ylemmän tason kansiota ei ole olemassa: %1. @@ -7956,204 +8347,207 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) Tulokset(xxx) - + Search in: Etsitään: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Jakajia: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jakajien vähimmäismäärä</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jakajien vähimmäismäärä</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jakajien enimmäismäärä</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jakajien enimmäismäärä</p></body></html> - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Koko: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakajia - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - + Search engine Hakukone - + Filter search results... Suodata hakutulokset... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Tulokset (näytetään <i>%1</i>/<i>%2</i>): - + Torrent names only Vain torrentin nimestä - + Everywhere Kaikkialta - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Open download window - + Avaa latausikkuna - + Download Lataa - + Open description page Avaa kuvaussivu - + Copy Kopioi - + Name Nimi - + Download link Lataa linkki - + Description page URL Kuvaussivun osoite - + Searching... Haetaan... - + Search has finished Haku on päättynyt - + Search aborted Haku keskeytetty - + An error occurred during search... Haun aikana tapahtui virhe... - + Search returned no results Haku ei palauttanut tuloksia - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8385,67 +8779,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Älä näytä uudelleen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sulkeutuu nyt. - + E&xit Now &Sulje nyt - + Exit confirmation Sulkeutumisvahvistus - + The computer is going to shutdown. Tietokone sammutetaan. - + &Shutdown Now &Sammuta nyt - + Shutdown confirmation Sammutusvahvistus - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. Voit peruuttaa toiminnon %1 sekunnin sisällä. @@ -8455,7 +8849,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Yleiset nopeusrajoitukset @@ -8493,7 +8887,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Alternative speed limits - + Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset @@ -8799,135 +9193,150 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Kaikki (0) - + Downloading (0) Ladataan (0) - + Seeding (0) Jaetaan (0) - + Completed (0) Valmistunut (0) - + Resumed (0) Jatkettu (0) - + Paused (0) - Keskeytetty (0) + Pysäytetty (0) - + Active (0) Käynnissä (0) - + Inactive (0) Ei käynnissä (0) - + Stalled (0) Pysähtynyt (0) - + Stalled Uploading (0) Pysähtynyt lähetys (0) - + Stalled Downloading (0) Pysähtynyt lataus (0) - + Checking (0) - + Tarkistetaan (0) - + Errored (0) - Virheessä (0) + Virhetilassa (0) - + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jaetaan (%1) - + Completed (%1) Valmistunut (%1) - + Paused (%1) - Keskeytetty (%1) + Pysäytetty (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Poista torrentit + + + Resumed (%1) Jatkettu (%1) - + Active (%1) Käynnissä (%1) - + Inactive (%1) Ei käynnissä (%1) - + Stalled (%1) Pysähtynyt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pysähtynyt lähetys (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pysähtynyt lataus (%1) - + Checking (%1) - + Tarkistetaan (%1) - + Errored (%1) - Virheessä (%1) + Virhetilassa (%1) @@ -8973,7 +9382,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Pause torrents - Keskeytä torrentit + Pysäytä torrentit @@ -9026,32 +9435,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path for incomplete torrents: - + Keskeneräisten torrentien tallennussijainti: Use another path for incomplete torrents: - + Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia: Default - + Oletus Yes - Kyllä + Kyllä No - Ei + Ei Path: - Polku: + Sijainti: @@ -9061,12 +9470,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - Valitse tallennuspolku + Valitse tallennussijainti Choose download path - + Valitse lataussijainti @@ -9106,9 +9515,8 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Nimi - Size - Koko + Koko @@ -9130,6 +9538,11 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Availability Saatavuus + + + Total Size + Koko yhteensä + TorrentContentModelItem @@ -9171,17 +9584,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentContentTreeView - + Renaming Nimetään uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Rename error Virhe nimettäessä uudelleen @@ -9201,7 +9614,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Path: - Polku: + Sijainti: @@ -9395,7 +9808,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Reason: Path to file/folder is not readable. - Syy: Tiedoston/kansion polku ei ole luettavissa. + Syy: Tiedoston/kansion sijainti ei ole luettavissa. @@ -9453,12 +9866,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Watched folder Path cannot be empty. - + Seurantun kansion sijainti ei voi olla tyhjä. Watched folder Path cannot be relative. - + Seurantun kansion sijainti ei voi olla suhteellinen. @@ -9512,12 +9925,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella Automatic Torrent Management - + Automaattinen torrentien hallintatila @@ -9527,17 +9940,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Use another path for incomplete torrent - Käytä toista tiedostopolkua keskeneräisiä torrenteja varten + Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia Category: - Kategoria: + Kategoria: Torrent speed limits - + Torrentin nopeusrajoitukset @@ -9569,7 +9982,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Torrent share limits - + Torrentin jakorajoitukset @@ -9599,7 +10012,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Disable DHT for this torrent - + Poista DHT käytöstä tältä torrentilta @@ -9609,7 +10022,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Disable PeX for this torrent - + Poista PeX käytöstä tältä torrentilta @@ -9619,7 +10032,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Disable LSD for this torrent - + Poista LSD käytöstä tältä torrentilta @@ -9630,7 +10043,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Choose save path - + Valitse tallennussijainti @@ -9651,111 +10064,111 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Priority must be an integer Ensisijaisuuden on oltava kokonaisluku - + Priority is not valid Ensisijaisuus on virheellinen - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentin metatietoja ei ole vielä ladattu - + File IDs must be integers Tiedoston ID:n on oltava kokonaisluku - + File ID is not valid Tiedoston ID on virheellinen - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentien jonotus tulee olla käytössä - - + + Save path cannot be empty Tallennussijainti ei voi olla tyhjä - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategoria ei voi olla tyhjä - + Unable to create category Kategorian luominen ei onnistu - + Unable to edit category Kategorian muokkaaminen ei onnistu - + Cannot make save path Tallennusijainnin luonti ei onnistu - + 'sort' parameter is invalid - + 'sort'-parametri on virheellinen - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Kansioon ei voi kirjoittaa - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name Torrentin nimi on virheellinen - + Incorrect category name Väärä kategorian nimi @@ -9781,62 +10194,62 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Resume torrents Jatka torrentteja - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -9845,158 +10258,158 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TrackerListWidget - - + + Working Toiminnassa - + Disabled Ei käytössä - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent on yksityinen - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä + + - - N/A Ei saatavilla - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: - - + + Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Edit tracker URL... Muokkaa seurantapalvelimen osoitetta... - + Remove tracker Poista seurantapalvelin - + Copy tracker URL Kopioi seurantapalvelimen osoite - + Force reannounce to selected trackers Pakota uudelleenjulkaisu valituille seurantapalvelimille - + Force reannounce to all trackers Pakota uudelleenjulkaisu kaikille seurantapalvelimille - + Tier Taso - + URL Verkko-osoite - + Status Tila - + Seeds Jakajia - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Vertaisia - + Leeches Lataajat - + Downloaded Ladattu - + Message Viesti - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -10042,22 +10455,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Categories Kategoriat - + Tags Tunnisteet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -10085,7 +10498,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [P] Ladataan metatioetoja @@ -10118,7 +10531,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Checking Torrent local data is being checked - Tarkastetaan + Tarkistetaan @@ -10292,7 +10705,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Save path Torrent save path - Tallennuspolku + Tallennussijainti @@ -10351,274 +10764,279 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Recheck confirmation Uudelleentarkistuksen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent Pakota jatkaminen - + Pause Pause the torrent Keskeytä - + Choose save path - + Valitse tallennussijainti - + Unable to preview Esikatselu ei onnistu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja - + Resize columns - + Muuta sarakkeiden kokoa - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Lisää tunnisteita - + Remove All Tags Poista kaikki tunnisteet - + Remove all tags from selected torrents? Poistetaanko valituista torrenteista kaikki tunnisteet? - + Comma-separated tags: Pilkulla erotetut tunnisteet: - + Invalid tag Virheellinen tunniste - + Tag name: '%1' is invalid Tunnisteen nimi '%1' ei kelpaa - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... - + Aseta kohdekansio... - + Force reannounce Pakota uudelleenjulkaisu - + Magnet link Magnet-linkki - + Torrent ID - + Name Nimi - + Download in sequential order - Lataa järjestyksessä + Lataa järjestyksessä - + Download first and last pieces first - Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa + Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Automatic Torrent Management - + Automaattinen torrentien hallintatila - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella - + Category - Kategoria + Kategoria - + New... New category... - + Uusi... - + Reset Reset category + Palauta + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Jono - + Copy Kopioi - + Torrent options... - + Info hash v1 Infotarkistussumma v2: {1?} - + Info hash v2 Infotarkistussumma v2: {2?} - + Edit trackers... Muokkaa seurantapalvelimia... - + Tags Tunnisteet - + Add... Add / assign multiple tags... Lisää... - + Remove All Remove all tags Poista kaikki - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... @@ -10626,28 +11044,28 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Ulkoasun lataus epäonnistui tiedostosta: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 Kohteen "%1" muoto on virheellinen. Syy: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Ulkoasuteeman väri ID:lle "%1" on virheellinen @@ -10655,12 +11073,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python havaittu, suoritettavan tiedoston nimi: '%1', versio: %2 - + Python not detected Pythonia ei havaittu @@ -10675,7 +11093,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Seuraa kansiota alikansioineen. Manuaalisessa torrentien hallintatilassa valitun tallennussijainnin polkuun lisätään myös alikansion nimi.</p></body></html> @@ -10695,7 +11113,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Automaattinen tila tarkoittaa, että torrentin eri ominaisuudet (kuten tallennuspolku) päätetään torrentiin liitetyn kategorian perusteella + Automaattisessa tilassa monet torrenttien määritykset, kuten tallennussijainti, asetetaan liitetyn kategorian perusteella @@ -10715,7 +11133,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Use another path for incomplete torrents - + Käytä keskeneräisille torrenteille eri sijaintia @@ -10756,7 +11174,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Choose save path - + Valitse tallennussijainti @@ -10769,12 +11187,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Watched folder path cannot be empty. - + Seurantun kansion sijainti ei voi olla tyhjä. Watched folder path cannot be relative. - + Seurantun kansion sijainti ei voi olla suhteellinen. @@ -10807,22 +11225,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Using built-in Web UI. - Käytetään sisäänrakennettua Web UI -käyttöliittymää. + Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Using custom Web UI. Location: "%1". - Käytetään sisäänrakennettua Web UI -käyttöliittymää. Sijainti: "%1". + Käytetään sisäänrakennettua selainkäyttöä. Sijainti: '%1'. Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - Web UI -käyttöliittymän käännös valitulle maa-asetustolle (%1) on ladattu onnistuneesti. + Selainkäytön käännös valitulle lokalisoinnille (%1) on ladattu. Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Selainkäytön käännöstä ei voitu ladata valitulle lokalisoinnille (%1). @@ -10860,22 +11278,22 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Web UI: HTTPS setup successful - Web-käyttöliittymä: HTTPS-määritys onnistui + Selainkäyttö: HTTPS-määritys onnistui Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Selainkäyttö: HTTPS-määritys epäonnistui, HTTP-varmistus Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: Kuunnellaan IP:ssä: %1, portissa: %2 + Selainkäyttö: kuunnellaan IP-osoitetta %1 portissa %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Selainkäyttö: ei voida sitoa IP-osoitteeseen %1 portissa %2. Syy: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index f2ac166e7..ebbe8886f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes : - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent évolué programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt et libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 Le projet qBittorrent - + Home Page: Page d'accueil : - + Forum: Forum : - + Bug Tracker: Suivi des bogues : - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La base de données libre IP to Country Lite de DB-IP est utilisée pour déterminer les pays des pairs. La base de données est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Le nouveau chemin est invalide : '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Chemin du fichier invalide : '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Tout sélectionner + Tout sélectionner Select None - Ne rien sélectionner + Tout désélectionner @@ -310,61 +306,61 @@ Enregistrer le fichier .torrent sous... - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - - + + Do not download Ne pas télécharger - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… @@ -394,149 +390,149 @@ Erreur : %2 Choisir un répertoire de destination - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Le torrent existe déjà - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Le lien Magnet '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés. - + Magnet link is already queued for processing. Le lien Magnet est déjà en file d'attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. - + By shown file order Par ordre de fichier affiché - + Normal priority Priorité normale - + High priority Priorité élevée - + Maximum priority Priorité maximale - + Priority by shown file order Priorité par ordre de fichier affiché - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Impossible d'accéder à cette URL : %1. Motif: %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -544,452 +540,469 @@ Motif: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir la documentation - + All IPv4 addresses Toutes les adresses IPv4 - + All IPv6 addresses Toutes les adresses IPv6 - + libtorrent Section Section libtorrent - + Fastresume files Fichiers de reprise rapide - + SQLite database (experimental) Base de données SQLite (expérimental) - + Resume data storage type (requires restart) Type de stockage des données de reprise (redémarrage requis) - + Normal Normale - + Below normal Sous la normale - + Medium Moyenne - + Low Basse - + Very low Très basse - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Fils d'entrée/sortie asynchrones - + Hashing threads Fils de Hachage - + File pool size Taille du pool de fichiers - + Outstanding memory when checking torrents Dépassement de mémoire lors de la vérification de torrents - + Disk cache Cache disque - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Coalesce reads & writes Fusionner lectures & écritures - + Use piece extent affinity Utiliser l'affinité par extension de morceau - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB Kio - + Send buffer watermark Envoyer un filigrane de tampon - + Send buffer low watermark Envoyer un filigrane bas de tampon - + Send buffer watermark factor Envoyer le facteur de filigrane du tampon - + Outgoing connections per second Connexions sortantes par seconde - + Socket backlog size Taille de la liste des tâches du socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durée du bail UPnP [0: Bail permanent] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type de service (ToS) pour les connexions aux pairs - + Prefer TCP Préférer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionnel au pair (accélérateurs TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Support des noms de domaines internationalisés (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valider les certificats HTTPS des trackers - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Interdire la connexion à des pairs sur des ports privilégiés - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + IP address reported to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (redémarrage requis) - + System default Défaut du système - + Notification timeout [0: infinite] Délai d’expiration de la notification [0 : infini] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Réannoncer à tous les trackers lorsque l'IP ou le port a changé - + Enable icons in menus Activer les icônes dans les menus - + Peer turnover disconnect percentage Pourcentage de déconnexion par roulement de pair - + Peer turnover threshold percentage Pourcentage de seuil de roulement de pair - + Peer turnover disconnect interval Intervalle de déconnexion par roulement de pair - + Stop tracker timeout Arrêter le délai d'expiration du tracker - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length Enregistrer la longueur de l'historique des répertoires - + Enable speed graphs Activer les graphiques de vitesse - + Fixed slots Emplacements fixes - + Upload rate based Basé sur la vitesse d'envoi - + Upload slots behavior Comportement des emplacements d'envoi - + Round-robin Répartition de charge - + Fastest upload Envoi le plus rapide - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Envoyer l'algorithme d'étouffement - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags Confirmer la suppression de toutes les étiquettes - + Always announce to all trackers in a tier Toujours annoncer à tous les trackers d'un niveau - + Always announce to all tiers Toujours annoncer à tous les niveaux - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorithme mode mixte %1-TCP - + Resolve peer countries Retrouver les pays des pairs - + Network interface Interface réseau - + Optional IP address to bind to Adresse IP optionnelle à laquelle se relier - + Max concurrent HTTP announces Maximum d'annonces HTTP parallèles - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré @@ -997,106 +1010,104 @@ Motif: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 Nom du Torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du Torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le Torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Application failed to start. Échec du démarrage de l'application. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface Web via : %1 - {1?} + Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’interface Web à : %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface Web via : %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Le mot de passe administrateur de l'interface Web n'a pas été modifié par rapport à la valeur par défaut : %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ceci est un risque de sécurité, veuillez modifier votre mot de passe dans les préférences du programme. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. @@ -1112,22 +1123,22 @@ Motif: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Échec d'authentification WebAPI. Motif : l'IP est bloquée, IP : %1, nom d'utilisateur : %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Votre adresse IP a été bloquée car vous avez dépassé le nombre de tentatives d'authentification autorisées. - + WebAPI login success. IP: %1 Authentification WebAPI réussie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Échec d'authentification WebAPI. Motif : identifiants invalides, nombre de tentatives : %1, IP : %2, nom d'utilisateur : %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX + Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - - Encryption support [%1] - Prise en charge du chiffrement [%1] + Prise en charge du chiffrement [%1] - - + + FORCED FORCÉE - - Anonymous mode [%1] - Mode anonyme [%1] + Mode anonyme [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. + '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent. + '%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. + '%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' a atteint le temps de partage maximal configuré. Le mode de super partage a été activé pour ce torrent. + '%1' a atteint le temps de partage maximal configuré. Le mode de super partage a été activé pour ce torrent. - - - Couldn't load torrent: %1 - Impossible de charger le torrent : %1 + Impossible de charger le torrent : %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. + Impossible d'exporter le fichier de métadonnées torrent '%1'. Raison : %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erreur : annulation de l'enregistrement des données de reprise pour %1 torrents en attente. + Erreur : annulation de l'enregistrement des données de reprise pour %1 torrents en attente. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. + L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Impossible de trouver l'adresse configurée %1 sur laquelle écouter + Impossible de trouver l'adresse configurée %1 sur laquelle écouter - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 n'est pas une adresse IP valide et a été rejetée lors de l'application de la liste des adresses IP interdites. + %1 n'est pas une adresse IP valide et a été rejetée lors de l'application de la liste des adresses IP interdites. - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossible de décoder le fichier torrent '%1' + Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" annulé. + Déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" annulé. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Impossible d'ajouter à la file d'attente le déplacement de "%1" vers "%2". Le torrent est actuellement en train d'être déplacé vers le même emplacement. + Impossible d'ajouter à la file d'attente le déplacement de "%1" vers "%2". Le torrent est actuellement en train d'être déplacé vers le même emplacement. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Impossible d'ajouter le déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3". Les deux chemins pointent vers le même emplacement. + Impossible d'ajouter le déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3". Les deux chemins pointent vers le même emplacement. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Ajout du déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" à la file d'attente. + Ajout du déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" à la file d'attente. - Moving "%1" to "%2"... - Déplacement de "%1" vers "%2"... + Déplacement de "%1" vers "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Impossible de stocker la configuration des catégories dans %1. Erreur : %2 + Impossible de stocker la configuration des catégories dans %1. Erreur : %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Impossible de charger les catégories à partir de %1. Erreur : %2 + Impossible de charger les catégories à partir de %1. Erreur : %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Impossible d'analyser la configuration des catégories à partir de %1. Erreur : %2 + Impossible d'analyser la configuration des catégories à partir de %1. Erreur : %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Impossible de charger la configuration des catégories à partir de %1. Le format de données est invalide. + Impossible de charger la configuration des catégories à partir de %1. Le format de données est invalide. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' + Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Impossible de charger le torrent. Raison : %1. + Impossible de charger le torrent. Raison : %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre d'adresses IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtre de port - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. Utilisation d'un port avec privilèges - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Erreur du torrent. Torrent : "%1". Erreur : %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Erreur du torrent. Torrent : "%1". Erreur : %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste de transferts. + '%1' a été retiré de la liste de transferts. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. + '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' a été retiré de la liste des transferts mais les fichiers n'ont pas été supprimés. Erreur : %2 + '%1' a été retiré de la liste des transferts mais les fichiers n'ont pas été supprimés. Erreur : %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerte d'erreur fichier. Torrent : "%1". Fichier : "%2". Motif : %3 + Alerte d'erreur fichier. Torrent : "%1". Fichier : "%2". Motif : %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Échec de la recherche du nom d'origine de l'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » + Échec de la recherche du nom d'origine de l'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Message d'erreur reçu d'une source d'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » + Message d'erreur reçu d'une source d'URL. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ecoute correcte sur l'IP: %1, port: %2/%3 + Ecoute correcte sur l'IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Impossible d'écouter sur l'IP : %1, port : %2/%3. Motif : %4 + Impossible d'écouter sur l'IP : %1, port : %2/%3. Motif : %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externe détectée : %1 + IP externe détectée : %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erreur : la file d'attente des alertes internes est pleine et des alertes ont été supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Types d'alerte supprimés : %1. Message : %2 + Erreur : la file d'attente des alertes internes est pleine et des alertes ont été supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Types d'alerte supprimés : %1. Message : %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" a été déplacé vers "%2" avec succès. + "%1" a été déplacé vers "%2" avec succès. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Impossible de déplacer "%1" de "%2" à "%3". Motif : %4. + Impossible de déplacer "%1" de "%2" à "%3". Motif : %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erreur du serveur mandataire SOCKS5. Message : %1 + Erreur du serveur mandataire SOCKS5. Message : %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Téléchargement de '%1', veuillez patienter... + Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - The network interface defined is invalid: %1 - L'interface réseau définie est invalide : %1 + L'interface réseau définie est invalide : %1 - Peer ID: - ID du pair : + ID du pair : - HTTP User-Agent is '%1' - L'agent-utilisateur HTTP est '%1' + L'agent-utilisateur HTTP est '%1' - - DHT support [%1] - Prise en charge du DHT [%1] + Prise en charge du DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - Local Peer Discovery support [%1] - Découverte de pairs sur le réseau local [%1] + Découverte de pairs sur le réseau local [%1] - PeX support [%1] - Support PeX [%1] + Support PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Impossible d'obtenir le GUID de l'interface réseau : %1 + Impossible d'obtenir le GUID de l'interface réseau : %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentative d'écoute sur : %1 + Tentative d'écoute sur : %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. + '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. + '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' + Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' retiré du torrent '%2' + Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' + URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' + URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossible de résumer le torrent "%1". + Impossible de résumer le torrent "%1". - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. + Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. + Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' restauré. + '%1' restauré. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' ajouté à la liste de téléchargement. + '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 + UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Le pair "%1" est ajouté au torrent "%2" - + Couldn't write to file. Impossible d'écrire dans le fichier. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Le torrent est actuellement en mode « envoi uniquement ». - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Le torrent est maintenant en mode « envoi uniquement ». - + Reason: - + Motif : - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Télécharger d'abord le premier et le dernier morceau : %1, torrent : %2 - + On Activé - + Off Désactivé - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Différence de tailles de fichiers pour le torrent "%1". Impossible de continuer. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rejet des données de reprise rapide pour le torrent %1. Motif : %2. Revérification... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Renommage du fichier échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", raison : "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alerte de performance : + Alerte de performance : BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Tracker intégré : En écoute sur l'adresse IP : %1, port : %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tracker intégré : Impossible de se lier à l'adresse IP : %1, port : %2. Raison : %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date CategoryFilterModel - + Categories Catégories - + All Toutes - + Uncategorized Non catégorisé @@ -2293,13 +2596,13 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Supprimer également les fichiers du disque dur - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Confirmez-vous la suppression de '%1' de la liste des transferts ? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Confirmez-vous le suppression des %1 torrents de la liste des transferts ? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date IPs bloquées - + Copy Copier - + Clear Effacer @@ -2629,38 +2932,38 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Taille du ficher de base de données non supporté. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erreur des métadonnées : '%1' non trouvé. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erreur des métadonnées : le type de '%1' est invalide. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de base de données non supportée : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP non supportée : %1 - + Unsupported record size: %1 Taille du registre non supportée : %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de données corrompue : section data introuvable. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date A&ffichage - + &Options... &Options... - + &Resume &Démarrer - + Torrent &Creator &Créateur de torrent - - + + Alternative Speed Limits Limites de vitesse alternatives - + &Top Toolbar Barre d'ou&tils - + Display Top Toolbar Afficher la barre d'outils - + Status &Bar &Barre de statut - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Vitesse dans le titre de la fenêtre - + Show Transfer Speed in Title Bar Afficher la vitesse dans le titre de la fenêtre - + &RSS Reader Lecteur &RSS - + Search &Engine &Moteur de recherche - + L&ock qBittorrent &Verrouiller qBittorrent - + Do&nate! Faire un do&n ! - + &Do nothing &Ne rien faire - + Close Window Fermer la fenêtre - + R&esume All Tout Dé&marrer - + Manage Cookies... Gérer les cookies... - + Manage stored network cookies Gérer les cookies réseau stockées - + Normal Messages Messages normaux - + Information Messages Messages d'information - + Warning Messages Messages d'avertissement - + Critical Messages Messages critiques @@ -2875,165 +3183,165 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date &Journal - + Set Global Speed Limits... Définir les limites de vitesse globale... - + Bottom of Queue Bas de la file d'attente - + Move to the bottom of the queue Déplacer en bas de la file d'attente - + Top of Queue Haut de la file d'attente - + Move to the top of the queue Déplacer en haut de la file d'attente - + Move Down Queue Reculer dans la file d'attente - + Move down in the queue Descendre dans la file d'attente - + Move Up Queue Avancer dans la queue - + Move up in the queue Remonter dans la file d'attente - + &Exit qBittorrent &Quitter qBittorrent - + &Suspend System &Mettre en veille le système - + &Hibernate System &Mettre en veille prolongée le système - + S&hutdown System É&teindre le système - + &Statistics &Statistiques - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + Check for Program Updates Vérifier les mises à jour du programm - + &About &À propos - + &Pause Mettre en &pause - + &Delete &Supprimer - + P&ause All Tout &mettre en pause - + &Add Torrent File... &Ajouter un fichier torrent… - + Open Ouvrir - + E&xit &Quitter - + Open URL Ouvrir URL - + &Documentation &Documentation - + Lock Verrouiller - - - + + + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel - + Add Torrent &Link... Ajouter &lien vers un torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe @@ -3058,202 +3366,212 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Filtrer les noms des torrents... - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est en mode réduit dans la boîte à miniatures - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est dans la boîte à miniatures - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête... - + Options saved. Options enregistrées. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime L'environnement d'exécution Python est manquant - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'environnement d'exécution Python est obsolète - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. Voulez-vous installer une version plus récente maintenant? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Votre version de Python (%1) est obsolète. Veuillez la mettre à niveau à la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrent ou des liens Magnet. Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? - + The password must be at least 3 characters long Le mot de passe doit comporter au moins 3 caractères - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Téléchargement complétée - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Votre DNS dynamique a été mis à jour avec succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erreur de DNS dynamique : Le service est temporairement indisponible, un nouvel essai sera fait dans 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'hôte fourni n'existe pas pour le compte spécifié. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erreur de DNS dynamique : Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur du DNS dynamique : qBittorrent a été mis sur liste noire par le service, veuillez soumettre un rapport de bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erreur du DNS dynamique : %1 a été renvoyé par le service, veuillez soumettre un rapport de bogue sur http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erreur de DNS dynamique : Votre nom d'utilisateur a été bloqué pour faute d'abus. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erreur de DNS dynamique : Le nom de domaine fourni est invalide. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erreur de DNS dynamique : Le nom d'utilisateur fourni est trop court. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erreur de DNS dynamique : Le mot de passe fourni est trop court. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, République bolivarienne du - - + + N/A N/A - + Andorra Andorre - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de données GeoIP chargée. Type : %1. Durée de la construction : %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Impossible de charger la base de données de géolocalisation des IPs. Motif : %1 - + United Arab Emirates Émirats Arabes Unis - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanie - + Armenia Arménie - + Angola Angola - + Antarctica Antarctique - + Argentina Argentine - + American Samoa Samoa Américaines - + Austria Autriche - + Australia Australie - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaïdjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnie Herzégovine - + Barbados Barbade - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgique - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarie - + Bahrain Bahreïn - + Burundi Burundi - + Benin Bénin - + Bermuda Bermudes - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brésil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhoutan - + Bouvet Island Île Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Biélorussie - + Belize Bélize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Îles Cocos (anciennement Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the République Démocratique du Congo - + Central African Republic République d'Afrique Centrale - + Congo Congo - + Switzerland Suiss - + Cook Islands Îles Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameroun - + China Chine - + Colombia Colombie - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap-Vert - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Île Christmas - + Cyprus Chypre - + Czech Republic République Tchèque - + Germany Allemagne - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemark - + Dominica Dominique - + Dominican Republic République dominicaine - + Algeria Algérie - + Ecuador Equateur - + Estonia Estonie - + Egypt Égypte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Érythrée - + Spain Espagn - + Ethiopia Éthiopie - + Finland Finlande - + Fiji Fidji - + Falkland Islands (Malvinas) Îles Malouines (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronésie - + Faroe Islands Îles Féroé - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom Royaume-uni - + Grenada Grenade - + Georgia Géorgie - + French Guiana Guinée française - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groënland - + Gambia Gambie - + Guinea Guinée - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinée équatoriale - + Greece Grèce - + South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud-et-les Îles Sandwich du Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinée-Bissau - + Guyana Guyane - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Îles Heard-et-MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatie - + Haiti Haïti - + Hungary Hongrie - + Indonesia Indonésie - + Ireland Irlande - + Israel Israël - + India Inde - + British Indian Ocean Territory Territoire britannique de l'océan Indien - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of République islamique d'Iran - + Iceland Islande - + Italy Italie - + Jamaica Jamaïque - + Jordan Jordanie - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirghizstan - + Cambodia Cambodge - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis Saint-Christophe-et-Niévès - + Korea, Democratic People's Republic of Corée du Nord - + Korea, Republic of Corée du Sud - + Kuwait Koweït - + Cayman Islands Îles Caïmans - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sainte-Lucie - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituanie - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Lettonie - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavie - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Îles Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmanie - + Mongolia Mongolie - + Northern Mariana Islands Îles Mariannes du Nord - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanie - + Montserrat Montserrat - + Malta Malte - + Mauritius Maurice - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexique - + Malaysia Malaisie - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibie - + New Caledonia Nouvelle-Calédonie - + Niger Niger - + Norfolk Island Île Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Pays-Bas - + Norway Norvège - + Nepal Népal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nouvelle-Zélande - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Pérou - + French Polynesia Polynésie française - + Papua New Guinea Papouasie - Nouvelle-Guinée - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Pologne - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre et Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roumanie - + Russian Federation Russie - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabie Saoudite - + Solomon Islands Îles Salomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Soudan - + Sweden Suède - + Singapore Singapour - + Slovenia Slovénie - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard et Jan Mayen - + Slovakia Slovaquie - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Saint-Marin - + Senegal Sénégal - + Somalia Somalie - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-et-Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrie - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Îles Turques-et-Caïques - + Chad Tchad - + French Southern Territories Terres australes françaises - + Togo Togo - + Thailand Thaïlande - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkménistan - + Tunisia Tunisie - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Impossible de télécharger la base de données de géolocalisation des IPs. Motif : %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Impossible de décompresser la base de données de géolocalisation des IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Impossible d'enregistrer le fichier de base de données de géolocalisation IP téléchargé. Raison : %1 - + Successfully updated IP geolocation database. La base de données de géolocalisation des IPs a été mise à jour avec succès. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolivie - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Pays-Bas caribéens - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Côte d'Ivoire - + Libya Libye - + Saint Martin (French part) Saint-Martin (France) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macédoine - + Macao Macao - + Pitcairn Îles Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, État de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha - + South Sudan Soudan du Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Saint-Martin (Pays-bas) - + Turkey Turquie - + Trinidad and Tobago Trinidad et Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzanie - + Ukraine Ukraine - + Uganda Ouganda - + United States Minor Outlying Islands Îles mineures éloignées des États-Unis - + United States États-Unis - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Ouzbékistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Saint-Vincent-et-les-Grenadines - + Virgin Islands, British Îles Vierges, Royaume-Uni - + Virgin Islands, U.S. Îles Vierges, États-Unis - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis et Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yémen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbie - + South Africa Afrique du Sud - + Zambia Zambie - + Montenegro Monténégro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Île de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? Net::Smtp - Email Notification Error: - Erreur de notification e-mail : + Erreur de notification e-mail : + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci? Kio - + Torrent content layout: Agencement du contenu du torrent: - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + Add... Ajouter... - + Options.. Options.. - + Remove Retirer - + Email notification &upon download completion Notification par courriel &une fois le téléchargement complété - + Run e&xternal program on torrent completion Exécuter un programme e&xterne à la fin d'un téléchargement - + Peer connection protocol: Protocole de connexion au pair : - + Any N'importe quel - + IP Fi&ltering Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifier &l'utilisation des limites de vitesse alternatives - + From: From start time Depuis : - + To: To end time Vers : - + Find peers on the DHT network Trouver des pairs sur le réseau DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Exiger le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs avec protocole de chif Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de chiffrement - + Allow encryption Autoriser le chiffrement - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites de partage - + When seeding time reaches Lorsque la durée de partage est atteinte - + Pause torrent Mettre en pause le torrent - + Remove torrent Supprimer le torrent - + Remove torrent and its files Supprimer le torrent et ses fichiers - + Enable super seeding for torrent Activer le super partage pour ce torrent - + When ratio reaches Lorsque le ratio atteint - + RSS Torrent Auto Downloader Téléchargeur automatique de torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + RSS Smart Episode Filter Filtre d'épisode intelligent RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Télécharger les épisodes REPACK / PROPER - + Filters: Filtres : - + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: Adresse IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Renseignez une adresse IPv4 ou IPv6. Vous pouvez renseigner "0.0.0.0" "::" pour n'importe quelle adresse IPv6, ou bien "*" pour l'IPv4 et l'IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bloquer le client suite à des échecs consécutifs : - + Never Jamais - + ban for: Bloquer pour : - + Session timeout: Expiration de la session : - + Disabled Désactivé - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activer le cookie Secure flag (nécessite HTTPS) - + Server domains: Domaines de serveur : - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5202,27 +5569,27 @@ Afin de se défendre contre les attaques par DNS rebinding, vous devez consigner Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut être utilisé. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorer l'authentification pour les clients locaux - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorer l'authentification pour les clients de sous-réseaux en liste blanche - + IP subnet whitelist... Liste blanche des sous-réseaux IP... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -5292,94 +5659,93 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Supprimer les journaux antérieurs à : - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Supprimer également les fichiers .torrent dont l'ajout a été annulé - + Also when addition is cancelled Aussi quand l'ajout est annulé - + Warning! Data loss possible! Attention ! Perte de donnée possible ! - + Saving Management Gestion de la sauvegarde - + Default Torrent Management Mode: Mode de gestion de torrent par défaut : - + Manual Manuel - + Automatic Automatique - + When Torrent Category changed: Quand la catégorie du torrent change : - + Relocate torrent Relocaliser le torrent - + Switch torrent to Manual Mode Basculer le torrent en mode manuel - When Default Save Path changed: - Quand le répertoire de destination par défaut change : + Quand le répertoire de destination par défaut change : - - + + Relocate affected torrents Relocaliser les torrents affectés - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Basculer les torrents affectés en mode manuel - + Use Subcategories Utiliser les sous-catégories - + Default Save Path: Chemin de sauvegarde par défaut : - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : @@ -5394,22 +5760,22 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Fichier de &Log - + Display &torrent content and some options Afficher le contenu du &torrent et quelques options - + De&lete .torrent files afterwards Supprimer &les fichiers .torrent par la suite - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Pre-allocate disk space for all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers @@ -5520,566 +5886,576 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu années - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Le torrent sera ajouté à la file de téléchargement en état de pause - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Si le fichier .torrent devrait être supprimé après l'avoir ajouté - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allouer les tailles entières des fichiers sur le disque avant de commencer les téléchargements, afin de minimiser la fragmentation. Utile uniquement pour les disques durs HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Lorsqu'un torrent est téléchargé, proposer d'ajouter les torrents depuis les fichiers .torrent trouvés à l'intérieur de celui-ci - + Enable recursive download dialog Activer les fenêtres de téléchargement récursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatique : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées via la catégorie associée Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) devront être saisies manuellement - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Lorsque le répertoire de destination de la catégorie change : - + Use Category paths in Manual Mode - + Utiliser les chemins des catégories en mode manuel - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Résoudre le répertoire de destination relatif par rapport au chemin de la catégorie approprié au lieu de celui par défaut - + Use another path for incomplete torrents: Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets : - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents dans : - + Receiver Destinataire - + To: To receiver A : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + Sender Émetteur - + From: From sender De : - + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) - - + + Authentication Authentification - - - - + + + + Username: Nom d'utilisateur : - - - - + + + + Password: Mot de passe : - + Show console window Afficher la fenêtre console - + TCP and μTP TCP et μTP - + Listening Port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Set to 0 to let your system pick an unused port Régler sur 0 pour laisser votre système choisir un port inutilisé - + Random Aléatoire - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Connections Limits Limites de connexions - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Global maximum number of connections: Nombre maximum global de connexions : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - + Global maximum number of upload slots: Nombre maximum global d'emplacements d'envoi : - + Proxy Server Serveur proxy - + Type: Type : - + (None) (Aucun) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hôte : - - + + Port: Port : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Dans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers - + Use proxy for peer connections Utiliser le proxy pour se connecter aux pairs - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Les flux RSS, le moteur de recherche, les mises à jour du logiciel et tout autre chose sauf les transferts de torrents et opérations liées (comme les échanges de pairs) utiliseront une connexion directe - + Use proxy only for torrents Utiliser le proxy seulement pour les torrents - + A&uthentication A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Info : le mot de passe est enregistré en texte clair - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + Reload the filter Recharger le filtre - + Manually banned IP addresses... Adresses IP bloquées manuellement... - + Apply to trackers Appliquer aux trackers - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s Kio/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + Start time Heure de début - + End time Heure de fin - + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de chiffrement : - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activer lors de l'utilisation d'un proxy ou d'une connexion VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: Limite de vitesse d'envoi : - + Download rate threshold: Limite de vitesse de téléchargement : - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Compteur d'inactivité du torrent : - + then puis - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Key: Clé : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Change current password Changer le mot de passe actuel - + Use alternative Web UI Utiliser l'interface Web alternative - + Files location: Emplacement des fichiers : - + Security Sécurité - + Enable clickjacking protection Activer la protection contre le clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activer la protection CSRF (Cross-Site Request Forgery) - + Enable Host header validation Activer la validation de l'en-tête hôte - + Add custom HTTP headers Ajouter des en-têtes HTTP personnalisées - + Header: value pairs, one per line En-tête : paires de valeurs, une par ligne - + Enable reverse proxy support Activer la prise en charge du reverse proxy - + Trusted proxies list: Liste des proxys de confiance : - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Spécifier les adresses IP du reverse proxy afin d'utiliser l'adresse client transférée (attribut X-Forwarded-For), utiliser ';' pour séparer plusieurs entrées. - + Service: Service : - + Register S'inscrire - + Domain name: Nom de domaine : @@ -6104,109 +6480,109 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Choisir l'emplacement des fichiers d'interface alternative - + Supported parameters (case sensitive): Paramètres supportés (sensible à la casse) : - + %N: Torrent name %N : Nom du torrent - + %L: Category %L : Catégorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F : Répertoire du contenu (le même que le répertoire racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R : Répertoire racine (premier répertoire du sous-dossier du torrent) - + %D: Save path %D : Répertoire de destination - + %C: Number of files %C : Nombre de fichiers - + %Z: Torrent size (bytes) %Z : Taille du torrent (en octets) - + %T: Current tracker %T : Tracker actuel - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Astuce : Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé au niveau des espaces (p. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de réception et d'envoi restent en dessous des valeurs en secondes du « Minuteur d'inactivité du torrent » - + Certificate Certificat - + Select certificate Sélectionner un certificat - + Private key Clé privée - + Select private key Sélectionner une clé privée - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée - - + + Invalid path Chemin invalide - + Location Error Erreur d'emplacement - + The alternative Web UI files location cannot be blank. L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide. - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'exportation @@ -6221,75 +6597,75 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Fichier de thème d'interface utilisateur qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Étiquettes (séparées par des virgules) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I : info hash v1 (ou '-' si indisponible) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J : info hash v2 (ou '-' si indisponible) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K : ID du torrent (soit l'info hash sha-1 pour un torrent v1 ou l'info hash tronquée sha-256 pour un torrent v2/hybride) - - - + + + Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un fichier de filtre IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + Parsing error Erreur lors de l'analyse - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Actualisation réussie - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide @@ -6299,33 +6675,33 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Préférences - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -6406,152 +6782,152 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination PeerListWidget - + Country/Region Pays/Région - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicateurs - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logiciel - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Téléchargé - + Uploaded i.e: total data uploaded Envoyé - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinence - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichiers - + Column visibility Visibilité de la colonne - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Add peers... Ajouter des pairs... - - + + Adding peers Ajout de pairs - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Certains pairs n'ont pas pu être ajoutés. Consultez le Journal pour plus d'informations. - + Peers are added to this torrent. Les pairs sont ajoutés à ce torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquer le pair indéfiniment - + Cannot add peers to a private torrent Impossible d'ajouter des pairs à un torrent privé - + Cannot add peers when the torrent is checking Impossible d'ajouter des pairs quand le torrent est en cours de vérification - + Cannot add peers when the torrent is queued Impossible d'ajouter des pairs quand le torrent est en file d'attente - + No peer was selected Aucun pair n'a été sélectionné - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés de façon permanente ? - + Peer "%1" is manually banned Le pair "%1" est manuellement bloqué - + Copy IP:port Copier l'IP:port @@ -6699,108 +7075,108 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination Désinstaller - - - + + + Yes Oui - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning Avertissement de désinstallation - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Certains greffons n'ont pas pu être désinstallés car ils sont inclus dans qBittorrent. Seulement ceux que vous avez vous-même ajoutés peuvent être désinstallés. Ces derniers ont été désactivés. - + Uninstall success Désinstallation réussie - + All selected plugins were uninstalled successfully Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès - - - - + + + + Search plugin update Mise à jour du greffon de recherche - + Plugins installed or updated: %1 Greffons installés ou mis à jour : %1 - - + + New search engine plugin URL URL du nouveau greffon moteur de recherche - - + + URL: URL : - + Invalid link Lien invalide - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Le lien ne semble pas pointer sur un greffon de moteur de recherche. - + Select search plugins Sélectionner les greffons de recherche - + qBittorrent search plugin Greffon de recherche de qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tous vos greffons sont déjà à jour. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Désolé, impossible de vérifier les mises à jour du greffon. %1 - + Search plugin install Installation du greffon de recherche - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossible d'installer le greffon de recherche "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossible de mettre à jour le greffon de recherche "%1". %2 @@ -6831,14 +7207,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + Prise en charge de l'UPnP / NAT-PMP [ACTIVÉE] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Prise en charge UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Prise en charge UPnP / NAT-PMP [DÉSACTIVÉE] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6852,49 +7236,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Les fichiers suivants du torrent "%1" permettent l'affichage d'un aperçu, veuillez en sélectionner un : - + Preview Prévisualiser - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - + Preview impossible Prévisualisation impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Désolé, il est impossible de prévisualiser le fichier "%1". - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu @@ -6933,29 +7317,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normale - + Do not download Do not download (priority) Ne pas télécharger - + High High (priority) Haute - + Maximum Maximum (priority) Maximale + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mixtes + PropTabBar @@ -7099,12 +7489,12 @@ Those plugins were disabled. Ne rien sélectionner - + Normal Normale - + High Haute @@ -7159,12 +7549,12 @@ Those plugins were disabled. Chemin de sauvegarde : - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger @@ -7188,17 +7578,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + Visibilité de la colonne Resize columns - + Redimensionner les colonnes Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu @@ -7248,32 +7638,32 @@ Those plugins were disabled. Renommer… - + Priority Priorité - + By shown file order Par ordre de fichier affiché - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web @@ -7283,39 +7673,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrer les fichiers… - + Speed graphs are disabled Les graphiques de vitesse sont désactivés - + You can enable it in Advanced Options Vous pouvez l'activer sous Options avancées - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -7323,19 +7713,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. @@ -7510,37 +7900,37 @@ Those plugins were disabled. Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque vous ajoutez un torrent, ses données sont mises à la disposition des autres pour leur envoyer. Tout contenu que vous partagez est de votre unique responsabilité. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7549,22 +7939,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -7589,20 +7979,20 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Une erreur inconnue est survenue lors de l'écriture du fichier de configuration. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Échec de la migration des préférences : WebUI https, fichier : « %1 », erreur : « %2 » - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Échec de la migration des préférences : WebUI https, données exportées vers le fichier : « %1 » - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Valeur invalide trouvée dans le fichier de configuration, rétablissement de sa valeur par défaut. Clé : « %1 ». Valeur invalide : « %2 ». @@ -7687,12 +8077,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS non valide. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (ligne : %2, colonne : %3, décalage : %4). @@ -7700,13 +8090,21 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Impossible d’enregistrer la configuration de la session RSS dans %1. Erreur : %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Impossible d’enregistrer les données de la session RSS dans %1. Erreur : %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7731,37 +8129,73 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Ne peut pas supprimer le dossier racine. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'URL est nécessaire. + Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'URL est nécessaire. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'UID n'est pas valide. + Impossible de charger le flux RSS '%1'. L'UID n'est pas valide. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Flux RSS doublon UID : %1. La configuration semble corrompue. + Flux RSS doublon UID : %1. La configuration semble corrompue. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Impossible de charger l'élément RSS '%1'. Format de données invalide. + Impossible de charger l'élément RSS '%1'. Format de données invalide. - + Incorrect RSS Item path: %1. Chemin d'article RSS Incorrect : %1. - + RSS item with given path already exists: %1. L'article RSS avec le chemin donné existe déjà : %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Le dossier parent n'existe pas : %1. @@ -7966,206 +8400,229 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchJobWidget - Form - Formulaire + Formulaire - + Results(xxx) Résultats(xxx) - + Search in: Recherche : - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p> Certains moteurs de recherche cherchent également dans la description du torrent et dans les noms des fichiers torrent. L'affichage de ces résultats dans la liste ci-dessous est contrôlé par ce mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Partout</span> désactive le filtrage et affiche tout ce qui est renvoyé par les moteurs de recherche.</p><p><span style=" font-weight:600;">Noms de torrent seulement</span> ne montrent que les torrents dont les noms correspondent à la requête de recherche. - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - Définir le nombre minimum et maximum autorisé de sources + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + Définir le nombre minimum et maximum autorisé de sources + + + Seeds: Sources : - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre minimal de sources</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nombre minimal de sources</p></body></html> - - + + to à - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nombre maximal de sources</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nombre maximal de sources</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Définir la taille minimale et maximale autorisée pour un torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Définir la taille minimale et maximale autorisée pour un torrent</p></body></html> - + Size: Taille : - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Taille minimale du torrent </p></body></html> + <html><head/><body><p>Taille minimale du torrent </p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Taille maximal du torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Taille maximal du torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche - + Filter search results... Filtrer les résultats de recherche... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Résultats (affichage de <i>%1</i> sur <i>%2</i>) : - + Torrent names only Noms de torrent seulement - + Everywhere Partout - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Open download window Ouvrir la fenêtre de téléchargement - + Download Téléchargement - + Open description page Ouvrir la page de description - + Copy Copier - + Name Nom - + Download link Lien de téléchargement - + Description page URL URL de la page de description - + Searching... En cours de recherche... - + Search has finished La recherche est terminée - + Search aborted Recherche annulée - + An error occurred during search... Une erreur s'est produite lors de la recherche… - + Search returned no results La recherche n'a retourné aucun résultat - + Column visibility Visibilité de la colonne - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu @@ -8396,67 +8853,67 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen Ne plus afficher - + qBittorrent will now exit. qBittorent va se fermer. - + E&xit Now &Quitter maintenant - + Exit confirmation Confirmation de fermeture - + The computer is going to shutdown. L'ordinateur va s'arrêter. - + &Shutdown Now &Eteindre maintenant - + Shutdown confirmation Confirmation de l'extinction - + The computer is going to enter suspend mode. L'ordinateur va entrer en mode veille. - + &Suspend Now &Mettre en veille maintenant - + Suspend confirmation Confirmation de mise en veille - + The computer is going to enter hibernation mode. L'ordinateur va entrer en veille prolongée. - + &Hibernate Now &Mise en veille maintenant - + Hibernate confirmation Confirmation Mise en veille - + You can cancel the action within %1 seconds. Vous pouvez annuler cette action pendant %1 secondes. @@ -8810,133 +9267,148 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons... » en bas à droite de la fen StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tout (0) - + Downloading (0) Téléchargement (0) - + Seeding (0) En partage (0) - + Completed (0) Complété (0) - + Resumed (0) Démarrés (0) - + Paused (0) En Pause (0) - + Active (0) Actif (0) - + Inactive (0) Inactif (0) - + Stalled (0) En attente (0) - + Stalled Uploading (0) Envoi en attente (0) - + Stalled Downloading (0) Téléchargement en attente (0) - + Checking (0) Vérification en cours (0) - + Errored (0) Erreur (0) - + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) Téléchargement (%1) - + Seeding (%1) En partage (%1) - + Completed (%1) Terminés (%1) - + Paused (%1) En Pause (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Mettre en pause les torrents + + + + Delete torrents + Supprimer les torrents + + + Resumed (%1) Démarrés (%1) - + Active (%1) Actifs (%1) - + Inactive (%1) Inactifs (%1) - + Stalled (%1) En attente (%1) - + Stalled Uploading (%1) Envoi en attente (%1) - + Stalled Downloading (%1) Téléchargement en attente (%1) - + Checking (%1) Vérification en cours (%1) - + Errored (%1) Erreur (%1) @@ -9119,9 +9591,8 @@ Veuillez en choisir un autre. Nom - Size - Taille + Taille @@ -9143,6 +9614,11 @@ Veuillez en choisir un autre. Availability Disponibilité + + + Total Size + Taille totale + TorrentContentModelItem @@ -9184,17 +9660,17 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentContentTreeView - + Renaming Restant - + New name: Nouveau nom : - + Rename error Erreur de renommage @@ -9443,14 +9919,6 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. - - - Watched folder path cannot be relative. - Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9474,12 +9942,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Watched folder Path cannot be empty. - + Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. Watched folder Path cannot be relative. - + Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. @@ -9672,111 +10140,111 @@ Veuillez en choisir un autre. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erreur : '%1' n'est pas un fichier torrent valide. - + Priority must be an integer La priorité doit être un nombre - + Priority is not valid Priorité invalide - + Torrent's metadata has not yet downloaded Les métadonnées du torrent n’ont pas encore été téléchargées - + File IDs must be integers Les identifiants de fichier doivent être des entiers - + File ID is not valid L'ID du fichier n'est pas valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled La mise en file d'attente du torrent doit être activée - - + + Save path cannot be empty Le répertoire de destination ne peut être vide - - + + Cannot create target directory Impossible de créer le répertoire cible - - + + Category cannot be empty La catégorie ne peut être vide - + Unable to create category Impossible de créer la catégorie - + Unable to edit category Impossible d'éditer la catégorie - + Cannot make save path Impossible de créer le répertoire de destination - + 'sort' parameter is invalid Le paramètre de tri 'sort' est invalide - + "%1" is not a valid file index. « %1 » n’est pas un index de fichier valide. - + Index %1 is out of bounds. L’index %1 est hors limites. - - - + + + Cannot write to directory Ecriture impossible dans le répertoire - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Définir l'emplacement WebUI : déplacement de « %1 », de « %2 » vers « %3 » - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrect - + Incorrect category name Nom de catégorie incorrect @@ -9807,62 +10275,62 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -9871,158 +10339,158 @@ Veuillez en choisir un autre. TrackerListWidget - - + + Working En fonction - + Disabled Désactivé - + Disabled for this torrent Désactivé pour ce torrent - - + + This torrent is private Ce torrent est privé - + Updating... Mise à jour... - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté + + - - N/A N/A - + Tracker editing Édition du tracker - + Tracker URL: URL du tracker : - - + + Tracker editing failed Échec d’édition du tracker - + The tracker URL entered is invalid. L'URL du tracker fournie est invalide. - + The tracker URL already exists. L'URL de tracker existe déjà. - + Add a new tracker... Ajouter un nouveau tracker... - + Edit tracker URL... Éditer l'URL du tracker... - + Remove tracker Supprimer le tracker - + Copy tracker URL Copier l'URL du tracker - + Force reannounce to selected trackers Forcer le réannoncement sur les trackers sélectionnés - + Force reannounce to all trackers Forcer le réannoncement sur tous les trackers - + Tier Niveau - + URL URL - + Status Statut - + Seeds Sources - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Peers Pairs - + Leeches Téléchargeurs - + Downloaded Téléchargé - + Message Message - + Column visibility Visibilité de la colonne @@ -10068,22 +10536,22 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Categories Catégories - + Tags Étiquettes - + Trackers Trackers @@ -10377,274 +10845,279 @@ Veuillez en choisir un autre. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Choose save path - + Choix du répertoire de destination - + Unable to preview Impossible de prévisualiser - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Le torrent sélectionné "%1" ne contient pas de fichier prévisualisable - + Resize columns - + Redimensionner les colonnes - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionner toutes les colonnes non masquées à la taille de leur contenu - + Enable automatic torrent management - + Activer la gestion automatique des torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Êtes-vous certain de vouloir activer la gestion automatique des torrents pour le(s) torrent(s) sélectionné(s)? Ils pourraient être déplacés. - + Add Tags Ajouter des étiquettes - + Remove All Tags Supprimer toutes les étiquettes - + Remove all tags from selected torrents? Supprimer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ? - + Comma-separated tags: Étiquettes séparées par des virgules : - + Invalid tag Étiquette invalide - + Tag name: '%1' is invalid Nom d'étiquette : '%1' est invalide - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... - + Chemin de sauvegarde… - + Force reannounce Forcer une nouvelle annonce - + Magnet link Lien Magnet - + Torrent ID ID du torrent - + Name Nom - + Download in sequential order - + Télécharger dans l'ordre séquentiel - + Download first and last pieces first - + Télécharger les premières et dernières pièces d'abord - + Automatic Torrent Management - Gestion automatique des torrents + Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée + Le mode automatique signifie que diverses propriétés du torrent (p. ex. le répertoire de destination) seront décidées par la catégorie associée - + Category - Catégorie + Catégorie - + New... New category... - + Nouvelle… - + Reset Reset category + Réinitialiser + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Liste d'attente - + Copy Copier - + Torrent options... Options torrent... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Éditer les trackers... - + Tags Étiquettes - + Add... Add / assign multiple tags... Ajouter... - + Remove All Remove all tags Supprimer tout - + Force recheck Forcer une revérification - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… @@ -10652,28 +11125,28 @@ Veuillez en choisir un autre. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Échec du chargement du thème de l'interface depuis le fichier : "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Échec de l'ouverture de « %1 ». Raison : %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" a un format invalide. Motif : %2 - + Root JSON value is not an object La valeur dans la racine du JSON n'est pas un objet - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Une couleur invalide pour l'identifiant "%1" est fournie par le thème @@ -10681,12 +11154,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python détecté, nom de l'exécutable : '%1', version : %2 - + Python not detected Python non détecté @@ -10795,12 +11268,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Watched folder path cannot be empty. - Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. + Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être vide. Watched folder path cannot be relative. - Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. + Le chemin du dossier surveillé ne peut pas être relatif. diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 2bc072ab6..623adeea8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Dereitos de autor %1 ©2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Páxina web: - + Forum: Foro: - + Bug Tracker: Seguimento de fallos: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de datos libre «IP to Country Lite» de DB-IP úsase para obter os países dos pares. A base de datos ten licenza Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. A ruta nova non é correcta: «%1». - - Invalid file path: '%1'. - Ruta incorrecta ao ficheiro: «%1». - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Seleccionar todo + Seleccionar todo Select None - Non seleccionar nada + Non seleccionar nada @@ -310,61 +306,61 @@ Gardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... @@ -394,149 +390,149 @@ Erro: %2 Seleccionar a ruta onde gardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent xa existe - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores. - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + By shown file order Por orde de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pola orde dos ficheiros mostrados - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -544,452 +540,469 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + All IPv4 addresses Todos os enderezos IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os enderezos IPv6 - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Fastresume files Ficheiros de continuación rápida - + SQLite database (experimental) Base de datos SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de almacenaxe dos datos de continuación (necesita reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Inferior ao normal - + Medium Medio - + Low Baixo - + Very low Moi baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memoria do proceso (Só en Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Hashing threads Fíos do hash - + File pool size Tamaño da agrupación de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memoria adicional na comprobación dos torrents - + Disk cache Caché do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Use piece extent affinity Usar similitude no tamaño dos anacos - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Outgoing connections per second Conexións saíntes por segundo - + Socket backlog size Tamaño dos traballos pendentes do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duración da concesión UPnP [0: concesión permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de servizo (TdS) para as conexións cos pares - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar os certificados HTTPS dos localizadores - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Mitigación da falsificación de solicitudes do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non permitir conexións con pares en portos privilexiados - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + IP address reported to trackers (requires restart) Enderezo IP informada aos localizadores (necesita reiniciar) - + System default Predeterminado do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo de espera das notificacións [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Anunciar de novo a todos os localizadores cando a IP ou o porto cambien - + Enable icons in menus Activar iconas nos menús - + Peer turnover disconnect percentage Porcentaxe de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover threshold percentage Porcentaxe límite de desconexión da rotación de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de desconexión da rotación de pares - + Stop tracker timeout Deter o tempo de espera do localizador - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + Enable speed graphs Activar gráficos de velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Resolve peer countries Mostrar os países dos pares - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Enderezo IP opcional ao que ligar - + Max concurrent HTTP announces Anuncios HTTP simultáneos máximos - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado @@ -997,106 +1010,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Application failed to start. Produciuse un fallo iniciando o aplicativo - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en : %1 - {1?} + Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en : %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Nome do usuario administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 O contrasinal do administrador da interface web non se cambiou do predefinido: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: o IP foi bloqueado, IP: %1, nome do usuario: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. - + WebAPI login success. IP: %1 A sesión iniciouse correctamente na WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Produciuse un fallo no inicio de sesión da WebAPI. Razón: credenciais incorrectas, número de intentos: %1, IP: %2, nome do usuario: %3 @@ -1655,435 +1666,727 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX + É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - - Encryption support [%1] - Compatibilidade co cifrado [%1] + Compatibilidade co cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - - Anonymous mode [%1] - Modo anónimo [%1] + Modo anónimo [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el. - - - Couldn't load torrent: %1 - Non foi posíbel cargar o torrent: %1 + Non foi posíbel cargar o torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Non foi posíbel exportar os metadatos do ficheiro: «%1». Razón: %2. + Non foi posíbel exportar os metadatos do ficheiro: «%1». Razón: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. + Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. + O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar + Non é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos IP bloqueados. + %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos IP bloqueados. - Unable to decode '%1' torrent file. - Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. + Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelado o movemento de «%1» desde «%2» a «%3». + Cancelado o movemento de «%1» desde «%2» a «%3». - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Non foi posíbel poñer na cola para mover de «%1» a «%2». O torrent está actualmente sendo movido ao mesmo destino. + Non foi posíbel poñer na cola para mover de «%1» a «%2». O torrent está actualmente sendo movido ao mesmo destino. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Non foi posíbel poñer na cola o movemento de «%1» de «%2» a «%3». Ambas as rutas apuntan é mesma localización. + Non foi posíbel poñer na cola o movemento de «%1» de «%2» a «%3». Ambas as rutas apuntan é mesma localización. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Na cola para mover «%1» de «%2» a «%3». + Na cola para mover «%1» de «%2» a «%3». - Moving "%1" to "%2"... - Movendo «%1» a «%2»... + Movendo «%1» a «%2»... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Non foi posíbel gardar os axustes das Categorías en %1. Erro: %2 + Non foi posíbel gardar os axustes das Categorías en %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Non foi posíbel cargar as Categorías desde %1. Erro: %2 + Non foi posíbel cargar as Categorías desde %1. Erro: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Non foi posíbel analizar os axustes das Categorías desde %1. Erro: %2 + Non foi posíbel analizar os axustes das Categorías desde %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar os axustes das Categorías desde %1. O formato dos datos é incorrecto. + Non foi posíbel cargar os axustes das Categorías desde %1. O formato dos datos é incorrecto. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 + Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Non foi posíbel cargar o torrent. Razón: %1. + Non foi posíbel cargar o torrent. Razón: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de portos - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso de porto privilexiado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent con erros: %1. + Torrent con erros: %1. Erro: %2 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias. + «%1» eliminouse da lista de transferencias. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. + «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 + «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 + Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 + Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3 - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 + Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3 - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 + Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 + Produciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detectouse IP externa: %1 + Detectouse IP externa: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 + Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - «%1» moveuse correctamente a «%2». + «%1» moveuse correctamente a «%2». - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Produciuse un fallo ao mover «%1» de «%2» a «%3». Razón: %4. + Produciuse un fallo ao mover «%1» de «%2» a «%3». Razón: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 -   +   Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Descargando '%1', espere... + Descargando '%1', espere... - The network interface defined is invalid: %1 - A interface indicada para a rede non é válida: %1 + A interface indicada para a rede non é válida: %1 - Peer ID: - ID do par: + ID do par: - HTTP User-Agent is '%1' - O axente do usuario HTTP é %1 + O axente do usuario HTTP é %1 - - DHT support [%1] - Compatibilidade con DHT [%1] + Compatibilidade con DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - Local Peer Discovery support [%1] - Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] + Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - PeX support [%1] - Compatibilidade PeX [%1] + Compatibilidade PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1 + Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentando escoitar en: %1 + Tentando escoitar en: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. + «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. + «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» + Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» + Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» + A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» + A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Non é posíbel continuar o torrent «%1». + Non é posíbel continuar o torrent «%1». - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. + Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. + Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - «%1» foi restabelecido. + «%1» foi restabelecido. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - Engadiuse %1 á lista de descargas. + Engadiuse %1 á lista de descargas. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 + UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 + UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 @@ -2103,79 +2406,79 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Par «1%» engadido ao torrent «%2» - + Couldn't write to file. Non foi posíbel escribir no ficheiro. - Torrent is currently in "upload only" mode. - O torrent está actualmente no modo «só enviar». - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + O torrent está agora no modo «só enviar». - + Reason: - + Razón: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón: «%3» - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Aviso de rendemento: + Aviso de rendemento: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Localizador incorporado: agora está escoitando na IP: %1, porto %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Localizador incorporado: non é posíbel ligar á IP: %1, porto: %2. Razón: %3 @@ -2183,17 +2486,17 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 CategoryFilterModel - + Categories Categorías - + All Todo - + Uncategorized Sen categoría @@ -2295,13 +2598,13 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Eliminar tamén os ficheiros do disco duro - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Confirma a eliminación de «%1» da lista de transferencias? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Está seguro que desexa eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias? @@ -2505,12 +2808,12 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 IPs bloqueadas - + Copy Copiar - + Clear Limpar @@ -2631,38 +2934,38 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptado - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión da base de datos non aceptada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP non aceptada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño de rexistro no aceptado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. @@ -2761,113 +3064,118 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 &Ver - + &Options... &Opcións... - + &Resume Continua&r - + Torrent &Creator &Creador de torrents - - + + Alternative Speed Limits Límites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar Barra &superior - + Display Top Toolbar Mostrar a barra superior - + Status &Bar &Barra de estado - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra do título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar a velocidade de transferencia na barra do título - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Buscador - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + Do&nate! D&oar! - + &Do nothing Non facer na&da - + Close Window Pechar xanela - + R&esume All Co&ntinuar todo - + Manage Cookies... Xestión das cookies... - + Manage stored network cookies Xestionar as cookies de rede gardadas - + Normal Messages Mensaxes ordinarias - + Information Messages Mensaxes informativas - + Warning Messages Mensaxes de aviso - + Critical Messages Mensaxes críticas @@ -2877,165 +3185,165 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 &Rexistro - + Set Global Speed Limits... Estabelecer os límites globais de velocidade... - + Bottom of Queue Final da cola - + Move to the bottom of the queue Mover ao final da cola - + Top of Queue Principio da cola - + Move to the top of the queue Mover ao principio da cola - + Move Down Queue Mover abaixo na cola - + Move down in the queue Mover abaixo na cola - + Move Up Queue Mover arriba na cola - + Move up in the queue Mover arriba na cola - + &Exit qBittorrent Saír do qBittorr&ent - + &Suspend System &Suspender o sistema - + &Hibernate System &Hibernar o sistema - + S&hutdown System Pe&char o sistema - + &Statistics E&stadísticas - + Check for Updates Buscar actualizacións - + Check for Program Updates Buscar actualizacións do programa - + &About &Sobre - + &Pause &Deter - + &Delete &Eliminar - + P&ause All D&eter todo - + &Add Torrent File... Eng&adir un ficheiro torrent... - + Open Abrir - + E&xit &Saír - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentación - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa - + Add Torrent &Link... Engadir &ligazón torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal @@ -3060,202 +3368,212 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Filtrar polo nome dos torrents... - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + Are you sure you want to clear the password? Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Options saved. Opcións gardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3264,171 +3582,171 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1 Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: %2 Desexa instalar unha versión máis recente? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? - + The password must be at least 3 characters long O contrasinal debe ter polo menos 3 caracteres. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Descarga completada - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -3436,52 +3754,52 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O DNS dinámico actualizouse correctamente. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinámico: o servizo non está dispoñíbel temporalmente, intentarase de novo dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinámico: o nome do servidor indicado non existe nesta conta específica. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinámico: nome do usuario/contrasinal incorrectos. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinámico: o qBittorrent está na lista negra deste servizo, por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinámico: o servizo devolveu %1 , por favor envíe un informe de erro en http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinámico: o nome do usuario foi bloqueado por un abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado non é correcto. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado é curto de máis. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinámico: o contrasinal indicado é curto de máis. @@ -3497,1285 +3815,1285 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Cargouse a base de datos de IP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Non foi posíbel cargar a base de datos de IP. Razón: %1 - + United Arab Emirates Emiratos Árabes Unidos - + Afghanistan Afganistán - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antártida - + Argentina Arxentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélxica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorrusia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (Keelings) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Centro Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíza - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerún - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa de Nadal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemaña - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Alxeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Exipto - + Western Sahara Sahara Occidental - + Eritrea Eritrea - + Spain Estado Español - + Ethiopia Etiopía - + Finland Finlandia - + Fiji Fixi - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Malvinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Faroe - + France Francia - + Gabon Gabón - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Xeorxia - + French Guiana Güiana Francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Xibraltar - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Ecuatorial - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Illas Xeorxia e Sandwich do Sur - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Güiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illa Heard e Illas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croacia - + Haiti Haití - + Hungary Hungría - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio Oceánico das Indias Británicas - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Xamaica - + Jordan Xordania - + Japan Xapón - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirguizstán - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of República Popular Democrática de Korea - + Korea, Republic of República de Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caimán - + Kazakhstan Kazakhstán - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular de Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lucía - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letonia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricio - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico México - + Malaysia Malasia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nova Caledonia - + Niger Níxer - + Norfolk Island Illa Norfolk - + Nigeria Nixeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Países Baixos - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandia - + Oman Omán - + Panama Panamá - + Peru Perú - + French Polynesia Polinesia Francesa - + Papua New Guinea Papúa Nova Guinea - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistán - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunión - + Romania Rumanía - + Russian Federation Federación Rusa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudí - + Solomon Islands Illas Salomón - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudán - + Sweden Suecia - + Singapore Singapur - + Slovenia Eslovenia - + Svalbard and Jan Mayen Illas Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe San Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilandia - + Turks and Caicos Islands Illas Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territorios Franceses do Sur - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tadjikistán - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistán - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de IP. Razón: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Non foi posíbel gardar o ficheiro descargado coa base de datos de xeolocalización de IP. Razón: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. A base de datos de IP actualizouse correctamente. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfil - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) San Martín (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestine - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensión e Tristán da Cunha - + South Sudan Sudán do sur - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte holandesa) - + Turkey Turquía - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraína - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Estado do Vaticano - + Saint Vincent and the Grenadines San Vicente e as Granadinas - + Virgin Islands, British Illas Virxes, británicas - + Virgin Islands, U.S. Illas Virxes, U.S.A. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Suráfrica - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Illas Alands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthelemy @@ -4783,9 +5101,53 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? Net::Smtp - Email Notification Error: - Erro na notificación por correo-e: + Erro na notificación por correo-e: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4935,89 +5297,89 @@ Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? KiB - + Torrent content layout: Disposición do contido torrent: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + Add... Engadir... - + Options.. Opcións... - + Remove Eliminar - + Email notification &upon download completion Enviar unha notificación por &correo-e ao rematar a descarga - + Run e&xternal program on torrent completion Executar un programa e&xterno ao rematar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexión de pares: - + Any Calquera - + IP Fi&ltering Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + From: From start time De: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Buscar pares na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5026,129 +5388,134 @@ Requirir cifrado: conectarse só cos pares con protocolo de cifrado. Desactivar cifrado: conectarse só cos pares sen protocolo de cifrado. - + Allow encryption Permitir cifrado - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Límites da sementeira - + When seeding time reaches Cando o tempo de sementeira alcance - + Pause torrent Deter o torrent - + Remove torrent Retirar o torrent - + Remove torrent and its files Eliminar o torrent e os ficheiros - + Enable super seeding for torrent Activar a supersementeira para o torrent - + When ratio reaches Cando a taxa alcance - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro intelixente de episodios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Descargar episodios con novas versións - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5158,42 +5525,42 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Prohibir clientes despois de fallos sucesivos: - + Never Nunca - + ban for: prohibir durante: - + Session timeout: Tempo límite da sesión: - + Disabled Desactivado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activar o indicador de seguranza para cookies (require HTTPS) - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5206,27 +5573,27 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -5296,94 +5663,93 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Eliminar rexistros das copias de seguranza con máis de: - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Bring torrent dialog to the front Traer ao primeiro plano o diálogo torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar tamén os ficheiros .torrent cando se cancele a adición - + Also when addition is cancelled Tamén cando se cancele a adición - + Warning! Data loss possible! Aviso! É posíbel que se perdan datos. - + Saving Management Xestión de gardar no disco - + Default Torrent Management Mode: Modo de xestión de torrents predeterminado: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Cando a categoría do torrent cambiou: - + Relocate torrent Mover o torrent - + Switch torrent to Manual Mode Cambiar o torrent a modo manual - When Default Save Path changed: - Cando a ruta de gardado predeterminada cambiou: + Cando a ruta de gardado predeterminada cambiou: - - + + Relocate affected torrents Mover os torrents afectados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Cambiar os torrents afectados ao modo manual - + Use Subcategories Usar subcategorías - + Default Save Path: Ruta de gardado predeterminada: - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent a: @@ -5398,22 +5764,22 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».&Ficheiro do rexistro - + Display &torrent content and some options Mostrar o contido do &torrent e algunhas opcións - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent despois - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espazo no disco a todos os ficheiros @@ -5524,566 +5890,576 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».anos - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent engadirase á lista e descarga en estado detido - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Non iniciar a descarga automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Indica se se debe eliminar o ficheiro .torrent despois de engadilo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Asignar os tamaños completos dos ficheiros no disco antes de iniciar as descargas para minimizar así a fragmentación. Só útil para HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Descargado un torrent, ofrecer engadir torrents de calquera ficheiro .torrent atopado dentro del. - + Enable recursive download dialog Activar o diálogo de descarga recursiva - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) serán decididas pola categoría asociada. Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse manualmente. - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Cando a ruta de gardado da categoría cambiou: - + Use Category paths in Manual Mode - + Usar as rutas de Categoría no modo manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Determinar a Ruta Onde Gardar relativa segundo a ruta da Categoría apropiada no canto da predeterminada. - + Use another path for incomplete torrents: Usar outra ruta para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Receiver Receptor - + To: To receiver A: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remitente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) - - + + Authentication Autenticación - - - - + + + + Username: Nome do usuario: - - - - + + + + Password: Contrasinal: - + Show console window Mostrar a xanela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porto de escoita - + Port used for incoming connections: Porto usado para as conexións entrantes: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Estabelézao en 0 para que o seu sistema escolla un porto non utilizado - + Random Aleatorio - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Connections Limits Límites da conexión - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexións por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexións: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de envío por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo global de slots de envío: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Ningún) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porto: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Doutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador - + Use proxy for peer connections Usar o proxy para conexións cos pares - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, os motores de busca, as actualizacións do software ou calquera outra cousa que non sexan as transferencias do torrent e as operacións relacionadas (como o intercambio de pares) usarán unha conexión directa. - + Use proxy only for torrents Usar o proxy só para torrents - + A&uthentication A&utenticación - + Info: The password is saved unencrypted Información: o contrasinal gárdase sen cifrar - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recargar o filtro - + Manually banned IP addresses... Enderezos IP bloqueados manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos localizadores - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + Start time Hora de inicio - + End time Hora de remate - + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + then despois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Change current password Cambiar o contrasinal actual - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Security Seguranza - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Enable Host header validation Activar a validación da cabeceira do servidor - + Add custom HTTP headers Engadir cabeceiras HTTP personalizadas - + Header: value pairs, one per line Cabeceira: pares de valores, un por liña - + Enable reverse proxy support Activar a compatibilidade co proxy inverso - + Trusted proxies list: Lista de proxys de confiaza: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique as IPs inversas do proxy para usar enderezos reencamiñados do cliente (X-Forwarded-For attribute), use «;» para dividir varias entradas. - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -6108,109 +6484,109 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Seleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoría - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) - + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Certificate Certificado - + Select certificate Seleccionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Seleccionar a chave privada - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada - - + + Invalid path Ruta non válida - + Location Error Erro de localización - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira. - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación @@ -6225,75 +6601,75 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Ficheiro co tema da interface do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por coma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (ou '-' se non está dispoñíbel) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) % K: ID do torrent (hash de información sha-1 para torrent v1 ou hash de información sha-256 truncado para v2 / torrent híbrido) - - - + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -6303,33 +6679,33 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Preferencias - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -6410,152 +6786,152 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m PeerListWidget - + Country/Region País/Rexión - + IP IP - + Port Porto - + Flags Marcas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed V. de envío - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da columna - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Add peers... Engadir pares... - - + + Adding peers Engadindo pares - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información. - + Peers are added to this torrent. Os pares son engadidos a este torrent. - - + + Ban peer permanently Bloquear este par pemanentemente - + Cannot add peers to a private torrent Non é posíbel engadir pares a un torrent privado - + Cannot add peers when the torrent is checking Non é posíbel engadir pares cando o torrent está en comprobación - + Cannot add peers when the torrent is queued Non é posíbel engadir pares cando o torrent está na cola - + No peer was selected Non se seleccionou ningún par - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? - + Peer "%1" is manually banned O par «%1» está expulsado manualmente - + Copy IP:port Copiar IP:porto @@ -6703,27 +7079,27 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m Desinstalar - - - + + + Yes Si - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning Aviso de desinstalación - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algúns engadidos non se poden desinstalar porque están incluídos no qBittorrent. @@ -6731,82 +7107,82 @@ Unicamente pode desinstalar os que vostede engada. Desactiváronse estes engadidos. - + Uninstall success A desinstalación foi correcta - + All selected plugins were uninstalled successfully Desistaláronse correctamente todos os engadidos seleccionados - - - - + + + + Search plugin update Actualización do engadido de busca - + Plugins installed or updated: %1 Engadidos instalados ou actualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL novo do engadido co motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Ligazón incorrecta - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Esta ligazón non semella apuntar a un engadido con motor de busca. - + Select search plugins Seleccionar os engadidos de busca - + qBittorrent search plugin Engadido de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sentímolo pero non foi posíbel buscar actualizaións do engadido. %1 - + Search plugin install Instalación de engadidos de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel instalar «%1» engadido co motor de busca «%2» - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Non foi posíbel actualizar «%1» engadido co motor de busca. «%2» @@ -6837,14 +7213,22 @@ Desactiváronse estes engadidos. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Soporte UPnP / NAT-PMP [DESACTIVADO] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6858,49 +7242,49 @@ Desactiváronse estes engadidos. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Os seguintes ficheiros do torrent «%1» admiten a vista previa, seleccione un deles: - + Preview Previsualizar - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - + Preview impossible A previsualización non é posíbel - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sentímolo, non é posíbel previsualizar este ficheiro: «%1». - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos @@ -6939,29 +7323,35 @@ Desactiváronse estes engadidos. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Non descargar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mixta + PropTabBar @@ -7105,12 +7495,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non seleccionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -7165,12 +7555,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ruta: - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar @@ -7194,17 +7584,17 @@ Desactiváronse estes engadidos. Column visibility - Visibilidade da columna + Visibilidade das columnas Resize columns - + Redimensionar columnas Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos @@ -7254,32 +7644,32 @@ Desactiváronse estes engadidos. Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + By shown file order Por orde de ficheiro mostrado - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web @@ -7289,39 +7679,39 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ficheiros dos filtros... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Pode activalo nas opcións avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -7329,19 +7719,19 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. @@ -7516,37 +7906,37 @@ Desactiváronse estes engadidos. Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7555,22 +7945,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -7595,21 +7985,21 @@ Non se mostrarán máis avisos. Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Produciuse un fallo migrando as preferencias: WebUI htttps, ficheiro: «%1», erro: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferencias migradas: WebUI https, os datos exportáronse ao ficheiro: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Encontrouse un valor incorrecto no ficheiro de comprobación, volvendo ao predeterminado. Clave: «%1». Valor incorrecto: «%2». @@ -7694,12 +8084,12 @@ erro: «%2» RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS incorrecta. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (liña: %2, columna: %3, compensación: %4). @@ -7707,13 +8097,21 @@ erro: «%2» RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Non foi posíbel gardar a configuración da sesión RSS en %1. Erro: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Non foi posíbel gardar os datos da sesión RSS en %1. Erro: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7738,38 +8136,74 @@ erro: «%2» Non é posíbel eliminar o cartafol raíz. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». Precísase un URL. + Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». Precísase un URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». O UID é incorrecto. + Non foi posíbel cargar a fonte RSS «%1». O UID é incorrecto. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. -   +   UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar o elemento do RSS «%1». O formato dos datos non é válido. + Non foi posíbel cargar o elemento do RSS «%1». O formato dos datos non é válido. - + Incorrect RSS Item path: %1. Ruta incorrecta ao elemento do RSS: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Xa existe un elemento RSS con esa ruta: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. O cartafol pai non existe: %1. @@ -7974,206 +8408,229 @@ UID da fonte RSS duplicado: %1. A configuración parece estar corrompida. SearchJobWidget - Form - Formato + Formato - + Results(xxx) Resultados(xxx) - + Search in: Buscar en: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Algúns motores de busca procuran na descrición dos torrents e tamén nos nomes. Este modo controla se eses resultados se mostrarán na lista inferior.</p><p><span style=" font-weight:600;">En todas partes</span>desactiva os filtros e mostra a totalidade dos resultados dos motores de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Só nos nomes dos torrents</span> mostra unicamente os torrents cos nomes que coinciden coa petición.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estabelecer o número mínimo e máximo permitidos de sementadores</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Estabelecer o número mínimo e máximo permitidos de sementadores</p></body></html> + + + Seeds: Sementes: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> - - + + to a - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Estabelecer o tamaño máximo e mínimo permitidos para un torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Estabelecer o tamaño máximo e mínimo permitidos para un torrent</p></body></html> - + Size: Tamaño: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño mínimo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño mínimo do torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamaño máximo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamaño máximo do torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Sementadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares incompletos - + Search engine Motor de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nos nomes dos torrents - + Everywhere En todo - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Open download window Abrir a xanela de descargas - + Download Descargar - + Open description page Abrir a páxina da descrición - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Descargar ligazón - + Description page URL URL da descrición - + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade da columna - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos @@ -8404,67 +8861,67 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Non mostrar de novo - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent vai pechar. - + E&xit Now S&aír agora - + Exit confirmation Confirmación de saída - + The computer is going to shutdown. O computador vai pechar. - + &Shutdown Now &Pechar agora - + Shutdown confirmation Confirmación de peche - + The computer is going to enter suspend mode. O computador vai entrar en modo suspensión. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmación da suspensión - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador vai entrar en modo hibernación. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmación de hibernación - + You can cancel the action within %1 seconds. Pode cancelar a acción antes de %1 segundos. @@ -8818,133 +9275,148 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Descargando (0) - + Seeding (0) Sementando (0) - + Completed (0) Completados (0) - + Resumed (0) Continuado (0) - + Paused (0) Detidos (0) - + Active (0) Activos (0) - + Inactive (0) Inactivos (0) - + Stalled (0) Á espera (0) - + Stalled Uploading (0) Á espera enviando (0) - + Stalled Downloading (0) Á espera descargando (0) - + Checking (0) Comprobando (0) - + Errored (0) Con erros (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Detidos (%1) - + + Resume torrents + Continuar os torrents + + + + Pause torrents + Deter os torrents + + + + Delete torrents + Eliminar os torrents + + + Resumed (%1) Retomados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) - + Stalled (%1) Á espera (%1) - + Stalled Uploading (%1) Á espera enviando (%1) - + Stalled Downloading (%1) Á espera descargando (%1) - + Checking (%1) Comprobando (%1) - + Errored (%1) Con erros (%1) @@ -9127,9 +9599,8 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Nome - Size - Tamaño + Tamaño @@ -9151,6 +9622,11 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Availability Dispoñíbilidade + + + Total Size + Tamaño total + TorrentContentModelItem @@ -9192,17 +9668,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentContentTreeView - + Renaming Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Rename error Erro ao cambiar o nome @@ -9451,14 +9927,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - O cartafol observado non pode estar baleiro. - - - Watched folder path cannot be relative. - A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9482,12 +9950,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Watched folder Path cannot be empty. - + A ruta ao cartafol observado non pode estar baleira. Watched folder Path cannot be relative. - + A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. @@ -9680,111 +10148,111 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Priority must be an integer A prioridade debe ser un enteiro - + Priority is not valid A prioridade non é correcta - + Torrent's metadata has not yet downloaded Aínda non se descargaron os metadatos do torrent - + File IDs must be integers Os identificadores de ficheiro deben ser enteiros - + File ID is not valid O identificador de ficheiro non é correcto - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled A cola de torrents debe estar activada - - + + Save path cannot be empty A ruta de gardado non pode estar baleira - - + + Cannot create target directory Non é posíbel crear o cartafol de destino - - + + Category cannot be empty A categoría non pode estar baleira - + Unable to create category Non é posíbel crear unha categoría - + Unable to edit category Non é posíbel editar a categoría - + Cannot make save path Non é posíbel facer unha ruta de gardado - + 'sort' parameter is invalid O parámetro «sort» é incorrecto - + "%1" is not a valid file index. «%1» non é un índice de ficheiro correcto. - + Index %1 is out of bounds. O índice %1 está fóra dos límites. - - - + + + Cannot write to directory Non é posíbel escribir no cartafol - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nome incorrecto de torrent - + Incorrect category name Nome incorrecto de categoría @@ -9815,62 +10283,62 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erros (0) - + Warning (0) Avisos (0) - - + + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + Error (%1) Erros (%1) - - + + Warning (%1) Avisos (%1) - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Deter os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9879,158 +10347,158 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TrackerListWidget - - + + Working Funcionando - + Disabled Desactivado - + Disabled for this torrent Desactivar este torrent - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar + + - - N/A N/D - + Tracker editing Edición do localizador - + Tracker URL: URL do localizador: - - + + Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Edit tracker URL... Editar URL do localizador - + Remove tracker Eliminar o localizador - + Copy tracker URL Copiar url dos localizadores - + Force reannounce to selected trackers Forzar outro anuncio nos localizadores seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Peers Pares - + Leeches Samesugas - + Downloaded Descargado - + Message Mensaxe - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -10076,22 +10544,22 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorías - + Tags Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -10385,274 +10853,279 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados? - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Deter - + Choose save path - Seleccionar a ruta onde gardar + Seleccionar unha ruta onde gardar - + Unable to preview Non é posíbel a previsualización - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis - + Resize columns - + Redimensionar columnas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as columnas visíbeis ao tamaño dos contidos - + Enable automatic torrent management - + Activar a xestión automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Confirma a activación do Xestor Automático de Torrents para os torrents seleccionado(s)? Poden ser resituados. - + Add Tags Engadir etiquetas - + Remove All Tags Eliminar todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por comas: - + Invalid tag Etiqueta incorrecta - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta: «%1» non é válido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... - + Estabelecer a localización... - + Force reannounce Forzar outro anuncio - + Magnet link Ligazón magnet - + Torrent ID ID do torrent - + Name Nome - + Download in sequential order - Descargar en orde secuencial + Descargar en orde secuencial - + Download first and last pieces first - Descargar primeiro os anacos inicial e final + Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Automatic Torrent Management - Xestión automática dos torrents + Xestión automática dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada + O modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada - + Category - Categoría + Categoría - + New... New category... - + Nova... - + Reset Reset category + Restabelecer + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Cola - + Copy Copiar - + Torrent options... Opcións torrent... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Editar localizadores... - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Engadir... - + Remove All Remove all tags Eliminar todas - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... @@ -10660,28 +11133,28 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Produciuse un fallo ao cargar o tema da interface de usuario: «%1» - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 Tema da interface - Produciuse un fallo abrindo «%1». Razón: «%2» - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» ten un formato incorrecto. Razón: %2 - + Root JSON value is not an object O valor do JSON raíz non é un obxecto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme O tema proporciona un valor incorrecto para o ID «%1» @@ -10689,12 +11162,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Detectouse Python, nome do executábel: «%1», versión: %2 - + Python not detected Non se detectou Python @@ -10803,12 +11276,12 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Watched folder path cannot be empty. - O cartafol observado non pode estar baleiro. + A ruta do cartafol observado non pode estar baleira. Watched folder path cannot be relative. - A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. + A ruta do cartafol observado non pode ser relativa. diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 7f01703a7..6dacf69c3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project זכויות יוצרים %1 2006-2022 מיזם qBittorrent - + Home Page: :דף הבית - + Forum: :פורום - + Bug Tracker: :עוקבן תקלים - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License מסד־הנתונים החינמי IP to Country Lite מאת DB-IP משמש עבור פתירת מדינות של עמיתים. מסד־הנתונים ברישיון תחת הרישיון הבינלאומי Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. הנתיב החדש בלתי תקף: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - נתיב בלתי תקף של קובץ: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - בחר הכל + בחר הכול Select None - אל תבחר כלום + בחר כלום @@ -310,61 +306,61 @@ שמור כקובץ torrent… - + Normal רגילה - + High גבוהה - + Maximum מירבית - - + + Do not download אל תוריד - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 בחירת נתיב שמירה - - - - - - + + + + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - - - - + + + + N/A לא זמין - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו. - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + By shown file order לפי סדר קבצים נראים - + Normal priority עדיפות רגילה - + High priority עדיפות גבוהה - + Maximum priority עדיפות מרבית - + Priority by shown file order עדיפות לפי סדר קבצים נראים - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Rename... שנה שם… - + Priority עדיפות - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 נכשל בטעינה מהכתובת: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB מ״ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק מחדש טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - - + + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + All IPv4 addresses כל כתובות IPv4 - + All IPv6 addresses כל כתובות IPv6 - + libtorrent Section קטע libtorrent - + Fastresume files קבצי המשכה מהירה - + SQLite database (experimental) מסד נתונים SQLite (ניסיוני) - + Resume data storage type (requires restart) סוג אחסון של נתוני המשכה (דורש הפעלה מחדש) - + Normal רגילה - + Below normal מתחת לרגילה - + Medium בינונית - + Low נמוכה - + Very low נמוכה מאוד - + Process memory priority (Windows >= 8 only) עדיפות זיכרון תהליך (Windows >= 8 בלבד) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Hashing threads תהליכוני גיבוב - + File pool size גודל בריכת קבצים - + Outstanding memory when checking torrents זיכרון חריג בעת בדיקת טורנטים - + Disk cache מטמון דיסק - - - - + + + + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Use piece extent affinity השתמש במידת קירבה של חתיכות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB ק״ב - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Outgoing connections per second חיבורים יוצאים לשנייה - + Socket backlog size גודל מצבור תושבת - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] משך חכירת UPnP [0: חכירה קבועה] - + Type of service (ToS) for connections to peers סוג של שירות (ToS) עבור חיבורים אל עמיתים - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address התר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Validate HTTPS tracker certificates וודא תעודות גשש מסוג HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports אל תתיר חיבור אל עמיתים על פתחות בעלות זכויות - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + IP address reported to trackers (requires restart) כתובת IP דווחה אל גששים (דורש הפעלה מחדש) - + System default ברירת מחדל - + Notification timeout [0: infinite] פסק זמן של התראה [0: אין־סופי] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed הכרז מחדש אל כל הגששים כאשר IP או פתחה השתנו - + Enable icons in menus אפשר איקונים בתפריטים - + Peer turnover disconnect percentage אחוז של ניתוק תחלופת עמיתים - + Peer turnover threshold percentage אחוז של סף תחלופת עמיתים - + Peer turnover disconnect interval מרווח ניתוק תחלופת עמיתים - + Stop tracker timeout עצור פסק זמן של גששים - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד איקון של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + Enable speed graphs אפשר גרפי מהירות - + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload ההעלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm אלגוריתם מחנק העלאה - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Resolve peer countries פתור מדינות עמיתים - + Network interface ממשק רשת - + Optional IP address to bind to כתובת IP רשותית לחבור אליה - + Max concurrent HTTP announces הכרזות HTTP מרביות במקביל - + Enable embedded tracker אפשר גשש משובץ - + Embedded tracker port פתחת גשש משובץ @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Application failed to start. היישום נכשל להתחיל. - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - {1?} + כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 סיסמת מנהלן של ממשק משתמש הרשת לא השתנתה מברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. זהו סיכון אבטחה, אנא שנה את הסיסמה שלך בהעדפות התוכנית. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: IP הוחרם, IP: %1, שם משתמש: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. - + WebAPI login success. IP: %1 הצלחת התחברות WebAPI. כתובת IP היא: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 כישלון התחברות WebAPI. סיבה: אישורים בלתי תקפים, ספירת ניסיונות: %1, IP: %2, שם משתמש: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - הפעלה מחדש דרושה כדי לעורר תמיכת PeX + הפעלה מחדש דרושה כדי לעורר תמיכת PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - - Encryption support [%1] - תמיכה בהצפנה [%1] + תמיכה בהצפנה [%1] - - + + FORCED מאולץ - - Anonymous mode [%1] - מצב אלמוני [%1] + מצב אלמוני [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. + '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. + '%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. + '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. + '%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו. - - - Couldn't load torrent: %1 - לא היה ניתן לטעון טורנט: %1 + לא היה ניתן לטעון טורנט: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. + לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. + שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. + כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה + לא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. + %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. - Unable to decode '%1' torrent file. - לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. + לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - העברת "%1" מן "%2" אל "%3" בוטלה. + העברת "%1" מן "%2" אל "%3" בוטלה. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" אל "%2". הטורנט מועבר כרגע אל אותו מיקום היעד. + לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" אל "%2". הטורנט מועבר כרגע אל אותו מיקום היעד. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" מן "%2" אל "%3". שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום. + לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" מן "%2" אל "%3". שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - העברת "%1" מן "%2" אל "%3" התווספה לתור. + העברת "%1" מן "%2" אל "%3" התווספה לתור. - Moving "%1" to "%2"... - מעביר את "%1" אל "%2"… + מעביר את "%1" אל "%2"… - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - לא היה ניתן לאחסן תצורת קטגוריות אל %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לאחסן תצורת קטגוריות אל %1. שגיאה: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לטעון קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לטעון קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לנתח תצורת קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לנתח תצורת קטגוריות מן %1. שגיאה: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון תצורת קטגוריות מן %1. תסדיר נתונים בלתי תקף. + לא היה ניתן לטעון תצורת קטגוריות מן %1. תסדיר נתונים בלתי תקף. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' + הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1. + לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. מסנן פתחות - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. השתמש בפתחה בעלת זכויות - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות. + '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. + '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 + '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 + שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" + חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" + הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 + מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 + נכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP חיצוני התגלה: %1 + IP חיצוני התגלה: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 + שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" הועבר בהצלחה אל "%2". + "%1" הועבר בהצלחה אל "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - נכשל בהעברת "%1" מן "%2" אל "%3". סיבה: %4. + נכשל בהעברת "%1" מן "%2" אל "%3". סיבה: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1 + שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - מוריד את '%1', אנא המתן… + מוריד את '%1', אנא המתן… - The network interface defined is invalid: %1 - ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 + ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - Peer ID: - זהות עמית: + זהות עמית: - HTTP User-Agent is '%1' - סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' + סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - DHT support [%1] - תמיכה ב־DHT [%1] + תמיכה ב־DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON מופעל - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF כבוי - - Local Peer Discovery support [%1] - תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] + תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - PeX support [%1] - תמיכת PeX [%1] + תמיכת PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1 + לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - מנסה להאזין על: %1 + מנסה להאזין על: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. + '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. + '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. + '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. + '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' + הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' + הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' + זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' + זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. + לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. + מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. + שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' שוחזר. + '%1' שוחזר. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' התווסף לרשימת ההורדות. + '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 + UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 + UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 נכשל בהוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2". סיבה: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" העמית "%1" מתווסף אל הטורנט "%2" - + Couldn't write to file. לא היה ניתן לכתוב אל קובץ. - Torrent is currently in "upload only" mode. - הטורנט נמצא כרגע במצב "העלאה בלבד". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + הטורנט נמצא עכשיו במצב "העלאה בלבד". - + Reason: - + סיבה: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On מופעל - + Off כבוי - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - אזהרת ביצועים: + אזהרת ביצועים: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 גשש משובץ: מאזין כעת על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 גשש משובץ: לא היה ניתן לקשור אל IP שכתובתו: %1, פתחה: %2. סיבה: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories קטגוריות - + All הכל - + Uncategorized בלתי מקוטגר @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also מחק את הקבצים גם מהכונן הקשיח - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את '%1' מרשימת ההעברות? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את %1 טורנטים אלו מרשימת ההעברות? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also כתובות IP חסומות - + Copy העתק - + Clear נקה @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. גודל בלתי נתמך של קובץ מסד־נתונים. - + Metadata error: '%1' entry not found. שגיאת מטא־נתונים: הכניסה '%1' לא נמצאה. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. שגיאת מטא־נתונים: לכניסה '%1' יש סוג בלתי תקף. - + Unsupported database version: %1.%2 גרסת מסד־נתונים בלתי נתמכת: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 גרסת IP בלתי נתמכת: %1 - + Unsupported record size: %1 גודל רשומה בלתי נתמך: %1 - + Database corrupted: no data section found. מסד־נתונים פגום: לא נמצא קטע נתונים. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &תצוגה - + &Options... &אפשרויות… - + &Resume &המשך - + Torrent &Creator יו&צר הטורנטים - - + + Alternative Speed Limits מגבלות מהירות חלופיות - + &Top Toolbar &סרגל כלים עליון - + Display Top Toolbar הצג סרגל כלים עליון - + Status &Bar שורת מעמד - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar מ&הירות בשורת הכותרת - + Show Transfer Speed in Title Bar הראה מהירות העברה בשורת הכותרת - + &RSS Reader קורא &RSS - + Search &Engine &מנוע חיפוש - + L&ock qBittorrent &נעל את qBittorrent - + Do&nate! ת&רום! - + &Do nothing &אל תעשה דבר - + Close Window סגור חלון - + R&esume All ה&משך הכל - + Manage Cookies... נהל עוגיות… - + Manage stored network cookies נהל עוגיות רשת מאוחסנות - + Normal Messages הודעות רגילות - + Information Messages הודעות מידע - + Warning Messages הודעות אזהרה - + Critical Messages הודעות חשובות @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &יומן - + Set Global Speed Limits... קבע מגבלות מהירות כלליות… - + Bottom of Queue תחתית התור - + Move to the bottom of the queue הזז אל תחתית התור - + Top of Queue ראש התור - + Move to the top of the queue הזז אל ראש התור - + Move Down Queue הזז למטה בתור - + Move down in the queue הזז למטה בתור - + Move Up Queue הזז למעלה בתור - + Move up in the queue הזז למעלה בתור - + &Exit qBittorrent &צא מ־qBittorrent - + &Suspend System &השעה מערכת - + &Hibernate System &חרוף מערכת - + S&hutdown System &כבה מערכת - + &Statistics &סטטיסטיקה - + Check for Updates בדוק אחר עדכונים - + Check for Program Updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + &About &אודות - + &Pause ה&שהה - + &Delete &מחק - + P&ause All השהה ה&כל - + &Add Torrent File... הוסף קובץ &טורנט… - + Open פתח - + E&xit &צא - + Open URL פתח כתובת - + &Documentation &תיעוד - + Lock נעל - - - + + + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Add Torrent &Link... הוסף &קישור טורנט… - + If you like qBittorrent, please donate! אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also סנן שמות טורנט… - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Torrent file association שיוך קבצי טורנט - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Options saved. אפשרויות נשמרו. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: %2. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר עכשיו? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? - + The password must be at least 3 characters long הסיסמה חייבת להיות באורך 3 תווים לפחות - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed הורדה הושלמה - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ה־DNS הדינמי שלך עודכן בהצלחה. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. שגיאת DNS דינמי: השירות לא זמין באופן זמני, נסיון נוסף יתבצע בתוך 30 דקות. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. שגיאת DNS דינמי: שם המארח שסופק לא קיים תחת החשבון שצוין. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. שגיאת DNS דינמי: שם משתמש או סיסמה בלתי תקפים. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: qBittorrent הוכנס אל רשימה שחורה ע״י השירות, אנא הגש דוח תקלים בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. שגיאת DNS דינמי: %1 הוחזר ע״י השירות, אנא הגש דוח תקלים בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שלך נחסם עקב שימוש לרעה. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. שגיאת DNS דינמי: שם התחום שסופק אינו תקף. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שסופק קצר מדי. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. שגיאת DNS דינמי: הסיסמה שסופקה קצרה מדי. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ונצואלה, הרפובליקה הבוליברית של - - + + N/A לא זמין - + Andorra אנדורה - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP נטען. סוג: %1. זמן בנייה: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 לא היה ניתן לטעון מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + United Arab Emirates איחוד האמירויות הערביות - + Afghanistan אפגניסטן - + Antigua and Barbuda אנטיגואה וברבודה - + Anguilla אנגווילה - + Albania אלבניה - + Armenia ארמניה - + Angola אנגולה - + Antarctica אנטארטיקה - + Argentina ארגנטינה - + American Samoa סמואה האמריקנית - + Austria אוסטריה - + Australia אוסטרליה - + Aruba ארובה - + Azerbaijan אזרבייג'ן - + Bosnia and Herzegovina בוסניה והרצגובינה - + Barbados ברבדוס - + Bangladesh בנגלדש - + Belgium בלגיה - + Burkina Faso בורקינה פאסו - + Bulgaria בולגריה - + Bahrain בחריין - + Burundi בורונדי - + Benin בנין - + Bermuda ברמודה - + Brunei Darussalam ברוניי - + Brazil ברזיל - + Bahamas איי בהאמה - + Bhutan בהוטן - + Bouvet Island אי בּוּבֶה - + Botswana בוצואנה - + Belarus בלארוס - + Belize בליז - + Canada קנדה - + Cocos (Keeling) Islands איי קוקוס (קילינג) - + Congo, The Democratic Republic of the קונגו, הרפובליקה הדמוקרטית של - + Central African Republic הרפובליקה המרכז־אפריקאית - + Congo קונגו - + Switzerland שוויץ - + Cook Islands איי קוק - + Chile צ'ילה - + Cameroon קמרון - + China סין - + Colombia קולומביה - + Costa Rica קוסטה ריקה - + Cuba קובה - + Cape Verde כף ורדה - + Curacao קוראסאו - + Christmas Island אי חג המולד - + Cyprus קפריסין - + Czech Republic צ'כיה - + Germany גרמניה - + Djibouti ג'יבוטי - + Denmark דנמרק - + Dominica דומיניקה - + Dominican Republic הרפובליקה הדומיניקנית - + Algeria אלג'יריה - + Ecuador אקוודור - + Estonia אסטוניה - + Egypt מצרים - + Western Sahara סהרה המערבית - + Eritrea אריתראה - + Spain ספרד - + Ethiopia אתיופיה - + Finland פינלנד - + Fiji פיג'י - + Falkland Islands (Malvinas) איי פוקלנד (מליבנאס) - + Micronesia, Federated States of מיקרונזיה, המדינות הפדרליות של - + Faroe Islands איי פארו - + France צרפת - + Gabon גבון - + United Kingdom הממלכה המאוחדת - + Grenada גרנדה - + Georgia גאורגיה - + French Guiana גיאנה הצרפתית - + Ghana גאנה - + Gibraltar גיברלטר - + Greenland גרינלד - + Gambia גמביה - + Guinea גינאה - + Guadeloupe גוואדלופ - + Equatorial Guinea גינאה המשוונית - + Greece יוון - + South Georgia and the South Sandwich Islands איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים - + Guatemala גואטמלה - + Guam גואם - + Guinea-Bissau גינאה ביסאו - + Guyana גיאנה - + Hong Kong הונג קונג - + Heard Island and McDonald Islands האי הרד ואיי מקדונלד - + Honduras הונדורס - + Croatia קרואטיה - + Haiti האיטי - + Hungary הונגריה - + Indonesia אינדונזיה - + Ireland אירלנד - + Israel ישראל - + India הודו - + British Indian Ocean Territory הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי - + Iraq עיראק - + Iran, Islamic Republic of איראן, הרפובליקה האיסלאמית של - + Iceland איסלנד - + Italy איטליה - + Jamaica ג'מייקה - + Jordan ירדן - + Japan יפן - + Kenya קניה - + Kyrgyzstan קירגיזסטן - + Cambodia קמבודיה - + Kiribati קיריבטי - + Comoros קומורו - + Saint Kitts and Nevis סנט קיטס ונוויס - + Korea, Democratic People's Republic of קוריאה, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Korea, Republic of קוריאה, הרפובליקה של - + Kuwait כווית - + Cayman Islands איי קיימן - + Kazakhstan קזחסטן - + Lao People's Democratic Republic לאוס, הרפובליקה הדמוקרטית העממית של - + Lebanon לבנון - + Saint Lucia סנט לוסיה - + Liechtenstein ליכטנשטיין - + Sri Lanka סרי לנקה - + Liberia ליבריה - + Lesotho לסוטו - + Lithuania ליטא - + Luxembourg לוקסמבורג - + Latvia לטביה - + Morocco מרוקו - + Monaco מונקו - + Moldova, Republic of מולדובה, הרפובליקה של - + Madagascar מדגסקר - + Marshall Islands איי מרשל - + Mali מאלי - + Myanmar מיאנמר - + Mongolia מונגוליה - + Northern Mariana Islands איי מריאנה הצפוניים - + Martinique מרטיניק - + Mauritania מאוריטניה - + Montserrat מונטסראט - + Malta מאלטה - + Mauritius מאוריציוס - + Maldives האיים המלדיביים - + Malawi מלאווי - + Mexico מקסיקו - + Malaysia מלזיה - + Mozambique מוזמביק - + Namibia נמיביה - + New Caledonia קלדוניה החדשה - + Niger ניז'ר - + Norfolk Island אי נורפוק - + Nigeria ניגריה - + Nicaragua ניקרגואה - + Netherlands הולנד - + Norway נורבגיה - + Nepal נפאל - + Nauru נאורו - + Niue ניואה - + New Zealand ניו זילנד - + Oman עומאן - + Panama פנמה - + Peru פרו - + French Polynesia פולינזיה הצרפתית - + Papua New Guinea פפואה גינאה החדשה - + Philippines הפיליפינים - + Pakistan פקיסטן - + Poland פולין - + Saint Pierre and Miquelon סן פייר ומיקלון - + Puerto Rico פורטו ריקו - + Portugal פורטוגל - + Palau פלאו - + Paraguay פרגוואי - + Qatar קטאר - + Reunion ראוניון - + Romania רומניה - + Russian Federation הפדרציה הרוסית - + Rwanda רואנדה - + Saudi Arabia ערב הסעודית - + Solomon Islands איי שלמה - + Seychelles איי סיישל - + Sudan סודן - + Sweden שוודיה - + Singapore סינגפור - + Slovenia סלובניה - + Svalbard and Jan Mayen סבאלברד ויאן מאיין - + Slovakia סלובקיה - + Sierra Leone סיירה לאונה - + San Marino סן מרינו - + Senegal סנגל - + Somalia סומליה - + Suriname סורינאם - + Sao Tome and Principe סאו טומה ופרינסיפה - + El Salvador אל סלוודור - + Syrian Arab Republic הרפובליקה הערבית הסורית - + Swaziland סווזילנד - + Turks and Caicos Islands איי טרקס וקייקוס - + Chad צ'אד - + French Southern Territories הארצות הדרומיות של צרפת - + Togo טוגו - + Thailand תאילנד - + Tajikistan טג'יקיסטן - + Tokelau טוקלאו - + Turkmenistan טורקמניסטן - + Tunisia תוניסיה - + Tonga טונגה - + Vietnam וייטנאם - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 לא היה ניתן להוריד קובץ מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. לא היה ניתן לחלץ קובץ מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 לא היה ניתן לשמור קובץ מסד־נתונים מורד של מיקום גיאוגרפי IP. סיבה: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. מסד־נתונים של מיקום גיאוגרפי IP עודכן בהצלחה. - + Timor-Leste מזרח טימור - + Bolivia, Plurinational State of בוליביה - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא - + Cote d'Ivoire קוט דיוואר - + Libya לוב - + Saint Martin (French part) סן מרטין (החלק הצרפתי) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של - + Macao מקאו - + Pitcairn פיטקרן - + Palestine, State of פלסטין - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha סנט הלנה, אסנשן וטריסטן דה קונה - + South Sudan דרום סודאן - + Sint Maarten (Dutch part) סנט מארטן (החלק ההולנדי) - + Turkey טורקיה - + Trinidad and Tobago טרינידד וטובגו - + Tuvalu טובאלו - + Taiwan טייוואן - + Tanzania, United Republic of טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של - + Ukraine אוקראינה - + Uganda אוגנדה - + United States Minor Outlying Islands האיים הזעירים של ארצות הברית - + United States ארצות הברית - + Uruguay אורוגוואי - + Uzbekistan אוזבקיסטן - + Holy See (Vatican City State) הכס הקדוש (קריית הוותיקן) - + Saint Vincent and the Grenadines סנט וינסנט והגרנדינים - + Virgin Islands, British איי הבתולה, בריטיים - + Virgin Islands, U.S. איי הבתולה, ארה״ב - + Vanuatu ונואטו - + Wallis and Futuna ואליס ופוטונה - + Samoa סמואה - + Yemen תימן - + Mayotte מיוט - + Serbia סרביה - + South Africa דרום אפריקה - + Zambia זמביה - + Montenegro מונטנגרו - + Zimbabwe זימבבואה - + Aland Islands איי אולנד - + Guernsey גרנזי - + Isle of Man האי מאן - + Jersey ג'רזי - + Saint Barthelemy סן ברתלמי @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - שגיאת התראת דוא״ל: + שגיאת התראת דוא״ל: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? ק״ב - + Torrent content layout: סידור תוכן של טורנט: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + Add... הוסף… - + Options.. אפשרויות… - + Remove הסר - + Email notification &upon download completion שלח בדוא״ל התראה בעת השלמת הורדה - + Run e&xternal program on torrent completion הרץ תוכנית &חיצונית בעת השלמת טורנט - + Peer connection protocol: פרוטוקול חיבור עמיתים: - + Any כל דבר - + IP Fi&ltering &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות - + From: From start time מן: - + To: To end time אל: - + Find peers on the DHT network מצא עמיתים על רשת DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption השבת הצפנה: התחבר רק אל עמיתים בלי הצפנת פרוטוקול - + Allow encryption התר הצפנה - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + Seeding Limits מגבלות זריעה - + When seeding time reaches כאשר זמן זריעה מגיע אל - + Pause torrent השהה טורנט - + Remove torrent הסר טורנט - + Remove torrent and its files הסר טורנט ואת קבציו - + Enable super seeding for torrent אפשר זריעת־על עבור טורנט - + When ratio reaches כאשר יחס מגיע אל - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנטי RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כללי הורדה אוטומטית… - + RSS Smart Episode Filter מסנן פרקים חכם RSS - + Download REPACK/PROPER episodes הורד פרקי REPACK/PROPER - + Filters: מסננים: - + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: כתובת IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5154,42 +5521,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Ban client after consecutive failures: החרם לקוח לאחר כישלונות רצופים: - + Never אף פעם - + ban for: החרם למשך: - + Session timeout: פסק זמן של שיח: - + Disabled מושבת - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) אפשר דגל של עוגייה מאובטחת (דורש HTTPS) - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5202,27 +5569,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP… - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -5292,94 +5659,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.מחק יומני גיבוי שישנים יותר מן: - + When adding a torrent בעת הוספת טורנט - + Bring torrent dialog to the front הבא את דו שיח הטורנט לחזית - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled מחק גם קבצי טורנט שהוספתם בוטלה - + Also when addition is cancelled גם כאשר הוספה מבוטלת - + Warning! Data loss possible! אזהרה! אבדן נתונים אפשרי! - + Saving Management ניהול שמירה - + Default Torrent Management Mode: מצב ברירת מחדל של ניהול טורנטים: - + Manual ידני - + Automatic אוטומטי - + When Torrent Category changed: כאשר קטגורית טורנט השתנתה: - + Relocate torrent מקם מחדש טורנט - + Switch torrent to Manual Mode החלף טורנט למצב ידני - When Default Save Path changed: - כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה השתנה: + כאשר נתיב ברירת מחדל של שמירה השתנה: - - + + Relocate affected torrents מקם מחדש טורנטים מושפעים - - + + Switch affected torrents to Manual Mode החלף טורנטים מושפעים למצב ידני - + Use Subcategories השתמש בתת־קטגוריות - + Default Save Path: נתיב ברירת מחדל של שמירה: - + Copy .torrent files to: העתק קבצי torrent. אל: @@ -5394,22 +5760,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.קובץ &יומן - + Display &torrent content and some options הצג תוכן &טורנט ומספר אפשרויות - + De&lete .torrent files afterwards מ&חק קבצי .torrent לאחר מכן - + Copy .torrent files for finished downloads to: העתק קבצי torrent. עבור הורדות שהסתיימו אל: - + Pre-allocate disk space for all files הקצה מראש מקום בכונן עבור כל הקבצים @@ -5520,566 +5886,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.שנים - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state הטורנט יתווסף אל רשימת ההורדות במצב מושהה - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state אל תתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it האם על קובץ הטורנט להימחק לאחר הוספתו - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. הקצה גדלי קובץ מלאים בכונן לפני התחלת הורדות, כדי למזער קיטוע. שימושי רק עבור כוננים קשיחים. - + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת .!qB אל קבצים בלתי שלמים - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it כאשר טורנט מורד, הצע להוסיף טורנטים מקבצי .torrent כלשהם שנמצאים בתוכו - + Enable recursive download dialog אפשר דו־שיח של הורדה נסיגתית - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually אוטומטי: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת ידני: קניניי טורנט שונים (לדוג' נתיב שמירה) חייבים להיקצות באופן ידני - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: כאשר נתיב שמירת קטגוריה השתנה: - + Use Category paths in Manual Mode - + השתמש בנתיבי קטגוריה במצב ידני - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + פתור נתיב שמירה קשור משפחה כנגד נתיב קטגוריה הולם במקום נתיב ברירת המחדל - + Use another path for incomplete torrents: השתמש בנתיב אחר עבור טורנטים בלתי שלמים: - + Automatically add torrents from: הוסף טורנטים באופן אוטומטי מן: - + Receiver מקבל - + To: To receiver אל: - + SMTP server: שרת SMTP: - + Sender שולח - + From: From sender מאת: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) - - + + Authentication אימות - - - - + + + + Username: שם משתמש: - - - - + + + + Password: סיסמה: - + Show console window הראה חלון מסוף - + TCP and μTP TCP ו־μTP - + Listening Port פתחת האזנה - + Port used for incoming connections: פתחה המשמשת לחיבורים נכנסים: - + Set to 0 to let your system pick an unused port הגדר אל 0 כדי לתת למערכת שלך לבחור פתחה שאינה בשימוש - + Random אקראי - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router השתמש בקידום פתחות UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי - + Connections Limits מגבלות חיבורים - + Maximum number of connections per torrent: מספר מירבי של חיבורים לכל טורנט: - + Global maximum number of connections: מספר מרבי כללי של חיבורים: - + Maximum number of upload slots per torrent: מספר מירבי של חריצי העלאה לכל טורנט: - + Global maximum number of upload slots: מספר מירבי כללי של חריצי העלאה: - + Proxy Server שרת ייפוי כוח - + Type: סוג: - + (None) (כלום) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: מארח: - - + + Port: פתחה: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections אחרת, שרת ייפוי הכוח משמש רק לחיבורי גששים - + Use proxy for peer connections השתמש בייפוי כוח עבור חיבורי עמיתים - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection הזנות RSS, מנוע חיפוש, עדכוני תוכנה או כל דבר אחר מלבד העברות טורנט ופעולות קשורות (כגון חילופי עמיתים) ישתמשו בחיבור ישיר - + Use proxy only for torrents השתמש בייפוי כוח רק לטורנטים - + A&uthentication &אימות - + Info: The password is saved unencrypted מידע: הסיסמה נשמרת באופן בלתי מוצפן - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): נתיב מסנן (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter טען מחדש את המסנן - + Manually banned IP addresses... כתובות IP מוחרמות באופן ידני… - + Apply to trackers החל על גששים - + Global Rate Limits מגבלות קצב כלליות - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ק״ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופיות - + Start time זמן התחלה - + End time זמן סוף - + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מירביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מירביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מירביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - - - + + + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט: - + then לאחר מכן - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: תעודה: - + Key: מפתח: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות תעודות</a> - + Change current password שנה סיסמה נוכחית - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Security אבטחה - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Enable Host header validation אפשר תיקוף של כותרת מארח - + Add custom HTTP headers הוסף כותרות HTTP מותאמות אישית - + Header: value pairs, one per line כותרת: זוגות ערכים, אחד לשורה - + Enable reverse proxy support אפשר תמיכה בייפוי כוח מהופך - + Trusted proxies list: רשימת ייפויי כוח מהימנים: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. ציין כתובות IP של ייפוי כוח מהופך על מנת להשתמש בכתובת לקוח שמועברת הלאה (התכונה X-Forwarded-For), השתמש ב־';' כדי לפצל כניסות רבות. - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -6104,109 +6480,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyבחר מיקום של קבצי ממשק חלופי - + Supported parameters (case sensitive): פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות): - + %N: Torrent name %N: שם טורנט - + %L: Category %L: קטגוריה - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט) - + %D: Save path %D: נתיב שמירה - + %C: Number of files %C: מספר קבצים - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: גודל טורנט (בתים) - + %T: Current tracker %T: גשש נוכחי - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Certificate תעודה - + Select certificate בחר תעודה - + Private key מפתח פרטי - + Select private key בחר מפתח פרטי - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה - - + + Invalid path נתיב בלתי תקף - + Location Error שגיאת מיקום - + The alternative Web UI files location cannot be blank. המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק. - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא @@ -6221,75 +6597,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent UI קובץ (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: גיבוב מידע גרסה 1 (או '-' אם לא זמין) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: גיבוב מידע גרסה 2 (או '-' אם לא זמין) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: זהות טורנט (או גיבוב מידע SHA-1 עבור טורנט גרסה 1 או גיבוב מידע SHA-256 קטום עבור טורנט גרסה 2/היברידי) - - - + + + Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח בלתי תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate תעודה בלתי תקפה @@ -6299,33 +6675,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהעדפות - + This is not a valid SSL certificate. זו אינה תעודת SSL תקפה. - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -6406,152 +6782,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region מדינה/אזור - + IP IP - + Port פתחה - + Flags דגלים - + Connection חיבור - + Client i.e.: Client application לקוח - + Progress i.e: % downloaded התקדמות - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Downloaded i.e: total data downloaded ירד - + Uploaded i.e: total data uploaded הועלה - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. רלוונטיות - + Files i.e. files that are being downloaded right now קבצים - + Column visibility ראות עמודות - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Add peers... הוסף עמיתים… - - + + Adding peers מוסיף עמיתים - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. מספר עמיתים אינם יכולים להתווסף. בדוק את היומן לפרטים. - + Peers are added to this torrent. עמיתים מתווספים אל טורנט זה. - - + + Ban peer permanently החרם עמית לצמיתות - + Cannot add peers to a private torrent לא ניתן להוסיף עמיתים אל טורנט פרטי - + Cannot add peers when the torrent is checking לא ניתן להוסיף עמיתים כאשר הטורנט נבדק - + Cannot add peers when the torrent is queued לא ניתן להוסיף עמיתים כאשר הטורנט בתור - + No peer was selected עמית לא נבחר - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? - + Peer "%1" is manually banned עמית "%1" מוחרם באופן ידני - + Copy IP:port העתק IP:פתחה @@ -6699,109 +7075,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהסר התקנה - - - + + + Yes כן - - - - + + + + No לא - + Uninstall warning אזהרת הסרת התקנה - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. מספר מתקעים לא יכלו להיות מוסרים כי הם כלולים ב־qBittorrent. רק אלו שהוספת בעצמך ניתנים להסרה. מתקעים אלו הושבתו. - + Uninstall success הסרת התקנה הצליחה - + All selected plugins were uninstalled successfully כל המתקעים הנבחרים הוסרו בהצלחה - - - - + + + + Search plugin update עדכון מתקע חיפוש - + Plugins installed or updated: %1 מתקעים הותקנו או עודכנו: %1 - - + + New search engine plugin URL כתובת מתקע חדש של מנוע חיפוש - - + + URL: כתובת: - + Invalid link קישור בלתי תקף - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. נראה שהקישור אינו מצביע על מתקע של מנוע חיפוש. - + Select search plugins בחר מתקעי חיפוש - + qBittorrent search plugin מתקע חיפוש של qBittorrent - + All your plugins are already up to date. כל המתקעים שלך מעודכנים כבר. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 סליחה, לא היה ניתן לבדוק אחר עדכוני מתקעים. %1 - + Search plugin install התקנת מתקע חיפוש - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן להתקין את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 לא היה ניתן לעדכן את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2 @@ -6832,14 +7208,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [מופעלת] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - תמיכת UPnP / NAT-PMP [כבויה] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6853,49 +7237,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: הקבצים הבאים מטורנט "%1" תומכים בהצגה מראש, אנא בחר אחד מהם: - + Preview הצג מראש - + Name שם - + Size גודל - + Progress התקדמות - + Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - + Sorry, we can't preview this file: "%1". סליחה, בלתי ניתן להציג מראש קובץ זה: "%1". - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן @@ -6934,29 +7318,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) רגילה - + Do not download Do not download (priority) אל תוריד - + High High (priority) גבוהה - + Maximum Maximum (priority) מירבית + + + Mixed + Mixed (priorities) + מעורבב + PropTabBar @@ -7100,12 +7490,12 @@ Those plugins were disabled. אל תבחר כלום - + Normal רגילה - + High גבוהה @@ -7160,12 +7550,12 @@ Those plugins were disabled. נתיב שמירה: - + Maximum מירבית - + Do not download אל תוריד @@ -7189,17 +7579,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - ראות עמודות + ראות עמודות Resize columns - + שנה גודל עמודות Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן @@ -7249,32 +7639,32 @@ Those plugins were disabled. שנה שם… - + Priority עדיפות - + By shown file order לפי סדר קבצים נראים - + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת @@ -7284,39 +7674,39 @@ Those plugins were disabled. סנן קבצים… - + Speed graphs are disabled גרפי מהירות מושבתים - + You can enable it in Advanced Options אתה יכול לאפשר את זה באפשרויות מתקדמות - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -7324,19 +7714,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. @@ -7438,7 +7828,7 @@ Those plugins were disabled. Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - פרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent ועשה נתיבי קבצים קשורים אל תיקיית הפרופיל + פרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent ועשה נתיבי קבצים קשורי משפחה אל תיקיית הפרופיל @@ -7511,37 +7901,37 @@ Those plugins were disabled. עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. התראות נוספות לא יונפקו. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7550,22 +7940,22 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים @@ -7590,20 +7980,20 @@ No further notices will be issued. התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" שילוב העדפות נכשל. WebUI https, קובץ: "%1", שגיאה: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" העדפות שולבו: WebUI https, נתונים יוצאו אל קובץ: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". ערך בלתי תקף נמצא בקובץ התצורה, מחזיר אותו אל ברירת מחדל. מפתח: "%1". ערך בלתי תקף: "%2". @@ -7634,7 +8024,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לקרוא את כללי מורידן אוטומטי RSS מתוך %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לקרוא את כללי מורידן אוטומטי RSS מן %1. שגיאה: %2 @@ -7667,7 +8057,7 @@ No further notices will be issued. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 @@ -7688,12 +8078,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. הזנת RSS בלתי תקפה. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (שורה: %2, עמודה: %3, קיזוז: %4). @@ -7701,13 +8091,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + לא היה ניתן לשמור תצורת שיח RSS אל %1. שגיאה: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + לא היה ניתן לשמור נתוני שיח RSS מן %1. שגיאה: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7732,37 +8130,73 @@ No further notices will be issued. לא ניתן למחוק תיקיית שורש. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. כתובת דרושה. + לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. כתובת דרושה. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. מזהה משתמש אינו תקף. + לא היה ניתן לטעון הזנת RSS ששמה '%1'. מזהה משתמש אינו תקף. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - מזהה משתמש כפול של הזנת RSS: %1. התצורה נראית פגומה. + מזהה משתמש כפול של הזנת RSS: %1. התצורה נראית פגומה. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון פריט RSS ששמו '%1'. תסדיר נתונים בלתי תקף. + לא היה ניתן לטעון פריט RSS ששמו '%1'. תסדיר נתונים בלתי תקף. - + Incorrect RSS Item path: %1. נתיב שגוי של פריט RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. פריט RSS עם הנתיב שניתן קיים כבר: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. תיקיית הורה אינה קיימת: %1. @@ -7967,206 +8401,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - טופס + טופס - + Results(xxx) תוצאות(xxx) - + Search in: חפש ב: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>מספר מנועי חיפוש מחפשים בתיאור טורנטים ובשמות קובץ טורנט. אם תוצאות כאלו ייראו ברשימה למטה הן נשלטות ע״י מצב זה.</p><p><span style=" font-weight:600;">בכל מקום</span>משבית סינון ומראה כל דבר החוזר ע״י מנועי החיפוש.</p><p><span style=" font-weight:600;">שמות טורנט בלבד</span>מראה רק טורנטים ששמותיהם תואמים לשאילתת החיפוש.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>הגדר מספר מזערי ומרבי מותר של זורעים</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>הגדר מספר מזערי ומרבי מותר של זורעים</p></body></html> + + + Seeds: זורעים: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>מספר מזערי של זרעים</p></body></html> + <html><head/><body><p>מספר מזערי של זרעים</p></body></html> - - + + to אל - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>מספר מרבי של זורעים</p></body></html> + <html><head/><body><p>מספר מרבי של זורעים</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>הגדר גודל מזערי ומרבי מותר של טורנט</p></body></html> + <html><head/><body><p>הגדר גודל מזערי ומרבי מותר של טורנט</p></body></html> - + Size: גודל: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>גודל מזערי של טורנט</p></body></html> + <html><head/><body><p>גודל מזערי של טורנט</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>גודל מרבי של טורנט</p></body></html> + <html><head/><body><p>גודל מרבי של טורנט</p></body></html> - + Name i.e: file name שם - + Size i.e: file size גודל - + Seeders i.e: Number of full sources זורעים - + Leechers i.e: Number of partial sources עלוקות - + Search engine מנוע חיפוש - + Filter search results... סנן תוצאות חיפוש… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results תוצאות (מראה <i>%1</i> מתוך <i>%2</i>): - + Torrent names only שמות טורנט בלבד - + Everywhere בכל מקום - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Open download window פתח חלון הורדה - + Download הורד - + Open description page פתח דף תיאור - + Copy העתק - + Name שם - + Download link קישור הורדה - + Description page URL כתובת של דף תיאור - + Searching... מחפש… - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... שגיאה התרחשה במהלך החיפוש… - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility ראות עמודות - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן @@ -8397,67 +8854,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window אל תראה שוב - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ייצא עכשיו. - + E&xit Now &צא עכשיו - + Exit confirmation אישור יציאה - + The computer is going to shutdown. המחשב הולך להיכבות. - + &Shutdown Now &כבה עכשיו - + Shutdown confirmation אישור כיבוי - + The computer is going to enter suspend mode. המחשב הולך להיכנס למצב השעיה. - + &Suspend Now &השעה עכשיו - + Suspend confirmation אישור השעיה - + The computer is going to enter hibernation mode. המחשב הולך להיכנס למצב חריפה. - + &Hibernate Now &חרוף עכשיו - + Hibernate confirmation אישור חריפה - + You can cancel the action within %1 seconds. אתה יכול לבטל את הפעולה תוך %1 שניות. @@ -8811,133 +9268,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter הכל (0) - + Downloading (0) מוריד (0) - + Seeding (0) זורע (0) - + Completed (0) הושלם (0) - + Resumed (0) מומשך (0) - + Paused (0) מושהה (0) - + Active (0) פעיל (0) - + Inactive (0) לא פעיל (0) - + Stalled (0) ממתין (0) - + Stalled Uploading (0) העלאה ממתינה (0) - + Stalled Downloading (0) הורדה ממתינה (0) - + Checking (0) בודק (0) - + Errored (0) נתקל בשגיאה (0) - + All (%1) הכל (%1) - + Downloading (%1) מוריד (%1) - + Seeding (%1) זורע (%1) - + Completed (%1) הושלם (%1) - + Paused (%1) מושהה (%1) - + + Resume torrents + המשך טורנטים + + + + Pause torrents + השהה טורנטים + + + + Delete torrents + מחק טורנטים + + + Resumed (%1) מומשך (%1) - + Active (%1) פעיל (%1) - + Inactive (%1) לא פעיל (%1) - + Stalled (%1) ממתין (%1) - + Stalled Uploading (%1) העלאה ממתינה (%1) - + Stalled Downloading (%1) הורדה ממתינה (%1) - + Checking (%1) בודק (%1) - + Errored (%1) נתקל בשגיאה (%1) @@ -9120,9 +9592,8 @@ Please choose a different name and try again. שם - Size - גודל + גודל @@ -9144,6 +9615,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability זמינות + + + Total Size + גודל כולל + TorrentContentModelItem @@ -9185,17 +9661,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming משנה שם - + New name: שם חדש: - + Rename error שגיאת שינוי שם @@ -9444,14 +9920,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. - - - Watched folder path cannot be relative. - נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9475,12 +9943,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. Watched folder Path cannot be relative. - + נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. @@ -9534,7 +10002,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת + מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת @@ -9673,111 +10141,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. - + Priority must be an integer עדיפות חייבת להיות מספר שלם - + Priority is not valid עדיפות אינה תקפה - + Torrent's metadata has not yet downloaded מטא־נתונים של טורנט עדין לא ירדו - + File IDs must be integers זהויות קובץ חייבות להיות מספר שלם - + File ID is not valid זהות קובץ אינה תקפה - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled תור טורנטים חייב להיות מאופשר - - + + Save path cannot be empty נתיב שמירה אינו יכול להיות ריק - - + + Cannot create target directory לא ניתן ליצור תיקיית מטרה - - + + Category cannot be empty קטגוריה אינה יכולה להיות ריקה - + Unable to create category לא היה ניתן ליצור קטגוריה - + Unable to edit category לא היה ניתן לערוך קטגוריה - + Cannot make save path לא ניתן ליצור נתיב שמירה - + 'sort' parameter is invalid הפרמטר 'מיון' בלתי תקף - + "%1" is not a valid file index. "%1" אינו מדדן תקף של קובץ. - + Index %1 is out of bounds. הקשרים של מדדן %1 אזלו. - - - + + + Cannot write to directory לא ניתן לכתוב בתיקייה - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect torrent name שם לא נכון של טורנט - + Incorrect category name שם לא נכון של קטגוריה @@ -9808,62 +10276,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter הכל (0) - + Trackerless (0) חסר־גששים (0) - + Error (0) שגיאה (0) - + Warning (0) אזהרה (0) - - + + Trackerless (%1) חסר־גששים (%1) - - + + Error (%1) שגיאה (%1) - - + + Warning (%1) אזהרה (%1) - + Resume torrents המשך טורנטים - + Pause torrents השהה טורנטים - + Delete torrents מחק טורנטים - - + + All (%1) this is for the tracker filter הכל (%1) @@ -9872,158 +10340,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working עובד - + Disabled מושבת - + Disabled for this torrent מושבת עבור טורנט זה - - + + This torrent is private הטורנט הזה פרטי - + Updating... מעדכן… - + Not working לא עובד - + Not contacted yet קשר לא נוצר עדין + + - - N/A לא זמין - + Tracker editing עריכת גשש - + Tracker URL: כתובת גשש: - - + + Tracker editing failed עריכת הגשש נכשלה - + The tracker URL entered is invalid. כתובת הגשש שהוכנסה אינה תקפה. - + The tracker URL already exists. כתובת הגשש קיימת כבר. - + Add a new tracker... הוסף גשש חדש… - + Edit tracker URL... ערוך כתובת גשש… - + Remove tracker הסר גשש - + Copy tracker URL העתק כתובת גשש - + Force reannounce to selected trackers אלץ הכרזה מחדש לגששים נבחרים - + Force reannounce to all trackers אלץ הכרזה מחדש לכל הגששים - + Tier נדבך - + URL כתובת - + Status מעמד - + Seeds זורעים - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Peers עמיתים - + Leeches עלוקות - + Downloaded ירד - + Message הודעה - + Column visibility ראות עמודות @@ -10069,22 +10537,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status מעמד - + Categories קטגוריות - + Tags תגיות - + Trackers גששים @@ -10378,274 +10846,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility ראות עמודות - + Recheck confirmation אישור בדיקה מחדש - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים? - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent המשך - + Force Resume Force Resume/start the torrent אלץ המשכה - + Pause Pause the torrent השהה - + Choose save path - + בחירת נתיב שמירה - + Unable to preview לא היה ניתן להציג מראש - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש - + Resize columns - + שנה גודל עמודות - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + שנה גודל של כל העמודות הבלתי מוסתרות אל הגודל של התכנים שלהן - + Enable automatic torrent management - + אפשר ניהול טורנטים אוטומטי - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + האם אתה בטוח שאתה רוצה לאפשר ניהול טורנטים אוטומטי עבור הטורנטים הנבחרים? ייתכן שהם ימוקמו מחדש. - + Add Tags הוסף תגיות - + Remove All Tags הסר את כל התגיות - + Remove all tags from selected torrents? האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים? - + Comma-separated tags: תגיות מופרדות ע״י פסיקים: - + Invalid tag תגית בלתי תקפה - + Tag name: '%1' is invalid שם התגית: '%1' אינו תקף - + Delete Delete the torrent מחק - + Preview file... הצג מראש קובץ… - + Open destination folder פתח תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue הזז למעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הזז למטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue הזז לראש - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue הזז לתחתית - + Set location... - + הגדר מיקום… - + Force reannounce אלץ הכרזה מחדש - + Magnet link קישור מגנט - + Torrent ID זהות טורנט - + Name שם - + Download in sequential order - הורד בסדר עוקב + הורד בסדר עוקב - + Download first and last pieces first - + הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Automatic Torrent Management - ניהול טורנטים אוטומטי + ניהול טורנטים אוטומטי - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת + מצב אוטומטי אומר שאפיוני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת - + Category - קטגוריה + קטגוריה - + New... New category... - + חדש… - + Reset Reset category + אפס + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue תור - + Copy העתק - + Torrent options... אפשרויות טורנט… - + Info hash v1 גיבוב מידע גרסה 1 - + Info hash v2 גיבוב מידע גרסה 2 - + Edit trackers... ערוך גששים… - + Tags תגיות - + Add... Add / assign multiple tags... הוסף… - + Remove All Remove all tags הסר הכל - + Force recheck אלץ בדיקה חוזרת - + Super seeding mode מצב זריעת־על - + Rename... שנה שם… @@ -10653,28 +11126,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" נכשל בטעינת ערכת נושא UI מהקובץ: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - נכשל לפתוח את "%1". סיבה: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 אל "%1" יש תסדיר בלתי תקף. סיבה: %2 - + Root JSON value is not an object ערך JSON שורש הוא לא עצם - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme צבע בלתי תקף עבור זהות "%1" מסופקת על ידי ערכת נושא @@ -10682,12 +11155,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 פייתון התגלה, שם בר־ביצוע: '%1', גרסה: %2 - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -10796,12 +11269,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. + נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות ריק. Watched folder path cannot be relative. - נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. + נתיב של תיקייה תחת מעקב אינו יכול להיות קרוב משפחה. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index afa191500..c55272587 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -82,32 +82,32 @@ क्यूबिटटाॅरेंट निम्नलिखित लाइब्रेरी द्वारा निर्मित है : - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++ कोड प्रयुक्त कर क्यूटी टूलकिट व libtorrent-rasterbar आधारित, एक उन्नत बिट टोरेंट साधन। - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: होम पृष्ठ: - + Forum: चर्चा मंच: - + Bug Tracker: समस्या ट्रैकर: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License पीयर देशों के समन्वय हेतु DB-IP द्वारा प्रदान निशुल्क IP to Country Lite डेटाबेस उपयोग में है। यह डेटाबेस Creative Commons Attribution 4.0 अंतर्राष्ट्रीय लाइसेंस के तहत है। @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. नया पथ अमान्य है: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - फाइल पथ अमान्य है: '%1' - @@ -310,61 +306,61 @@ .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + Normal सामान्य - + High उच्च - + Maximum सर्वोच्च - - + + Do not download डाउनलोड न करें - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 संचय पथ चुनें - - - - - - + + + + + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - - - - + + + + N/A लागू नहीं - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. मैग्नेट लिंक "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। ट्रैकर विलय हुआ। - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण: %2 - + By shown file order फ़ाइल अनुक्रम में दिखाया गया है - + Normal priority सामान्य वरीयता - + High priority उच्च वरीयता - + Maximum priority सर्वोच्च वरीयता - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 - + Rename... नाम बदलें… - + Priority प्राथमिकता - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB एमबी - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] जावक पोर्ट (न्यूनतम) [0: निष्क्रिय] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] जावक पोर्ट (अधिकतम) [0: निष्क्रिय] - + Recheck torrents on completion पूर्ण होने पर टाॅरेंट पुनः जाँचें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची रिफ्रेश अंतराल - - + + ms milliseconds मिली सेकंड - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - - + + (disabled) (निष्क्रिय) - + (auto) (स्वत:) - + min minutes मिनट - + All addresses सभी पते - + qBittorrent Section क्यूबिटटोरेंट खंड - - + + Open documentation शास्त्र खोलें - + All IPv4 addresses सभी आईपी4 पते - + All IPv6 addresses सभी आईपी6 पते - + libtorrent Section libtorrent खंड - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal सामान्य - + Below normal सामान्य से कम - + Medium मध्यम - + Low कम - + Very low सबसे कम - + Process memory priority (Windows >= 8 only) प्रक्रिया मेमोरी प्राथमिकता (केवल विंडोज >=8 हेतु) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads अतुल्यकालिक इनपुट/आउटपुट प्रक्रिया - + Hashing threads हैश प्रक्रिया - + File pool size फाइल पूल आकार - + Outstanding memory when checking torrents टोरेंट जाँच हेतु सक्रिय मेमोरी - + Disk cache डिस्क कैश - - - - + + + + s seconds सेकंड - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश मान्यता समाप्ति अंतराल - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Coalesce reads & writes कॉलेसक पढ़ना और लिखना - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions खण्डों को अपलोड करने के सुझावों को भेजें - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB केबी - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers सहकर्मियों के कनेक्शानों के लिए सेवा का प्रकार (ToS) - + Prefer TCP TCP को वरीयता - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्ट के नाम दिखायें - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus मेनू में चित्र दिखायें - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications नोटिफिकेशन दिखायें - + Display notifications for added torrents जोड़े गए टौरेंटों के लिए नोटिफिकेशन दिखायें - + Download tracker's favicon ट्रैकर का प्रतीक चित्र डाउनलोड करें - + Save path history length इतने सञ्चय पथ याद रखें - + Enable speed graphs गति के ग्राफ दिखायें - + Fixed slots निश्चित स्लॉट - + Upload rate based अपलोड दर पर आधारित - + Upload slots behavior अपलोड स्लॉटों का व्यवहार - + Round-robin राउंड-रॉबिन - + Fastest upload तीव्रतम अपलोड - + Anti-leech जोंकरोधी - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck टाॅरेंट पुनर्जांच की पुष्टि करें - + Confirm removal of all tags सभी उपनामों को हटाने की पुष्टि करें - + Always announce to all trackers in a tier एक परत पर हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Always announce to all tiers हमेशा सभी परतो पर घोषणा करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी पद्धति - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. प्रारम्भ करने का अन्तराल संचित करें - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries सहकर्मी के देशों को दिखायें - + Network interface नेटवर्क पद्धति - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces एकसाथ अधिकतम एचटीटीपी उद्घोषणाएं - + Enable embedded tracker सम्मिलित ट्रैकर सक्रिय करें - + Embedded tracker port सम्मिलित ट्रैकर का पोर्ट @@ -997,99 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 टाॅरेंट: %1, बाहरी प्रोग्राम चलाया जा रहा है, कमाण्ड: %2 - + Torrent name: %1 टौरेंट नाम: %1 - + Torrent size: %1 टौरेंट आकार: %1 - + Save path: %1 संचय पथ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [क्यूबिटटोरेंट] '%1' का डाउनलोड पूर्ण - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट: %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Application failed to start. एप्लीकशन शुरू होने में असफल हुई। - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 वेब UI संचालक का यूजरनेम है: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है @@ -1105,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1315,7 +1333,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - सामान्य चाप: <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है + सामान्य सीमा: <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है @@ -1648,433 +1666,623 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX समर्थन बदलने के लिए पुनः आरम्भ करना आवश्यक है + PeX समर्थन बदलने के लिए पुनः आरम्भ करना आवश्यक है - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - Encryption support [%1] - गोपनीयकरण समर्थन [%1] + गोपनीयकरण समर्थन [%1] - - + + FORCED बलपूर्वक - - Anonymous mode [%1] - अनाम रीति [%1] + अनाम रीति [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। टाॅरेंट व इसकी फाइलों को हटा दिया गया है। - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। इसे महास्रोत बनायें। + '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। इसे महास्रोत बनायें। - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। टाॅरेंट व इसकी फाइलें हटायें। + '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। टाॅरेंट व इसकी फाइलें हटायें। - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। इसे महास्रोत बनायें। + '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। इसे महास्रोत बनायें। - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण: %2 - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - उपयोग में ली जा रही नेटवर्क पद्धति का पता %1 अमान्य है। + उपयोग में ली जा रही नेटवर्क पद्धति का पता %1 अमान्य है। - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - टाॅरेंट फाइल '%1' को नहीं सुलझा पाया। + टाॅरेंट फाइल '%1' को नहीं सुलझा पाया। - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1" को "%2" पर ले जा रहे हैं... + "%1" को "%2" पर ले जा रहे हैं... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - टाॅरेंट फाइल '%2' में जड़ी हुई फाइल '%1' का पुनरावर्ती डाउनलोड + टाॅरेंट फाइल '%2' में जड़ी हुई फाइल '%1' का पुनरावर्ती डाउनलोड - Couldn't load torrent. Reason: %1. - टाॅरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: %1 + टाॅरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: %1 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. पोर्ट फिल्टर - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - टाॅरेंट में त्रुटि। टाॅरेंट: "%1"। त्रुटि: %2। + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + टाॅरेंट में त्रुटि। टाॅरेंट: "%1"। त्रुटि: %2। - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया। + '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया। - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' को हार्ड डिस्क व स्थानांतरण सूची से हटाया गया। + '%1' को हार्ड डिस्क व स्थानांतरण सूची से हटाया गया। - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया किन्तु फाइलों को मिटा नहीं पाए। त्रुटि: %2 + '%1' को स्थानांतरण सूची से हटाया गया किन्तु फाइलों को मिटा नहीं पाए। त्रुटि: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - फाइल त्रुटि चेतावनी। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" + फाइल त्रुटि चेतावनी। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - यूआरएल स्रोत का नाम ढूंढ़ने में असफल। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", त्रुटि: "%3" + यूआरएल स्रोत का नाम ढूंढ़ने में असफल। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", त्रुटि: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - यूआरएल स्रोत से त्रुटि सन्देश प्राप्त हुआ। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", सन्देश: "%3" + यूआरएल स्रोत से त्रुटि सन्देश प्राप्त हुआ। टाॅरेंट: "%1", यूआरएल: "%2", सन्देश: "%3" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" को "%2" पर स्थानान्तरित कर दिया है। + "%1" को "%2" पर स्थानान्तरित कर दिया है। - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' डाउनलोड हो रहा है, प्रतीक्षा करें... + '%1' डाउनलोड हो रहा है, प्रतीक्षा करें... - The network interface defined is invalid: %1 - दी गयी नेटवर्क पद्धति अमान्य है: %1 + दी गयी नेटवर्क पद्धति अमान्य है: %1 - Peer ID: - सहकर्मी की आईडी: + सहकर्मी की आईडी: - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - DHT support [%1] - DHT समर्थन [%1] + DHT समर्थन [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON खोलें - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF बंद करें - - Local Peer Discovery support [%1] - स्थानीय सहकर्मी खोज का समर्थन [%1] + स्थानीय सहकर्मी खोज का समर्थन [%1] - PeX support [%1] - PeX समर्थन [%1] + PeX समर्थन [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - नेटवर्क पद्धति की GUID प्राप्त नहीं हो सकी: %1 + नेटवर्क पद्धति की GUID प्राप्त नहीं हो सकी: %1 - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। हटाया गया। + '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। हटाया गया। - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। विरमित किया गया। + '%1' आपके द्वारा तय अधिकतम अनुपात तक पहुँच गया है। विरमित किया गया। - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। हटाया गया। + '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। हटाया गया। - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। विरामित किया गया। + '%1' के लिए आपके द्वारा तय किया गया अधिकतम स्रोत काल समाप्त हो चुका है। विरामित किया गया। - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया + ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' से मिटाया गया + ट्रैकर '%1' को टाॅरेंट '%2' से मिटाया गया - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया + यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' में जोड़ा गया - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' से हटाया गया + यूआरएल स्रोत '%1' को टाॅरेंट '%2' से हटाया गया - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - टौरेंट प्रारम्भ करनें में अक्षम '%1'. + टौरेंट प्रारम्भ करनें में अक्षम '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया: %1 नियमों को लागू किया। + दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया: %1 नियमों को लागू किया। - Error: Failed to parse the provided IP filter. - त्रुटि: दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर। + त्रुटि: दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर। - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' को डाउनलोड सूची में जोड़ा गया। - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' को डाउनलोड सूची में जोड़ा गया। @@ -2094,75 +2302,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ने में असफल। कारण: "%3" - + Peer "%1" is added to torrent "%2" सहकर्मी "%1" को टाॅरेंट "%2" में जोड़ा गया - + Couldn't write to file. फाइल पर नहीं लिखा जा सका। - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' पहले प्रथम व अन्तिम खण्ड को डाउनलोड करें: %1, टाॅरेंट: '%2' - + On खोलें - + Off बंद करें - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" फाइल का नाम बदलने में असफल। टाॅरेंट: "%1", फाइल: "%2", कारण: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - कार्यक्षमता चेतावनी: + कार्यक्षमता चेतावनी: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2170,17 +2382,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories श्रेणियाँ - + All सभी - + Uncategorized अश्रेणित @@ -2282,13 +2494,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also फाइलें हार्ड डिस्क से भी मिटायें - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? क्या आप निश्चित ही स्थानान्तरण सूची से '%1' को मिटाना चाहते हैं? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? क्या आप निश्चित ही इन %1 टाॅरेंटों को स्थानान्तरण सूची से मिटाना चाहते हैं? @@ -2492,12 +2704,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also प्रतिबंधित आईपी - + Copy प्रतिलिपि बनाए - + Clear साफ करें @@ -2618,38 +2830,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. डाटाबेस फाइल का आकर असंगत है। - + Metadata error: '%1' entry not found. मेटाडाटा त्रुटि: प्रविष्टि '%1' नहीं मिली। - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. मेटाडाटा त्रुटि: प्रविष्टि '%1' का प्रकार गलत है। - + Unsupported database version: %1.%2 असंगत डाटाबेस संस्करण: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 असंगत आईपी संस्करण: %1 - + Unsupported record size: %1 असंगत अभिलेख आकार: %1 - + Database corrupted: no data section found. खराब डाटाबेस: डाटा भाग नहीं मिला। @@ -2748,113 +2960,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also देंखे (&V) - + &Options... विकल्प… (&O) - + &Resume प्रारम्भ (&R) - + Torrent &Creator टाॅरेंट निर्माणक (&C) - - + + Alternative Speed Limits वैकल्पिक गति सीमायें - + &Top Toolbar शीर्ष &उपकरण पट्टी - + Display Top Toolbar शीर्ष उपकरण पट्टी दिखाएं - + Status &Bar स्थिति &पट्टी - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar शीर्षक& पट्टी में गति - + Show Transfer Speed in Title Bar शीर्षक पट्टी में गति दिखायें - + &RSS Reader &RSS पाठक - + Search &Engine खोज &इन्जन - + L&ock qBittorrent क्यूबिटटोरेंट &लॉक करें - + Do&nate! दा&न करें! - + &Do nothing - + Close Window विंडो बंद करें - + R&esume All सभी आरंभ (&e) - + Manage Cookies... कुकी प्रबन्धित करें... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages सामान्य सन्देश - + Information Messages सूचना सन्देश - + Warning Messages चेतावनी सन्देश - + Critical Messages जोखिम सन्देश @@ -2864,165 +3081,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also लॉ&ग - + Set Global Speed Limits... सार्वभौम गति सीमाएं निर्धारित करें... - + Bottom of Queue पंक्ति में अन्तिम - + Move to the bottom of the queue पंक्ति में अन्तिम पर ले जाएं - + Top of Queue पंक्ति में प्रथम - + Move to the top of the queue पंक्ति में प्रथम पर ले जाएं - + Move Down Queue पंक्ति में पीछे ले जाएं - + Move down in the queue पंक्ति में पीछे ले जाएं - + Move Up Queue पंक्ति में आगे ले जाएं - + Move up in the queue पंक्ति में आगे ले जाएं - + &Exit qBittorrent क्यूबिटटोरेंट &बंद करें - + &Suspend System सिस्टम को निलंबित करें - + &Hibernate System सिस्टम को &अतिसुप्त करें - + S&hutdown System सिस्टम बंद करें - + &Statistics आं&कड़े - + Check for Updates अद्यतन के लिए जाँचे - + Check for Program Updates प्रोग्राम अद्यतन के लिए जाँच करें - + &About बारे में (&A) - + &Pause रोकें (&P) - + &Delete हटाएँ (&D) - + P&ause All सभी रोकें (&P) - + &Add Torrent File... टौरेंट फाइ&ल जोड़ें... - + Open खोलें - + E&xit बा&हर निकलें - + Open URL यूआरएल खोलें - + &Documentation शास्त्र (&D) - + Lock लॉक - - - + + + Show दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें - + Add Torrent &Link... टौरेंट लिं&क जोड़ें... - + If you like qBittorrent, please donate! यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें @@ -3047,202 +3264,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also टाॅरेंट नाम फिल्टर करें... - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association टोरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - + Icons Only केवल चित्र - + Text Only केवल लेख - + Text Alongside Icons चित्र के बगल लेख - + Text Under Icons चित्र के नीचे लेख - + Follow System Style सिस्टम की शैली का पालन करें - - + + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions - + Search खोजें - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error त्रुटि - + Failed to add torrent: %1 टौरेंट: %1 को जोड़ने में विफल - + Torrent added टौरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' को जोड़ा गया। - + I/O Error i.e: Input/Output Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - + Recursive download confirmation पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - + Are you sure you want to quit qBittorrent? क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटोरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No &नहीं - + &Yes &हां - + &Always Yes हमे&शा हां - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/से - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime पायथन रनटाइम अनुपस्थित है - + qBittorrent Update Available क्यूबिटटोरेंट अपडेट उपलब्ध है - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' डाउनलोड हो चुका है। - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3251,167 +3478,167 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also कारण: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? टाॅरेंट %1 में टाॅरेंट फाइलें है क्या आप उन्हें भी डाउनलोड करना चाहेंगे? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण: %2। - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। क्या आप इसे अभी स्थापित करना चाहते हैं? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। - - + + Old Python Runtime पायथन रनटाइम पुराना है - + A new version is available. नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? क्या आप %1 को डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Open changelog... परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। आप पहले से ही नवीनतम संस्करण प्रयोग कर रहे हैं। - + &Check for Updates &अद्यतन के लिए जाँचे - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण: %1। इसे आप स्वयं स्थापित करें। - - + + Invalid password अमान्य कूटशब्द - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓ गति: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑ गति: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 - + Hide अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -3419,52 +3646,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. आपका गतिशील DNS अद्यतित कर दिया गया है। - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. गतिशील DNS त्रुटि: यह सेवा अस्थाई रूप से बाधित है, इसे 30 मिनटों में सेवामुक्त कर दिया जायेगा। - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. गतिशील DNS त्रुटि: जो होस्टनेम आपने दिया था वह बताए गए खाते में नहीं है। - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. गतिशील DNS त्रुटि: अमान्य यूजरनेम/पासवर्ड। - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. गतिशील DNS त्रुटि: आपके यूजरनेम पर दुर्व्यवहार करने के कारण रोक लगा दी गयी है। - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया डोमेन अमान्य है। - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया यूजरनेम बहुत छोटा है। - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. गतिशील DNS त्रुटि: आपके द्वारा दिया गया पासवर्ड बहुत छोटा है। @@ -3480,1285 +3707,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of वेनेजुएला के बोलीवियाई गणराज्य - - + + N/A लागू नहीं - + Andorra अन्डोर्रा - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates यूनाइटेड अरब अमीरात - + Afghanistan अफगानिस्तान - + Antigua and Barbuda एंटीगुआ और बरबुडा - + Anguilla एंगुइला - + Albania अल्बानिया - + Armenia आर्मेनिआ - + Angola अंगोला - + Antarctica अंटार्कटिका - + Argentina अर्जेंटीना - + American Samoa अमेरिकी समोआ - + Austria ऑस्ट्रिया - + Australia ऑस्ट्रेलिया - + Aruba अरूबा - + Azerbaijan अजरबैजान - + Bosnia and Herzegovina बोस्निआ और हर्जेगोविना - + Barbados बारबेडोस - + Bangladesh बांग्लादेश - + Belgium बेल्जियम - + Burkina Faso बुर्किना फासो - + Bulgaria बुल्गारिया - + Bahrain बहरीन - + Burundi बुरुंदी - + Benin बेनिन - + Bermuda बरमूडा - + Brunei Darussalam ब्रूनेई दारूसलम - + Brazil ब्राजील - + Bahamas बहामस - + Bhutan भूटान - + Bouvet Island बोवेत द्वीप - + Botswana बोत्सवाना - + Belarus बेलारस - + Belize बिलीज - + Canada कनाडा - + Cocos (Keeling) Islands कोको (कीलिंग) द्वीप - + Congo, The Democratic Republic of the कांगो लोकतान्त्रिक गणराज्य - + Central African Republic मध्य अफ्रीकी गणराज्य - + Congo कांगो - + Switzerland स्विटजरलैंड - + Cook Islands कुक द्वीप - + Chile चिली - + Cameroon कैमरून - + China चीन - + Colombia कोलम्बिआ - + Costa Rica कोस्टा रिका - + Cuba क्यूबा - + Cape Verde केप वर्ड - + Curacao कुरासावो - + Christmas Island क्रिसमस द्वीप - + Cyprus सायप्रस - + Czech Republic चेक रिपब्लिक - + Germany जर्मनी - + Djibouti जिबूती - + Denmark डेनमार्क - + Dominica डॉमिनिका - + Dominican Republic डॉमिनिकन रिपब्लिक - + Algeria अल्जीरिया - + Ecuador इक्वाडोर - + Estonia एस्टोनिआ - + Egypt मिस्त्र - + Western Sahara पश्चिमी सहारा - + Eritrea इरित्रिया - + Spain स्पेन - + Ethiopia ईथोपिआ - + Finland फिनलैंड - + Fiji फिजी - + Falkland Islands (Malvinas) फ़ाकलैंड द्वीपसमूह (माल्विनस) - + Micronesia, Federated States of माइक्रोनीशिया राज्य संघ - + Faroe Islands फ़रो द्वीप - + France फ्रांस - + Gabon गेबॉन - + United Kingdom यूनाइटेड किंगडम - + Grenada ग्रेनाडा - + Georgia जॉर्जिया - + French Guiana फ्रेंच गुयाना - + Ghana घाना - + Gibraltar जिब्राल्टर - + Greenland ग्रीनलैण्ड - + Gambia गाम्बिआ - + Guinea गिनी - + Guadeloupe गुआदेलूप - + Equatorial Guinea भूमध्यरेखीय गिनी - + Greece ग्रीस - + South Georgia and the South Sandwich Islands दक्षिण जॉर्जिया एवं दक्षिण सैंडविच द्वीप समूह - + Guatemala ग्वाटेमाला - + Guam गुआम - + Guinea-Bissau गिनी-बिसाऊ - + Guyana गुयाना - + Hong Kong हॉङ्ग कॉङ्ग - + Heard Island and McDonald Islands हर्ड द्वीप और मैकडोनाल्ड द्वीप - + Honduras हौण्डुरस - + Croatia क्रोएशिया - + Haiti हैती - + Hungary हंगरी - + Indonesia इंडोनेशिया - + Ireland आयरलैंड - + Israel इजराइल - + India भारत - + British Indian Ocean Territory ब्रिटिश हिंद महासागर क्षेत्र - + Iraq इराक - + Iran, Islamic Republic of ईरानी इस्लामिक गणराज्य - + Iceland आइसलैंड - + Italy इटली - + Jamaica जमैका - + Jordan जॉर्डन - + Japan जापान - + Kenya कीनिया - + Kyrgyzstan किर्गिज़स्तान - + Cambodia कम्बोडिआ - + Kiribati किरिबाती - + Comoros कोमोरोस - + Saint Kitts and Nevis सन्त किट्स और नेविस - + Korea, Democratic People's Republic of कोरिया जनवादी लोकतांत्रिक गणराज्य - + Korea, Republic of कोरिया गणराज्य - + Kuwait कुवैत - + Cayman Islands केमन द्वीपसमूह - + Kazakhstan कजाखस्तान - + Lao People's Democratic Republic लाओ जनवादी लोकतान्त्रिक गणराज्य - + Lebanon लेबनान - + Saint Lucia सन्त लूसिया - + Liechtenstein लिख्टेंश्टाइन - + Sri Lanka श्री लंका - + Liberia लाईबेरिआ - + Lesotho लेसोथो - + Lithuania लिथुआनिया - + Luxembourg लग्जमबर्ग - + Latvia लातविया - + Morocco मोरक्को - + Monaco मोनाको - + Moldova, Republic of माल्दोवा गणराज्य - + Madagascar मैडागास्कर - + Marshall Islands मार्शल द्वीपसमूह - + Mali माली - + Myanmar म्यान्मार - + Mongolia मंगोलिया - + Northern Mariana Islands उत्तरी मैरियाना द्वीपसमूह - + Martinique मार्टीनिक - + Mauritania मॉरीतानिया - + Montserrat मॉण्टसेराट - + Malta माल्टा - + Mauritius मॉरीशस - + Maldives मालदीव - + Malawi मलावी - + Mexico मेक्सिको - + Malaysia मलेशिया - + Mozambique मोजाम्बीक - + Namibia नामीबिया - + New Caledonia न्यू कालेडोनिआ - + Niger नाइजर - + Norfolk Island नॉरफ़ॉक द्वीप - + Nigeria नाइजीरिया - + Nicaragua निकारागुआ - + Netherlands नीदरलैण्डस् - + Norway नॉर्वे - + Nepal नेपाल - + Nauru नाउरु - + Niue नियू - + New Zealand न्यूजीलैंड - + Oman ओमान - + Panama पनामा - + Peru पेरू - + French Polynesia फ्रेंच पॉलिनेसिआ - + Papua New Guinea पापुआ न्यू गिनी - + Philippines फिलीपींस - + Pakistan पाकिस्तान - + Poland पोलैण्ड - + Saint Pierre and Miquelon सन्त पियर और मिकलान - + Puerto Rico पोर्टो रीको - + Portugal पुर्तगाल - + Palau पलाउ - + Paraguay पराग्वे - + Qatar कतर - + Reunion रेयूनियों - + Romania रोमानिया - + Russian Federation रूस - + Rwanda रवाण्डा - + Saudi Arabia सउदी अरब - + Solomon Islands सोलोमन द्वीप - + Seychelles सेशेल्स - + Sudan सूडान - + Sweden स्वीडन - + Singapore सिंगापुर - + Slovenia स्लोवेनिया - + Svalbard and Jan Mayen स्वालबार्ड और यान मायेन - + Slovakia स्लोवाकिया - + Sierra Leone सियरा लियोन - + San Marino सान मारिनो - + Senegal सेनेगल - + Somalia सोमालिया - + Suriname सूरीनाम - + Sao Tome and Principe साओ तोमे और प्रिन्सिपी - + El Salvador अल साल्वाडोर - + Syrian Arab Republic सीरियाई अरब गणराज्य - + Swaziland स्वाज़ीलैण्ड - + Turks and Caicos Islands तुर्क और केकोस द्वीपसमूह - + Chad चाड - + French Southern Territories दक्षिणी फ्रांस प्रदेश - + Togo टोगो - + Thailand थाईलैण्ड - + Tajikistan ताजिकिस्तान - + Tokelau तोकेलाऊ - + Turkmenistan तुर्कमेनिस्तान - + Tunisia तूनिसीया - + Tonga टोंगो - + Vietnam वियतनाम - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste पूर्वी तिमोर - + Bolivia, Plurinational State of बोलीविया बहुराष्ट्रीय देश - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba बोनायर, सिंट युस्टेशियस व साबा - + Cote d'Ivoire आइवरी कोस्ट - + Libya लीबिया - + Saint Martin (French part) संत मार्टिन (फ्रांसीसी भाग) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of पूर्व यूगोस्लाव गणराज्य मेसोडोनिआ - + Macao मकाऊ - + Pitcairn पिटकेर्न - + Palestine, State of फलिस्तीन - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha सन्त हेलेना, असेन्शन व त्रिस्तान दा कून्हा - + South Sudan दक्षिणी सूडान - + Sint Maarten (Dutch part) सिण्ट मार्टेन (डच भाग) - + Turkey तुर्की - + Trinidad and Tobago त्रिनिनाद व टोबेगो - + Tuvalu तुवालू - + Taiwan ताइवान - + Tanzania, United Republic of तन्जानिया गणराज्य - + Ukraine यूक्रेन - + Uganda युगांडा - + United States Minor Outlying Islands संयुक्त राज्य अमेरिका छोटे बाहरी द्वीप - + United States संयुक्त राज्य अमेरिका - + Uruguay उरुग्वे - + Uzbekistan उज्बेकिस्तान - + Holy See (Vatican City State) होली सी (वेटिकन सिटी राज्य) - + Saint Vincent and the Grenadines सेंट विंसेंट एंड ग्रेनाडाइन्स - + Virgin Islands, British ब्रिटिश वर्जिन द्वीपसमूह - + Virgin Islands, U.S. संयुक्त राज्य अमेरिका वर्जिन द्वीपसमूह - + Vanuatu वानूआतू - + Wallis and Futuna वालिस और फुटूना - + Samoa समोआ - + Yemen यमन - + Mayotte मायोत - + Serbia सर्बिआ - + South Africa दक्षिण अफ्रीका - + Zambia जाम्बिआ - + Montenegro मॉन्टेनीग्रो - + Zimbabwe जिब्बावे - + Aland Islands ऑलैण्ड द्वीपसमूह - + Guernsey ग्वेर्नसे - + Isle of Man आइल ऑफ़ मैन - + Jersey जर्सी - + Saint Barthelemy सेंट बार्थेलेमी @@ -4766,9 +4993,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - ईमेल अधिसूचना त्रुटि + ईमेल अधिसूचना त्रुटि + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4918,260 +5189,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? केबी - + Torrent content layout: टाॅरेंट सामग्री का अभिविन्यास: - + Original मूल - + Create subfolder उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें - + Add... जोड़ें... - + Options.. विकल्प... - + Remove हटायें - + Email notification &upon download completion डाउनलोड पूरा होने पर &ईमेल अधिसूचना - + Run e&xternal program on torrent completion टाॅरेंटों के पूर्ण होने प&र बाहरी प्रोग्राम चलायें - + Peer connection protocol: सहकर्मी कनेक्शन की पद्धति: - + Any - + IP Fi&ltering IP फिल्ट&र करना - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time से: - + To: To end time को: - + Find peers on the DHT network DHT नेटवर्क पर सहकर्मी ढूँढे - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption गोपनीयता का प्रयोग करें - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">अधिक जानकारी</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing टौरें&ट पंक्तिबद्धीकरण - + A&utomatically add these trackers to new downloads: इन ट्रैकरों को नए डा&उनलोडों में स्वतः जोड़ दें: - + RSS Reader RSS पाठक - + Enable fetching RSS feeds RSS स्रोतों को लाना सक्षम करें - + Feeds refresh interval: स्रोतों को ताजा करने का अन्तराल: - + Maximum number of articles per feed: प्रति स्रोत अधिकतम लेखों की संख्या: - - + + min minutes न्यूनतम - + Seeding Limits स्रोत की सीमाएं - + When seeding time reaches जब स्रोत काल समाप्त हो जाए - + Pause torrent टौरेंट को विराम दें - + Remove torrent टौरेंट को हटायें - + Remove torrent and its files टौरेंट और उसकी फाइलों को हटायें - + Enable super seeding for torrent इसे महास्रोत बनायें - + When ratio reaches जब अनुपात तक पहुँचे - + RSS Torrent Auto Downloader RSS टाॅरेंट स्वतः डाउनलोडर - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS टाॅरेंटों को स्वतः डाउनलोड करना सक्षम करें - + Edit auto downloading rules... स्वतः डाउनलोड के नियमों को बदलें... - + RSS Smart Episode Filter बुद्धिमान RSS एपिसोड फिल्टर - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER एपिसोडों को डाउनलोड करें - + Filters: फिल्टर: - + Web User Interface (Remote control) वेब यूजर इन्टरफेस (रिमोट कण्ट्रोल) - + IP address: IP पता: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never कभी नहीं - + ban for: के लिए प्रतिबन्ध: - + Session timeout: सत्र का समयान्त: - + Disabled अक्षम - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: सर्वर डोमेन: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5180,27 +5456,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP के स्थान &पर HTTPS प्रयोग करें - + Bypass authentication for clients on localhost लोकलहोस्ट पर मौजूद प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets आईपी सबनेटों की सज्जनसूची में आने वाले प्रयोक्ताओं का प्रमाणीकरण रहने दें - + IP subnet whitelist... आईपी सबनेट सज्जनसूची... - + Upda&te my dynamic domain name मेरा &परिवर्तनशील डोमेन नाम अद्यतित करें @@ -5270,94 +5546,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.इससे पुरानी बैकअप लॉग फाइलों को मिटा दें: - + When adding a torrent टौरेंट जोड़ते समय - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent फाइलें भी मिटा दें जिनका जोड़ना रद्द हो गया - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! चेतावनी! डाटा खो सकता है! - + Saving Management सञ्चय प्रबन्धन - + Default Torrent Management Mode: पूर्व निर्धारित टौरेंट प्रबंधन मोड: - + Manual स्वयं - + Automatic स्वतः - + When Torrent Category changed: जब टौरेंट की श्रेणी बदल जाए: - + Relocate torrent टाॅरेंट स्थानांतरित करें - + Switch torrent to Manual Mode टाॅरेंट को स्वयं प्रबन्धित करें - When Default Save Path changed: - जब पूर्व निर्धारित सञ्चय पथ बदले: + जब पूर्व निर्धारित सञ्चय पथ बदले: - - + + Relocate affected torrents प्रभावित टाॅरेंटों को स्थानांतरित करें - - + + Switch affected torrents to Manual Mode प्रभावित टाॅरेंटों को स्वयं प्रबन्धित करें - + Use Subcategories उपश्रेणियाँ प्रयोग करें - + Default Save Path: पूर्व निर्धारित संचय पथ: - + Copy .torrent files to: .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें: @@ -5372,22 +5647,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&लॉग फाइल - + Display &torrent content and some options टाॅरें&ट सामग्री व कुछ विकल्प दिखायें - + De&lete .torrent files afterwards बा&द में .torrent फाइलें मिटा दें - + Copy .torrent files for finished downloads to: पूरे हो चुके डाउनलोडों की .torrent फाइलों को यहां प्रतिलिपि करें - + Pre-allocate disk space for all files सभी फाइलों के लिए डिस्क में स्थान पूर्व-निर्धारित करें @@ -5498,566 +5773,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.वर्ष - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state टौरेंट को सूची में विरामित अवस्था में जोड़ा जाएगा - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state डाउनलोड स्वतः आरम्भ न करें - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files अपूर्ण फाइलों में .!qB एक्सटेंशन जोड़े - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: यहाँ से टौरेंट स्वतः जोड़े - + Receiver प्राप्तकर्ता - + To: To receiver को: - + SMTP server: SMTP सर्वर: - + Sender प्रेषक - + From: From sender से: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication प्रमाणीकरण - - - - + + + + Username: यूजरनेम: - - - - + + + + Password: पासवर्ड - + Show console window - + TCP and μTP TCP व μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: आवक कनेक्शनों के लिए पोर्ट: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random यादृच्छिक - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits कनेक्शन सीमायें - + Maximum number of connections per torrent: प्रति टौरेंट अधिकतम कनेक्शनों की संख्या - + Global maximum number of connections: सार्वभौम अधिकतम कनेक्शनों की संख्या - + Maximum number of upload slots per torrent: प्रति टौरेंट अधिकतम अपलोड स्लॉटों की संख्या: - + Global maximum number of upload slots: अधिकतम सार्वभौम अपलोड स्लॉटों की संख्या: - + Proxy Server प्रॉक्सी सर्वर - + Type: प्रकार: - + (None) (कोई नहीं) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: होस्ट: - - + + Port: पोर्ट: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections सहकर्मी कनेक्शनों के लिए प्रॉक्सी का उपयोग करें - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents प्रॉक्सी का उपयोग केवल टाॅरेंटों के लिए करें - + A&uthentication प्रमाणी&करण - + Info: The password is saved unencrypted सूचना: पासवर्ड गोपनीय नहीं है - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): फिल्टर पथ (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter फिल्टर पुनः लोड करें - + Manually banned IP addresses... आपके द्वारा प्रतिबन्धित किए गए IP पते... - + Apply to trackers ट्रैकरों पर लागू करें - + Global Rate Limits सीमाओं की सार्वभौम दर - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s केबी/से - - + + Upload: अपलोड - - + + Download: डाउनलोड - + Alternative Rate Limits सीमाओं की वैकल्पिक दर - + Start time आरम्भ का समय - + End time अन्त समय - + When: कब: - + Every day प्रत्येक दिन - + Weekdays कार्यदिवसों - + Weekends अवकाशदिवस - + Rate Limits Settings दर सीमा की सैटिंग - + Apply rate limit to peers on LAN LAN के सहकर्मियों पर दर सीमा लागू करें - + Apply rate limit to transport overhead अतिरिक्त के यातायात की दर की सीमा तय करें - + Apply rate limit to µTP protocol µTP पद्धति पर दर सीमा लागू करें - + Privacy निजता - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए DHT (विकेन्द्रित नेटवर्क) सक्षम करें - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) संगत बिटटोरेंट साधन (µTorrent, Vuze, ...) से पीयर अंतरण - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए सहकर्मी आदान-प्रदान (PeX) सक्षम करें - + Look for peers on your local network अपने स्थानीय नेटवर्क पर सहकर्मीं ढूँढे - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ज्यादा सहकर्मियों को ढूँढने के लिए स्थानीय सहकर्मी खोज सक्षम करें - + Encryption mode: गोपनीयकरण रीति: - + Require encryption गोपनीयकरण आवश्यक है - + Disable encryption गोपनीयकरण अक्षम करें - + Enable when using a proxy or a VPN connection प्रॉक्सी या VPN प्रयोग करते समय सक्षम करें - + Enable anonymous mode अनाम रीति सक्षम करें - + Maximum active downloads: अधिकतम सक्रिय डाउनलोड: - + Maximum active uploads: अधिकतम सक्रिय अपलोड: - + Maximum active torrents: अधिकतम सक्रिय टौरेंट - + Do not count slow torrents in these limits इन सीमाओं में धीमे टौरेंटों को न गिनें - + Upload rate threshold: अपलोड गति की दहलीज - + Download rate threshold: डाउनलोड गति की दहलीज: - - - + + + sec seconds सेक - + Torrent inactivity timer: - + then फिर - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: प्रमाणपत्र: - + Key: कुँजी: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>प्रमाणपत्रों के बारे में जानकारी</a> - + Change current password पासवर्ड बदलें - + Use alternative Web UI - + Files location: फाइलों का स्थान: - + Security सुरक्षा - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: सेवा: - + Register पंजीकृत हों - + Domain name: डोमेन का नाम: @@ -6082,109 +6367,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): समर्थित पैरामीटर (लघु-गुरू संवेदनशील): - + %N: Torrent name %N: टौरेंट नाम - + %L: Category %L: श्रेणी - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: संचय पथ - + %C: Number of files %C: फाइलों की संख्या - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: टौरेंट आकर (बाइट्स) - + %T: Current tracker %T: निवर्तमान ट्रैकर - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate प्रमाणपत्र - + Select certificate प्रमाणपत्र चुनें - + Private key निजी कुँजी - + Select private key निजी कुँजी चुनें - + Select folder to monitor निरीक्षण के लिए फोल्डर चुनें - + Adding entry failed प्रविष्टि जोड़ना में असफल - - + + Invalid path अमान्य पथ - + Location Error स्थान त्रुटि - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory निर्यात के लिए फोल्डर चुनें @@ -6199,75 +6484,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: जानकारी हैश v1 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: जानकारी हैश v2 (या '-' यदि अनुपलब्ध हो तो) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें - + Choose an IP filter file IP फिल्टर की फाइल चुनें - + All supported filters सभी समर्थित फिल्टर - + Parsing error समझने में त्रुटि - + Failed to parse the provided IP filter दिया गया IP फिल्टर समझ से बाहर - + Successfully refreshed ताजा कर दिया - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number दिए गए IP फिल्टर को समझ लिया: %1 नियमों को लागू किया। - + Invalid key अमान्य कुँजी - + This is not a valid SSL key. ये SSL कुँजी मान्य नहीं है। - + Invalid certificate अमान्य प्रमाणपत्र @@ -6277,33 +6562,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyवरीयताएं - + This is not a valid SSL certificate. ये SSL प्रमाणपत्र मान्य नहीं है। - + Time Error समय त्रुटि - + The start time and the end time can't be the same. शुरुआत और अन्त का समय एक जैसे नहीं हो सकते। - - + + Length Error लम्बाई त्रुटि - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6384,152 +6669,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region देश/छेत्र - + IP आई पी - + Port पोर्ट - + Flags फ्लैग - + Connection कनेक्शन - + Client i.e.: Client application प्रोग्राम - + Progress i.e: % downloaded प्रगति - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Downloaded i.e: total data downloaded डाउनलोड - + Uploaded i.e: total data uploaded अपलोड - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. अनुकूलता - + Files i.e. files that are being downloaded right now फाइलों - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers सहकर्मियों को जोड़ रहे हैं - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. कुछ सहकर्मियों को जोड़ा नहीं जा सका। अधिक जानकारी के लिए लॉग देखें। - + Peers are added to this torrent. इस टाॅरेंट में सहकर्मियों को जोड़ा गया। - - + + Ban peer permanently सहकर्मी को स्थायी रूप से अवरुद्ध करें - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? क्या आप निश्चिंत है कि आप चयनित सहकर्मियों को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करना चाहते हैं? - + Peer "%1" is manually banned सहकर्मी "%1" को आपके द्वारा प्रतिबन्धित किया गया - + Copy IP:port IP:पोर्ट की प्रतिलिपि बनायें @@ -6677,109 +6962,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyअस्थापना करें - - - + + + Yes हाँ - - - - + + + + No नहीं - + Uninstall warning अस्थापना चेतावनी - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. क्यूबिटटोरेंट में सम्मिलित होने के कारण सभी प्लगिन हटाना संभव नहीं है। आप केवल स्वयं द्वारा जोड़ें गए प्लगिन ही हटा सकते हैं। वे प्लगिन निष्क्रिय कर दिए गए। - + Uninstall success अस्थापना सफल - + All selected plugins were uninstalled successfully चुनी हुईं सभी प्लगिनें अस्थापित हो गयीं हैं - - - - + + + + Search plugin update खोज प्लगिन अद्यतन - + Plugins installed or updated: %1 प्लगिन अद्यतित या स्थापित हुई: %1 - - + + New search engine plugin URL नए खोज इन्जन प्लगिन का URL - - + + URL: URL: - + Invalid link अमान्य लिंक - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins खोज प्लगिनों को चुनें - + qBittorrent search plugin क्यूबिटटोरेंट खोज प्लगिन - + All your plugins are already up to date. सभी प्लगिन पहले से ही आधुनिक हैं। - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 प्लगिन अद्यतन जाँचने में असफल: %1 - + Search plugin install खोज प्लगिन की स्थापना - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" स्थापित नहीं हो सकी। %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 खोज इन्जन प्लगिन "%1" अद्यतित नहीं हो सकी। %2 @@ -6810,14 +7095,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP समर्थन [चालू] + UPnP / NAT-PMP समर्थन [चालू] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP समर्थन [बंद] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP समर्थन [बंद] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6831,47 +7124,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview पूर्वदर्शन - + Name नाम - + Size आकार - + Progress प्रगति - + Preview impossible पूर्वावलोकन असंभव - + Sorry, we can't preview this file: "%1". क्षमा कीजिए, हम फाइल का पूर्वावलोकन नहीं करा सकते हैं: "%1"। - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6912,29 +7205,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) सामान्य - + Do not download Do not download (priority) डाउनलोड न करें - + High High (priority) उच्च - + Maximum Maximum (priority) सर्वोच्च + + + Mixed + Mixed (priorities) + मिश्रित + PropTabBar @@ -7078,12 +7377,12 @@ Those plugins were disabled. कुछ न चुनें - + Normal सामान्य - + High उच्च @@ -7138,12 +7437,12 @@ Those plugins were disabled. संचय पथ: - + Maximum सर्वोच्च - + Do not download डाउनलोड न करें @@ -7227,32 +7526,32 @@ Those plugins were disabled. नाम बदलें... - + Priority प्राथमिकता - + By shown file order फ़ाइल अनुक्रम में दिखाया गया है - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को हटाएँ - + Copy Web seed URL वेब स्रोत यूआरएल कॉपी करें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत का यूआरएल संपादित करें @@ -7262,39 +7561,39 @@ Those plugins were disabled. फाइलें फिल्टर करें... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source नया युआरएल स्रोत - + New URL seed: नया युआरएल स्रोत: - - + + This URL seed is already in the list. यह युआरएल स्रोत पहले से ही सूची में है। - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: वेब स्रोत यूआरएल: @@ -7302,19 +7601,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 उपयोग करना संभव नहीं है : इस उपयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। @@ -7489,37 +7788,37 @@ Those plugins were disabled. सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन: - + Legal Notice कानूनी सूचना - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. क्यूबिटटोरेंट एक फाइल सहभाजन प्रोग्राम है। टोरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। इस सहभाजित सामग्री हेतु उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7528,22 +7827,22 @@ No further notices will be issued. इस विषय पर पुनः सूचित नहीं किया जाएगा। - + Press %1 key to accept and continue... स्वीकार करने और जारी रखने के लिए %1 कुंजी दबाएँ... - + Legal notice कानूनी सूचना - + Cancel रद्द करें - + I Agree मै सहमत हूँ @@ -7568,20 +7867,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7666,12 +7965,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. RSS स्रोत अमान्य है। - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (पंक्ति: %2, स्तंभ: %3, ऑफसेट: %4). @@ -7680,12 +7979,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7710,37 +8009,69 @@ No further notices will be issued. मूल फोल्डर को डिलीट नहीं कर सकते। - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। URL आवश्यक है। - - - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। UID अमान्य है। - - - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + - + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। URL आवश्यक है। + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। UID अमान्य है। + + + Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + RSS स्रोत '%1' लोड नहीं हुआ। अमान्य डाटा प्रारूप। + + + Incorrect RSS Item path: %1. RSS का पथ गलत है: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. दिए गए पथ का RSS पहले से ही है: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7945,204 +8276,227 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - फॉर्म + फॉर्म - + Results(xxx) परिणाम (xxx) - + Search in: में खोजें: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतस्वामियों की न्यूनतम व अधिकतम संख्या निर्धारित करें</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>स्रोतस्वामियों की न्यूनतम व अधिकतम संख्या निर्धारित करें</p></body></html> + + + Seeds: स्रोत: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतों की न्यूनतम संख्या</p></body></html> + <html><head/><body><p>स्रोतों की न्यूनतम संख्या</p></body></html> - - + + to से - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>स्रोतों की अधिकतम संख्या</p></body></html> + <html><head/><body><p>स्रोतों की अधिकतम संख्या</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम व अधिकतम आकार निर्धारित करें</p></body></html> + <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम व अधिकतम आकार निर्धारित करें</p></body></html> - + Size: आकार: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम आकार</p></body></html> + <html><head/><body><p>टाॅरेंट का न्यूनतम आकार</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>टाॅरेंट का अधिकतम आकार</p></body></html> + <html><head/><body><p>टाॅरेंट का अधिकतम आकार</p></body></html> - + Name i.e: file name नाम - + Size i.e: file size आकार - + Seeders i.e: Number of full sources स्रोतस्वामी - + Leechers i.e: Number of partial sources जोंके - + Search engine खोज इन्जन - + Filter search results... खोज परिणाम फिल्टर करें... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results परिणाम (<i>%2</i> में से <i>%1</i> प्रदर्शित) - + Torrent names only केवल टौरेंटों के नाम - + Everywhere हर जगह - + Use regular expressions - + Open download window - + Download डाउनलोड - + Open description page विवरण पृष्ठ खोलें - + Copy प्रतिलिपि बनाए - + Name नाम - + Download link डाउनलोड लिंक - + Description page URL विवरण पृष्ठ का यूआरएल - + Searching... खोज रहे हैं... - + Search has finished खोज समाप्त हुई - + Search aborted खोज रोक दी गयी - + An error occurred during search... खोज के दौरान एक त्रुटि घटी... - + Search returned no results खोज का कोई परिणाम नहीं मिला - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8375,67 +8729,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window पुनः न दिखायें - + qBittorrent will now exit. क्यूबिटटोरेंट अब बंद होगा। - + E&xit Now अभी बा&हर निकलें - + Exit confirmation बाहर निकलने की पुष्टि - + The computer is going to shutdown. कम्प्यूटर बन्द होने वाला है। - + &Shutdown Now अब बं&द करें - + Shutdown confirmation बन्द करने की पु‍ष्टि - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation स्थगित करने की पुष्टि - + The computer is going to enter hibernation mode. कम्प्यूटर अतिसुप्त होने वाला है। - + &Hibernate Now अभी &अतिसुप्त करें - + Hibernate confirmation अतिसुप्त करने की पुष्टि - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8789,133 +9143,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter सभी (0) - + Downloading (0) डाउनलोड हो रहे हैं (0) - + Seeding (0) स्रोत बने हुए (0) - + Completed (0) पूर्ण (0) - + Resumed (0) प्रारम्भित(0) - + Paused (0) विरामित (0) - + Active (0) सक्रिय (0) - + Inactive (0) अक्रिय (0) - + Stalled (0) अवरुद्ध (0) - + Stalled Uploading (0) अवरुद्ध अपलोड (0) - + Stalled Downloading (0) अवरुद्ध डाउनलोड (0) - + Checking (0) - + Errored (0) त्रुटिपूर्ण (0) - + All (%1) सभी (%1) - + Downloading (%1) डाउनलोड हो रहे हैं (%1) - + Seeding (%1) स्रोत बने हुए (%1) - + Completed (%1) पूर्ण (%1) - + Paused (%1) विरामित (%1) - + + Resume torrents + टौरेंटो को प्रारम्भ करें + + + + Pause torrents + टौरेंटो को विराम दें + + + + Delete torrents + टौरेंटो को मिटाएं + + + Resumed (%1) प्रारम्भित(%1) - + Active (%1) सक्रिय (%1) - + Inactive (%1) अक्रिय (%1) - + Stalled (%1) अवरुद्ध (%1) - + Stalled Uploading (%1) अवरुद्ध अपलोड (%1) - + Stalled Downloading (%1) अवरुद्ध डाउनलोड (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) त्रुटिपूर्ण (%1) @@ -9096,9 +9465,8 @@ Please choose a different name and try again. नाम - Size - आकार + आकार @@ -9120,6 +9488,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability उपलब्धता + + + Total Size + कुल आकर + TorrentContentModelItem @@ -9144,13 +9517,13 @@ Please choose a different name and try again. Maximum Maximum (priority) - अधिकतम + सर्वोच्च Normal Normal (priority) - साधारण + सामान्य @@ -9161,17 +9534,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming पुनः नामकरण - + New name: नया नाम: - + Rename error नाम बदलनें में त्रुटि @@ -9507,7 +9880,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + स्वतः टाॅरेंट प्रबन्धन @@ -9641,111 +10014,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. त्रुटि: '%1' टाॅरेंट फाइल मान्य नहीं है। - + Priority must be an integer प्राथमिकता एक पूर्ण संख्या होनी चाहिए - + Priority is not valid यह प्राथमिकता अमान्य है - + Torrent's metadata has not yet downloaded टाॅरेंट का मेटाडाटा अभी डाउनलोड नहीं हुआ है - + File IDs must be integers - + File ID is not valid फाइल आईडी अमान्य है - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled टौरेंट पंक्तिबद्धीकरण अवश्य ही सक्षम हो - - + + Save path cannot be empty सञ्चय पथ रिक्त नहीं हो सकता - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty श्रेणी रिक्त नहीं हो सकती - + Unable to create category श्रेणी बनाने में अक्षम - + Unable to edit category श्रेणी संशोधित करने में अक्षम - + Cannot make save path सञ्चय पथ नहीं बन सका - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory फोल्डर पर नहीं लिख सके - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name टाॅरेंट का नाम गलत है - + Incorrect category name श्रेणी का नाम गलत है @@ -9771,62 +10144,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter सभी (0) - + Trackerless (0) ट्रैकर रहित (0) - + Error (0) त्रुटि (0) - + Warning (0) चेतावनी (0) - - + + Trackerless (%1) ट्रैकर रहित (%1) - - + + Error (%1) त्रुटि (%1) - - + + Warning (%1) चेतावनी (%1) - + Resume torrents टौरेंटो को प्रारम्भ करें - + Pause torrents टौरेंटो को विराम दें - + Delete torrents टौरेंटो को मिटाएं - - + + All (%1) this is for the tracker filter सभी (%1) @@ -9835,158 +10208,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working काम कर रहा है - + Disabled अक्षम - + Disabled for this torrent इस टाॅरेंट के लिए अक्षम है - - + + This torrent is private यह टाॅरेंट निजी है - + Updating... अद्यतन कर रहा है... - + Not working काम नहीं कर रहा है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं किया + + - - N/A लागू नहीं - + Tracker editing ट्रैकर संपादन - + Tracker URL: ट्रैकर URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. भरा गया ट्रैकर URL अमान्य है। - + The tracker URL already exists. यह टाॅरेंट URL पहले से ही है। - + Add a new tracker... नया ट्रैकर जोड़ें... - + Edit tracker URL... ट्रैकर URL संशोधित करें... - + Remove tracker ट्रैकर हटाएँ - + Copy tracker URL ट्रैकर URL की प्रतिलिपि बनायें - + Force reannounce to selected trackers चयनित ट्रैकर्स पर बलपूर्वक घोषणा करें - + Force reannounce to all trackers सभी ट्रैकर्स पर बलपूर्वक घोषणा करें - + Tier परत - + URL URL - + Status स्थिति - + Seeds स्रोत - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers सहकर्मीं - + Leeches जोंके - + Downloaded डाउनलोड हो चुका - + Message संदेश - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -10032,22 +10405,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Categories श्रेणियाँ - + Tags उपनाम - + Trackers ट्रैकर्स @@ -10341,274 +10714,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Recheck confirmation पुन: जाँच हेतु पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट पुनः जाँचना चाहते हैं? + क्या आप निश्चित ही चयनित टोरेंट(ओं) को पुनः जाँचना चाहते हैं? - + Rename नाम बदलें - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent आरंभ - + Force Resume Force Resume/start the torrent बलपूर्वक प्रारम्भ करें - + Pause Pause the torrent रोकें - + Choose save path - + संचय पथ चुनें - + Unable to preview पूर्वावलोकन करने में अक्षम - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags उपनाम जोड़ें - + Remove All Tags सभी उपनाम हटायें - + Remove all tags from selected torrents? चुनें हुए टाॅरेंटों से सभी उपनाम हटायें? - + Comma-separated tags: अल्पविराम द्वारा विभाजित उपनाम: - + Invalid tag अमान्य उपनाम - + Tag name: '%1' is invalid उपनाम: '%1' अमान्य है - + Delete Delete the torrent हटाएँ - + Preview file... फाइल पूर्वावलोकन... - + Open destination folder लक्षित फोल्डर खोलें - + Move up i.e. move up in the queue ऊपर करें - + Move down i.e. Move down in the queue नीचे लाएँ - + Move to top i.e. Move to top of the queue शीर्ष पर ले जाएँ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue अंत में ले जाएँ - + Set location... - + स्थान निर्धारण... - + Force reannounce पुनः बलपूर्वक घोषणा करें - + Magnet link चुम्बकीय लिंक - + Torrent ID टाॅरेंट आईडी - + Name नाम - + Download in sequential order - क्रमबद्ध डाउनलोड करें + क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first - + प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Automatic Torrent Management - + स्वतः टाॅरेंट प्रबन्धन - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - श्रेणी + श्रेणी - + New... New category... - + नया... - + Reset Reset category + मूल स्थिति में लाएं + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue कतार - + Copy प्रतिलिपि बनाए - + Torrent options... टाॅरेंट विकल्प... - + Info hash v1 जानकारी हैश v1 - + Info hash v2 जानकारी हैश v2 - + Edit trackers... ट्रैकर संशोधित करें - + Tags उपनाम - + Add... Add / assign multiple tags... जोड़ें... - + Remove All Remove all tags सभी हटायें - + Force recheck पुनः जाँच बाध्य करें - + Super seeding mode महास्रोत रीति - + Rename... नाम बदलें... @@ -10616,28 +10994,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" का प्रारूप अमान्य है। कारण: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10645,12 +11023,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 पायथन की उपस्तिथि का पता लगा है। एग्जिक्युटेबल का नाम: '%1', संस्करण: '%2' - + Python not detected पायथन की उपस्तिथि का पता नहीं लगा @@ -10822,7 +11200,7 @@ Please choose a different name and try again. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + आकार अधिकतम निर्धारित फाइल आकर से अधिक हो गया है (%1)! diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 573160d60..f87fe1c59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ Spremi kao .torrent datoteku... - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - - + + Do not download Ne preuzimaj - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -368,17 +368,17 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... @@ -389,148 +389,148 @@ Error: %2 Izaberite putanju spremanja - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri su spojeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. - - - - + + + + N/A Nepoznato - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -538,452 +538,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - - + + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - - + + (disabled) (onemogućeno) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + All IPv4 addresses Sve IPv4 adrese - + All IPv6 addresses Sve IPv6 adrese - + libtorrent Section libtorrent dio - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normalno - + Below normal Ispod normale - + Medium Srednje - + Low Nisko - + Very low Jako nisko - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Predmemorija diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera @@ -991,99 +1008,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... @@ -1099,22 +1121,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1641,433 +1663,531 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje + PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. + Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' + Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... + Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - The network interface defined is invalid: %1 - Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 + Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - Peer ID: - Peer ID: + Peer ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent je '%1' + HTTP User-Agent je '%1' - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' + Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' + Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' + URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' + URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nemoguće nastaviti torrent '%1'. + Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. + Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. + Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' dodan na listu preuzimanja. + '%1' dodan na listu preuzimanja. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 @@ -2087,75 +2207,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2163,17 +2283,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorije - + All Sve - + Uncategorized @@ -2275,13 +2395,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2485,12 +2605,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy Kopiraj - + Clear @@ -2611,38 +2731,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodržana veličina datoteke baze podataka. - + Metadata error: '%1' entry not found. Greška metapodataka: '%1' unos nije pronađen. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Greška metapodataka: '%1' unos nije valjanog tipa. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodržana verzija baze podataka: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodržana IP verzija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodržana veličina zapisa: %1 - + Database corrupted: no data section found. Korumpirana baza podataka: nije pronađen podatkovni dio. @@ -2741,113 +2861,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Po&gled - + &Options... &Opcije... - + &Resume Nastavi - + Torrent &Creator St&varač torrenta - - + + Alternative Speed Limits Alternativno ograničenje brzine - + &Top Toolbar Gornja alatna &traka - + Display Top Toolbar Prikaži gornju alatnu traku - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Brzina u &naslovnoj traci - + Show Transfer Speed in Title Bar Prikaži brzinu prijenosa u naslovnoj traci - + &RSS Reader &RSS čitač - + Search &Engine Pr&etraživač - + L&ock qBittorrent Zaključaj qBitt&orrent - + Do&nate! Do&niraj! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All Nastavi sve - + Manage Cookies... Upravljaj kolačićima... - + Manage stored network cookies Upravljaj spremljenim mrežnim kolačićima - + Normal Messages Normalne poruke - + Information Messages Informacijske poruke - + Warning Messages Poruke upozorenja - + Critical Messages Kritične poruke @@ -2857,165 +2982,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Dnevnik - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent Izlaz iz qBittorr&enta - + &Suspend System &Suspendiraj sustav - + &Hibernate System &Hiberniraj sustav - + S&hutdown System U&gasi sustav - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Provjeri ažuriranja - + Check for Program Updates Provjeri ažuriranje programa - + &About &O programu - + &Pause &Pauziraj - + &Delete &Ukloni - + P&ause All P&auziraj sve - + &Add Torrent File... Dod&aj torrent datoteku... - + Open Otvori - + E&xit &Izlaz - + Open URL Otvori URL - + &Documentation &Dokumentacija - + Lock Zaključaj - - - + + + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa - + Add Torrent &Link... Dodaj torrent &poveznicu... - + If you like qBittorrent, please donate! Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku @@ -3040,202 +3165,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3244,168 +3379,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -3413,52 +3548,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je uspješno ažuriran. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Greška dinamičnog DNS-a: Servis je privremeno nedostupan, ponovni pokušaj za 30 minuta. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala ne postoji pod specifičnim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Greška dinamičnog DNS-a: Neispravno korisničko ime ili lozinka. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Greška dinamičnog DNS-a: Vaše korisničko ime je blokirano zbog zlouporabe servisa. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala je neispravan. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučeno korisničko ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Greška dinamičnog DNS-a: isporučena lozinka je prekratka. @@ -3474,1285 +3609,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarijanska Republika - - + + N/A Nepoznato - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Ujedinjeni Arapski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Američka Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bugarska - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Otok Bouvet - + Botswana Bocvana - + Belarus Bjelorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosov otok - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratska Republika - + Central African Republic Centralna Afrička Republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švicarska - + Cook Islands Cookovo Otočje - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortska Republika - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božićni Otok - + Cyprus Cipar - + Czech Republic Češka republika - + Germany Njemačka - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipat - + Western Sahara Zapadna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španjolska - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoci - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federalne Države - + Faroe Islands Farski otoci - + France Francuska - + Gabon Gabon - + United Kingdom Ujedinjeno Kraljevstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francuska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenland - + Gambia Gambia - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadalupa - + Equatorial Guinea Ekvatorska Gvineja - + Greece Grčka - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija i otočje Južni Sandwich - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bisau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard i otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvatska - + Haiti Haiti - + Hungary Mađarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britanski Indijskooceanski teritorij - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska Republika - + Iceland Island - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Kristofor i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreja, Demokratska Narodna Republika - + Korea, Republic of Koreja, Republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoci - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laoska Narodna Demokratska Republika - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija, Republika - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Maršalovi Otoci - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Sjevernomarijanski otoci - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Otok Norfolk - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Novi Zeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francuska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Sveti Petar i Mikelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunjska - + Russian Federation Ruska Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudijska Arabija - + Solomon Islands Salomonski Otoci - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Slovačka - + Sierra Leone Sijera Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Toma i Princip - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirijska Arapska Republika - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoci Turks i Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francuski Južni Teritoriji - + Togo Togo - + Thailand Tajland - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunis - + Tonga Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Istočni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija, Višenacionalna Država - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Obala Bjelokosti - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sveti Martin (Francuski dio) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija, Bivša Jugoslavenska Republika - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairnovo Otočje - + Palestine, State of Palestina, Država - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension i Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sveti Martin (Nizozemski dio) - + Turkey Turska - + Trinidad and Tobago Trinidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Ujedinjena Republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali udaljeni otoci SAD-a - + United States Ujedinjene Države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveta Stolica (Vatikanski Grad) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincent i Grenadini - + Virgin Islands, British Djevičanski otoci, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Djevičanski otoci, Američki - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika, Republika - + Zambia Zambija - + Montenegro Crna Gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoci - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej @@ -4760,9 +4895,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Greška obavijesti e-pošte: + Greška obavijesti e-pošte: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4912,260 +5091,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder Stvori podmapu - + Don't create subfolder - + Add... Dodaj - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikad - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Onemogućeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5174,27 +5358,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5264,94 +5448,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ručno - + Automatic Automatski - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5366,22 +5545,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5492,565 +5671,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver Za: - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6075,109 +6264,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6192,75 +6381,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6270,33 +6459,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6377,152 +6566,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port Port - + Flags Zastave - + Connection Spajanje - + Client i.e.: Client application Klijent - + Progress i.e: % downloaded Napredak - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Preuzeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidljivost stupaca - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Trajno isključi peer - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6670,108 +6859,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6803,12 +6992,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6823,47 +7012,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Naziv - + Size Veličina - + Progress Napredak - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6904,29 +7093,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Uobičajen - + Do not download Do not download (priority) Ne preuzimaj - + High High (priority) Visok - + Maximum Maximum (priority) Najviši + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7070,12 +7265,12 @@ Those plugins were disabled. Ne odaberi ništa - + Normal Uobičajen - + High Visok @@ -7130,12 +7325,12 @@ Those plugins were disabled. Putanja spremanja: - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj @@ -7219,32 +7414,32 @@ Those plugins were disabled. Preimenuj... - + Priority Prioritet - + By shown file order - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda @@ -7254,39 +7449,39 @@ Those plugins were disabled. Filtriraj datoteke... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -7294,19 +7489,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. @@ -7481,37 +7676,37 @@ Those plugins were disabled. Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7520,22 +7715,22 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -7560,20 +7755,20 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7658,12 +7853,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7672,12 +7867,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7702,37 +7897,57 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7937,204 +8152,199 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Seederi: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Veličina: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Naziv - + Size i.e: file size Veličina - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Open download window - + Download Preuzimanje - + Open description page - + Copy Kopiraj - + Name Naziv - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8366,67 +8576,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8780,133 +8990,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Sve (0) - + Downloading (0) Preuzimanje (0) - + Seeding (0) Seedanje (0) - + Completed (0) Završeno (0) - + Resumed (0) Nastavljeno (0) - + Paused (0) Pauzirano (0) - + Active (0) Aktivno (0) - + Inactive (0) Neaktivno (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) S greškom (0) - + All (%1) Sve (%1) - + Downloading (%1) Preuzimanje (%1) - + Seeding (%1) Seedanje (%1) - + Completed (%1) Završeno (%1) - + Paused (%1) Pauzirano (%1) - + + Resume torrents + Nastavi torrente + + + + Pause torrents + Pauziraj torrente + + + + Delete torrents + Ukloni torrente + + + Resumed (%1) Nastavljeno (%1) - + Active (%1) Aktivno (%1) - + Inactive (%1) Neaktivno (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) S greškom (%1) @@ -9042,7 +9267,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - Izaberite putanju spremanja + @@ -9086,9 +9311,8 @@ Please choose a different name and try again. Naziv - Size - Veličina + Veličina @@ -9110,6 +9334,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + Ukupna veličina + TorrentContentModelItem @@ -9151,17 +9380,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Novi naziv: - + Rename error @@ -9594,7 +9823,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. + @@ -9610,7 +9839,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Izaberite putanju spremanja + @@ -9631,111 +9860,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9761,62 +9990,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Sve (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Greška (0) - + Warning (0) Upozorenje (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Greška (%1) - - + + Warning (%1) Upozorenje (%1) - + Resume torrents Nastavi torrente - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Ukloni torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -9825,158 +10054,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Onemogućeno - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A Nepoznato - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seedovi - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peerovi - + Leeches - + Downloaded Preuzeto - + Message Poruka - + Column visibility @@ -10022,22 +10251,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorije - + Tags - + Trackers Trackeri @@ -10331,274 +10560,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + Rename Preimenovanje - + New name: Novi naziv: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nastavak - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Choose save path - Izaberite putanju spremanja + Izaberi putanju spremanja - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ukloni - + Preview file... Pregledaj datoteke - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... - + Postavi mjesto... - + Force reannounce - + Magnet link Magnet poveznica - + Torrent ID - + Name Naziv - + Download in sequential order - Preuzmi u sekvencijskom poretku + Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last pieces first - Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. + Preuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih. - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategorija + Kategorija - + New... New category... - + Novo... - + Reset Reset category + Poništi + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy Kopiraj - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj - + Remove All Remove all tags Ukloni sve - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj... @@ -10606,28 +10840,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10635,12 +10869,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10736,7 +10970,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Izaberite putanju spremanja + diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index dd06498f5..15ee98e52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -82,32 +82,32 @@ A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Szerzői joggal védve %1 2006-2022 A qBittorrent projekt - + Home Page: Weblap: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Hibakövető: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A DB-IP ingyenes IP to Country Lite adatbázisát a peerek országának meghatározására használjuk. Az adatbázis Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc alatt érhető el. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Az új útvonal érvénytelen: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Érvénytelen fájl elérési út: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Összes kiválasztása + Összes kiválasztása Select None - Egyiket sem + Egyiket sem @@ -310,61 +306,61 @@ Mentés .torrent fájlként… - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximális - - + + Do not download Mellőzés - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metadata letöltése... @@ -394,148 +390,148 @@ Hiba: %2 Mentési útvonal választása - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. - - - - + + + + N/A Nincs adat - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + By shown file order Megjelenített fájlrend szerint - + Normal priority Normál prioritás - + High priority Magas prioritás - + Maximum priority Maximális prioritás - + Priority by shown file order Prioritás a megjelenített fájlsorrend szerint - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Rename... Átnevezés... - + Priority Priorítás - + Parsing metadata... Metadata értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metadata sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -543,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - - + + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + All IPv4 addresses Összes IPv4-cím - + All IPv6 addresses Összes IPv6-cím - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Fastresume files Gyors-folytatás fájlok - + SQLite database (experimental) SQLite adatbázis (kísérleti) - + Resume data storage type (requires restart) Folytatási adat tárolási típus (újraindítást igényel) - + Normal Normál - + Below normal Normál alatti - + Medium Közepes - + Low Alacsony - + Very low Nagyon alacsony - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Folyamat memória-prioritása (csak Windows 8 felett) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Aszinkron I/O szálak - + Hashing threads Hash ellenőrző szálak - + File pool size Fájlkészlet mérete - + Outstanding memory when checking torrents Torrent ellenőrzéskor kiemelt memória mérete - + Disk cache Lemez gyorsítótár - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejárati időköze - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Operációs rendszer gyorsítótár engedélyezés - + Coalesce reads & writes Olvasások és írások egyesítése - + Use piece extent affinity Szeletméret-affinitás használata - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Outgoing connections per second Kimenő kapcsolatok másodpercenként - + Socket backlog size Szoftvercsatorna várósor méret - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP bérlés időtartama [0: Állandó bérlés] - + Type of service (ToS) for connections to peers Szolgáltatástípus (ToS) a peerkapcsolatokhoz - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Peer arányos (TCP-t visszafogja) - + Support internationalized domain name (IDN) Nemzetköziesített domain nevek (IDN) támogatása - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Validate HTTPS tracker certificates Ellenőrizze a HTTPS tracker tanúsítványokat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Szerveroldali kéréshamisítás (SSRF) csökkentése - + Disallow connection to peers on privileged ports Tiltsa le a kapcsolatot a peerek felé a kiváltságos portokon - + Resolve peer host names Peer hosztnevek feloldása - + IP address reported to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + System default Rendszer alapértelmezett - + Notification timeout [0: infinite] Értesítés időkorlátja [0: végtelen] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Újrajelentés az összes tracker felé ha változik az IP vagy a port - + Enable icons in menus Ikonok engedélyezése a menükben - + Peer turnover disconnect percentage Peer forgalom lekapcsolási százalék - + Peer turnover threshold percentage Peer forgalmi küszöb százalék - + Peer turnover disconnect interval Peer forgalom lekapcsolási intervallum - + Stop tracker timeout Tracker leállításának időtúllépése: - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Tárolt múltbéli mentési útvonalak száma - + Enable speed graphs Sebesség grafikonok engedélyezése - + Fixed slots Rögzített szálak - + Upload rate based Feltöltési sebesség alapján - + Upload slots behavior Feltöltési szálak működése - + Round-robin Körmérkőzés - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Resolve peer countries Peer országának megjelenítése - + Network interface Hálózati csatoló - + Optional IP address to bind to Alkalmazás által használt IP cím - + Max concurrent HTTP announces Maximális egyidejű HTTP bejelentés - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja @@ -996,104 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Automatikusan észlelt profilmappa: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 A beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Application failed to start. Az alkalmazást nem sikerült elindítani. - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 {1?} + qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - - - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI adminisztrátor jelszó nem lett alapértelmezettre állítva: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent, kérjük, változtassa meg jelszavát a programbeállításokban. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... @@ -1109,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI belépési hiba. Indok: IP cím tiltásra került, IP %1, felhasználónév: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Az ön IP-címe tiltásra került a sok hibás hitelesítési próbálkozások miatt. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI belépési hiba. Indok: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -1652,433 +1665,725 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot + A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - - Encryption support [%1] - Titkosítás támogatás [%1] + Titkosítás támogatás [%1] - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - - Anonymous mode [%1] - Névtelen mód [%1] + Névtelen mód [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. + '%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. + '%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá. - - - Couldn't load torrent: %1 - A torrentet nem lehet megnyitni: %1 + A torrentet nem lehet megnyitni: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. + '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. + Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. + Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nem található a használandó "%1" beállított cím + Nem található a használandó "%1" beállított cím - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 nem egy érvényes IP-cím és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. + %1 nem egy érvényes IP-cím és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - Unable to decode '%1' torrent file. - Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. + Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" áthelyezése megszakítva, innen: "%2", ide: "%3" + "%1" áthelyezése megszakítva, innen: "%2", ide: "%3" - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása ide: "%2". A torrent már áthelyezés alatt van arra a helyre. + Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása ide: "%2". A torrent már áthelyezés alatt van arra a helyre. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása, innen: "%2", ide: "%3". Mindkét út ugyanarra a helyre mutat. + Nem sikerült "%1" áthelyezésének sorba állítása, innen: "%2", ide: "%3". Mindkét út ugyanarra a helyre mutat. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" áthelyezése sorba állítva. Innen: "%2", ide: "%3". + "%1" áthelyezése sorba állítva. Innen: "%2", ide: "%3". - Moving "%1" to "%2"... - "%1" áthelyezése ide: "%2"... + "%1" áthelyezése ide: "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nem sikerült eltárolni a Kategóriák konfigurációját ide: %1. Hiba: %2 + Nem sikerült eltárolni a Kategóriák konfigurációját ide: %1. Hiba: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nem sikerült betölteni a Kategóriákat innen: %1. Hiba: %2 + Nem sikerült betölteni a Kategóriákat innen: %1. Hiba: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nem sikerült feldolgozni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Hiba: %2 + Nem sikerült feldolgozni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Hiba: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Érvénytelen adat formátum. + Nem sikerült betölteni a Kategóriák konfigurációs fájlt innen: %1. Érvénytelen adat formátum. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben + '%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nem sikerült betölteni a torrentet. Indok: %1. + Nem sikerült betölteni a torrentet. Indok: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port szűrő - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód korlátozás - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. kiváltságos port használata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ki van kapcsolva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ki van kapcsolva - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából. + '%1' eltávolítva az átviteli listából. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. + '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 + '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 + Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" + URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" + Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 + Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Nem sikerült használni a %1 IP cím, %2/%3 portját. Indok: %4 + Nem sikerült használni a %1 IP cím, %2/%3 portját. Indok: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Észlelt külső IP: %1 + Észlelt külső IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 + Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" sikeresen áthelyezve ide: "%2". + "%1" sikeresen áthelyezve ide: "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nem sikerült "%1" áthelyezése innen: "%2", ide: "%3". Indok: %4 + Nem sikerült "%1" áthelyezése innen: "%2", ide: "%3". Indok: %4 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1 + SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' letöltése, kérlek várj... + '%1' letöltése, kérlek várj... - The network interface defined is invalid: %1 - A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 + A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - Peer ID: - Peer azonosító: + Peer azonosító: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent a következő: '%1' + HTTP User-Agent a következő: '%1' - - DHT support [%1] - DHT támogatás [%1] + DHT támogatás [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BE - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KI - - Local Peer Discovery support [%1] - Helyi peer felfedezés támogatás [%1] + Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - PeX support [%1] - PeX támogatás [%1] + PeX támogatás [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1 + Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Megpróbálunk figyelni: %1 + Megpróbálunk figyelni: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. + '%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Eltávolítva. + '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Eltávolítva. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Szüneteltetve. + '%1' elérte a beállított maximális seedidőt. Szüneteltetve. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez + '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből + '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez + '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből + '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. + Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. + IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. + Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' visszaállítva. + '%1' visszaállítva. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' felvéve a letöltési listára. + '%1' felvéve a letöltési listára. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, üzenet: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, üzenet: %1 @@ -2098,79 +2403,79 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" peer hozzáadása a(z) "%2" torrenthez sikertelen. Indok: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" peer hozzáadva a(z) "%2" torrenthez. - + Couldn't write to file. Nem sikerült írni a fájlba. - Torrent is currently in "upload only" mode. - A torrent jelenleg "csak feltöltés" módban van. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + A torrent most "csak feltöltés" módban van. - + Reason: - + Indok: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Fájlméretek nem egyeznek a '%1' torrentnél. Nem lehet továbblépni. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Gyors-folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: "%1". Indok: %2. Újraellenőrzés… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1", fájl: "%2", indok: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Teljesítmény figyelmeztetés: + Teljesítmény figyelmeztetés: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Beépített Tracker: Következő IP használata: IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Beépített Tracker: Nem lehet a %1 IP címet felhasználni, port: %2. Indok: %3 @@ -2178,17 +2483,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor CategoryFilterModel - + Categories Kategóriák - + All Összes - + Uncategorized Nem kategorizált @@ -2290,13 +2595,13 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Fájlok törlése a merevlemezről is - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Biztosan törli a(z) '%1'-t az átviteli listából? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? @@ -2500,12 +2805,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Tiltott IP címek - + Copy Másolás - + Clear Törlés @@ -2626,38 +2931,38 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nem támogatott adatbázis fájl méret. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaadat hiba: '%1' bejegyzés nem található. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaadat hiba: '%1' bejegyzésnek érvénytelen típusa van. - + Unsupported database version: %1.%2 Nem támogatott adatbázis verzió: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nem támogatott IP verzió: %1 - + Unsupported record size: %1 Nem támogatott rekord méret: %1 - + Database corrupted: no data section found. Adatbázis sérült: nem található adat szakasz. @@ -2756,113 +3061,118 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor &Nézet - + &Options... Beállítás&ok... - + &Resume &Folytatás - + Torrent &Creator &Torrent készítő - - + + Alternative Speed Limits Alternatív sebességkorlátok - + &Top Toolbar Felső &panel - + Display Top Toolbar Felső eszköztár megjelenítése - + Status &Bar Állapot&sor - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Sebesség a &címsorban - + Show Transfer Speed in Title Bar Átviteli sebesség mutatása a címsorban - + &RSS Reader &RSS olvasó - + Search &Engine Kereső&motor - + L&ock qBittorrent qBittorrent &lezárása - + Do&nate! &Projekt támogatása! - + &Do nothing &Ne csináljon semmit - + Close Window Ablak bezárása - + R&esume All Összes f&olytatása - + Manage Cookies... &Sütik kezelése… - + Manage stored network cookies Tárolt hálózati sütik kezelése - + Normal Messages Normál üzenetek - + Information Messages Információs üzenetek - + Warning Messages Figyelmeztető üzenetek - + Critical Messages Kritikus üzenetek @@ -2872,165 +3182,165 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor &Napló - + Set Global Speed Limits... Globális sebességkorlát… - + Bottom of Queue Sor alja - + Move to the bottom of the queue Mozgatás a sor aljára - + Top of Queue Sor teteje - + Move to the top of the queue Mozgatás a sor tetejére - + Move Down Queue Mozgatás lentebb a sorban - + Move down in the queue Mozgatás lejjebb a sorban - + Move Up Queue Mozgatás fentebb a sorban - + Move up in the queue Mozgatás feljebb a sorban - + &Exit qBittorrent &qBittorrent bezárása - + &Suspend System Számítógép &altatása - + &Hibernate System Számítógép &hibernálása - + S&hutdown System Számítógép leállítása - + &Statistics S&tatisztika - + Check for Updates Frissítések ellenőrzése - + Check for Program Updates Frissítések keresése program indításakor - + &About &Névjegy - + &Pause &Szünet - + &Delete &Törlés - + P&ause All Összes s&züneteltetése - + &Add Torrent File... Torrent hozzá&adása... - + Open Megnyitás - + E&xit &Kilépés - + Open URL URL megnyitása - + &Documentation &Dokumentáció - + Lock Zárolás - - - + + + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése - + Add Torrent &Link... Torrent &link hozzáadása... - + If you like qBittorrent, please donate! Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése @@ -3055,202 +3365,212 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrentnevek szűrése… - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' hozzáadva. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Options saved. Beállítások mentve. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3259,170 +3579,170 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Indok: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Így is szeretné letölteni őket? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A telepített Python verziója (%1) túl régi. Minimális követelmény: %2. Telepít most egy újabb verziót? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A telepített Python verziója (%1) túl régi. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + The password must be at least 3 characters long A jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Letöltés befejezve - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -3430,52 +3750,52 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. A dinamikus DNS sikeresen frissítve. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamikus DNS hiba: A szolgáltatás jelenleg nem elérhető. Újbóli próbálkozás 30 perc múlva. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamikus DNS hiba: a hostnév nem található a megadott felhasználói fióknál. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen felhasználónév/jelszó. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: a qBittorrent feketelistára került a szolgáltató által, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org webcímen. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamikus DNS hiba: %1 választ küldött a kiszolgáló, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org webcímen. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamikus DNS hiba: A felhasználónév letiltásra került visszaélés miatt. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen a megadott domain név. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott felhasználónév túl rövid. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamikus DNS hiba: A megadott jelszó túl rövid. @@ -3491,1285 +3811,1285 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuelai Bolivári Köztársaság - - + + N/A N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP helymeghatározási adatbázis betöltve. Típus: %1. Összeállítás ideje: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Az IP helymeghatározási adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 - + United Arab Emirates Egyesült Arab Emírségek - + Afghanistan Afganisztán - + Antigua and Barbuda Antigua és Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánia - + Armenia Örményország - + Angola Angola - + Antarctica Antarktisz - + Argentina Argentína - + American Samoa Amerikai Szamoa - + Austria Ausztria - + Australia Ausztrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzsán - + Bosnia and Herzegovina Bosznia-Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Banglades - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Szultanátus - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahama-szigetek - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvet-sziget - + Botswana Botswana - + Belarus Fehéroroszország - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kókusz (Keeling)-szigetek - + Congo, The Democratic Republic of the Kongói Demokratikus Köztársaság - + Central African Republic Közép-Afrikai Köztársaság - + Congo Kongó - + Switzerland Svájc - + Cook Islands Cook-szigetek - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zöld-foki Köztársaság - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Karácsony-sziget - + Cyprus Ciprus - + Czech Republic Cseh Köztársaság - + Germany Németország - + Djibouti Dzsibuti - + Denmark Dánia - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikai Köztársaság - + Algeria Algéria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Észtország - + Egypt Egyiptom - + Western Sahara Nyugat-Szahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyolország - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finnország - + Fiji Fidzsi-szigetek - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland-szigetek - + Micronesia, Federated States of Mikronéziai Szövetségi Államok - + Faroe Islands Feröer-szigetek - + France Franciaország - + Gabon Gabon - + United Kingdom Egyesült Királyság - + Grenada Grenada - + Georgia Grúzia - + French Guiana Francia Guyana - + Ghana Ghána - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Egyenlítői-Guinea - + Greece Görögország - + South Georgia and the South Sandwich Islands Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Bissau-Guinea - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard-sziget és McDonald-szigetek - + Honduras Honduras - + Croatia Horvátország - + Haiti Haiti - + Hungary Magyarország - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írország - + Israel Izrael - + India India - + British Indian Ocean Territory Brit Indiai-óceáni Terület - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iráni Iszlám Köztársaság - + Iceland Izland - + Italy Olaszország - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordánia - + Japan Japán - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizisztán - + Cambodia Kambodzsa - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore-szigetek - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts és Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Koreai Népi Demokratikus Köztársaság - + Korea, Republic of Dél-Korea - + Kuwait Kuvait - + Cayman Islands Kajmán-szigetek - + Kazakhstan Kazahsztán - + Lao People's Democratic Republic Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvánia - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettország - + Morocco Marokkó - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldovai Köztársaság - + Madagascar Madagaszkár - + Marshall Islands Marshall-szigetek - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Északi-Mariana-szigetek - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Málta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldív-szigetek - + Malawi Malawi - + Mexico Mexikó - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Új-Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk-sziget - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hollandia - + Norway Norvégia - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Új-Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francia Polinézia - + Papua New Guinea Pápua Új-Guinea - + Philippines Fülöp-szigetek - + Pakistan Pakisztán - + Poland Lengyelország - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre és Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugália - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Románia - + Russian Federation Orosz Föderáció - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Szaud-Arábia - + Solomon Islands Salamon-szigetek - + Seychelles Seychelle-szigetek - + Sudan Szudán - + Sweden Svédország - + Singapore Szingapúr - + Slovenia Szlovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard és Jan Mayen - + Slovakia Szlovákia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Szenegál - + Somalia Szomália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé és Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Szíriai Arab Köztársaság - + Swaziland Szváziföld - + Turks and Caicos Islands Turks- és Caicos-szigetek - + Chad Csád - + French Southern Territories Francia déli és antarktiszi területek - + Togo Togo - + Thailand Thaiföld - + Tajikistan Tádzsikisztán - + Tokelau Tokelau-szigetek - + Turkmenistan Türkmenisztán - + Tunisia Tunézia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnám - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP helymeghatározási adatbázisfájlt nem lehetett letölteni. Indok: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. IP helymeghatározási adatbázisfájlt nem sikerült kibontani. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 A letöltött GeoIP helymeghatározási adatbázis fájlt nem lehetett lementeni. Indok: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP helymeghatározási adatbázis sikeresen frissítve. - + Timor-Leste Kelet-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolíviai Többnemzetiségű Állam - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius és Saba - + Cote d'Ivoire Elefántcsontpart - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Szent Márton-sziget (Francia rész) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság - + Macao Makaó - + Pitcairn Pitcairn-szigetek - + Palestine, State of Palesztina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Szent Ilona, Ascension és Tristan da Cunha - + South Sudan Dél-Szudán - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Holland rész) - + Turkey Törökország - + Trinidad and Tobago Trinidad és Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzániai Egyesült Köztársaság - + Ukraine Ukrajna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerikai Csendes-óceáni-szigetek - + United States Egyesült Államok - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Üzbegisztán - + Holy See (Vatican City State) Apostoli Szentszék - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent és a Grenadine-szigetek - + Virgin Islands, British Brit Virgin-szigetek - + Virgin Islands, U.S. Amerikai Virgin-szigetek - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis és Futuna - + Samoa Szamoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Szerbia - + South Africa Dél-afrikai Köztársaság - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland-szigetek - + Guernsey Guernsey-sziget - + Isle of Man Man-sziget - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4777,9 +5097,53 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Net::Smtp - Email Notification Error: - Email értesítés hiba: + Email értesítés hiba: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4929,89 +5293,89 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? KiB - + Torrent content layout: Torrent tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + Add... Hozzáadás… - + Options.. Beállítások… - + Remove Eltávolítás - + Email notification &upon download completion E-mail értesítés a letöltés &végeztével - + Run e&xternal program on torrent completion Külső &program indítása a letöltés végén - + Peer connection protocol: Peer kapcsolati protokoll: - + Any Bármi - + IP Fi&ltering &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + From: From start time Ettől: - + To: To end time Eddig: - + Find peers on the DHT network Peerek keresése a DHT hálózaton - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5020,129 +5384,134 @@ Titkosítás megkövetelése: Kapcsolódás csak a protokolltitkosítással rend Titkosítás letiltása: Kapcsolódás csak protokolltitkosítás nélküli peerekhez - + Allow encryption Titkosítás engedélyezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: Csatornánkénti cikkek maximum száma: - - + + min minutes perc - + Seeding Limits Seedelési korlátok - + When seeding time reaches Amikor a seedidőt eléri - + Pause torrent Torrent szüneteltetése - + Remove torrent Torrent eltávolítása - + Remove torrent and its files Torrent és fájljai eltávolítása - + Enable super seeding for torrent Super seed engedélyezése a torrentnek - + When ratio reaches Amikor az arányt eléri - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + RSS Smart Episode Filter RSS okos epizód szűrő - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER epizódok letöltése - + Filters: Szűrők: - + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5151,42 +5520,42 @@ Határozzon meg egy IPv4 vagy IPv6 címet. Megadhatja "0.0.0.0" bárme vagy "::" bármely IPv6 címhez, vagy használja a "*"-t az IPv4-hez és IPv6-hoz egyaránt. - + Ban client after consecutive failures: Kliens tiltása egymást követő hibák után: - + Never Soha - + ban for: tiltás: - + Session timeout: Munkamenet időtúllépés: - + Disabled Kikapcsolva - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure jelző engedélyezése a sütiknél (HTTPS szükséges) - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5199,27 +5568,27 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -5289,94 +5658,93 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo Naplófájlok biztonsági mentéseinek törlése ennyi után: - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Bring torrent dialog to the front Torrent párbeszédablak előrehozása - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Azon .torrent fájlok is törlődjenek, amelyek hozzáadása meg lett szakítva - + Also when addition is cancelled Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás - + Warning! Data loss possible! Figyelmeztetés! Adatvesztés lehetséges! - + Saving Management Mentéskezelés - + Default Torrent Management Mode: Alapértelmezett torrentkezelési mód: - + Manual Kézi - + Automatic Automatikus - + When Torrent Category changed: Amikor a torrent kategória megváltozik: - + Relocate torrent Torrent áthelyezése - + Switch torrent to Manual Mode Torrent kézi módba váltása - When Default Save Path changed: - Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: + Amikor az alapértelmezett mentési útvonal megváltozik: - - + + Relocate affected torrents Érintett torrentek áthelyezése - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Érintett torrentek kézi módba váltása - + Use Subcategories Alkategóriák használata - + Default Save Path: Alapértelmezett mentési útvonal: - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: @@ -5391,22 +5759,22 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo &Naplófájl - + Display &torrent content and some options &Torrent tartalom és néhány beállítás megjelenítése - + De&lete .torrent files afterwards Ezután törölje a .torrent fájlokat - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Pre-allocate disk space for all files Minden fájl helyének lefoglalása előre @@ -5517,566 +5885,576 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo év - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state A torrent szüneteltetve adódik hozzá a letöltési listához - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne induljon el automatikusan a letöltés - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Törlésre kerüljön-e a .torrent fájl a hozzáadás után - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. A töredezettség minimalizálása érdekében a letöltés megkezdése előtt foglalja le a teljes fájlméretet a lemezen. Csak HDD-k esetén hasznos. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB kiterjesztés használata befejezetlen fájloknál - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ha egy torrent letöltésre kerül, akkor felajánlja a benne található összes .torrent fájl hozzáadását - + Enable recursive download dialog Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatikus: Különböző torrenttulajdonságok (példáué a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) kézzel kell megadni - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Ha a kategória mentési útja megváltozott: - + Use Category paths in Manual Mode - + Használja a kategória elérési útjait kézi módban - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Oldja fel a relatív mentési útvonalat a megfelelő kategória elérési útjával az alapértelmezett helyett - + Use another path for incomplete torrents: Használjon másik elérési utat a befejezetlen torrentekhez: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Receiver Fogadó - + To: To receiver Neki: - + SMTP server: SMTP-kiszolgáló: - + Sender Küldő - + From: From sender Tőle: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a kiszolgáló biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel - - + + Authentication Hitelesítés - - - - + + + + Username: Felhasználónév: - - - - + + + + Password: Jelszó: - + Show console window Konzolablak megjelenítése - + TCP and μTP TCP és μTP - + Listening Port Használt Port - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsolatokhoz: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Állítsa 0 -ra, hogy a rendszer kiválaszthasson egy nem használt portot - + Random Véletlenszerű - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP / NAT-PMP használata a routeren a portok átirányítására - + Connections Limits Kapcsolati korlátok - + Maximum number of connections per torrent: Torrentenkénti kapcsolatok maximális száma: - + Global maximum number of connections: Globális kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma: - + Global maximum number of upload slots: Globális feltöltési szálak maximális száma: - + Proxy Server Proxy kiszolgáló - + Type: Típus: - + (None) (Nincs) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Különben a proxy csak a tracker kapcsolatok esetén kerül használatra - + Use proxy for peer connections Proxy használata peer kapcsolatokhoz - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (mint például a peercsere) közvetlen kapcsolatot fog használni - + Use proxy only for torrents Csak a torrentekhez használjon proxyt - + A&uthentication &Hitelesítés - + Info: The password is saved unencrypted Infó: Jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő útvonala (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Szűrő újratöltése - + Manually banned IP addresses... Kézzel tiltott IP-címek… - + Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - + Global Rate Limits Globális sebességkorlátok - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + Start time Kezdési idő - + End time Befejezési idő - + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Sebességkorlátok alkalmazása LAN peerekre is - + Apply rate limit to transport overhead Sebességkorlát alkalmazása a fejléc (overhead) többletre is. - + Apply rate limit to µTP protocol Sebességkorlát alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peercsere kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peercsere (PeX) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Look for peers on your local network Peerek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi peerek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több peert találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Aktív torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits Lassú torrentek figyelmen kívül hagyása ezeknél a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési sebesség küszöb: - + Download rate threshold: Letöltési sebesség küszöb: - - - + + + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + then aztán - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Key: Kulcs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Change current password Jelenlegi jelszó megváltoztatása - + Use alternative Web UI Alternatív Web UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Security Biztonság - + Enable clickjacking protection Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Engedélyezze a kereszt webhely kérelem hamisítás (CSRF) védelmet - + Enable Host header validation Host fejléc érvényesítés engedélyezése - + Add custom HTTP headers Egyéni HTTP fejlécek hozzáadása - + Header: value pairs, one per line Fejléc : értékpárok, soronként egy - + Enable reverse proxy support Fordított proxy támogatás engedélyezése - + Trusted proxies list: Megbízható proxyk listája: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Adjon meg fordított proxy IP-címeket az átirányított kliens cím használatához (X-Forwarded-For attribútum), használja a ';' karaktert a felosztáshoz, ha több bejegyzést ad meg. - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -6101,109 +6479,109 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Válasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak - + Supported parameters (case sensitive): Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik): - + %N: Torrent name %N: Torrent neve - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala) - + %D: Save path %D: Mentés útvonala - + %C: Number of files %C: Fájlok száma - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent mérete (bájtok) - + %T: Current tracker %T: Jelenlegi tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Egy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig. - + Certificate Tanúsítvány - + Select certificate Tanúsítvány kiválasztása - + Private key Privát kulcs - + Select private key Privát kulcs kiválasztása - + Select folder to monitor Válasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen - - + + Invalid path Érvénytelen útvonal - + Location Error Hely hiba - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatív Web UI fájlok helye nem lehet üres. - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása @@ -6218,75 +6596,75 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) qBittorrent felülettémafájl (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Címkék (vesszővel elválasztva) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (vagy '-' ha nem érhető el) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent azonosító (vagy sha-1 info hash v1 torrenthez, vagy csonkolt sha-256 info hash v2/hibrid torrenthez) - - - + + + Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -6296,33 +6674,33 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Beállítások - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -6403,152 +6781,152 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) PeerListWidget - + Country/Region Ország/régió - + IP IP - + Port Port - + Flags Zászlók - + Connection Kapcsolat - + Client i.e.: Client application Kliens - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Downloaded i.e: total data downloaded Letöltve - + Uploaded i.e: total data uploaded Feltöltve - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fájlok - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Add peers... Peerek hozzáadása... - - + + Adding peers Peerek hozzáadása - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Néhány peert nem lehetett hozzáadni. Ellenőrizze a naplót a részletekért. - + Peers are added to this torrent. Peerek hozzáadva ehhez a torrenthez. - - + + Ban peer permanently Peer kitiltása végleg - + Cannot add peers to a private torrent Nem lehet peereket hozzáadni egy privát torrenthez - + Cannot add peers when the torrent is checking A torrent ellenőrzése közben nem lehet peereket hozzáadni - + Cannot add peers when the torrent is queued Nem lehet peereket hozzáadni, ha a torrent sorban áll - + No peer was selected Egyetlen peer sem lett kijelölve - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Biztos vagy benne, hogy végleg letiltod a kiválasztott peereket? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" manuálisan tiltva - + Copy IP:port IP:port másolása @@ -6696,27 +7074,27 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat) Eltávolítás - - - + + + Yes Igen - - - - + + + + No Nem - + Uninstall warning Eltávolítási figyelmeztetés - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részét képezik. @@ -6724,82 +7102,82 @@ Csak azokat lehet letörölni, amelyeket saját maga telepített. Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. - + Uninstall success Sikeresen eltávolítva - + All selected plugins were uninstalled successfully Minden kijelölt modul sikeresen eltávolítva - - - - + + + + Search plugin update Keresőmodul-frissítés - + Plugins installed or updated: %1 Telepített vagy frissített modulok: %1 - - + + New search engine plugin URL Új kereső modul URL címe - - + + URL: URL: - + Invalid link Érvénytelen link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Úgy tűnik, hogy a link nem egy keresőmotor-modulra mutat. - + Select search plugins Keresőmodulok kiválasztása - + qBittorrent search plugin qBittorrent keresőmodul - + All your plugins are already up to date. Az összes modul naprakész. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Nem sikerült lekérni a modulfrissítéseket. %1 - + Search plugin install Keresőmodul telepítése - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul telepítése sikertelen. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" keresőmotor-modul frissítése sikertelen. %2 @@ -6830,14 +7208,22 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] + UPnP / NAT-PMP támogatás [BE] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP támogatás [KI] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6851,49 +7237,49 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: A következő fájlok "%1" torrentből támogatják az előnézetet, kérem válasszon egyet közülük: - + Preview Előnézet - + Name Név - + Size Méret - + Progress Folyamat - + Preview impossible Az előnézet lehetetlen - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sajnáljuk, ezt a fájlt nem lehet előnézni: "%1" - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére @@ -6932,29 +7318,35 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Átlagos - + Do not download Do not download (priority) Ne töltse le - + High High (priority) Magas - + Maximum Maximum (priority) Maximális + + + Mixed + Mixed (priorities) + Kevert + PropTabBar @@ -7098,12 +7490,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Egyiket sem - + Normal Normál - + High Magas @@ -7158,12 +7550,12 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Mentés útvonala: - + Maximum Maximális - + Do not download Mellőzés @@ -7187,17 +7579,17 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Column visibility - + Oszlop láthatósága Resize columns - + Oszlopok átméretezése Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére @@ -7247,32 +7639,32 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + By shown file order Megjelenített fájlrend szerint - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése @@ -7282,39 +7674,39 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Fájlok szűrése... - + Speed graphs are disabled A sebességgrafikonok le vannak tiltva - + You can enable it in Advanced Options A speciális beállításokban engedélyezheted - + New URL seed New HTTP source Új URL seed - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7322,19 +7714,19 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. @@ -7509,37 +7901,37 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek. Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7548,22 +7940,22 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -7588,20 +7980,20 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Áttelepített beállítások nem sikerültek: WebUI https, fájl: "%1", hiba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Áttelepített beállítások: WebUI https, fájlba exportált adat: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Érvénytelen értéket találtam a konfigurációs fájlban. Az érték alapértelmezettre állítva. Kulcs: "%1". Érvénytelen érték: "%2". @@ -7686,12 +8078,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Érvénytelen RSS-hírforrás. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (sor: %2, oszlop: %3, eltolás: %4). @@ -7699,13 +8091,21 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Az RSS munkamenet-beállítások nem menthetőek ide %1. Hiba: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Az RSS munkamenet-adatok nem menthetőek ide %1. Hiba: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7730,37 +8130,73 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Gyökérkönyvtár nem törölhető. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. URL szükséges. + Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. URL szükséges. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. Az UID érvénytelen. + Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS-hírfolyamot. Az UID érvénytelen. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Ismétlődő RSS-hírcsatorna UID: %1. A konfiguráció sérültnek tűnik. + Ismétlődő RSS-hírcsatorna UID: %1. A konfiguráció sérültnek tűnik. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS cikket. Érvénytelen adatformátum. + Nem sikerült betölteni a(z) '%1' RSS cikket. Érvénytelen adatformátum. - + Incorrect RSS Item path: %1. Helytelen RSS-elem útvonal: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Már létezik RSS-elem a megadott útvonalon: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Szülőkönyvtár nem létezik: %1. @@ -7965,206 +8401,229 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. SearchJobWidget - Form - Űrlap + Űrlap - + Results(xxx) Eredmények(xxx) - + Search in: Keresés itt: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Néhány keresőmotor a torrent leírásában és a torrentnevekben is keres. Hogy megjelennek-e az ilyen találatok, az ettől a módtól függ.</p><p><span style=" font-weight:600;">Mindenhol</span> letiltja a szűrést, és mindent megjelenít, amit a keresőmotor visszaad.</p><p><span style=" font-weight:600;">Csak torrentnevekben</span> csak azokat a torrenteket jeleníti meg, amelyek neve illeszkedik a keresésre.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimális és maximális engedélyezett seederek száma</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimális és maximális engedélyezett seederek száma</p></body></html> + + + Seeds: Seedek: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Seedek minimális száma</p></body></html> + <html><head/><body><p>Seedek minimális száma</p></body></html> - - + + to eddig - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Seedek maximális száma</p></body></html> + <html><head/><body><p>Seedek maximális száma</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Beállítja a torrentek legkisebb és legnagyobb megengedett méretét</p></body></html> + <html><head/><body><p>Beállítja a torrentek legkisebb és legnagyobb megengedett méretét</p></body></html> - + Size: Méret: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimum torrentméret</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimum torrentméret</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximális torrentméret</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximális torrentméret</p></body></html> - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Seederek - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecherek - + Search engine Keresőmotor - + Filter search results... Keresési találatok szűrése… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Találatok (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítve): - + Torrent names only Csak a torrentek nevében - + Everywhere Mindenhol - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Open download window Nyissa meg a letöltési ablakot - + Download Letöltés - + Open description page Adatlap megnyitása - + Copy Másolás - + Name Név - + Download link Letöltési link - + Description page URL Adatlap URL - + Searching... Keresés… - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search aborted Keresés megszakítva - + An error occurred during search... Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére @@ -8395,67 +8854,67 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo Ne mutassa újra - + qBittorrent will now exit. qBittorrent most kilép. - + E&xit Now &Kilépés azonnal - + Exit confirmation Kilépés megerősítése - + The computer is going to shutdown. A számítógép le fog állni. - + &Shutdown Now &Leállítás azonnal - + Shutdown confirmation Leállítás megerősítése - + The computer is going to enter suspend mode. A számítógép alvó módba fog kerülni. - + &Suspend Now &Altatás azonnal - + Suspend confirmation Altatás megerősítése - + The computer is going to enter hibernation mode. A számítógép hibernálásra kerül. - + &Hibernate Now &Hibernálás azonnal - + Hibernate confirmation Hibernálás megerősítése - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 másodpercen belül még megszakítható a művelet. @@ -8809,133 +9268,148 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Összes (0) - + Downloading (0) Letöltés (0) - + Seeding (0) Seedelés (0) - + Completed (0) Kész (0) - + Resumed (0) Folytatott (0) - + Paused (0) Szüneteltetett (0) - + Active (0) Aktív (0) - + Inactive (0) Inaktív (0) - + Stalled (0) Elakadt (0) - + Stalled Uploading (0) Elakadt feltöltés (0) - + Stalled Downloading (0) Elakadt letöltés (0) - + Checking (0) Ellenőrzés (0) - + Errored (0) Hibás (0) - + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) Seedelés (%1) - + Completed (%1) Kész (%1) - + Paused (%1) Szüneteltetett (%1) - + + Resume torrents + Torrentek folytatása + + + + Pause torrents + Torrentek szüneteltetése + + + + Delete torrents + Torrentek törlése + + + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) - + Stalled (%1) Elakadt (%1) - + Stalled Uploading (%1) Elakadt feltöltés (%1) - + Stalled Downloading (%1) Elakadt letöltés (%1) - + Checking (%1) Ellenőrzés (%1) - + Errored (%1) Hibás (%1) @@ -9118,9 +9592,8 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Név - Size - Méret + Méret @@ -9142,6 +9615,11 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Availability Elérhetőség + + + Total Size + Teljes méret + TorrentContentModelItem @@ -9183,17 +9661,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentContentTreeView - + Renaming Átnevezés - + New name: Új név: - + Rename error Átnevezés hiba @@ -9442,14 +9920,6 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - A megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. - - - Watched folder path cannot be relative. - A megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9473,12 +9943,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Watched folder Path cannot be empty. - + Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. Watched folder Path cannot be relative. - + Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. @@ -9671,111 +10141,111 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrentfájl. - + Priority must be an integer Prioritásnak egész számnak kell lennie - + Priority is not valid Prioritás nem érvényes - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent metaadatai még nem lettek letöltve - + File IDs must be integers Fájlazonosítóknak egész számoknak kell lenniük - + File ID is not valid Fájlazonosító nem érvényes - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentek ütemezését be kell kapcsolni - - + + Save path cannot be empty Mentési útvonal nem lehet üres - - + + Cannot create target directory Nem lehet célkönyvtárat létrehozni - - + + Category cannot be empty Kategória nem lehet üres - + Unable to create category Kategória nem hozható létre - + Unable to edit category Nem sikerült szerkeszteni a kategóriát - + Cannot make save path Nem hozható létre a mentési útvonal - + 'sort' parameter is invalid rendezési paraméter érvénytelen - + "%1" is not a valid file index. "%1" nem hiteles fájl index. - + Index %1 is out of bounds. Index %1 határokon kívül esik. - - - + + + Cannot write to directory Nem lehet írni a könyvtárba - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI készlet helye: '%1' áthelyezése innen: '%2', ide: '%3' - + Incorrect torrent name Érvénytelen torrentnév - + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -9806,62 +10276,62 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélküli (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + + Trackerless (%1) Tracker nélküli (%1) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Összes (%1) @@ -9870,158 +10340,158 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TrackerListWidget - - + + Working Működik - + Disabled Kikapcsolva - + Disabled for this torrent Letiltva ennél a torrentnél - - + + This torrent is private Ez egy privát torrent - + Updating... Frissítés... - + Not working Nem működik - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott + + - - N/A N/A - + Tracker editing Tracker szerkesztés - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Edit tracker URL... Tracker URL szerkesztése... - + Remove tracker Tracker eltávolítása - + Copy tracker URL Tracker URL másolása - + Force reannounce to selected trackers Kényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé - + Force reannounce to all trackers Kényszerített újrajelentés minden tracker felé - + Tier Szint - + URL URL - + Status Állapot - + Seeds Seedek - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Peers Peerek - + Leeches Leechek - + Downloaded Letöltve - + Message Üzenet - + Column visibility Oszlop láthatósága @@ -10067,22 +10537,22 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Categories Kategóriák - + Tags Címkék - + Trackers Trackerek @@ -10376,274 +10846,279 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent Folytatás kényszerítése - + Pause Pause the torrent Szünet - + Choose save path - + Válasszon mentési útvonalat - + Unable to preview Előnézet nem lehetséges - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat - + Resize columns - + Oszlopok átméretezése - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Méretezze át az összes nem rejtett oszlopot a tartalmuk méretére - + Enable automatic torrent management - + Automatikus torrentkezelés engedélyezése - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Biztos benne, hogy engedélyezi az automatikus torrentkezelést a kiválasztott torrent(ek) számára? Lehetséges, hogy át lesznek helyezve. - + Add Tags Címkék hozzáadása - + Remove All Tags Összes címke eltávolítása - + Remove all tags from selected torrents? Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről? - + Comma-separated tags: Vesszővel elválasztott címkék: - + Invalid tag Érvénytelen címke - + Tag name: '%1' is invalid Címkenév: '%1' érvénytelen - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... - + Hely megadása... - + Force reannounce Kényszerített újrajelentés - + Magnet link Magnet link - + Torrent ID Torrent azonosító - + Name Név - + Download in sequential order - Letöltés egymás utáni sorrendben + Letöltés egymás utáni sorrendben - + Download first and last pieces first - + Első és utolsó szelet letöltése először - + Automatic Torrent Management - Automatikus torrentkezelés + Automatikus torrentkezelés - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre + Az automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (például a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre - + Category - Kategória + Kategória - + New... New category... - + Új… - + Reset Reset category + Reset + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Sor - + Copy Másolás - + Torrent options... Torrent beállításai… - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Trackerek szerkesztése... - + Tags Címkék - + Add... Add / assign multiple tags... Hozzáadás… - + Remove All Remove all tags Összes eltávolítása - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... @@ -10651,28 +11126,28 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nem sikerült az UI témát betölteni a fájlból: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UI téma - "%1"-t nem sikerült megnyitni. Indok: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" formátuma érvénytelen. Indok: %2 - + Root JSON value is not an object A gyökér JSON-érték nem objektum - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme A téma által a(z) '%1' azonosítóhoz megadott szín érvénytelen @@ -10680,12 +11155,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python észlelve, futtatható fájl név: '%1', verzió: %2 - + Python not detected Python nem található @@ -10794,12 +11269,12 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Watched folder path cannot be empty. - A megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. + Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet üres. Watched folder path cannot be relative. - A megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. + Megfigyelt mappa elérési útja nem lehet relatív. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 2526d87e7..efbaf3b52 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent-ը ստեղծվել է հետևյալ գրադարանների կիրառմամբ՝ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Տնէջ՝ - + Forum: Ֆորում՝ - + Bug Tracker: Վրեպների գրանցորդ՝ - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ Պահել որպես .torrent նիշք... - + Normal Միջին - + High Բարձր - + Maximum Առավելագույն - - + + Do not download Չներբեռնել - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... @@ -390,149 +390,149 @@ Error: %2 Ընտրեք պահելու ուղին - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Ըստ նիշքերի ցուցադրվող ցանկի - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -540,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Նվազ.) [0. Կասեցված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի միացքներ (Առավ.) [0. Կասեցված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո վերստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման ընդմիջում - - + + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Արժեք - - + + (disabled) (կասեցված) - + (auto) (ինքնաշխատ) - + min minutes Նվազ. - + All addresses Բոլոր հասցեները - + qBittorrent Section qBittorrent-ի հատված - - + + Open documentation Բացել գործառույթների նկարագությունը - + All IPv4 addresses Բոլոր IPv4 հասցեները - + All IPv6 addresses Բոլոր IPv6 հասցեները - + libtorrent Section libtorrent-ի հատված - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Միջին - + Below normal Միջինից ցածր - + Medium Միջին - + Low Ցածր - + Very low Շատ ցածր - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Սկավառակի շտեմ - - - - + + + + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Միացնել ԳՀ-ի շտեմը - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB ԿԲ - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Նախընտրել TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Ցուցադրել ծանուցումները - + Display notifications for added torrents Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech Հակաքաշողներ - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Հաստատել torrent-ի վերստուգումը - + Confirm removal of all tags Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումը - + Always announce to all trackers in a tier Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներին - + Always announce to all tiers Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Շարունակման տվյալները պահելու ժամանակամիջոցը - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface Ցանցային միջերես - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը @@ -993,99 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը - + Information Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... @@ -1101,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1643,434 +1665,459 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ - - - Anonymous mode [%1] + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Peer ID: "%1" + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. միացքի զտիչ - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - - The network interface defined is invalid: %1 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + ON Միաց. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Անջտ. - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2089,75 +2136,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2165,17 +2212,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Անվանակարգեր - + All Բոլորը - + Uncategorized Չանվանակարգված @@ -2277,13 +2324,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2487,12 +2534,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Արգելափակված IP-ներ - + Copy Պատճենել - + Clear Մաքրել @@ -2613,38 +2660,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2743,113 +2790,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Տեսք - + &Options... &Ընտրանքներ... - + &Resume &Շարունակել - + Torrent &Creator Torrent-ի &ստեղծիչ - - + + Alternative Speed Limits Արագության այլընտրանքային սահմանաչափ - + &Top Toolbar &Վերևի գործիքագոտի - + Display Top Toolbar Ցուցադրել վերևի գործիքագոտին - + Status &Bar Վիճակագո&տի - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Արա&գությունը անվանագոտում - + Show Transfer Speed in Title Bar Ցուցադրել փոխանցման արագությունը անվանագոտում - + &RSS Reader &RSS ընթերցիչ - + Search &Engine Որո&նիչ - + L&ock qBittorrent &Կողպել qBittorrent-ը - + Do&nate! Նվ&իրաբերություն կատարել - + &Do nothing - + Close Window Բացել պատուհանը - + R&esume All Շ&արունակել բոլորը - + Manage Cookies... Կառավարել թխուկները... - + Manage stored network cookies Կառավարել պահված ցանցային թխուկները - + Normal Messages Սովորական հաղորդագրություններ - + Information Messages Տեղեկատվական հաղորդագրություններ - + Warning Messages Զգուշացնող հաղորդագրություններ - + Critical Messages Վճռական հաղորդագրություններ @@ -2859,165 +2911,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Գրանցամատյան - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Հերթի վերջ - + Move to the bottom of the queue Ուղարկել հերթի վերջ - + Top of Queue Հերթի սկիզբ - + Move to the top of the queue Ուղարկել հերթի սկիզբ - + Move Down Queue Իջեցնել հերթի ցանկում - + Move down in the queue Իջեցնել հերթի ցանկում - + Move Up Queue Բարձրացնել հերթի ցանկում - + Move up in the queue Բարձրացնել հերթի ցանկում - + &Exit qBittorrent &Փակել qBittorrent ծրագիրը - + &Suspend System &Քնեցնել համակարգը - + &Hibernate System &Նիրհել համակարգը - + S&hutdown System Ան&ջատել համակարգիչը - + &Statistics &Վիճակագրություն - + Check for Updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Check for Program Updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + &About &Ծրագրի մասին - + &Pause &Դադարեցնել - + &Delete &Ջնջել - + P&ause All Դա&դարեցնել բոլորը - + &Add Torrent File... &Ավելացնել torrent նիշք... - + Open Բացել - + E&xit Դուր&ս գալ - + Open URL Բացել URL - + &Documentation &Նկարագրություն - + Lock Կողպել - - - + + + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Add Torrent &Link... &Ավելացնել torrent հղում... - + If you like qBittorrent, please donate! Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը @@ -3042,202 +3094,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Զտել torrent-ների անվանումները... - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent նիշքերի համակցում - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions - + Search Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error Սխալ - + Failed to add torrent: %1 Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,166 +3307,166 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL ներբեռնման սխալ - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -3412,52 +3474,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3473,1285 +3535,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates United Arab Emirates - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa American Samoa - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic Central African Republic - + Congo Congo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Cook Islands - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Christmas Island - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Czech Republic - + Germany Germany - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominican Republic - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egypt - + Western Sahara Western Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spain - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Faroe Islands - + France France - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana French Guiana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamic Republic of - + Iceland Iceland - + Italy Italy - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Cambodia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of Korea, Republic of - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Cayman Islands - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Lao People's Democratic Republic - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Morocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova, Republic of - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Marshall Islands - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Northern Mariana Islands - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk Island - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Netherlands - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia French Polynesia - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russian Federation - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi Arabia - + Solomon Islands Solomon Islands - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome and Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrian Arab Republic - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks and Caicos Islands - + Chad Chad - + French Southern Territories French Southern Territories - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Turkey - + Trinidad and Tobago Trinidad and Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, United Republic of - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands United States Minor Outlying Islands - + United States United States - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis and Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa South Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Aland Islands - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4759,9 +4821,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Էլ. փոստի ծանուցման սխալ՝ + Էլ. փոստի ծանուցման սխալ՝ + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4911,260 +5017,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? ԿԲ - + Torrent content layout: - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + Add... Ավելացնել... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Որտեղից՝ - + To: To end time Որտեղ՝ - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Թույլատրել գաղտնագրումը - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ընթերցիչ - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes Նվազ. - + Seeding Limits Բաժանման սահմանաչափ - + When seeding time reaches Երբ բաժանման ժամանակը հասնում է - + Pause torrent Դադարեցնել torrent-ը - + Remove torrent Հեռացնել torrent-ը - + Remove torrent and its files Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Զտիչներ՝ - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP հասցե՝ - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Երբեք - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Կասեցված է - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5173,27 +5284,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5263,94 +5374,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Ջնջել պահուստային գրանցամատյանը, որը ավելի հին է քան՝ - + When adding a torrent Torrent ավելացնելիս - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ: - + Saving Management Պահելու կառավարում - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Ձեռքով - + Automatic Ինքնաշխատ - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Վերատեղորոշել torrent-ը - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories Օգտագործել ենթաանվանակարգեր - + Default Save Path: Պահելու սկզբնադիր ուղին՝ - + Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent նիշքերը այստեղ՝ @@ -5365,22 +5471,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Գրանցամատյանի նիշք - + Display &torrent content and some options Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներ - + De&lete .torrent files afterwards Հետագայում ջնջ&ել .torrent նիշքերը - + Copy .torrent files for finished downloads to: Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent նիշքերը այստեղ՝ - + Pre-allocate disk space for all files Նախօրոք տարածք հատկացնել սկավառակի վրա բոլոր նիշքերի համար @@ -5491,565 +5597,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.տարի - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝ - + Receiver - + To: To receiver Որտեղ՝ - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender Որտեղից՝ - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Մուտքանուն՝ - - - - + + + + Password: Գաղտնաբառ՝ - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Պատահական - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Տեսակ՝ - + (None) (չկա) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Խնամորդ՝ - - + + Port: Միացք՝ - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication &Իսկորոշում - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Վերաբեռնել զտիչը - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers Գործադրել գրանցորդների նկատմամբ - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s ԿԲ/վ - - + + Upload: Վերբեռ.՝ - - + + Download: Ներբեռ.՝ - + Alternative Rate Limits - + Start time Մեկնարկի ժամը - + End time Ավարտիի ժամը - + When: Երբ՝ - + Every day Ամեն օր - + Weekdays Աշխատանքային օրեր - + Weekends Հանգստյան օրեր - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Գաղտնիություն - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Գաղտնագրման գործելաձև՝ - + Require encryption Պահանջել գաղտնագրում - + Disable encryption Անջատել գաղտնագրումը - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds վ - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Վկայագիր՝ - + Key: Բանալի՝ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a> - + Change current password Փոխել ընթացիկ գաղտնաբառը - + Use alternative Web UI - + Files location: Նիշքերի տեղը՝ - + Security Անվտանգություն - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register Գրանցվել - + Domain name: Տիրույթի անվանում՝ @@ -6074,109 +6190,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Նիշքերի քանակը - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Վկայագիր - + Select certificate Ընտրել վկայագիր - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6191,75 +6307,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters Բոլոր աջակցվող զտիչները - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Անվավեր վկայագիր @@ -6269,33 +6385,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyՆախընտրություններ - + This is not a valid SSL certificate. Այս SSL վկայագիրը անվավեր է: - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6376,152 +6492,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Երկիր/տարածաշրջան - + IP IP - + Port Միացք - + Flags Դրոշակներ - + Connection Կապակցում - + Client i.e.: Client application Սպասառու - + Progress i.e: % downloaded Ընթացք - + Down Speed i.e: Download speed Ներբեռ. արագ. - + Up Speed i.e: Upload speed Վերբեռ. արագ. - + Downloaded i.e: total data downloaded Ներբեռնվել է - + Uploaded i.e: total data uploaded Վերբեռնվել է - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Այժմեականություն - + Files i.e. files that are being downloaded right now Նիշքեր - + Column visibility Սյունակի տեսանելիություն - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Մասնակիցների ավելացում - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Մեկընդմիշտ արգելափակել մասնակցին - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6669,108 +6785,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyԱպատեղադրել - - - + + + Yes Այո - - - - + + + + No Ոչ - + Uninstall warning Ապատեղադրման զգուշացում - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success Ապատեղադրումը հաջողվեց - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update Որոնել խրվակի արդիացումը - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL՝ - + Invalid link Անվավեր հղում - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin qBittorrent-ի որոնման խրվակ - + All your plugins are already up to date. Բոլոր խրվակները արդի են: - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Չստացվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը: %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6802,12 +6918,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6822,47 +6938,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Անվանում - + Size Չափ - + Progress Ընթացք - + Preview impossible Նախադիտումը հնարավոր չէ - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6903,29 +7019,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Միջին - + Do not download Do not download (priority) Չներբեռնել - + High High (priority) Բարձր - + Maximum Maximum (priority) Առավելագույն + + + Mixed + Mixed (priorities) + Խառը + PropTabBar @@ -7069,12 +7191,12 @@ Those plugins were disabled. Չնշել բոլորը - + Normal Միջին - + High Բարձր @@ -7129,12 +7251,12 @@ Those plugins were disabled. Պահելու ուղին՝ - + Maximum Առավելագույն - + Do not download Չբեռնել @@ -7218,32 +7340,32 @@ Those plugins were disabled. Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + By shown file order Ըստ նիշքերի ցուցադրվող ցանկի - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն @@ -7253,39 +7375,39 @@ Those plugins were disabled. Զտել նիշքերը... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL՝ @@ -7293,19 +7415,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7480,59 +7602,59 @@ Those plugins were disabled. Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -7557,20 +7679,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7655,12 +7777,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Անվավեր RSS սնուցիչ: - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7669,12 +7791,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7699,37 +7821,57 @@ No further notices will be issued. Չի ստացվում ջնջել արմատային պանակը: - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7934,204 +8076,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: Որոնել այստեղ՝ - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Բաժանողներ՝ - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Չափ՝ - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Անվանում - + Size i.e: file size Չափ - + Seeders i.e: Number of full sources Բաժանողներ - + Leechers i.e: Number of partial sources Քաշողներ - + Search engine Որոնիչ - + Filter search results... Զտիչի որոնման արդյունքներ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere Ամենուրեք - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Ներբեռնել - + Open description page - + Copy Պատճենել - + Name Անվանում - + Download link - + Description page URL - + Searching... Որոնվում է... - + Search has finished Որոնումը ավարտվել է - + Search aborted Որոնումը ընդհատվեց - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8363,67 +8500,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ծրագիրը հիմա կփակվի - + E&xit Now Դու&րս գալ Հիմա - + Exit confirmation Ծրագիրը փակելու հաստատում - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now Ա&նջատել Հիմա - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now &Կասեցնել Հիմա - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now &Նիրհել Հիմա - + Hibernate confirmation Նիրհելու հաստատում - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8777,133 +8914,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Բոլորը (0) - + Downloading (0) Ներբեռնվում է (0) - + Seeding (0) Բաժանվում է (0) - + Completed (0) Ավարտված (0) - + Resumed (0) Վերսկսված (0) - + Paused (0) Դադարեցված է (0) - + Active (0) Գործուն (0) - + Inactive (0) Անգործուն (0) - + Stalled (0) Կանգ է առել (0) - + Stalled Uploading (0) Վերբեռնումը կանգ է առել (0) - + Stalled Downloading (0) Ներբեռնումը կանգ է առել (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Սխալներով (0) - + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնվում է (%1) - + Seeding (%1) Բաժանվում է (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարեցված է (%1) - + + Resume torrents + Շարունակել torrent-ները + + + + Pause torrents + Դադարեցնել torrent-ները + + + + Delete torrents + Ջնջել torrent-ները + + + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Գործուն (%1) - + Inactive (%1) Անգործուն (%1) - + Stalled (%1) Կանգ է առել (%1) - + Stalled Uploading (%1) Վերբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Stalled Downloading (%1) Ներբեռնումը կանգ է առել (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Սխալներով (%1) @@ -9083,9 +9235,8 @@ Please choose a different name and try again. Անվանում - Size - Չափ + Չափ @@ -9107,6 +9258,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Հասանելիություն + + + Total Size + Ընդհանուր չափ + TorrentContentModelItem @@ -9148,17 +9304,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Նոր անվանում՝ - + Rename error Անվանափոխման սխալ @@ -9494,7 +9650,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում @@ -9581,7 +9737,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - Ներբեռնել հերթականության կարգով + @@ -9628,111 +9784,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer Առաջնահերթությունը պետք է ամբողջ թիվ լինի - + Priority is not valid Առաջնահերթությունը անվավեր է - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent-ի մետատվյալները դեռ չեն ներբեռնվել - + File IDs must be integers Նիշքի ID-ները ամբողջ թվեր պիտի լինի - + File ID is not valid Նիշքի ID-ն անվավեր է - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Պահելու ուղին չի կարող դատարկ լինել - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Անվանակարգը չի կարող դատարկ լինել - + Unable to create category Չհաջողվեց ստեղծել անվանակարգ - + Unable to edit category Չհաջողվեց խմբագրել անվանակարգը - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name Անվանակարգի սխալ անվանում @@ -9758,62 +9914,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) Անգրանցորդ (0) - + Error (0) Սխալ (0) - + Warning (0) Զգուշացում (0) - - + + Trackerless (%1) Անգրանցորդ (%1) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Resume torrents Շարունակել torrent-ները - + Pause torrents Դադարեցնել torrent-ները - + Delete torrents Ջնջել torrent-ները - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -9822,158 +9978,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Աշխատում է - + Disabled Կասեցված է - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet + + - - N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL Պատճենել գրանցորդի URL-ը - + Force reannounce to selected trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել ընտրված գրանցորդներին - + Force reannounce to all trackers Ստիպողաբար վերաազդարարել բոլոր գրանցորդներին - + Tier - + URL Հղումը - + Status Վիճակ - + Seeds Բաժանողներ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Մասնակիցներ - + Leeches Քաշողներ - + Downloaded Ներբեռնվել է - + Message Հաղորդագրություն - + Column visibility @@ -10019,22 +10175,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակ - + Categories Անվանակարգեր - + Tags Պիտակներ - + Trackers Գրանցորդներ @@ -10328,274 +10484,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Սյունակների տեսանելիությունը - + Recheck confirmation Վերստուգման հաստատում - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը: - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անվանում՝ - + Resume Resume/start the torrent Շարունակել - + Force Resume Force Resume/start the torrent Ստիպողաբար շարունակել - + Pause Pause the torrent Դադարեցնել - + Choose save path - + Ընտրեք պահելու ուղին - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Ավելացնել պիտակներ - + Remove All Tags Հեռացնել բոլոր պիտակները - + Remove all tags from selected torrents? Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից: - + Comma-separated tags: Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝ - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախադիտել նիշքը… - + Open destination folder Բացել պարունակող պանակը - + Move up i.e. move up in the queue Բարձրացնել - + Move down i.e. Move down in the queue Իջեցնել - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթի սկիզբ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթի վերջ - + Set location... - + Ներբեռնման տեղը... - + Force reannounce Ստիպողաբար վերաազդարարել - + Magnet link Magnet հղում - + Torrent ID - + Name Անվանում - + Download in sequential order - Ներբեռնել հերթականության կարգով + Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last pieces first - Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը + Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Automatic Torrent Management - + Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Անվանակարգ + Անվանակարգ - + New... New category... - + Նոր... - + Reset Reset category + Վերակայել + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Հերթ - + Copy Պատճենել - + Torrent options... Torrent-ի ընտրանքները... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Խմբագրել գրանցորդները... - + Tags Պիտակներ - + Add... Add / assign multiple tags... Ավելացնել... - + Remove All Remove all tags Հեռացնել բոլորը - + Force recheck Ստիպողաբար վերստուգել - + Super seeding mode Գերբաժանման գործելաձև - + Rename... Անվանափոխել... @@ -10603,28 +10764,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10632,12 +10793,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 6a28ec9e2..47978b4a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent dibuat dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Aplikasi BitTorrent tingkat lanjut yang diprogram menggunakan C++, berbasis toolkit Qt dan libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Hak cipta %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Utama: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Pelacak Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Database IP ke Negara versi Lite gratis oleh DB-IP digunakan untuk menerjemahkan IP ke negara rekan. Database dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution 4.0 License Internasional @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Jalur baru tidak valid: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Jalur berkas tidak valid: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Simpan sebagai berkas .torrent... - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan unduh - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... @@ -394,149 +390,149 @@ Galat: %2 Pilih jalur penyimpanan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung. - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + By shown file order Tampikan dalam urutan berkas - + Normal priority Prioritas normal - + High priority Prioritas tinggi - + Maximum priority Prioritas maksimum - + Priority by shown file order Prioritaskan tampilan urutan berkas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -544,452 +540,469 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - - + + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes menit - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Fastresume files Berkas lanjutan cepat - + SQLite database (experimental) Database SQLite (eksperimental) - + Resume data storage type (requires restart) Lanjutkan tipe data penyimpanan (memerlukan mulai ulang) - + Normal Normal - + Below normal Di bawah normal - + Medium Medium - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritas memori proses (hanya untuk Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Hashing threads Threads hash - + File pool size Ukuran pool file - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Cache diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Outgoing connections per second Koneksi keluar per detik - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi rekan (men-throttle TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Dukungan internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates Validasi sertifikat pelacak HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Bawaan sistem - + Notification timeout [0: infinite] Batas waktu notifikasi [0: tak terhingga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Umumkan kembali ke semua pelacak saat IP atau port diubah - + Enable icons in menus Aktifkan ikon di menu - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Hentikan batas waktu pelacak - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan riwayat panjang jalur - + Enable speed graphs Aktifkan grafik kecepatan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Resolve peer countries Singkap negara rekanan - + Network interface Antarmuka jaringan - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam @@ -997,99 +1010,104 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Application failed to start. Aplikasi gagal untuk dijalankan. - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Galat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI gagal. Penyebab: IP telah diblokir, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI sukses. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI gagal. Penyebab: kredensial tidak sah, mencoba: %1, IP: %2, namapengguna: %3 @@ -1647,433 +1665,649 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX + Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - - Encryption support [%1] - Dukungan enkripsi [%1] + Dukungan enkripsi [%1] - - + + FORCED PAKSA - - Anonymous mode [%1] - Mode anonim [%1] + Mode anonim [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Buang torrent dan berkasnya. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Aktifkan berbagi super. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. + Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. + Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Pemindahan "%1" dibatalkan dari "%2" ke "%3". + Pemindahan "%1" dibatalkan dari "%2" ke "%3". - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - Memindahkan "%1" ke "%2"... + Memindahkan "%1" ke "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' + Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Galat torrent. Torrent: "%1". Galat: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Galat torrent. Torrent: "%1". Galat: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer. + '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. + '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 + '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Peringatan galat berkas. Torrent: "%1". Berkas: "%2". Alasan: %3 + Peringatan galat berkas. Torrent: "%1". Berkas: "%2". Alasan: %3 - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Gagal mendengarkan IP: %1, port %2%3. Alasan: %4 + Gagal mendengarkan IP: %1, port %2%3. Alasan: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP eksternal terdeteksi: %1 + IP eksternal terdeteksi: %1 - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" berhasil dipindahkan ke "%2". + "%1" berhasil dipindahkan ke "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Gagal memindahkan "%1" dari "%2" ke "%3". Alasan: %4. + Gagal memindahkan "%1" dari "%2" ke "%3". Alasan: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Galat proksi SOCKS5. Pesan: %1 + Galat proksi SOCKS5. Pesan: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Mengunduh '%1', mohon tunggu... + Mengunduh '%1', mohon tunggu... - The network interface defined is invalid: %1 - Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 + Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - Peer ID: - ID Rekan: + ID Rekan: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent adalah '%1' + HTTP User-Agent adalah '%1' - - DHT support [%1] - Dukungan DHT [%1] + Dukungan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON NYALA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - Local Peer Discovery support [%1] - Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] + Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - PeX support [%1] - Dukungan PeX [%1] + Dukungan PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Tidak bisa mendapatkan GUID dari antarmuka jaringan: %1 + Tidak bisa mendapatkan GUID dari antarmuka jaringan: %1 - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dibuang. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dibuang. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dihapus. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dihapus. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. + '%1' telah mencapai waktu berbagi maksimum yang Anda tetapkan. Dijeda. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' + Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' + Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' + Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' + Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. + Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. + Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. + Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' dikembalikan. + '%1' dikembalikan. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' ditambahkan ke daftar unduh. + '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 + UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 + UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 @@ -2093,79 +2327,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Gagal menambahkan rekanan "%1" ke torrent "%2". Alasan: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Rekanan "%1" ditambahkan ke torrent "%2" - + Couldn't write to file. Tidak dapat menuliskan berkas. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent saat ini dalam mode "hanya unggah". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh bagian awal dan akhir terlebih dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Aktif - + Off Nonaktif - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1'. Tidak bisa memproses lebih lanjut. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Gagal mengubah nama berkas. Torrent: "%1", berkas: "%2", alasan: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Peringatan performa: + Peringatan performa: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2173,17 +2407,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori - + All Semua - + Uncategorized Tak Berkategori @@ -2285,13 +2519,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Juga hapus berkas di dalam harddisk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent %1 dari daftar transfer? @@ -2495,12 +2729,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also IP diblokir - + Copy Salin - + Clear Kosongkan @@ -2621,38 +2855,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ukuran berkas basis data tidak didukung. - + Metadata error: '%1' entry not found. Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi basis data tidak didukung: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak didukung: %1 - + Unsupported record size: %1 Ukuran perekaman tidak didukung: %1 - + Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. @@ -2751,113 +2985,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Tampilan - + &Options... &Opsi... - + &Resume &Lanjutkan - + Torrent &Creator Pem&buat Torrent - - + + Alternative Speed Limits Batas Kecepatan Alternatif - + &Top Toolbar Bilah Ala&t Atas - + Display Top Toolbar Tampilkan Bilah Alat Atas - + Status &Bar &Bilah Status - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Ke&cepatan di Bilah Judul - + Show Transfer Speed in Title Bar Tampilkan Kecepatan Transfer di Bilah Judul - + &RSS Reader Pembaca &RSS - + Search &Engine M&esin Pencari - + L&ock qBittorrent K&unci qBittorrent - + Do&nate! Do&nasi! - + &Do nothing - + Close Window Tutup Jendela - + R&esume All Lanjutkan S&emua - + Manage Cookies... Kelola Kuk... - + Manage stored network cookies Kelola kuki jaringan yang tersimpan - + Normal Messages Pesan Normal - + Information Messages Pesan Informasi - + Warning Messages Pesan Peringatan - + Critical Messages Pesan Kritis @@ -2867,165 +3106,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - + Set Global Speed Limits... Tetapkan Batasan Kecepatan Global... - + Bottom of Queue Dasar dari Antrean - + Move to the bottom of the queue Pindah ke urutan paling bawah dari antrean - + Top of Queue Puncak dari Antrean - + Move to the top of the queue Pindah ke urutan paling atas dari antrean - + Move Down Queue Pindah Antrean ke Bawah - + Move down in the queue Pindah satu tingkat ke bawah dalam antrean - + Move Up Queue Pindah Antrean ke Atas - + Move up in the queue Pindah satu tingkat ke atas dalam antrean - + &Exit qBittorrent &Keluar qBittorrent - + &Suspend System &Suspensi Sistem - + &Hibernate System &Hibernasi Sistem - + S&hutdown System &Matikan Sistem - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Periksa Pemutakhiran - + Check for Program Updates Periksa Pemutakhiran Program - + &About Tent&ang - + &Pause Tang&guhkan - + &Delete &Hapus - + P&ause All Jed&a Semua - + &Add Torrent File... T&ambah Berkas Torrent... - + Open Buka - + E&xit &Keluar - + Open URL Buka URL - + &Documentation &Dokumentasi - + Lock Kunci - - - + + + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program - + Add Torrent &Link... Tambah &Tautan Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi @@ -3050,202 +3289,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter nama torrent... - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Runtime Python hilang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3254,168 +3503,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -3423,52 +3672,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamis Anda telah berhasil diperbarui. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Galat DNS Dinamis: Layanan ini sementara tidak tersedia, akan dicoba ulang dalam 30 menit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Galat DNS Dinamis: nama hos yang diberikan tidak ada di dalam akun yang disebutkan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Galat DNS Dinamis: nama pengguna/sandi tidak valid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Galat DNS Dinamis: Nama pengguna Anda telah diblokir karena penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Galat DNS Dinamis: nama domain yang diberikan tidak valid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Galat DNS Dinamis: nama pengguna yang diberikan terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Galat DNS Dinamis: kata sandi yang diberikan terlalu pendek. @@ -3484,1285 +3733,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Uni Emirat Arab - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahama - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarusia - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Swiss - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chili - + Cameroon Kamerun - + China Cina - + Colombia Kolombia - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Tanjung Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Natal - + Cyprus Siprus - + Czech Republic Republik Ceko - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Republik Dominika - + Algeria Aljazair - + Ecuador Ekuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanyol - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvina) - + Micronesia, Federated States of Federasi Mikronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom Britania Raya - + Grenada Granada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Kroasia - + Haiti Haiti - + Hungary Hongaria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlandia - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Samudra Hindia Britania - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Islandia - + Italy Italia - + Jamaica Jamaika - + Jordan Yordania - + Japan Jepang - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizstan - + Cambodia Kamboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoro - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Utara - + Korea, Republic of Korea Selatan - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Laos - + Lebanon Lebanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvia - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maladewa - + Malawi Malawi - + Mexico Meksiko - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Kaledonia Baru - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Selandia Baru - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinesia Perancis - + Papua New Guinea Papua Nugini - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Polandia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Riko - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumania - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seiselensa - + Sudan Sudan - + Sweden Swedia - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slowakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriah - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turks dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Daratan Selatan dan Antarktika Perancis - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Pantai Gading - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Republik Makedonia bekas Yugoslavia - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension, dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - + United States Amerika Serikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadine - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, Inggris - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, Amerika Serikat - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Pulau Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4770,9 +5019,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Galat Notifikasi Surel: + Galat Notifikasi Surel: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4922,89 +5215,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Tata letak konten torrent: - + Original Asli - + Create subfolder Buat subfolder - + Don't create subfolder Jangan buat subfolder - + Add... Tambah... - + Options.. Opsi... - + Remove Buang - + Email notification &upon download completion Notifikasi surel dan di penyelesaian unduhan - + Run e&xternal program on torrent completion Jalankan program diluar di penyelesaian torrent - + Peer connection protocol: Protokol koneksi rekanan: - + Any Apapun - + IP Fi&ltering IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + From: From start time Dari: - + To: To end time Ke: - + Find peers on the DHT network Temukan rekanan pada jaringan DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5013,129 +5306,134 @@ Wajibkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan dengan enkripsi protokol Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol - + Allow encryption Izinkan enkripsi - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Batasan Berbagi - + When seeding time reaches Saat waktu berbagi telah tercapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan berkasnya - + Enable super seeding for torrent Aktifkan berbagi super untuk torrent - + When ratio reaches Saat rasio telah tercapai - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes Unduh episode REPACK/PROPER - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5144,42 +5442,42 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Jangan pernah - + ban for: diblokir karena: - + Session timeout: Waktu habis sesi: - + Disabled Nonaktif - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktifkan tanda kuki Aman (membutuhkan HTTPS) - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5192,27 +5490,27 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya @@ -5282,94 +5580,93 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Hapus cadangan log yang lebih lama dari: - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga hapus tambahan berkas .torrent yang dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga ketika penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Peringatan! Ada kemungkinan kehilangan data! - + Saving Management Pengelola Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mode Baku Pengelolaan Torrent: - + Manual Manual - + Automatic Otomatis - + When Torrent Category changed: Ketika Kategori Torrent diubah: - + Relocate torrent Cari-ulang torrent - + Switch torrent to Manual Mode Pindahkan torrent ke Mode Manual - When Default Save Path changed: - Saat tempat penyimpanan biasa dirubah: + Saat tempat penyimpanan biasa dirubah: - - + + Relocate affected torrents Cari-ulang torrent berpengaruh - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Ganti torrent berpengaruh ke Mode Manual - + Use Subcategories Gunakan Subkategori - + Default Save Path: Tempat penyimpanan biasa: - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: @@ -5384,22 +5681,22 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Berkas &Log - + Display &torrent content and some options Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi - + De&lete .torrent files afterwards Hap&us berkas .torrent kemudian - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent untuk menyelesaikan unduhan ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alokasi ruang disk untuk semua berkas @@ -5510,565 +5807,575 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & tahun - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent akan ditambahkan ke daftar unduh dalam keadaan dijeda - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Izinkan dialog unduhan rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Otomatis menambahkan torrent dari: - + Receiver Penerima - + To: To receiver Ke: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Dari: - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) - - + + Authentication Otentikasi - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Sandi: - + Show console window Tampilkan jendela konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Memperhatikan port - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Acak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya - + Connections Limits Batasan Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Jumlah maksimum sambungan per torrent: - + Global maximum number of connections: Jumlah maksimum sambungan global: - + Maximum number of upload slots per torrent: Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Jumlah maksimum slot unggah global: - + Proxy Server Server Proksi - + Type: Tipe: - + (None) (Nihil) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kalau tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi tracker - + Use proxy for peer connections Gunakan proksi untuk koneksi sejawat - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Masukkan RSS, Mesin pencari, perbaharuan software atau apapun selain dari transfer torrent dan operasi terhubung (seperti pertukaran sejawat) akan menggunakan koneksi langsung - + Use proxy only for torrents Gunakan proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication &Otentikasi - + Info: The password is saved unencrypted Info: Sandi disimpan tanpa enkripsi - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur filter (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat ulang filter - + Manually banned IP addresses... Secara manual memblokir alamat IP... - + Apply to trackers Terapkan ke pelacak - + Global Rate Limits Batas Laju Global - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + Start time Waktu mulai - + End time Waktu selesai - + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - - - + + + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + then lalu - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Change current password Ubah sandi saat ini - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Security Keamanan - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Tambahkan kustom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Daftar proxy terpercaya: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -6093,109 +6400,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPilih lokasi berkas UI Alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Jalur simpan - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Pelacak saat ini - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Pilih sertifikat - + Private key Kunci privat - + Select private key Pilih kunci privat - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri - - + + Invalid path Jalur tidak valid - + Location Error Galat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi berkas UI Web tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor @@ -6210,75 +6517,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid @@ -6288,33 +6595,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferensi - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -6395,152 +6702,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Negara/Wilayah - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Koneksi - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Kecepatan Unduh - + Up Speed i.e: Upload speed Kecepatan Unggah - + Downloaded i.e: total data downloaded Terunduh - + Uploaded i.e: total data uploaded Terunggah - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevansi - + Files i.e. files that are being downloaded right now Berkas - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Menambahkan rekanan - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail. - + Peers are added to this torrent. Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. - - + + Ban peer permanently Blokir rekanan secara permanen - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Apakah Anda yakin ingin memblokir secara permanen rekanan yang dipilih? - + Peer "%1" is manually banned Rekanan "%1" diblokir secara manual - + Copy IP:port Salin IP:port @@ -6688,109 +6995,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyCopot - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Peringatan copot - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Beberapa plugin tidak dapat dicopot karena termasuk dalam qBittorrent. Hanya yang ditambahkan sendiri yang dapat dicopot. Plugin ini semua dinonaktifkan. - + Uninstall success Copot sukses - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua plugin sudah berhasil dicopot - - - - + + + + Search plugin update Cari pembaruan plugin - + Plugins installed or updated: %1 Plugin dipasang atau diperbarui: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pengaya mesin pencarian baru - - + + URL: URL: - + Invalid link Tautan tidak valid - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Tautan sepertinya tidak mengarah ke plugin mesin pencarian. - + Select search plugins Pilih plugin pencarian - + qBittorrent search plugin Plugin pencarian qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua plugin Anda telah dimutakhirkan. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak bisa memeriksa pemutakhiran plugin: %1 - + Search plugin install Pemasangan plugin pencarian - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa memasang plugin mesin pencarian "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak bisa membarui plugin mesin pencarian "%1". %2 @@ -6822,12 +7129,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6842,47 +7149,47 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Pratinjau - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Progres - + Preview impossible Preview tidak bisa - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6923,29 +7230,35 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Jangan unduh - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum + + + Mixed + Mixed (priorities) + Tercampur + PropTabBar @@ -7089,12 +7402,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Pilih Nihil - + Normal Normal - + High Tinggi @@ -7149,12 +7462,12 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jalur Simpan: - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan mengunduh @@ -7238,32 +7551,32 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Ubah nama... - + Priority Prioritas - + By shown file order Tampikan dalam urutan berkas - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web @@ -7273,39 +7586,39 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Filter berkas... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -7313,19 +7626,19 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. @@ -7500,37 +7813,37 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7539,22 +7852,22 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7579,20 +7892,20 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7677,12 +7990,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Masukkan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, kolom: %3, imbang: %4). @@ -7691,12 +8004,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7721,37 +8034,57 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Tidak bisa menghapus folder root - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. Jalur item RSS tidak benar: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Item RSS dengan jalur diberikan sudah ada: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak ditemukan: %1. @@ -7956,204 +8289,227 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchJobWidget - Form - Formulir + Formulir - + Results(xxx) Hasil(xxx) - + Search in: Cari pada: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Beberapa mesin pencari ada di deskripsi torrent dan di dalam nama-nama torrent juga. Apapun hasil akan ditampilkan di daftar dibawah yang dikontrol di mode ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Dimana saja</span>filter dinonaktifkan dan tampilkan kembali semuanya oleh mesin pencari.</p><p><span style=" font-weight:600;">Hanya nama torrent</span>Tampilkan cuma torrent yang namanya sesuai dengan antri pencarian.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan jumlah minimum dan maksimum seeder yang diizinkan</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tetapkan jumlah minimum dan maksimum seeder yang diizinkan</p></body></html> + + + Seeds: Benih: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jumlah minimum seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jumlah minimum seed</p></body></html> - - + + to sampai - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Jumlah maksimum seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Jumlah maksimum seed</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan ukuran minimum dan maksimum torrent yang diizinkan</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tetapkan ukuran minimum dan maksimum torrent yang diizinkan</p></body></html> - + Size: Ukuran: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ukuran minimum torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ukuran minimum torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ukuran maksimal torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ukuran maksimal torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Ukuran - + Seeders i.e: Number of full sources Benih - + Leechers i.e: Number of partial sources Lintah - + Search engine Mesin pencari - + Filter search results... Uraikan hasil pencarian - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Hasil (menampilkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Hanya nama torrent - + Everywhere Dimana saja - + Use regular expressions Gunakan ekspresi reguler - + Open download window - + Download Unduh - + Open description page Buka halaman deskripsi - + Copy Salin - + Name Nama - + Download link Tautan unduhan - + Description page URL - + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian sudah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Ada terjadi galat saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian kembali tanpa hasil - + Column visibility Keterlihatan Kolom - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8386,67 +8742,67 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Jangan pernah ditampilkan lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sekarang akan ditutup. - + E&xit Now &Keluar Sekarang - + Exit confirmation Konfirmasi keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Konfirmasi Mematikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mode penangguhan. - + &Suspend Now &Tangguhkan Sekarang - + Suspend confirmation Konfirmasi tangguhkan - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mode hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Konfirmasi hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda bisa membatalkan tindakan dalam %1 detik. @@ -8800,133 +9156,148 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Mengunduh (0) - + Seeding (0) Membenih (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Dilanjutkan (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Nonaktif (0) - + Stalled (0) Terhenti (0) - + Stalled Uploading (0) Pengunggahan terhenti (0) - + Stalled Downloading (0) Pengunduhan terhenti (0) - + Checking (0) Memeriksa (0) - + Errored (0) Galat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membenih (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + + Resume torrents + Lanjutkan torrent + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Hapus torrent + + + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Nonaktif (%1) - + Stalled (%1) Terhenti (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pengunggahan terhenti (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pengunduhan terhenti (%1) - + Checking (%1) Memeriksa (%1) - + Errored (%1) Galat (%1) @@ -9109,9 +9480,8 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Nama - Size - Ukuran + Ukuran @@ -9133,6 +9503,11 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Availability Ketersediaan + + + Total Size + Total Ukuran + TorrentContentModelItem @@ -9174,17 +9549,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentContentTreeView - + Renaming Mengganti nama - + New name: Nama baru: - + Rename error @@ -9520,7 +9895,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Automatic Torrent Management - + Manajemen Torrent Otomatis @@ -9607,7 +9982,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Download in sequential order - Unduh dengan urutan sekuensial + @@ -9654,111 +10029,111 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Priority must be an integer Prioritas harus sebuah integer - + Priority is not valid Prioritas tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers ID berkas harus integer - + File ID is not valid ID berkas tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Antrian torrent harus diaktifkan - - + + Save path cannot be empty Jalur penyimpanan tidak bisa kosong - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori tidak bisa kosong - + Unable to create category Tidak bisa membuat kategori - + Unable to edit category Tidak bisa mengedit kategori - + Cannot make save path Tidak bisa membuat jalur penyimpanan - + 'sort' parameter is invalid Parameter 'urutan' tidak sah - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Tidak bisa menulis jalur penyimpanan - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - + Incorrect category name Kesalahan kategori nama @@ -9784,62 +10159,62 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9848,158 +10223,158 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berjalan - + Disabled Nonaktif - + Disabled for this torrent Nonaktifkan untuk torrent saat ini - - + + This torrent is private Torrent ini pribadi - + Updating... Membarui... - + Not working Tak berjalan - + Not contacted yet Belum terhubung + + - - N/A N/A - + Tracker editing Pengubahan Pencari - + Tracker URL: URL Pencari: - - + + Tracker editing failed Pengubahan pencari gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL Pencari yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL pencari sudah ada. - + Add a new tracker... Tambahkan pencari baru... - + Edit tracker URL... Ubah URL pelacak... - + Remove tracker Hapus pencari - + Copy tracker URL Salin URL pencari - + Force reannounce to selected trackers Paksa umumkan-ulang ke pencari terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umumkan-ulang ke semua pencari - + Tier Tingkatan - + URL URL - + Status Status - + Seeds Benih - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Sejawat - + Leeches - + Downloaded Diunduh - + Message Pesan - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -10045,22 +10420,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Pelacak @@ -10354,274 +10729,279 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Choose save path - + Pilih jalur penyimpanan - + Unable to preview Tidak dapat melihat pratinjau - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent "%1" berisi berkas yang tidak bisa ditinjau - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent yang dipilih? - + Comma-separated tags: Koma-pemisah tag: - + Invalid tag Kesalahan tag - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak valid - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... - + Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umumkan ulang - + Magnet link Tautan magnet - + Torrent ID ID Torrent - + Name Nama - + Download in sequential order - Unduh dengan urutan sekuensial + Unduh berurutan - + Download first and last pieces first - + Unduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + Automatic Torrent Management - + Manajemen Torrent Otomatis - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Baru .... - + Reset Reset category + Setel ulang + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Antrian - + Copy Salin - + Torrent options... Opsi torrent... - + Info hash v1 Informasi hash v1 - + Info hash v2 Informasi hash v2 - + Edit trackers... Ubah pelacak... - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa periksa ulang - + Super seeding mode Mode pembibitan super - + Rename... Ubah nama... @@ -10629,28 +11009,28 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10658,12 +11038,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python tak terdeteksi diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 6fb6281a4..af1d12a6b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -86,32 +86,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -361,34 +361,34 @@ - + Normal Venjulegt - + High Hár - + Maximum Hámark - - + + Do not download Ekki sækja - + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -397,29 +397,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -431,17 +431,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -469,117 +469,117 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -592,33 +592,33 @@ Error: %2 Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -626,284 +626,301 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Socket backlog size - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - - + + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Venjulegt - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - KiB + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + KiB + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Support internationalized domain name (IDN) - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval @@ -913,170 +930,170 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer host names - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Validate HTTPS tracker certificates - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port @@ -1088,99 +1105,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... @@ -1196,22 +1218,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1749,245 +1771,437 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Peer ID: "%1" + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - "%1" is successfully moved to "%2". + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" Couldn't save '%1.torrent' Gat ekki vistað '%1.torrent' - - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - - - - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - - - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - - - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - - - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. @@ -1999,201 +2213,44 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also vegna %1 er óvirk. - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - - - The network interface defined is invalid: %1 - + Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... + + + + + + - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' bætt við niðurhals lista. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' bætt við niðurhals lista. @@ -2220,75 +2277,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2296,17 +2353,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All Allt - + Uncategorized @@ -2408,13 +2465,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Einnig eyða skrám af harðadiski - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2639,12 +2696,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> var bönnuð - + Copy Afrita - + Clear Hreinsa @@ -2769,38 +2826,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -3094,17 +3151,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Sýn - + &Options... &Valkostir... - + &Resume - + Torrent &Creator @@ -3125,98 +3182,98 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Auka Forgang - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine Leitar &vél - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -3226,165 +3283,170 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Leiðarbók - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + + Filters Sidebar + + + + &Exit qBittorrent &Hætta qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics &Tölfræði - + Check for Updates Athuga með uppfærslur - + Check for Program Updates - + &About &Um - + &Pause - + &Delete &Eyða - + P&ause All - + &Add Torrent File... - + Open Opna - + E&xit H&ætta - + Open URL Opna URL - + &Documentation - + Lock Læsa - - - + + + Show Sýna - + Check for program updates - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log - + Clear the password @@ -3409,191 +3471,201 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -3604,13 +3676,13 @@ Do you want to download %1? Viltu sækja %1? - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3618,77 +3690,77 @@ Viltu sækja %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -3697,90 +3769,90 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -3788,52 +3860,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3860,7 +3932,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarian lýðveldið @@ -3869,1289 +3941,1329 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Víetnam - - + + N/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Sameinuðu arabísku furstadæmin - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antígva og Barbúda - + Anguilla - + Albania Albanía - + Armenia Armenía - + Angola Angóla - + Antarctica Suðurskautið - + Argentina Argentína - + American Samoa - + Austria Austurríki - + Australia Ástralía - + Aruba - + Azerbaijan Aserbaídsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnía og Hersegóvína - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladess - + Belgium Belgía - + Burkina Faso - + Bulgaria Búlgaría - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil Brasilía - + Bahamas Bahamaeyjar - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China Kína - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus Kýpur - + Czech Republic Tékkland - + Germany Þýskaland - + Djibouti - + Denmark Danmörk - + Dominica - + Dominican Republic Dóminíska lýðveldið - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt Egyptaland - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain Spánn - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands Færeyjar - + France Frakkland - + Gabon - + United Kingdom Bretland - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland Grænland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grikkland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary Ungverjaland - + Indonesia - + Ireland Írland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland Ísland - + Italy Ítalía - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands Holland - + Norway Noregur - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand Nýja Sjáland - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation Rússland - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden Svíþjóð - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbarði og Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand Tæland - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States Bandaríkin - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa Suður-Afríka - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -5306,270 +5418,275 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + Start time - + From: From start time - + End time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Aldrei - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5578,27 +5695,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5668,94 +5785,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - + Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5770,22 +5882,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5896,306 +6008,316 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: Notandanafn: - - - - + + + + Password: Lykilorð: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -6204,251 +6326,251 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyKiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6473,109 +6595,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6590,75 +6712,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6668,33 +6790,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6775,152 +6897,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP - + Port - + Flags - + Connection Tenging - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded Framför - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Sótt - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now Skrár - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -7076,108 +7198,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: Slóð: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -7248,12 +7370,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -7283,47 +7405,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Nafn - + Size Stærð - + Progress Framför - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -7368,30 +7490,36 @@ Those plugins were disabled. Ekki sótt - + Normal Normal (priority) Venjulegt - + Do not download Do not download (priority) Ekki sækja - + High High (priority) Hár + + + Mixed + Mixed (priorities) + Blandað + Mixed Mixed (priorities Blandað - + Maximum Maximum (priority) Hámark @@ -7539,12 +7667,12 @@ Those plugins were disabled. Velja ekkert - + Normal Venjulegt - + High Hár @@ -7599,12 +7727,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Hámark - + Do not download Ekki sækja @@ -7688,42 +7816,42 @@ Those plugins were disabled. Endurnefna - + Priority Forgangur - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options @@ -7757,29 +7885,29 @@ Those plugins were disabled. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7787,19 +7915,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7974,59 +8102,59 @@ Those plugins were disabled. Hjálp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -8071,20 +8199,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -8212,12 +8340,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -8226,12 +8354,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -8256,37 +8384,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8556,204 +8704,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to til - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Stærð: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nafn - + Size i.e: file size Stærð - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine Leitarvél - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download Niðurhal - + Open description page - + Copy Afrita - + Name Nafn - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -9025,67 +9168,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -9447,133 +9590,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Allt (0) - + Downloading (0) Sæki (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) Lokið (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Villur (0) - + All (%1) Allt (%1) - + Downloading (%1) Sæki (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) Lokið (%1) - + Paused (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Eyða torrents + + + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Villur (%1) @@ -9789,9 +9947,8 @@ Please choose a different name and try again. Nafn - Size - Stærð + Stærð @@ -9813,6 +9970,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + Heildar stærð + TorrentContentModelItem @@ -9854,17 +10016,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Nýtt nafn: - + Rename error @@ -10456,111 +10618,111 @@ Please choose a different name and try again. Virkar ekki - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -10586,62 +10748,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Allt (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) Villa (0) - + Warning (0) Viðvörun (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Villa (%1) - - + + Warning (%1) Aðvörun (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Eyða torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Allt (%1) @@ -10681,158 +10843,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Virkar - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... Uppfæri... - + Not working Virkar ekki - + Not contacted yet + + - - N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL Vefslóð - + Status Staða - + Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - + Downloaded Sótt - + Message Skilaboð - + Column visibility @@ -10943,22 +11105,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Staða - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -11257,237 +11419,242 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Veldu vista slóðina - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Endurnefna - + New name: Nýtt nafn: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Eyða - + Preview file... - + Torrent options... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Fara upp - + Move down i.e. Move down in the queue Fara niður - + Move to top i.e. Move to top of the queue Færa efst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Færa neðst - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - + Torrent ID - + Name Nafn - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue - + Copy Afrita @@ -11496,23 +11663,23 @@ Please choose a different name and try again. Afrita nafn - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags @@ -11522,7 +11689,7 @@ Please choose a different name and try again. Forgangur - + Force recheck @@ -11531,12 +11698,12 @@ Please choose a different name and try again. Afrita magnet slóð - + Super seeding mode - + Rename... Endurnefna @@ -11544,28 +11711,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -11573,12 +11740,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index a4114942b..4ee386b3d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. qBittorrent è un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Sito web: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Tracker Bug: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Il database gratuito da IP a Country Lite di DB-IP viene usato per determinare i paesi dei peer. Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Commons Attribution 4.0. @@ -127,10 +127,6 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common The new path is invalid: '%1'. Il nuovo percorso non è valido: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Percorso non valido: '%1'. - @@ -298,12 +294,12 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Select All - Seleziona tutti + Seleziona tutto Select None - Deseleziona tutti + Deseleziona tutto @@ -311,61 +307,61 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva come file .torrent... - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - - + + Do not download Non scaricare - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -374,17 +370,17 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... @@ -395,149 +391,149 @@ Errore: %2. Scegli una cartella per il salvataggio - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti. - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2.: - + By shown file order In base all'ordine dei file visualizzato - + Normal priority Priorita normale - + High priority Priorità alta - + Maximum priority Priorità massima - + Priority by shown file order Priorità per ordine file visualizzato - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -545,452 +541,469 @@ Errore: %2. AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent quando completato - + Transfer list refresh interval Intervallo aggiornamento elenco trasferimenti - - + + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + All IPv4 addresses Tutti gli indirizzi IPv4 - + All IPv6 addresses Tutti gli indirizzi IPv6 - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Fastresume files File ripresa rapida - + SQLite database (experimental) Database SQL (sperimentale) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo storage dati ripristino (richiede riavvio) - + Normal Normale - + Below normal Inferiore a normale - + Medium Media - + Low Bassa - + Very low Molto bassa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorità memoria elaborazione (Windows >=8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Thread I/O asincroni - + Hashing threads Thread hashing - + File pool size Dimensione file pool - + Outstanding memory when checking torrents Memoria aggiuntiva durante controllo torrent - + Disk cache Cache disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Use piece extent affinity Usa affinità estensione segmento - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Livello buffer invio - + Send buffer low watermark Livello buffer basso invio - + Send buffer watermark factor Fattore livello buffer invio - + Outgoing connections per second Connessioni in uscita per secondo - + Socket backlog size Dimensione backlog socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata lease UPnP: [0: lease permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo di servizio (ToS) per le connessioni ai peer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Validate HTTPS tracker certificates Valida certificati tracker HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Necessaria mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Non consentire la connessione a peer su porte privilegiate - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + IP address reported to trackers (requires restart) Indirizzo IP segnalato ai tracker (richiede il riavvio) - + System default Predefinito sistema - + Notification timeout [0: infinite] Timeout notifiche [0=infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Riannuncia a tutti i tracker quando l'IP o la porta sono cambiati - + Enable icons in menus Abilita icone nei menu - + Peer turnover disconnect percentage Percentuale di disconnessione turnover peer - + Peer turnover threshold percentage Percentuale livello turnover peer - + Peer turnover disconnect interval Intervallo disconnessione turnover peer - + Stop tracker timeout Stop timeout tracker - + Display notifications Visualizza notifiche - + Display notifications for added torrents Visualizza notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + Enable speed graphs Abilita grafico velocità - + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento slot invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-download - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Resolve peer countries Risolvi nazioni peer - + Network interface Interfaccia di rete - + Optional IP address to bind to Indirizzo IP opzionale a cui collegarsi - + Max concurrent HTTP announces Annunci HTTP contemporanei max - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato @@ -998,107 +1011,105 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Application failed to start. Avvio applicazione fallito. - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI su: %1 - {1?} + Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI su: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Utente amministratore Web UI: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 La password dell'amministratore dell'interfaccia utente web non è stata modificata rispetto a quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza Cambia la password nelle preferenze del programma. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... @@ -1114,22 +1125,22 @@ La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + WebAPI login success. IP: %1 Login WebAPI avvenuto. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1665,446 +1676,738 @@ Errore: %2. BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX + È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - - Encryption support [%1] - Supporto criptazione [%1] + Supporto criptazione [%1] - - + + FORCED FORZATO - - Anonymous mode [%1] - Modalità anonima [%1] + Modalità anonima [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. + '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Rimosso torrent e relativi file. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. + '%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato. Abilitato il super seeding per questo. - - - Couldn't load torrent: %1 - Impossibile caricare il torrent: %1 + Impossibile caricare il torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Impossibile esportare il file di metadati torrent '%1'. + Impossibile esportare il file di metadati torrent '%1'. Motivo: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. + Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. + L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto + Impossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. + %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossibile decifrare il file torrent %1. + Impossibile decifrare il file torrent %1. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Spostamento "%1" da "%2" a "%3" annullato. + Spostamento "%1" da "%2" a "%3" annullato. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Impossibile accodare spostamento di "%1" in "%2". + Impossibile accodare spostamento di "%1" in "%2". Il torrent si sta attualmente spostando nello stesso percorso destinazione. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Impossibile accodare lo spostamento di "%1" da "%2" a "%3". + Impossibile accodare lo spostamento di "%1" da "%2" a "%3". Entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Accodato per lo spostamento "%1" da "%2" a "%3". + Accodato per lo spostamento "%1" da "%2" a "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Spostamento di "%1" in "%2"... + Spostamento di "%1" in "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Impossibile salvare la configurazione delle categorie su %1. Errore: %2 + Impossibile salvare la configurazione delle categorie su %1. Errore: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Impossibile caricare le categorie da %1. Errore: %2 + Impossibile caricare le categorie da %1. Errore: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Impossibile analizzare la configurazione delle categorie da %1. Errore: %2 + Impossibile analizzare la configurazione delle categorie da %1. Errore: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Impossibile caricare la configurazione delle categorie da %1. Formato dati non valido. + Impossibile caricare la configurazione delle categorie da %1. Formato dati non valido. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' + Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Impossibile caricare il torrent. + Impossibile caricare il torrent. Motivo: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restrizioni modo misto %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso di porta privilegiata - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent errato. + Torrent errato. Torrent: "%1" - errore: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. + '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. + '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 + '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Avviso errore file. + Avviso errore file. Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Ricerca URL nome seed non riuscita. Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" + Ricerca URL nome seed non riuscita. Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" + Messaggio di errore ricevuto da un seed URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 + Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 + Ascolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Rilevato IP esterno: %1 + Rilevato IP esterno: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. + Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte. Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - Spostamento di "%1" in "%2" completato. + Spostamento di "%1" in "%2" completato. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Spostamento di "%1" da "%2" in "%3" fallito. + Spostamento di "%1" da "%2" in "%3" fallito. Motivo: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Errore proxy SOCK5. + Errore proxy SOCK5. Messaggio: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... + Download di '%1' in corso... - The network interface defined is invalid: %1 - L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 + L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - Peer ID: - ID nodo: + ID nodo: - HTTP User-Agent is '%1' - Lo User-Agent HTTP è '%1' + Lo User-Agent HTTP è '%1' - - DHT support [%1] - Supporto DHT [%1] + Supporto DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] + Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - PeX support [%1] - Supporto PeX [%1] + Supporto PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1 + Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - In ascolto su: %1 + In ascolto su: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. + '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. + '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. + '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' + Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' + Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' + L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' + L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. + Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. + Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. + Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' riparato. + '%1' riparato. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. + '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 @@ -2125,79 +2428,79 @@ Motivo: %1. BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Il peer "%1" è stato aggiunto al torrent "%2" - + Couldn't write to file. Impossibile scrivere nel file. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Il torrent è attualmente in modalità "solo upload". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent è ora in modalità "solo upload". - + Reason: - + Motivo: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Il recupero veloce del torrent '%1' è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Rinomina file fallita. Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Avviso prestazioni: + Avviso prestazioni: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Tracker integrato: in ascolto su IP: %1, porta: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tracker incorporato: impossibile eseguire il binding a IP: %1, porta: %2. motivo: %3 @@ -2205,17 +2508,17 @@ Motivo: %1. CategoryFilterModel - + Categories Categorie - + All Tutti - + Uncategorized Non categorizzati @@ -2317,13 +2620,13 @@ Motivo: %1. Elimina anche i relativi file dal disco fisso - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco dei trasferimenti? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? @@ -2527,12 +2830,12 @@ Motivo: %1. IP bloccati - + Copy Copia - + Clear Azzera @@ -2653,38 +2956,38 @@ Motivo: %1. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dimensione file banca dati non supportata. - + Metadata error: '%1' entry not found. Errore nei metadati: voce '%1' non trovata. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versione banca dati non supportata: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versione IP non supportata: %1 - + Unsupported record size: %1 Dimensione record non supportata: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. @@ -2786,113 +3089,118 @@ Motivo: %2. &Visualizza - + &Options... &Impostazioni... - + &Resume &Riprendi - + Torrent &Creator &Crea torrent - - + + Alternative Speed Limits Limiti di velocità alternativi - + &Top Toolbar &Barra strumenti superiore - + Display Top Toolbar Visualizza barra strumenti superiore - + Status &Bar &Barra di stato - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Velocità nella barra del titolo - + Show Transfer Speed in Title Bar Visualizza velocità trasferimento nella barra del titolo - + &RSS Reader &Lettore RSS - + Search &Engine &Motore di ricerca - + L&ock qBittorrent Blocca &qBittorrent - + Do&nate! Fai una do&nazione! - + &Do nothing &Non fare nulla - + Close Window Chiudi finestra - + R&esume All R&iprendi tutti - + Manage Cookies... Gestisci cookie... - + Manage stored network cookies Gestisci cookie di rete memorizzati - + Normal Messages Messaggi normali - + Information Messages Messaggi informativi - + Warning Messages Messaggi notifica - + Critical Messages Messaggi critici @@ -2902,165 +3210,165 @@ Motivo: %2. &Registro eventi - + Set Global Speed Limits... Imposta limite globale velocità... - + Bottom of Queue Sposta in fondo alla coda - + Move to the bottom of the queue Sposta in fondo alla coda - + Top of Queue Sposta in alto nella coda - + Move to the top of the queue Sposta in alto nella coda - + Move Down Queue Sposta in giù nella coda - + Move down in the queue Sposta in giù nella coda - + Move Up Queue Sposta in su nella coda - + Move up in the queue Sposta in su nella coda - + &Exit qBittorrent &Esci da qBittorrent - + &Suspend System &Sospendi - + &Hibernate System Sospendi su &disco - + S&hutdown System Spe&gni - + &Statistics &Statistiche - + Check for Updates Controlla aggiornamenti programma - + Check for Program Updates Controlla aggiornamenti del programma - + &About &Informazioni sul programma - + &Pause Metti in &pausa - + &Delete &Elimina - + P&ause All Metti in p&ausa tutti - + &Add Torrent File... &Aggiungi file torrent... - + Open Apri - + E&xit &Esci - + Open URL Apri URL - + &Documentation Gui&da in linea - + Lock Blocca - - - + + + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + Add Torrent &Link... Aggiungi colle&gamento torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password @@ -3085,202 +3393,212 @@ Motivo: %2. Filtra nomi torrent... - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Torrent file association Associazione file torrent - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + Yes - + No No - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + qBittorrent is shutting down... Chiusura qBittorrent... - + Options saved. Opzioni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3289,69 +3607,69 @@ Motivo: %2. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene file torrent. Vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + A new version is available. È disponibile una nuova versione. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare %1? - + Open changelog... Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) è obsoleta. Requisito minimo: %2. Vuoi installare una versione più recente adesso? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versione Python (%1) è obsoleta. @@ -3359,102 +3677,102 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? - + The password must be at least 3 characters long La password deve essere lunga almeno 3 caratteri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Download completato - + URL download error Errore URL download - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -3462,54 +3780,54 @@ Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Il tuo DNS dinamico è stato correttamente aggiornato. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Errore DNS dinamico: Il servizio è momentaneamente indisponibile, nuovo tentativo fra 30 minuti. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Errore DNS dinamico: il nome host fornito non esiste per l'account indicato. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Errore DNS dinamico: Nome utente/password non validi. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: qBittorrent è stato inserito in elenco non autorizzati dal servizio. Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Errore DNS dinamico: è stato restituito dal servizio %1 . Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Errore DNS dinamico: Il tuo nome utente è stato bloccato per abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Errore DNS dinamico: il dominio indicato non è valido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Errore DNS dinamico: il nome utente specificato è troppo corto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Errore DNS dinamico: la password specificata è troppo corta. @@ -3525,1289 +3843,1289 @@ Invia una segnalazione di bug a http://bugs.qbittorrent.org. Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Repubblica Bolivariana di Venezuela - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Database geolocalizzazione IP caricato. Tipo: %1 - Data build: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Impossibile caricare database geolocalizzazione IP. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirati Arabi Uniti - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartide - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americane - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia ed Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgio - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Sultanato del Brunei - + Brazil Brasile - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Isola Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Isole Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Repubblica Democratica del Congo - + Central African Republic Repubblica Centrafricana - + Congo Congo - + Switzerland Svizzera - + Cook Islands Isole Cook - + Chile Cile - + Cameroon Camerun - + China Cina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Capo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Isola di Natale - + Cyprus Cipro - + Czech Republic Repubblica Ceca - + Germany Germania - + Djibouti Gibuti - + Denmark Danimarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Repubblica Dominicana - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egitto - + Western Sahara Sahara Occidentale - + Eritrea Eritrea - + Spain Spagna - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Isole Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Stati Federati di Micronesia - + Faroe Islands Isole Faroe - + France Francia - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regno Unito - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guyana Francese - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibilterra - + Greenland Groenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guinea Equatoriale - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Isole Heard e McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croazia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungheria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israele - + India India - + British Indian Ocean Territory Territorio britannico dell'Oceano Indiano - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Giamaica - + Jordan Giordania - + Japan Giappone - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgyzistan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comore - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Repubblica Democratica Popolare di Corea - + Korea, Republic of Repubblica di Corea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Isole Cayman - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Repubblica Popolare Democratica del Laos - + Lebanon Libano - + Saint Lucia Santa Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Lussemburgo - + Latvia Lettonia - + Morocco Marocco - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Isole Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Isole Marianne Settentrionali - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldive - + Malawi Malawi - + Mexico Messico - + Malaysia Malesia - + Mozambique Mozambico - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nuova Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Isola Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Paesi Bassi - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nuova Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Perù - + French Polynesia Polinesia Francese - + Papua New Guinea Papua Nuova Guinea - + Philippines Filippine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portogallo - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Riunione - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Isole Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Svezia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Slovacchia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Repubblica Araba di Siria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks e Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Territori Francesi del Sud - + Togo Togo - + Thailand Thailandia - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Impossibile scaricare il file del database geolocalizzazione IP. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Impossibile decomprimere il file del database geolocalizzazione IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Impossibile salvare il file del database geolocalizzazione IP scaricato. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Aggiornamento database geolocalizzazione IP completato. - + Timor-Leste Timor Est - + Bolivia, Plurinational State of Stato plurinazionale della Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius e Saba - + Cote d'Ivoire Costa d'Avorio - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (parte francese) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Repubblica di Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Stato di Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (parte olandese) - + Turkey Turchia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Repubblica Unita di Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Isole Minori Esterne degli Stati Uniti - + United States Stati Uniti - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Santa Sede (Stato della Città del Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent e Grenadine - + Virgin Islands, British Isole Vergini britanniche - + Virgin Islands, U.S. Isole Vergini americane. - + Vanuatu Vanatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sud Africa - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Isole Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isola di Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4815,9 +5133,53 @@ Motivo: %1 Net::Smtp - Email Notification Error: - Errore nella notifica email: + Errore nella notifica email: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4967,89 +5329,89 @@ Motivo: %1 KiB - + Torrent content layout: Layour contenuto torrent: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + Add... Aggiungi... - + Options.. Opzioni... - + Remove Rimuovi - + Email notification &upon download completion &Notifica email a download completato - + Run e&xternal program on torrent completion A torrent completato esegui programma e&sterno - + Peer connection protocol: Protocollo connessione peer: - + Any Qualsiasi - + IP Fi&ltering Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + From: From start time Da: - + To: To end time A: - + Find peers on the DHT network Cerca peer sulla rete DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5058,129 +5420,134 @@ Richiedi crittografia: connettiti solo ai peer con crittografia protocollo Disabilita la crittografia: connettiti solo ai peer senza crittografia protocollo - + Allow encryption Permetti criptazione - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi download: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo articoli per fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limiti seeding - + When seeding time reaches Quando raggiungi tempo seeding - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Rimuovi torrent - + Remove torrent and its files Rimuovi torrent e relativi file - + Enable super seeding for torrent Abilita super seeding per torrent - + When ratio reaches Quando raggiungi rapporto - + RSS Torrent Auto Downloader Download automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita download automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole download automatico... - + RSS Smart Episode Filter Filtro veloce episodi RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download episodi REPACK/PROPRI - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5189,42 +5556,42 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Ban client dopo fallimenti consecutivi: - + Never Mai - + ban for: ban per: - + Session timeout: Timeout sessione: - + Disabled Disabilitato - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Abilita flag cookie sicuro (richiede HTTPS) - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5238,27 +5605,27 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in elenco autorizzati - + IP subnet whitelist... Sottoreti IP elenco autorizzati... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -5328,94 +5695,93 @@ jolly '*'. Elimina registri di backup più vecchi di: - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Bring torrent dialog to the front Finestra torrent in primo piano - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Elimina i file .torrent anche se l'aggiunta è stata annullata - + Also when addition is cancelled Anche se l'aggiunta è annullata - + Warning! Data loss possible! Attenzione! Possibile perdita di dati! - + Saving Management Gestione Salvataggi - + Default Torrent Management Mode: Modalità gestione torrent predefinita: - + Manual Manuale - + Automatic Automatica - + When Torrent Category changed: Quando la Categoria del Torrent viene cambiata: - + Relocate torrent Sposta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Imposta torrent sulla Modalità Manuale - When Default Save Path changed: - Quando il percorso salvataggio predefinito viene modificato: + Quando il percorso salvataggio predefinito viene modificato: - - + + Relocate affected torrents Sposta torrent interessati - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Imposta i torrent interessati sulla Modalità Manuale - + Use Subcategories Usa sottocategorie - + Default Save Path: Percorso salvataggio predefinito: - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: @@ -5430,22 +5796,22 @@ jolly '*'. Fi&le registro - + Display &torrent content and some options Visualizza contenuto &torrent e alcune opzioni - + De&lete .torrent files afterwards E&limina file .torrent alla fine - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per i download completati in: - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file @@ -5556,567 +5922,577 @@ jolly '*'. anni - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Il torrent verrà aggiunto all'elenco di download ma in uno stato di pausa - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Non avviare il download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se il file .torrent deve essere eliminato dopo averlo aggiunto - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Alloca lo spazio pieno per il file su disco prima di avviare i download, per ridurre al minimo la frammentazione. Utile solo per gli HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando viene scaricato un torrent, chiede di aggiungere torrent da qualsiasi file .torrent trovato al suo interno - + Enable recursive download dialog Abilita la conferma ricorsiva dei download - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatico: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) saranno decise dalla categoria associata Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegnate manualmente - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Quando modifichi percorso salvataggio categoria: - + Use Category paths in Manual Mode - + Usa percorsi categorie in modalità manuale - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Risolvi il percorso di salvataggio relativo rispetto al percorso di categoria appropriato invece di quello predefinito - + Use another path for incomplete torrents: Usa un altro percorso per i torrent incompleti: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Receiver Ricevitore - + To: To receiver A: - + SMTP server: Server SMTP: - + Sender Trasmittente - + From: From sender Da: - + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) - - + + Authentication Autenticazione - - - - + + + + Username: Nome utente: - - - - + + + + Password: Password: - + Show console window Visualizza finestra console - + TCP and μTP TCP e µTP - + Listening Port Porta di Ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per le connessioni in entrata: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Imposta a 0 per consentire al sistema di scegliere una porta non usata - + Random Casuale - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Connections Limits Limiti Connessioni - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo connessioni per torrent: - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo connessioni in invio per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Numero massimo globale di connessioni in invio: - + Proxy Server Server Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nessuno) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia - + Use proxy for peer connections Usa il proxy per le connessioni ai nodi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Fonti RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio nodi) useranno una connessione diretta - + Use proxy only for torrents Usa il proxy solo per i torrent - + A&uthentication A&utenticazione - + Info: The password is saved unencrypted Info: La password è salvata in chiaro - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + Reload the filter Ricarica il filtro - + Manually banned IP addresses... Indirizzi IP messi al bando manualmente... - + Apply to trackers Applica ai server traccia - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + Start time Data avvio - + End time Data fine - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita scambio nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita ricerca locale nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità criptazione: - + Require encryption Richiedi criptazione - + Disable encryption Disabilita criptazione - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite download: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + then poi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Key: Chiave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Change current password Modifica password attuale - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Security Sicurezza - + Enable clickjacking protection Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Abilita validazione intestazione host - + Add custom HTTP headers Aggiungi intestazioni HTTP personalizzate - + Header: value pairs, one per line Intestazione: coppia di valori, uno per linea - + Enable reverse proxy support Abilita supporto proxy inverso - + Trusted proxies list: Elenco proxy attendibili: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Specifica gli IP del proxy inverso per usare l'indirizzo client inoltrato (attributo X-Forwarded-For) e usa ';' per dividere più valori. - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -6141,109 +6517,109 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn Scegli posizione alternativa file interfaccia - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + %N: Torrent name %N: nome torrent - + %L: Category %L: categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) - + %D: Save path %D: percorso salvataggio - + %C: Number of files %C: numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: server traccia attuale - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Suggerimento: inserisci i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Certificate Certificato - + Select certificate Seleziona certificato - + Private key Chiave privata - + Select private key Seleziona chiave privata - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita - - + + Invalid path Percorso non valido - + Location Error Errore percorso - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto. - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione @@ -6259,75 +6635,75 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file File tema interfaccia utente qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: tag (separati da virgola) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (o '-' se non disponibile) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v2 (o '-' se non disponibile) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID torrent (hash info SHA-1 per torrent v1 o hash info SHA-256 troncato per torrent v2/ibrido) - - - + + + Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato correttamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -6337,33 +6713,33 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Preferenze - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -6444,153 +6820,153 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file PeerListWidget - + Country/Region Nazione/regione - + IP IP - + Port Porta - + Flags Flag - + Connection Connessione - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Avanzamento - + Down Speed i.e: Download speed Velocità download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Scaricati - + Uploaded i.e: total data uploaded Inviati - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilevanza - + Files i.e. files that are being downloaded right now File - + Column visibility Visibilità colonna - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Add peers... Aggiungi peers... - - + + Adding peers Aggiungi peer - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Alcuni peer non possono essere aggiunti. Per i dettagli controlla il registro eventi. - + Peers are added to this torrent. I peer sono stati aggiunti al torrent. - - + + Ban peer permanently Metti nodo permanentemente al bando - + Cannot add peers to a private torrent Impossibile aggiungere peer ad un torrent privato - + Cannot add peers when the torrent is checking Impossibile aggiungere peer durante il controllo del torrent - + Cannot add peers when the torrent is queued Impossibile aggiungere peer quando il torrent è in coda - + No peer was selected Nessun peer selezionato - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Sei sicuro di voler bannare permanentemente i peer selezionati? - + Peer "%1" is manually banned Il peer "%1" è stato bannato manualmente - + Copy IP:port Copia IP:porta @@ -6738,27 +7114,27 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi. Disinstalla - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + Uninstall warning Avviso disisnstallazione - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alcuni plugin non possono essere disinstallati poichè sono inclusi in qBittorrent. @@ -6766,82 +7142,82 @@ Solo quelli che hai aggiunto successivamente possono essere disinstallati. Questi plugin verranno disabilitati. - + Uninstall success Disisntallazione completata - + All selected plugins were uninstalled successfully Tutti i plugin selezionati sono stati correttamente disinstallati - - - - + + + + Search plugin update Aggiornamento plugin ricerca - + Plugins installed or updated: %1 Plugin installati o aggiornati. %1 - - + + New search engine plugin URL URL nuovo plugin motore di ricerca - - + + URL: URL: - + Invalid link collegamento non valido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Il collegamento non sembra puntare ad un plugin motore di ricerca. - + Select search plugins Seleziona plugin ricerca - + qBittorrent search plugin Plugin ricerca qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tutti i plugin sono aggiornati. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Impossibile controllare aggiornamenti plugin. %1 - + Search plugin install Instalalzione plugin ricerca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Impossibile installare plugin motore di ricerca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Impossibile aggiornare plugin motore di ricerca "%1". %2 @@ -6872,14 +7248,22 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] + Supporto UPnP / NAT-PMP [ON] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Supporto UPnP / NAT-PMP [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6893,49 +7277,49 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: I seguenti file del torrent "%1" supportano l'anteprima, selezionane uno: - + Preview Anteprima - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - + Preview impossible Anteprima impossibile - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Non è possibile visualizzare l'anteprima di questo file: "%1". - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto @@ -6974,29 +7358,35 @@ Questi plugin verranno disabilitati. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normale - + Do not download Do not download (priority) Non scaricare - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Massima + + + Mixed + Mixed (priorities) + Misto + PropTabBar @@ -7140,12 +7530,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Deseleziona tutti - + Normal Normale - + High Alta @@ -7200,12 +7590,12 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Percorso salvataggio: - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricati @@ -7229,17 +7619,17 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Column visibility - + Visibilità colonne Resize columns - + Ridimensiona colonne Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto @@ -7289,32 +7679,32 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Rinomina... - + Priority Priorità - + By shown file order In base all'ordine dei file visualizzato - + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web @@ -7324,39 +7714,39 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Filtra elenco file... - + Speed graphs are disabled I grafici della velocità sono disabilitati - + You can enable it in Advanced Options Puoi abilitarlo in Opzioni avanzate - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -7364,19 +7754,19 @@ Questi plugin verranno disabilitati. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. @@ -7551,37 +7941,37 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7590,22 +7980,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -7630,20 +8020,20 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrazione impostazioni fallita: WebUI https, file: "%1", errore: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrazione impostazioni: WebUI https, esportazione dati nel file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Trovato valore non valido nel file di configurazione, lo ripristino al valore predefinito. Chiave: "%1". Valore non valido: "%2". @@ -7729,12 +8119,12 @@ Avvio analisi. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS non valida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linea: %2, colonna: %3, scostamento: %4). @@ -7742,13 +8132,21 @@ Avvio analisi. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Impossibile salvare la configurazione della sessione RSS in %1. Errore: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Impossibile salvare i dati della sessione RSS in %1. Errore: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7773,41 +8171,77 @@ Avvio analisi. Impossibile eliminare percorso radice. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. + Impossibile caricare feed RSS '%1'. È richiesta la URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. + Impossibile caricare feed RSS '%1'. UID non valida. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID feed RSS duplicata: %1. + UID feed RSS duplicata: %1. La configurazione sembra corrotta. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Impossibile caricare feed RSS '%1'. + Impossibile caricare feed RSS '%1'. Formato dati non valido. - + Incorrect RSS Item path: %1. Percorso elemento RSS non corretto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Un elemento RSS col percorso fornito è già esistente: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. La cartella superiore non esiste: %1. @@ -8012,206 +8446,229 @@ Formato dati non valido. SearchJobWidget - Form - Modulo + Modulo - + Results(xxx) Risultati (xxx) - + Search in: Cerca in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Alcuni motori di ricerca torrent cercano sia nella descrizione del torrent che nel nome del file torrent.</br>Alcuni risultati verrano visualizzati nell'elenco a seconda della modalità scelta.</p><p><span style=" font-weight:600;">Qualsiasi</span> disabilita il filtro e visualizza qualsiasi risultato restituito dal motore di ricerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nome torrent</span> visualizza solo i torrent i cui nomi file corrispondono alla ricerca richiesta.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Imposta il numero minimo e massimo dei seed</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Imposta il numero minimo e massimo dei seed</p></body></html> + + + Seeds: Seed: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero minimo seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Numero minimo seed</p></body></html> - - + + to a - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero massimo seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Numero massimo seed</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Imposta dimensione minima e massima torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Imposta dimensione minima e massima torrent</p></body></html> - + Size: Dimensione: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Dimensione minima torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Dimensione minima torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Dimensione massima torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Dimensione massima torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Sorgenti - + Leechers i.e: Number of partial sources Sorgenti parziali - + Search engine Motore ricerca - + Filter search results... Risultati filtro ricerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Risultati (visualizza <i>%1</i> su <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nomi torrent - + Everywhere Qualsiasi - + Use regular expressions Usa espressione regolare - + Open download window Apri finestra download - + Download Download - + Open description page Apri descrizione pagina - + Copy Copia - + Name Nome - + Download link Collegamento download - + Description page URL URL descrizione pagina - + Searching... Ricerca... - + Search has finished Riecrca completata - + Search aborted Ricerca annullata - + An error occurred during search... Si è verificato un errore durante la ricerca... - + Search returned no results La ricerca non ha prodotto risultati - + Column visibility Visibilità colonna - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto @@ -8442,67 +8899,67 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Non visualizzare più - + qBittorrent will now exit. qBittorent ora si chiuderà. - + E&xit Now &Esci ora - + Exit confirmation Conferma uscita - + The computer is going to shutdown. Il computer si sta spegnendo. - + &Shutdown Now &Spegni ora - + Shutdown confirmation Conferma spegnimento - + The computer is going to enter suspend mode. Il computer sta anndando nella modalità sospensione. - + &Suspend Now &Sospendi ora - + Suspend confirmation Conferma modo sospensione - + The computer is going to enter hibernation mode. Il computer sta andando nella modalità ibernazione. - + &Hibernate Now &Iberna ora - + Hibernate confirmation Conferma modalità ibernazione - + You can cancel the action within %1 seconds. Puoi annullare l'azione richiesta entro %1 secondi. @@ -8856,133 +9313,148 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tutti (0) - + Downloading (0) In download (0) - + Seeding (0) In seed - + Completed (0) Completati (0) - + Resumed (0) Ripresi (0) - + Paused (0) In pausa (0) - + Active (0) Attivi (0) - + Inactive (0) Non attivi (0) - + Stalled (0) In stallo (0) - + Stalled Uploading (0) Upload in stallo (0) - + Stalled Downloading (0) Download in stallo (0) - + Checking (0) In verifica (0) - + Errored (0) Con errori (0) - + All (%1) Tutti (%1) - + Downloading (%1) In download (%1) - + Seeding (%1) In seed (%1) - + Completed (%1) Completati (%1) - + Paused (%1) In pausa (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) Ripresi (%1) - + Active (%1) Attivi (%1) - + Inactive (%1) Non attivi (%1) - + Stalled (%1) In stallo (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload in stallo (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download in stallo (%1) - + Checking (%1) In verifica (%1) - + Errored (%1) In errore (%1) @@ -9165,9 +9637,8 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Nome - Size - Dimensione + Dimensione @@ -9189,6 +9660,11 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Availability Disponibilità + + + Total Size + Dimensione totale + TorrentContentModelItem @@ -9230,17 +9706,17 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentContentTreeView - + Renaming Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Rename error Errore rinomina @@ -9490,14 +9966,6 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. - - - Watched folder path cannot be relative. - Il percorso della cartella monitorata non può essere un percorso relativo. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9525,12 +9993,12 @@ Errore: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. Watched folder Path cannot be relative. - + Il percorso della cartella monitorata non può essere relativo. @@ -9723,111 +10191,111 @@ Errore: %2 TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: '%1' non è un file torrent valido. - + Priority must be an integer La priorità deve essere un valore intero - + Priority is not valid Priorità non valida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadato torrent non ancora scaricato - + File IDs must be integers Gli ID file devono essere valori interi - + File ID is not valid ID file non valido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled L'accodamento torrent deve essere abilitato - - + + Save path cannot be empty Il valore 'Percorso salvataggio' non può essere vuoto - - + + Cannot create target directory Impossibile creare la cartella destinazione - - + + Category cannot be empty Il valore 'Categoria' non può essere vuoto - + Unable to create category Impossibile creare la categoria - + Unable to edit category Impossibile modificare la categoria - + Cannot make save path Impossibile creare percorso salvataggio - + 'sort' parameter is invalid Parametro 'sort' non valido - + "%1" is not a valid file index. '%1' non è un file indice valido. - + Index %1 is out of bounds. Indice '%1' fuori dai limiti - - - + + + Cannot write to directory Impossibile scrivere nella cartella - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nome torrent non corretto - + Incorrect category name Nome categoria non corretto @@ -9858,62 +10326,62 @@ Errore: %2 TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza server traccia (0) - + Error (0) In errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + + Trackerless (%1) Senza server traccia (%1) - - + + Error (%1) In errore (%1) - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -9922,158 +10390,158 @@ Errore: %2 TrackerListWidget - - + + Working Funzionante - + Disabled Disabilitato - + Disabled for this torrent Disabilitato per questo torrent - - + + This torrent is private Questo torrent è privato - + Updating... Aggiornamento... - + Not working Non funzionante - + Not contacted yet Non ancora contattato + + - - N/A N/D - + Tracker editing Modifica tracker - + Tracker URL: URL tracker: - - + + Tracker editing failed Modifica tracker fallita - + The tracker URL entered is invalid. Il tracker inserito non è valido. - + The tracker URL already exists. L'URL tracker esiste già. - + Add a new tracker... Aggiungi un nuovo tracker... - + Edit tracker URL... Modifica URL tracker... - + Remove tracker Rimuovi tracker - + Copy tracker URL Copia URL tracker - + Force reannounce to selected trackers Forza ri-annuncio ai tracker selezionati - + Force reannounce to all trackers Forza ri-annuncio a tutti i tracker - + Tier Livello - + URL URL - + Status Stato - + Seeds Seed - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Peers Peer - + Leeches Leech - + Downloaded Scaricati - + Message Messaggi - + Column visibility Visbilità colonna @@ -10120,22 +10588,22 @@ Ragione: %1 TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Categories Categorie - + Tags Etichette - + Trackers Server traccia @@ -10429,274 +10897,280 @@ Ragione: %1 TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Choose save path - + Scegli una cartella per il salvataggio - + Unable to preview Anteprima non possibile - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima - + Resize columns - + Ridimensiona colonne - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ridimensiona tutte le colonne non nascoste alla dimensione del loro contenuto - + Enable automatic torrent management - + Abilita gestione automatica torrent - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Sei sicuro di voler abilitare la gestione automatica torrent per i torrent selezionati? +I torrent potranno essere spostati. - + Add Tags Aggiungi etichette - + Remove All Tags Rimuovi tutte le etichette - + Remove all tags from selected torrents? Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati? - + Comma-separated tags: Etichette separate da virgola: - + Invalid tag Etichetta non valida - + Tag name: '%1' is invalid Nome etichetta: '%1' non è valido - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - + Open destination folder Apri cartella destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Sposta in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Sposta in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Sposta in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Sposta in fondo - + Set location... - + Imposta percorso... - + Force reannounce Forza riannuncio - + Magnet link Collegamento magnet - + Torrent ID ID torrent - + Name Nome - + Download in sequential order - Scarica in ordine sequenziale + Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first - + Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Automatic Torrent Management - Gestione automatica dei torrent + Gestione Torrent Automatica - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - La modalità automatica significa che varie proprietà del torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata + La modalità automatica significa che le varie proprietà torrent (ad esempio il percorso di salvataggio) saranno decise dalla categoria associata - + Category - Categoria + Categoria - + New... New category... - + Nuova... - + Reset Reset category + Azzera + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Coda - + Copy Copia - + Torrent options... Impostazioni torrent... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Modifica tracker... - + Tags Etichette - + Add... Add / assign multiple tags... Aggiungi... - + Remove All Remove all tags Rimuovi tutte le etichette - + Force recheck Forza ricontrollo - + Super seeding mode Modalità super distribuzione - + Rename... Rinomina... @@ -10704,29 +11178,29 @@ Ragione: %1 UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Impossibile caricare il tema dell'interfaccia utente dal file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Impossibile aprire "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ha un formato non valido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object Il valore JSON radice non è un oggetto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Colore non valido per l'ID "%1" fornito dal tema @@ -10734,13 +11208,13 @@ Motivo: %2 Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Rilevato Python. Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' - + Python not detected Python non rilevato @@ -10849,12 +11323,12 @@ Nome eseguibile: '%1' - versione: '%2' Watched folder path cannot be empty. - Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. + Il percorso della cartella monitorata non può essere vuoto. Watched folder path cannot be relative. - Il percorso della cartella monitorata non può essere un percorso relativo. + Il percorso della cartella monitorata non può essere relativo. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 440bea151..9d56ed235 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: ホームページ: - + Forum: フォーラム: - + Bug Tracker: バグトラッカー: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPが提供するフリーの「IP to Country Lite」データベースは、ピアの国名を解決するために使用されています。このデータベースは、クリエイティブ・コモンズの「表示 4.0 国際」に基づきライセンスされています。 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. 新しいパスが無効です: '%1' - - Invalid file path: '%1'. - 無効なファイルパス: '%1' - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - すべて選択 + すべて選択 Select None - すべて解除 + すべて解除 @@ -310,61 +306,61 @@ .torrent ファイルとして保存... - + Normal 通常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download ダウンロードしない - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 保存パスの選択 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。 - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file .torrent ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + By shown file order 表示ファイル順に自動指定 - + Normal priority 通常優先順位 - + High priority 高優先順位 - + Maximum priority 最高優先順位 - + Priority by shown file order 表示ファイル順の優先順位 - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のトレントを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1' がダウンロードできません: %2 - + Rename... 名前を変更... - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL '%1' から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送信ポート(最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送信ポート(最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrentの完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストの更新間隔 - - + + ms milliseconds ミリ秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses すべてのアドレス - + qBittorrent Section qBittorrentセクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + All IPv4 addresses すべてのIPv4アドレス - + All IPv6 addresses すべてのIPv6アドレス - + libtorrent Section libtorrentセクション - + Fastresume files Fastresumeファイル - + SQLite database (experimental) SQLiteデータベース(実験的) - + Resume data storage type (requires restart) 再開データのストレージタイプ(再起動が必要) - + Normal 通常 - + Below normal 通常以下 - + Medium - + Low - + Very low 最低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) プロセスのメモリー優先度(Windows8以上のみ) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads 非同期I/Oスレッド数 - + Hashing threads スレッドのハッシュ化 - + File pool size ファイルプールサイズ - + Outstanding memory when checking torrents Torrentのチェックに使用するメモリー量 - + Disk cache ディスクキャッシュ - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュの書き込み間隔 - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache OSのキャッシュを有効にする - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み/書き込み - + Use piece extent affinity ピースのエクステントアフィニティを使用する - + Send upload piece suggestions アップロードピースの提案を送信する - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 送信バッファーのウォーターマーク - + Send buffer low watermark 送信バッファーのウォーターマーク最小値 - + Send buffer watermark factor 送信バッファーのウォーターマーク係数 - + Outgoing connections per second 1秒あたりの外部接続数 - + Socket backlog size ソケットで保留にできる接続待ちの数 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnPのリース時間 [0: 無期限] - + Type of service (ToS) for connections to peers ピアに接続するサービスの種類(ToS) - + Prefer TCP TCPを優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピアに比例(TCPをスロットル) - + Support internationalized domain name (IDN) 国際化ドメイン名(IDN)に対応する - + Allow multiple connections from the same IP address 同じIPアドレスから複数の接続を許可する - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPSトラッカーの証明書を検証する - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF)の軽減 - + Disallow connection to peers on privileged ports 特権ポートでのピアへの接続を許可しない - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + IP address reported to trackers (requires restart) トラッカーに報告されたIPアドレス(再起動が必要) - + System default システムのデフォルト - + Notification timeout [0: infinite] 通知のタイムアウト [0: 無限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IPまたはポートに変更があったとき、すべてのトラッカーに再アナウンスする - + Enable icons in menus メニューのアイコン表示を有効にする - + Peer turnover disconnect percentage ピアターンオーバーの切断の割合 - + Peer turnover threshold percentage ピアターンオーバーのしきい値の割合 - + Peer turnover disconnect interval ピアターンオーバーの切断の間隔 - + Stop tracker timeout ストップトラッカータイムアウト - + Display notifications 通知を表示する - + Display notifications for added torrents 追加されたTorrentの通知を表示する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パスの履歴数 - + Enable speed graphs 速度グラフを有効にする - + Fixed slots 固定スロット数 - + Upload rate based アップロード速度基準 - + Upload slots behavior アップロードスロットの動作 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードのチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrentを再チェックするときは確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するときは確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内のすべてのトラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常にすべてのティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface すべてのインターフェース - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データの保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合モードのアルゴリズム - + Resolve peer countries ピアの国籍を解決する - + Network interface ネットワークインターフェース - + Optional IP address to bind to バインドする任意のIPアドレス - + Max concurrent HTTP announces HTTPアナウンスの最大同時接続数 - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーのポート @@ -997,106 +1010,105 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1 で通知メールが送信されました - + Application failed to start. アプリケーションを起動できませんでした。 - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrentを操作するには、Web UI(%1 )にアクセスしてください - {1?} - - - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - qBittorrentを操作するには、Web UI(%1 )にアクセスしてください + qBittorrentを操作するには、Web UI(%1 )にアクセスしてください - + The Web UI administrator username is: %1 WEB UI管理者のユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI管理者のパスワードがデフォルトから変更されていません: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定でパスワードを変更してください。 - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... @@ -1112,22 +1124,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPIのログインに失敗しました。理由: IPがアクセス禁止にされています。IP: %1, ユーザー名: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 認証失敗回数が多すぎるため、使用中のIPアドレスはアクセス禁止にされました。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPIのログインに成功しました。IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPIのログインに失敗しました。理由: 無効な資格情報で %1 回試行しました。IP: %2 ユーザー名: %3 @@ -1655,433 +1667,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX対応に切り換えるには再起動が必要です + PeX対応に切り換えるには再起動が必要です - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - - Encryption support [%1] - 暗号化サポート [%1] + 暗号化サポート [%1] - - + + FORCED 強制 - - Anonymous mode [%1] - 匿名モード [%1] + 匿名モード [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 + '%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 + '%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 + '%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 + '%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。 - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrentを読み込めませんでした: %1 + Torrentを読み込めませんでした: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 + Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。 + エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。 - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 + 設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。 - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません + 設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に除外されました。 + %1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に除外されました。 - Unable to decode '%1' torrent file. - Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 + Torrent ファイル '%1' はデコードできません。 - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1"の"%2"から"%3"への移動がキャンセルされました。 + "%1"の"%2"から"%3"への移動がキャンセルされました。 - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1"から"%2"への移動が実行待ちにできませんでした。Torrentは現在、同じ移動先に移動中です。 + "%1"から"%2"への移動が実行待ちにできませんでした。Torrentは現在、同じ移動先に移動中です。 - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちにできませんでした。どちらのパスも同じ場所を指しています。 + "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちにできませんでした。どちらのパスも同じ場所を指しています。 - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちになりました。 + "%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちになりました。 - Moving "%1" to "%2"... - "%1"から"%2"へ移動中... + "%1"から"%2"へ移動中... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - %1にカテゴリーの設定を保存できませんでした。エラー: %2 + %1にカテゴリーの設定を保存できませんでした。エラー: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - '%1'.からカテゴリーを読み込めませんでした。エラー: %2 + '%1'.からカテゴリーを読み込めませんでした。エラー: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1からカテゴリーの設定が解析できませんでした。エラー: %2 + %1からカテゴリーの設定が解析できませんでした。エラー: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1からカテゴリーの設定が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + %1からカテゴリーの設定が読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード + Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrentを読み込めませんでした。理由: %1 + Torrentを読み込めませんでした。理由: %1 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. ポートフィルター - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 特権ポートの使用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2 + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' が転送リストから削除されました。 + '%1' が転送リストから削除されました。 - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 + '%1'が転送リストとディスクから削除されました。 - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 + '%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 + ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" + URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" + URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 + 接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 + 接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 外部 IP を検出しました: %1 + 外部 IP を検出しました: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 + エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1"が"%2"へ正常に移動されました。 + "%1"が"%2"へ正常に移動されました。 - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1"が"%2"から"%3"へ移動できませんでした。理由: %4 + "%1"が"%2"から"%3"へ移動できませんでした。理由: %4 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 + SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' をダウンロードしています。お待ちください... + '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - The network interface defined is invalid: %1 - 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 + 定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1 - Peer ID: - ピアID: + ピアID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agentは'%1'です + HTTP User-Agentは'%1'です - - DHT support [%1] - DHTサポート [%1] + DHTサポート [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - ローカルピア検出(LSD)サポート [%1] + ローカルピア検出(LSD)サポート [%1] - PeX support [%1] - PeXサポート [%1] + PeXサポート [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1 + ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 接続待ちを試行しています: %1 + 接続待ちを試行しています: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 + '%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 + '%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 + '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 + '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました + torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました + torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました + torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました + torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Torrent(%1)が再開できませんでした。 + Torrent(%1)が再開できませんでした。 - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 + IPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。 - Error: Failed to parse the provided IP filter. - エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 + エラー: IPフィルターを解析できませんでした。 - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' を復元しました。 + '%1' を復元しました。 - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' をダウンロードリストに追加しました。 + '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 + UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 + UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1 @@ -2101,79 +2405,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました - + Couldn't write to file. ファイルに書き込めませんでした。 - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrentは現在「アップロードのみ」モードです。 - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrentは「アップロードのみ」モードになりました。 - + Reason: - + 理由: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - パフォーマンスの警告: + パフォーマンスの警告: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 埋め込みトラッカー: 接続待ちをしています。 IP: %1, ポート: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 埋め込みトラッカー: 次の IP:ポートにバインドできませんでした。 IP: %1, ポート: %2. 理由: %3 @@ -2181,17 +2485,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories カテゴリー - + All すべて - + Uncategorized カテゴリーなし @@ -2293,13 +2597,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ストレージ上のファイルも削除する - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' を転送リストから削除してもよろしいですか? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? これらTorrent(%1)を転送リストから削除してもよろしいですか? @@ -2503,12 +2807,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ブロックされたIP - + Copy コピー - + Clear クリア @@ -2629,38 +2933,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. データベースのファイルサイズが対応範囲を超えています。 - + Metadata error: '%1' entry not found. メタデータエラー: エントリー '%1' が見つかりません。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. メタデータエラー: エントリー '%1' のタイプが無効です。 - + Unsupported database version: %1.%2 対応していないデータベースバージョン: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 対応していないIPバージョン: %1 - + Unsupported record size: %1 対応していないレコードサイズ: %1 - + Database corrupted: no data section found. データベースの破損: データセクションが見つかりません。 @@ -2759,113 +3063,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 表示(&V) - + &Options... オプション(&O)... - + &Resume 再開(&R) - + Torrent &Creator torrent クリエーター(&C) - - + + Alternative Speed Limits 代替速度制限 - + &Top Toolbar トップツールバー(&T) - + Display Top Toolbar トップツールバーを表示します - + Status &Bar ステータスバー(&B) - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar タイトルバーに速度を表示(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar タイトルバーに転送速度を表示します - + &RSS Reader RSSリーダー(&R) - + Search &Engine 検索エンジン(&E) - + L&ock qBittorrent qBittorrentをロック(&O) - + Do&nate! 寄付(&N) - + &Do nothing なにもしない(&D) - + Close Window ウィンドウを閉じる - + R&esume All すべて再開(&E) - + Manage Cookies... クッキーを管理... - + Manage stored network cookies 保存されたネットワーククッキーを管理します - + Normal Messages 通常メッセージ - + Information Messages 情報メッセージ - + Warning Messages 警告メッセージ - + Critical Messages 緊急メッセージ @@ -2875,165 +3184,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ログ(&L) - + Set Global Speed Limits... グローバル速度制限の設定 - + Bottom of Queue キューの最下部へ - + Move to the bottom of the queue キューの最下部へ移動 - + Top of Queue キューの 最上部へ - + Move to the top of the queue キューの最上部へ移動 - + Move Down Queue キューの下へ - + Move down in the queue キュー内で下に移動します - + Move Up Queue キューの上へ - + Move up in the queue キュー内で上に移動します - + &Exit qBittorrent qBittorrentを終了(&E) - + &Suspend System システムをサスペンド(&S) - + &Hibernate System システムをハイバネート(&H) - + S&hutdown System システムをシャットダウン(&H) - + &Statistics 統計情報(&S) - + Check for Updates アップデートをチェック - + Check for Program Updates プログラムのアップデートを確認する - + &About qBittorrentについて(&A) - + &Pause 停止(&P) - + &Delete 削除(&D) - + P&ause All すべて一時停止(&A) - + &Add Torrent File... Torrentファイルを追加(&A)... - + Open 開く - + E&xit 終了(&X) - + Open URL URLを開く - + &Documentation ドキュメント(&D) - + Lock ロック - - - + + + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する - + Add Torrent &Link... Torrentリンクを追加(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア @@ -3058,202 +3367,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent名を絞り込む... - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Torrent file association Torrentファイルの関連付け - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent '%1' を追加できませんでした - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never しない - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Options saved. オプションは保存されました。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3581,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent(%1)はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1 をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の%2より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? - + The password must be at least 3 characters long パスワードは、最低でも3文字以上が必要です - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + Download completed ダウンロードが完了しました - + URL download error URLダウンロードのエラー - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -3434,52 +3753,52 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ダイナミックDNSは正常に更新されました。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ダイナミックDNSエラー: サービスが一時的に利用できません。30分後に再試行されます。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ダイナミックDNSエラー: 指定されたホスト名が、指定されたアカウントに存在しません。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. ダイナミックDNSエラー: 無効なユーザー名/パスワードです。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミックDNSエラー: qBittorrentがサービスによってブラックリストに登録されました。 http://bugs.qbittorrent.org でバグ報告を送信してください。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. ダイナミックDNSエラー: サービスから %1 が返されました。http://bugs.qbittorrent.org でバグ報告を送信してください。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ダイナミックDNSエラー: 不正使用のため、ユーザー名がブロックされました。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ダイナミックDNSエラー: 指定されたドメイン名は無効です。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. ダイナミックDNSエラー: 指定されたユーザー名は短すぎます。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. ダイナミックDNSエラー: 指定されたパスワードは短すぎます。 @@ -3495,1285 +3814,1285 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ベネズエラ - - + + N/A N/A - + Andorra アンドラ - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP位置情報データベースが読み込まれました。タイプ: %1. ビルド日時: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 IP位置情報データベースを読み込めませんでした。理由: %1 - + United Arab Emirates アラブ首長国連邦 - + Afghanistan アフガニスタン - + Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ - + Anguilla アンギラ - + Albania アルバニア - + Armenia アルメニア - + Angola アンゴラ - + Antarctica 南極大陸 - + Argentina アルゼンチン - + American Samoa アメリカ領サモア - + Austria オーストリア - + Australia オーストラリア - + Aruba アルバ - + Azerbaijan アゼルバイジャン - + Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ - + Barbados バルバドス - + Bangladesh バングラデシュ - + Belgium ベルギー - + Burkina Faso ブルキナ・ファソ - + Bulgaria ブルガリア - + Bahrain バーレーン - + Burundi ブルンジ - + Benin ベナン - + Bermuda バーミューダ諸島 - + Brunei Darussalam ブルネイ・ダルサラーム - + Brazil ブラジル - + Bahamas バハマ - + Bhutan ブータン - + Bouvet Island ブーベ島 - + Botswana ボツワナ - + Belarus ベラルーシ - + Belize ベリーズ - + Canada カナダ - + Cocos (Keeling) Islands ココス(キーリング)諸島 - + Congo, The Democratic Republic of the コンゴ民主共和国 - + Central African Republic 中央アフリカ - + Congo コンゴ - + Switzerland スイス - + Cook Islands クック諸島 - + Chile チリ - + Cameroon カメルーン - + China 中国 - + Colombia コロンビア - + Costa Rica コスタリカ - + Cuba キューバ - + Cape Verde カーボベルデ - + Curacao キュラソー - + Christmas Island クリスマス島 - + Cyprus キプロス - + Czech Republic チェコ - + Germany ドイツ - + Djibouti ジブチ - + Denmark デンマーク - + Dominica ドミニカ国 - + Dominican Republic ドミニカ共和国 - + Algeria アルジェリア - + Ecuador エクアドル - + Estonia エストニア - + Egypt エジプト - + Western Sahara 西サハラ - + Eritrea エリトリア - + Spain スペイン - + Ethiopia エチオピア - + Finland フィンランド - + Fiji フィジー - + Falkland Islands (Malvinas) フォークランド(マルビナス)諸島 - + Micronesia, Federated States of ミクロネシア連邦 - + Faroe Islands フェロー諸島 - + France フランス - + Gabon ガボン - + United Kingdom イギリス - + Grenada グレナダ - + Georgia ジョージア(グルジア) - + French Guiana フランス領ギアナ - + Ghana ガーナ - + Gibraltar ジブラルタル - + Greenland グリーンランド - + Gambia ガンビア - + Guinea ギニア - + Guadeloupe グアドループ - + Equatorial Guinea 赤道ギニア - + Greece ギリシャ - + South Georgia and the South Sandwich Islands サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島 - + Guatemala グアテマラ - + Guam グアム - + Guinea-Bissau ギニアビサウ - + Guyana ガイアナ - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands ハード島とマクドナルド諸島 - + Honduras ホンジュラス - + Croatia クロアチア - + Haiti ハイチ - + Hungary ハンガリー - + Indonesia インドネシア - + Ireland アイルランド - + Israel イスラエル - + India インド - + British Indian Ocean Territory イギリス領インド洋地域 - + Iraq イラク - + Iran, Islamic Republic of イラン - + Iceland アイスランド - + Italy イタリア - + Jamaica ジャマイカ - + Jordan ヨルダン - + Japan 日本 - + Kenya ケニア - + Kyrgyzstan キルギスタン - + Cambodia カンボジア - + Kiribati キリバス - + Comoros コモロ - + Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネイビス - + Korea, Democratic People's Republic of 北朝鮮 - + Korea, Republic of 韓国 - + Kuwait クウェート - + Cayman Islands ケイマン諸島 - + Kazakhstan カザフスタン - + Lao People's Democratic Republic ラオス - + Lebanon レバノン - + Saint Lucia セントルシア - + Liechtenstein リヒテンシュタイン - + Sri Lanka スリランカ - + Liberia リベリア - + Lesotho レソト - + Lithuania リトアニア - + Luxembourg ルクセンブルク - + Latvia ラトビア - + Morocco モロッコ - + Monaco モナコ - + Moldova, Republic of モルドバ - + Madagascar マダガスカル - + Marshall Islands マーシャル諸島 - + Mali マリ - + Myanmar ミャンマー - + Mongolia モンゴル - + Northern Mariana Islands 北マリアナ諸島 - + Martinique マルティニーク - + Mauritania モーリタニア - + Montserrat モントセラト - + Malta マルタ - + Mauritius モーリシャス - + Maldives モルディブ - + Malawi マワリ - + Mexico メキシコ - + Malaysia マレーシア - + Mozambique モザンビーク - + Namibia ナミビア - + New Caledonia ニューカレドニア - + Niger ニジェール - + Norfolk Island ノーフォーク島 - + Nigeria ナイジェリア - + Nicaragua ニカラグア - + Netherlands オランダ - + Norway ノルウェイ - + Nepal ネパール - + Nauru ナウル - + Niue ニウエ - + New Zealand ニュージーランド - + Oman オマーン - + Panama パナマ - + Peru ペルー - + French Polynesia フランス領ポリネシア - + Papua New Guinea パプアニューギニア - + Philippines フィリピン - + Pakistan パキスタン - + Poland ポーランド - + Saint Pierre and Miquelon サンピエール島・ミクロン島 - + Puerto Rico プエルトリコ - + Portugal ポルトガル - + Palau パラウ - + Paraguay パラグアイ - + Qatar カタール - + Reunion レユニオン - + Romania ルーマニア - + Russian Federation ロシア - + Rwanda ルワンダ - + Saudi Arabia サウジアラビア - + Solomon Islands ソロモン諸島 - + Seychelles セーシェル - + Sudan スーダン - + Sweden スウェーデン - + Singapore シンガポール - + Slovenia スロベニア - + Svalbard and Jan Mayen スヴァールバル諸島およびヤンマイエン島 - + Slovakia スロバキア - + Sierra Leone シエラレオネ - + San Marino サンマリノ - + Senegal セネガル - + Somalia ソマリア - + Suriname スリナム - + Sao Tome and Principe サントメ・プリンシペ - + El Salvador エルサルバドル - + Syrian Arab Republic シリア - + Swaziland スワジランド - + Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 - + Chad チャド - + French Southern Territories フランス領南方・南極地域 - + Togo トーゴ - + Thailand タイ - + Tajikistan タジキスタン - + Tokelau トケラウ - + Turkmenistan トルクメニスタン - + Tunisia チュニジア - + Tonga トンガ - + Vietnam ベトナム - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP位置情報データベースファイルをダウンロードできませんでした。理由: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. IP位置情報データベースファイルを展開できませんでした。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 ダウンロードされたIP位置情報データベースファイルを保存できませんでした。理由: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP位置情報データベースは正常に更新されました。 - + Timor-Leste 東ティモール - + Bolivia, Plurinational State of ボリビア - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ボネール、シント・ユースタティウスおよびサバ - + Cote d'Ivoire コートジボワール - + Libya リビア - + Saint Martin (French part) サン・マルタン - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of マケドニア - + Macao マカオ - + Pitcairn ピトケアン諸島 - + Palestine, State of パレスチナ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha セント・ヘレナ - + South Sudan 南スーダン - + Sint Maarten (Dutch part) シント・マールテン - + Turkey トルコ - + Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ - + Tuvalu ツバル - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of タンザニア - + Ukraine ウクライナ - + Uganda ウガンダ - + United States Minor Outlying Islands 合衆国領有小離島 - + United States アメリカ - + Uruguay ウルグアイ - + Uzbekistan ウズベキスタン - + Holy See (Vatican City State) バチカン - + Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント・グレナディーン - + Virgin Islands, British イギリス領ヴァージン諸島 - + Virgin Islands, U.S. アメリカ領ヴァージン諸島. - + Vanuatu バヌアツ - + Wallis and Futuna ウォリス・フツナ - + Samoa サモア - + Yemen イエメン - + Mayotte マヨット - + Serbia セルビア - + South Africa 南アフリカ - + Zambia ザンビア - + Montenegro モンテネグロ - + Zimbabwe ジンバブエ - + Aland Islands オーランド諸島 - + Guernsey ガーンジー - + Isle of Man マン島 - + Jersey ジャージー - + Saint Barthelemy サン・バルテルミー島 @@ -4781,9 +5100,53 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? Net::Smtp - Email Notification Error: - メール通知エラー: + メール通知エラー: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5296,89 @@ qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? KiB - + Torrent content layout: Torrentのコンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + Add... 追加... - + Options.. オプション... - + Remove 削除 - + Email notification &upon download completion ダウンロード完了時にメールで通知する(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion torrent 完了時に外部プログラムを実行する(&X) - + Peer connection protocol: ピア接続プロトコル: - + Any すべて - + IP Fi&ltering IPフィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + From: From start time 開始: - + To: To end time 終了: - + Find peers on the DHT network DHTネットワーク上のピアを検出します - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5387,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 暗号化を無効にする: プロトコルの暗号化がされていないピアにだけ接続します - + Allow encryption 暗号化を許可する - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrentキュー(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 以下のトラッカーを新しいダウンロードに自動追加する(&U): - + RSS Reader RSSリーダー - + Enable fetching RSS feeds RSSフィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードごとの記事数の上限: - - + + min minutes - + Seeding Limits シードの制限 - + When seeding time reaches シード時間が次に達したとき - + Pause torrent torrent を一時停止 - + Remove torrent torrent を削除 - + Remove torrent and its files torrent と torrent ファイルを削除 - + Enable super seeding for torrent torrent をスーパーシードにする - + When ratio reaches 次の比率に達したとき - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrentの自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールを編集... - + RSS Smart Episode Filter RSSスマートエピソードフィルター - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPERエピソードをダウンロードする - + Filters: フィルター: - + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース(遠隔操作) - + IP address: IPアドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5156,42 +5524,42 @@ IPv4、またはIPv6アドレスを指定します。 "*"でIPv4とIPv6のすべてのアドレスが指定できます。 - + Ban client after consecutive failures: 続けて失敗した場合、クライアントをアクセス禁止: - + Never しない - + ban for: アクセス禁止時間: - + Session timeout: セッションのタイムアウト - + Disabled 無効 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) クッキーのSecureフラグを有効にする(HTTPSが必要) - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5204,27 +5572,27 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 複数のエントリに分けるには ';' を使用します。ワイルドカード '*' を使用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPの代わりにHTTPSを使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録されたIPサブネット内のクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IPサブネットのホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name 使用中のダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -5294,94 +5662,93 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 次の期間を超えたバックアップログを削除する: - + When adding a torrent Torrentの追加時 - + Bring torrent dialog to the front torrent ダイアログを前面に表示 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 追加をキャンセルした場合でも".torrent"ファイルが削除されます - + Also when addition is cancelled 追加がキャンセルされた場合でも削除する - + Warning! Data loss possible! 注意: データが失われる可能性があります。 - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: デフォルトのTorrent管理モード: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrentのカテゴリーが変更されたとき: - + Relocate torrent torrent を再配置する - + Switch torrent to Manual Mode Torrentを手動モードに切り換える - When Default Save Path changed: - デフォルトの保存パスが変更されたとき: + デフォルトの保存パスが変更されたとき: - - + + Relocate affected torrents 影響を受ける torrent を再配置する - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 影響を受けるTorrentを手動モードに切り換える - + Use Subcategories サブカテゴリーを使用する - + Default Save Path: デフォルトの保存パス: - + Copy .torrent files to: ".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: @@ -5396,22 +5763,22 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 ログファイル(&L) - + Display &torrent content and some options Torrentのコンテンツといくつかのオプションを表示する(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 追加後に".torrent"ファイルを削除する(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 完了した".torrent"ファイルを次のパスにコピーする: - + Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルにディスク領域を事前に割り当てる @@ -5522,566 +5889,576 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用 - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrentは一時停止の状態でダウンロードリストに追加されます - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state ダウンロードを自動的に開始しない - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrentファイルを 追加後に削除するかどうか - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ダウンロードを開始する前にディスクに総ファイルサイズを割り当て、断片化を最小限に抑えます。これはHDDだけに役立ちます。 - + Append .!qB extension to incomplete files 完了していないファイルに拡張子(.!qB)を付加する - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it トレントがダウンロードされたとき、その中にある".torrent"ファイルからトレントを追加することを提案します - + Enable recursive download dialog 「再帰的ダウンロード」ダイアログを有効にする - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、関連付けられたカテゴリーに応じて決定されます 手動: Torrentの各種プロパティー(保存先など)は、手作業で割り当てる必要があります - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: カテゴリーの保存パスが変更されたとき: - + Use Category paths in Manual Mode - + 手動モードでカテゴリーのパスを使用する - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + 相対的な保存パスを、デフォルトのパスではなく適切なカテゴリーのパスで解決します - + Use another path for incomplete torrents: 未完了のTorrentは別のパスを使用する: - + Automatically add torrents from: 次のフォルダーからTorrentを自動的に追加する: - + Receiver 受信者 - + To: To receiver 宛先(To): - + SMTP server: SMTPサーバー: - + Sender 送信者 - + From: From sender 差出人(From): - + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーは安全な接続(SSL)を必要とする - - + + Authentication 認証 - - - - + + + + Username: ユーザー名: - - - - + + + + Password: パスワード: - + Show console window コンソールウィンドウを表示する - + TCP and μTP TCPとμTP - + Listening Port 接続待ちポート - + Port used for incoming connections: 受信接続に使用するポート: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 0に設定すると、システムが未使用のポートを選択します - + Random ランダム - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Connections Limits 接続制限 - + Maximum number of connections per torrent: Torrentごとの接続数の上限: - + Global maximum number of connections: グローバルの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrentごとのアップロードスロット数の上限: - + Global maximum number of upload slots: グローバルの最大アップロードスロット数: - + Proxy Server プロキシサーバー - + Type: タイプ: - + (None) (なし) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ホスト: - - + + Port: ポート: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 無効の場合、プロキシサーバーはトラッカー接続だけに使用されます - + Use proxy for peer connections ピア接続にプロキシを使用する - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSSフィード、検索エンジン、ソフトウェアの更新など、Torrent転送とそれに関連する操作(ピア交換など)以外にはダイレクト接続を使用します。 - + Use proxy only for torrents Torrentだけにプロキシを使用する - + A&uthentication 認証(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 注意: パスワードは暗号化せずに保存されます - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターのパス(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter フィルターの再読み込み - + Manually banned IP addresses... 手動でアクセス禁止にしたIPアドレス... - + Apply to trackers トラッカーに適用する - + Global Rate Limits グローバルの速度制限 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/秒 - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - + Start time 開始時刻 - + End time 終了時刻 - + When: 日: - + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速度制限の設定 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN上のピアに速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドに制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol µTPプロトコルに速度制限を適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(分散ネットワーク)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrentの互換クライアント(µTorrentやVuzeなど)とピアを交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers ピア交換(PeX)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアを探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ローカルピア検出(LSD)を有効にする(ピア検出数の向上) - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Require encryption 暗号化を必須にする - + Disable encryption 暗号化を無効にする - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシやVPN接続を使用する場合は有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 稼働中ダウンロード数の上限: - + Maximum active uploads: 稼働中アップロード数の上限: - + Maximum active torrents: 稼働中Torrent数の上限: - + Do not count slow torrents in these limits これらの制限で遅いTorrentは数に含めない - + Upload rate threshold: アップロード速度のしきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度のしきい値: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent非稼働中タイマー: - + then 次の処理を行う - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送にUPnP/NAT-PMPを使用する - + Certificate: 証明書: - + Key: 鍵: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書に関する情報</a> - + Change current password 現在のパスワードを変更 - + Use alternative Web UI 別のWeb UIを使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Security セキュリティー - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ(CSRF)保護を有効にする - + Enable Host header validation ホストヘッダー検証を有効にする - + Add custom HTTP headers カスタムHTTPヘッダーを追加する - + Header: value pairs, one per line ヘッダー: 値 の対を1行に1つ - + Enable reverse proxy support リバースプロキシ対応を有効にする - + Trusted proxies list: 信頼プロキシリスト - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 転送クライアントアドレス(X-Forwarded-For 属性)を使用するためのリバースプロキシのIPを指定します。複数項目は';'で区切ります。 - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -6106,109 +6483,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually別のUIファイルの場所の選択 - + Supported parameters (case sensitive): 使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別): - + %N: Torrent name %N: Torrent 名 - + %L: Category %L: カテゴリー - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス) - + %D: Save path %D: 保存パス - + %C: Number of files %C: ファイル数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentのサイズ(バイト) - + %T: Current tracker %T: 現在のトラッカー - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます - + Certificate 証明書 - + Select certificate 証明書の選択 - + Private key 秘密鍵 - + Select private key 秘密鍵の選択 - + Select folder to monitor 監視するフォルダーを選択 - + Adding entry failed エントリーを追加できませんでした - - + + Invalid path 無効なパスです - + Location Error 場所エラー - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません - - + + Choose export directory エクスポートするディレクトリーの選択 @@ -6224,75 +6601,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: タグ(カンマ区切り) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v1 (利用できない場合は'-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: Infoハッシュ v2 (利用できない場合は'-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (v1 Torrentはsha-1 infoハッシュ、v2/ハイプリッドTorrentは省略したsha-256 infoハッシュ) - - - + + + Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 - + Choose an IP filter file IPフィルターファイルの選択 - + All supported filters すべての対応フィルター - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 指定されたIPフィルターを解析できませんでした - + Successfully refreshed 正常に再読み込みされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。 - + Invalid key 無効な鍵です - + This is not a valid SSL key. これは有効なSSL鍵ではありません。 - + Invalid certificate 無効な証明書です @@ -6302,33 +6679,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually設定 - + This is not a valid SSL certificate. これは有効なSSL証明書ではありません。 - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始と終了の時刻を同じにすることはできません。 - - + + Length Error 文字数エラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。 @@ -6409,152 +6786,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region 国/地域 - + IP IP - + Port ポート - + Flags フラグ - + Connection 接続 - + Client i.e.: Client application クライアント - + Progress i.e: % downloaded 進捗状況 - + Down Speed i.e: Download speed ダウン速度 - + Up Speed i.e: Upload speed アップ速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded ダウン量 - + Uploaded i.e: total data uploaded アップ量 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 適合性 - + Files i.e. files that are being downloaded right now ファイル - + Column visibility - 表示するカラム + 表示する列 - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Add peers... ピアを追加... - - + + Adding peers ピアの追加 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 一部のピアを追加できません。詳細はログを参照してください。 - + Peers are added to this torrent. このTorrentにピアを追加しました。 - - + + Ban peer permanently 恒久的にピアをアクセス禁止にする - + Cannot add peers to a private torrent プライベートTorrentにはピアを追加できません - + Cannot add peers when the torrent is checking チェック中のTorrentにはピアを追加できません - + Cannot add peers when the torrent is queued 待機中のTorrentにはピアを追加できません - + No peer was selected ピアが選択されていません - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 選択したピアを恒久的にアクセス禁止にしますか? - + Peer "%1" is manually banned ピア %1 が手動でアクセス禁止にされました - + Copy IP:port IP:ポートをコピー @@ -6702,109 +7079,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyアンインストール - - - + + + Yes はい - - - - + + + + No いいえ - + Uninstall warning アンインストールの注意 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一部のプラグインはqBittorrentに含まれているため、アンインストールできませんでした。自分で追加したものだけがアンインストールできます。 次のプラグインは無効になりました。 - + Uninstall success アンインストール完了 - + All selected plugins were uninstalled successfully 選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました - - - - + + + + Search plugin update 検索エンジンのアップデート - + Plugins installed or updated: %1 プラグインはインストールまたはアップデートされました: %1 - - + + New search engine plugin URL 新しい検索エンジンプラグインのURL - - + + URL: URL: - + Invalid link 無効なリンク - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 検索エンジンプラグインのリンクではありません。 - + Select search plugins 検索プラグインの選択 - + qBittorrent search plugin qBittorrent検索プラグイン - + All your plugins are already up to date. すべてのプラグインはすでに最新です。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 プラグインのアップデートをチェックできませんでした: %1 - + Search plugin install 検索プラグインのインストール - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をインストールできませんでした。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 検索エンジンプラグイン(%1)をアップデートできませんでした。%2 @@ -6835,14 +7212,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMPサポート [ON] + UPnP/NAT-PMPサポート [ON] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMPサポート [OFF] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMPサポート [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6856,49 +7241,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Torrent(%1)内の次のファイルはプレビューに対応しています。どれかひとつを選択してください: - + Preview プレビュー - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進捗状況 - + Preview impossible プレビューできません - + Sorry, we can't preview this file: "%1". このファイルのプレビューには対応していません: "%1" - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします @@ -6937,29 +7322,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 通常 - + Do not download Do not download (priority) ダウンロードしない - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 + + + Mixed + Mixed (priorities) + 混在 + PropTabBar @@ -7103,12 +7494,12 @@ Those plugins were disabled. すべて解除 - + Normal 通常 - + High @@ -7163,12 +7554,12 @@ Those plugins were disabled. 保存パス: - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない @@ -7192,17 +7583,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + 表示する列 Resize columns - + 列のリサイズ Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします @@ -7252,32 +7643,32 @@ Those plugins were disabled. 名前を変更... - + Priority 優先度 - + By shown file order 表示されたファイル順に - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシードURLのコピー - + Edit Web seed URL ウェブシードURLの編集 @@ -7287,39 +7678,39 @@ Those plugins were disabled. ファイルを絞り込む... - + Speed graphs are disabled 速度グラフが無効になっています - + You can enable it in Advanced Options 高度な設定で有効にできます - + New URL seed New HTTP source 新規URLシード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. このURLシードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシードURL: @@ -7327,19 +7718,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 @@ -7514,37 +7905,37 @@ Those plugins were disabled. ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7553,22 +7944,22 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -7593,20 +7984,20 @@ No further notices will be issued. 設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 設定の移行に失敗しました: WebUI https, ファイル: "%1", エラー: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 設定が移行されました: ファイル "%1" にWebUIのhttpsのデータがエクスポートされました - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 設定ファイルの無効な値をデフォルト値に戻しています。キー: "%1". 無効な値: "%2". @@ -7691,12 +8082,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無効なRSSフィードです。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (行: %2、列: %3、オフセット: %4)。 @@ -7704,13 +8095,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + %1にRSSセッションの設定を保存できませんでした。エラー: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + %1にRSSセッションのデータを保存できませんでした。エラー: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7735,37 +8134,73 @@ No further notices will be issued. ルートフォルダーは削除できません。 - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。URLが必要です。 + RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。URLが必要です。 - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。UIDが無効です。 + RSSフィード(%1)を読み込めませんでした。UIDが無効です。 - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSSフィードのUID(%1)が重複しています。設定が破損している可能性があります。 + RSSフィードのUID(%1)が重複しています。設定が破損している可能性があります。 - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS項目(%1)を読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 + RSS項目(%1)を読み込めませんでした。無効なデータ形式です。 - + Incorrect RSS Item path: %1. RSSアイテムのパスが正しくありません: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 指定されたパスの RSS アイテムはすでに存在します: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 親フォルダーが存在しません: %1. @@ -7970,206 +8405,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - フォーム + フォーム - + Results(xxx) 検索結果(xxx) - + Search in: 検索対象: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>一部の検索エンジンは Torrent ファイル名のほか Torrent の説明からも検索します。いずれにしろ、以下のリストに表示される結果はこのモードで制御されます。</p><p><span style=" font-weight:600;">すべて </span>検索エンジンか返したすべての結果を表示します。</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent 名のみ</span>検索クエリと名前が一致した Torrent のみ表示します。</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小および最大シード数で絞り込みます</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>最小および最大シード数で絞り込みます</p></body></html> + + + Seeds: シード数: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小シード数</p></body></html> + <html><head/><body><p>最小シード数</p></body></html> - - + + to から - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大シード数</p></body></html> + <html><head/><body><p>最大シード数</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrentの最小と最大のダウンロードサイズを指定します</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrentの最小と最大のダウンロードサイズを指定します</p></body></html> - + Size: サイズ: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小のTorrentサイズ</p></body></html> + <html><head/><body><p>最小のTorrentサイズ</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大のTorrentサイズ</p></body></html> + <html><head/><body><p>最大のTorrentサイズ</p></body></html> - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダー - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー - + Search engine 検索エンジン - + Filter search results... 検索結果を絞り込む... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 ( <i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): - + Torrent names only Torrent 名だけ - + Everywhere すべて - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Open download window ダウンロードウィンドウを開く - + Download ダウンロード - + Open description page 説明ページを開く - + Copy コピー - + Name 名前 - + Download link ダウンロードのリンク - + Description page URL 説明ページのURL - + Searching... 検索中... - + Search has finished 検索完了 - + Search aborted 検索中止 - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生しました... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示する列 - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします @@ -8400,67 +8858,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 次回から表示しない - + qBittorrent will now exit. qBittorrent を終了します。 - + E&xit Now 終了する(&X) - + Exit confirmation 終了の確認 - + The computer is going to shutdown. コンピューターはシャットダウンします。 - + &Shutdown Now シャットダウンする(&S) - + Shutdown confirmation シャットダウンの確認 - + The computer is going to enter suspend mode. コンピューターはサスペンドモードに入ります。 - + &Suspend Now サスペンドする(&S) - + Suspend confirmation サスペンドの確認 - + The computer is going to enter hibernation mode. コンピューターはハイバネーションモードに移行します。 - + &Hibernate Now ハイバネートする(&H) - + Hibernate confirmation ハイバネートの確認 - + You can cancel the action within %1 seconds. あと %1 秒以内ならキャンセルできます。 @@ -8814,133 +9272,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter すべて (0) - + Downloading (0) ダウンロード中 (0) - + Seeding (0) シード中 (0) - + Completed (0) 完了 (0) - + Resumed (0) 再開 (0) - + Paused (0) 一時停止(0) - + Active (0) 稼働中 (0) - + Inactive (0) 非稼働中 (0) - + Stalled (0) 停滞中 (0) - + Stalled Uploading (0) 停滞中アップロード (0) - + Stalled Downloading (0) 停滞中ダウンロード (0) - + Checking (0) チェック中 (0) - + Errored (0) エラー (0) - + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了 (%1) - + Paused (%1) 一時停止(%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) 稼働中 (%1) - + Inactive (%1) 非稼働中 (%1) - + Stalled (%1) 停滞中 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停滞中アップロード (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停滞中ダウンロード (%1) - + Checking (%1) チェック中 (%1) - + Errored (%1) エラー (%1) @@ -9123,9 +9596,8 @@ Please choose a different name and try again. 名前 - Size - サイズ + サイズ @@ -9147,6 +9619,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability 可用性 + + + Total Size + 合計サイズ + TorrentContentModelItem @@ -9188,17 +9665,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Rename error 名前の変更エラー @@ -9447,14 +9924,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 - - - Watched folder path cannot be relative. - 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9478,12 +9947,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 Watched folder Path cannot be relative. - + 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 @@ -9676,111 +10145,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は有効な Torrent ファイルではありません。 - + Priority must be an integer 優先度は整数で指定してください - + Priority is not valid 優先度が正しくありません - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentのメタデータがダウンロードされていません - + File IDs must be integers ファイル ID は整数でなければなりません - + File ID is not valid ファイル ID が正しくありません - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentのキューを有効にする必要があります - - + + Save path cannot be empty 保存先パスは空欄にできません - - + + Cannot create target directory 対象ディレクトリーを作成できませんでした - - + + Category cannot be empty カテゴリーは空欄にできません - + Unable to create category カテゴリーを作成できません - + Unable to edit category カテゴリーを編集できません - + Cannot make save path 保存パスを作成できません - + 'sort' parameter is invalid 'sort'パラメーターが無効です - + "%1" is not a valid file index. '%1' は有効なファイルインデックスではありません。 - + Index %1 is out of bounds. インデックス %1 は範囲外です。 - - - + + + Cannot write to directory ディレクトリーに書き込めません - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUIの保存場所を設定しました: '%1' は '%2' から '%3' へ移動されました - + Incorrect torrent name 不正な Torrent 名です - + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 @@ -9811,62 +10280,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents Torrentの再開 - + Pause torrents Torrentの一時停止 - + Delete torrents Torrentの削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -9875,158 +10344,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 稼働中 - + Disabled 無効 - + Disabled for this torrent このTorrentでは無効 - - + + This torrent is private このTorrentはプライベートです - + Updating... 更新中... - + Not working 稼働していません - + Not contacted yet 未コンタクト + + - - N/A N/A - + Tracker editing トラッカー編集中 - + Tracker URL: トラッカー URL: - - + + Tracker editing failed トラッカー編集失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカーURLは無効です。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新規トラッカーを追加... - + Edit tracker URL... トラッカーURLを編集... - + Remove tracker トラッカーを削除 - + Copy tracker URL トラッカー URL をコピー - + Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーに強制再アナウンス - + Tier ティア - + URL URL - + Status 状態 - + Seeds シード - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Peers ピア - + Leeches リーチャー - + Downloaded ダウンロード - + Message メッセージ - + Column visibility 表示カラム @@ -10072,22 +10541,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Categories カテゴリ - + Tags タグ - + Trackers トラッカー @@ -10381,274 +10850,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 列の表示 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択されたTorrentを再チェックしますか? - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent 一時停止 - + Choose save path - + 保存先の選択 - + Unable to preview プレビューできません - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選択された Torrent '%1' にプレビュー可能なファイルはありません。 - + Resize columns - + 列のリサイズ - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 非表示以外のすべての列をコンテンツのサイズにリサイズします - + Enable automatic torrent management - + 自動Torrent管理を有効にする - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + 選択されたTorrentの自動Torrent管理を有効にしますか? それらは再配置される可能性があります。 - + Add Tags タグの追加 - + Remove All Tags すべてのタグを削除 - + Remove all tags from selected torrents? 選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか? - + Comma-separated tags: カンマ区切りのタグ: - + Invalid tag 不正なタグ - + Tag name: '%1' is invalid タグ名: '%1' は正しくありません - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... ファイルをプレビュー(&P)... - + Open destination folder 保存先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue 上へ - + Move down i.e. Move down in the queue 下へ - + Move to top i.e. Move to top of the queue 一番上へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 一番下へ - + Set location... - + 場所を設定... - + Force reannounce 強制再アナウンス - + Magnet link マグネットリンク - + Torrent ID TorrentのID - + Name 名前 - + Download in sequential order - ピースを先頭から順番にダウンロードする + ピースを先頭から順番にダウンロード - + Download first and last pieces first - + 先頭と最後のピースを先にダウンロード - + Automatic Torrent Management - 自動Torrent管理 + 自動 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます + 自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、Torrentの各種プロパティー(保存先など)が決定されます - + Category - カテゴリ + カテゴリ - + New... New category... - + 新規... - + Reset Reset category + リセット + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue キュー - + Copy コピー - + Torrent options... Torrentのオプション... - + Info hash v1 infoハッシュ v1 - + Info hash v2 infoハッシュ v2 - + Edit trackers... トラッカーを編集... - + Tags タグ - + Add... Add / assign multiple tags... 追加... - + Remove All Remove all tags すべて削除 - + Force recheck 強制再チェック - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... 名前を変更... @@ -10656,28 +11130,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" ファイル "%1" からUIのテーマを読み込めませんでした。 - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UIテーマ - "%1"が開けませんでした。理由: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1"は無効な形式です。理由: %2 - + Root JSON value is not an object ルートのJSON値がオブジェクトではありません - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme ID "%1" に無効な色がテーマから指定されています。 @@ -10685,12 +11159,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Pythonが検出されました。実行ファイル名: '%1', バージョン: %2 - + Python not detected Pythonが検出されませんでした @@ -10799,12 +11273,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 + 監視フォルダーのパスは空欄にできません。 Watched folder path cannot be relative. - 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 + 監視フォルダーに相対パスは指定できません。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index e463bdd01..db9857552 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: მთავარი გვერდი: - + Forum: ფორუმი: - + Bug Tracker: შეცდომების ტრეკერი: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. ახალი გზა არასწორია: '%1' - - Invalid file path: '%1'. - ფაილის გზა არასწორია: '%1' - @@ -282,7 +278,7 @@ Download in sequential order - + თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა @@ -310,61 +306,61 @@ .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum მაქსიმალური - - + + Do not download არ ჩამოიტვირთოს - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... @@ -394,148 +390,148 @@ Error: %2 აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. ტორენტი '%1' უკვე ტრანსფერების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. მაგნიტური ბმული '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები გაერთიანებული იქნა - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority ჩვეულებრივი პრიორიტეტი - + High priority მაღალი მრიორიტეტი - + Maximum priority მაქსიმალური პრიორიტეტი - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -543,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - - + + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (auto) (ავტო) - + min minutes წუთი - + All addresses ყველა მისამართები - + qBittorrent Section qBittorrent-ის სექცია - - + + Open documentation დოკუმენტაციის გახსნა - + All IPv4 addresses ყველა IPv4 მისამართები - + All IPv6 addresses ყველა IPv6 მისამართები - + libtorrent Section libtorrent სექცია - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal ჩვეულებრივი - + Below normal ჩვეულებრივზე დაბალი - + Medium საშუალო - + Low დაბალი - + Very low ძალიან დაბალი - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache დისკის ჰეში - - - - + + + + s seconds წამი - + Disk cache expiry interval დისკის ქეშის ვადის გასვლის ინტერვალი - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache OS ქეშის ჩართვა - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB კბ - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address ნების დართბა მრავალ კავშირზე ერთი IP მისამართიდან - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications შეტყობინებების ჩვენება - + Display notifications for added torrents ტამატებული ტორენტების შეტყობინებების ჩვენება - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs სიჩქარის გრაფიკების ჩართვა - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior ატვირთვის სლოტების ქცევა - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck ტორენტის გადამოწმების დასტური - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი @@ -996,99 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ჩამოტვირთვა დასრულებულია - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. აპლიკაციის ჩართვა ჩაიშალა - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ვებ ინტერფეისის ადმინისტრატორის სახელი არის: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... @@ -1104,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. თქვენი IP მისამართი დაბლოკირებულია ძალიან ბევრი ჩაშლილი აუტენფიკაციის მცდელობის შემდეგ. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1646,433 +1664,532 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა + PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - Encryption support [%1] - დაშიფრვის მხარდაჭეა [%1] + დაშიფრვის მხარდაჭეა [%1] - - + + FORCED - - Anonymous mode [%1] - ანონიმური რეჟიმი [%1] + ანონიმური რეჟიმი [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. + + + Local Peer Discovery support: %1 - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. + Removed torrent. - - - - Couldn't load torrent: %1 + + + Removed torrent and deleted its content. - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. + + + Torrent paused. - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. + + + Super seeding enabled. - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + + Torrent reached the seeding time limit. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - - Unable to decode '%1' torrent file. + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. + + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - - Moving "%1" to "%2"... + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Torrent paused. Torrent: "%1" - + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - ტორენტის შეცდომა. ტორენტი: "%1". შეცდომა: "%2" + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + ტორენტის შეცდომა. ტორენტი: "%1". შეცდომა: "%2" - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან. + '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან და დისკიდან. + '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან და დისკიდან. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან, მაგრამ ფაილები ვერ წაიშალა. შეცდომა: %2 + '%1' წაშლილია ტორენტების სიიდან, მაგრამ ფაილები ვერ წაიშალა. შეცდომა: %2 - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' ჩამოტვირთვა, გთხოვთ დაელოდოთ... + '%1' ჩამოტვირთვა, გთხოვთ დაელოდოთ... - - The network interface defined is invalid: %1 - - - - Peer ID: - პირის ID: + პირის ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP მომხმარებელ-აგენტი არის '%1' + HTTP მომხმარებელ-აგენტი არის '%1' - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - PeX support [%1] - PeX მხარდაჭერა [%1] + PeX მხარდაჭერა [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ტრეკერი '%1' დამატებულია ტორენტთან '%2' + ტრეკერი '%1' დამატებულია ტორენტთან '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ტრეკერი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' + ტრეკერი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL სიდი '%1' ტამატებულია ტორენტში '%2' + URL სიდი '%1' ტამატებულია ტორენტში '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL სიდი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' + URL სიდი '%1' წაშლილია ტორენტიდან '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - შეუძლებელია ტორენტის გაგრძელება '%1'. + შეუძლებელია ტორენტის გაგრძელება '%1'. - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' დამატებულია ჩამოტვირთვების სიაში - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' დამატებულია ჩამოტვირთვების სიაში @@ -2092,75 +2209,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2168,17 +2285,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories კატეგორიები - + All ყველა - + Uncategorized არა კატეგორიზირებული @@ -2280,13 +2397,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ასევე წაიშალოს ფაილები დისკზე - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 წაშლა ტორენტების სიიდან? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ %1 ტორენტების წაშლა ტორენტების სიიდან? @@ -2490,12 +2607,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also დაბლოკირებული IP მისამართები - + Copy ასლი - + Clear წაშლა @@ -2616,38 +2733,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. მეტამონაცემების შეცდომა: '%1' ვერ მოიძებნა - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2746,113 +2863,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &ხედი - + &Options... &პარამეტრები... - + &Resume &გაგრძელება - + Torrent &Creator ტორენტის &შემქმნელი - - + + Alternative Speed Limits ალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტები - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine საძიებო &სისტემა - + L&ock qBittorrent &qBittorrent-ის ჩაკეტვა - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window ფანჯრის დახურვა - + R&esume All &ყველას გაგრძელება - + Manage Cookies... Cookie ფაილების კონტროლი... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages ჩვეულებრივი შეტყობინებები - + Information Messages ინფორმაციული შეტყობინებები - + Warning Messages გასაფრთხილებელი შეტყობინებები - + Critical Messages კრიტირული შეტყობინებები @@ -2862,165 +2984,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Set Global Speed Limits... გლობალური სიჩქარის ლიმიტების დაყენება... - + Bottom of Queue რიგის ბოლოში - + Move to the bottom of the queue რიგის ბოლოში გადატანა - + Top of Queue რიგის დასაწყისში გადატანა - + Move to the top of the queue რიგის დასაწყისში გადატანა - + Move Down Queue რიგში ქვემოთ - + Move down in the queue რიგში ქვემოთ გადატანა - + Move Up Queue ზემოთ რიგში - + Move up in the queue რიგში ზემოთ გადატანა - + &Exit qBittorrent &qBittorrent-იდან გასვლა - + &Suspend System - + &Hibernate System &სისტემის ძილის რეჟიმში გადაყვანა - + S&hutdown System &სისტემის გამორთვა - + &Statistics &სტატისტიკა - + Check for Updates განახლების შემოწმება - + Check for Program Updates პროგრამული განახლების შემოწმება - + &About &შესახებ - + &Pause &პაუზა - + &Delete &წაშლა - + P&ause All &ყველას დაპაუ&ზება - + &Add Torrent File... &ტორენტ ფაილის დამატება - + Open გახსნა - + E&xit &გამოსვლა - + Open URL URL-ის გახსნა - + &Documentation &დოკუმენტაცია - + Lock ჩაკეტვა - - - + + + Show ჩვენება - + Check for program updates პროგრამული განახლების შემოწმება - + Add Torrent &Link... ტორენტ ბმულის &დამატება... - + If you like qBittorrent, please donate! თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password პაროლის წაშლა @@ -3045,202 +3167,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ტორენტ სახელების გაფილტვრა - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + Icons Only - + Text Only მატრო ტექსტი - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style სისტემის სტილის გამოყენება - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + Are you sure you want to clear the password? დარწყმულებული ხართ რომ პაროლის წაშლა გნებავთ? - + Use regular expressions - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error შეცდომა - + Failed to add torrent: %1 ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 - + Torrent added ტორენტი დამატებულია - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' დამატებულია - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3248,167 +3380,167 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტალირებული. გხურთ მისი ახლავე დაინსტალირება? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტრალირებული. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია - + Do you want to download %1? გსურთ %1 ჩამოტვირთვა? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates &განახლების შემოწმება - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩამოტვირთვის სიჩქარე: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატვირთვის სიჩქარე: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -3416,52 +3548,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. თქვენი დინამიკური DNS წარმატებით განახლდა. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. დინამიკური DNS შეცდომა: სერცისი დროებით მიუწვდომელია, ის 30 წუთის შემდეგ განახლდება. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული ჰოსტის სახელი არ არსებობს მითითებულ ანგარიშში. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. დინამიკური DNS შეცდომა: არასწორი მომხმარებლის სახელი/პაროლი - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: თქვენი მომხმარებლის სახელი დაიბლოკა დარღვევის გამო. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული დომეინის სახელი არასწორია. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. დინმიკური DNS-ის შეცდომა:მოწოდებული მოხმარებლის სახელი ძალიან მოკლეა. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. დინმიკური DNS-ის შეცდომა: მოწოდებული პაროლი ძალიან მოკლეა. @@ -3477,1285 +3609,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of ვენესუელა - - + + N/A N/A - + Andorra ანდორრა - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates არაბთა გაერთიანებული საამიროები - + Afghanistan ავღანეთი - + Antigua and Barbuda ანტიგუა და ბარბუდა - + Anguilla ანგილია - + Albania ალბანეთი - + Armenia სომხეთი - + Angola ანგოლა - + Antarctica ანტარქტიდა - + Argentina არგენტინა - + American Samoa ამერიკის სამოა - + Austria ავსტრია - + Australia ავსტრალია - + Aruba არუბა - + Azerbaijan აზერბაიჯანი - + Bosnia and Herzegovina ბოსნია და ჰერცეგოვინა - + Barbados ბარბადოსი - + Bangladesh ბანგლადეში - + Belgium ბელგია - + Burkina Faso ბურკინა-ფასო - + Bulgaria ბულგარეთი - + Bahrain ბაჰრეინი - + Burundi ბურუნდი - + Benin ბენინი - + Bermuda ბერმუდა - + Brunei Darussalam ბრუნეი - + Brazil ბრაზილია - + Bahamas ბაჰამის კუნძულები - + Bhutan ბჰუტანი - + Bouvet Island ბუვე - + Botswana ბოტსვანა - + Belarus ბელარუსი - + Belize ბელიზი - + Canada კანადა - + Cocos (Keeling) Islands ქოქოსის (კილინგი) კუნძულები - + Congo, The Democratic Republic of the კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა - + Central African Republic ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა - + Congo კონგოს რესპუბლიკა - + Switzerland შვეიცარია - + Cook Islands კუკის კუნძულები - + Chile ჩილე - + Cameroon კამერუნი - + China ჩინეთი - + Colombia კოლუმბია - + Costa Rica კოსტა რიკა - + Cuba კუბა - + Cape Verde კაბო-ვერდე - + Curacao კიურასაო - + Christmas Island შობის კუნძული - + Cyprus კვიპროსი - + Czech Republic ჩეხეთი - + Germany გერმანია - + Djibouti ჯიბუტი - + Denmark დანია - + Dominica დომინიკა - + Dominican Republic დომინიკანელთა რესპუბლიკა - + Algeria ალჟირი - + Ecuador ეკვადორი - + Estonia ესტონეთი - + Egypt ეგვიპტე - + Western Sahara დასავლეთი საჰარა - + Eritrea ერიტრეა - + Spain ესპანეთი - + Ethiopia ეთიოპია - + Finland ფინეთი - + Fiji ფიჯი - + Falkland Islands (Malvinas) ფოლკლენდის კუნძულები (მალვინის) - + Micronesia, Federated States of მიკრუნეზიის ფედერატიული შტატები - + Faroe Islands ფარერის კუნძულები - + France საფრანგეთი - + Gabon გაბონი - + United Kingdom გაერთიანებული სამეფო - + Grenada გრენადა - + Georgia საქართველო - + French Guiana საფრანგეთის გვიანა - + Ghana განა - + Gibraltar გიბრალტარი - + Greenland გრენლანდია - + Gambia გამბია - + Guinea გვინეა - + Guadeloupe გვადელუპა - + Equatorial Guinea ეკვატორიული გვინეა - + Greece საბერძნეთი - + South Georgia and the South Sandwich Islands სამხრეთი გეორგია და სამხრეთ სენდვიჩის კუნძულები - + Guatemala გვატემალა - + Guam გუამი - + Guinea-Bissau გვინეა-ბისაუ - + Guyana გაიანა - + Hong Kong ჰონგ-კონგი - + Heard Island and McDonald Islands ჰერდი და მაკდონალდის კუნძულები - + Honduras ჰონდურასი - + Croatia ხორვატია - + Haiti ჰაიტი - + Hungary უნგრეთი - + Indonesia ინდონეზია - + Ireland ირლანდია - + Israel ისრაელი - + India ინდია - + British Indian Ocean Territory ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია - + Iraq ერაყი - + Iran, Islamic Republic of ირანი - + Iceland ისლანდია - + Italy იტალია - + Jamaica იამაიკა - + Jordan იორდანია - + Japan იაპონია - + Kenya კენია - + Kyrgyzstan ყირგიზეთი - + Cambodia კამბოჯა - + Kiribati კირიბატი - + Comoros კომორა - + Saint Kitts and Nevis სენტ-კიტსი და ნევისი - + Korea, Democratic People's Republic of ჩრდილოეთ კორეა - + Korea, Republic of კორეის რესპუბლიკა - + Kuwait ქუვეითი - + Cayman Islands კაიმანის კუნძულები - + Kazakhstan ყაზახეთი - + Lao People's Democratic Republic ლაოსის სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა - + Lebanon ლიბანი - + Saint Lucia სენტ-ლუსია - + Liechtenstein ლიხტენშტაინი - + Sri Lanka შრი-ლანკა - + Liberia ლიბერია - + Lesotho ლესოთო - + Lithuania ლიეტუვა - + Luxembourg ლუქსემბურგი - + Latvia ლავტია - + Morocco მაროკო - + Monaco მონაკო - + Moldova, Republic of მოლდოვა - + Madagascar მადაგასკარი - + Marshall Islands მარშალის კუნძულები - + Mali მალი - + Myanmar მიანმარი - + Mongolia მონღოლეთი - + Northern Mariana Islands ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები - + Martinique მარტინიკა - + Mauritania მავრიტანია - + Montserrat მონსერატი - + Malta მალტა - + Mauritius მავრიკი - + Maldives მალდივი - + Malawi მალავი - + Mexico მექსიკა - + Malaysia მალაიზია - + Mozambique მოზამბიკი - + Namibia ნამიბია - + New Caledonia ახალი კალედონია - + Niger ნიგერი - + Norfolk Island ნორფოლკი - + Nigeria ნიგერია - + Nicaragua ნიკარაგუა - + Netherlands ნიდერლანდი - + Norway ნორვეგია - + Nepal ნეპალი - + Nauru ნაურუ - + Niue ნიუე - + New Zealand ახალი ზელანდია - + Oman ომანი - + Panama პანამა - + Peru პერუ - + French Polynesia საფრანგეთის პოლინეზია - + Papua New Guinea პაპუა ახალი გვინეა - + Philippines ფილიპინები - + Pakistan პაკისტანი - + Poland პოლონეთი - + Saint Pierre and Miquelon სენ-პიერი და მიკელონი - + Puerto Rico პუერტო-რიკო - + Portugal პორტუგალია - + Palau პალაუ - + Paraguay პარაგვაი - + Qatar კატარი - + Reunion რეიუნიონი - + Romania რუმინეთი - + Russian Federation რუსეთის ფედერაცია - + Rwanda რუანდა - + Saudi Arabia საუდის არაბეთი - + Solomon Islands სოლომონის კუნძულები - + Seychelles სეიშელის კუნძულები - + Sudan სუდანი - + Sweden შვედეთი - + Singapore სინგაპური - + Slovenia სლოვენია - + Svalbard and Jan Mayen შპიცბერგენი და იან-მაიენი - + Slovakia სლოვაკია - + Sierra Leone სიერა-ლეონე - + San Marino სან-მარინო - + Senegal სენეგალი - + Somalia სომალი - + Suriname სურინამი - + Sao Tome and Principe სან-ტომე და პრინსიპი - + El Salvador სალვადორი - + Syrian Arab Republic სირიის არაბული რესპუბლიკა - + Swaziland ესვატინი - + Turks and Caicos Islands ტერქსისა და კაიკოსის კუნძულები - + Chad ჩადი - + French Southern Territories საფრანგეთის სამხრეთული და ანტარქტიდული ტერიტორია - + Togo ტოგო - + Thailand ტაილანდი - + Tajikistan ტაჯიკეთ - + Tokelau ტოკელაუ - + Turkmenistan თურქმენეთი - + Tunisia ტუნისი - + Tonga ტონგა - + Vietnam ვიეტნამი - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste აღმოსავლეთი ტიმორი - + Bolivia, Plurinational State of ბოლივია - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba ბონეირი - + Cote d'Ivoire კოტ-დ’ივუარი - + Libya ლიბია - + Saint Martin (French part) სენ-მარტენი (ფრანგული ნაწილი) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of ჩრდილოეთ მაკედონია - + Macao მაკაო - + Pitcairn პიტკერნის კუნძულები - + Palestine, State of პალესტინა - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha წმინდა ელენეს კუნძული - + South Sudan სამხრეთი სუდანი - + Sint Maarten (Dutch part) სინტ-მარტენი (ჰოლანდიური ნაწილი) - + Turkey თურქეთი - + Trinidad and Tobago ტრინდადი და ტობაგო - + Tuvalu ტუვალუ - + Taiwan ტაივანი - + Tanzania, United Republic of ტანზანია - + Ukraine უკრაინა - + Uganda უგანდა - + United States Minor Outlying Islands აშშ-ის მიმდებარე მცირე კუნძულები - + United States ამერიკის შეერთებული შტატები - + Uruguay ურუგვაი - + Uzbekistan უზბეკეთი - + Holy See (Vatican City State) წმინდა საყდარი (ვატიკანი) - + Saint Vincent and the Grenadines სენტ-ვინსენტი და გრენადინები - + Virgin Islands, British ბრიტანეთის ვირჯინის კუნძულები - + Virgin Islands, U.S. აშშ-ის ვირჯინის კუნძულები - + Vanuatu ვანუატუ - + Wallis and Futuna უოლისი და ფუტუნა - + Samoa სამოა - + Yemen იემენი - + Mayotte მაიოტა - + Serbia სერბეთი - + South Africa სამხრეთი აფრიკა - + Zambia ზამბია - + Montenegro მონტენეგრო - + Zimbabwe ზიმბაბვე - + Aland Islands ალანდის კუნძულები - + Guernsey - + Isle of Man მენი - + Jersey ჯერზი - + Saint Barthelemy სენ-ბართელმი @@ -4763,9 +4895,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - ელ-ფოსტით შეტყობინების შეცდომა: + ელ-ფოსტით შეტყობინების შეცდომა: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4915,89 +5091,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? კბ - + Torrent content layout: ტორენტის შიგთავსის განლაგება: - + Original ორიგინალი - + Create subfolder სუბდირექტორიის შექმნა - + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია - + Add... დამატება... - + Options.. პარამეტრები... - + Remove წაშლა - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: პირის კავშირის პროტოკოლი: - + Any ნებისმიერი - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time ვისგან: - + To: To end time ვისთვის: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5006,171 +5182,176 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption დაშიფრვის გამორთვა: პირებთან დაკავშირება მარტო პროტოკოლური დაშიფრვის გარეშე - + Allow encryption დაშიფრვაზე ნების დართვა - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">მეტი ინფორმაცია</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes წ. - + Seeding Limits სიდირების ლიმიტები - + When seeding time reaches - + Pause torrent ტორენტის დაპაუზება - + Remove torrent ტორენტის წაშლა - + Remove torrent and its files ტორენტის და მისი ფაილების დაშლა - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ფილტრები: - + Web User Interface (Remote control) ვებ მომხმარებლის ინტერფეისი (დისტანციური კონტროლი) - + IP address: IP მისამართი: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never არასდროს - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: სერვერის დომეინები: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5179,27 +5360,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS გამოყენება HTTP-ს ნაცვლად - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5269,94 +5450,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent ტორენტის დამატებისას - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! ყურადღება! შესაძლოა ინფორმაციის დაკარგვა - + Saving Management შენახვის მართვა - + Default Torrent Management Mode: ჩვეულებრივი ტირენტის კონტროლის რეჟიმი: - + Manual არაავტომატური - + Automatic ავტომატური - + When Torrent Category changed: როდესაც ტორენტის კატეგორია იცვლება: - + Relocate torrent ტორენტის ლოკაციის შეცვლა - + Switch torrent to Manual Mode ტორენტის გადართვა არაავტომატურ რეჟიმში - When Default Save Path changed: - როდესაც ჩვეულებრივი შენახვის გზა იცვლება: + როდესაც ჩვეულებრივი შენახვის გზა იცვლება: - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories სუბკატეგორიების გამოყენება - + Default Save Path: ჩვეულებრივი შენახვის გზა: - + Copy .torrent files to: .torrent ფაილების კომირება მისამართით: @@ -5371,22 +5551,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&ლოგ ფაილი - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: დასრულებული ჩამოტვირთვიანი .torrent ფაილების კოპირება შემდეგი მისიმართით: - + Pre-allocate disk space for all files დისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის @@ -5497,565 +5677,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.წელი - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state ჩამოტვირთვა ავტომატურად არ დაიწყოს - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. ჩამოტვირთვის დაწყებამდე დისკზე ადგილის რეზერვაცია მოხდეს, ფრაგმენტაციის მინიმალიზაციისთვის. სასარგებლოა მხოლოდ HDD დისკებისთვის. - + Append .!qB extension to incomplete files არადამთავრებულ ფაილებისთვის .!qB გაფართოების დამატება - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: როდესაც კატეგორიის შენახვის გზა იცვლება: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: ტორენტების ავტომატური დამატება მდებარეობიდან: - + Receiver - + To: To receiver ვისთვის: - + SMTP server: SMTP სერვერი: - + Sender გამგზავნელუ - + From: From sender ვისგან: - + This server requires a secure connection (SSL) ეს სერვერი საჭიროებს დაცულ კავშირს (SSL) - - + + Authentication აუტენფიკაცია - - - - + + + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - - - + + + + Password: პაროლი: - + Show console window - + TCP and μTP TCP და μTP  - + Listening Port - + Port used for incoming connections: შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random შემთხვევითი - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits კავშირების ლიმიტი - + Maximum number of connections per torrent: მაქსიმალური კავშირის რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of connections: კავშირების რაოდენობის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum number of upload slots per torrent: ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - + Global maximum number of upload slots: ატვირთვის სლოტების გლობალური მაქსიმალური რაოდენობა: - + Proxy Server Proxy სერვერი - + Type: ტიპი: - + (None) (არცერთი) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: ჰოსტი: - - + + Port: პორტი: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections სხვა შემთხვევაში, Proxy სერვერი გამოიყენება მარტო ტრეკერის კავშირებისთვის - + Use proxy for peer connections Proxy-ს გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Proxy-ს გამოყენება მარტო ტორენტებისთვის - + A&uthentication &აუტენფიკაცია - + Info: The password is saved unencrypted შენიშვნა: პაროლი არადაშიფრულად არის შენახული - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): ფილტრის გზა (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... ხელით დაბლოკირებული IP მისამართები - + Apply to trackers დასტური ტრეკერებისთვის - + Global Rate Limits გლობალური სიჩქარის ლიმიტი - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s კბ/წ - - + + Upload: ატვირთვა: - - + + Download: ჩამოტვირთვა: - + Alternative Rate Limits ალტერნატიული სიჩქარის ლიმიტი - + Start time - + End time - + When: როდის: - + Every day ყოველ დღე - + Weekdays სამუშაო დღეები - + Weekends დასასვენი დღეები - + Rate Limits Settings სიჩქარის ლიმიტის პარამეტრები - + Apply rate limit to peers on LAN სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება LAN-პირებისთვის - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol სიჩქარის ლიმიტის გამოყენება µTP პროკოტოკლთან - + Privacy კონფიდენციალურობა - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად - + Look for peers on your local network პირების ძებნა თქვენ ლოკალურ ქსელში - + Enable Local Peer Discovery to find more peers ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად - + Encryption mode: დაშიფრვის რეჟიმი: - + Require encryption დაშიფრვის მოთხოვნა - + Disable encryption დაშიფრვის გამორთვა - + Enable when using a proxy or a VPN connection ჩართვა როდესაც VPN ან Proxy კავშირი გამოიყენება - + Enable anonymous mode ანონიმური რეჟიმის ჩართვა - + Maximum active downloads: აქტიური ჩამოტვირთების მაქსიმაული რაოდენობა: - + Maximum active uploads: აქტიური ატვირთბის მაქსიმალური რაოდენობა: - + Maximum active torrents: აქტიური ტორენტების მაქსიმალური რაოდენობა: - + Do not count slow torrents in these limits ნელი ტორენტები ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს - + Upload rate threshold: ატვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - + Download rate threshold: ჩამოტვირთვის სიჩქარის ბარიერი: - - - + + + sec seconds წამი - + Torrent inactivity timer: ტორენტის უაქტიურობის წამზომი: - + then შემდეგ კი - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Certificate: სერთიფიკატი: - + Key: გასაღები: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Change current password ახლანდელი პაროლის შეცვლა - + Use alternative Web UI ალტერნატიული ვებ ინტერფეისის გამოყენება - + Files location: ფაილების ლოკაცია: - + Security დაცულობა - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: სანდო proxy-ს სია: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომენის სახელი: @@ -6080,109 +6270,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: ტორენტის სახელი - + %L: Category %L: კატეგორია - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: შენახვის მისამართი - + %C: Number of files %C: ფაილების რაოდენობა - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ტორენტის ზომა (ბაიტებში) - + %T: Current tracker %Z: მიმდინარე ტრეკერი - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key პრივატული გასაღები - + Select private key პრივატული გასაღების ამორჩევა - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6197,75 +6387,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: თეგები (მძიმეებით იყოფება) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key არასწორი გასაღები - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate არასწორი სერთიფიკატი @@ -6275,33 +6465,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error დროის შეცდომა - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error სიგრძის შეცდომა - + The Web UI username must be at least 3 characters long. ვებ ინტერფეისის სახელი უნდა იყოს მინიმუმ 3 სიმბოლო - + The Web UI password must be at least 6 characters long. ვებ ინტერფეისის პაროლი უნდა იყოს მინიმუმ 6 სიმბოლო. @@ -6382,152 +6572,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region ქვეყანა/რეგიონი - + IP IP - + Port პორტი - + Flags ფლაგები - + Connection კავშირი - + Client i.e.: Client application კლიენტი - + Progress i.e: % downloaded პროგრესი - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Downloaded i.e: total data downloaded ჩამოტვირთული - + Uploaded i.e: total data uploaded ატვირთული - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. შესაბამისობა - + Files i.e. files that are being downloaded right now ფაილები - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers პირები დამატების პროცესში - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. ზოგი-ერთი პირის დამატება შეუძლებელია. იზილეთ ლოგ ფაილი დეტალებისთვის - + Peers are added to this torrent. პირები დამატებულია ამ ტორენტთან - - + + Ban peer permanently პირის დაბლოკვა სამუდამოდ - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6675,108 +6865,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyწაშლა - - - + + + Yes კი - - - - + + + + No არა - + Uninstall warning წაშლის გაფრთხილება - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success წაშლა წარმატებით დასრულდა - + All selected plugins were uninstalled successfully ყველა ამორჩეული პლაგინი წარმატებით წაშლილია - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: ბმული: - + Invalid link უცნობი ბმული - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins საძიებო მოდულების ამორჩევა - + qBittorrent search plugin qBittorrent-ის საძიებო პლაგინი - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 სამწუხაროდ, მოდულის განახლება ვერ შემოწმდა. %1 - + Search plugin install საძიებო მოდულის ისტალაცია - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6808,12 +6998,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6828,47 +7018,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6909,29 +7099,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) ჩვეულებრივი - + Do not download Do not download (priority) არ ჩამოიტვირთოს - + High High (priority) მაღალი - + Maximum Maximum (priority) მაქსიმალური + + + Mixed + Mixed (priorities) + შერეულია + PropTabBar @@ -7075,12 +7271,12 @@ Those plugins were disabled. არჩევის მოხსნა - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი @@ -7135,12 +7331,12 @@ Those plugins were disabled. შენახვის გზა: - + Maximum მაქსიმალური - + Do not download არ ჩამოიტვირთოს @@ -7224,32 +7420,32 @@ Those plugins were disabled. გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + By shown file order - + New Web seed ახალი ვებ სიდი - + Remove Web seed ვებ სიდის წაშლა - + Copy Web seed URL ვებ სიდის ბმულის კოპირება - + Edit Web seed URL ვებ სიდის ბმულის რედაქტირება @@ -7259,39 +7455,39 @@ Those plugins were disabled. ფაილების ფილტრი... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ახალი URL სიდი - + New URL seed: ახალი URL სიდი: - - + + This URL seed is already in the list. ეს URL სიდი უკვე სიაშია. - + Web seed editing ვებ სიდის რედაქტირება - + Web seed URL: ვებ სიდის URL: @@ -7299,19 +7495,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. თქვენ არ შეგიძლიათ %1 გამოყენება. qBittorrent-ი უკვე გამოიყენება ამ მომხმარებლისთვის. @@ -7486,37 +7682,37 @@ Those plugins were disabled. დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice იურიდიული ცნობა - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7525,22 +7721,22 @@ No further notices will be issued. შემდგომ ეს შეყტობინება აღარ გამოჩნდება - + Press %1 key to accept and continue... დააჭირეთ %1 ღილაკს რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + Legal notice იურიდიული ცნობა - + Cancel გაუქმება - + I Agree მე ვეთანხმები @@ -7565,20 +7761,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7663,12 +7859,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7677,12 +7873,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7707,37 +7903,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7942,204 +8158,219 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) შედეგები(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: სიდები: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>სიდების მინიმალური რაოდენობა</p></body></html> + <html><head/><body><p>სიდების მინიმალური რაოდენობა</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>სიდების მაქსიმალური რაოდენობა</p></body></html> + <html><head/><body><p>სიდების მაქსიმალური რაოდენობა</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>დააყენეთ მინიმალური და მაქსიმალური ნებადართული ტორენტის ძომა</p></body></html> + <html><head/><body><p>დააყენეთ მინიმალური და მაქსიმალური ნებადართული ტორენტის ძომა</p></body></html> - + Size: ზომა: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>ტორენტის მინიმალური ზომა</p></body></html> + <html><head/><body><p>ტორენტის მინიმალური ზომა</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>ტორენტის მაქსიმალური ზომა</p></body></html> + <html><head/><body><p>ტორენტის მაქსიმალური ზომა</p></body></html> - + Name i.e: file name სახელი - + Size i.e: file size ზომა - + Seeders i.e: Number of full sources სიდები: - + Leechers i.e: Number of partial sources ლიჩები: - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere ყველგან - + Use regular expressions - + Open download window - + Download ჩამოტვირთვა - + Open description page აღწერის გვერდის გახსნა - + Copy ასლი - + Name სახელი - + Download link ჩამოტვირთვის ბმული - + Description page URL - + Searching... ძიება... - + Search has finished ძიება დამთავრებულია - + Search aborted ძიება შეწყდა - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8371,67 +8602,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation დასტურის დატოვება - + The computer is going to shutdown. კომპიუტერი ითიშება - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. კომპიუტერი ძილის რეჟიმში გადადის - + &Hibernate Now &ახლავე სისტემის ძილის რეჟიმში გადაყვანა - + Hibernate confirmation ძილის რეჟიმში გადასვლის დასტური - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8785,133 +9016,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter ყველა (0) - + Downloading (0) ჩამოტვირთვის პროცესშია (0) - + Seeding (0) სიდირება (0) - + Completed (0) დასრულებულია (0) - + Resumed (0) განახლებულია (0) - + Paused (0) დაპაუზებულია (0) - + Active (0) აქტიურია (0) - + Inactive (0) არააქტიური (0) - + Stalled (0) შეჩერებული (0) - + Stalled Uploading (0) შეჩერებული ატვირთვა (0) - + Stalled Downloading (0) შეჩერებული ჩამოტვირთვა (0) - + Checking (0) მოწმდება (0) - + Errored (0) შეცდომა (0) - + All (%1) ყველა (%1) - + Downloading (%1) ჩამოტვირთვის პროცესშია (%1) - + Seeding (%1) სიდირება (%1) - + Completed (%1) დასრულებულია (%1) - + Paused (%1) დაპაუზებულია (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + ტორენტების დაპაუზება + + + + Delete torrents + ტორენტების წაშლა + + + Resumed (%1) განახლებულია (%1) - + Active (%1) აქტიურია (%1) - + Inactive (%1) არააქტიური (%1) - + Stalled (%1) შეჩერებული (%1) - + Stalled Uploading (%1) შეჩერებული ატვირთვა (%1) - + Stalled Downloading (%1) შეჩერებული ჩამოტვირთვა (%1) - + Checking (%1) მოწმდება (%1) - + Errored (%1) შეცდომა (%1) @@ -9091,9 +9337,8 @@ Please choose a different name and try again. სახელი - Size - ზომა + ზომა @@ -9115,6 +9360,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability ხელმისაწვდომია + + + Total Size + მთლიანი ზომა + TorrentContentModelItem @@ -9156,17 +9406,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming დარჩენილია - + New name: ახალი სახელი: - + Rename error გადარქმების შეცდომა @@ -9502,7 +9752,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + ტორენტის ავტომატური მართვა @@ -9589,7 +9839,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - + თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა @@ -9636,111 +9886,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid პრიორიტეტი არ არის მოქმედი - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty შენახვის გზა არ უნდა იყოს ცარიელი - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty კატეგორია არ უნდა იყოს ცარიელი - + Unable to create category შეუძლებელია კატეგორიის შექმნა - + Unable to edit category შეუძლებელია კატეგორიის რედაქტირება - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name არასწორი ტორენტის სახელი - + Incorrect category name არასწორი კატეგორიის სახელი @@ -9766,62 +10016,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ყველა (0) - + Trackerless (0) ტრეკერის გარეშე (0) - + Error (0) შეცდომა (0) - + Warning (0) გაფრთხილება (0) - - + + Trackerless (%1) ტრეკერის გარეშე (%1) - - + + Error (%1) შეცდომა (%1) - - + + Warning (%1) გაფრთხილება (%1) - + Resume torrents ტორენტების განახლება - + Pause torrents ტორენტების დაპაუზება - + Delete torrents ტორენტების წაშლა - - + + All (%1) this is for the tracker filter ყველა (%1) @@ -9830,158 +10080,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working მუშაობს - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private ეს ტორენტი პრივატულია - + Updating... განახლება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ეხლა არ არის დაკავშირებული + + - - N/A N/A - + Tracker editing ტრეკერის რედაქტირება - + Tracker URL: ტრეკერის URL: - - + + Tracker editing failed ტრეკერის რედაქტირება ვერ მოხერხდა - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Edit tracker URL... ტრეკერის URL-ის რედაქტირება... - + Remove tracker ტრეკეტის წაშლა - + Copy tracker URL ტრეკერის URL-ის ასლი - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status სტატუსი - + Seeds სიდები - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers პირები - + Leeches ლიჩები - + Downloaded ჩამოტვირთული - + Message შეტყობინება - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -10027,22 +10277,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Categories კატეგორიები - + Tags ტეგები - + Trackers ტრეკერები @@ -10336,274 +10586,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Recheck confirmation დასტურის გადამოწმება - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? დარწყმუნებული ხართ რომ გსურთ ამორჩეული ტორენტის(ების) გადამოწმება? - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent გაგრძელების იძულება - + Pause Pause the torrent დაპაუზება - + Choose save path - + აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags ტეგების დამატება - + Remove All Tags ყველა ტეგის წაშლა - + Remove all tags from selected torrents? ყველა ტეგის წაშლა ამორჩეული ტორენტებიდან? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag არასწორი ტეგი - + Tag name: '%1' is invalid ტეგის სახელი '%1' არასწორია - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... ფაილის გადახედვა... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... - + მდებაროების დაყენება... - + Force reannounce - + Magnet link მაგნეტ ბმული - + Torrent ID ტორენტის ID - + Name სახელი - + Download in sequential order - + თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Download first and last pieces first - პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი + პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Automatic Torrent Management - + ტორენტის ავტომატური მართვა - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - კატეგორია + კატეგორია - + New... New category... - + ახალი... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue რიგი - + Copy ასლი - + Torrent options... ტორენტის პარამეტრები... - + Info hash v1 ჰეშის ინფორმაცია v1 - + Info hash v2 ჰეშის ინფორმაცია v2 - + Edit trackers... ტრეკერების რედაქტირება... - + Tags ტეგები - + Add... Add / assign multiple tags... დამატება... - + Remove All Remove all tags ყველას წაშლა - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... @@ -10611,28 +10866,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" აქვს უცნობი ფორმატი. მიზეზი: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10640,12 +10895,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 8488affbb..645901167 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들었습니다: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. C++로 짠 강력한 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project 저작권 %1 2006-2022 qBittorrent 프로젝트 - + Home Page: 홈페이지: - + Forum: 포럼: - + Bug Tracker: 버그 트래커: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP의 IP/국가 변환 데이터베이스를 피어 국가 분석에 사용합니다. 이 DB는 CCA(Creative Commons Attribution) 4.0 국제 라이선스 하에서 사용됩니다. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. 잘못된 새 경로: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - 잘못된 파일 경로:'%1'. - @@ -207,7 +203,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - 선택하면, 옵션 대화 상자의 "다운로드" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다 + 선택하면, 옵션 대화 상자의 "받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다 @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - 모두 선택 + 모두 선택 Select None - 선택 안 함 + 없음 선택 @@ -310,61 +306,61 @@ .torrent 파일로 저장... - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - - + + Do not download 받지 않음 - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색 중... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 저장 경로 선택 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 이미 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Torrent is already queued for processing. 토렌트는 처리 대기 중입니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 전송 목록에 '%1' 마그넷 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다. - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) %1(디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) 토런트 파일 (*%1) - + Save as torrent file torrent 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. - + By shown file order 표시된 파일 순서로 - + Normal priority 보통 우선순위 - + High priority 높은 우선순위 - + Maximum priority 최대 우선순위 - + Priority by shown file order 표시된 파일 순서별 우선순위 - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - 데이터가 완전히 다운로드될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. + 데이터가 완전히 받기될 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 받을 수 없음 '%1': %2 - + Rename... 이름 변경... - + Priority 우선순위 - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중... - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error 받기 오류 @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 사용 안 함] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 사용 안 함] - + Recheck torrents on completion 완료했을 때 토렌트 다시 검사 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (사용 안 함) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section qBittorrent 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + All IPv4 addresses 모든 IPv4 주소 - + All IPv6 addresses 모든 IPv6 주소 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Fastresume files 빠른 이어받기 파일 - + SQLite database (experimental) SQLite 데이터베이스 (실험적) - + Resume data storage type (requires restart) 이어받기 데이터 저장 유형 (다시 시작 필요) - + Normal 보통 - + Below normal 보통 이하 - + Medium 중간 - + Low 낮음 - + Very low 매우 낮음 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 프로세스 메모리 우선순위(윈도 8 이상만) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 - + Hashing threads 해싱 쓰레드 - + File pool size 파일 풀 크기 - + Outstanding memory when checking torrents 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리 - + Disk cache 디스크 캐쉬 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache 운영체제 캐쉬 사용 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Use piece extent affinity 조각 범위 선호도 사용 - + Send upload piece suggestions 올릴 조각 제안 보내기 - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 인자 - + Outgoing connections per second 초당 나가는 연결 수 - + Socket backlog size 소켓 대기요청 크기 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 임대 기간 [0: 영구 임대] - + Type of service (ToS) for connections to peers 피어 연결에 대한 서비스 유형 (ToS) - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례(TCP 조절) - + Support internationalized domain name (IDN) 국제 도메인 이름(IDN) 지원 - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소의 다중 접속 허용 - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS 트래커 인증서 유효성 검사 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation SSRF(서버 측 요청 변조) 완화 - + Disallow connection to peers on privileged ports 권한 있는 포트에 대한 피어 연결 허용 안 함 - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석 - + IP address reported to trackers (requires restart) 트래커에 보고된 IP 주소(다시 시작해야 함) - + System default 시스템 기본값 - + Notification timeout [0: infinite] 알림 시간초과 [0: 무한] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP 또는 포트가 변경되면 모든 트래커에게 다시 알림 - + Enable icons in menus 메뉴에 아이콘 사용 - + Peer turnover disconnect percentage 피어 전환 연결 끊기율(%) - + Peer turnover threshold percentage 피어 전환 임계율(%) - + Peer turnover disconnect interval 피어 전환 연결 끊기 간격 - + Stop tracker timeout 중지 트래커 만료시간 - + Display notifications 알림 표시 - + Display notifications for added torrents 추가된 토렌트에 대한 알림 표시 - + Download tracker's favicon 트래커 파비콘 받기 - + Save path history length 저장 경로 목록 갯수 - + Enable speed graphs 속도 그래프 사용 - + Fixed slots 고정된 슬롯 - + Upload rate based 올리기 속도 기반 - + Upload slots behavior 올리기 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠른 올리기 - + Anti-leech 얌체 방지 - + Upload choking algorithm 올리기 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토렌트 재검사 확인 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 사용환경 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 토렌트 이어받기 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Resolve peer countries 피어 국가 분석 - + Network interface 네트워크 환경 - + Optional IP address to bind to 결합할 추가 IP 주소: - + Max concurrent HTTP announces 최대 동시 HTTP 알림 - + Enable embedded tracker 자체 트래커 사용 - + Embedded tracker port 자체 트래커 포트 @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 을 시작했습니다 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행중. 자동 감지된 프로필 폴더: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 불필요한 명령행 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트를 %1에 받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1'을(를) 받았습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Application failed to start. 응용 프로그램을 실행하지 못했습니다. - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent를 제어하려면, 다음 에서 WebUI에 액세스하십시오: %1 - {1?} + qBittorrent를 제어하려면 다음에서 WebUI에 접속: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - qBittorrent를 제어하려면, 다음 에서 WebUI에 액세스하십시오: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 웹 UI 관리자 사용자 이름: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 웹 UI 관리자 암호가 기본값에서 변경되지 않았습니다: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 이것은 보안상의 위험입니다. 프로그램 기본설정에서 비밀번호를 변경하십시오. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 로그인 실패. 이유: 금지된 IP, IP: %1, 사용자 이름: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 사용자 IP는 금지됐습니다. 인증에 여러번 실패했기 때문입니다. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 로그인 성공. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 로그인 실패. 이유: 잘못된 자격증명, 시도 횟수: %1, IP: %2, 사용자 이름: %3 @@ -1172,7 +1183,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - RSS 토렌트의 자동 다운로드는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. + RSS 토렌트의 자동 받기는 현재 사용 중지되어 있습니다. 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. @@ -1654,434 +1665,726 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 + PeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1의 네트워크 구성이 변경되었습니다. 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - - Encryption support [%1] - 암호화 지원 [%1] + 암호화 지원 [%1] - - + + FORCED 강제 - - Anonymous mode [%1] - 익명 모드 [%1] + 익명 모드 [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. + '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이(가) 지정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. + '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. + '%1'이(가) 지정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토렌트는 초도 배포를 사용하고 있습니다. - - - Couldn't load torrent: %1 - 토렌트를 로드할 수 없습니다: %1 + 토렌트를 로드할 수 없습니다: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. + '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 이유: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 오류: %1 토렌트가 너무 커서 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다. + 오류: %1 토렌트가 너무 커서 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 구성된 네트워크 인터페이스 주소 %1이 올바르지 않습니다. + 구성된 네트워크 인터페이스 주소 %1이 올바르지 않습니다. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 수신 대기하도록 구성된 '%1' 주소를 찾을 수 없습니다 + 수신 대기하도록 구성된 '%1' 주소를 찾을 수 없습니다 - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1은(는) 유효한 IP 주소가 아니며 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 거부되었습니다. + %1은(는) 유효한 IP 주소가 아니며 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 거부되었습니다. - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. + '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동을 취소했습니다. + "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동을 취소했습니다. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토렌트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다. + "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토렌트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 두 경로가 같은 위치를 가르킵니다. + "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 두 경로가 같은 위치를 가르킵니다. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위해 대기열에 추가했습니다. + "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위해 대기열에 추가했습니다. - Moving "%1" to "%2"... - "%1"을 "%2"로 이동중... + "%1"을 "%2"로 이동중... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 범주 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + 범주 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - %1에서 범주를 로드할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 범주를 로드할 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1에서 범주 구성을 구문 분석할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 범주 구성을 구문 분석할 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1에서 범주 구성을 물러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. + %1에서 범주 구성을 물러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%2' 토렌트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 + '%2' 토렌트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 토렌트 파일을 불러올 수 없습니다. 이유: %1 + 토렌트 파일을 불러올 수 없습니다. 이유: %1 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 포트 필터 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 권한이 있는 포트 사용 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 사용 안 함 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 사용 안 함 - + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - 토렌트 오류. 토렌트: "%1". + 토렌트 오류. 토렌트: "%1". 오류: %2 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1'을(를) 전송 목록에서 제거했습니다. + '%1'을(를) 전송 목록에서 제거했습니다. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1'을(를) 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. + '%1'을(를) 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 + '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 파일 오류 경고. 토렌트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 + 파일 오류 경고. 토렌트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 배포 이름 조회 실패: 토렌트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" + URL 배포 이름 조회 실패: 토렌트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" + URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 + IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 + IP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 감지된 외부 IP: %1 + 감지된 외부 IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 + 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1"을 "%2"로 성공적으로 이동시켰습니다. + "%1"을 "%2"로 성공적으로 이동시켰습니다. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1"을 "%2"로부터 "%3"으로 이동 시키지 못했습니다. 이유: %4. + "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 시키지 못했습니다. 이유: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1 + SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' 받는 중, 기다려주세요. + '%1' 받는 중, 기다려주세요. - The network interface defined is invalid: %1 - 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 + 지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1 - Peer ID: - 피어 ID: + 피어 ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent: '%1' + HTTP User-Agent: '%1' - - DHT support [%1] - DHT 지원 [%1] + DHT 지원 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 켜짐 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 꺼짐 - - Local Peer Discovery support [%1] - 로컬 피어 찾기 지원 [%1] + 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - PeX support [%1] - PeX 지원 [%1] + PeX 지원 [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1 + 네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 수신 대기 시도: %1 + 수신 대기 시도: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. + '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. + '%1'이(가) 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. + '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. + '%1'이(가) 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 + '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 + '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 + '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에 추가했습니다 - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 + '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다 - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - '%1' 토렌트를 이어받을 수 없습니다. + '%1' 토렌트를 이어받을 수 없습니다. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 제공한 IP 필터 분석 성공: %1 규칙을 적용함. + 제공한 IP 필터 분석 성공: %1 규칙을 적용함. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 오류: 제공한 IP 필터 분석에 실패. + 오류: 제공한 IP 필터 분석에 실패. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' 복구됨. + '%1' 복구됨. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. + '%1' 을 받기 목록에 추가했습니다. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 + UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 + UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%2" 토렌트에 "%1" 피어 추가 실패. 이유: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다. - + Couldn't write to file. 파일에 쓸 수 없습니다. - Torrent is currently in "upload only" mode. - 토렌트는 현재 "업로드 전용" 모드입니다. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + 토렌트는 이제 "업로드 전용" 모드입니다. - + Reason: - + 이유: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 처음/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. '%1'의 파일 크기가 일치하지 않음: 더 이상 진행할 수 없습니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토렌트에 대한 빠른 이어받기 데이터가 거부되었습니다. 이유: %2. 다시 확인 중... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". 파일: "%2", 이유: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - 성능 알림: + 성능 알림: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 자체 트래커: 현재 IP에서 수신 대기: %1, 포트: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 자체 트래커: IP %1, 포트 %2와 결합할 수 없음: 이유: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 범주 - + All 모두 - + Uncategorized 범주 없음 @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 하드 디스크 파일도 삭제 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1'을(를) 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 이 %1 토렌트들을 전송 목록에서 삭제하시겠습니까? @@ -2310,7 +2613,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - URL로부터 받기 + URL에서 받기 @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 차단한 IP - + Copy 복사 - + Clear 지우기 @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 지원하지 않는 데이터베이스 파일 크기. - + Metadata error: '%1' entry not found. 메타데이터 오류: '%1' 항목을 찾을 수 없습니다. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 메타데이터 오류: '%1' 항목에 잘못된 형식이 있습니다. - + Unsupported database version: %1.%2 지원하지 않는 데이터베이스판: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 지원하지 않는 IP판: %1 - + Unsupported record size: %1 지원하지 않는 레코드 크기: %1 - + Database corrupted: no data section found. 손상된 데이터베이스: 데이터 섹션이 없습니다. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 보기(&V) - + &Options... 옵션...(&O) - + &Resume 이어받기(&R) - + Torrent &Creator 토렌트 생성기(&C) - - + + Alternative Speed Limits 대체 속도 제한 - + &Top Toolbar 기본 도구모음(&T) - + Display Top Toolbar 기본 도구모음 표시 - + Status &Bar 상태 표시줄(&B) - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar 제목 표시줄에 속도 표시(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 제목 표시줄에 전송 속도 표시 - + &RSS Reader RSS 리더(&R) - + Search &Engine 검색 엔진(&E) - + L&ock qBittorrent qBittorrent 잠금(&O) - + Do&nate! 기부(&N) - + &Do nothing 아무것도 안함(&D) - + Close Window 창 닫기 - + R&esume All 모두 다시 시작(&E) - + Manage Cookies... 쿠키 관리... - + Manage stored network cookies 저장된 쿠키 관리 - + Normal Messages 일반 메시지 - + Information Messages 정보 메시지 - + Warning Messages 경고 메시지 - + Critical Messages 중요 메시지 @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 로그(&L) - + Set Global Speed Limits... 전역 속도 제한 지정... - + Bottom of Queue - 대기열 가장 아래 + 대기열 맨 아래 - + Move to the bottom of the queue - 대기열 가장 아래로 이동 + 대기열 맨 아래로 이동 - + Top of Queue - 대기열 가장 위 + 대기열 맨 위 - + Move to the top of the queue - 대기열 가장 위로 이동 + 대기열 맨 위로 이동 - + Move Down Queue 대기열 아래로 이동 - + Move down in the queue 대기열에서 아래로 이동 - + Move Up Queue 대기열 위로 이동 - + Move up in the queue 대기열에서 위로 이동 - + &Exit qBittorrent qBittorrent 종료(&E) - + &Suspend System 절전 모드(&S) - + &Hibernate System 최대 절전 모드(&H) - + S&hutdown System 시스템 종료(&H) - + &Statistics 통계(&S) - + Check for Updates 새 판 확인 - + Check for Program Updates 프로그램 새 판 확인 - + &About 소개(&A) - + &Pause 일시정지(&P) - + &Delete 삭제(&D) - + P&ause All 모두 일시정지(&A) - + &Add Torrent File... 토렌트 파일 추가...(&A) - + Open 열기 - + E&xit 종료(&X) - + Open URL URL 열기 - + &Documentation 문서(&D) - + Lock 잠금 - - - + + + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 새 판 확인 - + Add Torrent &Link... 토렌트 링크 추가...(&L) - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 로그 - + Clear the password 암호 지우기 @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트 이름 필터링... - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - + Torrent file association 토렌트 파일 연결 - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하세요: - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Use regular expressions 정규식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송(%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토렌트 추가 실패: %1 - + Torrent added 추가한 토렌트 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을(를) 추가했습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation 토렌트 내 토렌트 받기 확인 - + Yes - + No 아니요 - + Never 절대 안 함 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent가 방금 판올림되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 다시 시작 해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료됩니다... - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime 파이썬 런타임 누락 - + qBittorrent Update Available 새 판이 있습니다 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 을 모두 받았습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 받으시겠습니까? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치하시겠습니까? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime 오래된 파이썬 런타임 - + A new version is available. 새 판이 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을(를) 받으시겠습니까? - + Open changelog... 변경 로그 열기... - + No updates available. You are already using the latest version. 새 판이 없습니다. 이미 최신판을 사용중입니다. - + &Check for Updates 새 판 확인(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 최소 요구 사항: %2. 지금 최신 버전을 설치하시겠습니까? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진이 작동하려면 최신 버전으로 판 올림하십시오. 최소 요구 사항: %2. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background 이미 새 판 확인 중 - + Download error 받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %1. 직접 설치하세요. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent는 토렌트 파일이나 마그넷 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습니까? - + The password must be at least 3 characters long 비밀번호는 3자 이상이어야 합니다 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + Download completed - 다운로드 완료됨 + 받기 완료됨 - + URL download error URL 받기 오류 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -3434,52 +3752,52 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 동적 DNS를 갱신했습니다. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 동적 DNS 오류: 서비스를 일시 사용할 수 없습니다. 30분 후 다시 시도합니다. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 동적 DNS 오류: 제공한 호스트 이름이 지정한 계정에 존재하지 않습니다. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 동적 DNS 오류: 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: qBittorrent가 서비스에 의해 차단되었습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에서 버그 보고서를 제출하십시오. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 동적 DNS 오류: 서비스에서 %1을(를) 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org 에서 버그 보고서를 제출하십시오. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 동적 DNS 오류: 오남용으로 사용자 이름을 차단했습니다. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 동적 DNS 오류: 제공한 도메인 이름이 올바르지 않습니다. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 동적 DNS 오류: 제공한 사용자 이름이 너무 짧습니다. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 동적 DNS 오류: 제공한 암호가 너무 짧습니다. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 베네수엘라 볼리바르 공화국 - - + + N/A 없음 - + Andorra 안도라 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP 지역 DB를 읽었습니다. 유형: %1. 빌드 시간: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 IP 지역 DB를 읽을 수 없습니다. 이유: %1 - + United Arab Emirates 아랍에미리트 - + Afghanistan 아프가니스탄 - + Antigua and Barbuda 앤티가 바부다 - + Anguilla 앵귈라 - + Albania 알바니아 - + Armenia 아르메니아 - + Angola 앙고라 - + Antarctica 남극 - + Argentina 아르헨티나 - + American Samoa 아메리칸 사모아 - + Austria 오스트리아 - + Australia 오스트레일리아 - + Aruba 아루바 - + Azerbaijan 아제르바이잔 - + Bosnia and Herzegovina 보스니아 헤르체고비나 - + Barbados 바베이도스 - + Bangladesh 방글라데시 - + Belgium 벨기에 - + Burkina Faso 부르키나파소 - + Bulgaria 불가리아 - + Bahrain 바레인 - + Burundi 부룬디 - + Benin 베냉 - + Bermuda 버뮤다 - + Brunei Darussalam 브루나이 - + Brazil 브라질 - + Bahamas 바하마 - + Bhutan 부탄 - + Bouvet Island 부베 섬 - + Botswana 보츠와나 - + Belarus 벨라루스 - + Belize 벨리즈 - + Canada 캐나다 - + Cocos (Keeling) Islands 코코스 제도 - + Congo, The Democratic Republic of the 콩고 민주 공화국 - + Central African Republic 중앙아프리카 공화국 - + Congo 콩고 - + Switzerland 스위스 - + Cook Islands 쿡 제도 - + Chile 칠레 - + Cameroon 카메룬 - + China 중국 - + Colombia 콜롬비아 - + Costa Rica 코스타리카 - + Cuba 쿠바 - + Cape Verde 카보베르데 - + Curacao 퀴라소 - + Christmas Island 크리스마스 섬 - + Cyprus 키프로스 - + Czech Republic 체코 - + Germany 독일 - + Djibouti 지부티 - + Denmark 덴마크 - + Dominica 도미니카 연방 - + Dominican Republic 도미니카 공화국 - + Algeria 알제리 - + Ecuador 에콰도르 - + Estonia 에스토니아 - + Egypt 이집트 - + Western Sahara 서사하라 - + Eritrea 에리트레아 - + Spain 스페인 - + Ethiopia 에티오피아 - + Finland 핀란드 - + Fiji 피지 - + Falkland Islands (Malvinas) 포클랜드 제도(말비나스 군도) - + Micronesia, Federated States of 미크로네시아 연방 - + Faroe Islands 페로 제도 - + France 프랑스 - + Gabon 가봉 - + United Kingdom 영국 - + Grenada 그레나다 - + Georgia 조지아 - + French Guiana 프랑스령 기아나 - + Ghana 가나 - + Gibraltar 지브롤터 - + Greenland 그린란드 - + Gambia 감비아 - + Guinea 기니 - + Guadeloupe 과들루프 - + Equatorial Guinea 적도 기니 - + Greece 그리스 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 사우스조지아 사우스샌드위치 제도 - + Guatemala 과테말라 - + Guam - + Guinea-Bissau 기니비사우 - + Guyana 가이아나 - + Hong Kong 홍콩 - + Heard Island and McDonald Islands 허드 맥도널드 제도 - + Honduras 온두라스 - + Croatia 크로아티아 - + Haiti 아이티 - + Hungary 헝가리 - + Indonesia 인도네시아 - + Ireland 아일랜드 섬 - + Israel 이스라엘 - + India 인도 - + British Indian Ocean Territory 영국령 인도양 지역 - + Iraq 이라크 - + Iran, Islamic Republic of 이란 - + Iceland 아이슬란드 - + Italy 이탈리아 - + Jamaica 자메이카 - + Jordan 요르단 - + Japan 일본 - + Kenya 케냐 - + Kyrgyzstan 키르기스스탄 - + Cambodia 캄보디아 - + Kiribati 키리바시 - + Comoros 코모로 - + Saint Kitts and Nevis 세인트키츠 네비스 - + Korea, Democratic People's Republic of 북한 - + Korea, Republic of 대한민국 - + Kuwait 쿠웨이트 - + Cayman Islands 케이맨 제도 - + Kazakhstan 카자흐스탄 - + Lao People's Democratic Republic 라오스 - + Lebanon 레바논 - + Saint Lucia 세인트루시아 - + Liechtenstein 리히텐슈타인 - + Sri Lanka 스리랑카 - + Liberia 라이베리아 - + Lesotho 레소토 - + Lithuania 리투아니아 - + Luxembourg 룩셈부르크 - + Latvia 라트비아 - + Morocco 모로코 - + Monaco 모나코 - + Moldova, Republic of 몰도바 - + Madagascar 마다가스카르 - + Marshall Islands 마셜 제도 - + Mali 말리 - + Myanmar 미얀마 - + Mongolia 몽골 - + Northern Mariana Islands 북마리아나 제도 - + Martinique 마르티니크 - + Mauritania 모리타니 - + Montserrat 몬세라트 - + Malta 몰타 - + Mauritius 모리셔스 - + Maldives 몰디브 - + Malawi 말라위 - + Mexico 멕시코 - + Malaysia 말레이시아 - + Mozambique 모잠비크 - + Namibia 나미비아 - + New Caledonia 누벨칼레도니 - + Niger 니제르 - + Norfolk Island 노퍽 섬 - + Nigeria 나이지리아 - + Nicaragua 니카라과 - + Netherlands 네덜란드 - + Norway 노르웨이 - + Nepal 네팔 - + Nauru 나우루 - + Niue 니우에 - + New Zealand 뉴질랜드 - + Oman 오만 - + Panama 파나마 - + Peru 페루 - + French Polynesia 프랑스령 폴리네시아 - + Papua New Guinea 파푸아 뉴기니 - + Philippines 필리핀 - + Pakistan 파키스탄 - + Poland 폴란드 - + Saint Pierre and Miquelon 생피에르 미클롱 - + Puerto Rico 푸에르토리코 - + Portugal 포르투갈 - + Palau 팔라우 - + Paraguay 파라과이 - + Qatar 카타르 - + Reunion 레위니옹 - + Romania 루마니아 - + Russian Federation 러시아 - + Rwanda 르완다 - + Saudi Arabia 사우디아라비아 - + Solomon Islands 솔로몬 제도 - + Seychelles 세이셸 - + Sudan 수단 - + Sweden 스웨덴 - + Singapore 싱가포르 - + Slovenia 슬로베니아 - + Svalbard and Jan Mayen 스발바르 얀마옌 제도 - + Slovakia 슬로바키아 - + Sierra Leone 시에라리온 - + San Marino 산마리노 - + Senegal 세네갈 - + Somalia 소말리아 - + Suriname 수리남 - + Sao Tome and Principe 상투메 프린시페 - + El Salvador 엘살바도르 - + Syrian Arab Republic 시리아 - + Swaziland 스와질란드 - + Turks and Caicos Islands 터크스 케이커스 제도 - + Chad 차드 - + French Southern Territories 프랑스령 남방 및 남극 - + Togo 토고 - + Thailand 태국 - + Tajikistan 타지키스탄 - + Tokelau 토켈라우 - + Turkmenistan 투르크메니스탄 - + Tunisia 튀니지 - + Tonga 통가 - + Vietnam 베트남 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP 지역 DB 파일을 받을 수 없습니다. 이유: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. IP 지역 DB 파일을 풀 수 없습니다. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - 다운로드한 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 이유: %1 + 받기한 IP 지리적 위치 데이터베이스 파일을 저장할 수 없습니다. 이유: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP 지역 DB 파일을 갱신했습니다. - + Timor-Leste 동티모르 - + Bolivia, Plurinational State of 볼리비아 다민족 공화국 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 보네르, 신트외스타티위스와 사바 섬 - + Cote d'Ivoire 코트디부아르 - + Libya 리비아 - + Saint Martin (French part) 세인트 마틴 섬(프랑스령) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 마케도니아, 구 유고슬라이바 공화국 - + Macao 마카오 - + Pitcairn 핏케언 섬 - + Palestine, State of 팔레스타인 국가 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 세인트 헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐 - + South Sudan 남수단 - + Sint Maarten (Dutch part) 신트 마르턴 (네덜란드령) - + Turkey 터키 - + Trinidad and Tobago 트리니다드 토바고 - + Tuvalu 투발루 - + Taiwan 대만 - + Tanzania, United Republic of 탄자니아 - + Ukraine 우크라이나 - + Uganda 우간다 - + United States Minor Outlying Islands 미국령 군소 제도 - + United States 미국 - + Uruguay 우루과이 - + Uzbekistan 우즈베키스탄 - + Holy See (Vatican City State) 교황청(바티칸) - + Saint Vincent and the Grenadines 세인트빈센트 그레나딘 - + Virgin Islands, British 영국령 버진아일랜드 - + Virgin Islands, U.S. 미국령 버진아일랜드 - + Vanuatu 바누아투 - + Wallis and Futuna 왈리스 퓌튀나 - + Samoa 사모아 - + Yemen 예멘 - + Mayotte 마요트 - + Serbia 세르비아 - + South Africa 남아프리카 공화국 - + Zambia 잠비아 - + Montenegro 몬테네그로 - + Zimbabwe 짐바브웨 - + Aland Islands 올란드 제도 - + Guernsey 건지 섬 - + Isle of Man 맨 섬 - + Jersey 저지 섬 - + Saint Barthelemy 생바르텔레미 @@ -4781,9 +5099,53 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 Net::Smtp - Email Notification Error: - 이메일 알림 오류: + 이메일 알림 오류: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,218 +5295,223 @@ qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 설정하시겠습 KiB - + Torrent content layout: 토렌트 내용 배치: - + Original 원본 - + Create subfolder 하위폴더 생성 - + Don't create subfolder 하위폴더 생성 안함 - + Add... 추가... - + Options.. 옵션... - + Remove 제거 - + Email notification &upon download completion 받기 완료되면 이메일 알림(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion 토렌트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행(&X) - + Peer connection protocol: 피어 연결 프로토콜: - + Any 모든 - + IP Fi&ltering IP 필터링(&l) - + Schedule &the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 예정{&T) - + From: From start time 발신: - + To: To end time 수신: - + Find peers on the DHT network DHT 네트워크에서 피어를 찾습니다 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 암호화 허용: 설정에 무관하게 피어 연결. 암호화 필요: 암호화된 프로토콜로만 피어 연결. 암호화 사용 안 함:암호화하지 않은 프로토콜로만 연결. - + Allow encryption 암호화 허용 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing 토렌트 대기열{&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 새 받기에 자동 추가할 트래커(&U): - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 사용 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목: - - + + min minutes - + Seeding Limits 배포 제한 - + When seeding time reaches 배포 시간 제한: - + Pause torrent 토렌트 일시정지 - + Remove torrent 토렌트 제거 - + Remove torrent and its files 토렌트 및 파일 제거 - + Enable super seeding for torrent 토렌트에 대해 초도 배포 사용 - + When ratio reaches 배포 비율 제한: - + RSS Torrent Auto Downloader RSS 토렌트 자동 받기 도구 - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS 자동 받기 사용 - + Edit auto downloading rules... 자동 받기 규칙 편집... - + RSS Smart Episode Filter RSS 스마트 에피소드 필터 - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER된 에피소드 받기 - + Filters: 필터: - + Web User Interface (Remote control) 웹 사용환경(원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5153,42 +5520,42 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, I 또는 IPV4/IPv6 모두 "*"을 지정할 수 있습니다. - + Ban client after consecutive failures: 클라이언트를 금지할 연속 시도 횟수: - + Never 절대 안 함 - + ban for: 금지할 시간: - + Session timeout: 세션 만료시간: - + Disabled 사용 안 함 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 쿠키 보안 상태 사용(HTTPS 필요) - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5201,27 +5568,27 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, ';'를 사용해서 항목을 구분하며 만능문자 '*'를 사할 수 있습니다. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신 HTTPS 사용(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 같은 망 클라이언트는 인증 안함 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용한 IP 하위망의 클라이언트는 인증 안 함 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록... - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트(&T) @@ -5291,94 +5658,93 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, 백업 로그 파일 보존 기간: - + When adding a torrent 토렌트를 추가할 때 - + Bring torrent dialog to the front 토렌트 창을 맨 앞으로 가져오기 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 추가 취소한 .torrent 파일도 삭제 - + Also when addition is cancelled 추가를 취소했을 때도 삭제 - + Warning! Data loss possible! 경고! 데이터를 잃을 수 있습니다! - + Saving Management 저장 관리 - + Default Torrent Management Mode: 기본 토렌트 관리 모드: - + Manual 수동 - + Automatic 자동 - + When Torrent Category changed: 토렌트 범주가 바뀌었을 때: - + Relocate torrent 토렌트 위치 이동 - + Switch torrent to Manual Mode 토렌트를 수동 모드로 전환 - When Default Save Path changed: - 기본 저장 경로를 바꿨을 때: + 기본 저장 경로를 바꿨을 때: - - + + Relocate affected torrents 영향받는 토렌트 이동 - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 영향받는 토렌트를 수동 모드로 전환 - + Use Subcategories 하위 범주 사용 - + Default Save Path: 기본 저장 경로: - + Copy .torrent files to: .torrent 파일 복사 위치: @@ -5393,22 +5759,22 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, 로그 파일(&L) - + Display &torrent content and some options 토렌트 내용 및 일부 옵션 표시{&T) - + De&lete .torrent files afterwards 받은 뒤 .torrent 파일 삭제(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 다운로드가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: + 받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: - + Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간 미리 할당 @@ -5519,566 +5885,576 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해, - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state 토렌트를 일시정지된 받기 목록에 추가합니다. - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 자동으로 받지 않음 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it .torrent 파일 추가 후 삭제 여부 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 디스크에 전체 파일을 할당하고 받기 시작합니다. 단편화를 최소화하기 위함입니다. HDD를 사용할 때만 유용합니다. - + Append .!qB extension to incomplete files 받고 있는 파일에 .!qB 확장자 덧붙이기 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 토렌트를 받을 때 .torrent 파일에 토렌트 파일이 있으면 토렌트를 추가하도록 합니다. - + Enable recursive download dialog 토렌트 내 토렌트 받기 사용 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정니다. 수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)를 직접 지정해야 합니다. - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: 범주 저장 경로가 바뀌었을 때: - + Use Category paths in Manual Mode - + 수동 모드에서 범주 경로 사용 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + 기본 경로 대신 적절한 범주 경로에 대해 상대 저장 경로를 확인합니다 - + Use another path for incomplete torrents: 불완전한 토렌트에 다른 경로 사용: - + Automatically add torrents from: 토렌트를 자동 추가할 경로: - + Receiver 받는이 - + To: To receiver 수신: - + SMTP server: SMTP 서버: - + Sender 보낸이 - + From: From sender 발신: - + This server requires a secure connection (SSL) 서버 보안 연결(SSL) 사용 - - + + Authentication 인증 - - - - + + + + Username: 사용자 이름: - - - - + + + + Password: 암호: - + Show console window 콘솔창 표시 - + TCP and μTP TCP 및 μTP - + Listening Port 수신 포트 - + Port used for incoming connections: 수신 연결에 사용되는 포트: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 시스템이 사용하지 않는 포트를 선택하도록 하려면 0으로 지정하십시오 - + Random 무작위 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 전환 사용 - + Connections Limits 연결 제한 - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결: - + Global maximum number of connections: 전역 최대 연결: - + Maximum number of upload slots per torrent: 토렌트당 최대 올리기 슬롯: - + Global maximum number of upload slots: 전역 최대 올리기 슬롯: - + Proxy Server 프록시 서버 - + Type: 형식: - + (None) (없음) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 호스트: - - + + Port: 포트: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 그렇지 않으면 프록시 서버는 트래커 연결에만 사용됩니다 - + Use proxy for peer connections 피어 연결에 프록시 사용 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 갱신 등 모두 직접 연결합니다. 다만 토렌트 전송 및 피어 교환과 같은 동작만 예외로 합니다. - + Use proxy only for torrents 토렌트에만 프록시 사용 - + A&uthentication 인증(&A) - + Info: The password is saved unencrypted 정보: 암호를 평문으로 저장했습니다 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 필터 다시 읽기 - + Manually banned IP addresses... 직접 차단한 IP 주소... - + Apply to trackers 트래커에 적용 - + Global Rate Limits 전역 속도 제한 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 올리기: - - + + Download: 받기: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - + Start time 시작 시간 - + End time 종료 시간 - + When: 시기: - + Every day 매일 - + Weekdays 주중 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN 피어에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead 오버헤드 전송에 속도 제한 적용 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 비트토렌트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network 로컬 네트워크 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 로컬 피어 찾기를 사용해서 더 많은 피어 찾기 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Require encryption 암호화 필요 - + Disable encryption 암호화 사용 안 함 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시나 VPN 연결을 이용할 때 사용 - + Enable anonymous mode 익명 모드 사용 - + Maximum active downloads: 최대 받기: - + Maximum active uploads: 최대 올리기: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음 - + Upload rate threshold: 올리기 속도 임계값: - + Download rate threshold: 받기 속도 임계값: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + then 제한 조치: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 라우터 포트를 전환하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용 - + Certificate: 인증서: - + Key: 키: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Change current password 현재 암호 바꾸기 - + Use alternative Web UI 대체 웹 UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Security 보안 - + Enable clickjacking protection 클릭 가로채기 방지 사용 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 교차-사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 사용 - + Enable Host header validation 호스트 헤더 유효성 검사 사용 - + Add custom HTTP headers 맞춤 HTTP 헤더 추가 - + Header: value pairs, one per line 헤더: 값, 줄당 하나 - + Enable reverse proxy support 역방향 프록시 지원 사용 - + Trusted proxies list: 신뢰할 수 있는 프록시 목록: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 전달된 클라이언트 주소(X-Forwarded-속성의 경우)를 사용하려면 역방향 프록시 IP를 지정하고, 여러 항목을 분할하려면 ';'를 사용하십시오. - + Service: 서비스: - + Register 등록 - + Domain name: 도메인 이름: @@ -6103,109 +6479,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually대체 UI 파일 위치 선택 - + Supported parameters (case sensitive): 지원되는 변수(대소문자 구분): - + %N: Torrent name %N: 토렌트 이름 - + %L: Category %L: 범주 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: 컨텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: 루트 경로(첫 토렌트의 하위 디렉터리 경로) - + %D: Save path %D: 저장 경로 - + %C: Number of files %C: 파일 개수 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: 토렌트 크기(바이트) - + %T: Current tracker %T: 현재 트래커 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다. - + Certificate 자격 증명 - + Select certificate 자격 증명 선택 - + Private key 개인 키 - + Select private key 개인 키 선택 - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택 - + Adding entry failed 항목을 추가하지 못했습니다 - - + + Invalid path 잘못된 경로 - + Location Error 위치 오류 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다. - - + + Choose export directory 내보낼 디렉터리 선택 @@ -6220,75 +6596,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: 태그(쉼표로 분리) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v1(또는 사용할 수 없는 경우 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: 정보 해시 v2(또는 사용할 수 없는 경우 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: 토렌트 ID (v1 토렌트에 대한 sha-1 정보 해시 또는 v2/하이브리드 토렌트에 대한 몹시 생략된 sha-256 정보 해시) - - - + + + Choose a save directory 저장 디렉터리 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다 - + Successfully refreshed 새로고쳤습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 타당한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 @@ -6298,33 +6674,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually기본 설정 - + This is not a valid SSL certificate. 타당한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간을 같게 설정할 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다. @@ -6405,152 +6781,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region 국가/지역 - + IP IP - + Port 포트 - + Flags 상태 - + Connection 연결 - + Client i.e.: Client application 클라이언트 - + Progress i.e: % downloaded 진행율 - + Down Speed i.e: Download speed 받기 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 올리기 속도 - + Downloaded i.e: total data downloaded 받음 - + Uploaded i.e: total data uploaded 올림 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 관련성 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 파일 - + Column visibility - 열 선택 + 열 표시 여부 - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - + Add peers... 피어 추가... - - + + Adding peers 피어 추가중 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 일부 피어를 추가할 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + Peers are added to this torrent. 토렌트에 피어가 추가되었습니다 - - + + Ban peer permanently 피어 영구 금지 - + Cannot add peers to a private torrent 개인 토렌트에 피어를 추가할 수 없습니다 - + Cannot add peers when the torrent is checking 토렌트가 확인 중일 때 피어를 추가할 수 없습니다 - + Cannot add peers when the torrent is queued 토렌트가 대기 중일 때 피어를 추가할 수 없습니다 - + No peer was selected 선택된 피어가 없습니다 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 선택한 피어를 영원히 금지하시겠습니까? - + Peer "%1" is manually banned "%1" 피어를 직접 금지했습니다. - + Copy IP:port IP:포트 복사 @@ -6698,109 +7074,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually설치 삭제 - - - + + + Yes - - - - + + + + No 아니요 - + Uninstall warning 설치 제거 경고 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 일부 플러그인을 제거할 수 없습니다. qBittorrent에 내장된 플러그인이기 때문입니다. 사용자가 직접 추가한 플러그인만 제거할 수 있습니다. 내장된 플러그인을 사용 중지했습니다. - + Uninstall success 설치제거 성공 - + All selected plugins were uninstalled successfully 선택한 모든 플러그인을 제거했습니다 - - - - + + + + Search plugin update 검색 플러그인 판올림 - + Plugins installed or updated: %1 설치 또는 업데이트된 플러그인: %1 - - + + New search engine plugin URL 새 검색 엔진 플러그인 URL - - + + URL: URL: - + Invalid link 잘못된 링크 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 링크에서 검색 엔진 플러그인을 찾을 수 없습니다. - + Select search plugins 검색 플러그인 선택 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 검색 플러그인 - + All your plugins are already up to date. 모든 플러그인이 최신판입니다. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 플러그인의 새 판을 확인할 수 없습니다. %1 - + Search plugin install 검색 플러그인 설치 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 설치할 수 없습니다. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" 검색 엔진 플러그인을 판올림할 수 없습니다. %2 @@ -6831,14 +7207,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP 지원 [켜기] + UPnP/NAT-PMP 지원 [켜기] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP 지원 [끄기] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP 지원 [끄기] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6852,49 +7236,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: "%1" 토렌트의 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 파일 중 하나를 선택하세요: - + Preview 미리보기 - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행율 - + Preview impossible 미리볼 수 없음 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 미안합니다. 이 파일을 미리볼 수없습니다: "%1". - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -6933,29 +7317,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 보통 - + Do not download Do not download (priority) 받지 않음 - + High High (priority) 높음 - + Maximum Maximum (priority) 최대 + + + Mixed + Mixed (priorities) + 혼합 + PropTabBar @@ -7099,12 +7489,12 @@ Those plugins were disabled. 선택 안 함 - + Normal 보통 - + High 높음 @@ -7159,12 +7549,12 @@ Those plugins were disabled. 저장 경로: - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 @@ -7188,17 +7578,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - 열 선택 + 열 표시 여부 Resize columns - + 열 크기 조정 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -7248,32 +7638,32 @@ Those plugins were disabled. 이름 변경... - + Priority 우선순위 - + By shown file order 표시된 파일 순서로 - + New Web seed 새 웹 배포 - + Remove Web seed 웹 배포 제거 - + Copy Web seed URL 웹배포 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹배포 URL 편집 @@ -7283,39 +7673,39 @@ Those plugins were disabled. 파일 필터링... - + Speed graphs are disabled 속도 그래프가 사용 중지되었습니다 - + You can enable it in Advanced Options 고급 옵션에서 사용할 수 있습니다 - + New URL seed New HTTP source 새 URL 배포 - + New URL seed: 새 URL 배포: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL 배포는 이미 목록에 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: 웹배포 URL: @@ -7323,19 +7713,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1은 알 수 없는 명령행 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1은 단일 명령행 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. @@ -7510,37 +7900,37 @@ Those plugins were disabled. 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령행 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line 잘못된 명령행 - + Bad command line: 잘못된 명령행: - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7549,22 +7939,22 @@ No further notices will be issued. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... 수락 및 계속하려면 %1 키 누르기... - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 @@ -7589,20 +7979,20 @@ No further notices will be issued. 구성 파일을 쓰는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 기본설정 이전 실패: WebUI HTTPS, 파일: "%1", 오류: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 이전된 기본설정: WebUI HTTPS, 파일로 내보낸 데이터: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 구성 파일에 잘못된 값이 있습니다. 기본값으로 되돌립니다. 키: "%1". 잘못된 값: "%2". @@ -7618,7 +8008,7 @@ No further notices will be issued. Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - RSS 자동다운로드 도구 데이터 디렉터리를 사용할 수 없습니다. + RSS 자동받기 도구 데이터 디렉터리를 사용할 수 없습니다. @@ -7687,12 +8077,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 잘못된 RSS 피드. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (형: %2, 열: %3, 상쇄값: %4). @@ -7700,13 +8090,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + RSS 세션 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + RSS 세션 데이터를 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7731,37 +8129,73 @@ No further notices will be issued. 루트 폴더를 삭제할 수 없습니다. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. URL을 입력해야 합니다. + RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. URL을 입력해야 합니다. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. UID가 타당하지 않습니다. + RSS 피드 '%1'을(를) 읽을 수 없습니다. UID가 타당하지 않습니다. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS 피드 UID 복제: %1. 구성이 손상된 것 같습니다. + RSS 피드 UID 복제: %1. 구성이 손상된 것 같습니다. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS '%1' 항목을 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. + RSS '%1' 항목을 읽을 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식. - + Incorrect RSS Item path: %1. 잘못된 RSS 항목 경로: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. 같은 경로를 가진 RSS 항목이 존재합니다: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. 상위 폴더가 존재하지 않습니다: %1. @@ -7966,206 +8400,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - 형태 + 형태 - + Results(xxx) 결과(xxx) - + Search in: 찾기: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토렌트 설명과 파일 이름도 검색합니다. 검색 결과의 목록 표시 여부를 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모두</span>는 필터 사용을 중지하고 검색 엔진이 반환하는 모든 결과를 표시합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토렌트 이름만</span>은 이름이 검색 질의와 일치하는 토렌트만 표시합니다.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>배포 최소/최대 허용 수 설정</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>배포 최소/최대 허용 수 설정</p></body></html> + + + Seeds: 배포: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최소 배포 수</p></body></html> + <html><head/><body><p>최소 배포 수</p></body></html> - - + + to ~ - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>최대 배포 수</p></body></html> + <html><head/><body><p>최대 배포 수</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 크기 설정</p></body></html> + <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 크기 설정</p></body></html> - + Size: 크기: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>최소 토렌트 크기</p></body></html> + <html><head/><body><p>최소 토렌트 크기</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>최대 토렌트 크기</p></body></html> + <html><head/><body><p>최대 토렌트 크기</p></body></html> - + Name i.e: file name 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources 배포자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 - + Search engine 검색 엔진 - + Filter search results... 필터 검색 결과... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 ( <i>%2</i> 중 <i>%1</i> 표시): - + Torrent names only 토렌트 이름만 - + Everywhere 모두 - + Use regular expressions 정규식 사용 - + Open download window - 다운로드 창 열기 + 받기 창 열기 - + Download 받기 - + Open description page 설명 페이지 열기 - + Copy 복사 - + Name 이름 - + Download link 받기 링크 - + Description page URL 설명 페이지 URL - + Searching... 검색중... - + Search has finished 검색이 완료되었습니다 - + Search aborted 검색 중단됨 - + An error occurred during search... 검색 중 오류가 발생했습니다. - + Search returned no results 검색 결과가 없습니다 - + Column visibility - 열 선택 + 열 표시 여부 - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 @@ -8396,67 +8853,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 다시 표시 안 함 - + qBittorrent will now exit. 지금 qBittorrent를 종료합니다. - + E&xit Now 바로 종료(&X) - + Exit confirmation 종료 확인 - + The computer is going to shutdown. 컴퓨터를 종료합니다. - + &Shutdown Now 시스템 종료(&S) - + Shutdown confirmation 시스템 종료 확인 - + The computer is going to enter suspend mode. 컴퓨터가 절전모드에 진입할 예정입니다. - + &Suspend Now 절전 모드(&S) - + Suspend confirmation 절전 모드 확인 - + The computer is going to enter hibernation mode. 컴퓨터가 최대 절전모드에 진입할 예정입니다. - + &Hibernate Now 최대 절전모드(&H) - + Hibernate confirmation 최대 절전모드 확인 - + You can cancel the action within %1 seconds. %1 초 내에 동작을 취소할 수 있습니다. @@ -8512,12 +8969,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 총 올리기 + 전체 올리기 Total Download - 총 받기 + 전체 받기 @@ -8595,7 +9052,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - 총 올리기 + 전체 올리기 @@ -8615,7 +9072,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Download - 총 받기 + 전체 받기 @@ -8701,12 +9158,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - 총 공유 비율: + 전시간 공유 비율: All-time download: - 총 받기: + 전시간 받기: @@ -8716,7 +9173,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - 총 올리기: + 전시간 올리기: @@ -8746,7 +9203,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total queued size: - 총 대기열 크기: + 전체 대기열 크기: @@ -8810,133 +9267,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 전체 (0) - + Downloading (0) 받는중 (0) - + Seeding (0) 배포중 (0) - + Completed (0) 완료 (0) - + Resumed (0) 이어받기 (0) - + Paused (0) 일시정지 (0) - + Active (0) 활성 (0) - + Inactive (0) 비활성 (0) - + Stalled (0) 중지됨 (0) - + Stalled Uploading (0) └ 올리기 (0) - + Stalled Downloading (0) └ 받기 (0) - + Checking (0) 확인 중 (0) - + Errored (0) 오류 (0) - + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) 받는중 (%1) - + Seeding (%1) 배포중 (%1) - + Completed (%1) 완료됨 (%1) - + Paused (%1) 일시정지 (%1) - + + Resume torrents + 토렌트 이어받기 + + + + Pause torrents + 토렌트 일시정지 + + + + Delete torrents + 토렌트 삭제 + + + Resumed (%1) 이어받기 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) - + Stalled (%1) 중지됨 (%1) - + Stalled Uploading (%1) └ 올리기 (%1) - + Stalled Downloading (%1) └ 받기 (%1) - + Checking (%1) 확인 중 (%1) - + Errored (%1) 오류 (%1) @@ -9077,7 +9549,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - 다운로드 경로 선택하기 + 받기 경로 선택하기 @@ -9119,9 +9591,8 @@ Please choose a different name and try again. 이름 - Size - 크기 + 크기 @@ -9143,6 +9614,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability 가용성 + + + Total Size + 전체 크기 + TorrentContentModelItem @@ -9184,17 +9660,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Rename error 이름 바꾸기 오류 @@ -9443,43 +9919,35 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - 주시한 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. - - - Watched folder path cannot be relative. - 주시한 폴더 경로는 상대적일 수 없습니다. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - %1에서 주시한 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 감시된 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 오류: %2 Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - %1에서 주시한 폴더 구성을 구문분석할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 감시된 폴더 구성을 구문분석할 수 없습니다. 오류: %2 Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - %1에서 주시한 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. + %1에서 감시된 폴더 구성을 불러올 수 없습니다. 잘못된 데이터 형식입니다. Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - 주시한 폴더 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + 감시된 폴더 구성을 %1에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 Watched folder Path cannot be empty. - + 감시된 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. Watched folder Path cannot be relative. - + 감시된 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. @@ -9625,7 +10093,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - 순차적으로 다운로드 + 순차적으로 받기 @@ -9635,7 +10103,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - 처음과 마지막 조각을 먼저 다운로드 + 처음과 마지막 조각을 먼저 받기 @@ -9672,111 +10140,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은(는) 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - + Priority must be an integer 우선순위는 정수여야 합니다 - + Priority is not valid 우선순위가 타당하지 않습니다 - + Torrent's metadata has not yet downloaded 토렌트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다 - + File IDs must be integers 파일 ID는 정수여야 합니다 - + File ID is not valid 파일 ID가 유효하지 않습니다 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다 - - + + Save path cannot be empty 저장 경로는 꼭 입력해야 합니다 - - + + Cannot create target directory 대상 디렉토리를 생성할 수 없습니다 - - + + Category cannot be empty 범주는 비워둘 수 없습니다 - + Unable to create category 범주를 만들 수 없습니다 - + Unable to edit category 범주를 편집할 수 없습니다 - + Cannot make save path 저장 경로를 만들 수 없습니다 - + 'sort' parameter is invalid '정렬' 매개변수가 올바르지 않습니다 - + "%1" is not a valid file index. %1'은(는) 올바른 파일 인덱스가 아닙니다. - + Index %1 is out of bounds. %1 인덱스가 범위를 벗어났습니다. - - - + + + Cannot write to directory 디렉터리에 쓸 수 없습니다 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect torrent name 잘못된 토렌트 이름 - + Incorrect category name 잘못된 범주 이름 @@ -9807,62 +10275,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 트래커 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + + Trackerless (%1) 트래커 없음 (%1) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Resume torrents 토렌트 이어받기 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -9871,160 +10339,160 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 작동중 - + Disabled 사용 안 함 - + Disabled for this torrent 이 토렌트는 사용 안 함 - - + + This torrent is private 이 토렌트는 비공개입니다 - + Updating... 업데이트 중... - + Not working 작동 안 함 - + Not contacted yet 아직 연결되지 않음 + + - - N/A 없음 - + Tracker editing 트래커 편집 - + Tracker URL: 트래커 URL: - - + + Tracker editing failed 트래커 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. 입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다 - + The tracker URL already exists. 트래커 URL이 존재합니다. - + Add a new tracker... 새 트래커 추가... - + Edit tracker URL... 트래커 URL 편집... - + Remove tracker 트래커 제거 - + Copy tracker URL 트래커 URL 복사 - + Force reannounce to selected trackers 선택한 트래커에 강제로 다시 알림 - + Force reannounce to all trackers 모든 트래커에 강제로 다시 알림 - + Tier 계층 - + URL URL - + Status 상태 - + Seeds 배포 - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - + Peers 피어 - + Leeches 얌체 - + Downloaded 받음 - + Message 메시지 - + Column visibility - 열 선택 + 열 표시 여부 @@ -10068,22 +10536,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Categories 범주 - + Tags 태그 - + Trackers 트래커 @@ -10377,274 +10845,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - 열 선택 + 열 표시 여부 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 다시 검사하시겠습니까? - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새 이름: - + Resume Resume/start the torrent 이어받기 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제 이어받기 - + Pause Pause the torrent 일시정지 - + Choose save path - + 저장 경로 선택 - + Unable to preview 미리볼 수 없음 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 선택한 "%1" 토렌트는 미리 볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다 - + Resize columns - + 열 크기 조정 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 숨겨지지 않은 모든 열의 크기를 내용 크기로 조정 - + Enable automatic torrent management - + 자동 토렌트 관리 활성화 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + 선택한 토렌트에 대해 자동 토렌트 관리를 활성화하시겠습니까? 재배치될 수 있습니다. - + Add Tags 태그 추가 - + Remove All Tags 모든 태그 제거 - + Remove all tags from selected torrents? 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거하시겠습니까? - + Comma-separated tags: 태그를 쉼표로 분리: - + Invalid tag 잘못된 태그 - + Tag name: '%1' is invalid 태그 이름: '%1'이(가) 잘못됐습니다 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기... - + Open destination folder 대상 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue - 가장 위로 이동 + 맨 위로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 가장 아래로 이동 + 맨 아래로 이동 - + Set location... - + 위치 지정... - + Force reannounce 강제 다시 알림 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Torrent ID 토렌트 ID - + Name 이름 - + Download in sequential order - + 차례대로 받기 - + Download first and last pieces first - + 첫/끝 조각 먼저 받기 - + Automatic Torrent Management - 자동 토렌트 관리 + 자동 토렌트 관리 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 자동 모드는 다양한 토렌트 속성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 + 자동 모드는 다양한 토렌트 특성(예: 저장 경로)이 관련 범주에 의해 결정됨을 의미합니다 - + Category - 범주 + 범주 - + New... New category... - + 신규... - + Reset Reset category + 모두 제거 + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue 대기열 - + Copy 복사 - + Torrent options... 토렌트 옵션... - + Info hash v1 정보 해시 v1: - + Info hash v2 정보 해시 v2: - + Edit trackers... 트래커 편집... - + Tags 태그 - + Add... Add / assign multiple tags... 추가... - + Remove All Remove all tags 모두 제거 - + Force recheck 강제 다시 검사 - + Super seeding mode 초도 배포 모드 - + Rename... 이름 변경... @@ -10652,28 +11125,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 파일에서 UI 테마 읽기 실패: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - "%1"을(를) 열지 못했습니다. 이유: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1"의 형식이 올바르지 않습니다. 이유: %2 - + Root JSON value is not an object 루트 JSON 값이 개체가 아닙니다. - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 테마의 ID "%1"에 대한 색상이 올바르지 않습니다. @@ -10681,12 +11154,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 파이선 감지됨, 실행 이름: '%1', 버전: %2 - + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 @@ -10696,7 +11169,7 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - 주시한 폴더 옵션 + 감시된 폴더 옵션 @@ -10790,17 +11263,17 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - 주시한 폴더 + 감시된 폴더 Watched folder path cannot be empty. - 주시한 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. + 감시된 폴더 경로는 비워 둘 수 없습니다. Watched folder path cannot be relative. - 주시한 폴더 경로는 상대적일 수 없습니다. + 감시된 폴더 경로는 상대 경로일 수 없습니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 319f49ac7..71bbdf2a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Svetainė internete: - + Forum: Diskusijų forumas: - + Bug Tracker: Klaidų seklys: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ Išsaugoti kaip .torrent file... - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... @@ -390,149 +390,149 @@ Klaida: %2 Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentas jau yra - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - - - - + + + + N/A Nėra - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torrent pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order Pagal rodomą failų tvarką - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -540,452 +540,469 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + All IPv4 addresses Visi IPv4 adresai - + All IPv6 addresses Visi IPv6 adresai - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normali - + Below normal Žemesnė nei normali - + Medium Vidutinė - + Low Žema - + Very low Labai žema - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proceso atminties pirmenybė (Tik Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents Išsiskirianti atmintis tikrinant torentus - + Disk cache Disko podėlis - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + Enable speed graphs Įjungti greičio kreives - + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Resolve peer countries - + Network interface Tinklo sąsaja. - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas @@ -993,99 +1010,104 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Application failed to start. Programai nepavyko pasileisti. - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... @@ -1101,22 +1123,22 @@ Klaida: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: IP buvo užblokuotas, IP: %1, naudotojo vardas: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + WebAPI login success. IP: %1 Tinklo API prisijungimas pavyko. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Tinklo API prisijungimo nesėkmė. Priežastis: neteisingi prisijungimo duomenys, bandymas nr.: %1, IP: %2, naudotojo vardas: %3 @@ -1643,434 +1665,610 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą + Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - - Encryption support [%1] - Šifravimo palaikymas [%1] + Šifravimo palaikymas [%1] - - + + FORCED PRIVERSTINAI - - Anonymous mode [%1] - Anoniminė veiksena [%1] + Anoniminė veiksena [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - 81%match + 81%match "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai. - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. + Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas + Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 + "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 + Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3 - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Aptiktas išorinis IP: %1 + Aptiktas išorinis IP: %1 - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Atsiunčiamas '%1', luktelkite... + Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - The network interface defined is invalid: %1 - Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 + Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - Peer ID: - Siuntėjo ID: + Siuntėjo ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP naudotojo agentas yra "%1" + HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - DHT support [%1] - DHT palaikymas [%1] + DHT palaikymas [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - Local Peer Discovery support [%1] - Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] + Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - PeX support [%1] - PeX palaikymas [%1] + PeX palaikymas [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Bandoma klausyti:%1 + Bandoma klausyti:%1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' + Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' + Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' + URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' + URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nepavyko pratęsti torento "%1". + Nepavyko pratęsti torento "%1". - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. + Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. + Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - "%1" atkurtas. + "%1" atkurtas. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. + '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 + UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 + UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 @@ -2090,75 +2288,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2166,17 +2364,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorijos - + All Visi - + Uncategorized Be kategorijos @@ -2278,13 +2476,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Taipogi ištrinti failus iš standžiojo disko - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ar tikrai norite ištrinti "%1" iš siuntimų sąrašo? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo? @@ -2489,12 +2687,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Užblokuoti IP adresai - + Copy Kopijuoti - + Clear Išvalyti @@ -2615,38 +2813,38 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepalaikomas duomenų bazės failo dydis. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepalaikoma IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepalaikomas įrašo dydis: %1 - + Database corrupted: no data section found. Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. @@ -2745,113 +2943,118 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Rod&ymas - + &Options... &Parinktys... - + &Resume &Tęsti - + Torrent &Creator Su&kurti torentą - - + + Alternative Speed Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + &Top Toolbar Viršutinė įrankių juos&ta - + Display Top Toolbar Rodyti viršutinę įrankių juostą - + Status &Bar Būsenos &juosta - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Greitis pavadinimo juostoje - + Show Transfer Speed in Title Bar Rodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje - + &RSS Reader &RSS skaitytuvas - + Search &Engine Paieškos &sistema - + L&ock qBittorrent Užra&kinti qBittorrent - + Do&nate! &Paaukoti! - + &Do nothing &Nieko nedaryti - + Close Window Užverti langą - + R&esume All T&ęsti visus - + Manage Cookies... Tvarkyti slapukus... - + Manage stored network cookies Tvarkyti kaupiamus tinklo slapukus - + Normal Messages Normalios žinutės - + Information Messages Informacinės žinutės - + Warning Messages Įspėjamosios žinutės - + Critical Messages Kritinės žinutės @@ -2861,165 +3064,165 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Ž&urnalas - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Eilės apačia - + Move to the bottom of the queue Perkelti į eilės apačia - + Top of Queue Eilės viršus - + Move to the top of the queue Perkelti į eilės viršu - + Move Down Queue Perkelti eilę žemyn - + Move down in the queue Judėti eilę žemyn - + Move Up Queue Perkelti eilę aukštyn - + Move up in the queue Judėti eilę aukštyn - + &Exit qBittorrent Iš&eiti iš qBittorrent - + &Suspend System Pri&stabdyti sistemą - + &Hibernate System &Užmigdyti sistemą - + S&hutdown System Iš&jungti kompiuterį - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Check for Program Updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + &About &Apie - + &Pause &Pristabdyti - + &Delete Ištrin&ti - + P&ause All Prist&abdyti visus - + &Add Torrent File... &Pridėti torento failą... - + Open Atverti - + E&xit Iš&eiti - + Open URL Atverti URL - + &Documentation &Žinynas - + Lock Užrakinti - - - + + + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų - + Add Torrent &Link... Pridėti torento &nuorodą... - + If you like qBittorrent, please donate! Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį @@ -3044,202 +3247,212 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" buvo pridėtas. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3248,168 +3461,168 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -3417,52 +3630,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinaminio DNS klaida: Paslauga laikinai neprieinama, bus bandoma iš naujo po 30 minučių. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinaminio DNS klaida: pateikto stoties vardo nurodytoje paskyroje nėra. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinaminio DNS klaida: Neteisingas naudotojo vardas/slaptažodis. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinaminio DNS klaida: Jūsų naudotojo vardas buvo užblokuotas dėl netinkamo naudojimo. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinaminio DNS klaida: pateiktas domeno vardas yra netaisyklingas. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas naudotojo vardas yra per trumpas. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinaminio DNS klaida: pateiktas slaptažodis yra per trumpas. @@ -3478,1285 +3691,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venesuelos Bolivaro respublika - - + + N/A Nėra - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Jungtiniai Arabų Emyratai - + Afghanistan Afganistanas - + Antigua and Barbuda Antigva ir Barbuda - + Anguilla Angilija - + Albania Albanija - + Armenia Armėnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktida - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikos Samoa - + Austria Austrija - + Australia Australija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžanas - + Bosnia and Herzegovina Bosnija ir Hercegovina - + Barbados Barbadosas - + Bangladesh Bangladešas - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Fasas - + Bulgaria Bulgarija - + Bahrain Bahreinas - + Burundi Burundis - + Benin Beninas - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunėjaus Darusalamas - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahamos - + Bhutan Butanas - + Bouvet Island Buvė sala - + Botswana Botsvana - + Belarus Baltarusija - + Belize Belizas - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosų (Kilingo) salos - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Respublika - + Central African Republic Centrinės Afrikos Respublika - + Congo Kongas - + Switzerland Šveicarija - + Cook Islands Kuko salos - + Chile Čilė - + Cameroon Kamerūnas - + China Kinija - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Žaliasis Kyšulys - + Curacao Kiurasao - + Christmas Island Kalėdų sala - + Cyprus Kipras - + Czech Republic Čekija - + Germany Vokietija - + Djibouti Džibutis - + Denmark Danija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikos Respublika - + Algeria Alžyras - + Ecuador Ekvadoras - + Estonia Estija - + Egypt Egiptas - + Western Sahara Vakarų Sachara - + Eritrea Eritrėja - + Spain Ispanija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Suomija - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) Folklando (Malvinų) salos - + Micronesia, Federated States of Mikronezijos Federacinės Valstijos - + Faroe Islands Farerų salos - + France Prancūzija - + Gabon Gabonas - + United Kingdom Jungtinė Karalystė - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Prancūzijos Gviana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltaras - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvinėja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Pusiaujo Gvinėja - + Greece Graikija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salos - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guamas - + Guinea-Bissau Bisau Gvinėja - + Guyana Gajana - + Hong Kong Honkongas - + Heard Island and McDonald Islands Herdo ir Makdonaldo salos - + Honduras Hondūras - + Croatia Kroatija - + Haiti Haitis - + Hungary Vengrija - + Indonesia Indonezija - + Ireland Airija - + Israel Izraelis - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Indijos vandenyno Britų sritis - + Iraq Irakas - + Iran, Islamic Republic of Irano Islamo Respublika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordanija - + Japan Japonija - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizija - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribatis - + Comoros Komorai - + Saint Kitts and Nevis Sent Kitsas ir Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika - + Korea, Republic of Korėjos Respublika - + Kuwait Kuveitas - + Cayman Islands Kaimanų salos - + Kazakhstan Kazachstanas - + Lao People's Democratic Republic Laoso Liaudies Demokratinė Respublika - + Lebanon Libanas - + Saint Lucia Sent Lusija - + Liechtenstein Lichtenšteinas - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesotas - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Liuksemburgas - + Latvia Latvija - + Morocco Marokas - + Monaco Monakas - + Moldova, Republic of Moldovos Respublika - + Madagascar Madagaskaras - + Marshall Islands Maršalo Salos - + Mali Malis - + Myanmar Mianmaras - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Šiaurės Marianų salos - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritanija - + Montserrat Montseratas - + Malta Malta - + Mauritius Mauricijus - + Maldives Maldyvai - + Malawi Malavis - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambikas - + Namibia Namibija - + New Caledonia Naujoji Kaledonija - + Niger Nigeris - + Norfolk Island Norfolko sala - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nyderlandai - + Norway Norvegija - + Nepal Nepalas - + Nauru Nauru - + Niue Niujė - + New Zealand Naujoji Zelandija - + Oman Omanas - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Prancūzijos Polinezija - + Papua New Guinea Papua Naujoji Gvinėja - + Philippines Filipinai - + Pakistan Pakistanas - + Poland Lenkija - + Saint Pierre and Miquelon Sen Pjeras ir Mikelonas - + Puerto Rico Puerto Rikas - + Portugal Portugalija - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajus - + Qatar Kataras - + Reunion Reunjonas - + Romania Rumunija - + Russian Federation Rusijos Federacija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saudo Arabija - + Solomon Islands Saliamono salos - + Seychelles Seišeliai - + Sudan Sudanas - + Sweden Švedija - + Singapore Singapūras - + Slovenia Slovėnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbardas ir Jan Majenas - + Slovakia Slovakija - + Sierra Leone Siera Leonė - + San Marino San Marinas - + Senegal Senegalas - + Somalia Somalis - + Suriname Surinamas - + Sao Tome and Principe San Tomė ir Prinsipė - + El Salvador Salvadoras - + Syrian Arab Republic Sirija arabų respublika - + Swaziland Svazilandas - + Turks and Caicos Islands Terkso ir Kaikoso salos - + Chad Čadas - + French Southern Territories Prancūzijos pietų sritys - + Togo Togas - + Thailand Tailandas - + Tajikistan Tadžikija - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmėnija - + Tunisia Tunisas - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnamas - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Rytų Timoras - + Bolivia, Plurinational State of Bolivijos daugiatautė valstybė - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Boneras, Sint Eustatijus ir Saba - + Cote d'Ivoire Dramblio Kaulo Krantas - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Sen Martenas (Prancūzijos dalis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Buvusi Jugoslavijos respublika Makedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkernas - + Palestine, State of Palestinos sritis - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Šv. Elenos, Dangun žengimo ir Tristano da Kunja salos - + South Sudan Pietų Sudanas - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Martenas (Nyderlandų dalis) - + Turkey Turkija - + Trinidad and Tobago Trinidadas ir Tobagas - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivanas - + Tanzania, United Republic of Tanzanijos Jungtinė Respublika - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands JAV išorinės mažosios salos - + United States Jungtinės Valstijos - + Uruguay Urugvajus - + Uzbekistan Uzbekija - + Holy See (Vatican City State) Šventasis Sostas (Vatikano Miesto Valstybė) - + Saint Vincent and the Grenadines Sent Vinsentas ir Grenadinai - + Virgin Islands, British Mergelių salos, Didžioji Britanija - + Virgin Islands, U.S. Mergelių salos, JAV - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisas ir Futūna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemenas - + Mayotte Majotas - + Serbia Serbija - + South Africa Pietų Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Juodkalnija - + Zimbabwe Zimbabvė - + Aland Islands Alandai - + Guernsey Gernsis - + Isle of Man Meno sala - + Jersey Džersis - + Saint Barthelemy Šv. Bartolomėjaus sala @@ -4764,9 +4977,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - El. pašto pranešimo klaida: + El. pašto pranešimo klaida: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4916,218 +5173,223 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: - + Original Pradinis - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio - + Add... Pridėti... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pabaigus a&tsiuntimą, pranešti el. paštu - + Run e&xternal program on torrent completion Užbaigus torento siuntimą, &paleisti išorinę programą - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + From: From start time Nuo: - + To: To end time Iki: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Leisti šifravimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + Seeding Limits Skleidimo Apribojimai - + When seeding time reaches - + Pause torrent Pristabdyti torentą - + Remove torrent Šalinti torentą - + Remove torrent and its files Šalinti torentą ir jo failus - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Kai dalijimosi santykis pasieks - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + RSS Smart Episode Filter RSS išmanusis epizodų filtras - + Download REPACK/PROPER episodes Atsisiųsti REPACK/PROPER epizodus - + Filters: Filtrai: - + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5136,42 +5398,42 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Niekada - + ban for: - + Session timeout: Sesijos laikas baigėsi - + Disabled Išjungta - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5186,27 +5448,27 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -5276,94 +5538,93 @@ pakaitos simbolį "*". Ištrinti atsargines žurnalo kopijas, senesnes nei: - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Taip pat ištrinti .torrent failus, kurių pridėjimas buvo atšauktas - + Also when addition is cancelled Taip pat, kai pridėjimas yra atšaukiamas - + Warning! Data loss possible! Įspėjimas! Galimas duomenų praradimas! - + Saving Management Išsaugojimo tvarkymas - + Default Torrent Management Mode: Numatytoji torento tvarkymo veiksena: - + Manual Rankinė - + Automatic Automatinė - + When Torrent Category changed: Kai pakeičiama torento kategorija: - + Relocate torrent Perkelti torentą - + Switch torrent to Manual Mode Perjungti torentą į rankinę veikseną - When Default Save Path changed: - Kai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias: + Kai pakeičiamas numatytasis išsaugojimo kelias: - - + + Relocate affected torrents Perkelti paveiktus torentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Perjungti paveiktus torentus į rankinę veikseną - + Use Subcategories Naudoti subkategorijas - + Default Save Path: Numatytasis išsaugojimo kelias: - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: @@ -5378,22 +5639,22 @@ pakaitos simbolį "*". Žu&rnalo failas - + Display &torrent content and some options Rodyti &torento turinį ir keletą parinkčių - + De&lete .torrent files afterwards Po to ištri&nti .torrent failus - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Pre-allocate disk space for all files Iš anksto priskirti disko vietą visiems failams @@ -5504,565 +5765,575 @@ pakaitos simbolį "*". mėtų - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog Įjungti rekursyvaus atsiuntimo dialogą - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Kai pasikeičia kategorijos išsaugojimo kelias: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Receiver Gavėjas - + To: To receiver Kam: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Siuntėjas - + From: From sender Nuo: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) - - + + Authentication Atpažinimas - - - - + + + + Username: Naudotojo vardas: - - - - + + + + Password: Slaptažodis: - + Show console window Rodyti pulto langą - + TCP and μTP TCP ir μTP - + Listening Port Klausymosi prievadas - + Port used for incoming connections: Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Atsitiktinis - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - + Connections Limits Prisijungimų apribojimai - + Maximum number of connections per torrent: Didžiausias prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of connections: Visuotinis didžiausias prisijungimų skaičius: - + Maximum number of upload slots per torrent: Didžiausias išsiuntimo prisijungimų skaičius vienam torentui: - + Global maximum number of upload slots: Visuotinis didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų skaičius: - + Proxy Server Įgaliotasis serveris - + Type: Tipas: - + (None) (jokio) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Serveris: - - + + Port: Prievadas: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Kitais atvejais įgaliotasis serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių - + Use proxy for peer connections Naudoti įgaliotąjį serverį susijungimams su siuntėjais - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanalai, paieškos sistemos, programinės įrangos atnaujinimai ar bet kas kita, nei torentų persiuntimai ar su jais susijusios operacijos (pvz., apsikeitimai su kitais siuntėjais) naudos tiesioginį susijungimą - + Use proxy only for torrents Naudoti įgaliotąjį serverį tik torentams - + A&uthentication A&tpažinimas - + Info: The password is saved unencrypted Informacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Įkelti filtrą iš naujo - + Manually banned IP addresses... Rankiniu būdu uždrausti IP adresai... - + Apply to trackers Taikyti sekliams - + Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + Start time - + End time - + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - - - + + + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + then , o tuomet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Key: Raktas: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Change current password Keisti dabartinį slaptažodį - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Security Saugumas - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Enable Host header validation Įjungti serverio antraštės patvirtinimą - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -6087,109 +6358,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą - + Supported parameters (case sensitive): Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį): - + %N: Torrent name %N: Torento pavadinimas - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias) - + %D: Save path %D: Išsaugojimo kelias - + %C: Number of files %C: Failų skaičius - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torento dydis (baitais) - + %T: Current tracker %T: Esamas seklys - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Certificate Liudijimas - + Select certificate Pasirinkti sertifikatą - + Private key Privatusis raktas - + Select private key Pasirink privatu raktą - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko - - + + Invalid path Neteisingas kelias - + Location Error Vietos klaida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia. - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą @@ -6204,75 +6475,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: Žymės (atskirtos kableliais) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -6282,33 +6553,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNuostatos - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -6389,152 +6660,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Šalis - + IP IP - + Port Prievadas - + Flags Vėliavos - + Connection Jungiamumas - + Client i.e.: Client application Klientas - + Progress i.e: % downloaded Eiga - + Down Speed i.e: Download speed Atsiuntimo greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išsiuntimo greitis - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsiųsta - + Uploaded i.e: total data uploaded Išsiųsta - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Tinkamumas - + Files i.e. files that are being downloaded right now Failai - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Pridedami siuntėjai - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. Siuntėjai pridėti šiam torentui - - + + Ban peer permanently Uždrausti siuntėją visam laikui - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? - + Peer "%1" is manually banned Siuntėjas "%1" rankiniu būdu buvo uždraustas - + Copy IP:port Kopijuoti IP:prievadą @@ -6682,109 +6953,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPašalinti - - - + + + Yes Taip - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Pašalinimo įspėjimas - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Kai kurių papildinių nepavyko pašalinti, nes jie yra integruoti į qBittorrent. Pašalinti galima tik tuos papildinius, kuriuos pridėjote patys. Tie papildiniai buvo išjungti. - + Uninstall success Sėkmingai pašalinta - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi pasirinkti papildiniai buvo sėkmingai pašalinti - - - - + + + + Search plugin update Paieškos papildinio atnaujinimas - + Plugins installed or updated: %1 Įdiegti ar atnaujinti papildiniai: %1 - - + + New search engine plugin URL Naujo paieškos sistemos papildinio URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Netaisyklinga nuoroda - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Nepanašu, kad nuoroda nurodytų į paieškos sistemos papildinį. - + Select search plugins Pasirinkite paieškos papildinius - + qBittorrent search plugin qBittorrent paieškos papildinys - + All your plugins are already up to date. Visi jūsų papildiniai yra naujausios versijos. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atleiskite, nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai. %1 - + Search plugin install Paieškos papildinio įdiegimas - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko įdiegti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nepavyko atnaujinti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2 @@ -6815,14 +7086,22 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6836,48 +7115,48 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Peržiūra - + Name Pavadinimas - + Size Dydis - + Progress Eiga - + Preview impossible Peržiūra neįmanoma - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 90%match Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6918,29 +7197,35 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Įprasta - + Do not download Do not download (priority) Nesiųsti - + High High (priority) Aukšta - + Maximum Maximum (priority) Aukščiausia + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7084,12 +7369,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Nieko nežymėti - + Normal Normali - + High Aukšta @@ -7144,12 +7429,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Išsaugojimo kelias: - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti @@ -7233,32 +7518,32 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Pervadinti... - + Priority Svarba - + By shown file order Pagal rodomą failų tvarką - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL @@ -7268,39 +7553,39 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Filtruoti failus... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -7308,19 +7593,19 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. @@ -7495,37 +7780,37 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7534,22 +7819,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -7574,20 +7859,20 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7672,12 +7957,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neteisingas RSS kanalas. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (eilutė: %2, stulpelis: %3, poslinkis: %4). @@ -7686,12 +7971,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7716,37 +8001,57 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Nepavyksta ištrinti šakninio aplanko. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. Neteisingas RSS elemento kelias: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS elementas su nurodytu keliu jau yra: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Viršaplankio nėra: %1. @@ -7951,204 +8256,227 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchJobWidget - Form - Forma + Forma - + Results(xxx) Rezultatai(xxx) - + Search in: Ieškoti: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Kai kurios paieškos sistemos atlieka paiešką torentų aprašuose, o taip pat jų failų pavadinimuose. Ši veiksena valdo tai, ar tokie rezultatai bus rodomi sąraše žemiau.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>išjungia filtravimą ir rodo visus paieškos sistemų pateikiamus rezultatus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tik torentų pavadinimuose</span> rodo tik tuos torentus, kurių pavadinimai atitinka paieškos užklausą.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą skleidėjų skaičių</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą skleidėjų skaičių</p></body></html> + + + Seeds: Skleidėjai: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mažiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mažiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> - - + + to iki - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Didžiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> + <html><head/><body><p>Didžiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą torento dydį</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nustatykite mažiausią ir didžiausią leidžiamą torento dydį</p></body></html> - + Size: Dydis: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mažiausias torento dydis</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mažiausias torento dydis</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Didžiausias torento dydis</p></body></html> + <html><head/><body><p>Didžiausias torento dydis</p></body></html> - + Name i.e: file name Pavadinimas - + Size i.e: file size Dydis - + Seeders i.e: Number of full sources Skleidėjai - + Leechers i.e: Number of partial sources Siuntėjai - + Search engine Paieškos sistema - + Filter search results... Filtruoti paieškos rezultatus... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torentų pavadinimuose - + Everywhere Visur - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Open download window - + Download Atsisiųsti - + Open description page Atverti aprašo puslapį - + Copy Kopijuoti - + Name Pavadinimas - + Download link Atsiuntimo nuoroda - + Description page URL Aprašo puslapio URL - + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8381,67 +8709,67 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Daugiau neberodyti - + qBittorrent will now exit. Dabar iš qBittorrent bus išeita. - + E&xit Now Iš&eiti dabar - + Exit confirmation Išėjimo patvirtinimas - + The computer is going to shutdown. Kompiuteris ruošiasi išsijungti. - + &Shutdown Now &Išjungti dabar - + Shutdown confirmation Išjungimo patvirtinimas - + The computer is going to enter suspend mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į pristabdymo veikseną. - + &Suspend Now Pri&stabdyti dabar - + Suspend confirmation Pristabdymo patvirtinimas - + The computer is going to enter hibernation mode. Kompiuteris ruošiasi pereiti į užmigdymo veikseną. - + &Hibernate Now &Užmigdyti dabar - + Hibernate confirmation Užmigdymo patvirtinimas - + You can cancel the action within %1 seconds. Galite atsisakyti šio veiksmo %1 sekundžių bėgyje. @@ -8795,133 +9123,148 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Atsiunčiami (0) - + Seeding (0) Skleidžiami (0) - + Completed (0) Užbaigti (0) - + Resumed (0) Pratęsti (0) - + Paused (0) Pristabdyti (0) - + Active (0) Aktyvūs (0) - + Inactive (0) Neaktyvūs (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) Sustojęs atsisiuntimas (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Klaida (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiami (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiami (%1) - + Completed (%1) Užbaigti (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Pristabdyti torentus + + + + Delete torrents + Ištrinti torentus + + + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) Sustojęs atsisiuntimas (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Klaida (%1) @@ -9104,9 +9447,8 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Vardas - Size - Dydis + Dydis @@ -9128,6 +9470,11 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Availability Prieinamumas + + + Total Size + Bendras dydis + TorrentContentModelItem @@ -9169,17 +9516,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentContentTreeView - + Renaming Pervadinimas - + New name: Naujas pavadinimas: - + Rename error Pervadinimo klaida @@ -9515,7 +9862,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Automatic Torrent Management - + Automatinis torento tvarkymas @@ -9649,111 +9996,111 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Priority must be an integer Svarba privalo būti sveikasis skaičius - + Priority is not valid Svarba yra neteisinga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torento metaduomenys dar nebuvo atsisiųsti - + File IDs must be integers Failų ID privalo būti sveikieji skaičiai - + File ID is not valid Failo ID yra neteisingas - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Privalo būti įjungta siuntimų eilė - - + + Save path cannot be empty Išsaugojimo kelias negali būti tuščias - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategorija negali būti tuščia - + Unable to create category Nepavyko sukurti kategorijos - + Unable to edit category Nepavyko taisyti kategorijos - + Cannot make save path Nepavyksta sukurti išsaugojimo kelio - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Nepavyksta rašyti į katalogą - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect torrent name Neteisingas torento pavadinimas - + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -9779,62 +10126,62 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9843,158 +10190,158 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TrackerListWidget - - + + Working Veikia - + Disabled Išjungta - + Disabled for this torrent Išjungta šiam torentui - - + + This torrent is private Šis torentas yra privatus - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta + + - - N/A Nėra - + Tracker editing Seklio taisymas - + Tracker URL: Seklio URL: - - + + Tracker editing failed Nepavyko taisyti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau yra. - + Add a new tracker... Pridėti naują seklį... - + Edit tracker URL... Taisyti seklio URL... - + Remove tracker Šalinti seklį - + Copy tracker URL Kopijuoti seklio URL - + Force reannounce to selected trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Tier Pakopa - + URL URL - + Status Būsena - + Seeds Skleidėjai - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Siuntėjai - + Leeches Siunčia - + Downloaded Atsiųsta - + Message Žinutė - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -10040,22 +10387,22 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Categories Kategorijos - + Tags Žymės - + Trackers Sekliai @@ -10349,274 +10696,279 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Choose save path - Pasirinkite išsaugojimo kelią + Pasirinkite išsaugojimo kelią - + Unable to preview Nepavyko peržiūrėti - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridėti žymes - + Remove All Tags Šalinti visas žymes - + Remove all tags from selected torrents? Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes? - + Comma-separated tags: Kableliais atskirtos žymės: - + Invalid tag Neteisinga žymė - + Tag name: '%1' is invalid Žymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... - + Nustatyti saugojimo vietą... - + Force reannounce Priverstinai siųsti atnaujinimus - + Magnet link Magnet nuoroda - + Torrent ID - + Name Pavadinimas - + Download in sequential order - Siųsti dalis iš eilės + Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last pieces first - Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis + Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Automatic Torrent Management - + Automatinis torento tvarkymas - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategorija + Kategorija - + New... New category... - + Nauja... - + Reset Reset category + Atstatyti + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Eilė - + Copy Kopijuoti - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Redaguoti seklius... - + Tags Žymės - + Add... Add / assign multiple tags... Pridėti... - + Remove All Remove all tags Šalinti visas - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... @@ -10624,28 +10976,28 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nepavyko įkelti naudotojo sąsajos temos iš failo: %1 - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10653,12 +11005,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python aptikta, vykdomojo pavadinimas: "%1", versija: %2 - + Python not detected Python neaptikta diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 1f02b3e68..31de0a7e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -80,32 +80,32 @@ qBittorrent tika sastateits lītojūt ituos bibliotekas - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Izraisteita BitTorrent aplikaceja programeta C++ volūdā iz Qt toolkit i libtorrent-rasterbar bazas. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Sātyslopa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par klaidom: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -113,46 +113,40 @@ AbstractFileStorage - - + + The old path is invalid: '%1'. - - + + The new path is invalid: '%1'. - - - Invalid file path: '%1'. - - - + - Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. Itaids fails jau ir: '%1' - + No such file: '%1'. Itaida faila nav: '%1' - + The folder already exists: '%1'. Itaids apvuocis jau ir: '%1' - + No such folder: '%1'. Itaida apvuoca nav: '%1' @@ -165,7 +159,7 @@ Izglobuot ite - + Never show again Vairuok naruodeit @@ -295,66 +289,76 @@ Maiseituojkods v2: - + + Select All + + + + + Select None + + + + Save as .torrent file... Izglobuot kai .torrent failu... - + Normal Norma - + High Augsta - + Maximum Pošaugstā - - + + Do not download Naatsasyuteit - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -363,160 +367,170 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - - + + - + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetsaita '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority Norma prioriteta - + High priority Augsta prioriteta - + Maximum priority Pošaugstā prioriteta - + Priority by shown file order - + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -1050,8 +1064,7 @@ Kleida: %2 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 @@ -1078,7 +1091,7 @@ Kleida: %2 AsyncFileStorage - + Could not create directory '%1'. Nāisadevās radeit apvuoci '%1'. @@ -1340,13 +1353,13 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Rule name conflict - + A rule with this name already exists, please choose another name. Fiļtrys ar itaidu pasauku jau ir, lyudzu izalaseit cytu pasauku. @@ -1386,135 +1399,135 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Izglobuot RSS fiļtru - - + + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file. Reason: %1 Naīsadevās radeit failu. Īmesls: %1 - + Import RSS rules Dalikt RSS fiļtru - + Failed to open the file. Reason: %1 Naīsadevās atdareit failu. Īmesls: %1 - + Import Error - + Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Naīsadevās dalikt izalaseituo fiļtru. Īmesls: %1 - + Add new rule... Pīlikt jaunu fiļtri... - + Delete rule Iztreit fiļtri - + Rename rule... Puorsaukt fiļtri - + Delete selected rules Iztreit izalaseituos fiļtrus - + Clear downloaded episodes... - + Rule renaming Fiļtra puorsaukšona - + Please type the new rule name Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku - + Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - - + + Position %1: %2 Poziceja %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. @@ -1556,33 +1569,33 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::BencodeResumeDataStorage - + Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - - + + Cannot read file %1: %2 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -1590,18 +1603,18 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::DBResumeDataStorage - + Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - - + + Database is corrupted. @@ -1629,431 +1642,431 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED DASTATEIGS - - + + Anonymous mode [%1] Anonims režims [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - + + + Couldn't load torrent: %1 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - + + Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... Puorceļ "%1" ite "%2"... - + Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - + Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't load torrent. Reason: %1. Naīsadevās īviļķt torrentu. Īmesls: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. Klaideigs torrents. Torrent: "%1". Kleida: %2 - - + + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsasyutē '%1', lyudzami pagaidit... - + The network interface defined is invalid: %1 - + Peer ID: Kūplītuotuoja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lītuotuoja agents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ĪGRĪZTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF NŪGRĪZTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vītejuo kūplītuotuoju mekliešona [%1] - + PeX support [%1] PeX [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - + + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 @@ -2075,57 +2088,62 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - - Torrent is currently in "upload only" mode. + + Torrent is now in "upload only" mode. - + + Reason: + + + + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: @@ -2495,7 +2513,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." FileLogger - + An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. @@ -2594,38 +2612,38 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2972,12 +2990,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Show Ruodeit - + Check for program updates Meklēt aplikacejis atjaunynuojumus @@ -2992,233 +3010,233 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + Execution Log - + Clear the password Nūteireit paroli - + &Set Password &Īstateit paroli - + Preferences Īstatejumi - + &Clear Password &Nūteireit paroli - + Filter torrent names... Meklēt torrentu sarokstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Voi drūši zini, ka gribi nūteireit paroli? - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Search Meklēt - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Naīsadevās dalikt torrentu: %1 - + Torrent added Torrents dalikts - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika dalikts. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation - + Yes Nui - + No - + Never Nikod - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Voi drūši zini, ka gribi aiztaiseit qBittorrent? - + &No &Nā - + &Yes &Nui - + &Always Yes &Vysod nui - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Daīmams qBittorrent atjaunynuojums - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' atsasyuteišona ir dabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3227,166 +3245,166 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Īmesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + - Old Python Runtime - + A new version is available. Daīmama jaunuoka verseja. - + Do you want to download %1? Voi gribi atsasyuteit %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Navā atjaunynuojumu. Jyusim jau irā pošjaunais qBittorrent izlaidums. - + &Check for Updates &Meklēt atjaunynuojumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjaunynuojumus... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Atsasyuteišonas kleida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Nadereiga paroļs - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Puorstaipteikla atsasyuteišonas kleida - + The password is invalid Paroļs navā dereigs - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Atsasyut. dreizums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Nūsasyut. dreizums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Naruodeit - + Exiting qBittorrent Aiztaiseit qBittorrent - + Open Torrent Files Izalaseit Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -3455,1285 +3473,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuela - + N/A Navā atrasta - + Andorra Andora - + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu baza īviļkta. Taiss: %1. Laiks: %2 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Naīsadevās īviļkt IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazi. Īmesls: %1 - + United Arab Emirates Saškiertī Arabu Emirati - + Afghanistan Afganistans - + Antigua and Barbuda Antigva i Barbuda - + Anguilla - + Albania Albaneja - + Armenia Armeneja - + Angola Angola - + Antarctica - + Argentina Argeņtina - + American Samoa Samoa Napavaļdeiguo Vaļsteiba - + Austria Austreja - + Australia Australeja - + Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžans - + Bosnia and Herzegovina Bosneja i Hercegovina - + Barbados Barbadoss - + Bangladesh Bangladešs - + Belgium Beļgeja - + Burkina Faso Burkina Fasa - + Bulgaria Bulgareja - + Bahrain Bahreins - + Burundi Burundi - + Benin Benins - + Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama Sultanats - + Brazil Brazileja - + Bahamas Bahamys - + Bhutan Butans - + Bouvet Island - + Botswana Botsvana - + Belarus Boltkrīveja - + Belize Belizs - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the Konga Demokratiskuo Republika - + Central African Republic Centraluos Afrikys Republika - + Congo Kongs - + Switzerland Šveiceja - + Cook Islands - + Chile Čile - + Cameroon Kamerūns - + China Kineja - + Colombia Kolumbeja - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zaļuo Roga Solys - + Curacao - + Christmas Island Zīmyssvātku sola - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čekeja - + Germany Vuoceja - + Djibouti Džibuts - + Denmark Daneja - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Alžireja - + Ecuador Ekvadors - + Estonia Igauneja - + Egypt Egipts - + Western Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Spaneja - + Ethiopia Etiopeja - + Finland Suomeja - + Fiji Fidžis - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezeja - + Faroe Islands - + France Praņceja - + Gabon Gabons - + United Kingdom Lelbrytaneja - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzeja - + French Guiana Praņcīšu Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia Gambeja - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatora Gvineja - + Greece Grekeja - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala Gvatemala - + Guam - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Hondurass - + Croatia Horvateja - + Haiti Haits - + Hungary Vengreja - + Indonesia Indonezeja - + Ireland Eireja - + Israel Izraeļs - + India Iņdeja - + British Indian Ocean Territory - + Iraq Iraks - + Iran, Islamic Republic of Irans - + Iceland Īslandeja - + Italy Italeja - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordaneja - + Japan Japoneja - + Kenya Keneja - + Kyrgyzstan Kirgizistans - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribats - + Comoros Komoru Solys - + Saint Kitts and Nevis Svātuo Kits Sola i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Pūstumu Koreja - + Korea, Republic of Dīnavydu Koreja - + Kuwait Kuveits - + Cayman Islands - + Kazakhstan Kazaheja - + Lao People's Democratic Republic Laosa Tautys Demokratiskuo Republika - + Lebanon Libans - + Saint Lucia Svātuos Lūcejis Sola - + Liechtenstein Liktenšteins - + Sri Lanka Šri Lanka - + Liberia Libereja - + Lesotho Lesots - + Lithuania Lītova - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latveja - + Morocco Maroka - + Monaco Monaks - + Moldova, Republic of Moldaveja - + Madagascar Madagaskars - + Marshall Islands Maršalu Solys - + Mali Malis - + Myanmar Mjanmars - + Mongolia Mongoleja - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania Mauritaneja - + Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurīceja - + Maldives Maldivu Solys - + Malawi Malaveja - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizeja - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namibeja - + New Caledonia - + Niger Nigers - + Norfolk Island - + Nigeria Nigereja - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlandeja - + Norway Norvegeja - + Nepal Nepals - + Nauru Nauru - + Niue - + New Zealand Jaunzelaņdeja - + Oman Omans - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Pilipinys - + Pakistan Pakistans - + Poland Puoleja - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal Portugaleja - + Palau Palau - + Paraguay Paragvajs - + Qatar Katars - + Reunion - + Romania Rumuneja - + Russian Federation Krīveja - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Sauda Arabeja - + Solomon Islands Solomonu solys - + Seychelles Seišelu Solys - + Sudan Sudans - + Sweden Švedeja - + Singapore Singapurs - + Slovenia Sloveneja - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia Slovakeja - + Sierra Leone Sjera Leone - + San Marino San Marins - + Senegal Senegals - + Somalia Somaleja - + Suriname Surinams - + Sao Tome and Principe San Tome i Principe - + El Salvador Salvadors - + Syrian Arab Republic Sīreja - + Swaziland Svazilends - + Turks and Caicos Islands - + Chad Čads - + French Southern Territories - + Togo Toga - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistans - + Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistans - + Tunisia Tuniseja - + Tonga Tonga - + Vietnam Vjetnams - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Naīsadevās atsasyuteit IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazys failu. Īmesls: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Naīsadevās atdareit saspīstuo IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu bazys failu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Lūbeigai atjaunynuota IP geografiskuos atsarasšonys vītys datu baza. - + Timor-Leste Reitu Timors - + Bolivia, Plurinational State of Boliveja - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Elefanta Kaula Mola - + Libya Libeja - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedoneja - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Dīnavydu Sudans - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Turceja - + Trinidad and Tobago Trinidads i Tobags - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivans - + Tanzania, United Republic of Tanzaneja - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States Amerikys Saškiertuos Vaļsteibys - + Uruguay Urugvajs - + Uzbekistan Uzbekistans - + Holy See (Vatican City State) Vatikans (Vatikana Mīsta Vaļsteiba) - + Saint Vincent and the Grenadines Svātuo Vincenta Sola i Grenadinis - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemens - + Mayotte - + Serbia Serbeja - + South Africa Dīnavydu Afrikys Republika - + Zambia Zambeja - + Montenegro Malnkalneja - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy @@ -4913,240 +4931,240 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Naradeit zamapvuoci - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion Palaist uoreju programu piec atsasyuteišonas dabeigšonas. - + Peer connection protocol: Kūplītuotuoju salaidumu protokols: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Īstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai - + From: From start time Nu: - + To: To end time Leidz: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>) - + &Torrent Queueing Torrentu saroksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm: - + RSS Reader RSS laseituojs - + Enable fetching RSS feeds Īgrīzt RSS laseituoju - + Feeds refresh interval: Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals: - + Maximum number of articles per feed: Īrokstu skaits uz vīnu kanalu: - - + + min minutes myn - + Seeding Limits Nūsasyuteišonas rūbežas - + When seeding time reaches - + Pause torrent Nūstuodeit torrentu - + Remove torrent Nūjimt torrentu - + Remove torrent and its files Nūjimt torrentu i failus - + Enable super seeding for torrent Īgrīzt super-nūsasyuteišonu - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs - + Enable auto downloading of RSS torrents Īgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu - + Edit auto downloading rules... Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS Gudrais epizozu fiļtrys - + Download REPACK/PROPER episodes Atsasyuteit REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Fiļtri: - + Web User Interface (Remote control) Tuolvaļdis sadurs (Web UI) - + IP address: IP adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Nikod - + ban for: nūlīgt dativi uz: - + Session timeout: - + Disabled Nūgrīzts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS) - + Server domains: Servera domeni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5155,27 +5173,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vītā lītuot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku @@ -5327,12 +5345,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Lītuot zamkategorejas - + Default Save Path: Nūklusiejuma izglobuošonys vīta: - + Copy .torrent files to: Radeit .torrent failu puorspīdumu ite: @@ -5357,7 +5375,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Copy .torrent files for finished downloads to: Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite: @@ -5520,756 +5538,764 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Use Category paths in Manual Mode + + + + + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one + + + + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver Dabuojiejs - + To: To receiver Iz: - + SMTP server: SMTP servers: - + Sender Syuteituojs - + From: From sender Nu: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - - - Username: - Lītuotuojs: - + Username: + Lītuotuojs: + + + + + + Password: Paroļs: - + Show console window - + TCP and μTP TCP i μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: Ports priekš atīmūšim salaidumim: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Navuošai - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits Salaidumu skaita rūbežas - + Maximum number of connections per torrent: Salaidumu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of connections: Kūpeigais salaidumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu: - + Global maximum number of upload slots: Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits: - + Proxy Server Vidinīkservers - + Type: Lītuot: - + (None) (Nivīnu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Saiminīks: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Lītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Lītuot vidinīkserveri tikai torrentim - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Nūblokētās IP adresas... - + Apply to trackers Lītuot trakerym - + Global Rate Limits Golvonais kūpeigā dreizuma rūbežs - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nūsasyuteišona: - - + + Download: Atsasyuteišona: - + Alternative Rate Limits Aļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs - + Start time Suokšonas laiks - + End time Beigšonas laiks - + When: Kod: - + Every day Kas dīnys - + Weekdays Dorbadīnās - + Weekends Nedeļgolās - + Rate Limits Settings Dreizuma rūbežs īstatejumi - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Privatums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Īgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Īgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Īgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Īgrīzt anonimū režimu - + Maximum active downloads: Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits: - + Maximum active uploads: Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits: - + Maximum active torrents: Kūpegais aktivuo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Najimt vārā lānuos torrentus - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrenta stibniešonys skaiteklis: - + then tod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Sertifikats: - + Key: Atslāgs: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a> - + Change current password Puormeit niulejuo paroli - + Use alternative Web UI Lītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri - + Files location: Failu vīta: - + Security Drūsums - + Enable clickjacking protection Īgrīzt apsardzeibu pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Īgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Serviss: - + Register Registrētīs - + Domain name: Domena pasauka: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file Izlaseit qBittorrent sadurs failu - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: Torrenta pasauka - + %L: Category %L: Kategoreja - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: Izglobuošonas vīta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta lelums (baitos) - + %T: Current tracker %T: Niulejais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Sertifikats - + Select certificate Izlaseit sertifikatu - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error Atsarasšonys vītys kleida - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - - - + + Choose export directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Byrkas (atdaleitas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu - + Choose an IP filter file Izalaseit IP fiļtra failu - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Nadereigs sertifikats - + Preferences Īstatejumi - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error Laika klaida - + The start time and the end time can't be the same. Suokšonas un beigšonas laiki navar byut vīnaiži. - - + + Length Error Garuma kleida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6277,72 +6303,72 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerInfo - + Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (peer) and unchoked (local) - + Optimistic unchoke - + Peer snubbed - + Incoming connection atīmūš salaidums - + Peer from DHT kūplītuotuojs nu DHT - + Peer from PEX kūplītuotuojs nu PEX - + Peer from LSD kūplītuotuojs nu LSD - + Encrypted traffic - + Encrypted handshake @@ -6428,64 +6454,74 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + Add peers... - - + + Adding peers Dalikt kūplītuotuojus - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Nūblokēt kūplītuotuoju - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Puorspīst IP i portu @@ -6670,9 +6706,9 @@ Those plugins were disabled. - - - + + + Search plugin update Maklātivu dapyldu atjaunynuošona @@ -6714,27 +6750,27 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent mekliešonas dapylds - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6786,40 +6822,50 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Apsvavērt - + Name Pasauka - + Size Lelums - + Progress Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + Preview selection @@ -6829,27 +6875,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + '%1' does not exist '%1' naekzistej - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' @@ -7023,12 +7069,12 @@ Those plugins were disabled. Izlaseit nivīnu - + Normal Norma - + High Augsta @@ -7083,106 +7129,121 @@ Those plugins were disabled. Izglobuošonas vīta: - + Maximum Pošaugstā - + Do not download Naatsasyuteit - + Never Nikod - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (atsasyuteiti %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 itymā sesejā) - - + + Column visibility + + + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + + N/A Navā zynoms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kūpā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 videjais) - + Open Atkluot - + Open Containing Folder Atkluot apvuoci - + Rename... Puorsaukt... - + Priority Prioritets - + By shown file order - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju @@ -7192,39 +7253,39 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -7232,19 +7293,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7419,96 +7480,97 @@ Those plugins were disabled. Paleigs - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7522,27 +7584,27 @@ No further notices will be issued. - + Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7550,42 +7612,42 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7593,12 +7655,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nadereigs RSS kanals - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7606,58 +7668,68 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - + + Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + + + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + + + + RSS feed with given URL already exists: %1. RSS kanals ar itaidu adresi jau ir: %1 - + Cannot move root folder. - - + + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS kanals ar itaidu adresi jau ir: %1 - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7963,198 +8035,208 @@ No further notices will be issued. Maklātivs - + Filter search results... Meklēt rezultatuos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultati (ruoda <i>%1</i> nu <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torrentu pasaukuos - + Everywhere Vysur - + Use regular expressions Lītuot Reguļaras izsaceibas - + Open download window - + Download Atsasyuteit - + Open description page Atdareit aprakstejuma teiklavītu - + Copy Puorspīst - + Name Pasauka - + Download link Atsasyuteišonys saita - + Description page URL Aprakstejuma teiklavīta - + Searching... Meklē... - + Search has finished Mekliešona dabeigta - + Search aborted Mekliešona puortraukta - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories Vysys kategorejas - + Movies Filmys - + TV shows Televizejis laidīņi - + Music Muzyka - + Games Datorspieles - + Anime Multiplikaceja - + Software Programatura - + Pictures Atvaigi - + Books Gruomotas - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8997,32 +9079,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentModel - + Name Pasauka - + Size Lelums - + Progress Progress - + Download Priority Atsasyuteišonas prioritets - + Remaining Palics - + Availability Daīmamums @@ -9067,17 +9149,17 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentContentTreeView - + Renaming Puorsaukšona - + New name: Jauna pasauka: - + Rename error Klaida puorsaukšonā @@ -9282,14 +9364,14 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Radeit torrentu - - - + + + Torrent creation failed Torrenta radeišona naīsadevās - + Reason: Path to file/folder is not readable. @@ -9304,22 +9386,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Torrentu faili (*.torrent) - + Reason: %1 Īmesls: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. Īmesls: Darynuotais torrents navā dareigs. Tys natiks dalikts torrentu sarokstā. - + Torrent creator Torrentu darynuoja - + Torrent created: Torrents darynuots: @@ -9327,50 +9409,50 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - - - - - Watched folder path cannot be relative. - - - - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 + + + Watched folder Path cannot be empty. + + + + + Watched folder Path cannot be relative. + + TorrentFilesWatcher::Worker - + Failed to open magnet file: %1 Naīsadevās atdareit magnetsaiti. Īmesls: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" @@ -9547,111 +9629,111 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid Prioritets nav dereigs - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti - + File IDs must be integers - + File ID is not valid Faile ID nav dereigs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty Izglobuošonas vītu navar pamest tukšu - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Katagoreju navar pamest tukšu - + Unable to create category Nāisadevās radeit kategoreju - + Unable to edit category Naīsadevās lobuot kategoreju - + Cannot make save path Navar īstateit izglobuošonas vītu - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Itymā apvuocī navar izglobuot - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3" - + Incorrect torrent name Nadereiga torrenta pasauka - - + + Incorrect category name Nadereiga kategorejas pasauka @@ -9699,40 +9781,40 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + Trackerless (%1) Bez trakera (%1) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Viereibu (%1) - + Resume torrents Aizsuokt torrentus - + Pause torrents Nūstuodeit torrentus - + Delete torrents Iztreit torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vysi (%1) @@ -9758,7 +9840,7 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + This torrent is private Privats torrents @@ -9861,6 +9943,16 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Seeds Devieji + + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + Peers @@ -9928,22 +10020,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorejas - + Tags Byrkas - + Trackers Trakeri @@ -10237,207 +10329,274 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TransferListWidget - + Column visibility - + Recheck confirmation Apstyprynuot puorvēri - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Puorsaukt - + New name: Jauna pasauka: - + Resume Resume/start the torrent Aizsuokt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Dastateiga aizsuoksona - + Pause Pause the torrent Nūstateit - + + Choose save path + Izalaseit izglobuošonas vītu + + + Unable to preview Navar apsvavērt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + + Resize columns + + + + + Resize all non-hidden columns to the size of their contents + + + + + Enable automatic torrent management + + + + + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. + + + + Add Tags Pīlikt byrkas - + Remove All Tags Nūjimt vysys byrkas - + Remove all tags from selected torrents? Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim? - + Comma-separated tags: Atdaleit byrkas ar komatu: - + Invalid tag Nadereiga byrka - + Tag name: '%1' is invalid Byrkas pasauka: '%1' navā dereiga - + Delete Delete the torrent Iztreit - + Preview file... Apsvavērt izalaseituo - + Open destination folder Atkluot apvuoci - + Move up i.e. move up in the queue Puorceļt augstuok - + Move down i.e. Move down in the queue Puorceļt zamuok - + Move to top i.e. Move to top of the queue Puorceļt saroksta viersā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Puorceļt saroksta zamoškā - + + Set location... + Puormeit failu izglobuošonys vītu... + + + Force reannounce Dastateigs kontakts ar trakeriem - + Magnet link Magnetsaita - + Torrent ID Torrenta ID - + Name Pasauka - + + Download in sequential order + Atsasyuteit saksteiguo parādā + + + + Download first and last pieces first + Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis + + + + Automatic Torrent Management + Automatisks torrentu puorvaļds + + + + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category + + + + + Category + Kategoreja + + + + New... + New category... + Jauna... + + + + Reset + Reset category + Atstateit + + + Queue Sarokstā - + Copy Puorspīst - + Torrent options... - + Info hash v1 Maiseituojkods v1 - + Info hash v2 Maiseituojkods v2 - + Edit trackers... Lobuot trakerus... - + Tags Byrkas - + Add... Add / assign multiple tags... Pīlikt... - + Remove All Remove all tags Nūjimt vysys - + Force recheck Dastateiga puorvēre - + Super seeding mode Super nūsasyuteišonas režims - + Rename... Puorsaukt... @@ -10445,28 +10604,28 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Naīsadevās īviļķt sadury nu faila: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10586,17 +10745,27 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. - + + Watched folder path cannot be empty. + + + + + Watched folder path cannot be relative. + + + + Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' isn't readable. @@ -10604,62 +10773,62 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10667,22 +10836,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. WebUI - + Web UI: HTTPS setup successful Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona lūbeiga - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP Tuolvaļde: HTTPS nūstateišona nalūbeiga, atpakaļ pi HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -10690,90 +10859,90 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1st %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2m - + %1y %2d e.g: 2years 10days %1g %2d - + Unknown Unknown (size) Nazynoms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent tiuleņ izslēgs datori aiztuo ka visas atsasyuteišonas ir dabeigtas. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index f0926b201..7059f95b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Autortiesības %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Mājaslapa: - + Forum: Forums: - + Bug Tracker: Par kļūmēm: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0) @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Jaunais ceļš nav derīgs: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Nederīgs faila ceļš: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Izvēlēties visus + Izvēlēties visus Select None - Neizvēlēties nevienu + Neizvēlēties nevienu @@ -310,61 +306,61 @@ Saglabāt kā .torrent failu... - + Normal Normāla - + High Augsta - + Maximum Augstākā - - + + Do not download Nelejupielādēt - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... @@ -394,149 +390,149 @@ Kļūda: %2 Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - - - - + + + + N/A Nav zināms - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri. - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + By shown file order Pēc redzamās failu secības - + Normal priority Normāla - + High priority Augsta - + Maximum priority Augstākā - + Priority by shown file order Pēc redzamās failu secības - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izguve pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -544,452 +540,469 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - - + + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes min - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + All IPv4 addresses Visas IPv4 adreses - + All IPv6 addresses Visas IPv6 adreses - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Fastresume files Ātri-atsākt failus - + SQLite database (experimental) SQLite datubāze (eksperimentāla) - + Resume data storage type (requires restart) Atsākšanas datu krātuves veids (nepieciešams restarts) - + Normal Normāls - + Below normal Zem normāla - + Medium Vidējs - + Low Zems - + Very low Ļoti zems - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Operatīvās atmiņas prioritāte (Tikai Windows 8 un jaunākiem) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asinhronās I/O plūsmas - + Hashing threads Plūsmu jaukšana - + File pool size Failu kopas lielums - + Outstanding memory when checking torrents Atmiņa straumju pārbaudēm - + Disk cache Diska kešatmiņa - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Coalesce reads & writes Apvienot lasīšanas un rakstīšanas darbības - + Use piece extent affinity Izmantot līdzīgu daļiņu grupēšanu - + Send upload piece suggestions Nosūtīt ieteikumus augšupielādes daļiņām - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nosūtīt bufera slieksni - + Send buffer low watermark Zems bufera slieksnis - + Send buffer watermark factor Bufera sliekšņa koeficents - + Outgoing connections per second Izejošo savienojumu skaits sekundē - + Socket backlog size Soketa rindas izmērs - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP nomas periods [0: Pastāvīgs] - + Type of service (ToS) for connections to peers Pakalpojumu veids (ToS) savienojumiem ar koplietotājiem - + Prefer TCP Priekšroku TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Vienmērīgi koplietotājiem (regulē TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Atbalsts starptautisko domēnu vārdiem (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Validate HTTPS tracker certificates Apstiprināt HTTPS trakeru sertifikātus - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība - + Disallow connection to peers on privileged ports Neatļaut savienojumu, ja koplietotājs izmanto priviliģētus portus - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + System default Datorsistēmas noklusētais - + Notification timeout [0: infinite] Paziņojumu noildze [0: bezgalīga] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Atjaunināt datus ar trakeriem, ja tiek mainīti IP vai porti - + Enable icons in menus Rādīt ikonas izvēlnē - + Peer turnover disconnect percentage Koplietotāju atvienošanas procents - + Peer turnover threshold percentage Koplietotāju atvienošanas slieksņa procents - + Peer turnover disconnect interval Koplietotaju atvienošanas intervāls - + Stop tracker timeout Atcelt trakeru noildzi - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length Saglabāšanas vietu vēstures garums - + Enable speed graphs Ieslēgt ātrumu diagrammas - + Fixed slots Fiksētas laika nišas - + Upload rate based Pamatojoties uz Augšupielādes ātrumu - + Upload slots behavior Augšupielādes nišu darbība: - + Round-robin Vienmērīgi sadalīt - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Augšupielādes regulēšanas algoritms - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu atzīmju noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem grupā - + Always announce to all tiers Vienmēr atjaunināt datus ar visiem trakeriem visās grupās - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP jaukta režīma algoritms - + Resolve peer countries Rādīt koplietotāju valstis - + Network interface Interneta savienojums - + Optional IP address to bind to Piesaistīt papildu IP adresi - + Max concurrent HTTP announces Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports @@ -997,106 +1010,104 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Application failed to start. Programmu neizdevās palaist. - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - {1?} + Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Tālvadības (Web UI) paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Kļūda: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: IP ir bloķēta, IP: %1, lietotājs: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, vairāku neveiksmīgu pierakstīšanās mēģinājumu dēļ. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI autorizācija veiksmīga. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI autorizācijas kļūda. Iemesls: nederīgi autorizācijas dati, mēģinājumu skaits: %1, IP: %2, lietotājvārds: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: + Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - - Encryption support [%1] - Šifrēšanas atbalsts [%1] + Šifrēšanas atbalsts [%1] - - + + FORCED PIESPIEDU - - Anonymous mode [%1] - Anonīmais režīms [%1] + Anonīmais režīms [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. + '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. + '%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. + '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. + '%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana. - - - Couldn't load torrent: %1 - Neizdevās ielādēt torentu: %1 + Neizdevās ielādēt torentu: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 + Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Kļūda: Atcelta atsākšanas datu saglabāšana %1 izceltajiem torrentiem. + Kļūda: Atcelta atsākšanas datu saglabāšana %1 izceltajiem torrentiem. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. + Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Neizdevās atrast savienojumam konfigurētu adresi '%1' + Neizdevās atrast savienojumam konfigurētu adresi '%1' - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. + %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - Unable to decode '%1' torrent file. - Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. + Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Atcelta pārvietošana "%1", no "%2" uz "%3". + Atcelta pārvietošana "%1", no "%2" uz "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1" uz "%2". Jo torrents šobrīd jau tiek pārvietots un darbība vēl nav beigusies. + Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1" uz "%2". Jo torrents šobrīd jau tiek pārvietots un darbība vēl nav beigusies. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". Nenorādījāt jaunu saglabāšanas vietu. + Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". Nenorādījāt jaunu saglabāšanas vietu. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Gaidā rindā pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". + Gaidā rindā pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Pārvieto "%1" uz "%2"... + Pārvieto "%1" uz "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Neizdevās saglabāt Kategoriju konfigurāciju šeit %1. Iemesls: %2 + Neizdevās saglabāt Kategoriju konfigurāciju šeit %1. Iemesls: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Neizdevās ielādēt Kategorijas no %1. Iemesls: %2 + Neizdevās ielādēt Kategorijas no %1. Iemesls: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Neizdevās parsēt Kategorijas konfigurāciju no %1. Iemesls: %2 + Neizdevās parsēt Kategorijas konfigurāciju no %1. Iemesls: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt Kategoriju konfigurāciju no %1. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt Kategoriju konfigurāciju no %1. Nederīgs datu formāts. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' + Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls: %1 + Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls: %1 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portu filtra dēļ. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. priviliģēto portu izmantošanas dēļ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. + '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. + '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 + '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 + Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" + Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" + Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 + Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 + Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Reģistrētā ārējā IP: %1 + Reģistrētā ārējā IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: %1. Ziņojums: :%2 + Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: %1. Ziņojums: :%2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" veiksmīgi pārvietots uz "%2". + "%1" veiksmīgi pārvietots uz "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Neizdevās pārvietot "%1", no "%2" uz "%3". Iemesls: %4. + Neizdevās pārvietot "%1", no "%2" uz "%3". Iemesls: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1 + SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... + Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - The network interface defined is invalid: %1 - Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 + Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - Peer ID: - Koplietotāja ID: + Koplietotāja ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' + HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - DHT support [%1] - DHT atbalsts [%1] + DHT atbalsts [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - Local Peer Discovery support [%1] - Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] + Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - PeX support [%1] - PeX atbalsts [%1] + PeX atbalsts [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: %1 + Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 + Cenšas izveidot savienojumu ar: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. + '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. + '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. + '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. + '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' + Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' + Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' + Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' + Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi + Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi + Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. + Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' atjaunots. + '%1' atjaunots. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. + '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2" - + Couldn't write to file. Neizdevās ierakstīt failā. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrents patreiz ir "Tikai Augšupielāde" režīmā. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrents patreiz ir "Tikai Augšupielāde" režīmā. - + Reason: - + Iemesls: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2' - + On Ieslēgts - + Off Izslēgts - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika atraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Veiktspējas trauksme: + Veiktspējas trauksme: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Iebūvētais trakeris: Tagad savienots ar IP: %1, ports: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Iebūvētais trakeris: Neizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2. Iemesls: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā CategoryFilterModel - + Categories Kategorijas - + All Visi - + Uncategorized Bez kategorijas @@ -2293,13 +2596,13 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Izdzēst failus arī uz cietā diska - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst '%1' no Torrentu saraksta? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst šos %1 torrentus no Torrentu saraksta? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Bloķētās IP - + Copy Kopēt - + Clear Notīrīt @@ -2629,38 +2932,38 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Neatbalstīts datubāzes faila izmērs - + Metadata error: '%1' entry not found. Kļūda Metadatos: "%1' ieraksts nav atrasts. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Kļūda Metadatos: '%1' nederīgs ieraksts. - + Unsupported database version: %1.%2 Neatbalstīta datubāzes versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Neatbalstīta IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 Neatbalstīts ieraksta izmērs: %1 - + Database corrupted: no data section found. Bojāta datubāze: dati netika atrasti @@ -2759,113 +3062,118 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā &Skats - + &Options... &Iestatījumi... - + &Resume &Atsākt - + Torrent &Creator Torrentu &veidotājs - - + + Alternative Speed Limits Alternatīvie atļautie ātrumi - + &Top Toolbar &Augšējā rīkjosla - + Display Top Toolbar Rādīt augšējo rīkjoslu - + Status &Bar Statusa &josla - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Ā&trums Nosaukuma joslā - + Show Transfer Speed in Title Bar Rādīt ielādes ātrumus Nosaukuma joslā - + &RSS Reader &RSS lasītājs - + Search &Engine Meklētājs - + L&ock qBittorrent A&izslēgt qBittorrent - + Do&nate! Zie&dot! - + &Do nothing %Nedarīt neko - + Close Window Aizvērt logu - + R&esume All A&tsākt visus - + Manage Cookies... Sīkfailu pārvaldība... - + Manage stored network cookies Saglabāto tīkla sīkfailu pārvaldība - + Normal Messages Parasti ziņojumi - + Information Messages Informatīvi ziņojumi - + Warning Messages Brīdinājumu ziņojumi - + Critical Messages Kritiski ziņojumi @@ -2875,165 +3183,165 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Reģistrs - + Set Global Speed Limits... Uzstādīt atļauto kopējo ātrumu... - + Bottom of Queue Novietot saraksta apakšā - + Move to the bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Top of Queue Novietot saraksta augšā - + Move to the top of the queue Novietot saraksta augšā - + Move Down Queue Novietot zemāk sarakstā - + Move down in the queue Novietot zemāk sarakstā - + Move Up Queue Novietot augstāk sarakstā - + Move up in the queue Novietot augstāk sarakstā - + &Exit qBittorrent &Aizvērt qBittorrent - + &Suspend System Pārslēgties miega režīmā - + &Hibernate System Pārslēgties hibernācijas režīmā - + S&hutdown System Izslēgt datoru - + &Statistics &Statistika - + Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Check for Program Updates Meklēt programmas atjauninājumus - + &About &Par BitTorrent - + &Pause &Apturēt - + &Delete &Dzēst - + P&ause All A&pturēt visus - + &Add Torrent File... &Pievienot Torrentu failus... - + Open Atvērt - + E&xit Iz&iet - + Open URL Atvērt adresi - + &Documentation &Dokumentācija - + Lock Aizslēgt - - - + + + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus - + Add Torrent &Link... Pievienot Torrentu &saites... - + If you like qBittorrent, please donate! Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli @@ -3058,202 +3366,212 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Meklēt torrentu sarakstā... - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - + Torrent file association Torrenta faila asociācija - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli: - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākā atļautā: %2. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet atjaunināšanu uz jaunāko versiju. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? - + The password must be at least 3 characters long Parolei ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Lejupielāde pabeigta - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -3434,52 +3752,52 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Jūsu dinamiskais DNS ir sekmīgi atjaunināts. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dinamiskā DNS kļūme: Pakalpojums īslaicīgi nepieejams; tiks atkārtoti mēģināts pēc 30 minūtēm. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dinamiskā DNS kļūme: Norādītais datora nosaukums nav piederīgs norādītajam lietotāja kontam. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dinamiskā DNS kļūme: Nederīgs lietotājvārds/parole. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: qBittorrent klients ir nobloķēts un iekļauts melnajā sarakstā. Lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dinamiskā DNS kļūme: serviss atbildēja ar %1, lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dinamiskā DNS kļūme: Jūsu lietotāja konts ir bloķēts, noteikumu pārkāpumu pēc. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais domēna nosaukums ir nepareizs. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītais lietotājvārds ir par īsu. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dinamiskā DNS kļūme: norādītā parole ir par īsu. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venecuēla - - + + N/A Nav zināms - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP ģeolokācijas datubāze ielādēta. Veids: %1. Jaunāka brūve: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Neizdevās ielādēt IP ģeolokācijas datubāzi. Iemesls: %1 - + United Arab Emirates Apvienotie Arābu Emirāti - + Afghanistan Afganistāna - + Antigua and Barbuda Antigva un Barbuda - + Anguilla Angilja - + Albania Albānija - + Armenia Armēnija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktīda - + Argentina Agentīna - + American Samoa Amerikāņu Samoa - + Austria Austrija - + Australia Austrālija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidžāna - + Bosnia and Herzegovina Bosnija un Hercegovina - + Barbados Barbadosa - + Bangladesh Bangladeša - + Belgium Beļģija - + Burkina Faso Burkinafaso - + Bulgaria Bulgārija - + Bahrain Bahreina - + Burundi Burundi - + Benin Benina - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bruneja Darusalama - + Brazil Brazīlija - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butāna - + Bouvet Island Buvē sala - + Botswana Botsvāna - + Belarus Baltkrievija - + Belize Beliza - + Canada Kanāda - + Cocos (Keeling) Islands Kokosu (Kīlinga) Salas - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo Demokrātiskā Republika - + Central African Republic Centrālāfrikas Republika - + Congo Kongo Republika - + Switzerland Šveice - + Cook Islands Kuka salas - + Chile Čīle - + Cameroon Kamerūna - + China Ķīna - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kaboverde - + Curacao Kirasao - + Christmas Island Ziemsvētku sala - + Cyprus Kipra - + Czech Republic Čehija - + Germany Vācija - + Djibouti Džibutija - + Denmark Dānija - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikānas republika - + Algeria Alžīrija - + Ecuador Ekvadora - + Estonia Igaunija - + Egypt Ēģipte - + Western Sahara Rietumsahāra - + Eritrea Eritreja - + Spain Spānija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Somija - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Folklenda (Malvinu) Salas - + Micronesia, Federated States of Mikronēzijas Federatīvās Valstis - + Faroe Islands Fēru salas - + France Francija - + Gabon Gabona - + United Kingdom Apvienotā Karaliste - + Grenada Grenāda - + Georgia Gruzija - + French Guiana Franču Gviāna - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltārs - + Greenland Grenlande - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelupa - + Equatorial Guinea Ekvatoriālā Gvineja - + Greece Grieķija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guama - + Guinea-Bissau Gvineja-Bisava - + Guyana Gajāna - + Hong Kong Honkonga - + Heard Island and McDonald Islands Hērda Sala un Makdonalda Salas - + Honduras Hondurasa - + Croatia Horvātija - + Haiti Haiti - + Hungary Ungārija - + Indonesia Indonēzija - + Ireland Īrija - + Israel Izraēla - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britu Indijas okeāna teritorija - + Iraq Irāka - + Iran, Islamic Republic of Irāna - + Iceland Īslande - + Italy Itālija - + Jamaica Jamaika - + Jordan Jordānija - + Japan Japāna - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizstāna - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komoras - + Saint Kitts and Nevis Sentkitsa un Nevisa - + Korea, Democratic People's Republic of Ziemeļkoreja - + Korea, Republic of Dienvidkoreja - + Kuwait Kuveita - + Cayman Islands Kaimanu salas - + Kazakhstan Kazahstāna - + Lao People's Democratic Republic Laosas Tautas Demokrātiskā Republika - + Lebanon Libāna - + Saint Lucia Sentlūsija - + Liechtenstein Lihtenšteina - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Libērija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lietuva - + Luxembourg Luksemburga - + Latvia Latvija - + Morocco Maroka - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskara - + Marshall Islands Māršala salas - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Ziemeļu Marianas salas - + Martinique Martinika - + Mauritania Mauritānija - + Montserrat Montserrata - + Malta Malta - + Mauritius Maurīcija - + Maldives Maldīvija - + Malawi Malāvija - + Mexico Meksika - + Malaysia Malaizija - + Mozambique Mozambika - + Namibia Namībija - + New Caledonia Jaunkaledonija - + Niger Nigēra - + Norfolk Island Norfolkas Sala - + Nigeria Nigērija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nīderlande - + Norway Norvēģija - + Nepal Nepāla - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Jaunzēlande - + Oman Omāna - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franču Polinēzija - + Papua New Guinea Papua Jaungvineja - + Philippines Filipīnas - + Pakistan Pakistāna - + Poland Polija - + Saint Pierre and Miquelon Senpjēra un Mikelona - + Puerto Rico Puertoriko - + Portugal Portugāle - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaja - + Qatar Katara - + Reunion Reinjona - + Romania Rumānija - + Russian Federation Krievija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Saūda Arābija - + Solomon Islands Zālamana salas - + Seychelles Seišelu salas - + Sudan Sudāna - + Sweden Zviedrija - + Singapore Singapūra - + Slovenia Slovēnija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbāra un Jana Majena sala - + Slovakia Slovākija - + Sierra Leone Sjerraleone - + San Marino Sanmarīno - + Senegal Senegāla - + Somalia Somālija - + Suriname Surinama - + Sao Tome and Principe Santome un Prinsipi - + El Salvador Salvadora - + Syrian Arab Republic Sīrija - + Swaziland Svazilenda - + Turks and Caicos Islands Tērksas un Kaikosas salas - + Chad Čada - + French Southern Territories Franču Dienvidu Teritorijas - + Togo Togo - + Thailand Taizeme - + Tajikistan Tadžikistāna - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistāna - + Tunisia Tunisija - + Tonga Tonga - + Vietnam Vjetnama - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Neizdevās lejupielādēt IP ģeolokācijas datubāzes failu. Iemesls: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Neizdevās atvērt saspiesto IP ģeolokācijas datubāzes failu. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Neizdevās saglabāt lejupielādēto IP ģeolokācijas datubāzes failu. Iemesls: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Veiksmīgi atjaunota IP ģeolokācijas datubāze. - + Timor-Leste Austrumtimora - + Bolivia, Plurinational State of Bolīvija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sintēstatiusa un Saba - + Cote d'Ivoire Kotdivuāra - + Libya Lībija - + Saint Martin (French part) Sentmārtina (Francijas daļa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Maķedonija - + Macao Makao - + Pitcairn Pitkērna - + Palestine, State of Palestīna - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svētās Helēnas sala, Debesbraukšanas salas un Tristana da Kuņas salas - + South Sudan Dienvidsudāna - + Sint Maarten (Dutch part) Sintmārtena (Nīderlandes daļa) - + Turkey Turcija - + Trinidad and Tobago Trinidada un Tobāgo - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taivāna - + Tanzania, United Republic of Tanzānija - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands ASV Mazās Aizjūras salas - + United States Amerikas Savienotās Valstis - + Uruguay Urugvaja - + Uzbekistan Uzbekistāna - + Holy See (Vatican City State) Vatikāns (Svētais krēsls) - + Saint Vincent and the Grenadines Sentvinsenta un Grenadīnas - + Virgin Islands, British Britu Virdžīnu salas - + Virgin Islands, U.S. ASV Virdžīnu salas - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Volisa un Futuna - + Samoa Samoa Neatkarīgā Valsts - + Yemen Jemena - + Mayotte Majota - + Serbia Serbija - + South Africa Dienvidāfrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Melnkalne - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Ālandu salas - + Guernsey Gērnsija - + Isle of Man Menas sala - + Jersey Džērsija - + Saint Barthelemy Senbartelmī @@ -4781,9 +5099,53 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-pasta paziņojuma kļūda: + E-pasta paziņojuma kļūda: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? KiB - + Torrent content layout: Torrenta satura izkārtojums: - + Original Oriģinālais - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + Add... Pievienot... - + Options.. Iestatījumi... - + Remove Dzēst - + Email notification &upon download completion E-pasta paziņojums par lejupielādes pabeigšanu - + Run e&xternal program on torrent completion Programmas palaišana pēc lejupielādes pabeigšanas - + Peer connection protocol: Koplietotāju savienojumu protokols - + Any Vienalga - + IP Fi&ltering IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt laiku Alternatīvo atļauto ātrumu pielietošanai - + From: From start time No: - + To: To end time Līdz: - + Find peers on the DHT network Atrod koplietotājus publiskajā DHT tīklā - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Pieprasīt šifrēšanu: Veidot tikai šifrētus savienojumus, ar citiem kopliet Atslēgt šifrēšanu: Veidot savienojumus ar citiem koplietotājiem, kuriem arī šifrēšana ir atslēgta - + Allow encryption Atļaut šifrēšanu - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrentu saraksts - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomātiski pievienot šos trakerus jaunajām lejupielādēm: - + RSS Reader RSS lasītājs - + Enable fetching RSS feeds Ieslēgt RSS kanālu nolasīšanu - + Feeds refresh interval: Ziņu atsvaidzināšanas intervāls: - + Maximum number of articles per feed: Atļautais ziņu skaits katram kanālam: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Augšupielādes ierobežojumi - + When seeding time reaches Kad augšupielādes laiks sasniedz - + Pause torrent Apturēt torrentu - + Remove torrent Dzēst torrentu - + Remove torrent and its files Izdzēst torrentu un failus - + Enable super seeding for torrent Ieslēgt torrentu super-augšupielādi - + When ratio reaches Kad reitings sasniedz - + RSS Torrent Auto Downloader RSS automātiskais torrentu lejupielādētājs - + Enable auto downloading of RSS torrents Ieslēgt RSS automātisko lejupielādi - + Edit auto downloading rules... Rediģēt automātiskās lejupielādes nosacījumus... - + RSS Smart Episode Filter RSS viedais epizožu filtrs - + Download REPACK/PROPER episodes Lejupielādēt REPACK/PROPER epizodes - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Tālvadības kontroles panelis (Web UI) - + IP address: IP adrese: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Norādiet IPv4 vai IPv6 adresi. Varat norādīt "0.0.0.0" jebkurai IPv "::" jebkurai IPv6 adresei, vai "*" abām IPv4 un IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Liegt piekļuvi pēc atkārtotiem mēģinājumiem: - + Never Nekad - + ban for: liegt piekļuvi uz: - + Session timeout: Sesijas noildze: - + Disabled Atslēgts - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ieslēgt sīkdatņu Secure Flag (nepieciešams HTTPS) - + Server domains: Servera domēni: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Lai aizsargātu pret DNS atkārtotas atsaukšanas uzbrukumiem, Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP vietā izmantot HTTPS - + Bypass authentication for clients on localhost Izlaist pierakstīšanos uz saimnieka datora (localhost) - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Izlaist pierakstīšanos klientiem, kuri atrodas apakštīklu IP baltajā sarakstā - + IP subnet whitelist... Apakštīklu IP baltais saraksts... - + Upda&te my dynamic domain name Atjaunināt manu dinamisko domēnu @@ -5293,94 +5660,93 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu Dzēst reģistra kopijas vecākas par: - + When adding a torrent Pievienojot torrentu - + Bring torrent dialog to the front Novietot torenta dialogu priekšplānā - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled .torrent faili tiks izdzēsti arī pie pievienošanas atcelšanas. - + Also when addition is cancelled Arī atceļot pievienošanu - + Warning! Data loss possible! Brīdinājums! Iespējams datu zudums! - + Saving Management Saglabāšanas iestatījumi - + Default Torrent Management Mode: Noklusējuma torrentu pārvaldības režīms: - + Manual Manuāli - + Automatic Automātiski - + When Torrent Category changed: Mainot torrenta kategoriju: - + Relocate torrent Pārvietot torrentu - + Switch torrent to Manual Mode Pārslēgt torrentu Manuālajā režīmā - When Default Save Path changed: - Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: + Mainot noklusējuma saglabāšanas vietu: - - + + Relocate affected torrents Pārvietot ietekmētos torrentus - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Pārslēgt ietekmētos torrentus Manuālajā režīmā - + Use Subcategories Lietot apakškategorijas - + Default Save Path: Noklusētā saglabāšanas vieta: - + Copy .torrent files to: Izveidot .torrent failu kopijas šeit: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu &Reģistra fails - + Display &torrent content and some options Parādīt torrenta saturu un iestatījumus - + De&lete .torrent files afterwards Izdzēst .torrent failu pēc tā pievienošanas - + Copy .torrent files for finished downloads to: Izveidot .torrent failu kopijas pabeigtajiem torrentiem šeit: - + Pre-allocate disk space for all files Rezervēt brīvu vietu uz diska jaunajiem failiem @@ -5521,566 +5887,576 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot viettu gadiem - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrents lejupielāžu sarakstā tiks pievienots apturēts - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Neuzsākt lejupielādi automātiski - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Vai .torrent fails ir jāizdzēš pēc tā pievienošanas - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Izbrīvēs pilnu vietu failiem pirms lejupielādes sākšanas, lai mazinātu diska fragmentāciju. Funkcija būtiska tikai HDD diskiem. - + Append .!qB extension to incomplete files Pievienot .!qB galotni nepabeigtajiem failiem - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Kad faili no torrenta ir lejupielādēti, piedāvāt lejupielādēt tajos atrastos citus .torrent failus. - + Enable recursive download dialog Parādīt rekursīvās lejupielādes dialogu - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automātiski: nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks iestatīti atbilstoši izvēlētajai kategorijai. Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs jānorāda pašam. - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Mainot kategorijas saglabāšanas vietu: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Izmantot citu vietu nepabeigtiem torrentiem: - + Automatically add torrents from: Automātiski pievienot torrentus no: - + Receiver Saņēmējs - + To: To receiver Uz: - + SMTP server: SMTP serveris: - + Sender Sūtītājs - + From: From sender No: - + This server requires a secure connection (SSL) Šim serverim ir nepieciešams šifrēts savienojums (SSL) - - + + Authentication Pierakstīšanās - - - - + + + + Username: Lietotājvārds: - - - - + + + + Password: Parole: - + Show console window Parādīt konsoles logu - + TCP and μTP TCP un μTP - + Listening Port Portu iestatījumi - + Port used for incoming connections: Ports, kuru izmanto ienākošajiem savienojumiem: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Izvēlies 0, ja vēlies, lai sistēma izvēlas neizmantotu portu - + Random Nejaušs - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Lietot mana rūtera UPnP / NAT-PMP portu pāradresāciju - + Connections Limits Savienojumu ierobežojumi - + Maximum number of connections per torrent: Atļautais savienojumu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of connections: Atlautais kopējais savienojumu skaits: - + Maximum number of upload slots per torrent: Atļautais augšupielādes slotu skaits katram torrentam: - + Global maximum number of upload slots: Atļautais kopējais augšupielādes slotu skaits: - + Proxy Server Starpniekserveris - + Type: Lietot: - + (None) (Nevienu) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Adrese: - - + + Port: Ports: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Pretējā gadījumā, starpniekserveris tiks izmantots tikai savienojumiem ar trakeriem - + Use proxy for peer connections Izmantot starpniekserveri koplietotāju savienojumiem - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanāli, meklētājs, programmatūras atjauninājumi un viss cits, izņemot Torrentu ielādi un visu, kas ar to saistīts (piemēram Trakeru apmaiņa koplietotāju starpā), izmantos tiešu savienojumu. - + Use proxy only for torrents Lietot starpniekserveri tikai torrentiem - + A&uthentication Pierakstīšanas - + Info: The password is saved unencrypted Brīdinājums: Šī parole netiek glabāta šifrētā veidā - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtra atrašanās vieta (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Pārlādēt filtru - + Manually banned IP addresses... Manuāli bloķētās IP adreses... - + Apply to trackers Pielietot trakeriem - + Global Rate Limits Galvenie atļautie kopējie ātrumi - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Augšupielāde: - - + + Download: Lejupielāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie atļautie kopējie ātrumi - + Start time Sākšanas laiks - + End time Beigšanas laiks - + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Atļautais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Atļautais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Atļautais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: Nepārsniedz Auģsupielādes ātrumu: - + Download rate threshold: Nepārsniedz Lejupielādes ātrumu: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentu neaktivitātes skaitītājs: - + then tad - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Key: Atslēga: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Change current password Mainīt patreizējo paroli - + Use alternative Web UI Lietot citu Tālvadības paneļa saskarni - + Files location: Failu atrašanās vieta: - + Security Drošība - + Enable clickjacking protection Ieslēgt aizsardzību pret clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ieslēgt aizsardzību pret Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Ieslēgt Hosta header apstiprināšanu - + Add custom HTTP headers Pievienot pielāgotas HTTP galvenes - + Header: value pairs, one per line Galvene: Katrā rindā pa vienam vērtību pārim - + Enable reverse proxy support Atļaut reversos starptniekserverus - + Trusted proxies list: Uzticamo starpniekserveru saraksts: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Norādiet apgriezto starpniekserveru IP adreses, lai izmantotu klienta pārsūtīto adresi (X-Forwarded-For atribūts), izmantojiet ";", lai atdalītu ierakstus. - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Izvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu - + Supported parameters (case sensitive): Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi): - + %N: Torrent name %N: Torrent faila nosaukums - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš) - + %D: Save path %D: Saglabāšanas vieta - + %C: Number of files %C: Failu skaits - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrenta izmērs (baitos) - + %T: Current tracker %T: Pašreizējais trakeris - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Par lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā". - + Certificate Sertifikāts - + Select certificate Izvēlieties sertifikātu - + Private key Privāta atslēga - + Select private key Izvēlieties privātu atslēgu - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās - - + + Invalid path Nederīgs ceļš - + Location Error Atrašanās vietas kļūda - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša. - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Atzīmes (atdalītas ar komatu) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Jaucējkods v1 (vai '-' ja nav pieejams) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Jaucējkods v2 (vai '-' ja nav pieejams) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrenta ID (Vai nu sha-1 jaucējukods torrentam v1, vai arī saīsināts sha-256 jaucējkods v2/hibrīda torrentam) - - - + + + Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav derīga SSL atslēga - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Iestatījumi - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs PeerListWidget - + Country/Region Valsts/Apgabals - + IP IP - + Port Ports - + Flags Karogi - + Connection Savienojums - + Client i.e.: Client application Klients - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Downloaded i.e: total data downloaded Lejupielādēti - + Uploaded i.e: total data uploaded Augšupielādēti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Koplietotāja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Add peers... Pievienot koplietotājus... - - + + Adding peers Pievieno koplietotājus - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. - + Peers are added to this torrent. Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. - - + + Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju - + Cannot add peers to a private torrent Nevar pievienot koplietotājus privātiem torrentiem - + Cannot add peers when the torrent is checking Nevar pievienot koplietotājus torrenta pārbaudes vidū - + Cannot add peers when the torrent is queued Nevar pievienot koplietotājus rindā gaidošiem torrentiem - + No peer was selected Neviens koplietotājs nav atlasīts - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties aizliegt atlasītos koplietotājus? - + Peer "%1" is manually banned Koplietotājs "%1" tika manuāli aizliegts - + Copy IP:port Kopēt IP un portu @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs Atinstalēt - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning Atinstalēšanas brīdinājums - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Dažus spraudņus nav iespējams atinstalēt, jo tie ir iekļauti qBittorrent. Jūs varat atinstalēt tikai tos spraudņus, kurus pats ieinstalējāt. Esošie spraudņi tika atslēgti. - + Uninstall success Atinstalācija veiksmīga - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi meklētāju spraudņi tika veiksmīgi atinstalēti - - - - + + + + Search plugin update Meklētāju spraudņu atjaunināšana - + Plugins installed or updated: %1 Instalēti vai atjaunināti spraudņi: %1 - - + + New search engine plugin URL Jaunā meklētāja spraudņa adrese - - + + URL: Adrese: - + Invalid link Nederīga saite - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Zem šīs saites netika atrasts neviens meklētāja spraudnis. - + Select search plugins Izvēlieties meklētāju spraudņus - + qBittorrent search plugin qBittorrent meklēšanas spraudnis - + All your plugins are already up to date. Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Atvainojiet, neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus. %1 - + Search plugin install Meklētāju spraudņu instalācija - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās ieinstalēt "%1" meklētāja spraudni. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Neizdevās atjaunināt "%1" meklētāja spraudni. %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IESLĒGTS] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP atbalsts [IZSLĒGTS] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Sekojošie faili no torrenta "%1" atbalsta priekšskatīšanu, lūdzu izvēlieties vienu no tiem: - + Preview Priekšskatīt - + Name Nosaukums - + Size Izmērs - + Progress Progress - + Preview impossible Priekšskatīšana nav iespējama - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Atvainojiet, šo failu nevar priekšskatīt: "%1". - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam @@ -6935,29 +7319,35 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normāla - + Do not download Do not download (priority) Nelejupielādēt - + High High (priority) Augsta - + Maximum Maximum (priority) Augstākā + + + Mixed + Mixed (priorities) + Jaukta + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Neizvēlēties nevienu - + Normal Normāla - + High Augsta @@ -7161,12 +7551,12 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Saglabāšanas vieta: - + Maximum Augstākā - + Do not download Nelejupielādēt @@ -7190,17 +7580,17 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Column visibility - Kolonnas redzamība + Kolonnas redzamība Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam @@ -7250,32 +7640,32 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + By shown file order Pēc redzamās failu secības - + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi @@ -7285,39 +7675,39 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Meklēt failos... - + Speed graphs are disabled Ātrumu diagrammas ir atslēgtas - + You can enable it in Advanced Options Varat tās ieslēgt Papildus Iestatījumos - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Palīdzība - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -7591,20 +7981,20 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Uzstādījumu pārkopēšana neizdevās: WebUI https, fails: "%1", kļūda: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Pārkopētie uzstādījumi: WebUI https, data saglabāti failā: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Konfigurācijas failā atrasta nederīga vērtība, tiek pārmainīta uz noklusēto. Atslēga: "%1". Nederīgā vērtība: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nederīgs RSS kanāls. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rinda: %2, kolonna: %3, nobīde: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Neizdevās saglabāt RSS sesijas konfigurāciju šeit %1. Kļūda: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Neizdevās saglabāt RSS sesijas datus šeit: %1. Kļūda: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Nevar izdzēst root mapi. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nepieciešams URL. + Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nepieciešams URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nederīgs UID. + Neizdevās ielādēt RSS kanālu '%1'. Nederīgs UID. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplikāts RSS kanāla UID: %1. Ķļūdaina konfigurācija. + Duplikāts RSS kanāla UID: %1. Ķļūdaina konfigurācija. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt no RSS kanāla '%1'. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt no RSS kanāla '%1'. Nederīgs datu formāts. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nepareiza vieta failam no RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Fails no RSS ar norādīto vietu jau pastāv: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Virsmape nepastāv: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchJobWidget - Form - Forma + Forma - + Results(xxx) Rezultāti(xxx) - + Search in: Meklēt: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Daži meklētāji meklē meklētājā ierakstītos vārdus gan torrentu aprakstā, gan arī torrentu nosaukumos. Izvēles iespējām tiek piešķirt divi sekojošie režīmi.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>parāda pilnīgi visus rezultātus</p><p><span style=" font-weight:600;">Tikai torrentu nosaukumos</span> parāda tikai torrentus, kura nosaukumi satur meklētājā ierakstītos vārdus.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Uzstādīt minimālo un maksimālo atļauto devēju skaitu</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Uzstādīt minimālo un maksimālo atļauto devēju skaitu</p></body></html> + + + Seeds: Devēji: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimālais devēju skaits</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimālais devēju skaits</p></body></html> - - + + to līdz - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksimālais devēju skaits</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maksimālais devēju skaits</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Uzstādīt mazāko un lielāko izmēru</p></body></html> + <html><head/><body><p>Uzstādīt mazāko un lielāko izmēru</p></body></html> - + Size: Izmērs: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Mazākais izmērs</p></body></html> + <html><head/><body><p>Mazākais izmērs</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Lielākais izmērs</p></body></html> + <html><head/><body><p>Lielākais izmērs</p></body></html> - + Name i.e: file name Nosaukums - + Size i.e: file size Izmērs - + Seeders i.e: Number of full sources Devēji - + Leechers i.e: Number of partial sources Ņēmēji - + Search engine Meklētājs - + Filter search results... Meklēt rezultātos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultāti (parādīti <i>%1</i> no <i>%2</i>): - + Torrent names only Tikai torrentu nosaukumos - + Everywhere Visur - + Use regular expressions Lietot Regulārās izteiksmes - + Open download window Atvērt lejupielādes logu - + Download Lejupielādēt - + Open description page Atvērt torrenta apraksta lapu - + Copy Kopēt - + Name Nosaukumu - + Download link Lejupielādes saiti - + Description page URL Apraksta lapas adresi - + Searching... Meklē... - + Search has finished Meklēšana pabeigta. - + Search aborted Meklēšana pārtraukta - + An error occurred during search... Meklēšanas laikā radās kļūda... - + Search returned no results Meklēšana nedeva rezultātus - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam @@ -8398,67 +8855,67 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Vairs nerādīt - + qBittorrent will now exit. qBittorrent klients tagad tiks aizvērts. - + E&xit Now Aizvērt tagad - + Exit confirmation Aizvēršanas apstiprināšana - + The computer is going to shutdown. Dators tagad tiks izslēgts. - + &Shutdown Now &Izslēgt tagad - + Shutdown confirmation Izslēgšanas apstiprināšana - + The computer is going to enter suspend mode. Dators tiks pārslēgts miega režīmā. - + &Suspend Now Pārslēgties miega režīmā - + Suspend confirmation Miega režīma apstiprināšana - + The computer is going to enter hibernation mode. Dators tiks pārslēgts hibernācijas režīmā. - + &Hibernate Now Pārslēgties hibernācijas režīmā - + Hibernate confirmation Hibernācijas režīma apstiprināšana - + You can cancel the action within %1 seconds. Jūs varat atcelt izvēli %1 sekundēs. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Visi (0) - + Downloading (0) Lejupielādē (0) - + Seeding (0) Augšupielādē (0) - + Completed (0) Pabeigti (0) - + Resumed (0) Atsākti (0) - + Paused (0) Apturēti (0) - + Active (0) Aktīvi (0) - + Inactive (0) Neaktīvi (0) - + Stalled (0) Apstājušies (0) - + Stalled Uploading (0) Apstājušās Augšupielādes (0) - + Stalled Downloading (0) Apstājušās Lejupielādes (0) - + Checking (0) Pārbauda (0) - + Errored (0) Kļūdaini (0) - + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Lejupielādē (%1) - + Seeding (%1) Augšupielādē (%1) - + Completed (%1) Pabeigti (%1) - + Paused (%1) Apturēti (%1) - + + Resume torrents + Atsākt torrentus + + + + Pause torrents + Apturēt torrentus + + + + Delete torrents + Dzēst torrentus + + + Resumed (%1) Atsākti (%1) - + Active (%1) Aktīvi (%1) - + Inactive (%1) Neaktīvi (%1) - + Stalled (%1) Apstājušies (%1) - + Stalled Uploading (%1) Apstājušās Augšupielādes (%1) - + Stalled Downloading (%1) Apstājušās Lejupielādes (%1) - + Checking (%1) Pārbauda (%1) - + Errored (%1) Kļūdaini (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Nosaukums - Size - Izmērs + Izmērs @@ -9145,6 +9616,11 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Availability Pieejamība + + + Total Size + Kopējais izmērs + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentContentTreeView - + Renaming Pārdēvēšana - + New name: Jaunais nosaukums: - + Rename error Kļūda pārdēvēšanā @@ -9445,14 +9921,6 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. - - - Watched folder path cannot be relative. - Uzraudzītās mapes atrašanās viet nevar būt relatīva. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Watched folder Path cannot be empty. - + Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. Watched folder Path cannot be relative. - + Uzraudzītās mapes atrašanās vieta nevar būt relatīva. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - + Priority must be an integer Prioritātei ir jānorāda vesels skaitlis - + Priority is not valid Prioritāte nav derīga - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrenta metadati vēl nav lejupielādēti - + File IDs must be integers Failu ID jānorāda veseli skaitļi - + File ID is not valid Faila ID nav derīgs - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Ir jāieslēdz Torrentu ierindošana - - + + Save path cannot be empty Saglabāšanas vietu nevar atstāt tukšu - - + + Cannot create target directory Neizdevās izveidot norādīto mapi - - + + Category cannot be empty Kategoriju nevar atstāt tukšu - + Unable to create category Neizdevās izveidot kategoriju - + Unable to edit category Neizdevās labot kategoriju - + Cannot make save path Nevar izveidot saglabāšanas vietu - + 'sort' parameter is invalid 'sort' parameters nav derīgs - + "%1" is not a valid file index. "%1" nav derīgs failu indekss. - + Index %1 is out of bounds. Indekss %1 ir ārpus robežas. - - - + + + Cannot write to directory Šajā mapē nevar saglabāt - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3" - + Incorrect torrent name Nepareizs torrenta nosaukums - + Incorrect category name Nepareizs kategorijas nosaukums @@ -9809,62 +10277,62 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Visi (0) - + Trackerless (0) Bez trakeriem (0) - + Error (0) Kļūda (0) - + Warning (0) Brīdinājums (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trakeriem (%1) - - + + Error (%1) Kļūda (%1) - - + + Warning (%1) Brīdinājums (%1) - + Resume torrents Atsākt torrentus - + Pause torrents Apturēt torrentus - + Delete torrents Dzēst torrentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TrackerListWidget - - + + Working Strādā - + Disabled Atslēgts - + Disabled for this torrent Atslēgts šim torrentam - - + + This torrent is private Privāts torrents - + Updating... Atjaunina... - + Not working Nestrādā - + Not contacted yet Vēl nav savienots + + - - N/A Nav zināms - + Tracker editing Trakera rediģēšana - + Tracker URL: Trakera adrese: - - + + Tracker editing failed Trakera rediģēšana neizdevās - + The tracker URL entered is invalid. Ievadītā trakera adrese nav derīga. - + The tracker URL already exists. Šī trakera adrese jau ir pievienota. - + Add a new tracker... Pievienot jaunu trakeri... - + Edit tracker URL... Rediģēt trakeri adresi... - + Remove tracker Noņemt trakeri - + Copy tracker URL Kopēt trakera adresi - + Force reannounce to selected trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar izvēlētajiem trakeriem - + Force reannounce to all trackers Piespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem - + Tier Grupa - + URL Adrese - + Status Statuss - + Seeds Devēji - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Peers Koplietotāji - + Leeches Ņēmēji - + Downloaded Lejupielādēti - + Message Ziņojums - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -10070,22 +10538,22 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListFiltersWidget - + Status Statuss - + Categories Kategorijas - + Tags Atzīmes - + Trackers Trakeri @@ -10379,274 +10847,279 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Recheck confirmation Pārbaudes apstiprināšana - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?() - + Rename Pārdēvēt - + New name: Jaunais nosaukums: - + Resume Resume/start the torrent Atsākt - + Force Resume Force Resume/start the torrent Piespiedu atsākšana - + Pause Pause the torrent Apturēt - + Choose save path - + Izvēlieties vietu, kur saglabāt - + Unable to preview Nevar priekšskatīt - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus - + Resize columns - + Mainīt kolonnu izmērus - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Pielāgot visu kolonnu izmērus attiecīgi to saturam - + Enable automatic torrent management - + Ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Vai esat drošs, ka vēlaties ieslēgt Automātisko torrentu pārvaldību priekš atlasītājiem torrentiem? Attiecīgi Auto uzstādījumiem, to saturs var tikt pārvietots. - + Add Tags Pievienot atzīmes - + Remove All Tags Dzēst visas atzīmes - + Remove all tags from selected torrents? Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem? - + Comma-separated tags: Atdalīt atzīmes ar komatu: - + Invalid tag Nederīga atzīme - + Tag name: '%1' is invalid Atzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs - + Delete Delete the torrent Dzēst - + Preview file... Priekšskatīt failu... - + Open destination folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Move up i.e. move up in the queue Novietot augstāk sarakstā - + Move down i.e. Move down in the queue Novietot zemāk sarakstā - + Move to top i.e. Move to top of the queue Novietot saraksta augšā - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Novietot saraksta apakšā - + Set location... - + Nomainīt failu atrašanās vietu... - + Force reannounce Piespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem - + Magnet link Magnētsaiti - + Torrent ID Torrenta ID - + Name Nosaukumu - + Download in sequential order - Lejupielādēt secīgā kārtībā + Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first - Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas + Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Automatic Torrent Management - Automātiska torrentu pārvaldība + Automātiska torrentu pārvaldība - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai + Automātiskais režīms nozīmē, ka vairāki torrenta iestatījumi (piem. saglabāšanas vieta), tiks pielāgoti atbilstoši izvēlētajai kategorijai - + Category - Kategorija + Kategorija - + New... New category... - + Jaunu... - + Reset Reset category + Atiestatīt + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Rindošana - + Copy Kopēt - + Torrent options... Torrenta iestatījumi... - + Info hash v1 Jaucējkods v1 - + Info hash v2 Jaucējkods v2 - + Edit trackers... Rediģēt trakerus... - + Tags Atzīmes - + Add... Add / assign multiple tags... Pievienot birku... - + Remove All Remove all tags Noņemt visas - + Force recheck Piespiedu pārbaude - + Super seeding mode Super-augšupielādēšanas režīms - + Rename... Pārdēvēt... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Neizdevās ielādēt saskarni no faila: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 Saskarne - Neizdevās atvērt "%1". Iemesls: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" nav derīgs formāts. Iemesls: %2 - + Root JSON value is not an object JSON saknes vērtība nav objekts - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tēma sniedza nederīgu krāsu priekš ID: "%1" @@ -10683,12 +11156,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python atrasts, nosaukums: '%1', versija: %2 - + Python not detected Python nav atrasts @@ -10797,12 +11270,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Watched folder path cannot be empty. - Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. + Uzraudzītās mapes atrašanās vietu nevar atstāt tukšu. Watched folder path cannot be relative. - Uzraudzītās mapes atrašanās viet nevar būt relatīva. + Uzraudzītās mapes atrašanās vieta nevar būt relatīva. diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 172d36fc7..ba24932fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -86,7 +86,7 @@ qBittorrent-ийг дараах сангууд дээр тулгуурлан бүтээсэн: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Дэвшилтэт BitTorrent татагч нь Qt хэрэглүүрүүд болон libtorrent-rasterbar дээр тулгуурлан C++ хэл дээр бичигдсэн. @@ -95,27 +95,27 @@ Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан. %1 2006-2021 qBittorrent төсөл. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан. %1 2006-2021 qBittorrent төсөл. {1 2006-2022 ?} - + Home Page: Нүүр хуудас: - + Forum: Хэлэлцүүлэг: - + Bug Tracker: Алдаа хяналт: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -326,61 +326,61 @@ .torrent файлаар хадгалах... - + Normal Хэвийн - + High Их - + Maximum Маш их - - + + Do not download Бүү тат - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент - + Not Available This comment is unavailable Боломжгүй - + Not Available This date is unavailable Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -389,17 +389,17 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... @@ -410,127 +410,127 @@ Error: %2 Хадгалах замыг сонгох - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нь нэгтгэсэн. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. '%1' соронзон холбоос хэдийн жагсаалтад орсон байна. Дамжуулагчдыг нэгтгэсэн. - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 - + Rename... Нэр солих... - + Priority Ээлж @@ -539,24 +539,24 @@ Error: %2 Алдаатай цөм өгөгдөл - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -564,437 +564,454 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB МиБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Гаралтын порт (Доод) [0: Идэвхгүй] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Гаралтын порт (Дээд) [0: Идэвхгүй] - + Recheck torrents on completion Торрентыг татагдаж дуусмагц шалгах - + Transfer list refresh interval Жагсаалтыг шинэчлэх мөчлөг - - + + ms milliseconds мс - + Setting Тохиргоо - + Value Value set for this setting Утга - - + + (disabled) (идэвхгүй) - + (auto) (шууд) - + min minutes минут - + All addresses Бүх хаягууд - + qBittorrent Section qBittorrent Хэсэг - - + + Open documentation Баримт бичигтэй танилцах - + All IPv4 addresses Бүх IPv4 хаягууд - + All IPv6 addresses Бүх IPv6 хаягууд - + libtorrent Section libtorrent Хэсэг - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Хэвийн - + Below normal Хэвийнээс бага - + Medium Дундаж - + Low Бага - + Very low Маш бага - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Санах ойн ачаалал (Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Асинхрон О/Г-ийн утгууд - + Hashing threads Хэшлэх утгууд - + File pool size Файлын сангийн хэмжээ - + Outstanding memory when checking torrents Торрентийг шалгах үед хэрэглэх санах ой - + Disk cache Дискний кэш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Дискний кэшийн мөчлөг - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Үйлдлийн системийн кэшийг идэвхжүүлэх - + Coalesce reads & writes Нийт унших & бичих - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Хуулах нэгжийг санал болгон илгээх - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB КиБ - + Send buffer watermark Буферийн тамга илгээх - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP TCP-г илүүд үзэх - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Олон улсын домэйн нэрс (IDN)-ийг дэмжих - + Allow multiple connections from the same IP address 1 IP хаягаас олон зэрэгцээ холбогдохыг зөвшөөрөх - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS дамжуулагчийн гэрчилгээг баталгаажуулж байх - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Пеерүүдийг хост нэрээн нь эрэмблэх - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Цэсүүдэд дүрс харуулах - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Мэдэгдэл харуулах - + Display notifications for added torrents Нэмэгдсэн торрентуудад мэдэгдэл харуулах - + Download tracker's favicon - + Save path history length Хадгалах замыг бүртгэх хэмжээ - + Enable speed graphs Хурдны үзүүлэлтийг идэвхжүүлэх - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Дээд хурд - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Боох алгоритмийг хуулах - + Confirm torrent recheck Торрентийг дахин-шалгахыг батлах - + Confirm removal of all tags Бүх шошгыг арилгахыг зөвшөөрөх - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Ямар ч үзэмж - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Намтар мэдээлэл интервалыг хадгалах - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP холимог горимт алгоритм - + Resolve peer countries - + Network interface Сүлжээний төрөл - + Optional IP address to bind to Нэмэлтээр холбох IP хаягууд @@ -1003,17 +1020,17 @@ Error: %2 Тракерт мэдэгдэх IP хаяг (рестарт хийх шаардлагатай) - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Суулгагдсан мөрдөгчийг идэвхжүүлэх нь - + Embedded tracker port Жагсаасан тракеруудын порт @@ -1021,98 +1038,103 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, дараах гадны хэрэглүүр, тушаалыг ачаалж байна: %2 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]: '%1'-г татаж дууслаа - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Application failed to start. Ачаалж чадсангүй. - + Information Мэдээлэл - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent-г удирдахын тулд, %1 дэх Веб ХИ-д хандана уу - + The Web UI administrator username is: %1 Веб ХИ-ийн админ хэрэглэгчийн нэр: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. @@ -1125,7 +1147,7 @@ Error: %2 Энэ нь аюулгүй байдлын эрсдэл юм, хөтөлбөрийн сонголт нь таны нууц үгээ сольж байгаа гэж үү. - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... @@ -1141,22 +1163,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Веб API нэвтрэхэд алдаа гарлаа. Шалтгаан: IP хаягыг хорьсон байна, IP: %1, хэрэглэгчийн нэр: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Олон дараалан алдаатай нэвтрэх оролдлого хийсэн учир Таны IP хаягын хандах эрхийг түтгэлдүүллээ. - + WebAPI login success. IP: %1 Веб API нэвтрэлт амжилттай боллоо. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Веб API нэвтрэлт амжилтгүй боллоо. Шалтгаан: нэвтрэх мэдээлэл алдаатай байна, нийт алдаатай оролдлогын тоо: %1, IP: %2, хэрэглэгчийн нэр: %3 @@ -1688,41 +1710,34 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - - Encryption support [%1] - Нууцлалын дэмжлэг [%1] + Нууцлалын дэмжлэг [%1] - - + + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -1731,395 +1746,439 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 нь зөв IP хаяг биш байсан тул хориглогдсон хаягуудын жагсаалтанд нэмэгдсэнгүй. - - Anonymous mode [%1] - Нууцлагдмал горим [%1] + Нууцлагдмал горим [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - - - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - "%1"-г "%2"-руу зөөж байна... + "%1"-г "%2"-руу зөөж байна... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 + + + Local Peer Discovery support: %1 - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. + + Peer ID: "%1" - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + + HTTP User-Agent: "%1" - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + Peer Exchange (PeX) support: %1 - + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - - The network interface defined is invalid: %1 + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + + + - Peer ID: - - - - - HTTP User-Agent is '%1' - - - - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - - '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - - BitTorrent::TorrentCreatorThread @@ -2138,75 +2197,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2214,17 +2273,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All - + Uncategorized @@ -2326,13 +2385,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2536,12 +2595,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy - + Clear @@ -2662,38 +2721,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2792,113 +2851,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Харах - + &Options... &Тохиргоо... - + &Resume &Үргэлжлүүлэх - + Torrent &Creator - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All Б&үгдийг нь үргэлжлүүлэх - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages @@ -2908,165 +2972,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics - + Check for Updates - + Check for Program Updates - + &About &Тухай - + &Pause &Завсарлах - + &Delete &Устгах - + P&ause All Бүгдийг нь түр зогсоох - + &Add Torrent File... - + Open Нээх - + E&xit - + Open URL УРЛ нээх - + &Documentation Бичиг баримт - + Lock Түгжих - - - + + + Show Харуулах - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - - + + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх - + Clear the password нууц үг арилгах @@ -3091,25 +3155,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Шилжүүлгүүд - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Torrent файл холбоо @@ -3120,39 +3184,39 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Та файлууд болон соронзон холбоо Torrent гэж qBittorrent холбогдож хүсэж байна уу? - + Icons Only Зөвхөн Иконууд - + Text Only Зөвхөн бичиг - + Text Alongside Icons Дүрснүүдийг хажуугаар Текст - + Text Under Icons Текст дагуу дүрс - + Follow System Style Системийн Style дагаарай - - + + UI lock password UI нууц цоож - - + + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: @@ -3161,42 +3225,42 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Нууц үг 3-аас доошгүй тэмдэгт агуулсан байх ёстой - + Are you sure you want to clear the password? Та нууц үгээ чөлөөлөхийн тулд хүсэж Та итгэлтэй байна уу? - + Use regular expressions - + Search Хайх - + Transfers (%1) Шилжүүлэг (% 1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. @@ -3206,101 +3270,111 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Татаж авах дуусгах - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O алдаа - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + Yes Тийм - + No Үгүй - + Never Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3308,166 +3382,166 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Буруу нууц үг - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid Буруу нууц үг - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Та Хурд: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Тү Хурд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -3479,52 +3553,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3540,1294 +3614,1334 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of - - + + N/A - + Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Curacao - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Франц - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Грек - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire - + Libya - + Saint Martin (French part) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of - + Macao - + Pitcairn - + Palestine, State of - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -4978,260 +5092,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? КиБ - + Torrent content layout: Торрентийн контент төлөвлөлт: - + Original - + Create subfolder Дэд хавтас үүсгэх - + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes минут - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Идэвхгүй - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5240,27 +5359,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5330,94 +5449,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Гараар - + Automatic Шууд - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5432,22 +5546,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5558,565 +5672,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication - - - - + + + + Username: - - - - + + + + Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - - + + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -6141,109 +6265,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6258,75 +6382,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6336,33 +6460,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6443,152 +6567,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port Порт - + Flags Туг - + Connection Холболтууд - + Client i.e.: Client application Үлйчлүүлэгч - + Progress i.e: % downloaded Явц - + Down Speed i.e: Download speed Татах хурд - + Up Speed i.e: Upload speed Түгээх хурд - + Downloaded i.e: total data downloaded Татагдсан - + Uploaded i.e: total data uploaded Түгээсэн - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Хамааралтай - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port @@ -6736,108 +6860,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Тийм - - - - + + + + No Үгүй - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6869,12 +6993,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6889,47 +7013,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name - + Size - + Progress Явц - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6970,29 +7094,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Хэвийн - + Do not download Do not download (priority) Бүү тат - + High High (priority) Их - + Maximum Maximum (priority) Маш их + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7136,12 +7266,12 @@ Those plugins were disabled. - + Normal Хэвийн - + High Их @@ -7196,12 +7326,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum Маш их - + Do not download Бүү тат @@ -7285,32 +7415,32 @@ Those plugins were disabled. Нэр солих... - + Priority Ээлж - + By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7320,39 +7450,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7360,19 +7490,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7547,59 +7677,59 @@ Those plugins were disabled. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -7624,20 +7754,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7722,12 +7852,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7736,12 +7866,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7766,37 +7896,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -8001,204 +8151,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Хэмжээ: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8430,67 +8575,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8844,133 +8989,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter - + Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + All (%1) - + Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - - Resumed (%1) + + Resume torrents - - Active (%1) + + Pause torrents - - Inactive (%1) - - - - - Stalled (%1) - - - - - Stalled Uploading (%1) - - - - - Stalled Downloading (%1) + + Delete torrents + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + + Inactive (%1) + + + + + Stalled (%1) + + + + + Stalled Uploading (%1) + + + + + Stalled Downloading (%1) + + + + Checking (%1) - + Errored (%1) @@ -9149,11 +9309,6 @@ Please choose a different name and try again. Name - - - Size - - Progress @@ -9174,6 +9329,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + + TorrentContentModelItem @@ -9215,17 +9375,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: - + Rename error @@ -9695,111 +9855,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9825,62 +9985,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -9889,158 +10049,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Идэвхгүй - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - + Downloaded Татагдсан - + Message - + Column visibility @@ -10086,22 +10246,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status - + Categories - + Tags - + Trackers @@ -10395,232 +10555,237 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility - + Choose save path Хадгалах замыг сонгох - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Устгах - + Preview file... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link Соронзон холбоос - + Torrent ID - + Name - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking + + + + Queue - + Copy - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 @@ -10629,44 +10794,44 @@ Please choose a different name and try again. Шууд горимд торрентийн зарим тохиргоог (жишээ нь хадгалах зам) харгалзах ангиллаас хамааруулж шийднэ - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + Rename... Нэр солих... - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах @@ -10674,28 +10839,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10703,12 +10868,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 5944842e4..d12349c09 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Laman Sesawang: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Penjejak Pepijat: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License IP bebas dalam pangkalan data Cuntry Lite oleh DB-IP digunakan untuk melerai semula negara-negara rakan. Pangkalan data dilesenkan dibawah Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ Simpan sebagai fail .torrent... - + Normal Biasa - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan muat turun - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... @@ -390,149 +390,149 @@ Ralat: %2 Pilih laluan simpan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 - + Rename... Nama semula... - + Priority Keutamaan - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -540,452 +540,469 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - - + + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + All IPv4 addresses Semua alamat IPv4 - + All IPv6 addresses Semua alamat IPv6 - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Biasa - + Below normal Bawah biasa - + Medium Sederhana - + Low Rendah - + Very low Sangat rendah - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Proses keutamaan ingatan (Windows >= 8 sahaja) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Jaluran i/O tak segerak - + Hashing threads - + File pool size Saiz kolam fail - + Outstanding memory when checking torrents Ingatan belum jelas bila memeriksa torrent - + Disk cache Cache cakera - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Coalesce reads & writes baca & tulis bertaut - + Use piece extent affinity Guna afiniti tambahan cebisan - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Saiz log belakang soket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Tempoh sewa UPnP [0: Sewa kekal] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Henti had tamat masa penjejak - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - + Enable speed graphs Benarkan graf kelajuan - + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Muat naik terpantas - + Anti-leech Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Resolve peer countries Lerai negara rakan - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam @@ -993,99 +1010,104 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Application failed to start. Aplikasi gagal dimulakan. - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... @@ -1101,22 +1123,22 @@ Ralat: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - + WebAPI login success. IP: %1 Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -1643,433 +1665,665 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX + Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - - Encryption support [%1] - Sokongan penyulitan [%1] + Sokongan penyulitan [%1] - - + + FORCED DIPAKSA - - Anonymous mode [%1] - Mod awanama [%1] + Mod awanama [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. + Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah + Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan + Tidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. + Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' + Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. + '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. + '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 + '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 + Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" + Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" + Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 + Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. + Gagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4. - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP luar dikesan: %1 + IP luar dikesan: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 + Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2 - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Ralat proksi SOCKS5: Mesej: %1 + Ralat proksi SOCKS5: Mesej: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Memuat turun '%1', tunggu sebentar... + Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - The network interface defined is invalid: %1 - Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 + Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - Peer ID: - ID rakan: + ID rakan: - HTTP User-Agent is '%1' - Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' + Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - DHT support [%1] - Sokongan DHT [%1] + Sokongan DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON HIDUP - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF MATI - - Local Peer Discovery support [%1] - Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] + Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - PeX support [%1] - Sokongan PeX [%1] + Sokongan PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1 + Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Cuba mendengar pada: %1 + Cuba mendengar pada: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. + '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. + '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. + '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' + Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' + Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' + Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' + Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Tidak boleh sambung semula torrent '%1' + Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. + Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. + Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' dipulihkan. + '%1' dipulihkan. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. + '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 + UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 + UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 @@ -2089,75 +2343,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Penjejak Terbenam: Kini mendengar pada IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Penjejak Terbenam: Tidak boleh mengikat pada IP: %1, port: %2. Sebab: %3 @@ -2165,17 +2419,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori - + All Semua - + Uncategorized Tiada Kategori @@ -2277,13 +2531,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Juga padam fail pada cakera keras - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Anda mahu padam '%1' dari senarai pemindahan? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Anda mahu padam %1 torrent ini dari senarai pemindahan? @@ -2487,12 +2741,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also IP Disekat - + Copy Salin - + Clear Kosongkan @@ -2613,38 +2867,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Saiz fail pengkalan data tidak disokong. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ralat data meta: masukan '%1' tidak ditemui. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ralat data meta: masukan '%1' mempunyai jenis yang tidak sah. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi pangkalan data tidak disokong: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak disokong: %1 - + Unsupported record size: %1 Saiz rekod tidak disokong: %1 - + Database corrupted: no data section found. Pangkalan data telah rosak: tiada seksyen data ditemui. @@ -2743,113 +2997,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Lihat - + &Options... &Pilihan... - + &Resume Sa&mbung Semula - + Torrent &Creator Pen&cipta Torrent - - + + Alternative Speed Limits Had Kelajuan Alternatif - + &Top Toolbar Palang Ala&t Atas - + Display Top Toolbar Papar Palang Alat Atas - + Status &Bar &Palang Status - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Ke&lajuan dalam Palang Tajuk - + Show Transfer Speed in Title Bar Tunjuk Kelajuan Pemindahan dalam Palang Tajuk - + &RSS Reader Pembaca &RSS - + Search &Engine &Enjin Gelintar - + L&ock qBittorrent K&unci qBittorrent - + Do&nate! Be&ri &Derma! - + &Do nothing - + Close Window Tutup Tetingkap - + R&esume All Samb&ung Semula Semua - + Manage Cookies... Urus Kuki... - + Manage stored network cookies Urus kuki rangkaian tersimpan - + Normal Messages Mesesj Biasa - + Information Messages Mesej Maklumat - + Warning Messages Mesej Amaran - + Critical Messages Mesej Kritikal @@ -2859,165 +3118,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Log - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Terbawah Baris Gilir - + Move to the bottom of the queue Alih ke terbawah dalam baris gilir - + Top of Queue Teratas Baris Gilir - + Move to the top of the queue Alih ke teratas dalam baris gilir - + Move Down Queue Alih ke Bawah Baris Gilir - + Move down in the queue Alih ke bawah dalam baris gilir - + Move Up Queue Alih ke Atas Baris Gilir - + Move up in the queue Alih ke atas dalam baris gilir - + &Exit qBittorrent &Keluar qBittorrent - + &Suspend System Tan&gguh Sistem - + &Hibernate System &Hibernasi Sistem - + S&hutdown System &Matikan Sistem - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Semak Kemaskini - + Check for Program Updates Semak Kemaskini Program - + &About Perih&al - + &Pause &Jeda - + &Delete Pa&dam - + P&ause All J&eda Semua - + &Add Torrent File... T&ambah Fail Torrent... - + Open Buka - + E&xit Ke&luar - + Open URL Buka URL - + &Documentation &Dokumentasi - + Lock Kunci - - - + + + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program - + Add Torrent &Link... Tambah Pa&utan Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan @@ -3042,202 +3301,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Tapis nama torrent... - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3246,168 +3515,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -3415,52 +3684,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS dinamik anda berjaya dikemaskinikan. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ralat DNS dinamik: Perkhidmatan tidak tersedia buat masa ini, ia akan dicuba kembali dalam tempoh 30 minit. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ralat DNS dinamik: nama hos yang dibekal tidak wujud di bawah akaun yang dinyatakan. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna / kata laluan tidak sah. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ralat DNS dinamik: Nama pengguna anda telah disekat kerana penyalahgunaan. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ralat DNS dinamik: nama domain yang dibekal tidak sah. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ralat DNS dinamik: nama pengguna yang dibekal terlalu pendek. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ralat DNS dinamik: kata laluan yang dibekal terlalu pendek. @@ -3476,1285 +3745,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Republik Bolivia, Venezuela - - + + N/A T/A - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Pangkalan data geolokasi IP dimuatkan. Jenis: %1. Masa binaan: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Tidak dapat memuatkan pangkalan data geolokasi IP. Sebab: %1 - + United Arab Emirates Emiriah Arab Bersatu - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua dan Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Amerika - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia dan Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgium - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Pulau Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kepulauan Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republik Demokratik Kongo - + Central African Republic Republik Afrika Tengah - + Congo Kongo - + Switzerland Switzerland - + Cook Islands Kepulauan Cook - + Chile Chile - + Cameroon Cameroon - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Pulau Christmas - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Republik Czech - + Germany Jerman - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republik Dominican - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Mesir - + Western Sahara Sahara Barat - + Eritrea Eritrea - + Spain Sepanyol - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Kepulauan Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Negeri Persekutuan Micronesia - + Faroe Islands Kepulauan Faroe - + France Perancis - + Gabon Gabon - + United Kingdom United Kingdom - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Perancis - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Khatulistiwa - + Greece Yunani - + South Georgia and the South Sandwich Islands Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Wilayah Lautan India British - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republik Islam Iran - + Iceland Iceland - + Italy Itali - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Jepun - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Kampuchea - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts dan Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republik Demokratik Korea - + Korea, Republic of Republik Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Kepulauan Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Republik Demokratik Rakyat Lao - + Lebanon Lubnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Maghribi - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republik Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Kepulauan Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Kepulauan Mariana Utara - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Pulau Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Belanda - + Norway Norway - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia Perancis - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Filipina - + Pakistan Pakistan - + Poland Poland - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre dan Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Romania - + Russian Federation Persekutuan Rusia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arab Saudi - + Solomon Islands Kepulauan Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Sweden - + Singapore Singapura - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard dan Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tome dan Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Republik Arab Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Kepulauan Turk dan Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Wilayah Selatah Perancis - + Togo Togo - + Thailand Siam - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Tidak dapat memuatkan fail pangkalan data geolokasi IP. Sebab: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Tidak dapat menyahmampat fail pangkalan data geolokasi IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Berjaya mengemas kini pangkalan data goelokasi IP. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius dan Saba - + Cote d'Ivoire Cote d'Ivoire - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Bahagian Perancis) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension dan Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Selatan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Bahagian Belanda) - + Turkey Turki - + Trinidad and Tobago Trinidad dan Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Republik Bersatu Tanzania - + Ukraine Ukraine - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat - + United States Amerika Syarikat - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Holy See (Negara Bandar Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent dan Grenadines - + Virgin Islands, British Kepulauan Virgin, British - + Virgin Islands, U.S. Kepulauan Virgin, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis dan Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yaman - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Afrika Selatan - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Kepulauan Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4762,9 +5031,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Ralat Pemberitahuan Emel: + Ralat Pemberitahuan Emel: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4914,89 +5227,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Bentangan kandungan torrent: - + Original Asal - + Create subfolder Cipta subfolder - + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder - + Add... Tambah... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion Pemberitahuan emel se&usai muat turun lengkap - + Run e&xternal program on torrent completion &Jalankan program luar bila torrent selesai - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + From: From start time Daripada: - + To: To end time Kepada: - + Find peers on the DHT network Cari rakan dalam rangkaian DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5005,129 +5318,134 @@ Perlu penyulitan: Hanya sambung dengan rakan dengan penyulitan protokol Lumpuhkan penyulitan: Hanya sambung dengan rakan tanpa penyulitan protokol - + Allow encryption Benarkan penyulitan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Had Menyemai - + When seeding time reaches Bila masa penyemaian dicapai - + Pause torrent Jeda torrent - + Remove torrent Buang torrent - + Remove torrent and its files Buang torrent dan fail-failnya - + Enable super seeding for torrent Benarkan super penyemaian untuk torrent - + When ratio reaches Bila nisbah dicapai - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + RSS Smart Episode Filter Penapis Episod Pintar RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Muat turun episod REPACK/PROPER - + Filters: Penapis: - + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5136,42 +5454,42 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Sekat klien selepas kegagalan berturutan: - + Never Tidak sesekali - + ban for: sekat selama: - + Session timeout: Had masa tamat sesi: - + Disabled Dilumpuhkan - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Benarkan bendera Selamat kuki (perlukan HTTPS) - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5184,27 +5502,27 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -5274,94 +5592,93 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Padam log sandar lebih tua dari: - + When adding a torrent Bila menambah sebuah torrent - + Bring torrent dialog to the front Bawa dialog torrent ke hadapan - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Juga pada fail .torrent yang mana penambahannya telah dibatalkan - + Also when addition is cancelled Juga bila penambahan dibatalkan - + Warning! Data loss possible! Amaran! Kehilangan data mungkin berlaku! - + Saving Management Pengurusan Penyimpanan - + Default Torrent Management Mode: Mod Pengurusan Torrent Lalai: - + Manual Manual - + Automatic Automatik - + When Torrent Category changed: Bila Kategori Torrent berubah: - + Relocate torrent Tempat semula torrent - + Switch torrent to Manual Mode Tular torrent ke Mod Manual - When Default Save Path changed: - Bila Laluan Simpan Lalai berubah: + Bila Laluan Simpan Lalai berubah: - - + + Relocate affected torrents Tempat semula torrent yang dipengaruhi - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Tukar torrent yang dipengaruhi ke Mod Manual - + Use Subcategories Guna Subkategori - + Default Save Path: Laluan Simpan Lalai: - + Copy .torrent files to: Salin fail .torrent ke: @@ -5376,22 +5693,22 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Fail &log: - + Display &torrent content and some options Papar kandungan &torrent dan beberapa pilihan - + De&lete .torrent files afterwards Pa&dam fail .torrent selepas itu - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin fail .torrent bagi muat turun yang selesai ke: - + Pre-allocate disk space for all files Pra-peruntuk ruang cakera untuk semua fail @@ -5502,566 +5819,576 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* tahun - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent akan ditambah ke dalam senarai muat turun dalam keadaan terjeda - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Jangan mulakan muat turun secara automatik - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Peruntuk saiz fail penuh dalam cakera sebelum memulakan muat turun, untuk mengurangkan fragmentasi. Hanya berguna kepada HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Tambah sambungan .!qB pada fail tidak lengkap - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bila satu torrent dimuat turun, tawar penambahan torrent dari mana-mana fail .torrent yang ditemui di dalamnya - + Enable recursive download dialog Benarkan dialog muat turun rekursif - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatik: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manual - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Bila Laluan Simpan Kategori berubah: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Tambah torrent secara automatik dari: - + Receiver Penerima - + To: To receiver Kepada: - + SMTP server: Pelayan SMTP: - + Sender Pengirim - + From: From sender Daripada: - + This server requires a secure connection (SSL) Pelayan ini memerlukan satu sambungan selamat (SSL) - - + + Authentication Pengesahihan - - - - + + + + Username: Nama pengguna: - - - - + + + + Password: Kata laluan: - + Show console window Tunjuk tetingkap konsol - + TCP and μTP TCP dan μTP - + Listening Port Port Dengar - + Port used for incoming connections: Port yang digunakan untuk sambungan masuk: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Rawak - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Guna pemajuan port UPnP / NAT-PMP daripada penghala saya - + Connections Limits Had Sambungan - + Maximum number of connections per torrent: Bilangan sambungan per torrent maksimum: - + Global maximum number of connections: Bilangan sambungan maksimum sejagat: - + Maximum number of upload slots per torrent: Bilangan slot muat naik per torrent maksimum: - + Global maximum number of upload slots: Bilangan maksimum sejagat bagi slot muat naik: - + Proxy Server Pelayan Proksi - + Type: Jenis: - + (None) (Tiada) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hos: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Jika tidak, pelayan proksi hanya digunakan untuk sambungan penjejak - + Use proxy for peer connections Guna proksi untuk sambungan rakan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Suapan RSS, enjin gelintar, kemaskini perisian atau apa jua selain dari pemindahan torrent dan operasi berkaitan (seperti pertukaran rakan) akan menggunakan sambungan terus - + Use proxy only for torrents Guna proksi hanya untuk torrent - + A&uthentication Pen&gesahihan - + Info: The password is saved unencrypted Maklumat: Kata laluan disimpan secara tak sulit - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Tapis laluan (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Muat semula penapis - + Manually banned IP addresses... Alamat IP dilarang secara manual... - + Apply to trackers Laksana kepada penjejak - + Global Rate Limits Had Kadar Sejagat - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + Start time Masa mula - + End time Masa tamat - + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: Ambang kadar muat turun: - - - + + + sec seconds saat - + Torrent inactivity timer: Pemasa ketidakaktifan torrent: - + then maka - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Key: Kunci: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Change current password Ubah kata laluan semasa - + Use alternative Web UI Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: Lokasi fail: - + Security Keselamatan - + Enable clickjacking protection Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Enable Host header validation Benarkan pengesahan pengepala hos - + Add custom HTTP headers Tambah pengepala HTTP suai - + Header: value pairs, one per line Pengepala: pasangan nilai, satu per baris - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -6086,109 +6413,109 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Pilih lokasi fail UI alternatif - + Supported parameters (case sensitive): Parameter disokong (peka kata): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama) - + %D: Save path %D: Laluan simpan - + %C: Number of files %C: Bilangan fail - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Saiz torrent (bait) - + %T: Current tracker %T: Penjejak semasa - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Certificate Sijil - + Select certificate Pilih sijil - + Private key Kunci persendirian - + Select private key Pilih kunci persendirian - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal - - + + Invalid path Laluan tidak sah - + Location Error Ralat Lokasi - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong. - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport @@ -6203,75 +6530,75 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu - + %G: Tags (separated by comma) %G: Tag (diasing dengan tanda koma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -6281,33 +6608,33 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Keutamaan - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -6388,152 +6715,152 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu PeerListWidget - + Country/Region Negara/Wilayah - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Sambungan - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Kemajuan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Downloaded i.e: total data downloaded Dimuat Turun - + Uploaded i.e: total data uploaded Dimuat Naik - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Berkaitan - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fail - + Column visibility Ketampakan lajur - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers Menambah rakan - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Sesetengah rakan tidak dapat ditambah. Periksa Log untuk perincian. - + Peers are added to this torrent. Rakan ditambah ke dalam torrent ini. - - + + Ban peer permanently Sekat rakan selamanya - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? - + Peer "%1" is manually banned Rakan "%1" disekat secara manual - + Copy IP:port Salin IP:port @@ -6681,109 +7008,109 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu Nyahpasang - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + Uninstall warning Amaran nyahpasang - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Sesetengah pemalam tidak dipasang kerana ia sudah disertakan dalam qBittorrent. Hanya yang anda tambah sendiri boleh dinyahpasangkan. Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. - + Uninstall success Nyahpasang berjaya - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua pemalam terpilih telah berjaya dinyahpasangkan - - - - + + + + Search plugin update Kemaskini pemalam gelintar - + Plugins installed or updated: %1 Pemalam dipasang atau dikemaskini: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pemalam enjin gelintar baharu - - + + URL: URL: - + Invalid link Pautan tidak sah - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Pautan tidak kelihatan menuju ke pemalam enjin gelintar. - + Select search plugins Pilih pemalam gelintar - + qBittorrent search plugin Pemalam gelintar qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Semua pemalam anda sudah dikemaskinikan - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Maaf, tidak dapat periksa kemaskini pemalam. %1 - + Search plugin install Pasang pemalam gelintar - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat pasang pemalam enjin gelintar "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Tidak dapat kemaskini pemalam enjin gelintar "%1". %2 @@ -6814,14 +7141,22 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [HIDUP] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Sokongan UPnP / NAT-PMP [MATI] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6835,47 +7170,47 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Fail berikut daripada torrent "%1" menyokong pratonton, sila pilih salah satu: - + Preview Pratonton - + Name Nama - + Size Saiz - + Progress Kemajuan - + Preview impossible Pratonton adalah mustahil - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Maaf, kami tidak dapat pratonton fail ini: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6916,29 +7251,35 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Biasa - + Do not download Do not download (priority) Jangan muat turun - + High High (priority) Tinggi - + Maximum Maximum (priority) Maksimum + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7082,12 +7423,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Pilih Tiada - + Normal Biasa - + High Tinggi @@ -7142,12 +7483,12 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Laluan Simpan: - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan muat turun @@ -7231,32 +7572,32 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Nama Semula... - + Priority Keutamaan - + By shown file order - + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang @@ -7266,39 +7607,39 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Tapis fail... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -7306,19 +7647,19 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. @@ -7493,37 +7834,37 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7532,22 +7873,22 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -7572,20 +7913,20 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Pemindahan keutamaan gagal: https UI Sesawang, fail: "%1", ralat: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Pemindahan keutamaan: https data dieksport ke fail: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7670,12 +8011,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Suapan RSS tidak sah. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (baris: %2, lajur: %3, ofset: %4). @@ -7684,12 +8025,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7714,37 +8055,73 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Tidak dapat padam folder root. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. URL diperlukan. + Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. URL diperlukan. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. UID tidak sah. + Tidak dapat memuatkan Suapan RSS '%1'. UID tidak sah. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID Suapan RSS Pendua: %1. Konfigurasi mungkin telah rosak. + UID Suapan RSS Pendua: %1. Konfigurasi mungkin telah rosak. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan Item RSS '%1'. Format data tidak sah. + Tidak dapat memuatkan Item RSS '%1'. Format data tidak sah. - + Incorrect RSS Item path: %1. Laluan Item RSS salah: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Suapan RSS dengan URL diberi sudah wujud: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder induk tidak wujud: %1. @@ -7949,204 +8326,227 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchJobWidget - Form - Borang + Borang - + Results(xxx) Keputusan(xxx) - + Search in: Gelintar dalam: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sesetengah enjin gelintar menggelintar dalam keterangan torrent dan dalam nama fail torrent jua. Keputusan sebegitu akan ditunjukkan dalam senarai di bawah yang mana dikawal oleh mod ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Di mana sahaja </span>lumpuhkan penapisan dan tunjukkan segalanya dikembalikan oleh enjin gelintar ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nama torrent sahaja</span> hanya menunjukkan nama yang sepadan dengan pertanyaan gelintar.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan bilangan penyemai minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tetapkan bilangan penyemai minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> + + + Seeds: Semaian: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bilangan minimum semaian</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bilangan minimum semaian</p></body></html> - - + + to hingga - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bilangan maksimum semaian</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bilangan maksimum semaian</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tetapkan saiz torrent minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tetapkan saiz torrent minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> - + Size: Saiz: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Saiz torrent minimum</p></body></html> + <html><head/><body><p>Saiz torrent minimum</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Saiz torrent maksimum</p></body></html> + <html><head/><body><p>Saiz torrent maksimum</p></body></html> - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Saiz - + Seeders i.e: Number of full sources Penyemai - + Leechers i.e: Number of partial sources Penyedut - + Search engine Enjin gelintar - + Filter search results... Tapis keputusan gelintar... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Keputusan (menunjukkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Nama torrent sahaja - + Everywhere Di mana sahaja - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Open download window - + Download Muat turun - + Open description page Buka halaman keterangan - + Copy Salin - + Name Nama - + Download link Pautan muat turun - + Description page URL URL halaman keterangan - + Searching... Menggelintar... - + Search has finished Gelintar selesai - + Search aborted Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility Ketampakan lajur - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8379,67 +8779,67 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Jangan tunjuk lagi - + qBittorrent will now exit. qBittorrent akan keluar sekarang. - + E&xit Now K&eluar Sekarang - + Exit confirmation Pengesahan keluar - + The computer is going to shutdown. Komputer akan dimatikan. - + &Shutdown Now &Matikan Sekarang - + Shutdown confirmation Pengesahan matikan - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer akan memasuki mod tangguh. - + &Suspend Now &Tangguh Sekarang - + Suspend confirmation Pengesahan tangguh - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer akan memasuki mod hibernasi. - + &Hibernate Now &Hibernasi Sekarang - + Hibernate confirmation Pengesahan hibernasi - + You can cancel the action within %1 seconds. Anda boleh batalkan tindakan dalam tempoh %1 saat. @@ -8793,133 +9193,148 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Semua (0) - + Downloading (0) Memuat Turun (0) - + Seeding (0) Menyemai (0) - + Completed (0) Selesai (0) - + Resumed (0) Disambung Semula (0) - + Paused (0) Dijeda (0) - + Active (0) Aktif (0) - + Inactive (0) Tidak Aktif (0) - + Stalled (0) Tertegun (0) - + Stalled Uploading (0) Memuat Naik Tertegun (0) - + Stalled Downloading (0) Memuat Turun Tertegun (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Dengan Ralat (0) - + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Memuat Turun (%1) - + Seeding (%1) Menyemai (%1) - + Completed (%1) Selesai (%1) - + Paused (%1) Dijeda (%1) - + + Resume torrents + Sambung semula torrent + + + + Pause torrents + Jeda torrent + + + + Delete torrents + Padam torrent + + + Resumed (%1) Disambung Semula (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak Aktif (%1) - + Stalled (%1) Tertegun (%1) - + Stalled Uploading (%1) Memuat Naik Tertegun (%1) - + Stalled Downloading (%1) Memuat Turun Tertegun (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Dengan Ralat (%1) @@ -9102,9 +9517,8 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Nama - Size - Saiz + Saiz @@ -9126,6 +9540,11 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Availability Ketersediaan + + + Total Size + Jumlah Saiz + TorrentContentModelItem @@ -9167,17 +9586,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentContentTreeView - + Renaming Penamaan semula - + New name: Nama baharu: - + Rename error Ralat nama semula @@ -9513,7 +9932,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Automatic Torrent Management - + Pengurusan Torrent Automatik @@ -9647,111 +10066,111 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - + Priority must be an integer Prioriti mestilah integer - + Priority is not valid Prioriti tidak sah - + Torrent's metadata has not yet downloaded Data meta torrent belum lagi dimuat turun - + File IDs must be integers ID fail mestilah integer - + File ID is not valid ID fail tidak sah - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Pembarisan gilir torrent mesti dibenarkan - - + + Save path cannot be empty Laluan simpan tidak boleh kosong - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Kategori tidak boleh kosong - + Unable to create category Tidak boleh cipta kategori - + Unable to edit category Tidak boleh sunting kategori - + Cannot make save path Tidak dapat buat laluan simpan - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Tidak dapat tulis ke direktori - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - + Incorrect category name Nama kategori salah @@ -9782,62 +10201,62 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Semua (0) - + Trackerless (0) Tanpa Penjejak (0) - + Error (0) Ralat (0) - + Warning (0) Amaran (0) - - + + Trackerless (%1) Tanpa Penjejak (%1) - - + + Error (%1) Ralat (%1) - - + + Warning (%1) Amaran (%1) - + Resume torrents Sambung semula torrent - + Pause torrents Jeda torrent - + Delete torrents Padam torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -9846,158 +10265,158 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TrackerListWidget - - + + Working Berfungsi - + Disabled Dilumpuhkan - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent ini adalah persendirian - + Updating... Mengemaskini... - + Not working Tidak berfungsi - + Not contacted yet Belum dihubungi lagi + + - - N/A T/A - + Tracker editing Penyuntingan penjejak - + Tracker URL: URL penjejak: - - + + Tracker editing failed Penyuntingan penjejak gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL penjejak yang dimasukkan tidak sah. - + The tracker URL already exists. URL penjejak sudah wujud. - + Add a new tracker... Tambah satu penjejak baharu... - + Edit tracker URL... Sunting URL penjejak... - + Remove tracker Buang penjejak - + Copy tracker URL Salin URL penjejak - + Force reannounce to selected trackers Paksa umum semula pada penjejak terpilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umum semula pada semua penjejak - + Tier Peringkat - + URL URL - + Status Status - + Seeds Semai - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Rakan - + Leeches Penyedut - + Downloaded Dimuat turun - + Message Mesej - + Column visibility Ketampakan lajur @@ -10043,22 +10462,22 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategori - + Tags Tag - + Trackers Penjejak @@ -10352,274 +10771,279 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. TransferListWidget - + Column visibility Ketampakan lajur - + Recheck confirmation Pengesahan semak semula - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih? - + Rename Nama semula - + New name: Nama baharu: - + Resume Resume/start the torrent Sambung Semula - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Sambung Semula - + Pause Pause the torrent Jeda - + Choose save path - Pilih laluan simpan + Pilih laluan simpan - + Unable to preview Tidak boleh pratonton - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Tambah Tag - + Remove All Tags Buang Semua Tag - + Remove all tags from selected torrents? Buang semua tag dari torrent terpilih? - + Comma-separated tags: Tag dipisah-tanda-koma: - + Invalid tag Tag tidak sah - + Tag name: '%1' is invalid Nama tag: '%1' tidak sah - + Delete Delete the torrent Padam - + Preview file... Pratonton fail... - + Open destination folder Buka folder destinasi - + Move up i.e. move up in the queue Alih ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Alih ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Alih ke teratas - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Alih ke terbawah - + Set location... - + Tetapkan lokasi... - + Force reannounce Paksa umum semula - + Magnet link Pautan magnet - + Torrent ID - + Name Nama - + Download in sequential order - Muat turun dalam tertib berjujukan + Muat turun dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first - + Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Automatic Torrent Management - + Pengurusan Torrent Automatik - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Baharu... - + Reset Reset category + Tetap Semula + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Baris Gilir - + Copy Salin - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Sunting penjejak... - + Tags Tag - + Add... Add / assign multiple tags... Tambah... - + Remove All Remove all tags Buang Semua - + Force recheck Paksa semak semula - + Super seeding mode Mod penyemaian super - + Rename... Nama semula... @@ -10627,28 +11051,28 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Gagal memuatkan tema UI dari fail: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10656,12 +11080,12 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python dikesan, nama bolehlaku: '%1', versi: %2 - + Python not detected Python tidak dikesan diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 1697af157..e7de1890e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Opphavsrett %1 2006-2022 qBittorrent-prosjektet - + Home Page: Hjemmeside: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Feilsporer: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IPs fritt tilgjengelige IP-til-land-database brukes for å slå opp likemennenes opphavsland. Denne databasen er lisensiert under Creative Commons Navngivelse 4.0 Internasjonal. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Den nye stien er ugyldig: «%1». - - Invalid file path: '%1'. - Ugyldig sti til fil: «%1». - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Velg alle + Velg alle Select None - Fravelg alt + Fravelg alle @@ -310,61 +306,61 @@ Lagre som .torrent-fil … - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … @@ -394,149 +390,149 @@ Feil: %2 Velg lagringsmappe - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - - - - + + + + N/A I/T - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. «%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + By shown file order Etter vist filrekkefølge - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Høy prioritet - + Maximum priority Maksimal prioritet - + Priority by shown file order Prioriter etter vist filrekkefølge - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Rename... Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -544,452 +540,469 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - - + + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-seksjon - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-seksjon - + Fastresume files Filer for rask gjenopptakelse - + SQLite database (experimental) SQLite-database (eksperimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Lagringstype for gjenopptakelse (krever omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medium - + Low Lav - + Very low Veldig lav - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prosessens minneprioritet (kun Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Usynkrone I/O-tråder - + Hashing threads Hasher tråder - + File pool size Filforrådets størrelse - + Outstanding memory when checking torrents Grense for minnebruk ved kontroll av torrenter - + Disk cache Disk-hurtiglager - - - - + + + + s seconds sek - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Coalesce reads & writes Bland sammen lesinger og skrivinger - + Use piece extent affinity La likemenn foretrekke nærliggende deler - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Outgoing connections per second Utgående tilkoblinger per sekund - + Socket backlog size Socket-køens størrelse - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-adressens varighet [0: Fast adresse] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tjenestetype (ToS) for tilkobling til likemenn - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Likemannsproporsjonalitet (Setter flaskehals på TCPen) - + Support internationalized domain name (IDN) Støtte for internasjonale domenenavn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Validate HTTPS tracker certificates Valider sertifikat til HTTPS-sporer - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ikke tillat tilkobling til likemenn på priviligerte porter - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adressen som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + System default Systemstandard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsavbrudd for varsling [0: uendelig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reannonser til alle sporerne når IP eller port endres - + Enable icons in menus Slå på ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage Frakoblingsprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover threshold percentage Terskelprosent for utskiftning av likemenn - + Peer turnover disconnect interval Frakoblingsintervall for utskiftning av likemenn - + Stop tracker timeout Tidsavbrudd for sporers stopp-hendelse - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Antall lagringsstier som skal lagres - + Enable speed graphs Aktiver hastighetsgrafer - + Fixed slots Fastsatte plasser - + Upload rate based Opplastingsforholdsbasert - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin Rundgang - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech Anti-snylting - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjennomsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonsér til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonsér til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Resolve peer countries Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn - + Network interface Nettverksgrensesnitt - + Optional IP address to bind to Valgfri IP-adresse å tilknytte seg - + Max concurrent HTTP announces Største antall samtidige HTTP-annonseringer - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport @@ -997,106 +1010,104 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Application failed to start. Programmet kunne ikke starte. - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - {1?} + Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … @@ -1112,22 +1123,22 @@ Feil: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: IP-adressen har blitt bannlyst, IP: %1, brukernavn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adresse er blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-påloggingen var vellykket. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-innloggingsfeil. Årsak: Ugyldige brukerdetaljer, antall forsøk: %1, IP: %2, brukernavn: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Omstart kreves for å veksle PeX-støtte + Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - - Encryption support [%1] - Krypteringsstøtte [%1] + Krypteringsstøtte [%1] - - + + FORCED TVUNGET - - Anonymous mode [%1] - Anonymt modus [%1] + Anonymt modus [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling. - - - Couldn't load torrent: %1 - Klarte ikke laste torrent: %1 + Klarte ikke laste torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. + Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. + Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. + Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til + Fant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste IP-adresser. + %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste IP-adresser. - Unable to decode '%1' torrent file. - Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. + Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Avbrøt flytting av «%1» fra «%2» til «%3». + Avbrøt flytting av «%1» fra «%2» til «%3». - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Klarte ikke å legge flytting av «%1» til «%2» i køen. Torrenten er under flytting til samme mål. + Klarte ikke å legge flytting av «%1» til «%2» i køen. Torrenten er under flytting til samme mål. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Klarte ikke å legge flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. Begge stier peke til samme sted. + Klarte ikke å legge flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. Begge stier peke til samme sted. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - La flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. + La flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. - Moving "%1" to "%2"... - Flytter «%1» til «%2» … + Flytter «%1» til «%2» … - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Klarte ikke lagre oppsett for kategorier til %1. Feil: %2 + Klarte ikke lagre oppsett for kategorier til %1. Feil: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Klarte ikke laste kategorier fra %1. Feil: %2 + Klarte ikke laste kategorier fra %1. Feil: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Klarte ikke å fortolke oppsett av kategorier fra %1. Feil: %2 + Klarte ikke å fortolke oppsett av kategorier fra %1. Feil: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Klarte ikke laste oppsett av kategorier fra %1. Ugyldig dataformat. + Klarte ikke laste oppsett av kategorier fra %1. Ugyldig dataformat. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten + Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Klarte ikke laste torrent fordi: %1. + Klarte ikke laste torrent fordi: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. bruk av priviligert port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er deaktivert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er deaktivert - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten. + Fjernet «%1» fra overføringslisten. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. + Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 + Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 + Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». + Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». + Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lytter på IP: %1, port: %2/%3 + Lytter på IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 + Mislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Oppdaget ekstern IP: %1 + Oppdaget ekstern IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. + Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2. - "%1" is successfully moved to "%2". - Flyttet «%1» til «%2». + Flyttet «%1» til «%2». - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Klarte ikke flytte «%1» fra «%2» til «%3» fordi: %4. + Klarte ikke flytte «%1» fra «%2» til «%3» fordi: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1 + SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Laster ned «%1», vennligst vent … + Laster ned «%1», vennligst vent … - The network interface defined is invalid: %1 - Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 + Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - Peer ID: - Likemanns-ID: + Likemanns-ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-brukeragenten er «%1» + HTTP-brukeragenten er «%1» - - DHT support [%1] - DHT-støtte [%1] + DHT-støtte [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - Local Peer Discovery support [%1] - Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] + Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1] - PeX support [%1] - PeX-støtte [%1] + PeX-støtte [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1 + Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Forsøker å lytte på: %1 + Forsøker å lytte på: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. + «%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. + «%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten + «%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» + Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2» - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten + La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten + Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. + Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. + Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Feil: Klarte ikke å fortolke det oppgitte IP-filteret. + Feil: Klarte ikke å fortolke det oppgitte IP-filteret. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - Gjenopprettet «%1». + Gjenopprettet «%1». - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - «%1» lagt i nedlastingskø. + «%1» lagt i nedlastingskø. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 + UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 + UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" La likemann «%1» til torrent «%2» - + Couldn't write to file. Klarte ikke skrive til fil. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent har nå tilstanden «kun opplasting». - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent har nå tilstanden «kun opplasting». - + Reason: - + Årsak: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2» - + On - + Off Av - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data for hurtig gjenopptakelse ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen … - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3» - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Varsel om ytelse: + Varsel om ytelse: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Innebygd sporer: Lytter nå på IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Innebygd sporer: Klarte ikke binde til IP: %1, port: %2, fordi: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alle - + Uncategorized Ukategoriserte @@ -2293,13 +2596,13 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Slett også filene på harddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette «%1» fra overføringslisten? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Blokkerte IP-er - + Copy Kopier - + Clear Fjern @@ -2629,38 +2932,38 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Databasefilens størrelse støttes ikke. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-feil: Fant ikke oppføringen «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-feil: Oppføringen «%1» har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database-versjon: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP-versjon: %1 - + Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 - + Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: Ingen dataseksjon funnet. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor &Vis - + &Options... &Alternativer … - + &Resume &Gjenoppta - + Torrent &Creator &Torrentoppretter - - + + Alternative Speed Limits Alternative hastighetsgrenser - + &Top Toolbar &Toppverktøylinje - + Display Top Toolbar Vis toppverktøylinjen - + Status &Bar Status&felt - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Hastighet i tittellinjen - + Show Transfer Speed in Title Bar Vis overføringshastighet i tittellinjen - + &RSS Reader Nyhetsmatingsleser (&RSS) - + Search &Engine Søke&motor - + L&ock qBittorrent Lås qBitt&orrent - + Do&nate! Do&ner! - + &Do nothing &Ikke gjør noe - + Close Window Lukk vindu - + R&esume All Gj&enoppta alle - + Manage Cookies... Behandle informasjonskapsler … - + Manage stored network cookies Behandle lagrede nettverksinformasjonskapsler - + Normal Messages Normale meldinger - + Information Messages Informasjonsmeldinger - + Warning Messages Advarselsmeldinger - + Critical Messages Kritiske meldinger @@ -2875,165 +3183,165 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor &Logg - + Set Global Speed Limits... Velg globale hastighetsgrenser … - + Bottom of Queue Nederst i køen - + Move to the bottom of the queue Flytt nederst i køen - + Top of Queue Øverst i køen - + Move to the top of the queue Flytt øverst i køen - + Move Down Queue Flytt ned i køen - + Move down in the queue Flytt ned i køen - + Move Up Queue Flytt opp i køen - + Move up in the queue Flytt opp i køen - + &Exit qBittorrent Avslutt qBittorr&ent - + &Suspend System &Sett system i hvilemodus - + &Hibernate System Sett system i &dvalemodus - + S&hutdown System Sk&ru av systemet - + &Statistics &Statistikk - + Check for Updates Se etter oppdateringer - + Check for Program Updates Se etter programoppdateringer - + &About &Om - + &Pause Sett på &pause - + &Delete &Slett - + P&ause All Sett alt på p&ause - + &Add Torrent File... Legg til torrent&fil … - + Open Åpne - + E&xit &Avslutt - + Open URL Åpne nettadresse - + &Documentation &Dokumentasjon - + Lock Lås - - - + + + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer - + Add Torrent &Link... Legg til torrent&lenke … - + If you like qBittorrent, please donate! Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet @@ -3058,202 +3366,212 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Filtrer torrent-navn … - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Options saved. Valg er lagret. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Årsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: %2. Vil du installere en nyere versjon nå? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + The password must be at least 3 characters long Passordet må være minst 3 tegn langt - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + Download completed Nedlasting fullført - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -3434,52 +3752,52 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiske DNS ble oppdatert. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil på http://bugs.qbittorrent.org - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt domenenavn er ugyldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt brukernavn er for kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamisk DNS-feil: Oppgitt passord er for kort. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Den Bolivariske republikken - - + + N/A Ikke tilgjengelig - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Lastet inn database for IP-geolokalisering. Type: %1. Byggetid: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Kunne ikke laste inn database for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + United Arab Emirates Forente Arabiske Emirater, De - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua og Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikansk Samoa - + Austria Østerrike - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Aserbajdsjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia og Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetøya - + Botswana Botswana - + Belarus Hviterussland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosøyene - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Den Demokratiske Republikken - + Central African Republic Sentralafrikanske Republikk, Den - + Congo Kongo - + Switzerland Sveits - + Cook Islands Cookøyene - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica, Republikken - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapp Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmasøya - + Cyprus Kypros - + Czech Republic Tsjekkia - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanske Republikk, Den - + Algeria Algerie - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypt - + Western Sahara Vest-Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsøyene - + Micronesia, Federated States of Mikronesia - + Faroe Islands Færøyene - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannia - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Fransk Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grønland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorial-Guinea - + Greece Hellas - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- og McDonaldøyene - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatia - + Haiti Haiti - + Hungary Ungarn - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Britiske Territoriet i Indiahavet, Det - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Den Islamske Republikken - + Iceland Island - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgisistan - + Cambodia Kambodsja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorene - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts og Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nord-Korea - + Korea, Republic of Sør-Korea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanøyene - + Kazakhstan Kasakhstan - + Lao People's Democratic Republic Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldova - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalløyene - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Nord-Marianene - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivene - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mosambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Ny-Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkøya - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Norge - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransk Polynesia - + Papua New Guinea Papua Ny-Guinea - + Philippines Filippinene - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre og Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Romania - + Russian Federation Russiske Føderasjon, Den - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudi-Arabia - + Solomon Islands Salomonøyene - + Seychelles Seychellene - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard og Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé og Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syria, Den Arabiske Republikk - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- og Caicosøyene - + Chad Tsjad - + French Southern Territories Franske Sørterritorier, De - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadsjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Kunne ikke laste ned databasefil for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Kunne ikke pakke ut databasefil for IP-geolokalisering. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Kunne ikke lagre databasefil for IP-geolokalisering. Årsak: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Oppdaterte database for IP-geolokalisering. - + Timor-Leste Øst-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia, Den Multinasjonale Staten - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius og Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskysten - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransk del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonia, Den Tidligere Jugoslaviske Republikken - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Staten - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha - + South Sudan Sør-Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlandsk del) - + Turkey Tyrkia - + Trinidad and Tobago Trinidad og Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania, Den Forente Republikken - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands USAs ytre småøyer - + United States USA - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Usbekistan - + Holy See (Vatican City State) Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent og Grenadinene - + Virgin Islands, British Jomfruøyene, De Britiske - + Virgin Islands, U.S. Jomfruøyene, De Amerikanske - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis og Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Sør-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-post-varslingsfeil: + E-post-varslingsfeil: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? KiB - + Torrent content layout: Oppsett av innhold i torrent: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder Lag undermappe - + Don't create subfolder Ikke lag undermappe - + Add... Legg til … - + Options.. Alternativer … - + Remove Fjern - + Email notification &upon download completion E-postvarsling &ved nedlastingsfullførelse - + Run e&xternal program on torrent completion Kjør e&ksternt program ved ferdigstillelse av torrenter - + Peer connection protocol: Protokoll for tilkoblinger fra likemenn: - + Any Hvilken som helst - + IP Fi&ltering IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + From: From start time Fra: - + To: To end time Til: - + Find peers on the DHT network Finn likemenn på DHT-nettverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Krev kryptering: Koble kun til likemenn med protokollkryptering Slå av kryptering: Koble kun til likemenn uten protokollkryptering - + Allow encryption Tillat kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Delegrenser - + When seeding time reaches Når delingstiden når - + Pause torrent Sett torrent på pause - + Remove torrent Fjern torrent - + Remove torrent and its files Fjern torrent og dens filer - + Enable super seeding for torrent Skru på superdeling av torrent - + When ratio reaches Når forholdet når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler … - + RSS Smart Episode Filter RSS-episodesmartfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Last ned REPACK-/PROPER-episoder - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Bannlys klient etter påfølgende feil: - + Never Aldri - + ban for: bannlys i: - + Session timeout: Tidsavbrudd for økt: - + Disabled Deaktivert - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Slå på Secure-flagget i informasjonskapsler (HTTPS) - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnittjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitelistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hviteliste for IP-undernett … - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -5293,94 +5660,93 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Slett sikkerhetskopier av loggføringer som er eldre enn: - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til forgrunnen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Slett .torrent-filer som hvis tillegg i listen ble avbrutt samtidig - + Also when addition is cancelled Også når tillegging blir avbrutt - + Warning! Data loss possible! Advarsel! Datatap mulig! - + Saving Management Lagringsbehandling - + Default Torrent Management Mode: Forvalgt torrentbehandlingsmodus: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: Når torrentkategori endres: - + Relocate torrent Omplasser torrent - + Switch torrent to Manual Mode Bytt torrent til manuell modus - When Default Save Path changed: - Når forvalgt lagringsmappe endres: + Når forvalgt lagringsmappe endres: - - + + Relocate affected torrents Omplasser berørte torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Bytt berørte torrenter til manuell modus - + Use Subcategories Bruk underkategorier - + Default Save Path: Forvalgt lagringsmappe: - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent-filer til: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& &Loggfil - + Display &torrent content and some options Vis &torrentinnhold og noen alternativer - + De&lete .torrent files afterwards Sl&ett .torrent-filer etterpå - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent-filer for fullførte nedlastinger til: - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer @@ -5521,566 +5887,576 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& år - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrenten vil legges til nedlastingslisten og settes på pause - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ikke start nedlastingen automatisk - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Skal .torrent-filen slettes etter å ha blitt lagt til - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Reserver full filstørrelse på disk før nedlasting startes, for å hindre fragmentering. Dette er kun nyttig for spinnedisker. - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy en .!qB-benevnelse til ikke-fullførte filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Spør om å legge til torrenter fra .torrent-filer inni nylig nedlastet torrent - + Enable recursive download dialog Skru på rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisk: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) vil bestemmes av tilordnet kategori Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Når kategoriens lagringssti endres: - + Use Category paths in Manual Mode - + Bruk kategoristier i manuell modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Slå opp relativ lagringssti mot passende kategoristi i stedet for den forvalge - + Use another path for incomplete torrents: Bruk en annen sti for ufullstendige torrenter: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Receiver Mottaker - + To: To receiver Til: - + SMTP server: SMTP-tjener: - + Sender Sender - + From: From sender Fra: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Brukernavn: - - - - + + + + Password: Passord: - + Show console window Vis konsollvindu - + TCP and μTP TCP og μTP - + Listening Port Lytteport - + Port used for incoming connections: Port brukt for innkommende tilkoblinger: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sett lik 0 for å la systemet velge en port som ikke brukes - + Random Tilfeldig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Bruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter - + Connections Limits Tilkoblingsgrenser - + Maximum number of connections per torrent: Maksimalt antall tilkoblinger per torrent: - + Global maximum number of connections: Globalt maksimumsantall for tilkoblinger: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt maksimumsantall for opplastingsåpninger: - + Proxy Server Mellomtjener - + Type: Type: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Vert: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Ellers blir mellomtjeneren bare brukt til sporertilkoblinger - + Use proxy for peer connections Bruk mellomtjener for likemannstilkoblinger - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Direkte tilkobling for RSS-informasjonskanaler, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (som likemennsutvekslinger) - + Use proxy only for torrents Bruk mellomtjener kun for torrenter - + A&uthentication Id&entitetsbekreftelse - + Info: The password is saved unencrypted Info: Passordet er lagret ukryptert - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtermappe (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Last inn filteret på nytt - + Manually banned IP addresses... Manuelt bannlyste IP-adresser … - + Apply to trackers Bruk for sporere - + Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: Opplastingsforholdsgrense: - + Download rate threshold: Nedlastingsforholdsgrense: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrent-inaktivitetsklokke: - + then deretter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Key: Nøkkel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Change current password Endre gjeldende passord - + Use alternative Web UI Bruk et alternativt nettgrensesnitt - + Files location: Filenes plassering: - + Security Sikkerhet - + Enable clickjacking protection Aktiver beskyttelse mot klikkoverstyring - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Skru på «Cross-Site Request Forgery»-beskyttelse (CSRF) - + Enable Host header validation Skru på validering av «Host»-feltet i hodet - + Add custom HTTP headers Legg til brukervalgte HTTP-hoder - + Header: value pairs, one per line Hode: verdipar, ett per linje - + Enable reverse proxy support Slå på støtte for reversert mellomtjener - + Trusted proxies list: Liste over tiltrodde mellomtjenere: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Angi IP-er til reverserte mellomtjenere for å bruke videresendte klientaddresser (attributtet X-Forwarded-For); bruk «;» for å adskille flere oppføringer. - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltPlasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Rotmappe (første undermappe for torrenter) - + %D: Save path %D: Lagringsmappe - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (Byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke» - + Certificate Sertifikat - + Select certificate Velg sertifikat - + Private key Privat nøkkel - + Select private key Velg privat nøkkel - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes - - + + Invalid path Ugyldig sti - + Location Error Stedsfeil - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank. - - + + Choose export directory Velg eksporteringsmappe @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltqBittorrent draktfil (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketter (adskilt med kommaer) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (eller «-» hvis utilgjengelig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (enten sha-1 info-hash for v1-torrenter, eller forkortet sha-256 info-hash for v2/hybrid-torrenter) - - - + + + Choose a save directory Velg en lagringsmappe - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Klarte ikke å fortolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Fortolket oppgitt IP-filter: La til %1 regler. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manueltInnstillinger - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt PeerListWidget - + Country/Region Land/region - + IP IP - + Port Port - + Flags Flagg - + Connection Tilkobling - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Framdrift - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet - + Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Add peers... Legg til likemenn … - - + + Adding peers Legger til likemenn - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Noen likemenn kunne ikke legges til. Se loggen for flere detaljer. - + Peers are added to this torrent. Likemenn er lagt til denne torrenten. - - + + Ban peer permanently Bannlys likemann for godt - + Cannot add peers to a private torrent Kan ikke legge til likemenn til en privat torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking Kan ikke legge til likemenn når torrenten kontrolleres - + Cannot add peers when the torrent is queued Kan ikke legge til likemenn når torrenten er i kø - + No peer was selected Ingen likemenn ble valgt - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Er du sikker på at du vil bannlyse permanent de valgte likemennene? - + Peer "%1" is manually banned Likemannen «%1» er manuelt bannlyst - + Copy IP:port Kopier IP:port @@ -6701,109 +7077,109 @@ http://plugins.qbittorrent.org</a> Avinstaller - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nei - + Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. - + Uninstall success Avinstallering vellykket - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle de valgte tilleggene ble vellykket avinstallert - - - - + + + + Search plugin update Søketilleggsoppdatering - + Plugins installed or updated: %1 Programtillegg installert eller oppdatert: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny nettadresse for søkemotortillegg - - + + URL: URL: - + Invalid link Ugyldig lenke - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Lenken ser ikke ut til å føre til et søkemotortillegg. - + Select search plugins Velg søketillegg - + qBittorrent search plugin qBittorrent-søketillegg - + All your plugins are already up to date. Alle dine tillegg er allerede oppdatert. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Klarte ikke å se etter nye programtilleggsoppdateringer. %1 - + Search plugin install Søketilleggsinstallasjon - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å installere «%1»-søkemotortillegget. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Klarte ikke å oppdatere «%1»-søkemotortillegget. %2 @@ -6834,14 +7210,22 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] + UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP støtte [AV] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP støtte [AV] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6855,49 +7239,49 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: De følgende filene fra torrent «%1» støtter forhåndsvisning. Velg en av dem: - + Preview Forhåndsvis - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - + Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Denne fila kan ikke forhåndsvises: «%1». - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet @@ -6936,29 +7320,35 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Ikke last ned - + High High (priority) Høy - + Maximum Maximum (priority) Maksimal + + + Mixed + Mixed (priorities) + Blandet + PropTabBar @@ -7102,12 +7492,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Fravelg alt - + Normal Normal - + High Høy @@ -7162,12 +7552,12 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Lagringsmappe: - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned @@ -7191,17 +7581,17 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Column visibility - Kolonnesynlighet + Kolonnesynlighet Resize columns - + Tilpass kolonnebredde Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet @@ -7251,32 +7641,32 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Gi nytt navn … - + Priority Prioritet - + By shown file order Etter vist filrekkefølge - + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler @@ -7286,39 +7676,39 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Filtrer filer … - + Speed graphs are disabled Hastighetsgrafer er slått av - + You can enable it in Advanced Options Kan slås på under avanserte innstillinger - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -7326,19 +7716,19 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. @@ -7513,37 +7903,37 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7552,22 +7942,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -7592,20 +7982,20 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Klarte ikke migrere innstillinger: WebUI https, fil: «%1», feil: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrerte innstillinger: WebUI https, eksporterte data til fil: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Fant ugyldig verdi i oppsettsfila og tilbakestiller til standardverdi. Nøkkel: «%1». Ugyldig verdi: «%2». @@ -7690,12 +8080,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ugyldig RSS-informasjonskanal. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linje: %2, kolonne: %3, forskyvning: %4). @@ -7703,13 +8093,21 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Klarte ikke lagre oppsett av RSS-økt i %1. Feil: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Klarte ikke lagre RSS-øktdata i %1. Feil: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7734,37 +8132,73 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Kan ikke slette rotmappe. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». URL kreves. + Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». URL kreves. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». UID er ugyldig. + Klarte ikke laste RSS-kilden «%1». UID er ugyldig. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplisert UID til RSS-kilde: «%1». Oppsettet er ugyldig. + Duplisert UID til RSS-kilde: «%1». Oppsettet er ugyldig. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Klarte ikke laste RSS-element «%1». Ugyldig dataformat. + Klarte ikke laste RSS-element «%1». Ugyldig dataformat. - + Incorrect RSS Item path: %1. Uriktig nyhetsmatingselemetsti: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-informasjonskanal med angitt sti finnes allerede: %1|. - + Parent folder doesn't exist: %1. Overnevnte mappe finnes ikke: %1 @@ -7969,206 +8403,229 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchJobWidget - Form - Skjema + Skjema - + Results(xxx) Resultater(xxx) - + Search in: Søk i: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Noen søkemotorer søker også i torrentbeskrivelser og torrentfilnavn. Hvorvidt slike resultater blir vist i listen nedenfor, styres av denne modusen.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overalt</span> deaktiverer filtrering og viser alle mottate søkeresultater.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavn</span> viser bare torrenter hvis navn samsvarer med søkeordene.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Velg minste og maks antall delere</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Velg minste og maks antall delere</p></body></html> + + + Seeds: Delere: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minst antall delere</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minst antall delere</p></body></html> - - + + to til - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maks antall delere</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maks antall delere</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bestem gyldig størrelsesområde for en torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bestem gyldig størrelsesområde for en torrent</p></body></html> - + Size: Størrelse: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent-minimumstørrelse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent-minimumstørrelse</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent-maksstørrelse</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent-maksstørrelse</p></body></html> - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Givere - + Leechers i.e: Number of partial sources Snyltere - + Search engine Søkemotor - + Filter search results... Filtrer søkeresultater … - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultater (viser <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Kun torrentnavn - + Everywhere Overalt - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Open download window Åpne nedlastingsvindu - + Download Last ned - + Open description page Åpne beskrivelsesside - + Copy Kopier - + Name Navn - + Download link Nedlastingslenke - + Description page URL Adressen til beskrivelsessiden - + Searching... Søker … - + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted Søket ble avbrutt - + An error occurred during search... En feil oppstod under søket … - + Search returned no results Søket ga ingen resultater - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet @@ -8399,67 +8856,67 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for Ikke vis igjen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent vil nå avsluttes. - + E&xit Now &Avslutt nå - + Exit confirmation Avslutningbekreftelse - + The computer is going to shutdown. Datamaskinen vil slås av. - + &Shutdown Now &Slå av nå - + Shutdown confirmation Avslåingsbekreftelse - + The computer is going to enter suspend mode. Datamaskinen vil gå inn i hvilemodus. - + &Suspend Now Gå inn i &hvilemodus nå - + Suspend confirmation Hvilemodusbekreftelse - + The computer is going to enter hibernation mode. Datamaskinen vil gå inn i dvalemodus. - + &Hibernate Now &Gå inn i dvalemodus nå - + Hibernate confirmation Dvalemodusbekreftelse - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryte handlingen innen %1 sekunder. @@ -8813,133 +9270,148 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Laster ned (0) - + Seeding (0) Deler (0) - + Completed (0) Fullførte (0) - + Resumed (0) Gjenopptatte (0) - + Paused (0) Satt på pause (0) - + Active (0) Aktive (0) - + Inactive (0) Inaktive (0) - + Stalled (0) Laster ikke ned (0) - + Stalled Uploading (0) Laster ikke opp (0) - + Stalled Downloading (0) Laster ikke ned (0) - + Checking (0) Kontrollerer (0) - + Errored (0) Feilede (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Deler (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + + Resume torrents + Gjenoppta torrenter + + + + Pause torrents + Sett torrenter på pause + + + + Delete torrents + Slett torrenter + + + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) - + Stalled (%1) Laster ikke ned (%1) - + Stalled Uploading (%1) Laster ikke opp (%1) - + Stalled Downloading (%1) Laster ikke ned (%1) - + Checking (%1) Kontrollerer (%1) - + Errored (%1) Feilede (%1) @@ -9122,9 +9594,8 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Navn - Size - Størrelse + Størrelse @@ -9146,6 +9617,11 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Availability Tilgjengelighet + + + Total Size + Total størrelse + TorrentContentModelItem @@ -9187,17 +9663,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentContentTreeView - + Renaming Endrer navn - + New name: Nytt navn: - + Rename error Klarte ikke endre navn @@ -9446,14 +9922,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. - - - Watched folder path cannot be relative. - Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9477,12 +9945,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Watched folder Path cannot be empty. - + Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. Watched folder Path cannot be relative. - + Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. @@ -9675,111 +10143,111 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: «%1» er ikke en gyldig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet må være et helt tall - + Priority is not valid Prioritet er ikke gyldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrents metadata har ikke lastet ned ennå - + File IDs must be integers Fil-ID-er må være heltall - + File ID is not valid Fil-ID er ugyldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Køoppstilling av torrenter må være skrudd på - - + + Save path cannot be empty Lagringsstien kan ikke være tom - - + + Cannot create target directory Kan ikke opprette målmappe - - + + Category cannot be empty Kategorien kan ikke være tom - + Unable to create category Kunne ikke opprette kategorien - + Unable to edit category Kunne ikke redigere kategorien - + Cannot make save path Kan ikke opprette lagringsstien - + 'sort' parameter is invalid Parameteren «sort» er ugyldig - + "%1" is not a valid file index. «%1» er ikke en gyldig filindeks. - + Index %1 is out of bounds. Indeksen %1 kan ikke nås. - - - + + + Cannot write to directory Kan ikke skrive til mappen - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Velg nettgrensesnitt-plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3» - + Incorrect torrent name Feil torrentnavn - + Incorrect category name Feil kategorinavn @@ -9810,62 +10278,62 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9874,158 +10342,158 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TrackerListWidget - - + + Working Virker - + Disabled Skrudd av - + Disabled for this torrent Slått av for denne torrenten - - + + This torrent is private Denne torrenten er privat - + Updating... Oppdaterer … - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå + + - - N/A Irrelevant - + Tracker editing Sporer-redigering - + Tracker URL: Sporer-URL: - - + + Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Sporer-URLen som ble skrevet inn er ugyldig - + The tracker URL already exists. Sporer-URLen finnes allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer … - + Edit tracker URL... Rediger sporerens nettadresse … - + Remove tracker Fjern sporer - + Copy tracker URL Kopier sporer-URLen - + Force reannounce to selected trackers Tving reannonsering til de valgte sporerne - + Force reannounce to all trackers Tving reannonsering til alle sporerne - + Tier Nivå - + URL Nettadresse - + Status Status - + Seeds Delere - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Peers Likemenn - + Leeches Snyltere - + Downloaded Nedlastet - + Message Melding - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -10071,22 +10539,22 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Etiketter - + Trackers Sporere @@ -10380,274 +10848,279 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TransferListWidget - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Recheck confirmation Bekreftelse av ny gjennomsjekking - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + Rename Gi nytt navn - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Påtving gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Choose save path - + Velg lagringsmappe - + Unable to preview Kan ikke forhåndsvise - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises - + Resize columns - + Tilpass kolonnebredde - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Tilpass bredden til alle synlige kolonner til innholdet - + Enable automatic torrent management - + Slå på automatisk torrentbehandling - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Vil du virkelig slå på automatisk torrentbehandling for valgt(e) torrent(er)? De kan bli flyttet. - + Add Tags Legg til etiketter - + Remove All Tags Fjern alle etiketter - + Remove all tags from selected torrents? Fjern alle etiketter fra valgte torrenter? - + Comma-separated tags: Kommainndelte etiketter: - + Invalid tag Ugyldig etikett - + Tag name: '%1' is invalid Etikettnavnet: «%1» er ugyldig - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil … - + Open destination folder Åpne målmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt oppover - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt nedover - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunnen - + Set location... - + Velg plassering … - + Force reannounce Tving reannonsering - + Magnet link Magnetlenke - + Torrent ID Torrent-ID - + Name Navn - + Download in sequential order - Last ned i rekkefølge + Last ned i rekkefølge - + Download first and last pieces first - + Last ned de første og siste delene først - + Automatic Torrent Management - Automatisk torrentbehandling + Automatisk torrentbehandling - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori + Automatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Ny … - + Reset Reset category + Tilbakestill + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy Kopier - + Torrent options... Torrentinnstillinger … - + Info hash v1 Info-hash v1 - + Info hash v2 Info-hash v2 - + Edit trackers... Rediger sporere … - + Tags Etiketter - + Add... Add / assign multiple tags... Legg til … - + Remove All Remove all tags Fjern alle - + Force recheck Påtving ny gjennomsjekk - + Super seeding mode Superdelingsmodus - + Rename... Gi nytt navn … @@ -10655,28 +11128,28 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Klarte ikke laste draktfil for brukergrensesnitt: «%1» - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme – klarte ikke åpne «%1» fordi %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» har ugyldig format fordi: %2 - + Root JSON value is not an object Rot-JSON-verdi er ikke et objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Temaet angir ugyldig farge for ID «%1» @@ -10684,12 +11157,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python er oppdaget, den iverksettbare filens navn: «%1», versjon: %2 - + Python not detected Python ble ikke oppdaget @@ -10798,12 +11271,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Watched folder path cannot be empty. - Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. + Sti til overvåkede mapper kan ikke være tom. Watched folder path cannot be relative. - Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. + Sti til overvåkede mapper kan ikke være relativ. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index d366dfd73..b186764d6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Auteursrecht %1 2006-2022 het qBittorrent-project - + Home Page: Homepagina: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Bug-tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License De gratis IP to Country Lite database van DB-IP wordt gebruikt voor het oplossen van de landen van peers. De database is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 4.0 International License. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Het nieuwe pad is ongeldig: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Ongeldig bestandspad: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Alles selecteren + Alles selecteren Select None - Niets selecteren + Niets selecteren @@ -310,61 +306,61 @@ Opslaan als .torrent-bestand... - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - - + + Do not download Niet downloaden - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... @@ -394,149 +390,149 @@ Fout: %2 Opslagpad kiezen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - - - - + + + + N/A N/B - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magneetkoppeling '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden samengevoegd. - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde - + Normal priority Normale prioriteit - + High priority Hoge prioriteit - + Maximum priority Maximale prioriteit - + Priority by shown file order Prioriteit volgens weergegeven bestandsvolgorde - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -544,452 +540,469 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (min) [0: uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uitgaande poorten (max) [0: uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - - + + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (automatisch) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + All IPv4 addresses Alle IPv4-adressen - + All IPv6 addresses Alle IPv6-adressen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Fastresume files Bestanden snel hervatten - + SQLite database (experimental) SQLite-database (experimenteel) - + Resume data storage type (requires restart) Opslagtype hervattingsgegevens (vereist herstart) - + Normal Normaal - + Below normal Lager dan normaal - + Medium Gemiddeld - + Low Laag - + Very low Zeer laag - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Procesgeheugenprioriteit (alleen Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Hashing threads Hashing-threads - + File pool size Grootte filepool - + Outstanding memory when checking torrents Vrij geheugen bij controleren van torrents - + Disk cache Schijfbuffer - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Use piece extent affinity Affiniteit voor deeltjes in de buurt gebruiken - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Outgoing connections per second Uitgaande verbindingen per seconde - + Socket backlog size Grootte socket-backlog - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-leaseduur [0: permanente lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers Type dienst (ToS) voor verbindingen naar peers - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Ondersteuning voor geïnternationaliseerde domeinnamen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Validate HTTPS tracker certificates Certificaten van HTTPS-trackers valideren - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Verbinding met peers via systeempoorten weigeren - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adres gemeld aan trackers (opnieuw starten vereist) - + System default Systeemstandaard - + Notification timeout [0: infinite] Time-out melding [0: oneindig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Alle trackers opnieuw aankondigen wanneer IP of poort wijzigt - + Enable icons in menus Pictogrammen in menu's inschakelen - + Peer turnover disconnect percentage Peer-omloop ontkoppelingspercentage - + Peer turnover threshold percentage Peer-omloop drempelpercentage - + Peer turnover disconnect interval Peer-omloop ontkoppelingsinterval - + Stop tracker timeout Timeout voor stoppen van tracker - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + Enable speed graphs Snelheidsgrafieken inschakelen - + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een niveau - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle niveaus - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsgegevens - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Resolve peer countries Landen van peers oplossen - + Network interface Netwerkinterface - + Optional IP address to bind to Optioneel IP-adres om aan te binden - + Max concurrent HTTP announces Maximaal aantal gelijktijdige HTTP-aankondigingen - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker @@ -997,106 +1010,104 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Application failed to start. Starten van toepassing mislukt. - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - {1?} + Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - - - - + The Web UI administrator username is: %1 De Web-UI administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Het Web UI administratorwachtwoord is niet gewijzigd ten opzichte van de standaardwaarde: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Dit is een veiligheidsrisico. Wijzig uw wachtwoord in de programmavoorkeuren. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Fout: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI aanmeldfout. Reden: IP werd verbannen, IP: %1, gebruikersnaam: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Uw IP-adres is verbannen na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-aanmelding gelukt. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI aanmeldfout. Reden: ongeldige aanmeldgegevens, aantal pogingen: %1, IP: %2, gebruikersnaam: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen + Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - - Encryption support [%1] - Versleutelingsondersteuning [%1] + Versleutelingsondersteuning [%1] - - + + FORCED GEFORCEERD - - Anonymous mode [%1] - Anonieme modus [%1] + Anonieme modus [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Torrent en zijn bestanden verwijderd. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Superseeden is ervoor ingeschakeld. - - - Couldn't load torrent: %1 - Kon torrent niet laden: %1 + Kon torrent niet laden: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. + Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Opslaan van hervattingsgegevens voor %1 openstaande torrents afgebroken. + Opslaan van hervattingsgegevens voor %1 openstaande torrents afgebroken. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. + Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren + Kan het geconfigureerde adres '%1' niet vinden om op te luisteren - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen IP-adressen. + %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen IP-adressen. - Unable to decode '%1' torrent file. - Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. + Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" geannuleerd. + "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" geannuleerd. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Verplaatsen van "%1" naar "%2" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. De torrent wordt momenteel naar dezelfde doellocatie verplaatst. + Verplaatsen van "%1" naar "%2" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. De torrent wordt momenteel naar dezelfde doellocatie verplaatst. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. Beide paden wijzen naar dezelfde locatie. + "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" kon niet aan wachtrij toegevoegd worden. Beide paden wijzen naar dezelfde locatie. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" aan wachtrij toegevoegd. + "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" aan wachtrij toegevoegd. - Moving "%1" to "%2"... - "%1" verplaatsen naar "%2"... + "%1" verplaatsen naar "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Kon configuratie van categorieën niet opslaan in %1. Fout: %2 + Kon configuratie van categorieën niet opslaan in %1. Fout: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kon categorieën niet laden van %1. Fout: %2 + Kon categorieën niet laden van %1. Fout: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Kon configuratie van categorieën niet verwerken van %1. Fout: %2 + Kon configuratie van categorieën niet verwerken van %1. Fout: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Kon configuratie van categorieën niet laden van %1. Ongeldig gegevensformaat. + Kon configuratie van categorieën niet laden van %1. Ongeldig gegevensformaat. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' + Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Kon torrent niet laden. Reden: %1. + Kon torrent niet laden. Reden: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. poortfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. gebruik van systeempoort - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 + '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 + Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" + Raadpleging van URL-seed-naam mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" + Foutmelding ontvangen van een URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 + Succesvol luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 + Niet in geslaagd om te luisteren naar IP: %1, poort: %2/%3. Reden: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Gedetecteerde externe IP: %1 + Gedetecteerde externe IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 + Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soorten weggevallen waarschuwingen: %1. Bericht: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" is met succes verplaatst naar "%2". + "%1" is met succes verplaatst naar "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" is mislukt. Reden: %4. + "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" is mislukt. Reden: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxyfout. Bericht: %1 + SOCKS5-proxyfout. Bericht: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Bezig met downloaden van '%1', even geduld... + Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - The network interface defined is invalid: %1 - De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 + De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - Peer ID: - Peer-id: + Peer-id: - HTTP User-Agent is '%1' - Http user-agent is '%1' + Http user-agent is '%1' - - DHT support [%1] - DHT-ondersteuning [%1] + DHT-ondersteuning [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AAN - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF UIT - - Local Peer Discovery support [%1] - Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] + Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - PeX support [%1] - PeX-ondersteuning [%1] + PeX-ondersteuning [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Kon GUID van netwerkinterface niet verkrijgen: %1 + Kon GUID van netwerkinterface niet verkrijgen: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Proberen te luisteren op: %1 + Proberen te luisteren op: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. + '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' + Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' + Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' + URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' + URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Kon torrent '%1' niet hervatten. + Kon torrent '%1' niet hervatten. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. + Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt + Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' hersteld. + '%1' hersteld. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' toegevoegd aan downloadlijst. + '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 + UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt, bericht: %1 + UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt, bericht: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Toevoegen van peer "%1" aan torrent "%2" mislukt. Reden: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" is toegevoegd aan torrent "%2". - + Couldn't write to file. Kon niet schrijven naar bestand. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent is op dit moment in modus "alleen uploaden". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent is op dit moment in modus "alleen uploaden". - + Reason: - + Reden: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1'. Kan niet verder gaan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Gegevens voor snel hervatten werden afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Naam wijzigen van bestand mislukt. Torrent: "%1", bestand: "%2", reden: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Prestatiewaarschuwing: + Prestatiewaarschuwing: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Ingebedde tracker: nu luisteren naar IP: %1, poort: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Ingebedde tracker: niet mogelijk om te binden aan IP: %1, poort: %2. Reden: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o CategoryFilterModel - + Categories Categorieën - + All Alle - + Uncategorized Zonder categorie @@ -2293,13 +2596,13 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Ook bestanden op de harde schijf verwijderen - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Weet u zeker dat u deze %1 torrents uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Geblokkeerde IP's - + Copy Kopiëren - + Clear Wissen @@ -2629,38 +2932,38 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 - + Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen gegevenssectie teruggevonden. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Beeld - + &Options... &Opties... - + &Resume &Hervatten - + Torrent &Creator Torrent &aanmaken - - + + Alternative Speed Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + &Top Toolbar Bovenste &werkbalk - + Display Top Toolbar Bovenste werkbalk weergeven - + Status &Bar Status&balk - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Snelheid in titelbalk - + Show Transfer Speed in Title Bar Overdrachtsnelheid weergeven in titelbalk - + &RSS Reader &RSS-lezer - + Search &Engine Zoek&machine - + L&ock qBittorrent qBittorrent vergrendelen - + Do&nate! Do&neren! - + &Do nothing Niets &doen - + Close Window Venster sluiten - + R&esume All All&es hervatten - + Manage Cookies... Cookies beheren... - + Manage stored network cookies Opgeslagen netwerkcookies beheren - + Normal Messages Normale berichten - + Information Messages Informatieberichten - + Warning Messages Waarschuwingsberichten - + Critical Messages Kritieke berichten @@ -2875,165 +3183,165 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o &Log - + Set Global Speed Limits... Algemene snelheidsbegrenzing instellen... - + Bottom of Queue Onderaan wachtrij - + Move to the bottom of the queue Naar onderkant van de wachtrij verplaatsen - + Top of Queue Bovenaan wachtrij - + Move to the top of the queue Naar bovenkant van de wachtrij verplaatsen - + Move Down Queue Naar beneden in wachtrij - + Move down in the queue Naar beneden in de wachtrij verplaatsen - + Move Up Queue Naar boven in wachtrij - + Move up in the queue Naar boven in de wachtrij verplaatsen - + &Exit qBittorrent qBittorrent afsluit&en - + &Suspend System &Slaapstand - + &Hibernate System &Sluimerstand - + S&hutdown System &Afsluiten - + &Statistics &Statistieken - + Check for Updates Controleren op updates - + Check for Program Updates Op programma-updates controleren - + &About &Over - + &Pause &Pauzeren - + &Delete &Verwijderen - + P&ause All Alles p&auzeren - + &Add Torrent File... Torrentbest&and toevoegen... - + Open Openen - + E&xit Slu&iten - + Open URL URL openen - + &Documentation &Documentatie - + Lock Vergrendelen - - - + + + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren - + Add Torrent &Link... Torrent-koppeling toevoegen - + If you like qBittorrent, please donate! Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen @@ -3058,202 +3366,212 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Torrentnamen filteren... - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Options saved. Opties opgeslagen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? - + The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Download voltooid - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -3434,52 +3752,52 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Uw dynamische DNS werd met succes bijgewerkt. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamische DNS fout: de dienst is tijdelijk niet beschikbaar, er wordt opnieuw geprobeerd binnen 30 minuten. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamische DNS fout: opgegeven hostnaam bestaat niet bij de opgegeven account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamische DNS fout: ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: qBittorrent werd geblacklist door deze dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamische DNS fout: %1 werd teruggegeven door de dienst. Verzend een bugrapport op http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamische DNS fout: uw gebruikersnaam werd geblokkeerd door misbruik. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamische DNS fout: opgegeven domeinnaam is ongeldig. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven gebruikersnaam is te kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamische DNS fout: opgegeven wachtwoord is te kort. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A N/B - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP-geolocatie-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet laden. Reden: %1 - + United Arab Emirates Verenigde Arabische Emiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua en Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanië - + Armenia Armenië - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentinië - + American Samoa Amerikaans-Samoa - + Austria Oostenrijk - + Australia Australië - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeidzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnië en Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium België - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarije - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilië - + Bahamas Bahama's - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Island - + Botswana Botswana - + Belarus Wit-Rusland - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Cocoseilanden - + Congo, The Democratic Republic of the Congo-Kinshasa - + Central African Republic Centraal-Afrikaanse Republiek - + Congo Congo - + Switzerland Zwitserland - + Cook Islands Cookeilanden - + Chile Chili - + Cameroon Kameroen - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Kaapverdië - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmaseiland - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Tsjechië - + Germany Duitsland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Denemarken - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominicaanse republiek - + Algeria Algerije - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypte - + Western Sahara Westelijke Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanje - + Ethiopia Ethiopië - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandeilanden (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Faeröer - + France Frankrijk - + Gabon Gabon - + United Kingdom Verenigd Koninkrijk - + Grenada Grenada - + Georgia Georgië - + French Guiana Frans-Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinee - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Equatoriaal-Guinea - + Greece Griekenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinee-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Heard en McDonaldeilanden - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatië - + Haiti Haïti - + Hungary Hongarije - + Indonesia Indonesië - + Ireland Ierland - + Israel Israël - + India India - + British Indian Ocean Territory Brits Indische Oceaanterritorium - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Ijsland - + Italy Italië - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanië - + Japan Japan - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgizië - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoren - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts en Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Noord-Korea - + Korea, Republic of Zuid-Korea - + Kuwait Koeweit - + Cayman Islands Kaaimaneilanden - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litouwen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letland - + Morocco Marokko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavië - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshalleilanden - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongolië - + Northern Mariana Islands Noordelijke Marianen - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauritanië - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiven - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Maleisië - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibië - + New Caledonia Nieuw-Caledonië - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederland - + Norway Noorwegen - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nieuw-Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Frans-Polynesië - + Papua New Guinea Papoea-Nieuw-Guinea - + Philippines Filipijnen - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre en Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Réunion - + Romania Roemenië - + Russian Federation Rusland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saoedi-Arabië - + Solomon Islands Salomonseilanden - + Seychelles Seychellen - + Sudan Soedan - + Sweden Zweden - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenië - + Svalbard and Jan Mayen Spitsbergen en Jan Mayen - + Slovakia Slowakije - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalië - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe Sao Tomé en Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syrië - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- en Caicoseilanden - + Chad Tsjaad - + French Southern Territories Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunesië - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Kon IP-geolocatie-database niet downloaden. Reden: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Kon IP-geolocatie-databasebestand niet uitpakken. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Kon gedownload IP-geolocatie-database-bestand niet opslaan. Reden: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP-geolocatie-database met succes bijgewerkt. - + Timor-Leste Oost-Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius en Saba - + Cote d'Ivoire Ivoorkust - + Libya Libië - + Saint Martin (French part) Sint-Maarten (Franse Antillen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonië - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairneilanden - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha - + South Sudan Zuid-Soedan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederlands deel) - + Turkey Turkije - + Trinidad and Tobago Trinidad en Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Oekraïne - + Uganda Oeganda - + United States Minor Outlying Islands Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten - + United States Verenigde Staten - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Oezbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vaticaanstad - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent en de Grenadines - + Virgin Islands, British Britse Maagdeneilanden - + Virgin Islands, U.S. Amerikaanse Maagdeneilanden - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis en Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Servië - + South Africa Zuid-Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-mail-meldingsfout: + E-mail-meldingsfout: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? KiB - + Torrent content layout: Indeling van torrent-inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + Add... Toevoegen... - + Options.. Opties... - + Remove Verwijderen - + Email notification &upon download completion Melding via &e-mail wanneer download voltooid is - + Run e&xternal program on torrent completion E&xtern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent - + Peer connection protocol: Peer-verbindingsprotocol: - + Any Om het even welke - + IP Fi&ltering IP-fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzing inplannen - + From: From start time Van: - + To: To end time Tot: - + Find peers on the DHT network Peers zoeken op het DHT-netwerk - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Versleuteling vereisen: uitsluitend verbinden met peers met protocolversleutelin Versleuteling uitschakelen: uitsluitend verbinden met peers zonder protocolversleuteling - + Allow encryption Versleuteling toestaan - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrents in wachtrij plaatsen - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Begrenzing voor seeden - + When seeding time reaches Wanneer een seed-tijd bereikt wordt van - + Pause torrent Torrent pauzeren - + Remove torrent Torrent verwijderen - + Remove torrent and its files Torrent en zijn bestanden verwijderen - + Enable super seeding for torrent Superseeden inschakelen voor torrent - + When ratio reaches Wanneer verhouding bereikt wordt van - + RSS Torrent Auto Downloader Automatische RSS-torrent-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + RSS Smart Episode Filter RSS slimme afleveringsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER-afleveringen downloaden - + Filters: Filters: - + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cliënt verbannen na opeenvolgende fouten: - + Never Nooit - + ban for: verbannen voor: - + Session timeout: Sessie-timeout: - + Disabled Uitgeschakeld - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Secure-flag van cookie inschakelen (vereist https) - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Https in plaats van http gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -5293,94 +5660,93 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Back-up-logs verwijderen die ouder zijn dan: - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ook torrentbestanden verwijderen waarvan de toevoeging geannuleerd werd. - + Also when addition is cancelled Ook wanneer toevoeging geannuleerd is - + Warning! Data loss possible! Waarschuwing! Gegevensverlies mogelijk! - + Saving Management Opslagbeheer - + Default Torrent Management Mode: Standaard torrent-beheermodus: - + Manual Handmatig - + Automatic Automatisch - + When Torrent Category changed: Wanneer torrentcategorie wijzigt: - + Relocate torrent Torrent verplaatsen - + Switch torrent to Manual Mode Torrent wisselen naar handmatige modus - When Default Save Path changed: - Wanneer standaard opslagpad wijzigt: + Wanneer standaard opslagpad wijzigt: - - + + Relocate affected torrents Beïnvloede torrents verplaatsen - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Beïnvloede torrents wisselen naar handmatige modus - + Use Subcategories Subcategorieën gebruiken - + Default Save Path: Standaard opslagpad: - + Copy .torrent files to: Torrentbestanden kopiëren naar: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka &Logbestand - + Display &torrent content and some options &Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + De&lete .torrent files afterwards &Torrentbestanden nadien verwijderen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Torrentbestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte vooraf toewijzen voor alle bestanden @@ -5521,566 +5887,576 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka jaar - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state De torrent zal in een gepauzeerde status aan de downloadlijst toegevoegd worden - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Download niet automatisch starten - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Of het .torrent-bestand moet worden verwijderd nadat het is toegevoegd - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Volledige bestandsgroottes toewijzen op schijf voordat het downloaden begint om fragmentatie tot een minimum te beperken. Alleen nuttig voor HDD's. - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Wanneer een torrent gedownload is, aanbieden om torrents toe te voegen van alle .torrent-bestanden die er zich in bevinden - + Enable recursive download dialog Venster voor recursieve download inschakelen - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatisch: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) worden bepaald door de bijbehorende categorie Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten handmatig worden toegewezen - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Wanneer categorie-opslagpad wijzigt: - + Use Category paths in Manual Mode - + Categoriepaden gebruiken in handmatige modus - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Relatief opslagpad omzetten in het juiste categoriepad in plaats van het standaardpad - + Use another path for incomplete torrents: Een ander pad gebruiken voor onvolledige torrents: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Receiver Ontvanger - + To: To receiver Aan: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Afzender - + From: From sender Van: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) - - + + Authentication Authenticatie - - - - + + + + Username: Gebruikersnaam: - - - - + + + + Password: Wachtwoord: - + Show console window Consolevenster weergeven - + TCP and μTP TCP en µTP - + Listening Port Luisterpoort - + Port used for incoming connections: Poort voor binnenkomende verbindingen: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Instellen op 0 om uw systeem een ongebruikte poort te laten kiezen - + Random Willekeurig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router UPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken - + Connections Limits Begrenzing verbindingen - + Maximum number of connections per torrent: Maximaal aantal verbindingen per torrent: - + Global maximum number of connections: Algemeen maximaal aantal verbindingen: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximaal aantal uploadslots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Algemeen maximaal aantal uploadslots: - + Proxy Server Proxy-server - + Type: Type: - + (None) (Geen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP Http - + Host: Host: - - + + Port: Poort: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Anders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen - + Use proxy for peer connections Proxy gebruiken voor peer-verbindingen - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-feeds, zoekmachine, software-updates of iets anders dan torrent-overdrachten en gerelateerde bewerkingen (zoals peer-uitwisselingen) zullen een directe verbinding gebruiken - + Use proxy only for torrents Proxy alleen voor torrents gebruiken - + A&uthentication A&uthenticatie - + Info: The password is saved unencrypted Info: het wachtwoord wordt onversleuteld opgeslagen - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): - + Reload the filter Filter opnieuw laden - + Manually banned IP addresses... Handmatig verbannen IP-adressen... - + Apply to trackers Toepassen op trackers - + Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzing - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzing - + Start time Begintijd - + End time Eindtijd - + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Versleutelingsmodus: - + Require encryption Versleuteling vereisen - + Disable encryption Versleuteling uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzing - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + then en daarna - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Key: Sleutel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Change current password Huidig wachtwoord wijzigen - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Security Beveiliging - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Enable Host header validation Validatie van host-header inschakelen - + Add custom HTTP headers Aangepaste HTTP-headers toevoegen - + Header: value pairs, one per line Header: waardeparen, één per regel - + Enable reverse proxy support Ondersteuning voor reverse proxy inschakelen - + Trusted proxies list: Lijst van vertrouwde proxy's: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Geef reverse proxy IP's op om forwarded client adres te gebruiken (X-Forwarded-For attribuut), gebruik ';' om meerdere items te splitsen. - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Locatie van bestanden van alternatieve UI kiezen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + %N: Torrent name %N: naam torrent - + %L: Category %L: categorie - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) - + %D: Save path %D: opslagpad - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Certificate Certificaat - + Select certificate Certificaat selecteren - + Private key Privésleutel - + Select private key Privésleutel selecteren - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Adding entry failed Item toevoegen mislukt - - + + Invalid path Ongeldig pad - + Location Error Locatiefout - + The alternative Web UI files location cannot be blank. De alternatieve locatie van Web-UI-bestanden mag niet leeg zijn. - - + + Choose export directory Export-map kiezen @@ -6222,75 +6598,75 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h qBittorrent-UI-themabestand (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: labels (gescheiden door komma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info-hash v1 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info-hash v2 (of '-' indien niet beschikbaar) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (ofwel sha-1 info-hash voor v1-torrent of afgekapte sha-256 info-hash voor v2/hybride-torrent) - - - + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -6300,33 +6676,33 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Voorkeuren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h PeerListWidget - + Country/Region Land/regio - + IP IP - + Port Poort - + Flags Vlaggen - + Connection Verbinding - + Client i.e.: Client application Cliënt - + Progress i.e: % downloaded Voortgang - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Downloaded i.e: total data downloaded Gedownload - + Uploaded i.e: total data uploaded Geüpload - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantie - + Files i.e. files that are being downloaded right now Bestanden - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Add peers... Peers toevoegen... - - + + Adding peers Peers toevoegen - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Een aantal peers kunnen niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. - + Peers are added to this torrent. - Er worden peers toegevoegd aan deze torrent. + Peers zijn toegevoegd aan deze torrent. - - + + Ban peer permanently Peer permanent verbannen - + Cannot add peers to a private torrent Kan geen peers toevoegen aan een privétorrent - + Cannot add peers when the torrent is checking Kan geen peers toevoegen wanneer de torrent wordt gecontroleerd - + Cannot add peers when the torrent is queued Kan geen peers toevoegen wanneer de torrent in de wachtrij staat - + No peer was selected Er werd geen peer geselecteerd - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Weet u zeker dat u de geselecteerde peers permanent wilt verbannen? - + Peer "%1" is manually banned Peer "%1" is manueel verbannen - + Copy IP:port IP:poort kopiëren @@ -6700,109 +7076,109 @@ Handmatig: verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) moeten h Verwijderen - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nee - + Uninstall warning Verwijderingswaarschuwing - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niet alle plugins konden verwijderd worden omdat ze bij qBittorrent horen. Alleen de door uzelf toegevoegde plugins kunnen verwijderd worden. Deze plugins zijn uitgeschakeld. - + Uninstall success Verwijderen gelukt - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle geselecteerde plugins werden met succes verwijderd - - - - + + + + Search plugin update Plugin-update zoeken - + Plugins installed or updated: %1 Plugins geïnstalleerd of bijgewerkt: %1 - - + + New search engine plugin URL Nieuwe zoekmachineplugin-URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Ongeldige koppeling - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. De koppeling lijkt niet naar een zoekmachine-plugin te wijzen. - + Select search plugins Zoekplugins selecteren - + qBittorrent search plugin qBittorrent zoekplugin - + All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al allemaal bijgewerkt. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Sorry, kon niet controleren op plugin-updates. %1 - + Search plugin install Installatie zoekplugin - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet installeren. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Kon "%1" zoekmachineplugin niet bijwerken. %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: De volgende bestanden uit torrent "%1" ondersteunen het weergeven van een voorbeeld. Selecteer er een van: - + Preview Voorbeeld - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - + Preview impossible Voorbeeld onmogelijk - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand: "%1". - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud @@ -6935,29 +7319,35 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normaal - + Do not download Do not download (priority) Niet downloaden - + High High (priority) Hoog - + Maximum Maximum (priority) Maximum + + + Mixed + Mixed (priorities) + Gemengd + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Niets selecteren - + Normal Normaal - + High Hoog @@ -7161,12 +7551,12 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Opslagpad: - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden @@ -7190,17 +7580,17 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Column visibility - Kolom-zichtbaarheid + Kolom-zichtbaarheid Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud @@ -7250,32 +7640,32 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + By shown file order Op weergegeven bestandsvolgorde - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken @@ -7285,39 +7675,39 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Bestanden filteren... - + Speed graphs are disabled Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld - + You can enable it in Advanced Options U kunt het inschakelen in de geavanceerde opties - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er zullen geen verdere meldingen meer gedaan worden. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -7591,20 +7981,20 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Er trad een onbekende fout op tijdens het proberen schrijven van het configuratiebestand. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migreren van voorkeuren mislukt: WebUI https, bestand: "%1", fouten: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Voorkeuren gemigreerd: WebUI https, gegevens geëxporteerd naar bestand: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ongeldige waarde gevonden in configuratiebestand. Terugzetten naar standaard. Sleutel: "%1". Ongeldige waarde: "%2". @@ -7668,17 +8058,17 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kon RSS-sessiegegevens niet lezen van %1. Fout: %2 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet lezen van %1. Fout: %2 Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kon RSS-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet verwerken. Fout: %1 Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kon RSS-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -7689,12 +8079,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ongeldige RSS-feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (regel: %2, kolom: %3, offset: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Kon de configuratie van de RSS-sessie niet opslaan in %1. Fout: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Kon de gegevens van de RSS-sessie niet opslaan in %1. Fout: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Kan hoofdmap niet verwijderen. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Kon RSS-feed '%1' niet laden. URL is vereist. + Kon RSS-feed '%1' niet laden. URL is vereist. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Kon RSS-feed '%1' niet laden. UID is ongeldig. + Kon RSS-feed '%1' niet laden. UID is ongeldig. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Dubbele RSS-feed-UID: %1. De configuratie lijkt beschadigd te zijn. + Dubbele RSS-feed-UID: %1. De configuratie lijkt beschadigd te zijn. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Kon RSS-item '%1' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon RSS-item '%1' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - + Incorrect RSS Item path: %1. Onjuist RSS-item-pad: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-item met opgegeven pad bestaat reeds: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Bovenliggende map bestaat niet: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. SearchJobWidget - Form - Vorm + Vorm - + Results(xxx) Resultaten(xxx) - + Search in: Zoeken in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sommige zoekmachines zoeken ook in de beschrijving van de torrent en de naam van het torrentbestand. Of deze resultaten weergegeven worden in onderstaande lijst, wordt geregeld via deze modus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overal </span>schakelt filteren uit en geeft alles weer dat door de zoekmachines gevonden werd.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alleen torrentnamen</span> geeft alleen torrents weer waarvan de namen overeenkomen met de zoekopdracht.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimaal en maximaal aantal toegestane seeders instellen</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimaal en maximaal aantal toegestane seeders instellen</p></body></html> + + + Seeds: Seeds: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimaal aantal seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimaal aantal seeds</p></body></html> - - + + to tot - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximaal aantal seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximaal aantal seeds</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale en maximale toegestane grootte van een torrent instellen</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale en maximale toegestane grootte van een torrent instellen</p></body></html> - + Size: Grootte: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimale torrentgrootte</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimale torrentgrootte</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximale torrentgrootte</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximale torrentgrootte</p></body></html> - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Zoekmachine - + Filter search results... Zoekresultaten filteren... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): - + Torrent names only Alleen torrentnamen - + Everywhere Overal - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Open download window Downloadvenster openen - + Download Downloaden - + Open description page Beschrijvingspagina openen - + Copy Kopiëren - + Name Naam - + Download link Downloadkoppeling - + Description page URL URL van beschrijvingspagina - + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud @@ -8398,67 +8855,67 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een Niet opnieuw weergeven - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zal nu afsluiten. - + E&xit Now Nu &sluiten - + Exit confirmation Bevestiging voor sluiten - + The computer is going to shutdown. De computer zal uitschakelen. - + &Shutdown Now Nu uit&schakelen - + Shutdown confirmation Bevestiging voor uitschakelen - + The computer is going to enter suspend mode. De computer zal in stand-by gaan. - + &Suspend Now Nu in &stand-by - + Suspend confirmation Bevestiging voor stand-by - + The computer is going to enter hibernation mode. De computer zal in sluimerstand gaan. - + &Hibernate Now Nu in &sluimerstand - + Hibernate confirmation Bevestiging voor sluimerstand - + You can cancel the action within %1 seconds. U kunt de handeling annuleren binnen %1 seconden. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alle (0) - + Downloading (0) Downloaden (0) - + Seeding (0) Seeden (0) - + Completed (0) Voltooid (0) - + Resumed (0) Hervat (0) - + Paused (0) Gepauzeerd (0) - + Active (0) Actief (0) - + Inactive (0) Niet actief (0) - + Stalled (0) Onderbroken (0) - + Stalled Uploading (0) Onderbroken uploaden (0) - + Stalled Downloading (0) Onderbroken downloaden (0) - + Checking (0) Controleren (0) - + Errored (0) Met fouten (0) - + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + + Resume torrents + Torrents hervatten + + + + Pause torrents + Torrents pauzeren + + + + Delete torrents + Torrents verwijderen + + + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) - + Stalled (%1) Onderbroken (%1) - + Stalled Uploading (%1) Onderbroken uploaden (%1) - + Stalled Downloading (%1) Onderbroken downloaden (%1) - + Checking (%1) Controleren (%1) - + Errored (%1) Met fouten (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Naam - Size - Grootte + Grootte @@ -9145,6 +9616,11 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Availability Beschikbaarheid + + + Total Size + Totale grootte + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentContentTreeView - + Renaming Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Rename error Fout bij naam wijzigen @@ -9445,14 +9921,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Pad van gevolgde map mag niet leeg zijn. - - - Watched folder path cannot be relative. - Pad van gevolgde map mag niet relatief zijn. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Watched folder Path cannot be empty. - + Het pad van de gevolgde map mag niet leeg zijn. Watched folder Path cannot be relative. - + Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Priority must be an integer Prioriteit moet een geheel getal zijn - + Priority is not valid Prioriteit is niet geldig - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadata van torrent is nog niet gedownload - + File IDs must be integers Bestand-ID's moeten gehele getallen zijn - + File ID is not valid Bestand-ID is niet geldig - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn - - + + Save path cannot be empty Opslagpad mag niet leeg zijn - - + + Cannot create target directory Kan doelmap niet aanmaken - - + + Category cannot be empty Categorie mag niet leeg zijn - + Unable to create category Kon categorie niet aanmaken - + Unable to edit category Kon categorie niet bewerken - + Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken - + 'sort' parameter is invalid De 'sort'-parameter is ongeldig - + "%1" is not a valid file index. "%1" is geen geldige bestandsindex. - + Index %1 is out of bounds. Index %1 is buiten de grenzen. - - - + + + Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam - + Incorrect category name Incorrecte categorienaam @@ -9809,62 +10277,62 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alle (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TrackerListWidget - - + + Working Werkend - + Disabled Uitgeschakeld - + Disabled for this torrent Uitgeschakeld voor deze torrent - - + + This torrent is private Deze torrent is privé - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd + + - - N/A N/B - + Tracker editing Tracker bewerken - + Tracker URL: Tracker-URL: - - + + Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-URL is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker-URL bestaat al - + Add a new tracker... Nieuwe tracker toevoegen... - + Edit tracker URL... Tracker-URL bewerken... - + Remove tracker Tracker verwijderen - + Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren - + Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren - + Force reannounce to all trackers Opnieuw aankondigen bij alle trackers forceren - + Tier Niveau - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Gedownload - + Message Bericht - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -10070,22 +10538,22 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorieën - + Tags Labels - + Trackers Trackers @@ -10379,274 +10847,279 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Geforceerd hervatten - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Choose save path - Opslagpad kiezen + Opslagpad kiezen - + Unable to preview Niet mogelijk om voorbeeld weer te geven - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files De geselecteerde torrent "%1" bevat geen bestanden waarvan een voorbeeld kan worden weergegeven - + Resize columns - + Kolomgroottes aanpassen - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Alle niet-verborgen kolommen aanpassen aan de grootte van hun inhoud - + Enable automatic torrent management - + Automatisch torrent-beheer inschakelen - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Weet u zeker dat u automatisch torrent-beheer wilt inschakelen voor de geselecteerde torrent(s)? Mogelijk worden ze verplaatst. - + Add Tags Labels toevoegen - + Remove All Tags Alle labels verwijderen - + Remove all tags from selected torrents? Alle labels van geselecteerde torrents verwijderen? - + Comma-separated tags: Kommagescheiden labels: - + Invalid tag Ongeldig label - + Tag name: '%1' is invalid Labelnaam '%1' is ongeldig - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... - + Locatie instellen... - + Force reannounce Opnieuw aankondigen forceren - + Magnet link Magneetkoppeling - + Torrent ID Torrent-ID - + Name Naam - + Download in sequential order - In sequentiële volgorde downloaden + In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first - Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden + Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Automatic Torrent Management - Automatisch torrent-beheer + Automatisch torrent-beheer - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. + Automatische modus betekent dat verschillende torrent-eigenschappen (bijvoorbeeld opslagpad) bepaald zullen worden door de bijbehorende categorie. - + Category - Categorie + Categorie - + New... New category... - + Nieuw... - + Reset Reset category + Herstellen + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Wachtrij - + Copy Kopiëren - + Torrent options... Torrent-opties... - + Info hash v1 Info-hash v1 - + Info hash v2 Info-hash v2 - + Edit trackers... Trackers bewerken... - + Tags Labels - + Add... Add / assign multiple tags... Toevoegen... - + Remove All Remove all tags Alles verwijderen - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Laden van UI-thema uit bestand "%1" mislukt - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Kon "%1" niet openen. Reden: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" heeft een ongeldig formaat. Reden: %2 - + Root JSON value is not an object Root-JSON-waarde is geen object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Er is een ongeldige kleur opgegeven door het thema voor ID "%1" @@ -10683,12 +11156,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python gedetecteerd, naam uitvoerbaar bestand: '%1', versie: %2 - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -10797,12 +11270,12 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Watched folder path cannot be empty. - Pad van gevolgde map mag niet leeg zijn. + Het pad van gevolgde map mag niet leeg zijn. Watched folder path cannot be relative. - Pad van gevolgde map mag niet relatief zijn. + Het pad van de gevolgde map mag niet relatief zijn. diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index a092eb3a8..39d9579e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -82,32 +82,32 @@ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: - + Forum: - + Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -278,12 +278,12 @@ Download in sequential order - + Telecargament sequencial Download first and last pieces first - + Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal Normala - + High Nauta - + Maximum Maximala - - + + Do not download Telecargar pas - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… @@ -390,148 +390,148 @@ Error : %2 Causir un repertòri de destinacion - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -539,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - - + + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Normala - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - - KiB + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + KiB + + + + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat @@ -992,99 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. @@ -1100,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1642,433 +1664,531 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX + Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED - - - Anonymous mode [%1] - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' + Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' + Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Telecargament de '%1', pacientatz... + Telecargament de '%1', pacientatz... - The network interface defined is invalid: %1 - L'interfàcia ret definida es invalida : %1 + L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - Peer ID: - ID del par : + ID del par : - HTTP User-Agent is '%1' - Lo User-Agent HTTP es '%1' + Lo User-Agent HTTP es '%1' - - - DHT support [%1] - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - - - Local Peer Discovery support [%1] - - - - - PeX support [%1] - - - - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' apondut al torrent '%2' + Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' levat del torrent '%2' + Tracker '%1' levat del torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' + URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' + URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossible de resumir lo torrent "%1". + Impossible de resumir lo torrent "%1". - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. + Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. + Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - - '%1' restored. - 'torrent name' restored. - - - - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' apondut a la lista de telecargament. + '%1' apondut a la lista de telecargament. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 + UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 + UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 @@ -2088,75 +2208,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2164,17 +2284,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All - + Uncategorized @@ -2276,13 +2396,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? @@ -2486,12 +2606,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Copy - + Clear @@ -2612,38 +2732,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Talha del fichièr de basa de donadas pas suportat. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de las metadonadas : '%1' pas trobat. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de las metadonadas : lo tipe de '%1' es invalid. - + Unsupported database version: %1.%2 Version de basa de donadas pas suportada : %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Version IP pas suportada : %1 - + Unsupported record size: %1 Talha del registre pas suportada : %1 - + Database corrupted: no data section found. Basa de donadas corrompuda : seccion data introbabla. @@ -2742,113 +2862,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also A&fichatge - + &Options... &Opcions... - + &Resume &Aviar - + Torrent &Creator &Creator de torrent - - + + Alternative Speed Limits Limits de velocitat alternativas - + &Top Toolbar Barra d'ai&sinas - + Display Top Toolbar Afichar la barra d'aisinas - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Velocitat dins lo títol de la fenèstra - + Show Transfer Speed in Title Bar Afichar la velocitat dins lo títol de la fenèstra - + &RSS Reader Lector &RSS - + Search &Engine &Motor de recèrca - + L&ock qBittorrent &Verrolhar qBittorrent - + Do&nate! Far un do&n ! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All A&viar tot - + Manage Cookies... Gerir los Cookies... - + Manage stored network cookies Gerir les cookies ret emmagazinats - + Normal Messages Messatges normals - + Information Messages Messatges d'informacion - + Warning Messages Messatges d'avertiment - + Critical Messages Messatges critics @@ -2858,165 +2983,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Jornal - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent &Quitar qBittorrent - + &Suspend System &Metre en velha lo sistèma - + &Hibernate System &Metre en velha perlongada lo sistèma - + S&hutdown System A&tudar lo sistèma - + &Statistics &Estatisticas - + Check for Updates Verificar las mesas a jorn - + Check for Program Updates Verificar las mesas a jorn del programa - + &About &A prepaus - + &Pause Metre en &pausa - + &Delete &Suprimir - + P&ause All Tout &metre en pausa - + &Add Torrent File... &Apondre un fichièr torrent… - + Open Dobrir - + E&xit &Quitar - + Open URL Dobrir URL - + &Documentation &Documentacion - + Lock Verrolhar - - - + + + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial - + Add Torrent &Link... Apondre &ligam cap a un torrent… - + If you like qBittorrent, please donate! Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal @@ -3041,202 +3166,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,168 +3380,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -3414,52 +3549,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vòstre DNS dinamic es estat mes a jorn amb succès. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Error de DNS dinamic : Lo servici es temporàriament indisponible, un novèl ensag serà fait dins 30 minutas. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Error de DNS dinamic : Lo nom d'òste provesit existís pas pel compte especificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Error de DNS dinamic : Nom d'utilizaire o senhal invalid. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Error de DNS dinamic : Vòstre nom d'utilizaire es estat blocat per fauta d'abús. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Error de DNS dinamic : Lo nom de domeni provesit es invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Error de DNS dinamic : Lo nom d'utilizaire provesit es tròp cort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Error de DNS dinamic : Lo senhal provesit es tròp cort. @@ -3475,1285 +3610,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Veneçuèla, Republica bolivariana de - - + + N/A N/A - + Andorra Andòrra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Emirats Arabis Units - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angòla - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americanas - + Austria Àustria - + Australia Austràlia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaitjan - + Bosnia and Herzegovina Bòsnia e Ercegovina - + Barbados Barbada - + Bangladesh Bangladèsh - + Belgium Belgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Botan - + Bouvet Island Illa Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorussia - + Belize Belize - + Canada Canadà - + Cocos (Keeling) Islands Illas Cocos (ancianament Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Republica Democratica del Còngo - + Central African Republic Republica d'Afrique Centrale - + Congo Còngo - + Switzerland Soïssa - + Cook Islands Illas Cook - + Chile Chili - + Cameroon Cameron - + China China - + Colombia Colombia - + Costa Rica Còsta Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cap Verd - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Illa Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic Republica Chèca - + Germany Alemanha - + Djibouti Jiboti - + Denmark Danemarc - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica dominicana - + Algeria Argeria - + Ecuador Eqüator - + Estonia Estònia - + Egypt Egipte - + Western Sahara Sahara occidental - + Eritrea Eritrèa - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiòpia - + Finland Finlàndia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Illas Maloinas (Falkland) - + Micronesia, Federated States of Micronesia - + Faroe Islands Illas Feròe - + France França - + Gabon Gabon - + United Kingdom Reialme unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guinèa francesa - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlàndia - + Gambia Gambia - + Guinea Guinèa - + Guadeloupe Guadalope - + Equatorial Guinea Guinèa eqüatoriala - + Greece Grècia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia del Sud e las Illas Sandwich del Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinèa-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Illas Heard e MacDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croàcia - + Haiti Haïtí - + Hungary Ongria - + Indonesia Indonesia - + Ireland Irlanda - + Israel Israèl - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Territòri britanic de l'ocean Indian - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Republica islamica d'Iran - + Iceland Islàndia - + Italy Itàlia - + Jamaica Jamaïca - + Jordan Jordania - + Japan Japon - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Quirguistan - + Cambodia Cambòtja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comòras - + Saint Kitts and Nevis Sant Christophe e Nievès - + Korea, Democratic People's Republic of Corèa del Nòrd - + Korea, Republic of Corèa del Sud - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Illas Caïmans - + Kazakhstan Cazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libèria - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemborg - + Latvia Letonia - + Morocco Marròc - + Monaco Mónegue - + Moldova, Republic of Moldavia - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Illas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Illas Marianas del Nòrd - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurici - + Maldives Maldivas - + Malawi Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaisia - + Mozambique Moçambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nòva Caledònia - + Niger Nigèr - + Norfolk Island Illa Norfòlk - + Nigeria Nigèria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Païsses Basses - + Norway Norvègia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nòva Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panamà - + Peru Peró - + French Polynesia Polinesia francesa - + Papua New Guinea Papoa - Nòva Guinèa - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistan - + Poland Polonha - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre e Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reünion - + Romania Romania - + Russian Federation Russia - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudita - + Solomon Islands Illas Salomon - + Seychelles Seichèlas - + Sudan Sodan - + Sweden Suècia - + Singapore Singapor - + Slovenia Eslovènia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslovaquia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino Sant Marin - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tomé-e-Principe - + El Salvador Lo Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Swazilàndia - + Turks and Caicos Islands Illas Turcas e Caïcas - + Chad Chad - + French Southern Territories Tèrras australas francesas - + Togo Tògo - + Thailand Taïlàndia - + Tajikistan Tadjiquistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turcmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tònga - + Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste Timor Oriental - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Païses Basses caribeans - Bonaire, St Eustatius, Saba - + Cote d'Ivoire Còsta d'Evòri - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sant Martin (França) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedònia - + Macao Macao - + Pitcairn Illas Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estat de - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Elena, Ascension e Tristan da Cunha - + South Sudan Sodan del Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sant Martin (Païsses basses) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraïna - + Uganda Oganda - + United States Minor Outlying Islands Illas menoras alunhadas dels Estats Units - + United States Estats Units - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Ozbequistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sant Vincenç e las Grenadinas - + Virgin Islands, British Illas Verges, Reialme Unit - + Virgin Islands, U.S. Illas Verges, Estats Units - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iemèn - + Mayotte Maiòta - + Serbia Serbia - + South Africa Africa del Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Bailliage de Guernesey - + Isle of Man Illa de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sant Bertomieu @@ -4761,9 +4896,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Error de notificacion e-mail : + Error de notificacion e-mail : + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4913,260 +5092,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Pas jamai - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5175,27 +5359,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5265,94 +5449,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual Manual - + Automatic Automatic - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: @@ -5367,22 +5546,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5493,565 +5672,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: Servidor SMTP : - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication Autentificacion - - - - + + + + Username: Nom d'utilizaire : - - - - + + + + Password: Senhal : - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: Tipe : - + (None) (Pas cap) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Òste : - - + + Port: Pòrt : - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Key: Clau : - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -6076,109 +6265,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N : Nom del torrent - + %L: Category %L : Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D : Camin de salvament - + %C: Number of files %C : Nombre de fichièrs - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6193,75 +6382,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -6271,33 +6460,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6378,152 +6567,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port Pòrt - + Flags Indicadors - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logicial - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Telecargat - + Uploaded i.e: total data uploaded Mandat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinéncia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichièrs - + Column visibility Visibilitat de colomna - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Blocar lo par indefinidament - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Copiar l'IP:pòrt @@ -6671,108 +6860,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - - - + + + Yes Òc - - - - + + + + No Non - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6804,12 +6993,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6824,47 +7013,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Nom - + Size Talha - + Progress Progression - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6905,29 +7094,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normala - + Do not download Do not download (priority) Telecargar pas - + High High (priority) Nauta - + Maximum Maximum (priority) Maximala + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7071,12 +7266,12 @@ Those plugins were disabled. Seleccionar pas res - + Normal Normala - + High Nauta @@ -7131,12 +7326,12 @@ Those plugins were disabled. Camin de salvament : - + Maximum Maximala - + Do not download Telecargar pas @@ -7220,32 +7415,32 @@ Those plugins were disabled. Renomenar… - + Priority Prioritat - + By shown file order - + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web @@ -7255,39 +7450,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrar los fichièrs… - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -7295,19 +7490,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. @@ -7464,7 +7659,7 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first - + Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr @@ -7482,37 +7677,37 @@ Those plugins were disabled. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7521,22 +7716,22 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -7561,20 +7756,20 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7659,12 +7854,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7673,12 +7868,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7703,37 +7898,57 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7938,204 +8153,199 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Fonts : - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Talha : - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Talha - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name Nom - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8367,67 +8577,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8781,133 +8991,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Totes (0) - + Downloading (0) En Telecargament (0) - + Seeding (0) En Partiment (0) - + Completed (0) Acabats (0) - + Resumed (0) Aviats (0) - + Paused (0) En Pausa (0) - + Active (0) Actius (0) - + Inactive (0) Inactius (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) Error (0) - + All (%1) Totes (%1) - + Downloading (%1) En Telecargament (%1) - + Seeding (%1) En Partiment (%1) - + Completed (%1) Acabats (%1) - + Paused (%1) En Pausa (%1) - + + Resume torrents + Aviar los torrents + + + + Pause torrents + Metre en pausa los torrents + + + + Delete torrents + Suprimir los torrents + + + Resumed (%1) Aviats (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) Error (%1) @@ -9043,7 +9268,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - Causir un repertòri de destinacion + @@ -9087,9 +9312,8 @@ Please choose a different name and try again. Nom - Size - Talha + Talha @@ -9111,6 +9335,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability + + + Total Size + Talha totala + TorrentContentModelItem @@ -9152,17 +9381,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: Novèl nom : - + Rename error @@ -9498,7 +9727,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + Gestion de torrent automatique @@ -9585,7 +9814,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - + Telecargament sequencial @@ -9595,7 +9824,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - + Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr @@ -9611,7 +9840,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Causir un repertòri de destinacion + @@ -9632,111 +9861,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9762,62 +9991,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Totes (0) - + Trackerless (0) Sens tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Alèrta (0) - - + + Trackerless (%1) Sens tracker (%1) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Alèrta (%1) - + Resume torrents Aviar los torrents - + Pause torrents Metre en pausa los torrents - + Delete torrents Suprimir los torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Totes (%1) @@ -9826,158 +10055,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Estatut - + Seeds Fonts - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Pars - + Leeches - + Downloaded Telecargat - + Message Messatge - + Column visibility @@ -10023,22 +10252,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Estatut - + Categories Categorias - + Tags - + Trackers Trackers @@ -10332,274 +10561,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de las colomnas - + Recheck confirmation Reverificar la confirmacion - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sètz segur que volètz reverificar lo o los torrent(s) seleccionat(s) ? - + Rename Renomenar - + New name: Novèl nom : - + Resume Resume/start the torrent Aviar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar la represa - + Pause Pause the torrent Metre en pausa - + Choose save path - Causir un repertòri de destinacion + Causida del repertòri de destinacion - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Suprimir - + Preview file... Previsualizar lo fichièr… - + Open destination folder Dobrir lo repertòri de destinacion - + Move up i.e. move up in the queue Desplaçar cap amont - + Move down i.e. Move down in the queue Desplaçar cap aval - + Move to top i.e. Move to top of the queue Desplaçar cap amont - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Desplaçar cap aval - + Set location... - + Camin de salvament… - + Force reannounce - + Magnet link Ligam magnet - + Torrent ID - + Name Nom - + Download in sequential order - + Telecargament sequencial - + Download first and last pieces first - + Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Automatic Torrent Management - + Gestion de torrent automatique - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Categoria + Categoria - + New... New category... - + Novèla… - + Reset Reset category + Reïnicializar + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Forçar una reverificacion - + Super seeding mode Mòde de superpartiment - + Rename... Renomenar… @@ -10607,28 +10841,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10636,12 +10870,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10737,7 +10971,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Causir un repertòri de destinacion + diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 21b6855be..c13f5a110 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent został stworzony z wykorzystaniem następujących bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Zaawansowany klient BitTorrent napisany w języku C++ z wykorzystaniem bibliotek Qt i libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 Projekt qBittorrent - + Home Page: Strona domowa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Śledzenie błędów: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezpłatna baza danych IP to Country Lite firmy DB-IP służy do uzgadniania krajów partnerów. Baza danych jest licencjonowana na podstawie licencji Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Nowa ścieżka jest nieprawidłowa: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Nieprawidłowa ścieżka pliku: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Zaznacz wszystko + Zaznacz wszystko Select None - Odznacz wszystko + Odznacz wszystko @@ -310,61 +306,61 @@ Zapisz jako plik .torrent... - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - - + + Do not download Nie pobieraj - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... @@ -394,149 +390,149 @@ Błąd: %2 Wybierz ścieżkę zapisu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały połączone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Odnośnik magnet '%1' jest już na liście transferów. Trackery zostały połączone. - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + By shown file order Według pokazanej kolejności plików - + Normal priority Normalny priorytet - + High priority Wysoki priorytet - + Maximum priority Maksymalny priorytet - + Priority by shown file order Priorytet według pokazanej kolejności plików - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -544,452 +540,469 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porty wychodzące (min.) [0: wyłączone] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + All IPv4 addresses Wszystkie adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Wszystkie adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Fastresume files Pliki fastresume - + SQLite database (experimental) Baza danych SQLite (eksperymentalne) - + Resume data storage type (requires restart) Wznów typ przechowywania danych (wymaga ponownego uruchomienia) - + Normal Normalny - + Below normal Poniżej normalnnego - + Medium Średni - + Low Niski - + Very low Bardzo niski - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorytet pamięci procesu (tylko Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki we-wy - + Hashing threads Wątki hashujące - + File pool size Rozmiar puli plików - + Outstanding memory when checking torrents Nieuregulowana pamięć podczas sprawdzania torrentów - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Use piece extent affinity Użyj koligacji zakresu części - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Outgoing connections per second Połączenia wychodzące na sekundę - + Socket backlog size Rozmiar zaległości gniazda - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Okres dzierżawy UPnP [0: dzierżawa stała] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ usługi (ToS) dla połączeń z partnerami - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Obsługuj międzynarodowe nazwy domen (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Validate HTTPS tracker certificates Sprawdź poprawność certyfikatów HTTPS trackerów - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nie zezwalaj na połączenia z partnerami na portach uprzywilejowanych - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + IP address reported to trackers (requires restart) Adres IP zgłoszony trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + System default Domyślne ustawienia systemowe - + Notification timeout [0: infinite] Limit czasu powiadomienia [0: nieskończony] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Ogłoś się ponownie wszystkim trackerom po zmianie adresu IP lub portu - + Enable icons in menus Włącz ikony w menu - + Peer turnover disconnect percentage Procent rozłączania obrotu partnerów - + Peer turnover threshold percentage Procent progu obrotu partnerów - + Peer turnover disconnect interval Interwał rozłączania obrotu partnerów - + Stop tracker timeout Limit czasu zatrzymania trackera - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + Enable speed graphs Włącz wykresy prędkości - + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Resolve peer countries Uzgodnij państwa partnera - + Network interface Interfejs sieciowy - + Optional IP address to bind to Opcjonalny adres IP do powiązania - + Max concurrent HTTP announces Maksymalna liczba jednoczesnych komunikatów HTTP - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera @@ -997,106 +1010,104 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Application failed to start. Uruchomienie aplikacji nie powiodło się. - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - {1?} + Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało zmienione z domyślnego: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Ze względów bezpieczeństwa zmień hasło w ustawieniach programu. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Błąd: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Błąd logowania WebAPI. Powód: IP został zbanowany, IP: %1, nazwa użytkownika: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + WebAPI login success. IP: %1 Sukces logowania WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Błąd logowania WebAPI. Powód: nieprawidłowe dane uwierzytelniające, liczba prób: %1, IP:%2, nazwa użytkownika: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia + Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - - Encryption support [%1] - Obsługa szyfrowania [%1] + Obsługa szyfrowania [%1] - - + + FORCED WYMUSZONE - - Anonymous mode [%1] - Tryb anonimowy [%1] + Tryb anonimowy [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. + %1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Usunięto torrent i jego pliki. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. + '%1' osiągnął ustalony maksymalny współczynnik udziału. Włączono dla niego super-seeding. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. + %1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Usunięto torrent i jego pliki. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. + '%1' osiągnął ustalony maksymalny czas seedowania. Włączono dla niego super-seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nie można załadować torrenta: %1 + Nie można załadować torrenta: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. + Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. + Błąd: przerwano zapisywanie danych wznowienia dla %1 zaległych torrentów. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. + Skonfigurowany adres interfejsu sieciowego %1 jest nieprawidłowy. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania + Nie można znaleźć skonfigurowanego adresu '%1' do nasłuchiwania - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. + %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. - Unable to decode '%1' torrent file. - Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. + Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Anulowano przenoszenie "%1" z "%2"do "%3". + Anulowano przenoszenie "%1" z "%2"do "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nie można przenieść w kolejce "%1" do "%2". Torrent jest obecnie przenoszony do tej samej lokalizacji docelowej. + Nie można przenieść w kolejce "%1" do "%2". Torrent jest obecnie przenoszony do tej samej lokalizacji docelowej. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nie można przenieść w kolejce "%1" z "%2" do "%3". Obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji. + Nie można przenieść w kolejce "%1" z "%2" do "%3". Obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Zakolejkowano do przeniesienia "%1" z"%2" do "%3". + Zakolejkowano do przeniesienia "%1" z"%2" do "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Przenoszenie "%1" do "%2"... + Przenoszenie "%1" do "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nie można zapisać konfiguracji kategorii w %1. Błąd: %2 + Nie można zapisać konfiguracji kategorii w %1. Błąd: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Nie można załadować kategorii z %1. Błąd: %2 + Nie można załadować kategorii z %1. Błąd: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Nie można przetworzyć konfiguracji kategorii z %1. Błąd: % 2 + Nie można przetworzyć konfiguracji kategorii z %1. Błąd: % 2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nie można załadować konfiguracji kategorii z %1. Nieprawidłowy format danych. + Nie można załadować konfiguracji kategorii z %1. Nieprawidłowy format danych. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' + Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nie można załadować torrenta. Powód: %1. + Nie można załadować torrenta. Powód: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtr portu - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. korzystanie z uprzywilejowanego portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2". - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów. + '%1' usunięto z listy transferów. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. + '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 + '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 + Alarm błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" + Wyszukanie nazwy seedu adresu URL nie powiodło się. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Błąd: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" + Odebrano komunikat o błędzie z seedu adresu URL. Torrent: "%1". Adres URL: "%2". Komunikat: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 + Pomyślne nasłuchiwanie IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 + Nie udało się nasłuchiwać IP: %1, port: %2/%3. Powód: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Wykryto zewnętrzne IP: %1 + Wykryto zewnętrzne IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 + Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty zostały odrzucone, może wystąpić spadek wydajności. Porzucone typy alertów: %1. Komunikat: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" został pomyślnie przeniesiony do "%2". + "%1" został pomyślnie przeniesiony do "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Nie udało się przenieść "%1" z "%2" do "%3". Powód: %4. + Nie udało się przenieść "%1" z "%2" do "%3". Powód: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: %1 + Błąd proxy SOCKS5. Komunikat: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... + Pobieranie '%1', proszę czekać... - The network interface defined is invalid: %1 - Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 + Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - Peer ID: - Identyfikator partnera: + Identyfikator partnera: - HTTP User-Agent is '%1' - Klient użytkownika HTTP to '%1' + Klient użytkownika HTTP to '%1' - - DHT support [%1] - Obsługa DHT [%1] + Obsługa DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON WŁ. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF WYŁ. - - Local Peer Discovery support [%1] - Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] + Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - PeX support [%1] - Obsługa PeX [%1] + Obsługa PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Nie udało się uzyskać GUID interfejsu sieciowego: %1 + Nie udało się uzyskać GUID interfejsu sieciowego: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Próba nasłuchu: %1 + Próba nasłuchu: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. + %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. + %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. + %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. + %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' + Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' + Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' + URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' + URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nie można wznowić torrenta: '%1'. + Nie można wznowić torrenta: '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. + Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. + Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - Przywrócono '%1'. + Przywrócono '%1'. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' dodano do listy pobierania. + '%1' dodano do listy pobierania. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 + UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 + UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Nie powiodło się dodanie partnera "%1" do torrenta "%2". Powód: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Partner "%1" został dodany do torrenta "%2" - + Couldn't write to file. Nie udało się zapisać do pliku. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent jest obecnie w trybie "tylko przesyłanie". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent jest teraz w trybie "tylko przesyłanie". - + Reason: - + Powód: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1'. Nie można kontynuować. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Zmiana nazwy pliku nie powiodła się. Torrent: "%1", plik: "%2", powód: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alert wydajności: + Alert wydajności: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Wbudowany tracker: teraz nasłuchuje IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Wbudowany tracker: nie można powiązać z IP: %1, port: %2. Powód: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi CategoryFilterModel - + Categories Kategorie - + All Wszystkie - + Uncategorized Bez kategorii @@ -2293,13 +2596,13 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Usuń także dane z twardego dysku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Czy na pewno usunąć te torrenty (w sumie: %1) z listy transferów? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Zablokowane IP - + Copy Kopiuj - + Clear Wyczyść @@ -2629,38 +2932,38 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych. - + Metadata error: '%1' entry not found. Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy. - + Unsupported database version: %1.%2 Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nieobsługiwana wersja IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi &Widok - + &Options... &Opcje... - + &Resume W&znów - + Torrent &Creator Kreator plików torre&nt - - + + Alternative Speed Limits Alternatywne limity prędkości - + &Top Toolbar &Górny pasek narzędziowy - + Display Top Toolbar Wyświetlaj górny pasek narzędziowy - + Status &Bar Pa&sek stanu - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Prędkość na pasku tytułu - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaż szybkość transferu na pasku tytułu - + &RSS Reader Czytnik &RSS - + Search &Engine &Wyszukiwarka - + L&ock qBittorrent Zablo&kuj qBittorrent - + Do&nate! W&spomóż! - + &Do nothing &Nic nie rób - + Close Window Zamknij okno - + R&esume All Wznów wszystki&e - + Manage Cookies... Zarządzaj ciasteczkami... - + Manage stored network cookies Zarządzaj przechowywanymi ciasteczkami sieciowymi - + Normal Messages Komunikaty zwykłe - + Information Messages Komunikaty informacyjne - + Warning Messages Komunikaty ostrzegawcze - + Critical Messages Komunikaty krytyczne @@ -2875,165 +3183,165 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi &Dziennik - + Set Global Speed Limits... Ustaw ogólne limity prędkości... - + Bottom of Queue Koniec kolejki - + Move to the bottom of the queue Przenieś na koniec kolejki - + Top of Queue Początek kolejki - + Move to the top of the queue Przenieś na początek kolejki - + Move Down Queue Przenieś w dół kolejki - + Move down in the queue Przejdź w dół w kolejce - + Move Up Queue Przenieś w górę kolejki - + Move up in the queue Przejdź w górę w kolejce - + &Exit qBittorrent Zakończ &qBittorrent - + &Suspend System Wst&rzymaj system - + &Hibernate System &Hibernuj system - + S&hutdown System Zamknij syst&em - + &Statistics S&tatystyki - + Check for Updates Sprawdź aktualizacje - + Check for Program Updates Sprawdź aktualizacje programu - + &About &O programie - + &Pause &Wstrzymaj - + &Delete U&suń - + P&ause All Ws&trzymaj wszystkie - + &Add Torrent File... &Dodaj plik torrent... - + Open Otwórz - + E&xit Zak&ończ - + Open URL Otwórz URL - + &Documentation &Dokumentacja - + Lock Zablokuj - - - + + + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu - + Add Torrent &Link... D&odaj odnośnik torrenta... - + If you like qBittorrent, please donate! Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło @@ -3058,202 +3366,212 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Filtruj nazwy torrentów... - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Options saved. Opcje zapisane. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: %2. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? - + The password must be at least 3 characters long Hasło musi mieć co najmniej 3 znaki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Pobieranie zakończone - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Pomyślnie zaktualizowano twój dynamiczny DNS. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Błąd dynamicznego DNS: usługa tymczasowo niedostępna, ponowienie za 30 minut. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Błąd dynamicznego DNS: wskazane konto nie zawiera podanej nazwy hosta. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Błąd dynamicznego DNS: nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: usługa dodała program qBittorrent do czarnej listy; prześlij raport o błędzie na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Błąd dynamicznego DNS: %1 został zwrócony przez usługę, prześlij raport o błędzie na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Błąd dynamicznego DNS: z powodu nadużycia nazwa użytkownika została zablokowana. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa domeny jest nieprawidłowa. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Błąd dynamicznego DNS: podana nazwa użytkownika jest zbyt krótka. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Błąd dynamicznego DNS: podane hasło jest zbyt krótkie. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Wenezuela, Boliwariańska Republika - - + + N/A Nie dotyczy - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Załadowano bazę danych geolokalizacji IP. Typ: %1. Czas budowy: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nie można załadować bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + United Arab Emirates Zjednoczone Emiraty Arabskie - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua i Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarktyda - + Argentina Argentyna - + American Samoa Samoa Amerykańskie - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbejdżan - + Bosnia and Herzegovina Bośnia i Hercegowina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesz - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bułgaria - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudy - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazylia - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Wyspa Bouveta - + Botswana Botswana - + Belarus Białoruś - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Wyspy Kokosowe (Keelinga) - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratyczna Republika Konga - + Central African Republic Republika Środkowoafrykańska - + Congo Kongo - + Switzerland Szwajcaria - + Cook Islands Wyspy Cooka - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Chiny - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostaryka - + Cuba Kuba - + Cape Verde Republika Zielonego Przylądka - + Curacao Curacao - + Christmas Island Wyspa Bożego Narodzenia - + Cyprus Cypr - + Czech Republic Czechy - + Germany Niemcy - + Djibouti Dżibuti - + Denmark Dania - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikana - + Algeria Algieria - + Ecuador Ekwador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara Zachodnia - + Eritrea Erytrea - + Spain Hiszpania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlandia - + Fiji Fidżi - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandy (Malwiny) - + Micronesia, Federated States of Mikronezja - + Faroe Islands Wyspy Owcze - + France Francja - + Gabon Gabon - + United Kingdom Wielka Brytania - + Grenada Grenada - + Georgia Gruzja - + French Guiana Gujana Francuska - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandia - + Gambia Gambia - + Guinea Gwinea - + Guadeloupe Gwadelupa - + Equatorial Guinea Gwinea Równikowa - + Greece Grecja - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia Południowa i Sandwich Południowy - + Guatemala Gwatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gwinea Bissau - + Guyana Gujana - + Hong Kong Hongkong - + Heard Island and McDonald Islands Wyspy Heard i McDonalda - + Honduras Honduras - + Croatia Chorwacja - + Haiti Haiti - + Hungary Węgry - + Indonesia Indonezja - + Ireland Irlandia - + Israel Izrael - + India Indie - + British Indian Ocean Territory Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islandia - + Italy Włochy - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenia - + Kyrgyzstan Kirgistan - + Cambodia Kambodża - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts i Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Korea Północna - + Korea, Republic of Korea Południowa - + Kuwait Kuwejt - + Cayman Islands Kajmany - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litwa - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Łotwa - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Mołdawia - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Wyspy Marshalla - + Mali Mali - + Myanmar Mjanma - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Mariany Północne - + Martinique Martynika - + Mauritania Mauretania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Malediwy - + Malawi Malawi - + Mexico Meksyk - + Malaysia Malezja - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nowa Kaledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandia - + Norway Norwegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nowa Zelandia - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezja Francuska - + Papua New Guinea Papua-Nowa Gwinea - + Philippines Filipiny - + Pakistan Pakistan - + Poland Polska - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre i Miquelon - + Puerto Rico Portoryko - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paragwaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Rumunia - + Russian Federation Rosja - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Arabia Saudyjska - + Solomon Islands Wyspy Salomona - + Seychelles Seszele - + Sudan Sudan - + Sweden Szwecja - + Singapore Singapur - + Slovenia Słowenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard i Jan Mayen - + Slovakia Słowacja - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Wyspy Świętego Tomasza i Książęca - + El Salvador Salwador - + Syrian Arab Republic Syria - + Swaziland Suazi - + Turks and Caicos Islands Turks i Caicos - + Chad Czad - + French Southern Territories Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne - + Togo Togo - + Thailand Tajlandia - + Tajikistan Tadżykistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunezja - + Tonga Tonga - + Vietnam Wietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nie można pobrać pliku bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nie mozna rozpakować pliku bazy danych geolokalizacji IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych geolokalizacji IP. Powód: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Pomyślnie uaktualniono bazę danych geolokalizacji IP. - + Timor-Leste Timor Wschodni - + Bolivia, Plurinational State of Boliwia, Wielonarodowe Państwo - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius i Saba - + Cote d'Ivoire Wybrzeże Kości Słoniowej - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sint Maarten (część francuska) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia, Była Jugosłowiańska Republika - + Macao Makau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestyna, Państwo - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Wyspa Świętej Heleny, Wyspa Wniebowstąpienia i Tristan da Cunha - + South Sudan Sudan Południowy - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (część holenderska) - + Turkey Turcja - + Trinidad and Tobago Trynidad i Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych - + United States Stany Zjednoczone - + Uruguay Urugwaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Stolica Apostolska (Watykan) - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent i Grenadyny - + Virgin Islands, British Brytyjskie Wyspy Dziewicze - + Virgin Islands, U.S. Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis i Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Majotta - + Serbia Serbia - + South Africa Republika Południowej Afryki - + Zambia Zambia - + Montenegro Czarnogóra - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Wyspy Alandzkie - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Wyspa Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? Net::Smtp - Email Notification Error: - Błąd powiadomienia e-mail: + Błąd powiadomienia e-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? KiB - + Torrent content layout: Układ zawartości torrenta: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + Add... Dodaj... - + Options.. Opcje... - + Remove Usuń - + Email notification &upon download completion Wyślij e-mail po &ukończeniu pobierania - + Run e&xternal program on torrent completion Uruchom zewnętr&zny program po ukończeniu pobierania - + Peer connection protocol: Protokół połączenia z partnerami: - + Any Każdy - + IP Fi&ltering Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Znajdź partnerów w sieci DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Wymagaj szyfrowania: łącz się tylko z partnerami z szyfrowaniem protokołu Wyłącz szyfrowanie: łącz się tylko z partnerami bez szyfrowania protokołu - + Allow encryption Zezwalaj na szyfrowanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba artykułów na kanał: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedowania - + When seeding time reaches Gdy czas seedowania osiągnie - + Pause torrent Wstrzymaj torrent - + Remove torrent Usuń torrent - + Remove torrent and its files Usuń torrent i jego pliki - + Enable super seeding for torrent Włącz super-seedowanie dla torrenta - + When ratio reaches Gdy współczynnik udziału osiągnie - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + RSS Smart Episode Filter Inteligentny filtr odcinków RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Pobierz odcinki REPACK/PROPER - + Filters: Filtry: - + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Zbanuj klienta po kolejnych niepowodzeniach: - + Never Nigdy - + ban for: ban na: - + Session timeout: Limit czasu sesji: - + Disabled Wyłączone - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Włącz flagę bezpieczeństwa ciasteczka (wymaga HTTPS) - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -5293,94 +5660,93 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Usuń kopie dzienników starszych niż: - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Usuń także pliki .torrent, których dodanie zostało anulowane - + Also when addition is cancelled Także gdy dodanie zostało anulowane - + Warning! Data loss possible! Uwaga! Możliwa utrata danych! - + Saving Management Zarządzanie zapisywaniem - + Default Torrent Management Mode: Domyślny tryb zarządzania torrentem: - + Manual Ręczny - + Automatic Automatyczny - + When Torrent Category changed: Gdy zmieniono kategorię torrenta: - + Relocate torrent Przenieś torrent - + Switch torrent to Manual Mode Przełącz torrent na tryb ręczny - When Default Save Path changed: - Gdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu: + Gdy zmieniono domyślną ścieżkę zapisu: - - + + Relocate affected torrents Przenieś dotknięte torrenty - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Przełącz zależne torrenty na tryb ręczny - + Use Subcategories Użyj podkategorii - + Default Save Path: Domyślna ścieżka zapisu: - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Plik &dziennika - + Display &torrent content and some options Pokaż zawartość &torrenta i kilka opcji - + De&lete .torrent files afterwards P&otem usuń pliki .torrent - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików @@ -5521,566 +5887,576 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika lat - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent zostanie dodany do listy pobierania w stanie wstrzymanym - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Czy plik .torrent powinien zostać usunięty po jego dodaniu - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Przydziel pełne rozmiary plików na dysku przed rozpoczęciem pobierania, aby zminimalizować fragmentację. Przydatne tylko w przypadku dysków twardych (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Gdy pobierany jest torrent, zaoferuj dodanie torrentów z dowolnych plików .torrent w nim zawartych - + Enable recursive download dialog Włącz okno dialogowe pobierania rekursywnego - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automatycznie: różne właściwości torrentów (np. ścieżka zapisu) zostaną określone przez powiązaną kategorię Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być przypisane ręcznie - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Gdy zmieniono ścieżkę zapisu kategorii: - + Use Category paths in Manual Mode - + Użyj ścieżek kategorii w trybie ręcznym - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Rozwiąż relatywną ścieżkę zapisu z odpowiednią ścieżką kategorii zamiast domyślnej - + Use another path for incomplete torrents: Użyj innej ścieżki dla niekompletnych torrentów: - + Automatically add torrents from: Automatycznie dodawaj torrenty z: - + Receiver Odbiorca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + Sender Nadawca - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) - - + + Authentication Uwierzytelnianie - - - - + + + + Username: Nazwa użytkownika: - - - - + + + + Password: Hasło: - + Show console window Pokaż okno konsoli - + TCP and μTP TCP oraz μTP - + Listening Port Port nasłuchu - + Port used for incoming connections: Port dla połączeń przychodzących: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ustaw na 0, aby system mógł wybrać nieużywany port - + Random Losowy - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Connections Limits Limit połączeń - + Maximum number of connections per torrent: Maksymalna liczba połączeń na torrent: - + Global maximum number of connections: Maksymalna liczba połączeń: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maksymalna liczba slotów wysyłania: - + Proxy Server Serwer proxy - + Type: Typ: - + (None) (Żaden) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections W przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem - + Use proxy for peer connections Używaj proxy do połączeń z partnerami - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Kanały RSS, wyszukiwarki, aktualizacje oprogramowania albo cokolwiek innego niż transfery torrentów oraz powiązane operacje (np. wymiana partnerów) będą używać połączeń bezpośrednich - + Use proxy only for torrents Używaj proxy tylko dla torrentów - + A&uthentication U&wierzytelnianie - + Info: The password is saved unencrypted Informacja: hasło jest zapisywane bez szyfrowania - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Przeładuj filtr - + Manually banned IP addresses... Ręcznie zbanowane adresy IP... - + Apply to trackers Zastosuj do trackerów - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + Start time Czas rozpoczęcia - + End time Czas zakończenia - + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - - - + + + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + then następnie - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Key: Klucz: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Change current password Zmień obecne hasło - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Security Bezpieczeństwo - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Włącz sprawdzanie nagłówków hosta - + Add custom HTTP headers Dodaj niestandardowe nagłówki HTTP - + Header: value pairs, one per line Nagłówek: pary wartości, po jednej w wierszu - + Enable reverse proxy support Włącz obsługę zwrotnego proxy - + Trusted proxies list: Lista zaufanych proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Określ adresy IP zwrotnego serwera proxy, aby użyć przekazanego adresu klienta (atrybut X-Forwarded-For), użyj ';', aby podzielić wiele wpisów. - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - + %L: Category %L: Kategoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Ścieżka zawartości (taka sama, jak główna ścieżka dla wieloplikowych torrentów) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Ścieżka główna (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) - + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Certificate Certyfikat - + Select certificate Wybierz certyfikat - + Private key Klucz prywatny - + Select private key Wybierz klucz prywatny - + Select folder to monitor Wybierz folder do monitorowania - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się - - + + Invalid path Nieprawidłowa ścieżka - + Location Error Błąd położenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Lokalizacja plików alternatywnego interfejsu WWW nie może być pusta. - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu @@ -6222,75 +6598,75 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Plik motywu interfejsu qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (lub '-', jeśli niedostępne) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Identyfikator torrenta (albo info hash sha-1 dla torrenta v1 lub przycięty info hash sha-256 dla torrenta v2/hybrydowego) - - - + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -6300,33 +6676,33 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Preferencje - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz PeerListWidget - + Country/Region Kraj/Region - + IP Adres IP - + Port Port - + Flags Flagi - + Connection Połączenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Postęp - + Down Speed i.e: Download speed Pobieranie - + Up Speed i.e: Upload speed Wysyłanie - + Downloaded i.e: total data downloaded Pobrano - + Uploaded i.e: total data uploaded Wysłano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Trafność - + Files i.e. files that are being downloaded right now Pliki - + Column visibility Widoczność kolumy - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Add peers... Dodaj partnerów... - - + + Adding peers Dodawamie partnerów - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku. - + Peers are added to this torrent. Partnerzy zostają dodawani do tego torrenta. - - + + Ban peer permanently Zbanuj partnera na stałe - + Cannot add peers to a private torrent Nie można dodać partnerów do prywatnego torrenta - + Cannot add peers when the torrent is checking Nie można dodać partnerów, gdy torrent jest sprawdzany - + Cannot add peers when the torrent is queued Nie można dodać partnerów, gdy torrent jest w kolejce - + No peer was selected Nie wybrano partnera - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Czy na pewno zbanować na stałe wybranych partnerów? - + Peer "%1" is manually banned Partner "%1" został zbanowany ręcznie - + Copy IP:port Kopiuj IP:port @@ -6700,109 +7076,109 @@ Ręcznie: różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) muszą być prz Odinstaluj - - - + + + Yes Tak - - - - + + + + No Nie - + Uninstall warning Ostrzeżenie dezinstalacji - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektóre wtyczki nie mogą zostać odinstalowane, ponieważ są częścią qBittorenta. Tylko te, które dodałeś, mogą zostać odinstalowane. Te wtyczki zostały wyłączone. - + Uninstall success Dezinstalacja pomyślna - + All selected plugins were uninstalled successfully Wszystkie wybrane wtyczki zostały pomyślnie odinstalowane - - - - + + + + Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - + Plugins installed or updated: %1 Wtyczki zainstalowane lub zaktualizowane: %1 - - + + New search engine plugin URL Nowy URL wtyczki wyszukiwania - - + + URL: Adres URL: - + Invalid link Nieprawidłowy odnośnik - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odnośnik nie wydaje się wskazywać na wtyczkę wyszukiwania. - + Select search plugins Wybierz wtyczkę wyszukiwania - + qBittorrent search plugin Wtyczka wyszukiwania qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Wszystkie twoje wtyczki są aktualne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Niestety, nie można sprawdzić aktualizacji wtyczki. %1 - + Search plugin install Instalacja wtyczki wyszukiwania - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nie można zainstalować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Następujące pliki z torrenta "%1" obsługują podgląd, wybierz jeden z nich: - + Preview Podgląd - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - + Preview impossible Podgląd niemożliwy - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Niestety nie możemy wyświetlić podglądu tego pliku: "%1". - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości @@ -6935,29 +7319,35 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normalny - + Do not download Do not download (priority) Nie pobieraj - + High High (priority) Wysoki - + Maximum Maximum (priority) Maksymalny + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mieszany + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Odznacz wszystko - + Normal Normalny - + High Wysoki @@ -7161,12 +7551,12 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Ścieżka zapisu: - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj @@ -7190,17 +7580,17 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Column visibility - + Widoczność kolumny Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości @@ -7250,32 +7640,32 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + By shown file order Według pokazanej kolejności plików - + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego @@ -7285,39 +7675,39 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Filtrowane pliki... - + Speed graphs are disabled Wykresy prędkości są wyłączone - + You can enable it in Advanced Options Możesz to włączyć w opcjach zaawansowanych - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -7591,20 +7981,20 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Wystąpił nieznany błąd podczas próby zapisania pliku konfiguracji. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migracja ustawień nie powiodła się: WebUI https, plik: "%1", błąd: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Zmigrowane ustawienia: WebUI https, wyeksportowane dane do pliku: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". W pliku konfiguracyjnym znaleziono nieprawidłową wartość, przywracanie jej do wartości domyślnej. Klucz: "%1". Nieprawidłowa wartość: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Nieprawidłowy kanał RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (wiersz: %2, kolumna: %3, rozstaw: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Nie można zapisać konfiguracji sesji RSS w %1. Błąd: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Nie można zapisać danych sesji RSS w %1. Błąd: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nie można usunąć folderu głównego. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nie można załadować kanału RSS '%1'. Adres URL jest wymagany. + Nie można załadować kanału RSS '%1'. Adres URL jest wymagany. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nie można załadować kanału RSS '%1'. UID jest nieprawidłowy. + Nie można załadować kanału RSS '%1'. UID jest nieprawidłowy. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Zduplikowany UID kanału RSS: %1. Konfiguracja wydaje się uszkodzona. + Zduplikowany UID kanału RSS: %1. Konfiguracja wydaje się uszkodzona. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nie można załadować elementu RSS '%1'. Niepoprawny format danych. + Nie można załadować elementu RSS '%1'. Niepoprawny format danych. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nieprawidłowa ścieżka elementu RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Element RSS z tą samą ścieżką już istnieje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Folder nadrzędny nie istnieje: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchJobWidget - Form - Formularz + Formularz - + Results(xxx) Wyniki(xxx) - + Search in: Wyszukaj w: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Niektóre wyszukiwarki przeszukują także opisy i nazwy plików torrentów. Ten tryb kontroluje, czy takie wyniki zostaną wyświetlone na liście poniżej.</p><p><span style=" font-weight:600;">Wszędzie </span>wyłącza filtrowanie i pokazuje wszystko zwrócone przez wyszukiwarki.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tylko nazwy torrentów</span> pokazują tylko torrenty, których nazwy pasują do wyszukiwanej frazy.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ustaw minimalną i maksymalną liczbę seedujących</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ustaw minimalną i maksymalną liczbę seedujących</p></body></html> + + + Seeds: Seedy: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimalna liczba seedów</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimalna liczba seedów</p></body></html> - - + + to do - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksymalna liczba seedów</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maksymalna liczba seedów</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ustaw minimalny i maksymalny dozwolony rozmiar torrenta</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ustaw minimalny i maksymalny dozwolony rozmiar torrenta</p></body></html> - + Size: Rozmiar: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimalny rozmiar torrenta</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimalny rozmiar torrenta</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maksymalny rozmiar torrenta</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maksymalny rozmiar torrenta</p></body></html> - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Seedujący - + Leechers i.e: Number of partial sources Pijawki - + Search engine Wyszukiwarka - + Filter search results... Filtruj wyniki wyszukiwania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Wyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Tylko nazwy torrentów - + Everywhere Wszędzie - + Use regular expressions Używaj wyrażeń regularnych - + Open download window Otwórz okno pobierania - + Download Pobierz - + Open description page Otwórz stronę z opisem - + Copy Kopiuj - + Name Nazwa - + Download link Odnośnik pobierania - + Description page URL Adres URL strony opisu - + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumy - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości @@ -8398,67 +8855,67 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Nie pokazuj ponownie - + qBittorrent will now exit. qBittorrent zostanie teraz zamknięty. - + E&xit Now Zak&ończ teraz - + Exit confirmation Potwierdzenie zamykania - + The computer is going to shutdown. Komputer zostanie wyłączony. - + &Shutdown Now &Zamknij system teraz - + Shutdown confirmation Potwierdzenie zamykania systemu - + The computer is going to enter suspend mode. Komputer zostanie przełączony w stan wstrzymania. - + &Suspend Now &Wstrzymaj system teraz - + Suspend confirmation Potwierdzenie wstrzymania systemu - + The computer is going to enter hibernation mode. Komputer zostanie przełączony w tryb hibernacji. - + &Hibernate Now &Hibernuj system teraz - + Hibernate confirmation Potwierdzenie hibernacji systemu - + You can cancel the action within %1 seconds. Możesz anulować akcję w ciągu %1 sekund. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Wszystkie (0) - + Downloading (0) Pobierane (0) - + Seeding (0) Seedowane (0) - + Completed (0) Ukończone (0) - + Resumed (0) Wznowione (0) - + Paused (0) Wstrzymane (0) - + Active (0) Aktywne (0) - + Inactive (0) Nieaktywne (0) - + Stalled (0) Oczekujące (0) - + Stalled Uploading (0) Oczekujące wysyłanie (0) - + Stalled Downloading (0) Oczekujące pobieranie (0) - + Checking (0) Sprawdzanie (0) - + Errored (0) Błędne (0) - + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Seedowane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + + Resume torrents + Wznów torrenty + + + + Pause torrents + Wstrzymaj torrenty + + + + Delete torrents + Usuń torrenty + + + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) - + Stalled (%1) Oczekujące (%1) - + Stalled Uploading (%1) Oczekujące wysyłanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Oczekujące pobieranie (%1) - + Checking (%1) Sprawdzanie (%1) - + Errored (%1) Błędne (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Nazwa - Size - Rozmiar + Rozmiar @@ -9145,6 +9616,11 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Availability Dostępność + + + Total Size + Całkowity rozmiar + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentContentTreeView - + Renaming Zmiana nazwy - + New name: Nowa nazwa: - + Rename error Błąd zmiany nazwy @@ -9445,14 +9921,6 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. - - - Watched folder path cannot be relative. - Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Watched folder Path cannot be empty. - + Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. Watched folder Path cannot be relative. - + Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Priority must be an integer Priorytet musi być liczbą całkowitą - + Priority is not valid Priorytet jest nieprawidłowy - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadane torrenta nie zostały jeszcze pobrane - + File IDs must be integers Identyfikatory plików muszą być liczbami całkowitymi - + File ID is not valid Identyfikator pliku jest nieprawidłowy - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Kolejkowanie torrentów musi być włączone - - + + Save path cannot be empty Ścieżka zapisu nie może być pusta - - + + Cannot create target directory Nie można utworzyć katalogu docelowego - - + + Category cannot be empty Kategoria nie może być pusta - + Unable to create category Nie można utworzyć kategorii - + Unable to edit category Nie można edytować kategorii - + Cannot make save path Nie można utworzyć ścieżki zapisu - + 'sort' parameter is invalid Parametr 'sort' jest nieprawidłowy - + "%1" is not a valid file index. "%1" nie jest prawidłowym indeksem plików. - + Index %1 is out of bounds. Indeks %1 jest poza zakresem. - - - + + + Cannot write to directory Nie można zapisać do katalogu - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nieprawidłowa nazwa torrenta - + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -9809,62 +10277,62 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (%1) - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TrackerListWidget - - + + Working Działa - + Disabled Wyłączone - + Disabled for this torrent Wyłączone dla tego torrenta - - + + This torrent is private Ten torrent jest prywatny - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony + + - - N/A Nie dotyczy - + Tracker editing Edytowanie trackera - + Tracker URL: Adres URL trackera: - - + + Tracker editing failed Edytowanie trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres URL trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres URL trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj nowy tracker... - + Edit tracker URL... Edytuj adres URL trackera... - + Remove tracker Usuń tracker - + Copy tracker URL Kopiuj adres URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Wymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - + Tier Poziom - + URL Adres URL - + Status Status - + Seeds Seedy - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Peers Partnerzy - + Leeches Pijawki - + Downloaded Pobrano - + Message Komunikat - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -10070,22 +10538,22 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorie - + Tags Znaczniki - + Trackers Trackery @@ -10379,274 +10847,279 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Choose save path - Wybierz ścieżkę zapisu + Wybierz katalog docelowy - + Unable to preview Nie można wyświetlić podglądu - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Wybrany torrent "%1" nie zawiera plików możliwych do podglądu - + Resize columns - + Zmień rozmiar kolumn - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Zmień rozmiar wszystkich nieukrytych kolumn do rozmiaru ich zawartości - + Enable automatic torrent management - + Włącz automatyczne zarządzanie torrentem - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Czy na pewno chcesz włączyć automatyczne zarządzanie torrentem dla wybranego torrenta lub torrentów? Mogą zostać przeniesione. - + Add Tags Dodaj znaczniki - + Remove All Tags Usuń wszystkie znaczniki - + Remove all tags from selected torrents? Usunąć wszystkie znaczniki z wybranych torrentów? - + Comma-separated tags: Znaczniki rozdzielone przecinkami: - + Invalid tag Niepoprawny znacznik - + Tag name: '%1' is invalid Nazwa znacznika '%1' jest nieprawidłowa - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - + Open destination folder Otwórz folder pobierań - + Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... - + Ustaw położenie... - + Force reannounce Wymuś rozgłoszenie - + Magnet link Odnośnik magnet - + Torrent ID Identyfikator torrenta - + Name Nazwa - + Download in sequential order - Pobierz w kolejności sekwencyjnej + Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first - Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią + Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Automatic Torrent Management - Automatyczne zarządzanie torrentem + Automatyczne zarządzanie torrentem - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą ustalane przez przyporządkowaną kategorię + Tryb automatyczny oznacza, że różne właściwości torrenta (np. ścieżka zapisu) będą określane przez powiązaną kategorię - + Category - Kategoria + Kategoria - + New... New category... - + Nowa... - + Reset Reset category + Resetuj + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Kolejka - + Copy Kopiuj - + Torrent options... Opcje torrenta... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Edytuj trackery... - + Tags Znaczniki - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj... - + Remove All Remove all tags Usuń wszystkie - + Force recheck Wymuś ponowne sprawdzenie - + Super seeding mode Tryb super-seeding - + Rename... Zmień nazwę... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Nie udało się załadować motywu interfejsu użytkownika z pliku: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 Motyw interfejsu użytkownika - nie udało się otworzyć "%1". Powód: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ma nieprawidłowy format. Powód: %2 - + Root JSON value is not an object Główna wartość JSON nie jest obiektem - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Motyw dostarcza nieprawidłowy kolor dla identyfikatora "%1" @@ -10683,12 +11156,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Wykryto Pythona, nazwa pliku wykonywalnego: '%1', wersja: %2 - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -10797,12 +11270,12 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Watched folder path cannot be empty. - Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. + Ścieżka folderu obserwowanego nie może być pusta. Watched folder path cannot be relative. - Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. + Ścieżka folderu obserwowanego nie może być względna. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index d77d37fc2..99310471d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -82,32 +82,32 @@ O qBittorrent foi construído com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente BitTorrent avançado programado em C++, baseado no Qt toolkit e libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 O Projeto do qBittorrent - + Home Page: Home Page: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Rastreador de Bugs: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License O banco de dados grátis do IP to Country Lite da DB-IP é usado pra revelar os países dos peers. O banco de dados está licenciado sob a Licença Internacional da Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. O novo caminho é inválido: "%1". - - Invalid file path: '%1'. - Caminho do arquivo inválido: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Selecionar tudo + Selecionar tudo Select None - Não selecionar nenhum + Não selecionar nenhum @@ -310,61 +306,61 @@ Salvar como arquivo .torrent... - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - - + + Do not download Não baixar - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não disponível - + Not Available This date is unavailable Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnet não foi reconhecido - + Magnet link Link magnet - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... @@ -394,149 +390,149 @@ Erro: %2 Escolha o caminho do salvamento - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já está presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O link magnet "%1" já está na lista de transferências. Os trackers foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. O link magnet já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Pela ordem mostrada dos arquivos - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem mostrada dos arquivos - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -544,452 +540,469 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MBs - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Mín) [0: Desativado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Máx) [0: Desativado] - + Recheck torrents on completion Verificar os torrents de novo ao completar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferências - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (auto) - + min minutes mín - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção do qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Seção do libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos arquivos - + SQLite database (experimental) Banco de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Tipo de armazenamento dos dados do resumo (requer reiniciar) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Média - + Low Baixa - + Very low Muito baixa - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (só Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Threads de E/S assíncronos - + Hashing threads Threads de cálculo do hash - + File pool size Tamanho do conjunto de arquivos - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente quando verificar torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração do cache do disco - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Coalesce reads & writes Coalescer leituras & gravações - + Use piece extent affinity Usar afinidade da extensão dos pedaços - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de pedaços do upload - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KBs - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água do buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Outgoing connections per second Conexões de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho do backlog do soquete - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração do arrendamento do UPnP [0: Arrendamento permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para as conexões com os peers - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (sufoca o TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados dos trackers HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir conexão com peers em portas privilegiadas - + Resolve peer host names Revelar nomes dos hospedeiros peers - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos trackers (requer reiniciar) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Tempo limite da notificação [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Re-anunciar pra todos os trackers quando o IP ou porta for mudado - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Porcentagem da desconexão da rotatividade dos peers - + Peer turnover threshold percentage Porcentagem do limite da rotatividade dos peers - + Peer turnover disconnect interval Intervalo da desconexão da rotatividade dos peers - + Stop tracker timeout Parar o tempo pra encerrar o tracker - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações pros torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Tamanho do histórico do caminho do salvamento - + Enable speed graphs Ativar os gráficos da velocidade - + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Pontos-corridos - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algorítmo de sufoco do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar nova verificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar em todos os trackers numa camada - + Always announce to all tiers Sempre anunciar pra todas as camadas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Salvar o intervalo de dados do resumo - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorítmo de modo misto %1-TCP - + Resolve peer countries Revelar os países dos peers - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional pra se vincular - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -997,106 +1010,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira da linha de comando redundante detectada: "%1". O modo portátil implica no resumo rápido relativo. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] O "%1" terminou de baixar - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Application failed to start. O aplicativo falhou em iniciar. - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - {1?} + Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 O nome do administrador da interface de usuário da web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A senha do administrador da interface de usuário da web não foi alterada do padrão: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Este é um risco de segurança, por favor mude sua senha nas preferências do programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Falha no login do WebAPI. Motivo: o IP foi banido, IP: %1, nome de usuário: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Seu endereço de IP foi banido após muitas tentativas de autenticação falhas. - + WebAPI login success. IP: %1 Sucesso do login no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Falha no login do WebAPI. Motivo: credenciais inválidas, contagem de tentativas: %1, IP: %2, nome de usuário: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É requerido reiniciar pra alternar o suporte ao PeX + É requerido reiniciar pra alternar o suporte ao PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status da rede do sistema mudado pra %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi mudada, atualizando a vinculação da sessão - - Encryption support [%1] - Suporte a encriptação [%1] + Suporte a encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - - Anonymous mode [%1] - Modo anônimo [%1] + Modo anônimo [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removeu o torrent e seus arquivos. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removeu o torrent e seus arquivos. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o tempo máximo de seeding que você definiu. O torrent e seus arquivos foram removidos. + '%1' atingiu o tempo máximo de seeding que você definiu. O torrent e seus arquivos foram removidos. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. O super seeding foi ativado pra ele. - - - Couldn't load torrent: %1 - Não pôde carregar o torrent: %1 + Não pôde carregar o torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. + Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: Abortou o salvamento dos dados do resumo pra %1 torrents pendentes. + Erro: Abortou o salvamento dos dados do resumo pra %1 torrents pendentes. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço %1 da interface de rede configurada não é válido. + O endereço %1 da interface de rede configurada não é válido. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Não pôde achar o endereço configurado '%1' pra escutar + Não pôde achar o endereço configurado '%1' pra escutar - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado enquanto aplicado a lista de endereços de IP banidos. + %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado enquanto aplicado a lista de endereços de IP banidos. - Unable to decode '%1' torrent file. - Incapaz de decodificar o arquivo torrent '%1'. + Incapaz de decodificar o arquivo torrent '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Cancelada a movimentação do %1" de "%2" pra "%3". + Cancelada a movimentação do %1" de "%2" pra "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" pra "%2". O torrent está sendo movido atualmente para o mesmo local de destino. + Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" pra "%2". O torrent está sendo movido atualmente para o mesmo local de destino. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" de "%2" pra "%3". Ambos os caminhos apontam para o mesmo local. + Não pôde enfileirar a movimentação do "%1" de "%2" pra "%3". Ambos os caminhos apontam para o mesmo local. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Enfileirado pra mover o "%1" de "%2" pra "%3". + Enfileirado pra mover o "%1" de "%2" pra "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Movendo "%1" pra "%2"... + Movendo "%1" pra "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Não pôde armazenar a configuração das Categorias em %1. Erro: %2 + Não pôde armazenar a configuração das Categorias em %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Não pôde carregar as Categorias de %1. Erro: %2 + Não pôde carregar as Categorias de %1. Erro: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Não pôde analisar a configuração das Categorias de %1. Erro: %2 + Não pôde analisar a configuração das Categorias de %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Não pôde carregar a configuração das Categorias de %1. Formato dos dados inválido. + Não pôde carregar a configuração das Categorias de %1. Formato dos dados inválido. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' + Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Não pôde carregar o torrent. Motivo: %1. + Não pôde carregar o torrent. Motivo: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtro da porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uso da porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências. + '%1' foi removido da lista de transferências. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. + '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências mas os arquivos não puderam ser apagados. Erro: %2 + '%1' foi removido da lista de transferências mas os arquivos não puderam ser apagados. Erro: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta de erro do arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 + Alerta de erro do arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - A procura de nomes de seeds por URL falhou: Torrent: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" + A procura de nomes de seeds por URL falhou: Torrent: '%1', URL: "%2". Erro: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mensagem de erro recebida de uma URL do seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" + Mensagem de erro recebida de uma URL do seed. Torrent: '%1', URL: "%2". Mensagem: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 + Escutando com sucesso o IP: %1, porta: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Falhou em escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 + Falhou em escutar o IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP externo detectado: %1 + IP externo detectado: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você poderia ver uma performance degradada. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 + Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você poderia ver uma performance degradada. Tipos de alerta descartados: %1. Mensagem: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" foi movido com sucesso pra "%2". + "%1" foi movido com sucesso pra "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Falhou em mover o "%1" de "%2" pra "%3". Motivo: %4. + Falhou em mover o "%1" de "%2" pra "%3". Motivo: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erro da proxy SOCKS5. Mensagem: %1 + Erro da proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Baixando '%1', por favor espere... + Baixando '%1', por favor espere... - The network interface defined is invalid: %1 - A interface de rede definida é inválida: %1 + A interface de rede definida é inválida: %1 - Peer ID: - ID do Peer: + ID do Peer: - HTTP User-Agent is '%1' - O usuário agente HTTP é '%1' + O usuário agente HTTP é '%1' - - DHT support [%1] - Suporte a DHT [%1] + Suporte a DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON LIGADO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF DESLIGADO - - Local Peer Discovery support [%1] - Suporte a descoberta de peers locais [%1] + Suporte a descoberta de peers locais [%1] - PeX support [%1] - Suporte ao PeX [%1] + Suporte ao PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Não pôde obter o GUID da interface de rede: %1 + Não pôde obter o GUID da interface de rede: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Tentando escutar em: %1 + Tentando escutar em: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removido. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Removido. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Pausado. + '%1' alcançou a proporção máxima que você definiu. Pausado. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Removido. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Removido. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Pausado. + '%1' alcançou o tempo máximo de seeding que você definiu. Pausado. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' + O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - O tracker '%1' foi apagado do torrent '%2' + O tracker '%1' foi apagado do torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - A URL do seed '%1' foi adicionada ao torrent '%2' + A URL do seed '%1' foi adicionada ao torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - A URL do seed '%1' foi removida do torrent '%2' + A URL do seed '%1' foi removida do torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Incapaz de resumir o torrent '%1'. + Incapaz de resumir o torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. + Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: Falhou em analisar o filtro de IP fornecido. + Erro: Falhou em analisar o filtro de IP fornecido. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. + '%1' restaurado. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' adicionado a lista de downloads. + '%1' adicionado a lista de downloads. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapeamento bem sucedido da porta, mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mapeamento bem sucedido da porta, mensagem: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Falhou em adicionar o peer "%1" ao torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" O peer "%1" foi adicionado ao torrent "%2" - + Couldn't write to file. Não pôde gravar no arquivo. - Torrent is currently in "upload only" mode. - O torrent está atualmente no modo "só upload". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + O torrent está agora no modo "somente upload". - + Reason: - + Motivo: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. O tamanho dos arquivos não combina com o torrent '%1'. Não pôde prosseguir adiante. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... O resumo rápido de dados foi rejeitado pro torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando de novo... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falhou em renomear o arquivo. Torrent: "%1", arquivo: "%2", motivo: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alerta de performance: + Alerta de performance: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Tracker embutido: Agora escutando o IP: %1, porta %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tracker embutido: Incapaz de vincular ao IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All Tudo - + Uncategorized Sem categoria @@ -2293,13 +2596,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Apagar também os arquivos no disco rígido - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Você tem certeza que você quer apagar o '%1' da lista de transferências? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Você tem certeza que você quer apagar estes %1 torrents da lista de transferências? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t IPs Bloqueados - + Copy Copiar - + Clear Limpar @@ -2629,38 +2932,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do arquivo do banco de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro dos metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro dos metadados: A entrada '%1' tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão do IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados achada. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &Visualizar - + &Options... &Opções... - + &Resume &Resumir - + Torrent &Creator Criador de &Torrents - - + + Alternative Speed Limits Limites de Velocidade Alternativos - + &Top Toolbar &Barra de Ferramentas no Topo - + Display Top Toolbar Exibir Barra de Ferramentas no Topo - + Status &Bar Barra de &Status - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar V&elocidade na Barra Título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar Velocidade de Transferência na Barra Título - + &RSS Reader &Leitor de RSS - + Search &Engine Motor de &Busca - + L&ock qBittorrent T&ravar o qBittorrent - + Do&nate! Do&ar! - + &Do nothing &Não fazer nada - + Close Window Fechar Janela - + R&esume All R&esume Todos - + Manage Cookies... Gerenciar Cookies... - + Manage stored network cookies Gerenciar cookies armazenados da rede - + Normal Messages Mensagens normais - + Information Messages Mensagens de informação - + Warning Messages Mensagens de aviso - + Critical Messages Mensagens críticas @@ -2875,165 +3183,165 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t &Log - + Set Global Speed Limits... Definir limites globais de velocidade... - + Bottom of Queue Final da fila - + Move to the bottom of the queue Mover para o final da fila - + Top of Queue Topo da fila - + Move to the top of the queue Mover para o topo da fila - + Move Down Queue Mover pra baixo na fila - + Move down in the queue Mover pra baixo na fila - + Move Up Queue Mover pra cima na fila - + Move up in the queue Mover pra cima na fila - + &Exit qBittorrent &Sair do qBittorrent - + &Suspend System &Suspender o sistema - + &Hibernate System &Hibernar o sistema - + S&hutdown System D&esligar o sistema - + &Statistics &Estatísticas - + Check for Updates Procurar atualizações - + Check for Program Updates Procurar atualizações do programa - + &About &Sobre - + &Pause &Pausar - + &Delete &Apagar - + P&ause All P&ausar Todos - + &Add Torrent File... &Adicionar arquivo torrent... - + Open Abrir - + E&xit S&air - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentação - + Lock Travar - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações do programa - + Add Torrent &Link... Adicionar Link do &Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se você gosta do qBittorrent por favor doe! - - + + Execution Log Log da Execução - + Clear the password Limpar a senha @@ -3058,202 +3366,212 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Filtrar nomes dos torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - + Torrent file association Associação com o arquivo torrent - + Icons Only Só ícones - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto sob os ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha da tranca da IU - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: - + Are you sure you want to clear the password? Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falhou em adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmação do download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Options saved. Opções salvas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/segs - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Runtime do python ausente - + qBittorrent Update Available Atualização do qBittorent disponível - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrents, você quer prosseguir com o download deles? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não pôde baixar o arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. - - + + Old Python Runtime Runtime do python antigo - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Você quer baixar o %1? - + Open changelog... Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Procurar atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Por favor atualize pra versão mais recente pras engines de busca funcionarem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnet. Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? - + The password must be at least 3 characters long A senha deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Download completado - + URL download error Erro de download da URL - + The password is invalid A senha é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro do DNS dinâmico: O serviço está temporariamente indisponível, será tentado de novo em 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro do DNS dinâmico: o nome do hospedeiro suprido não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro do DNS dinâmico: Nome de usuário/senha inválidos. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: o qBittorrent está na lista negra deste serviço. Por favor submeta um relatório do bug em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: %1 foi retornado pelo serviço. Por favor submeta um relatório do bug em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro do DNS dinâmico: Seu nome de usuário foi bloqueado devido a abuso. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro do DNS dinâmico: O nome do domínio suprido é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro do DNS dinâmico: O nome do usuário suprido é muito curto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro do DNS dinâmico: A senha suprida é muito curta. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banco de dados da geo-localização dos IPs carregado. Tipo: %1. Data do build: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Não pôde carregar o banco de dados da geo-localização dos IPs. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Armênia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia-Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Barém - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, República Democrática do - + Central African Republic República Centro-Africana - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilha Christmas - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Tcheca - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibuti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estônia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritréia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Micronésia, Estados Federados da - + Faroe Islands Ilhas Faroe - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlândia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné-Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné-Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of Irã, República Islâmica do - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quênia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Camboja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Coréia do Norte - + Korea, Republic of Coréia do Sul - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Cayman - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática do Povo do Laos - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letônia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mônaco - + Moldova, Republic of Moldávia, República da - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Mianmar - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurício - + Maldives Maldivas - + Malawi Malauí - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledônia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilha Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polônia - + Saint Pierre and Miquelon São Pierre e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Romênia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovênia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Síria, República Árabe da - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turks e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Territórios Franceses do Sul - + Togo Togo - + Thailand Tailândia - + Tajikistan Tadjiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turcomenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnã - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Não pôde baixar o banco de dados da geo-localização dos IPs. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Não pôde descompactar o arquivo do banco de dados da geo-localização dos IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Não pôde salvar o arquivo do banco de dados da geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Banco de dados da geo-localização dos IPs atualizado com sucesso. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia, Estado Plurinacional da - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Santo Eustáquio e Saba - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Parte Francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedônia, A República Iugoslava Formal da - + Macao Macau - + Pitcairn Pitcairn - + Palestine, State of Palestina, Estado da - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Parte Holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trinidad e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzânia, República Unida da - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Periféricas dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Cidade-Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens, EUA. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iêmen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbábue - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu @@ -4781,9 +5099,53 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-mail de Notificação do Erro: + E-mail de Notificação do Erro: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Você quer tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? KBs - + Torrent content layout: Layout do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Don't create subfolder Não criar sub-pasta - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Notificação por e-mail &ao completar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Executar p&rograma externo ao completar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de conexão com os peers: - + Any Qualquer um - + IP Fi&ltering Filtra&gem dos IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &o uso de limites alternativos das taxas - + From: From start time De: - + To: To end time Até: - + Find peers on the DHT network Achar peers na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Requer encriptação: Só conectar com os peers com encriptação do protocolo Desativar encriptação: Só conectar com os peers sem encriptação do protocolo - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrents na Fila - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor do RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds do RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização dos feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do Seeding - + When seeding time reaches Quando o tempo do seeding alcançar - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e seus arquivos - + Enable super seeding for torrent Ativar o super seeding pro torrent - + When ratio reaches Quando a proporção alcançar - + RSS Torrent Auto Downloader Auto-Baixador de Torrents do RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar auto-download dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de auto-download... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios do RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Baixar episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface de Usuário da Web (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" pra qualquer endereço IPv6 ou "*" pra ambos IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente após falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir por: - + Session timeout: Tempo pra esgotar a sessão: - + Disabled Desativado - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar bandeira segura do cookie (requer HTTPS) - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS ao invés do HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação pra clientes no hospedeiro local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação pra clientes em sub-redes com IPs na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes dos IPs... - + Upda&te my dynamic domain name Atualiz&ar meu nome de domínio dinâmico @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& Apagar logs de backup mais velhos do que: - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Também apagar arquivos .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Aviso! Perda de dados possível! - + Saving Management Gerenciamento do salvamento - + Default Torrent Management Mode: Modo de gerenciamento padrão dos torrents: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a categoria do torrent for mudada: - + Relocate torrent Re-alocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Trocar o torrent pro modo manual - When Default Save Path changed: - Quando o caminho padrão do salvamento for mudado: + Quando o caminho padrão do salvamento for mudado: - - + + Relocate affected torrents Re-alocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Trocar os torrents afetados pro modo manual - + Use Subcategories Usar sub-categorias - + Default Save Path: Caminho padrão do salvamento: - + Copy .torrent files to: Copiar os arquivos .torrent pra: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& &Arquivo do log - + Display &torrent content and some options Exibir &conteúdo do torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards Ap&agar os arquivos .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os arquivos .torrent dos downloads concluídos para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco pra todos os arquivos @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*& anos - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent será adicionado a lista de downloads num estado pausado - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Não iniciar o download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o arquivo .torrent deve ser apagado após adicioná-lo - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Aloca o tamanho completo dos arquivos no disco antes de iniciar os downloads pra minimizar a fragmentação. Só é útil pra HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB nos arquivos incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando um torrent é baixado oferece pra adicionar torrents de quaisquer arquivos .torrent achados dentro dele - + Enable recursive download dialog Ativar diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser atribuídas manualmente - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Quando o caminho do salvamento da categoria for mudado: - + Use Category paths in Manual Mode - + Usar os caminhos da Categoria no Modo Manual - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolver o Caminho de Salvamento relativo contra o Caminho da Categoria apropriado ao invés do caminho Padrão - + Use another path for incomplete torrents: Usar outro caminho pros torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Receiver Receptor - + To: To receiver Até: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Remetente - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma conexão segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de usuário: - - - - + + + + Password: Senha: - + Show console window Mostrar janela do console - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de Escuta - + Port used for incoming connections: Porta usada pra conexões de entrada: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Defina em 0 pra deixar seu sistema escolher uma porta não usada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Usar abertura de porta UPnP / NAT-PMP do meu roteador - + Connections Limits Limites da Conexão - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexões por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo global de conexões: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número global máximo de slots de upload: - + Proxy Server Servidor Proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Hospedeiro: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections De outro modo o servidor proxy só é usado pra conexões com o tracker - + Use proxy for peer connections Usar proxy pra conexões com os peers - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Feeds do RSS, motor de busca, atualizações do software ou qualquer outra coisa do que transferências de torrents e operações relacionadas (tais como trocas de peers) usarão uma conexão direta - + Use proxy only for torrents Usar proxy só pra torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Info: A senha é salva desencriptada - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos trackers - + Global Rate Limits Limites Globais da Taxa - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites Alternativos da Taxa - + Start time Hora do início - + End time Hora do término - + When: Quando: - + Every day Todo dia - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações dos Limites da Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite da taxa aos peers na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar limite da taxa a sobrecarga do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite da taxa ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede decentralizada) pra achar mais peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar Troca de Peers (PeX) pra achar mais peers - + Look for peers on your local network Procurar peers na sua rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar descoberta de peers locais pra achar mais peers - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar quando usar um proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Ativar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nestes limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Cronômetro da inatividade do torrent: - + then então - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP pra abrir a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Change current password Mudar a senha atual - + Use alternative Web UI Usar interface alternativa de usuário da web - + Files location: Local dos arquivos: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar proteção contra falsificação de requisição de sites cruzados (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar validação de cabeçalho do hospedeiro - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar suporte pro proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxies reversos pra usar no endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), use ';' pra dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Escolha o local alternativo dos arquivos da interface do usuário - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (caso sensitivo): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (o mesmo do caminho raiz pra torrent multi-arquivos) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (primeiro caminho do sub-diretório do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho do salvamento - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas pra evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo destes valores pelos segundos do "Cronômetro de inatividade do torrent" - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecione a chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a monitorar - + Adding entry failed Falhou em adicionar a entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro do local - + The alternative Web UI files location cannot be blank. O local alternativo dos arquivos da interface de usuário da web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha o diretório pra exportar @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Arquivo do tema da interface do usuário do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas pra torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falhou em analisar o filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisou com sucesso o filtro de IP fornecido: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro do Tempo - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a hora do término não podem ser as mesmas. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário da interface de usuário da web deve ter pelo menos 3 caracteres de comprimento. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha da interface de usuário da web deve ter pelo menos 6 caracteres de comprimento. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser PeerListWidget - + Country/Region País/Região - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Conexão - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixados - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviados - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Arquivos - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Add peers... Adicionar peers... - - + + Adding peers Adicionando peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Alguns peers não puderam ser adicionados. Verifique o log pra detalhes. - + Peers are added to this torrent. Os peers são adicionados a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir o peer permanentemente - + Cannot add peers to a private torrent Não pôde adicionar os peers em um torrent privado - + Cannot add peers when the torrent is checking Não pode adicionar os peers quando o torrent está verificando - + Cannot add peers when the torrent is queued Não pode adicionar os peers quando o torrent está na fila - + No peer was selected Nenhum peer foi selecionado - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Você tem certeza que você quer banir permanentemente os peers selecionados? - + Peer "%1" is manually banned O Peer "%1" foi banido manualmente - + Copy IP:port Copiar IP:porta @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: o caminho do salvamento) devem ser Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso da desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns plugins não puderam ser desinstalados porque eles estão incluídos no qBittorrent. Só aqueles que você adicionou você mesmo podem ser desinstalados. Esses plugins foram desativados. - + Uninstall success Desinstalado com sucesso - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso - - - - + + + + Search plugin update Atualização do plugin de busca - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados ou atualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL do novo plugin do motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Link inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. O link não parece apontar pra um plugin do motor de busca. - + Select search plugins Selecionar plugins de busca - + qBittorrent search plugin Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já estão atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Lamento, não pôde procurar atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalação do plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não pôde instalar o plugin do motor de busca "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não pôde atualizar o plugin do motor de busca "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Esses plugins foram desativados. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte a UPnP / NAT-PMP [LIGADO] + Suporte a UPnP / NAT-PMP [LIGADO] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Suporte a UPnP / NAT-PMP [DESLIGADO] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte a UPnP / NAT-PMP [DESLIGADO] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Esses plugins foram desativados. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Os seguintes arquivos do torrent "%1" suportam pré-visualização por favor selecione um deles: - + Preview Pré-visualização - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - + Preview impossible Pré-visualização impossivel - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Lamento, nós não conseguimos pré-visualizar este arquivo: "%1". - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas @@ -6935,29 +7319,35 @@ Esses plugins foram desativados. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Não baixar - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima + + + Mixed + Mixed (priorities) + Misto + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Esses plugins foram desativados. Não selecionar nenhum - + Normal Normal - + High Alta @@ -7161,12 +7551,12 @@ Esses plugins foram desativados. Caminho do salvamento: - + Maximum Máxima - + Do not download Não baixar @@ -7190,17 +7580,17 @@ Esses plugins foram desativados. Column visibility - Visibilidade da coluna + Visibilidade da coluna Resize columns - + Redimensionar colunas Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas @@ -7250,32 +7640,32 @@ Esses plugins foram desativados. Renomear... - + Priority Prioridade - + By shown file order Pela ordem mostrada dos arquivos - + New Web seed Novo seed da web - + Remove Web seed Remover seed da web - + Copy Web seed URL Copiar URL do seed da web - + Edit Web seed URL Editar a URL do seed da web @@ -7285,39 +7675,39 @@ Esses plugins foram desativados. Filtrar arquivos... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Você pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Nova URL do seed - + New URL seed: Nova URL do seed: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL do seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed da web - + Web seed URL: URL do seed da web: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Esses plugins foram desativados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + Legal Notice Nota Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent seus dados serão tornados disponíveis para os outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... - + Legal notice Nota legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu concordo @@ -7591,20 +7981,20 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Um erro desconhecido ocorreu enquanto tentava gravar o arquivo de configuração. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Falhou em migrar as preferências: HTTPS WebUI, arquivo: "%1", erro: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferências migradas: HTTPS WebUI, exportou os dados pro arquivo: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Valor inválido encontrado no arquivo de configuração, revertendo para o padrão. Chave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Feed do RSS inválido. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, deslocamento: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Não pôde salvar a configuração da Sessão do RSS em %1. Erro: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Não pôde salvar os dados da Sessão do RSS em %1. Erro: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Não pôde apagar a pasta raiz. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. A URL é requerida. + Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. A URL é requerida. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. O UID é inválido. + Não pôde carregar o feed do RSS '%1'. O UID é inválido. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID do feed do RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida. + UID do feed do RSS duplicado: %1. A configuração parece estar corrompida. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Não pôde carregar o item do RSS '%1'. Formato inválido dos dados. + Não pôde carregar o item do RSS '%1'. Formato inválido dos dados. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho incorreto do item do RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. O item do RSS com o caminho dado já existe: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. A pasta pai não existe: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. SearchJobWidget - Form - Formulário + Formulário - + Results(xxx) Resultados (xxx) - + Search in: Procurar em: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Alguns motores de busca procuram na descrição do torrent e também nos nomes dos arquivos torrent. Se tais resultados serão mostrados na lista abaixo é controlado por este modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em toda parte </span>desativa a filtragem e mostra tudo retornado pelos motores de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Só nomes de torrents</span> só mostra torrents cujos nomes combinam com a consulta da busca.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Define o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Define o número máximo e mínimo de seeders permitidos</p></body></html> + + + Seeds: Seeds: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número mínimo de seeds</p></body></html> - - + + to até - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de seeds</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número máximo de seeds</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Define o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Define o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> - + Size: Tamanho: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nomes de torrents - + Everywhere Em toda parte - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Open download window Abrir janela de download - + Download Download - + Open description page Abrir página da descrição - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Link do download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... Procurando... - + Search has finished A busca foi concluída - + Search aborted Busca abortada - + An error occurred during search... Um erro ocorreu durante a busca... - + Search returned no results A busca não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas @@ -8398,67 +8855,67 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Não mostrar de novo - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent sairá agora. - + E&xit Now S&air Agora - + Exit confirmation Confirmação da saída - + The computer is going to shutdown. O computador vai ser desligado. - + &Shutdown Now &Desligar agora - + Shutdown confirmation Confirmação do desligamento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador vai entrar no modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmação da suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador vai entrar no modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmação da hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Você pode cancelar a ação dentro de %1 segundos. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Todos (0) - + Downloading (0) Baixando (0) - + Seeding (0) Seeding (0) - + Completed (0) Completado (0) - + Resumed (0) Resumido (0) - + Paused (0) Pausado (0) - + Active (0) Ativo (0) - + Inactive (0) Inativo (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Upload parado (0) - + Stalled Downloading (0) Download parado (0) - + Checking (0) Verificando (0) - + Errored (0) Com erro (0) - + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Completado (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + + Resume torrents + Resumir torrents + + + + Pause torrents + Pausar torrents + + + + Delete torrents + Apagar torrents + + + Resumed (%1) Resumido (%1) - + Active (%1) Ativo (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) Verificando (%1) - + Errored (%1) Com erro (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Nome - Size - Tamanho + Tamanho @@ -9145,6 +9616,11 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Availability Disponibilidade + + + Total Size + Tamanho total + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentContentTreeView - + Renaming Renomeando - + New name: Novo nome: - + Rename error Erro ao renomear @@ -9445,14 +9921,6 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - O caminho da pasta observada não pode estar vazio. - - - Watched folder path cannot be relative. - O caminho da pasta observada não pode ser relativo. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Watched folder Path cannot be empty. - + O caminho da pasta observada não pode estar vazio. Watched folder Path cannot be relative. - + O caminho da pasta observada não pode ser relativo. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deve ser um inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram baixados - + File IDs must be integers As IDs dos arquivos devem ser inteiras - + File ID is not valid A ID do arquivo não é válida - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Os torrents na fila devem estar ativados - - + + Save path cannot be empty O caminho do salvamento não pode estar vazio - - + + Cannot create target directory Não pôde criar a pasta de destino - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar vazia - + Unable to create category Incapaz de criar a categoria - + Unable to edit category Incapaz de editar a categoria - + Cannot make save path Não pôde criar o caminho do salvamento - + 'sort' parameter is invalid O parâmetro 'sort' é inválido - + "%1" is not a valid file index. "%1" não é um arquivo de índice válido. - + Index %1 is out of bounds. O índice %1 está fora dos limites. - - - + + + Cannot write to directory Não pôde gravar no diretório - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir local da interface de usuário da web: movendo "%1", de "%2" pra "%3" - + Incorrect torrent name Nome incorreto do torrent - + Incorrect category name Nome incorreto da categoria @@ -9809,62 +10277,62 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem tracker (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sem tracker (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Resumir torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TrackerListWidget - - + + Working Funcionando - + Disabled Desativado - + Disabled for this torrent Desativado pra este torrent - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Atualizando... - + Not working Não funciona - + Not contacted yet Não contactado ainda + + - - N/A N/D - + Tracker editing Editando o tracker - + Tracker URL: URL do tracker: - - + + Tracker editing failed Falhou em editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. A URL inserida do tracker é inválida. - + The tracker URL already exists. A URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar um novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar re-anúncio para os trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar re-anúncio para todos os trackers - + Tier Camada - + URL URL - + Status Status - + Seeds Seeds - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Peers Peers - + Leeches Leeches - + Downloaded Baixados - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -10070,22 +10538,22 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -10379,274 +10847,279 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Recheck confirmation Confirmação da nova verificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Você tem certeza que você quer verificar de novo o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar o resumo - + Pause Pause the torrent Pausar - + Choose save path - + Escolha o caminho do salvamento - + Unable to preview Incapaz de pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém arquivos pré-visualizáveis - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas não ocultas para o tamanho do conteúdo delas - + Enable automatic torrent management - + Ativar gerenciamento automático dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Você tem certeza que você quer ativar o gerenciamento automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles podem ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por vírgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid O nome da etiqueta '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo da pré-visualização... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover pra cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover pra baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover pro topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover pro rodapé - + Set location... - + Definir local... - + Force reannounce Forçar re-anúncio - + Magnet link Link magnet - + Torrent ID ID do torrent - + Name Nome - + Download in sequential order - Baixar em ordem sequencial + Baixar em ordem sequencial - + Download first and last pieces first - + Baixar os primeiros e os últimos pedaços primeiro - + Automatic Torrent Management - Gerenciamento Automático dos Torrents + Gerenciamento automático dos torrents - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada + O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: caminho do salvamento) serão decididas pela categoria associada - + Category - Categoria + Categoria - + New... New category... - + Nova... - + Reset Reset category + Resetar + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Fila - + Copy Copiar - + Torrent options... Opções do torrent... - + Info hash v1 Informações do hash v1 - + Info hash v2 Informações do hash v2 - + Edit trackers... Editar trackers... - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super seeding - + Rename... Renomear... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falhou em carregar o tema da interface de usuário do arquivo: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Falhou em abrir o "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" tem formato inválido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object O Valor do JSON raiz não é um objeto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Cor inválida para a ID "%1" é fornecida pelo tema @@ -10683,12 +11156,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detectado, nome do executável: "%1", versão: %2 - + Python not detected Python não detectado @@ -10797,12 +11270,12 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Watched folder path cannot be empty. - O caminho da pasta observada não pode estar vazio. + O caminho da pasta observada não pode estar vazio. Watched folder path cannot be relative. - O caminho da pasta observada não pode ser relativo. + O caminho da pasta observada não pode ser relativo. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index e27545196..c0512f569 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -82,32 +82,32 @@ O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em 'libtorrent-rasterbar'. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2022 O projeto qBittorrent + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Página inicial: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Bug Tracker: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países das fontes. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. O caminho novo é inválido: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Caminho de ficheiro inválido: '%1'. - @@ -202,7 +198,7 @@ Use another path for incomplete torrent - Usar outra localização para torrent incompleto + Utilizar outra localização para torrent incompleto @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Selecionar tudo + Selecionar tudo Select None - Selecionar nada + Selecionar nenhum @@ -310,61 +306,61 @@ Guardar como ficheiro .torrent... - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - - + + Do not download Não fazer a transferência - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... @@ -394,149 +390,149 @@ Erro: %2 Escolha o caminho para guardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. A ligação magnet '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores foram unidos. - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + By shown file order Por ordem de ficheiro mostrado - + Normal priority Prioridade normal - + High priority Prioridade alta - + Maximum priority Prioridade máxima - + Priority by shown file order Prioridade pela ordem de exibição dos ficheiros - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -544,452 +540,469 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - - + + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 - + All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Fastresume files Resumo rápido dos ficheiros - + SQLite database (experimental) Base de dados do SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Retomar tipo de armazenamento de dados (requer reinício) - + Normal Normal - + Below normal Abaixo do normal - + Medium Médio - + Low Baixo - + Very low Muito baixo - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioridade da memória do processo (Windows >= apenas 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Hashing threads Segmentos de cálculo de hash - + File pool size Tamanho do pool de ficheiros - + Outstanding memory when checking torrents Memória excelente ao verificar os torrents - + Disk cache Cache do disco - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Use piece extent affinity Utilizar a afinidade da extensão da peça - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Outgoing connections per second Ligações de saída por segundo - + Socket backlog size Tamanho da lista pendente do socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Duração da concessão [0: Concessão permanente] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (TdS) para ligações com fontes - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Suporta nome de domínio internacionalizado (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validar certificados de rastreio HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Não permitir ligação com fontes em portas privilegiadas - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + IP address reported to trackers (requires restart) Endereço de IP reportado aos rastreadores (requer reinício) - + System default Padrão do sistema - + Notification timeout [0: infinite] Notificação de tempo limite [0: infinito] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados - + Enable icons in menus Ativar ícones nos menus - + Peer turnover disconnect percentage Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares - + Peer turnover threshold percentage Percentagem de limite de rotatividade de pares - + Peer turnover disconnect interval Intervalo de não ligação de rotatividade de pares - + Stop tracker timeout Parar o tempo da sessão do tracker - + Display notifications Mostrar notificações - + Display notifications for added torrents Mostrar notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + Enable speed graphs Ativar gráfico de velocidade - + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-sanguessuga - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os rastreadores numa fila - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos as filas - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Resolve peer countries Resolver fontes dos países - + Network interface Interface de rede - + Optional IP address to bind to Endereço de IP opcional para ligar-se - + Max concurrent HTTP announces Máximo de anúncios HTTP simultâneos - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido @@ -997,106 +1010,104 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Application failed to start. Falha ao iniciar a aplicação. - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Para controlar o qBittorrent, aceda à WebUI em %1 - {1?} + Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Para controlar o qBittorrent, aceda à WebUI em %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 A palavra-passe do administrador da interface web não foi alterada da predefinida: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Isto é um risco de segurança, considere alterar a palavra-passe nas preferências do programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Erro: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: O IP foi banido, IP: %1, nome de utilizador: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. O seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação falhadas. - + WebAPI login success. IP: %1 Inicio de sessão com sucesso no WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Erro de inicio de sessão no WebAPI. Motivo: Credenciais inválidas, tentativas: %1, IP: %2, nome de utilizador: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX + É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - - Encryption support [%1] - Suporte para encriptação [%1] + Suporte para encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - - Anonymous mode [%1] - Modo anónimo [%1] + Modo anónimo [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Ativado o super semear para ele. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. + '%1' atingiu o período máximo de tempo a semear definido por si. Removido o torrent e os seus ficheiros. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. + '%1' atingiu o máximo de semear definido por si. Ativado o super semear para ele. - - - Couldn't load torrent: %1 - Não foi possível carregar o torrent: %1 + Não foi possível carregar o torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Não foi possível exportar o ficheiro de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. + Não foi possível exportar o ficheiro de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. + Erro: Abortado o retomar do guardar de dados para %1 torrents pendentes. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido. + O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir + Não foi possível encontrar o endereço configurado '%1' para ouvir - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado durante a aplicação da lista de endereços IP banidos. + %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado durante a aplicação da lista de endereços IP banidos. - Unable to decode '%1' torrent file. - Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. + Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Mover "%1" de "%2" para "%3" cancelado. + Mover "%1" de "%2" para "%3" cancelado. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Não foi possível enfileirar a mudança de "%1" para "%2". O torrent está a ser movido para o mesmo local de destino. + Não foi possível enfileirar a mudança de "%1" para "%2". O torrent está a ser movido para o mesmo local de destino. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Não foi possível enfileirar a mudança "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização. + Não foi possível enfileirar a mudança "%1" de "%2" para "%3". Ambos os caminhos apontam para a mesma localização. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Fila para mover "%1" de "%2" para "%3". + Fila para mover "%1" de "%2" para "%3". - Moving "%1" to "%2"... - A mover "%1" para "%2"... + A mover "%1" para "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Não foi possível armazenar a configuração das Categorias para %1. Erro: %2 + Não foi possível armazenar a configuração das 'Categorias' para %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Não foi possível as Categorias a partir de '%1'. Erro: %2 + Não foi possível carregar as 'Categorias' a partir de '%1'. Erro: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Não foi possível armazenar a configuração das Categorias para %1. Erro: %2 + Não foi possível armazenar a configuração das 'Categorias' de %1. Erro: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Não foi possível carregar a configuração das Categorias de %1. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar a configuração das 'Categorias' de %1. Formato de dados inválido. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 + Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1. + Não foi possível carregar o torrent. Motivo: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. filtro de IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filtro de porta - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. utilização de porta privilegiada - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências. + '%1' foi removido da lista de transferências. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. + '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 + '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 + Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Razão: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" + Falha na pesquisa do URL do nome da semente. Torrent: "%1". URL: "%2", Erro "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" + Recebida uma mensagem de erro a partir do URL de semeio. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 + A receber com sucesso através do IP: %1, porta: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 + Falha de receção no IP: %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detectado IP externo: %1 + Detectado IP externo: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 + Erro: Fila de alertas internos completa e os alertas foram perdidos, poderá experiênciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: %1. Mensagem: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" foi movido com sucesso para "%2". + "%1" foi movido com sucesso para "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. + Falha ao mover "%1" de "%2" para "%3". Motivo: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 + Erro de proxy SOCKS5. Mensagem: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... + A fazer a transferência de '%1'. Aguarde... - The network interface defined is invalid: %1 - A interface de rede definida é inválida: %1 + A interface de rede definida é inválida: %1 - Peer ID: - ID da fonte: + ID da fonte: - HTTP User-Agent is '%1' - O agente de utilizador HTTP é '%1' + O agente de utilizador HTTP é '%1' - - DHT support [%1] - Suporte DHT [%1] + Suporte DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF OFF - - Local Peer Discovery support [%1] - Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] + Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - PeX support [%1] - Suporte PeX [%1] + Suporte PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1 + Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - A tentar ouvir: %1 + A tentar ouvir: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. + '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. + '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. + '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' + O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' + O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' + O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' + O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Não foi possível retomar o torrent '%1'. + Não foi possível retomar o torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. + Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. + Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' restaurado. + '%1' restaurado. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' foi adicionado à lista de downloads. + '%1' foi adicionado à lista de downloads. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Ocorreu um erro ao tentar semear "%1" para o torrent "%2". Motivo: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" A semente "%1" foi adicionada ao torrent "%2" - + Couldn't write to file. Não foi possível escrever para o ficheiro. - Torrent is currently in "upload only" mode. - O torrent está atualmente no modo "apenas upload". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + O torrent encontra-se agora no modo "apenas upload". - + Reason: - + Motivo: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. O tamanho dos ficheiros não corresponde ao torrent '%1'. Não é possível continuar. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Falha ao renomear. Torrent: "%1", ficheiro: "%2", razão: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alerta de desempenho: + Alerta de desempenho: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Tracker embutido: A receber agora no IP: %1, porta: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Tracker embutido: Impossível receber do IP: %1, porta: %2. Motivo: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All Tudo - + Uncategorized Sem categoria @@ -2293,13 +2596,13 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Eliminar também os ficheiros existentes no disco rígido - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Tem a certeza que pretende eliminar '%1' da lista de transferências? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para IPs bloqueados - + Copy Copiar - + Clear Limpar @@ -2629,38 +2932,38 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do ficheiro da base de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados: A entrada '%1' é de um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão não suportada da base de dados: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão não suportada do IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dados corrompida: secção de dados não encontrada. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &Ver - + &Options... &Opções... - + &Resume &Retomar - + Torrent &Creator &Criador de torrents - - + + Alternative Speed Limits Limites alternativos de velocidade - + &Top Toolbar &Barra superior - + Display Top Toolbar Mostrar a barra superior - + Status &Bar &Barra de estado - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Velocidade na barra de título - + Show Transfer Speed in Title Bar Mostrar a velocidade de transferência na barra de título - + &RSS Reader Leitor &RSS - + Search &Engine Motor bu&sca - + L&ock qBittorrent Bl&oquear o qBittorrent - + Do&nate! Do&ar! - + &Do nothing &Não fazer nada - + Close Window Fechar janela - + R&esume All R&etomar tudo - + Manage Cookies... Gerir cookies... - + Manage stored network cookies Gerir os cookies de rede guardados - + Normal Messages Mensagens normais - + Information Messages Mensagens informativas - + Warning Messages Mensagens de aviso - + Critical Messages Mensagens críticas @@ -2875,165 +3183,165 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para &Registo - + Set Global Speed Limits... Definir limite global de velocidade... - + Bottom of Queue Fundo da fila - + Move to the bottom of the queue Mover para o fundo da fila - + Top of Queue Topo da fila - + Move to the top of the queue Mover para o topo da fila - + Move Down Queue Mover abaixo na fila - + Move down in the queue Mover abaixo na fila - + Move Up Queue Mover acima na fila - + Move up in the queue Mover acima na fila - + &Exit qBittorrent S&air do qBittorrent - + &Suspend System &Suspender sistema - + &Hibernate System &Hibernar sistema - + S&hutdown System D&esligar sistema - + &Statistics Estatística&s - + Check for Updates Pesquisar por atualizações - + Check for Program Updates Pesquisar por atualizações da aplicação - + &About &Acerca - + &Pause &Pausar - + &Delete E&liminar - + P&ause All P&ausar tudo - + &Add Torrent File... &Adicionar ficheiro torrent... - + Open Abrir - + E&xit Sa&ir - + Open URL Abrir URL - + &Documentation &Documentação - + Lock Bloquear - - - + + + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação - + Add Torrent &Link... Adicionar &ligação torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe @@ -3058,202 +3366,212 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Filtrar nomes de torrents... - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Foi adicionado '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a encerrar... - + Options saved. Opções guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Terminou a transferência de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Quer instalar uma versão mais recente agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de busca funcionem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? - + The password must be at least 3 characters long A palavra-passe deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Download terminado - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. O seu DNS dinâmico foi atualizado com sucesso. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Erro de DNS dinâmico: O serviço encontra-se temporariamente indisponível. Será feita uma nova tentativa dentro de 30 minutos. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Erro de DNS dinâmico: o nome do servidor não existe na conta especificada. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Erro de DNS dinâmico: Utilizador e/ou palavra-passe inválido(a). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro do DNS dinâmico: o qBittorrent foi colocado na lista negra pelo serviço. Submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Erro de DNS dinâmico: %1 foi devolvido pelo serviço, submeta um relatório do erro em http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Erro de DNS dinâmico: O seu nome de utilizador foi bloqueado por abusos. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Erro de DNS dinâmico: o domínio é inválido. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Erro de DNS dinâmico: o nome de utilizador é muito curto. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Erro de DNS dinâmico: a palavra-passe fornecida é muito curta. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, República Bolivariana da - - + + N/A N/D - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de dados de geolocalização dos IPs carregada. Tipo: %1. Compilada em: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Não foi possível carregar a base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + United Arab Emirates Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan Afeganistão - + Antigua and Barbuda Antígua e Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albânia - + Armenia Arménia - + Angola Angola - + Antarctica Antártica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americana - + Austria Áustria - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbeijão - + Bosnia and Herzegovina Bósnia e Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Bélgica - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgária - + Bahrain Bahrein - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudas - + Brunei Darussalam Brunei Darussalam - + Brazil Brasil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Butão - + Bouvet Island Ilha Bouvet - + Botswana Botsuana - + Belarus Bielorrúsia - + Belize Belize - + Canada Canadá - + Cocos (Keeling) Islands Ilhas Coco (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the República Democrática do Congo - + Central African Republic República Africana Central - + Congo Congo - + Switzerland Suíça - + Cook Islands Ilhas Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camarões - + China China - + Colombia Colômbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cabo Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Ilhas Natal - + Cyprus Chipre - + Czech Republic República Checa - + Germany Alemanha - + Djibouti Djibouti - + Denmark Dinamarca - + Dominica Domínica - + Dominican Republic República Dominicana - + Algeria Argélia - + Ecuador Equador - + Estonia Estónia - + Egypt Egito - + Western Sahara Saara Ocidental - + Eritrea Eritreia - + Spain Espanha - + Ethiopia Etiópia - + Finland Finlândia - + Fiji Ilhas Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Ilhas Falkland (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Estados Federados da Micronésia - + Faroe Islands Ilhas Faroé - + France França - + Gabon Gabão - + United Kingdom Reino Unido - + Grenada Granada - + Georgia Geórgia - + French Guiana Guiana Francesa - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Gronelandia - + Gambia Gâmbia - + Guinea Guiné - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guiné Equatorial - + Greece Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Ilhas Georgia do Sul e Sandwich do Sul - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guiné Bissau - + Guyana Guiana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Ilha Heard e Ilhas McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croácia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungria - + Indonesia Indonésia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India Índia - + British Indian Ocean Territory Território Britânico do Oceano Índico - + Iraq Iraque - + Iran, Islamic Republic of República Islâmica do Irão - + Iceland Islândia - + Italy Itália - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordânia - + Japan Japão - + Kenya Quénia - + Kyrgyzstan Quirguistão - + Cambodia Cambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros União das Comores - + Saint Kitts and Nevis São Cristóvão e Neves - + Korea, Democratic People's Republic of República Democrática da Coreia - + Korea, Republic of República da Coreia - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Ilhas Caimão - + Kazakhstan Cazaquistão - + Lao People's Democratic Republic República Democrática Popular Lau - + Lebanon Líbano - + Saint Lucia Santa Lúcia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Lituânia - + Luxembourg Luxemburgo - + Latvia Letónia - + Morocco Marrocos - + Monaco Mónaco - + Moldova, Republic of República da Moldávia - + Madagascar Madagáscar - + Marshall Islands Ilhas Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmânia - + Mongolia Mongólia - + Northern Mariana Islands Ilhas Marianas do Norte - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritânia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritânia - + Maldives Maldivas - + Malawi Maláui - + Mexico México - + Malaysia Malásia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nova Caledónia - + Niger Níger - + Norfolk Island Ilhas Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nicarágua - + Netherlands Holanda - + Norway Noruega - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelândia - + Oman Omã - + Panama Panamá - + Peru Peru - + French Polynesia Polinésia Francesa - + Papua New Guinea Papua Nova Guiné - + Philippines Filipinas - + Pakistan Paquistão - + Poland Polónia - + Saint Pierre and Miquelon São Pedro e Miquelão - + Puerto Rico Porto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Catar - + Reunion Reunião - + Romania Roménia - + Russian Federation Federação Russa - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arábia Saudita - + Solomon Islands Ilhas Salomão - + Seychelles Seicheles - + Sudan Sudão - + Sweden Suécia - + Singapore Singapura - + Slovenia Eslovénia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard e Jan Mayen - + Slovakia Eslováquia - + Sierra Leone Serra Leoa - + San Marino São Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somália - + Suriname Suriname - + Sao Tome and Principe São Tomé e Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic República Árabe da Síria - + Swaziland Suazilândia - + Turks and Caicos Islands Ilhas Turcas e Caicos - + Chad Chade - + French Southern Territories Terras Austrais e Antárticas Francesas - + Togo Togo - + Thailand Tailandia - + Tajikistan Tajiquistão - + Tokelau Toquelau - + Turkmenistan Turquemenistão - + Tunisia Tunísia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietname - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Não foi possível fazer o download da base de dados de geolocalização dos IPs. Motivo: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Não foi possível descomprimir a base de dados de geolocalização dos IPs. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Não foi possível guardar o ficheiro da base de dados de geolocalização do IP transferido. Motivo: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Base de dados de geolocalização dos IPs atualizado com sucesso. - + Timor-Leste Timor Leste - + Bolivia, Plurinational State of Estado Plurinacional da Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Território Insular de Bonaire - + Cote d'Ivoire Costa do Marfim - + Libya Líbia - + Saint Martin (French part) Ilha de São Martinho (parte francesa) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of República da Macedónia - + Macao Macau - + Pitcairn Ilhas Pitcairn - + Palestine, State of Estado da Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha - + South Sudan Sudão do Sul - + Sint Maarten (Dutch part) Ilha de São Martinho (parte holandesa) - + Turkey Turquia - + Trinidad and Tobago Trindade e Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of República Unida da Tanzânia - + Ukraine Ucrânia - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - + United States Estados Unidos da América - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) Santa Sé (Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines São Vicente e Granadinas - + Virgin Islands, British Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. Ilhas Virgens, U.S. - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis e Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Iémen - + Mayotte Maiote - + Serbia Sérvia - + South Africa África do Sul - + Zambia Zâmbia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Ilhas Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ilha de Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy São Bartolomeu @@ -4781,9 +5099,53 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? Net::Smtp - Email Notification Error: - Notificação de erro por e-mail: + Notificação de erro por e-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? KiB - + Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + Add... Adicionar... - + Options.. Opções.. - + Remove Remover - + Email notification &upon download completion Enviar notificação &por e-mail ao terminar o download - + Run e&xternal program on torrent completion Correr programa e&xterno ao terminar o torrent - + Peer connection protocol: Protocolo de ligação de pares: - + Any Qualquer um - + IP Fi&ltering Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + From: From start time De: - + To: To end time Para: - + Find peers on the DHT network Encontrar fontes na rede DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Exigir encriptação: Apenas liga a fontes com protocolo de encriptação Desativar encriptação: Apenas liga a fontes sem protocolo de encriptação - + Allow encryption Permitir encriptação - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes rastreadores às novas transferências: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limites do semear - + When seeding time reaches Quando o tempo a semear atingir - + Pause torrent Pausar torrent - + Remove torrent Remover torrent - + Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros - + Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent - + When ratio reaches Quando o rácio atingir - + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras da transferência automática... - + RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Download de episódios REPACK/PROPER - + Filters: Filtros: - + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: - + Never Nunca - + ban for: banir durante: - + Session timeout: Terminado o tempo da sessão: - + Disabled Desativado(a) - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie bandeira segura (requer HTTPS) - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -5293,94 +5660,93 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Eliminar registos de backup anteriores a: - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Bring torrent dialog to the front Trazer o diálogo do torrent para a frente - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Eliminar também os ficheiros .torrent cuja adição foi cancelada - + Also when addition is cancelled Também quando a adição for cancelada - + Warning! Data loss possible! Atenção! Possível perda de dados! - + Saving Management Gestão do "Guardar" - + Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: - + Manual Manual - + Automatic Automático - + When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: - + Relocate torrent Realocar torrent - + Switch torrent to Manual Mode Mudar o torrent para o 'Modo manual' - When Default Save Path changed: - Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: + Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: - - + + Relocate affected torrents Realocar torrents afetados - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' - + Use Subcategories Utilizar subcategorias - + Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Ficheiro de &registo - + Display &torrent content and some options Mostrar o conteúdo do &torrent e algumas opções - + De&lete .torrent files afterwards E&liminar os ficheiros .torrent mais tarde - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros @@ -5521,566 +5887,576 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos anos - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state O torrent será adicionado à lista de downloads em estado de pausa - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Não iniciar o download automaticamente - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Se o ficheiro .torrent deve ser eliminado após ter sido adicionado - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Alocar o tamanho do ficheiro inteiro no disco antes de iniciar os downloads, para minimizar a fragmentação. Útil apenas para HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Quando está a ser descarregado um torrent, oferecer para adicionar torrents a partir de ficheiros .torrent encontrados dentro deles - + Enable recursive download dialog Ativar o diálogo de download recursivo - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automático: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) serão decididas pela categoria associada Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser decididas manualmente - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': - + Use Category paths in Manual Mode - + Utilizar os caminhos de 'Categoria' no 'Modo manual' - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Resolver o 'Caminho para guardar' relativo contra o 'Caminho da categoria' apropriado ao invés do 'Caminho padrão' - + Use another path for incomplete torrents: - Usar outra localização para os torrents incompletos: + Usar outro caminho para os torrents incompletos: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: - + Receiver Recetor - + To: To receiver Para: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Sender Emissor - + From: From sender De: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) - - + + Authentication Autenticação - - - - + + + + Username: Nome de utilizador: - - - - + + + + Password: Palavra-passe: - + Show console window Mostrar a janela da consola - + TCP and μTP TCP e μTP - + Listening Port Porta de receção - + Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Definir para 0 para deixar o seu sistema escolher uma porta não utilizada - + Random Aleatória - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Connections Limits Limites das ligações - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: - + Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: - + Proxy Server Servidor proxy - + Type: Tipo: - + (None) (Nenhum(a)) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Servidor: - - + + Port: Porta: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Se não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers - + Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações às fontes - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection As fontes RSS, o motor de busca, as atualizações de software ou qualquer outra coisa não relacionada com as transferências de torrents e operações relacionada (ex. troca de fontes) utilizarão uma ligação direta - + Use proxy only for torrents Utilizar um proxy apenas para torrents - + A&uthentication A&utenticação - + Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Recarregar o filtro - + Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... - + Apply to trackers Aplicar aos rastreadores - + Global Rate Limits Limites de rácio globais - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + Start time Hora de início - + End time Hora de fim - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - - - + + + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + then depois - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Key: Chave: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Change current password Alterar a palavra-passe atual - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Security Segurança - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do Host - + Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados - + Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha - + Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso - + Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Especifique IPs de proxy reverso para utilizar o endereço do cliente encaminhado (atributo X-Forwarded-For), utilize ';' para dividir múltiplas entradas. - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Escolher localização alternativa para os ficheiros da interface do utilizador - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - + %L: Category %L: Categoria - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) - + %D: Save path %D: Caminho para gravar - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Certificate Certificado - + Select certificate Selecionar certificado - + Private key Chave privada - + Select private key Selecionar chave privada - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada - - + + Invalid path Caminho inválido - + Location Error Erro de localização - + The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar @@ -6219,78 +6595,78 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - Ficheiro do tema da interface do utilizador do qBittorrent (*.qbtheme config.json) + Ficheiro do tema da IU do qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Informações do hash v1 (ou '-' se indisponível) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Informações do hash v2 (ou '-' se indisponível) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID do torrent (hash das informações do sha-1 pro torrent v1 ou hash das informações do sha-256 truncadas para torrent v2/híbrido) - - - + + + Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Preferências - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser PeerListWidget - + Country/Region País/Região - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Ligação - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Evolução - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Descarregado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Add peers... Adicionar fontes... - - + + Adding peers A adicionar fontes - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Não foi possível adicionar algumas das sementes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. - + Peers are added to this torrent. As fontes foram adicionadas a este torrent. - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Cannot add peers to a private torrent Não foi possível adicionar fontes a um torrent privado - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Não pode adicionar às fontes enquanto o torrent está a ser verificado - + Cannot add peers when the torrent is queued - + Não pode adicionar às fontes enquanto o torrent está a ser colocado em fila - + No peer was selected - + Não foi selecionada nenhuma fonte - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Tem a certeza que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? - + Peer "%1" is manually banned A fonte "%1" foi banida manualmente - + Copy IP:port Copiar IP: porta @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Várias propriedades do torrent (ex: caminho para guardar) deverão ser Desinstalar - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns 'plugins' não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos. Esses plugins foram desativados. - + Uninstall success Desinstalação bem sucedida - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram desinstalados com sucesso - - - - + + + + Search plugin update Atualização do plugin de pesquisa - + Plugins installed or updated: %1 Plugins instalados ou atualizados: %1 - - + + New search engine plugin URL URL do novo plugin do motor de busca - - + + URL: URL: - + Invalid link Link inválido - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. O link não aparenta apontar para um plugin do motor de busca. - + Select search plugins Selecionar plugins de busca - + qBittorrent search plugin Plugin de busca do qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Todos os seus plugins já se encontram atualizados. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Desculpe, não é possível pesquisar por atualizações do plugin. %1 - + Search plugin install Instalar plugin de busca - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível instalar o plugin do motor de busca '%1'. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Não foi possível atualizar o plugin do motor de busca '%1'. %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Esses plugins foram desativados. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] + Suporte UPnp/NAT-PMP [ON] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Esses plugins foram desativados. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Os ficheiros seguintes do torrent "%1" suportam a pré-visualização. Por favor escolha um deles: - + Preview Visualizar - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - + Preview impossible Não é possível visualizar - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Desculpe, não é possível pré-visualizar este ficheiro: "%1". - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos @@ -6935,29 +7319,35 @@ Esses plugins foram desativados. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Não fazer o download - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mistas + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Esses plugins foram desativados. Selecionar nada - + Normal Normal - + High Alta @@ -7161,12 +7551,12 @@ Esses plugins foram desativados. Guardado em: - + Maximum Máximo - + Do not download Não fazer o download @@ -7190,17 +7580,17 @@ Esses plugins foram desativados. Column visibility - + Visibilidade da coluna Resize columns - + Redimensionar colunas Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos @@ -7250,32 +7640,32 @@ Esses plugins foram desativados. Renomear... - + Priority Prioridade - + By shown file order Por ordem de ficheiro mostrado - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web @@ -7285,39 +7675,39 @@ Esses plugins foram desativados. Filtrar ficheiros... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Esses plugins foram desativados. Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -7591,22 +7981,22 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Ocorreu um erro desconhecido ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Ocorreu um erro ao migrar as preferências: https interface web, ficheiro: "%1", erro: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Preferências migradas: https interface web, exportados dados para o ficheiro: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + Encontrado um valor inválido no ficheiro de configuração. A reverter para o padrão. Chave: "%1". Valor inválido: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Fonte RSS inválida. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linha: %2, coluna: %3, offset: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Não foi possível guardar a 'Sessão RSS' em %1. Erro: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Não é possível guardar os dados da 'Sessão RSS' em %1. Erro: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Não é possível eliminar a pasta root. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. É necessário um URL. + Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. É necessário um URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. UID inválido. + Não foi possível carregar a fonte RSS '%1'. UID inválido. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Fonte RSS de UID duplicada: %1. A configuração parece estar corrompida. + Fonte RSS de UID duplicada: %1. A configuração parece estar corrompida. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o item RSS '%1'. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar o item RSS '%1'. Formato de dados inválido. - + Incorrect RSS Item path: %1. Caminho do item RSS incorreto: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Já existe o item RSS com o caminho dado: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Pasta associada inexistente: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchJobWidget - Form - Questionário + Questionário - + Results(xxx) Resultados(xxx) - + Search in: Pesquisar em: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Alguns motores de busca pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Definir o número máximo e mínimo de semeadores permitidos</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Definir o número máximo e mínimo de semeadores permitidos</p></body></html> + + + Seeds: Sementes: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número mínimo de sementes</p></body></html> - - + + to para - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> + <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Definir o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Definir o tamanho máximo e mínimo permitido de um torrent</p></body></html> - + Size: Tamanho: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho mínimo do torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Tamanho máximo do torrent</p></body></html> - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Semeadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Sanguessugas - + Search engine Motor de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da pesquisa... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (a mostrar <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Apenas nomes de torrents - + Everywhere Em tudo - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Open download window - + Abrir a janela de download - + Download Download - + Open description page Abrir página de descrição - + Copy Copiar - + Name Nome - + Download link Link para download - + Description page URL URL da página de descrição - + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a procura... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos @@ -8398,67 +8855,67 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Não mostrar novamente - + qBittorrent will now exit. O qBittorrent irá agora terminar. - + E&xit Now Te&rminar agora - + Exit confirmation Confirmação de saída - + The computer is going to shutdown. O computador irá agora desligar-se. - + &Shutdown Now &Encerrar agora - + Shutdown confirmation Confirmação de encerramento - + The computer is going to enter suspend mode. O computador irá entrar em modo de suspensão. - + &Suspend Now &Suspender agora - + Suspend confirmation Confirmação de suspensão - + The computer is going to enter hibernation mode. O computador irá entrar em modo de hibernação. - + &Hibernate Now &Hibernar agora - + Hibernate confirmation Confirmação de hibernação - + You can cancel the action within %1 seconds. Poderá cancelar esta ação durante %1 segundos. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tudo (0) - + Downloading (0) A transferir (0) - + Seeding (0) A semar (0) - + Completed (0) Terminado(s) (0) - + Resumed (0) Retomado(s) (0) - + Paused (0) Em pausa (0) - + Active (0) Ativo(s) (0) - + Inactive (0) Inativo(s) (0) - + Stalled (0) Parado (0) - + Stalled Uploading (0) Upload parado (0) - + Stalled Downloading (0) Download parado (0) - + Checking (0) A verificar (0) - + Errored (0) Com erros (0) - + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) A transferir (%1) - + Seeding (%1) A semear (%1) - + Completed (%1) Terminado(s) (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + + Resume torrents + Retomar torrents + + + + Pause torrents + Pausar torrents + + + + Delete torrents + Eliminar torrents + + + Resumed (%1) Retomado(s) (%1) - + Active (%1) Ativo(s) (%1) - + Inactive (%1) Inativo(s) (%1) - + Stalled (%1) Parado (%1) - + Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) - + Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) - + Checking (%1) A verificar (%1) - + Errored (%1) Com erros (%1) @@ -9039,32 +9511,32 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Save path for incomplete torrents: - + Caminho para guardar os torrents incompletos: Use another path for incomplete torrents: - Usar outra localização para os torrents incompletos: + Usar outro caminho para os torrents incompletos: Default - + Padrão Yes - Sim + Sim No - Não + Não Path: - Caminho: + Caminho: @@ -9079,7 +9551,7 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Choose download path - + Escolher o caminho para o download @@ -9121,9 +9593,8 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Nome - Size - Tamanho + Tamanho @@ -9145,6 +9616,11 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Availability Disponibilidade + + + Total Size + Tamanho total + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentContentTreeView - + Renaming A renomear - + New name: Novo nome: - + Rename error Erro a renomear @@ -9445,14 +9921,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. - - - Watched folder path cannot be relative. - O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Watched folder Path cannot be empty. - + O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. Watched folder Path cannot be relative. - + O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. @@ -9535,27 +10003,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada Automatic Torrent Management - + Gestão automática do torrent Save at - Guardar em + Guardar em Use another path for incomplete torrent - Usar outra localização para torrent incompleto + Utilizar outra localização para torrent incompleto Category: - Categoria: + Categoria: @@ -9627,7 +10095,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Download in sequential order - Fazer a tranferência sequencialmente + Fazer o download sequencialmente @@ -9637,7 +10105,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Download first and last pieces first - + Fazer o download da primeira e última peça primeiro @@ -9647,13 +10115,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Currently used categories - + Categorias usadas atualmente Choose save path - Escolha o caminho para guardar + Escolher o caminho para guardar @@ -9674,111 +10142,111 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um ficheiro torrent válido. - + Priority must be an integer A prioridade deverá ser um número inteiro - + Priority is not valid A prioridade não é válida - + Torrent's metadata has not yet downloaded Os metadados do torrent ainda não foram descarregados - + File IDs must be integers Os IDs do ficheiro deverão ser números inteiros - + File ID is not valid O ID do ficheiro não é válido - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Deverá ser ativada a fila de torrents - - + + Save path cannot be empty O caminho para gravar não pode estar em branco - - + + Cannot create target directory - + Não é possível criar a diretoria de destino - - + + Category cannot be empty A categoria não pode estar em branco - + Unable to create category Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category Não foi possível editar a categoria - + Cannot make save path Não é possível criar o caminho de gravação - + 'sort' parameter is invalid O parâmetro 'ordenar' é inválido - + "%1" is not a valid file index. "%1" não é um índice de ficheiro válido. - + Index %1 is out of bounds. O índice %1 está fora dos limites. - - - + + + Cannot write to directory Não é possível escrever na diretoria - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3" - + Incorrect torrent name Nome do torrent incorreto - + Incorrect category name Nome de categoria incorreto @@ -9809,62 +10277,62 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TrackerListWidget - - + + Working A executar - + Disabled Inativo - + Disabled for this torrent Desativado para este torrent - - + + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... A atualizar... - + Not working Parado - + Not contacted yet Ainda não contactado + + - - N/A N/A - + Tracker editing A editar tracker - + Tracker URL: URL do tracker: - - + + Tracker editing failed Ocorreu um erro ao tentar editar o tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL do tracker introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL do tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Edit tracker URL... Editar URL do tracker... - + Remove tracker Remover tracker - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Force reannounce to selected trackers Forçar novo anúncio dos rastreadores selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio de todos os rastreadores - + Tier Fila - + URL URL - + Status Estado - + Seeds Sementes - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Peers Fontes - + Leeches Sanguessuga - + Downloaded Transferidos - + Message Mensagem - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -10070,22 +10538,22 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Categories Categorias - + Tags Etiquetas - + Trackers Rastreadores @@ -10379,274 +10847,279 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Recheck confirmation Confirmação de reverificação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza de que deseja reverificar o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausar - + Choose save path - Escolha o caminho para guardar + Escolha o caminho para guardar - + Unable to preview Impossível pré-visualizar - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files O torrent selecionado "%1" não contém ficheiros onde seja possível pré-visualizar - + Resize columns - + Redimensionar colunas - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionar todas as colunas visíveis para o tamanho dos seus conteúdos - + Enable automatic torrent management - + Ativar a gestão automática dos torrents - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Tem a certeza que deseja ativar o gestor automático dos torrents para os torrents selecionados? Eles poderão ser realocados. - + Add Tags Adicionar etiquetas - + Remove All Tags Remover todas as etiquetas - + Remove all tags from selected torrents? Remover todas as etiquetas dos torrents selecionados? - + Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: - + Invalid tag Etiqueta inválida - + Tag name: '%1' is invalid Nome da etiqueta: '%1' é inválido - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualizar ficheiro... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o início - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... - + Definir localização... - + Force reannounce Forçar novo anúncio - + Magnet link Ligação magnet - + Torrent ID ID do torrent - + Name Nome - + Download in sequential order - Fazer a tranferência sequencialmente + Fazer o download sequencialmente - + Download first and last pieces first - + Fazer o download da primeira e última peça primeiro - + Automatic Torrent Management - + Gestão automática do torrent - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + O modo automático significa que várias propriedades do torrent (ex: guardar caminho) serão decididas pela categoria associada - + Category - Categoria + Categoria - + New... New category... - + Novo(a)... - + Reset Reset category + Redefinir + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Fila - + Copy Copiar - + Torrent options... Opções de torrent... - + Info hash v1 Informações de hash v1 - + Info hash v2 Informações do hash v2 - + Edit trackers... Editar rastreadores... - + Tags Etiquetas - + Add... Add / assign multiple tags... Adicionar... - + Remove All Remove all tags Remover tudo - + Force recheck Forçar nova verificação - + Super seeding mode Modo super semeador - + Rename... Renomear... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Falha ao carregar o tema da IU a partir do ficheiro: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - + UITheme - Falha a abrir "%1". Motivo: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 O formato de "%1" é inválido. Motivo: %2 - + Root JSON value is not an object O valor do nodo raíz do conteúdo JSON não é um objecto - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Cor inválida para ID "%1" é fornecida pelo tema @@ -10683,12 +11156,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python detetado, nome do executável: '%1', versão: %2 - + Python not detected Python não detetado @@ -10743,7 +11216,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Use another path for incomplete torrents - + Usar outro caminho para os torrents incompletos @@ -10797,12 +11270,12 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Watched folder path cannot be empty. - O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. + O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. Watched folder path cannot be relative. - O caminho da pasta monitorizada não pode estar vazio. + O caminho da pasta monitorizada não pode ser relativo. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index f5e4db515..e8647aa7f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Authors - + Autori @@ -74,42 +74,42 @@ Software Used - Software Folosit + Software folosit qBittorrent was built with the following libraries: qBittorrent a fost construit folosind următoarele biblioteci: - - - An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Un client BitTorrent avansat programat în C++, bazat pe kitul Qt și pe libtorrent-rasterbar. - - Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. + Un client BitTorrent avansat programat în C++, bazat pe setul de unelte Qt și pe libtorrent-rasterbar. - + + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project + Drept de autor %1 2006-2022 Proiectul qBittorrent + + + Home Page: Pagina proiectului: - + Forum: - Forum: + Forumul: - + Bug Tracker: Urmăritorul de defecte: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - Baza de date gratuită IP to Country Lite pusă la dispoziție de DB-IP este folosită pentru a găsi țările utilizatorilor. Baza de date este licențiată sub licența Creative Commons Attribution 4.0 International License + Baza de date gratuită IP to Country Lite pusă la dispoziție de DB-IP este folosită pentru a găsi țările partenerilor. Baza de date este licențiată sub licența Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Noua cale e invalidă: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Calea spre fișier e invalidă: '%1'. - @@ -162,7 +158,7 @@ Save at - Salvează la + Salvează în @@ -172,7 +168,7 @@ Torrent settings - Configurări torrent + Configurări torent @@ -187,12 +183,12 @@ Start torrent - Pornește torrentul + Pornește torentul Torrent information - Informații torrent + Informații torent @@ -202,7 +198,7 @@ Use another path for incomplete torrent - + Folosește o altă cale pentru torentul incomplet @@ -232,7 +228,7 @@ Info hash v1: - Info hash v1: + Informații index v1: @@ -287,84 +283,84 @@ Download first and last pieces first - Descarcă întâi prima și ultima bucată + Descarcă întâi primele și ultimele bucăți Info hash v2: - Info hash v2: + Informații index v2: Select All - Selectează toate + Selectează toate Select None - Nu selecta nimic + Nu selecta nimic Save as .torrent file... - Salvează ca fișier .torrent + Salvare ca fișier .torrent... - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - - + + Do not download Nu descărca - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent - Torrent nevalid + Torent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... @@ -394,149 +390,149 @@ Eroare: %2 Alegeți calea de salvare - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Torrentul '%1' este deja în lista de descărcări. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torrent privat. + Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Torrentul '%1' este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. + Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele au fost combinate. - + Torrent is already queued for processing. - Torrentul este deja în coada de procesare. + Torentul este deja în coada de procesare. - - - - + + + + N/A Indisponibil - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Legătura magnet '%1' este deja în lista de transferuri. Trackerele au fost combinate. - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority Prioritate normala - + High priority Prioritate inalta - + Maximum priority Prioritate maxima - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca '%1': %2 - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Eșec la încărcarea din URL: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -544,452 +540,469 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion - Reverifică torrentele la finalizare + Reverifică torentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - - + + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + All IPv4 addresses Toate adresele IPv4 - + All IPv6 addresses Toate adresele IPv6 - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Fastresume files - + Reia rapid fișierele - + SQLite database (experimental) Bază de date SQLite (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Tip stocare date de reluare (necesită repornirea programului) - + Normal Normal - + Below normal Sub normal - + Medium Mediu - + Low Scăzut - + Very low Foarte scăzut - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioritatea memoriei de proces (Doar pentru Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Fire de execuție I/O asincrone - + Hashing threads Fire de execuție pentru sumele de control - + File pool size Numărul maxim de fișiere deschise - + Outstanding memory when checking torrents - Memorie pentru verificarea torrentelor + Memorie pentru verificarea torentelor - + Disk cache Prestocare disc - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Coalesce reads & writes Contopește citirile și scrierile - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions + Trimite sugestii bucăți de încărcat + + + + Maximum outstanding requests to a single peer - - + + + KiB KiO - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size Mărimea cozii pentru socluri - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Durata închirierii UPnP [0: Închiriere permanentă] - + Type of service (ToS) for connections to peers Tip de serviciu (ToS) pentru conexiunile spre parteneri - + Prefer TCP Preferă TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Proporțional cu partenerii (limitează protocolul TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - Suportă nume de domenii internaționale (IDN) + Sprijină nume de domenii internaționale (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Permite conexiuni multiple de la aceeași adresă IP - + Validate HTTPS tracker certificates Validează certificatele HTTPS ale urmăritoarelor - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Atenuare contrafacere cerere pe partea servitorului (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Ne-permite conexiuni spre peers pe porturi privilegiate - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + IP address reported to trackers (requires restart) - + Adresa IP raportată umăritoarelor (necesită repornirea programului) - + System default - + Implicit pentru sistem - + Notification timeout [0: infinite] - + Durată expirare notificare [0: infinit] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Permite pictograme în meniuri - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + Enable speed graphs - Activeaza statisticile de viteza. + Activează graficele de viteză - + Fixed slots Sloturi fixe - + Upload rate based Bazat pe rata de încărcare - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload Cea mai rapidă încărcare - + Anti-leech Anti-lipitori - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck - Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor + Cere confirmare pentru reverificarea torentelor - + Confirm removal of all tags Confirmă ștergerea tuturor etichetelor - + Always announce to all trackers in a tier Anunță întotdeauna tuturor urmăritoarelor dintr-un strat - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + Resolve peer countries - Rezolvă țara partenerilor + Rezolvă țările partenerilor - + Network interface Interfața de rețea - + Optional IP address to bind to - Adresâ IP opțională pe care să ascult + Adresâ IP opțională pe care să se asculte - + Max concurrent HTTP announces Numar maxim de anunțuri HTTP - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat @@ -997,99 +1010,104 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulez în mode portabil. Auto-detectat doar pentru profil la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Opțiune din linia de comandă redundantă: '%1'. Modul portabil implică reîncepere-rapidă relativă - + Using config directory: %1 - Folosesc directorul de configurație: %1 + Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 - Nume torrent: %1 + Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 - Mărime torrent: %1 + Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrentul a fost descărcat în %1 + Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qButtorent] '%1' s-a terminat de descărcat - + Torrent: %1, sending mail notification - Torent: %1, se trimite notificare prin email + Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Application failed to start. Aplicația a eșuat la pornire - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Numele de administrator al interfeței Web este: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. + Aceasta este un risk de securitate, vă rugăm să schimbați parola în preferințele programului. + + + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Eroare: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Eșec la autentificarea WebAPI. Motivul: IP-ul a fost blocat, IP: %1, nume utilizator: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Adresa dumneavoastră IP a fost interzisă după prea multe încercări de autentificare eșuate. - + WebAPI login success. IP: %1 Autentificare cu succes la WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Eșec la autentificarea WebAPI. Motivul: acreditări invalide, contor încercări: %1, IP: %2, nume utilizator: %3 @@ -1458,7 +1476,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Clear downloaded episodes... - Șterge episoadele descărcate... + Ștergere episoade descărcate... @@ -1622,7 +1640,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Database is corrupted. - + Baza de date este coruptă. @@ -1648,433 +1666,661 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX + Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului schimbului de parteneri (PeX) - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - - Encryption support [%1] - Sprijinire criptare [%1] + Sprijinire criptare [%1] - - + + FORCED FORȚATĂ - - Anonymous mode [%1] - Mod anonim [%1] + Modalitate anonimă [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui + „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. + „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - „%1” a atins timpul maxim de partajare pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui + „%1” a atins timpul maxim de partajare pe care l-ați stabilit. Se elimină torentul și fișierele lui - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - „%1” a atins timpul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. + „%1” a atins timpul de partajare maxim pe care l-ați stabilit. I se activează super contribuția. - - - Couldn't load torrent: %1 - + Nu se poate încărca torentul: %1 - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Eroare: Anularea salvării datelor de reluare pentru %1 torenți importanți. + Eroare: Anularea salvării datelor de reluare pentru %1 torenți importanți. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Adresa configurată a interfeței de rețea %1 este invalidă + Adresa configurată a interfeței de rețea %1 este invalidă - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nu găsesc adresa configurată '%1' la care sa ascult + Nu a putut fi găsită adresa configurată „%1” pe care să se asculte - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. + Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - S-a anulat mutarea "%1" de la "%2" la "%3". + S-a abandonat mutarea „%1” de la „%2” la „%3”. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui "%1" la "%2". Torentul se mută chiar acum spre aceeași locație de destinație. + Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui "%1" la "%2". Torentul se mută chiar acum spre aceeași locație de destinație. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui "%1" de la "%2" la "%3". Amândouă căile referă aceeași locație. + Nu s-a putut pune în coadă mutarea lui „%1” din „%2” în „%3”. Amândouă căile indică aceeași locație. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - În coadă pentru a muta "%1" de la "%2" la "%3" + În coadă pentru a muta "%1" de la "%2" la "%3" - Moving "%1" to "%2"... - Se mută "%1" în "%2"... + Se mută „%1” în „%2”... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” + Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - Couldn't load torrent. Reason: %1. + Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. + + + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. Filtru porturi - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de mod mixt - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. folosirea unui port privilegiat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torent eșuat. Torent: "%1". Eroare: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torent eșuat. Torent: "%1". Eroare: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost eliminat din lista de transferuri. + '%1' a fost eliminat din lista de transferuri. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. + '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' a fost eliminat din lista de transferuri, dar fișierele nu au putut fii șterse. Eroare: %2 + '%1' a fost eliminat din lista de transferuri, dar fișierele nu au putut fii șterse. Eroare: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Alertă pentru eroare de fișier. Torent: "%1". Fișier: "%2". Motiv: %3 + Alertă pentru eroare de fișier. Torent: "%1". Fișier: "%2". Motiv: %3 - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Se ascultă cu succes pe adresa IP: %1, portul: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Eșec la ascultarea pe IP: %1, port: %2/%3. Motiv: %4 + A eșuat ascultarea pe adresa IP: %1, portul: %2/%3. Motivul: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - IP extern detectat: %1 + IP extern detectat: %1 - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - + „%1” a fost mutat cu succes în „%2”. - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Se descarcă „%1”, așteptați... + Se descarcă „%1”, așteptați... - The network interface defined is invalid: %1 - Interfața de rețea definită nu este validă: %1 + Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - Peer ID: - ID partener: + ID partener: - HTTP User-Agent is '%1' - Agentul utilizator HTTP este „%1” + Agentul utilizator HTTP este „%1” - - DHT support [%1] - Sprijinire DHT [%1] + Sprijinire tabel de indexuri distribuit (DHT) [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - PORNIT + PORNITĂ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF - OPRIT + OPRITĂ - - Local Peer Discovery support [%1] - Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] + Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - PeX support [%1] - + Sprijinire schimb de parteneri (PeX) [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Se încearcă ascultarea pe: %1 + Se încearcă să se sasculte pe: %1 - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” + Urmăritorul „%1” a fost adăugat torentului „%2” - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” + Urmăritorul „%1” a fost șters de la torentul „%2” - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” + Sursa URL „%1” a fost adăugată torentului „%2” - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” + Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torentul „%2” - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” + Nu se poate relua descărcarea torentului: „%1” - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. + S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. + Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' restaurat. + '%1' restaurat. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. + „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 + UPnP/NAT-PMP: Eșec la asocierea portului, mesaj: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 + UPnP/NAT-PMP: Success la asocierea portului, mesaj: %1 @@ -2082,7 +2328,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Operation aborted - + Operație abandonată @@ -2094,75 +2340,79 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Nu se poate scrie în fișier. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Motiv: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Descarcă întâi prima și ultima bucată: %1, torent: '%2' - + On Pornit - + Off Oprit - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Alertă de performanță: + Alertă de performanță: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - Urmăritorul încorporat: Ascultă acum pe adresaq IP: %1, portul: %2 + Urmăritorul încorporat: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Urmăritorul încorporat: Nu se poate lega la adresa IP: %1, portul: %2. Motivul: %3 @@ -2170,17 +2420,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d CategoryFilterModel - + Categories Categorii - + All Toate - + Uncategorized Necategorisite @@ -2233,7 +2483,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Manage Cookies - Administrează cookie-urile... + Gestionează fișierele cookie @@ -2282,16 +2532,16 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Șterge și fișierele de pe disc - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Sigur doriți să ștergeți „%1” din lista de transferuri? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sunteți sigur că doriți să ștergeți aceste %1 torrente din lista de transferuri? + Sunteți sigur că doriți să ștergeți aceste %1 torente din lista de transferuri? @@ -2304,7 +2554,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Add torrent links - Adaugă legături torrent + Adaugă legături torent @@ -2333,7 +2583,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d I/O Error: %1 - + Eroare de Intrare/Ieșire: %1 @@ -2358,7 +2608,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d The operation was canceled - Operația a fost anulată + Operația a fost abandonată @@ -2423,7 +2673,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Serverul la distanță cere autentificare pentru a furniza conținutul dar credențialele oferite nu au fost acceptate + Servitorul la distanță cere autentificare pentru a furniza conținutul dar credențialele oferite nu au fost acceptate @@ -2492,12 +2742,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Adrese IP blocate - + Copy Copiază - + Clear Curăță @@ -2618,38 +2868,38 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Mărime fișier bază de date nesprijinită. - + Metadata error: '%1' entry not found. Eroare metadate: nu s-a găsit intrarea „%1”. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Eroare metadate: intrarea „%1” nu are un tip valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versiunea bazei de date este nesprijinită: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versiune IP (protocol internet) nesprijinită. %1 - + Unsupported record size: %1 Mărime înregistrare nesprijinită: %1 - + Database corrupted: no data section found. Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. @@ -2748,113 +2998,118 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d &Vizualizare - + &Options... &Opțiuni... - + &Resume - &Reluare + &Reia - + Torrent &Creator - &Creator torrent + &Creator torent - - + + Alternative Speed Limits Limite de viteză alternative - + &Top Toolbar &Bara de unelte superioară - + Display Top Toolbar Afișează bara superioară de unelte - + Status &Bar &Bara de stare - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Viteza în bara de titlu - + Show Transfer Speed in Title Bar Arată viteza de transfer în bara de titlu - + &RSS Reader Cititor &RSS - + Search &Engine &Motor de căutare - + L&ock qBittorrent Bl&ocare qBittorrent - + Do&nate! Do&nați! - + &Do nothing - + Nu fă &nimic - + Close Window Închide fereastra - + R&esume All Reia &toate - + Manage Cookies... - Administrează cookie-urile... + Gestionare fișiere cookie... - + Manage stored network cookies - Administrează cookie-urile rețelelor salvate + Gestionează fișierele cookie de rețea stocate - + Normal Messages Mesaje normale - + Information Messages Mesaje informații - + Warning Messages Mesaje avertizări - + Critical Messages Mesaje critice @@ -2864,165 +3119,165 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d &Jurnal - + Set Global Speed Limits... - Setează Limitele Globale de Vitază... + Stabilire limite globale de viteză... - + Bottom of Queue Baza Cozii - + Move to the bottom of the queue Mută la baza cozii - + Top of Queue Vârful Cozii - + Move to the top of the queue Mută în vârful cozii - + Move Down Queue Mută Jos în Coadă - + Move down in the queue Mută jos în coadă - + Move Up Queue Mută Sus în coadă - + Move up in the queue Mută sus în coadă - + &Exit qBittorrent - Î&nchide qBittorrent + Închid&e qBittorrent - + &Suspend System &Suspendă sistemul - + &Hibernate System &Hibernează sistemul - + S&hutdown System &Oprește sistemul - + &Statistics &Statistici - + Check for Updates Verifică pentru actualizări - + Check for Program Updates Verifică pentru actualizări program - + &About &Despre - + &Pause - &Suspendare + &Suspendă - + &Delete Ș&terge - + P&ause All Suspendă to&ate - + &Add Torrent File... &Adăugare fișier torrent... - + Open Deschide - + E&xit - Î&nchide programul + Închid&e programul - + Open URL Deschide URL - + &Documentation &Documentație - + Lock Blochează - - - + + + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program - + Add Torrent &Link... Adăugare &legătură torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă @@ -3044,375 +3299,387 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Filter torrent names... - Filtrează numele torenților... + Filtrare nume torente... - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray - qBittorrent este minimizat în zona de notificare + qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fii schimbat în setări. Nu ți se va mai reaminti. - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 - Eșec la adăugarea torrentului: %1 + Eșec la adăugarea torentului: %1 - + Torrent added Fișier torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray - qBittorrent este închis în zona de notificare + qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + qBittorrent is shutting down... - + qBittorrent se închide... - + Options saved. - + Opțiuni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Lipsește executabilul Python - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torrentul „%1”. + O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torentul „%1”. Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? + Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime - Executabile Python învechit. + Executabil Python învechit. - + A new version is available. Este disponibilă o nouă versiune. - + Do you want to download %1? Doriți să descărcați %1? - + Open changelog... - Deschid jurnalul de schimbări... + Deschidere jurnalul de schimbări... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Versiunea minimiă necesară este: %2. +Doriți să instalați o versiune mai nouă acum? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Versiunea dumneavostră de Python (%1) este învechită. Trebuie să-l actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. +Versiunea minimă necesară este: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent - Închidere qBittorrent + Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -3420,52 +3687,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS-ul dinamic a fost actualizat cu succes. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Eroare DNS dinamic: Serviciul este temporar indisponibil, va fi reâncercat în 30 de minute. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Eroare DNS dinamic: numele gazdă furnizat nu există în contul specificat. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Eroare DNS dinamic: Parolă/nume utilizator nevalid(ă). - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Eroare DNS dinamic: Numele dumneavoastră de utilizator a fost blocat datorită abuzului. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Eroare DNS dinamic: numele de domeniu furnizat este nevalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Eroare DNS dinamic: numele de utilizator furnizat este prea scurt. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Eroare DNS dinamic: parola furnizată este prea scurtă. @@ -3481,1285 +3748,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Indisponibil - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Baza de date cu geo-localizările a fost încărcată. Tip: %1. Data construirii: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nu s-a putut încărca baza de date cu geo-localizările. Motivul: %1 - + United Arab Emirates Emiratele Arabe Unite - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua și Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Angola - + Antarctica Antarctica - + Argentina Argentina - + American Samoa Samoa Americană - + Austria Austria - + Australia Australia - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaidjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia și Herțegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeș - + Belgium Belgia - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Insulele Bermude - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brazilia - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Insula Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Belarus - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Insulele Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Congo, Republica Democrată - + Central African Republic Republica Central Africană - + Congo Congo - + Switzerland Elveția - + Cook Islands Insulele Cook - + Chile Chile - + Cameroon Camerun - + China China - + Colombia Columbia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Insulele Capului Verde - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Insula Crăciunului - + Cyprus Cipru - + Czech Republic Cehia - + Germany Germania - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danemarca - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Republica Dominicană - + Algeria Algeria - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Egipt - + Western Sahara Sahara de Vest - + Eritrea Eritreea - + Spain Spania - + Ethiopia Etiopia - + Finland Finlanda - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Insulele Falkland (Malvine) - + Micronesia, Federated States of Statele Federale ale Micronesiei - + Faroe Islands Insulele Feroe - + France Franța - + Gabon Gabon - + United Kingdom Regatul Unit - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana Franceză - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Groenlanda - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadalupe - + Equatorial Guinea Guineea Ecuatorială - + Greece Grecia - + South Georgia and the South Sandwich Islands Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guineea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Insula Heard și Insulele McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croația - + Haiti Haiti - + Hungary Ungaria - + Indonesia Indonezia - + Ireland Irlanda - + Israel Israel - + India India - + British Indian Ocean Territory Teritoriul Oceanului Indian Britanic - + Iraq Irac - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Islanda - + Italy Italia - + Jamaica Jamaica - + Jordan Iordania - + Japan Japonia - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kârgâzstan - + Cambodia Cambogia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Insulele Comore - + Saint Kitts and Nevis Sfântul Cristofor și Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Republica Populară Democrată Coreeană - + Korea, Republic of Republica Coreea - + Kuwait Kuweit - + Cayman Islands Insulele Cayman - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Republica Populară Democrată Laos - + Lebanon Liban - + Saint Lucia Sfânta Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lituania - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Letonia - + Morocco Maroc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Republica Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Insulele Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Birmania - + Mongolia Mongolia - + Northern Mariana Islands Comunitatea Insulelor Mariane de Nord - + Martinique Martinica - + Mauritania Mauritania - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Republica Mauritius - + Maldives Insulele Maldive - + Malawi Republica Malawi - + Mexico Mexic - + Malaysia Malaezia - + Mozambique Mozambic - + Namibia Namibia - + New Caledonia Noua Caledonie - + Niger Nigeria - + Norfolk Island Insula Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Olanda - + Norway Norvegia - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Noua Zeelandă - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polinezia Franceză - + Papua New Guinea Papua Noua Guinee - + Philippines Filipine - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonia - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre și Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugalia - + Palau Palau - + Paraguay Paraguai - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania România - + Russian Federation Rusia - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Arabia Saudită - + Solomon Islands Insulele Solomon - + Seychelles Seișele - + Sudan Sudan - + Sweden Suedia - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard și Jan Mayen - + Slovakia Slovacia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé și Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Siria - + Swaziland Elveția - + Turks and Caicos Islands Insulele Turks și Caicos - + Chad Republica Ciad - + French Southern Territories Teritoriile Sudice Franceze - + Togo Togo - + Thailand Tailanda - + Tajikistan Tadjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date geografică GeoIP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. - + Timor-Leste Timor-Leste - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Insulele Bonaire, Sfântul Eustachio și Saba - + Cote d'Ivoire Coasta de Fildeș - + Libya Libia - + Saint Martin (French part) Sfântul Martin (partea franceză) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Insulele Pitcairn - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sfânta Elena, Ascension și Tristan da Cunha - + South Sudan Sudanul de Sud - + Sint Maarten (Dutch part) Sfântul Martin (partea olandeză) - + Turkey Turcia - + Trinidad and Tobago Trinidad și Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Insulele Minore Îndepartate ale Statelor Unite - + United States Statele Unite - + Uruguay Uruguai - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatican - + Saint Vincent and the Grenadines Sfântul Vicențiu și Grenadinele - + Virgin Islands, British Insulele Virgine Britanice - + Virgin Islands, U.S. Insulele Virgine Americane - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis și Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbia - + South Africa Africa de Sud - + Zambia Zambia - + Montenegro Muntenegru - + Zimbabwe ZImbabwe - + Aland Islands Insulele Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Insula Man - + Jersey Insula Jersey - + Saint Barthelemy Sfântul Bartolomeu @@ -4767,9 +5034,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Eroare de Notificare Email: + Eroare notificare prin poșta electronică: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4827,7 +5138,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Confirm when deleting torrents - Cere confirmare la ștergerea torrentelor + Cere confirmare la ștergerea torentelor @@ -4848,7 +5159,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Paused torrents only - Doar torrentele suspendate + Doar torentele suspendate @@ -4864,7 +5175,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Start / Stop Torrent - Pornește / Oprește torrent + Pornește / Oprește torent @@ -4919,89 +5230,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiO - + Torrent content layout: Amplasarea conținutului torentului: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu creea subdosar - + Add... - Adăugare... + Adăugare... - + Options.. - + Opțiuni.. - + Remove - + Elimină - + Email notification &upon download completion - Trimite notificări prin email la finalizarea descărcării + Trimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării - + Run e&xternal program on torrent completion - Rulează un program extern la încheierea descărcării torrentului + Rulează un program extern la încheierea descărcării torentului - + Peer connection protocol: Conexiuni totale cu parteneri: - + Any - + Oricare - + IP Fi&ltering Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Planifică utilizarea limitelor alternative de viteză - + From: From start time De la: - + To: To end time Către: - + Find peers on the DHT network Găsiți colegi în rețeaua DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5010,173 +5321,178 @@ Necesită criptare: conectați-vă numai la parteneri cu criptare de protocol Dezactivați criptarea: conectați-vă numai la parteneri fără criptarea protocolului - + Allow encryption Permiteți criptarea - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Coadă torente - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adăugați automat aceste trackere la noile descărcări: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds Activați preluarea fluxurilor RSS - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole per flux: - - + + min minutes min - + Seeding Limits - Limite de transmitere + Limite de contribuire - + When seeding time reaches - Când timpul de transmitere ajunge + Când durata contribuirii ajunge la - + Pause torrent - Suspendă torrentul + Suspendă torentul - + Remove torrent - Elimină torrentul + Elimină torentul - + Remove torrent and its files - Elimină torrentul și fișierele acestuia + Elimină torentul și fișierele acestuia - + Enable super seeding for torrent - Activați super transmiterea pentru torrent + Activați super contribuirea pentru torent - + When ratio reaches - Când rația ajunge la + Când raportul ajunge la - + RSS Torrent Auto Downloader - Descărcare Automată RSS a torrentelor + Descărcare automată RSS a torentelor - + Enable auto downloading of RSS torrents - Activați descărcarea automată a torrentelor RSS + Activați descărcarea automată a torentelor RSS - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + RSS Smart Episode Filter Filtru RSS Smart Episode - + Download REPACK/PROPER episodes Descarcă REPACK / PROPER - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: Adrese IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - Adresa IP la care va asculta Web UI. -Specifică o adresă IPv4 sau IPv6. Poți folosii "0.0.0.0" pentru orice adresa IPv4, -"::" pentru orice adresă IPv6, sau "*" pentru amândouă IPv4 și IPv6. + Adresa IP la care va asculta interfața web. +Specificați o adresă IPv4 sau IPv6. Puteți folosii „0.0.0.0” pentru orice adresă IPv4, +„::” pentru orice adresă IPv6, sau „*” pentru amândouă IPv4 și IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Interzice clientul după eșecuri consecutive: - + Never Niciodată - + ban for: interzis pentru: - + Session timeout: Expirarea sesiunii: - + Disabled Dezactivat - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Activează fanionul de securitate pentru cookie de navigator (necesită HTTPS) - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5185,27 +5501,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5227,7 +5543,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tray icon style: - Stilul iconiței de notificare: + Stilul pictogramei din tăvița de sistem: @@ -5242,7 +5558,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use qBittorrent for .torrent files - Utilizează qBittorren pentru fișiere .torrent + Utilizează qBittorrent pentru fișiere .torrent @@ -5257,7 +5573,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Power Management - Gestiune energie + Gestionare energie @@ -5275,101 +5591,100 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Șterge copiile de rezervă ale fișierului jurnal mai vechi decât: - + When adding a torrent - Când se adaugă un torrent + Când se adaugă un torent - + Bring torrent dialog to the front - Adu fereastra de dialog a torrentului în față + Adu fereastra de dialog a torentului în față - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - Șterge fișierele .torrent a căror adăugare a fost anulată + Șterge fișierele .torent a căror adăugare a fost abandonată - + Also when addition is cancelled - Și când adăugarea a fost anulată + Și când adăugarea a fost abandonată - + Warning! Data loss possible! Atenție! Este posibilă pierderea datelor! - + Saving Management Gestionare salvare - + Default Torrent Management Mode: - Mod gestionare torrent implicit: + Mod implicit de gestionare a torentelor: - + Manual Manual - + Automatic Automat - + When Torrent Category changed: - Când categoria torrentului a fost schimbată + Când categoria torentului a fost schimbată - + Relocate torrent - Mută torrentul în altă locație + Mută torentul în altă locație - + Switch torrent to Manual Mode Comută torentul pe modul manual - When Default Save Path changed: - Când calea de salvare implicită a fost schimbată + Când calea de salvare implicită a fost schimbată - - + + Relocate affected torrents - Mută torrentele afectate în altă locație + Mută torentele afectate în altă locație - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - Comută torrentele afectate pe modul manual + Comută torentele afectate pe modul manual - + Use Subcategories Utilizează subcategoriile - + Default Save Path: Cale de salvare implicită: - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: Show &qBittorrent in notification area - + Arată qBittorrent în zona de notificare @@ -5377,22 +5692,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Fișier jurna&l - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards Șterge fișierele .torrent după - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele @@ -5431,7 +5746,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Show torrent options - + Arată opțiunile torentului @@ -5446,18 +5761,18 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + Când se minimizează, fereastra principală este închisă și trebuie să fie redeschisă de la pictograma din tăvița de sistem The systray icon will still be visible when closing the main window - + Pictograma din tăvița de sistem va continua să fie vizibilă când este închisă fereastra principală Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Închide qBittorrent în zona de notificare @@ -5472,12 +5787,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente în descărcare + Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se descarcă Inhibit system sleep when torrents are seeding - Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care donează + Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torente care se contribuie @@ -5503,565 +5818,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ani - - The torrent will be added to download list in a paused state - Torrentul va fi adăugat în lista de descărcare cu starea suspendat + + Log performance warnings + - + + The torrent will be added to download list in a paused state + Torentul va fi adăugat în lista de descărcare cu starea suspendat + + + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nu porni automat descărcarea - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Folosește o altă cale pentru torentele incomplete: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torente din: - + Receiver Destinatarul - + To: To receiver Către: - + SMTP server: Servitor SMTP: - + Sender Expeditor - + From: From sender De la: - + This server requires a secure connection (SSL) Servitorul necesită o conexiune securizată (SSL) - - + + Authentication Autentificare - - - - + + + + Username: Nume utilizator: - - - - + + + + Password: Parolă: - + Show console window Arată fereastra de consolă - + TCP and μTP TCP și μTP - + Listening Port Port ascultat - + Port used for incoming connections: Portul utilizat pentru conexiunile de intrare: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Aleator - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu - + Connections Limits Stabilește limitele conexiunii - + Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conexiuni per torent: - + Global maximum number of connections: Număr maxim global de conexiuni: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent: - + Global maximum number of upload slots: Număr maxim global de sloturi de încărcare: - + Proxy Server Servitor proxy - + Type: Tip: - + (None) (Niciunul) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gazdă: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Altfel, servitorul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la urmăritor - + Use proxy for peer connections Utilizează proxy pentru conexiuni la parteneri - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Fluxurile RSS, motoarele de căutare, actualizările de software sau orice altceva în afară de transferuri de torrente și operațiuni conexe (precum schimbul de parteneri) vor utiliza o conexiune directă + Fluxurile RSS, motoarele de căutare, actualizările de software sau orice altceva în afară de transferuri de torente și operațiuni conexe (precum schimbul de parteneri) vor utiliza o conexiune directă - + Use proxy only for torrents - Utilizează proxy doar pentru torrente + Utilizează proxy doar pentru torente - + A&uthentication A&utentificare - + Info: The password is saved unencrypted Informare: Parola este salvată în mod necriptat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Reîncarcă filtrul - + Manually banned IP addresses... Adrese IP blocate manual... - + Apply to trackers Aplică urmăritoarelor - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + Start time Timpul de început - + End time Timpul de finalizare - + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală (LAN) - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode - Activează modul anonim + Activează modalitatea anonimă - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: - Numărul maxim de torrente active: - - - - Do not count slow torrents in these limits - Nu socoti torrentele lente în aceste limite + Numărul maxim de torente active: + Do not count slow torrents in these limits + Nu socoti torentele lente în aceste limite + + + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: - + then apoi - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Key: Cheie: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Change current password Schimbă parola curentă - + Use alternative Web UI - + Files location: Locația fișierelor: - + Security Securitate - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Activează validarea antetului gazdei - + Add custom HTTP headers Adăugare antete HTTP particularizate - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Activează sprijin proximitate (proxy) - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -6073,8 +6398,8 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost anulată&rdquo;) fișierul .torrent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; -<strong>Anulează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adaugă torent&rdquo; + Dacă activați cea de-a doua opțiune (&ldquo;Și când adăugarea a fost abandonată&rdquo;) fișierul .torent <strong>va fi șters<strong>chiar dacă apăsați &ldquo; +<strong>Abandonează<strong>&rdquo; în fereastra de dialog &ldquo;Adăugare torent&rdquo; @@ -6087,109 +6412,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): Parametri sprijiniți (sensibil la majuscule): - + %N: Torrent name - %N: Nume torrent + %N: Nume torent - + %L: Category %L: Categorie - - - %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) - - %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torent cu mai multe fișiere) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torent) + + + %D: Save path %D: Cale de salvare - + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - + %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Dimensiune torrent (octeți) + %Z: Dimensiune torent (octeți) - + %T: Current tracker %T: Urmăritor actual - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Certificat - + Select certificate Selectare certificat - + Private key Cheie privată - + Select private key Selectare cheie privată - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat - - + + Invalid path Cale nevalidă - + Location Error Eroare locație - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare @@ -6204,75 +6529,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - - - - - %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %G: Etichete (separate prin virgulă) - %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) + %I: Informații index v1 (or „-” dacă nu sunt disponibile) - %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) + %J: Informații index v2 (sau „-” dacă nu sunt disponibile) - - - + + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) + %K: ID torent (ori informații index de tip sha-1 pentru un torent de versiuna 1 ori informații de tip sha-256 reduse pentru un torent de versiunea 2/torent hibrid) + + + + + Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -6282,33 +6607,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPreferințe - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -6363,178 +6688,178 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Peer from DHT - + Partener din DHT Peer from PEX - + Partener din PEX Peer from LSD - + Partener din LSD Encrypted traffic - + Trafic criptat Encrypted handshake - + Salutare criptată PeerListWidget - + Country/Region - + Țară/Regiune - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicatori - + Connection Conexiune - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Downloaded i.e: total data downloaded Descărcat - + Uploaded i.e: total data uploaded Încărcat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanță - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fișiere - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Add peers... - + Adăugare parteneri... - - + + Adding peers - + Se adaugă parteneri - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Unii parteneri nu au putut fi adăugați. Verificați jurnalul de execuție pentru detalii. - + Peers are added to this torrent. - + Partenerii au fost adăugați la acest torrent. - - + + Ban peer permanently Blochează permanent partenerul - + Cannot add peers to a private torrent - + Nu pot fi adăugați parteneri la un torent privat - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Nu pot fi adăugați parteneri la un torent care se verifică - + Cannot add peers when the torrent is queued - + Nu pot fi adăugați parteneri la un torent care este pus la coadă - + No peer was selected - + Nu a fost selectat niciun partener - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Copiază IP:port @@ -6544,12 +6869,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add Peers - + Adaugă parteneri List of peers to add (one IP per line): - + Lista partenerilor de adăugat (câte o adresă IP per linie): @@ -6564,17 +6889,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Please type at least one peer. - + Introduceți măcar un partener. Invalid peer - + Partener nevalid The peer '%1' is invalid. - + Partenerul „%1” nu este valid. @@ -6582,12 +6907,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - + Bucăți nedisponibile Available pieces - + Bucăți disponibile @@ -6682,108 +7007,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDezinstalează - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Nu - + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - - - - + + + + Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: - + Invalid link Legătură nevaliă - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6814,13 +7139,21 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + Sprijinire asociere automată a porturilor (UPnP / NAT-PMP) [PORNITĂ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Sprijinire asociere automată a porturilor (UPnP / NAT-PMP) [OPRITĂ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6835,49 +7168,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Următoarele fișiere din torentul „%1” sprijină previzualizarea, vă rugăm să selectați unul dintre ele: - + Preview Previzualizare - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - + Preview impossible Previzualizare imposibilă - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor @@ -6916,29 +7249,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normală - + Do not download Do not download (priority) Nu descărca - + High High (priority) Înaltă - + Maximum Maximum (priority) Maximă + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mixt + PropTabBar @@ -7059,12 +7398,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Informații index v1: Info Hash v2: - + Informații index v2: @@ -7082,12 +7421,12 @@ Those plugins were disabled. Nu selecta nimic - + Normal Normală - + High Înaltă @@ -7142,12 +7481,12 @@ Those plugins were disabled. Cale de salvare: - + Maximum Maximă - + Do not download Nu descărca @@ -7176,18 +7515,18 @@ Those plugins were disabled. Resize columns - + Redimensionează coloanele Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor N/A - Indisponibil + Nedisponibil @@ -7231,32 +7570,32 @@ Those plugins were disabled. Redenumire... - + Priority Prioritate - + By shown file order - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web @@ -7266,39 +7605,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrare fișiere... - + Speed graphs are disabled - + Graficele de viteză sunt dezactivate - + You can enable it in Advanced Options - + Puteți să le activați în: Preferințe -> Avansat - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -7306,19 +7645,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. @@ -7475,7 +7814,7 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first - Descarcă prima și ultima bucată întâi + Descarcă întâi primele și ultimele bucăți @@ -7493,61 +7832,61 @@ Those plugins were disabled. Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torrent, datele sale vor fi disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră + qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor fi disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -7572,20 +7911,20 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7670,12 +8009,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Flux RSS nevalid. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (linie: %2, coloană: %3, deplasare: %4). @@ -7684,12 +8023,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7714,37 +8053,61 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Nu se poate șterge dosarul rădăcină. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nu am putut încărca elementul RSS '%1'. Format de date invalid. + Nu am putut încărca elementul RSS '%1'. Format de date invalid. - + Incorrect RSS Item path: %1. Calea pentru elementul RSS e incorectă: %1 - + RSS item with given path already exists: %1. Elementul RSS cu calea dată există deja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Dosarul părinte nu există: %1. @@ -7949,206 +8312,217 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchJobWidget - Form - Formular + Formular - + Results(xxx) Rezultate(xxx) - + Search in: Caută în: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Stabiliți numărul minim și maxim de surse permise</p></body></html> + + + Seeds: Surse: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Numărul minim de surse</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Numărul maxim de surse</p></body></html> - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Dimensiune: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Dimensiune - + Seeders i.e: Number of full sources - Seederi + Surse - + Leechers i.e: Number of partial sources - Leecheri + Lipitori - + Search engine Motor de căutare - + Filter search results... - Filtrează rezultatele căutarii... + Filtrare rezultate căutare... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - Numai numele torrentelor + Numai numele torentelor - + Everywhere Oriunde - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Open download window - + Download Descarcă - + Open description page Deschide pagina descrierii - + Copy Copiază - + Name Nume - + Download link Link de descărcare - + Description page URL URL-ul paginii de descriere - + Searching... Se caută... - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search aborted Căutarea a fost abandonată - + An error occurred during search... A apărut o eroare în timpul căutării... - + Search returned no results Căutarea nu a întors niciun rezultat - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor @@ -8171,13 +8545,13 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Plugin %1 is not supported. - Modulul %1 nu este compatibil. + Modulul %1 nu este sprijinit. Plugin is not supported. - Modulul nu este compatibil. + Modulul nu este sprijinit. @@ -8232,7 +8606,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Update server is temporarily unavailable. %1 - + Servitorul de actualizări este temporar nedisponibil. %1 @@ -8352,7 +8726,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Please type a search pattern first - Introduceți un model de căutare mai întâi + Introduceți întâi un model de căutare @@ -8378,69 +8752,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Nu arăta din nou - + qBittorrent will now exit. qBittorrent va ieși. - + E&xit Now &Ieși acum - + Exit confirmation - Confirmare ieșire + Confirmare închidere program - + The computer is going to shutdown. Calculatorul se va opri. - + &Shutdown Now &Oprește acum - + Shutdown confirmation Confirmare închidere - + The computer is going to enter suspend mode. Calculatorul se va intra în mod suspendare. - + &Suspend Now &Suspendă acum - + Suspend confirmation Confirmare suspendare - + The computer is going to enter hibernation mode. Calculatorul se va intra în modul hibernare. - + &Hibernate Now &Hibernează acum - + Hibernate confirmation Confirmare hibernare - + You can cancel the action within %1 seconds. - Puteți anula această acțiune în %1 secunde. + Puteți abandona această acțiune în %1 secunde. @@ -8703,7 +9077,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total buffer size: - Dimensiune totală buffer: + Dimensiune totală memorie tampon: @@ -8792,133 +9166,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Toate (0) - + Downloading (0) Se descarcă (0) - + Seeding (0) Se contribuie (0) - + Completed (0) Încheiate (0) - + Resumed (0) Reluate (0) - + Paused (0) Suspendate (0) - + Active (0) Active (0) - + Inactive (0) Inactive (0) - + Stalled (0) - Stagnat (0) + Stagnate (0) - + Stalled Uploading (0) Încărcare stagnată (0) - + Stalled Downloading (0) Descărcare stagnată (0) - + Checking (0) - + Se verifică (0) - + Errored (0) Cu erori (0) - + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) Se descarcă (%1) - + Seeding (%1) Se contribuie (%1) - + Completed (%1) Încheiate (%1) - + Paused (%1) Suspendate (%1) - + + Resume torrents + Reia torentele + + + + Pause torrents + Suspendă torentele + + + + Delete torrents + Șterge torentele + + + Resumed (%1) - Reluat (%1) + Reluate (%1) - + Active (%1) - Activ (%1) + Active (%1) - + Inactive (%1) - Inactiv (%1) + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - Stagnat (%1) + Stagnate (%1) - + Stalled Uploading (%1) Încărcare stagnată (%1) - + Stalled Downloading (%1) Descărcare stagnată (%1) - + Checking (%1) - + Se verifică (%1) - + Errored (%1) Cu erori (%1) @@ -9024,27 +9413,27 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Use another path for incomplete torrents: - + Folosește o altă cale pentru torentele incomplete: Default - + Implicit Yes - Da + Da No - Nu + Nu Path: - Cale: + Cale: @@ -9101,9 +9490,8 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Nume - Size - Dimensiune + Dimensiune @@ -9125,6 +9513,11 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Availability Disponibilitate + + + Total Size + Dimensiune totală + TorrentContentModelItem @@ -9166,17 +9559,17 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TorrentContentTreeView - + Renaming Redenumesc - + New name: Nume nou: - + Rename error Eroare de redenumire @@ -9318,7 +9711,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignoră limitele de distribuire pentru acest torrent + Ignoră limitele de partajare pentru acest torent @@ -9328,7 +9721,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Align to piece boundary for files larger than: - + Aliniază la hotarul bucății pentru fișiere mai mari de: @@ -9378,14 +9771,14 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Create Torrent - Creează Torrent + Creează torent Torrent creation failed - Crearea Torrentului a eșuat + Crearea torentului a eșuat @@ -9395,12 +9788,12 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Select where to save the new torrent - Alegeți unde să fie salvat torrentul nou + Alegeți unde să fie salvat torentul nou Torrent Files (*.torrent) - Fișiere Torrent (*.torrent) + Fișiere torent (*.torrent) @@ -9410,7 +9803,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Motiv: Torrentul creat este invalid. Nu va fi adăugat la lista de descărcări. + Motiv: Torentul creat nu este valid. Nu va fi adăugat la lista de descărcări. @@ -9420,7 +9813,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Torrent created: - Torrent creat: + Torent creat: @@ -9471,7 +9864,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Watching folder: "%1" - + Se supraveghează dosarul: „%1” @@ -9484,17 +9877,17 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Torrent file read error: %1 - Eroare la citirea fișierului torrent: %1 + Eroare la citirea fișierului torent: %1 Torrent file read error: size mismatch - Eroare la citirea fișierului torrent: mărime nepotrivită + Eroare la citirea fișierului torent: mărime nepotrivită Invalid metadata - + Metadate nevalide @@ -9502,7 +9895,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Torrent Options - Opțiuni Torent + Opțiuni torent @@ -9512,22 +9905,22 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Automatic Torrent Management - + Gestionare automată a torentelor Save at - Salvează la + Salvează în Use another path for incomplete torrent - + Folosește o altă cale pentru torentul incomplet Category: - Categorie: + Categorie: @@ -9599,7 +9992,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Download in sequential order - Descarcă în ordine secvențială + Descarcă în ordine secvențială @@ -9609,7 +10002,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Download first and last pieces first - + Descarcă întâi primele și ultimele bucăți @@ -9640,117 +10033,117 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Please select a limit method first - + Selectați întâi o metodă de limitare TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - Eroare: '%1' nu este un fișier torrent valid. + Eroare: „%1” nu este un fișier torent valid. - + Priority must be an integer Prioritatea trebuie să fie un număr întreg - + Priority is not valid Prioritatea nu este validă - + Torrent's metadata has not yet downloaded - Metadatele torrentului nu au fost descărcate încă + Metadatele torentului nu au fost descărcate încă - + File IDs must be integers ID-urile fișierului trebuie să fie numere întregi - + File ID is not valid ID-urile fișierului nu sunt valide - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - Punerea în coadă a torrentelor trebuie să fie activată + Punerea în coadă a torentelor trebuie să fie activată - - + + Save path cannot be empty Calea de salvare nu trebuie să fie goală - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty Categoria nu trebuie să fie goală - + Unable to create category Nu s-a putut crea categoria - + Unable to edit category Nu s-a putut modifica categoria - + Cannot make save path Nu am putut crea calea de salvare - + 'sort' parameter is invalid Parametrul 'sort' de sortare e invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Nu pot scrie în director - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI Stabilire locație: se mută „%1”, din „%2” în „%3” - + Incorrect torrent name Nume torent incorect - + Incorrect category name Nume categorie incorectă @@ -9760,7 +10153,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Edit trackers - Editează urmăritorele + Editare urmăritoare @@ -9770,73 +10163,73 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - Căte un URL urmăritor pe linie. + Căte o adresă URL urmăritor per linie. -- Poți separa urmăritorii în grupuri inserând linii goale. -- Toți urmăritorii din același grup vor face parte din același nivel. +- Puteți separa urmăritorele în grupuri inserând linii goale. +- Toate urmăritorele din același grup vor face parte din același nivel. - Grupul cel mai de sus va fii nivelul 0, următorul grup, nivelul 1, și așa mai departe. -- Mai jos va fii afișat submulțimea obișnuită de urmăritori a torenților selectati. +- Mai jos va fii afișat submulțimea obișnuită de urmăritoare a torentelor selectate. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără urmăritor (0) - + Error (0) Cu erori (0) - + Warning (0) Cu avertizări (0) - - + + Trackerless (%1) Fără urmăritor (%1) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - - + + Warning (%1) Cu avertizări (%1) - + Resume torrents - Reia torrentele + Reia torentele - + Pause torrents - Suspendă torrentele + Suspendă torentele - + Delete torrents - Șterge torrentele + Șterge torentele - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -9845,158 +10238,158 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TrackerListWidget - - + + Working Funcțional - + Disabled Dezactivat - + Disabled for this torrent Dezactivat pentru acest torent - - + + This torrent is private Acest torent este privat - + Updating... Se actualizează... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă + + - - N/A Indisponibil - + Tracker editing Editare urmăritor - + Tracker URL: URL urmăritor: - - + + Tracker editing failed Editarea urmăritorului a eșuat - + The tracker URL entered is invalid. URL-ul urmăritorului nu este valid. - + The tracker URL already exists. URL-ul urmăritorului există deja. - + Add a new tracker... Adăugare urmăritor nou... - + Edit tracker URL... - Editează URL-ul urmăritorului... + Editare URL urmăritor... - + Remove tracker Elimină urmăritorul - + Copy tracker URL Copiază URL-ul urmăritorului - + Force reannounce to selected trackers Forțează reanunțarea urmăritoarelor selectate - + Force reannounce to all trackers Forțează reanunțarea tuturor urmăritoarelor - + Tier Nivel - + URL URL - + Status Stare - + Seeds Surse - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Peers Parteneri - + Leeches Lipitori - + Downloaded Descărcat - + Message Mesaj - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -10042,22 +10435,22 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Categories Categorii - + Tags Etichete - + Trackers Urmăritoare @@ -10079,13 +10472,13 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Downloading metadata Used when loading a magnet link - Se descarcă metainformația + Se descarcă metadatele [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + [F] Se descarcă metadatele @@ -10351,274 +10744,279 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? + Sigur doriți să reverificați torentele selectate? - + Rename Redenumire - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Suspendă - + Choose save path - Alegeți calea de salvare + Alegeți calea de salvare - + Unable to preview Nu pot previzualiza - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torentul selectat "%1" nu conține fișiere previzualizabile - + Resize columns - + Redimensionează coloanele - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Redimensionează toate coloanele ne-ascunse la dimensiunea conținutui lor - + Enable automatic torrent management - + Activează gestionarea automată a torentelor - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Adăugare etichete - + Remove All Tags Elimină toate etichetele - + Remove all tags from selected torrents? Eliminați toate etichetele de la torentele selectate? - + Comma-separated tags: Etichete separate prin virgulă: - + Invalid tag Etichetă nevalidă - + Tag name: '%1' is invalid Numele de etichetă: „%1” nu este valid - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută mai sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută mai jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... - + Stabilire locație... - + Force reannounce Forțează reanunțarea - + Magnet link Legătură magnet - + Torrent ID - + ID torent - + Name Nume - + Download in sequential order - Descarcă în ordine secvențială + Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last pieces first - + Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Automatic Torrent Management - + Gestionare automată torente - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Categorie + Categorie - + New... New category... - + Nouă... - + Reset Reset category + Restabilește + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Coadă - + Copy Copiază - + Torrent options... Opțiuni torent... - + Info hash v1 - Info hash v2: {1?} + Informații index v1 - + Info hash v2 - Info hash v2: {2?} + Informații index v2 - + Edit trackers... Editare urmăritoare... - + Tags Etichete - + Add... Add / assign multiple tags... Adăugare... - + Remove All Remove all tags Elimină toate - + Force recheck Forțează reverificarea - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... Redenumire... @@ -10626,28 +11024,28 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Eșec la încărcarea temei de UI din fișierul: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 '%1' are un format invalid. Motiv: %2 - + Root JSON value is not an object Valoarea rădăciniii de la JSON nu este un obiect - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Culoare invalidă pentru ID-ul "%1", care a fost oferită de temă @@ -10655,12 +11053,12 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Detectat Pyhon, nume executabil: '%1', versiune: %2 - + Python not detected Python nu a fost detectat @@ -10680,7 +11078,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Recursive mode - + Mod recursiv @@ -10690,7 +11088,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Torrent Management Mode: - Mod gestionare torente + Mod gestionare torente: @@ -10700,57 +11098,57 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Manual - Manual + Manual Automatic - Automat + Automat Save at - Salvează la + Salvare în Use another path for incomplete torrents - + Folosește o altă cale pentru torentele incomplete Category: - Categorie: + Categorie: Start torrent - Pornește torrentul + Pornește torentul Skip hash check - Omite verificarea indexului + Omite verificarea indexului Content layout: - Aspect conținut: + Aranjament conținut: Original - Original + Original Create subfolder - Creează subdosar + Creează subdosar Don't create subfolder - Nu creea subdosar + Nu crea subdosar @@ -10764,17 +11162,17 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Watched Folder - + Dosar supravegheat Watched folder path cannot be empty. - + Dosarul supravegheat nu poate fi gol. Watched folder path cannot be relative. - + Dosarul supravegheat nu poate fi relativ. @@ -10807,7 +11205,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Using built-in Web UI. - Folosesc interfața web incorporată. + Se folosește interfața web încorporată. @@ -10870,7 +11268,7 @@ Te rog să alegi un nume diferit și să încerci iar. Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Interfața web: Ascultă acum pe adresa IP: %1, portul: %2 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 79f01c5e1..31b3c00b0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Продвинутый клиент сети БитТоррент, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашняя страница: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Баг-трекер: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для разрешения стран пиров используется бесплатная база данных IP to Country Lite от DB-IP. База лицензирована в соответствии со всемирной лицензией Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Недопустимый новый путь: «%1». - - Invalid file path: '%1'. - Недопустимый путь файла: «%1». - @@ -257,7 +253,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории + Автоматический режим выбирает настройки торрентов (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Выбрать все + Выбрать все Select None - Отменить выбор + Отменить выбор @@ -310,61 +306,61 @@ Сохранить в файл .torrent… - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Максимальный - - + + Do not download Не загружать - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнет-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет-ссылка не распознана - + Magnet link Магнет-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Выберите путь сохранения - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент уже существует - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры не были объединены, поскольку торрент является приватным. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнет-ссылка «%1» уже присутствует в списке. Трекеры были объединены. - + Magnet link is already queued for processing. Магнет-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + By shown file order В показанном порядке файлов - + Normal priority Обычный приоритет - + High priority Высокий приоритет - + Maximum priority Максимальный приоритет - + Priority by shown file order В показанном порядке файлов - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Анализ метаданных… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить по адресу: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка загрузки @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Минимум исходящих портов [0: отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Максимум исходящих портов [0: отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + All IPv4 addresses Все адреса IPv4 - + All IPv6 addresses Все адреса IPv6 - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Fastresume files Файлы быстрого возобновления - + SQLite database (experimental) База данных SQLite (экспериментально) - + Resume data storage type (requires restart) - Хранилище данных возобновления (требуется перезапуск) + Хранилище данных возобновления (требует перезапуск) - + Normal Обычный - + Below normal Ниже обычного - + Medium Средний - + Low Низкий - + Very low Очень низкий - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет памяти процесса (Windows 8 и выше) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Hashing threads Потоки хеширования - + File pool size Размера пула файлов - + Outstanding memory when checking torrents Накладная память при проверке торрентов - + Disk cache Кэш диска - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кэша - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Use piece extent affinity Использовать группировку родственных частей - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB КБ - + Send buffer watermark Уровень буфера отправки - + Send buffer low watermark Минимальный уровень буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор уровня буфера отправки - + Outgoing connections per second Исходящие соединения в секунду - + Socket backlog size Размер очереди сокета - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Срок аренды UPnP [0: постоянный] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуживания (ToS) соединений к пирам - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулирует TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Поддерживать нелатинские имена доменов (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса - + Validate HTTPS tracker certificates Проверять сертификаты трекеров HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Предотвращать серверную подделку запроса (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Не подключаться к пирам по общеизвестным портам - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + IP address reported to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + System default Системный стандарт - + Notification timeout [0: infinite] Тайм-аут уведомлений [0: бесконечно] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - Переанонсировать на все трекеры при смене IP или порта + Реанонсировать на все трекеры при смене IP или порта - + Enable icons in menus Включить значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Процент отключения текучести пиров - + Peer turnover threshold percentage Процент предела текучести пиров - + Peer turnover disconnect interval Интервал отключения текучести пиров - + Stop tracker timeout Тайм-аут остановки трекера - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + Enable speed graphs Включить графики скорости - + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin Каждому по кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в уровне - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все уровни - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Resolve peer countries Определять страну пира - + Network interface Сетевой интерфейс - + Optional IP address to bind to Выбранный IP-адрес для привязки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одновременных анонсов HTTP - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля: %1 + Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Application failed to start. Не удалось запустить приложение. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - {1?} + Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль администратора веб-интерфейса не был изменён со стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Ошибка входа WebAPI. Причина: IP был запрещён, IP: %1, имя пользователя: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешный вход в WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Ошибка входа WebAPI. Причина: неверные учётные данные, попыток: %1, IP: %2, имя пользователя: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Необходим перезапуск для включения поддержки PeX + Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - - Encryption support [%1] - Поддержка шифрования [%1] + Поддержка шифрования [%1] - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - - Anonymous mode [%1] - Анонимный режим [%1] + Анонимный режим [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалены. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Торрент и его файлы были удалены. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга. Задействован режим суперсида для торрента. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. + «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Торрент и его файлы были удалены. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. + «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи. Задействован режим суперсида для торрента. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не удалось загрузить торрент: %1 + Не удалось загрузить торрент: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. + Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. + Ошибка: Прервано сохранение данных возобновления для %1 невыполненных торрентов. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. + Настроенный сетевой интерфейс %1 недействителен. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания + Не удаётся найти настроенный адрес «%1» для прослушивания - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых IP-адресов. + %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых IP-адресов. - Unable to decode '%1' torrent file. - Не удалось декодировать торрент-файл «%1». + Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Перемещение «%1» из «%2» в «%3» отменено. + Перемещение «%1» из «%2» в «%3» отменено. - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» в «%2». Торрент уже перемещается в то же место. + Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» в «%2». Торрент уже перемещается в то же место. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» из «%2» в «%3». Пути указывают на одно и то же место. + Не удалось поместить в очередь перемещение «%1» из «%2» в «%3». Пути указывают на одно и то же место. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Перемещение «%1» из «%2» в «%3» помещено в очередь. + Перемещение «%1» из «%2» в «%3» помещено в очередь. - Moving "%1" to "%2"... - Перемещение «%1» в «%2»… + Перемещение «%1» в «%2»… - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не удалось сохранить настройки категорий в %1. Ошибка: %2 + Не удалось сохранить настройки категорий в %1. Ошибка: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не удалось загрузить категории из %1. Ошибка: %2 + Не удалось загрузить категории из %1. Ошибка: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не удалось разобрать настройки категорий из %1. Ошибка: %2 + Не удалось разобрать настройки категорий из %1. Ошибка: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не удалось загрузить настройки категорий из %1. Неверный формат данных. + Не удалось загрузить настройки категорий из %1. Неверный формат данных. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» + Рекурсивная загрузка файла «%1», находящегося в торренте «%2» - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не удалось загрузить торрент. Причина: %1. + Не удалось загрузить торрент. Причина: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фильтр портов - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. использовать привилегированный порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Ошибка торрента. Торрент: «%1». Ошибка: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов. + «%1» удалён из списка торрентов. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов и с диска. + «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - «%1» удалён из списка торрентов, но стереть его файлы не удалось. Ошибка: %2 + «%1» удалён из списка торрентов, но стереть его файлы не удалось. Ошибка: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 + Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» + Поиск адреса источника не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» + Получено сообщение об ошибке от адреса раздачи. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 + Успешное прослушивание IP: %1, порт %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 + Не удалось прослушать IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Обнаруженный внешний IP: %1 + Обнаруженный внешний IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 + Ошибка: Внутренняя очередь предупреждений заполнена, и предупреждения были отброшены, вы можете заметить ухудшение производительности. Типы отброшенных предупреждений: %1. Сообщение: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - «%1» успешно перемещён в «%2». + «%1» успешно перемещён в «%2». - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Не удалось переместить «%1» из «%2» в «%3». Причина: %4. + Не удалось переместить «%1» из «%2» в «%3». Причина: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: %1 + Ошибка прокси SOCKS5. Сообщение: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Загружается «%1», пожалуйста, подождите… + Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - The network interface defined is invalid: %1 - Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 + Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - Peer ID: - ИД пира: + ИД пира: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent: %1 + HTTP User-Agent: %1 - - DHT support [%1] - Поддержка DHT [%1] + Поддержка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON ВКЛ - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ОТКЛ - - Local Peer Discovery support [%1] - Обнаружение локальных пиров [%1] + Обнаружение локальных пиров [%1] - PeX support [%1] - Поддержка PeX [%1] + Поддержка PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Не удалось получить GUID сетевого интерфейса: %1 + Не удалось получить GUID сетевого интерфейса: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Попытка прослушать: %1 + Попытка прослушать: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. + «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. + «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» + Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трекер «%1» удалён из торрента «%2» + Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» + Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» + Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не удалось возобновить торрент «%1». + Не удалось возобновить торрент «%1». - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Указанный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. + Указанный IP-фильтр успешно разобран: применено %1 правил. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. + Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - «%1» возобновлён. + «%1» возобновлён. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - «%1» добавлен в список загрузок. + «%1» добавлен в список загрузок. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 + UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 + UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не удалось добавить пир «%1» к торренту «%2». Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Пир «%1» добавлен к торренту «%2» - + Couldn't write to file. Не удалось записать в файл. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Торрент сейчас в режиме «только отдача». - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Торрент сейчас в режиме «только отдача». - + Reason: - + Причина: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Несовпадение размеров файлов для торрента «%1». Не удаётся продолжить. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Данные быстрого возобновления для торрента «%1» были отклонены. Причина: %2. Повтор проверки… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Переименование файла не удалось. Торрент: «%1», файл: «%2», причина: «%3» - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Оповещение о быстродействии: + Оповещение о быстродействии: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Встроенный трекер: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Встроенный трекер: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории - + All Все - + Uncategorized Без категории @@ -2244,7 +2547,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies - Управление куки (cookie) + Управление файлами cookie @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Безвозвратно удалить загруженные файлы с диска - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Вы уверены, что хотите удалить «%1» из списка торрентов? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Вы уверены, что хотите удалить %1 торрента из списка? @@ -2354,7 +2657,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Exceeded max redirections (%1) - Превышено предельное число перенаправлений (%1) + Превышен максимум перенаправлений (%1) @@ -2464,7 +2767,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also A breakdown in protocol was detected - Обнаружена ошибка в протоколе + Обнаружен сбой в протоколе @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Запрещённые IP - + Copy Копировать - + Clear Очистить @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдерживаемый размер файла данных. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ошибка метаданных: Запись «%1» не найдена. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ошибка метаданных: Запись «%1» имеет неверный тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдерживаемая версия IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдерживаемый размер записи: %1 - + Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: не найден раздел данных. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Вид - + &Options... &Настройки… - + &Resume &Возобновить - + Torrent &Creator &Создать торрент - - + + Alternative Speed Limits Особые ограничения скорости - + &Top Toolbar Панель &инструментов - + Display Top Toolbar Показывать панель инструментов - + Status &Bar Панель &статуса - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar С&корость в заголовке - + Show Transfer Speed in Title Bar Отображать текущую скорость в заголовке окна - + &RSS Reader &Менеджер RSS - + Search &Engine &Поисковик - + L&ock qBittorrent &Блокировка qBittorrent - + Do&nate! По&жертвовать! - + &Do nothing &Ничего не делать - + Close Window Закрыть окно - + R&esume All Во&зобновить все - + Manage Cookies... Управление куки… - + Manage stored network cookies Управление сохранёнными файлами куки - + Normal Messages Обычные сообщения - + Information Messages Информационные сообщения - + Warning Messages Предупреждения - + Critical Messages Критичные сообщения @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Журнал - + Set Global Speed Limits... Настроить скорость… - + Bottom of Queue В конец очереди - + Move to the bottom of the queue - Переместить в конец очереди + Поместить в конец очереди - + Top of Queue В начало очереди - + Move to the top of the queue - Переместить в начало очереди + Поместить в начало очереди - + Move Down Queue Вниз по очереди - + Move down in the queue - Переместить вниз по очереди + Перенести вниз по очереди - + Move Up Queue Вверх по очереди - + Move up in the queue - Переместить вверх по очереди + Перенести вверх по очереди - + &Exit qBittorrent &Выйти из qBittorrent - + &Suspend System Перейти в &ждущий режим - + &Hibernate System Перейти в &спящий режим - + S&hutdown System Вы&ключить компьютер - + &Statistics С&татистика - + Check for Updates Проверить обновления - + Check for Program Updates Проверять наличие обновлений программы - + &About &О программе - + &Pause &Остановить - + &Delete &Удалить - + P&ause All О&становить все - + &Add Torrent File... &Добавить торрент-файл… - + Open Открыть - + E&xit &Выход - + Open URL Открыть ссылку - + &Documentation &Документация - + Lock Блокировка - - - + + + Show Показать - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы - + Add Torrent &Link... Добавить &ссылку на торрент… - + If you like qBittorrent, please donate! Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал работы - + Clear the password Удаление пароля @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Фильтр торрентов… - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше данное уведомление показываться не будет. - + Torrent file association Ассоциация торрент-файлов - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Options saved. Параметры сохранены. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: %2. Хотите установить более новую версию сейчас? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. Хотите сделать qBittorrent стандартным приложением для них? - + The password must be at least 3 characters long Пароль должен быть не менее 3 символов. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Загрузка завершена - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамический DNS был успешно обновлён. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Ошибка динамического DNS: Служба временно недоступна. Повтор попытки соединения через 30 минут. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Ошибка динамического DNS: предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Ошибка динамического DNS: неверное имя пользователя или пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Ошибка динамического DNS: qBittorrent внесён службой в чёрный список. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - Ошибка динамического DNS: Служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. + Ошибка динамического DNS: Служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Ошибка динамического DNS: Ваша учётная запись была заблокирована из-за злоупотребления. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Ошибка динамического DNS: предоставленное доменное имя неверно. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Ошибка динамического DNS: предоставленное имя пользователя слишком короткое. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Ошибка динамического DNS: предоставленный пароль слишком короткий. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуэла - - + + N/A Н/Д - + Andorra Андорра - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. База данных геолокации IP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не удалось загрузить базу данных геолокации IP. Причина: %1 - + United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты - + Afghanistan Афганистан - + Antigua and Barbuda Антигуа и Барбуда - + Anguilla Ангилья - + Albania Албания - + Armenia Армения - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американское Самоа - + Austria Австрия - + Australia Австралия - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Босния и Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгия - + Burkina Faso Буркина-Фасо - + Bulgaria Болгария - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермудские острова - + Brunei Darussalam Бруней - + Brazil Бразилия - + Bahamas Багамские Острова - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Остров Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Беларусь - + Belize Белиз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосовые острова - + Congo, The Democratic Republic of the Демократическая Республика Конго - + Central African Republic Центральноафриканская Республика - + Congo Республика Конго - + Switzerland Швейцария - + Cook Islands Острова Кука - + Chile Чили - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбия - + Costa Rica Коста-Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Остров Рождества - + Cyprus Кипр - + Czech Republic Чехия - + Germany Германия - + Djibouti Джибути - + Denmark Дания - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканская Республика - + Algeria Алжир - + Ecuador Эквадор - + Estonia Эстония - + Egypt Египет - + Western Sahara Западная Сахара - + Eritrea Эритрея - + Spain Испания - + Ethiopia Эфиопия - + Finland Финляндия - + Fiji Фиджи - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендские острова - + Micronesia, Federated States of Федеративные Штаты Микронезии - + Faroe Islands Фарерские острова - + France Франция - + Gabon Габон - + United Kingdom Великобритания - + Grenada Гренада - + Georgia Грузия - + French Guiana Французская Гвиана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренландия - + Gambia Гамбия - + Guinea Гвинея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Экваториальная Гвинея - + Greece Греция - + South Georgia and the South Sandwich Islands Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинея-Бисау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Остров Херд и острова Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватия - + Haiti Гаити - + Hungary Венгрия - + Indonesia Индонезия - + Ireland Ирландия - + Israel Израиль - + India Индия - + British Indian Ocean Territory Британская территория в Индийском океане - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исландия - + Italy Италия - + Jamaica Ямайка - + Jordan Иордания - + Japan Япония - + Kenya Кения - + Kyrgyzstan Киргизия - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморы - + Saint Kitts and Nevis Сент-Китс и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Корейская Народно-Демократическая Республика - + Korea, Republic of Республика Корея - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Острова Кайман - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Ливан - + Saint Lucia Сент-Люсия - + Liechtenstein Лихтенштейн - + Sri Lanka Шри-Ланка - + Liberia Либерия - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвия - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавия - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалловы Острова - + Mali Мали - + Myanmar Мьянма - + Mongolia Монголия - + Northern Mariana Islands Северные Марианские острова - + Martinique Мартиника - + Mauritania Мавритания - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикий - + Maldives Мальдивы - + Malawi Малави - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзия - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибия - + New Caledonia Новая Каледония - + Niger Нигер - + Norfolk Island Остров Норфолк - + Nigeria Нигерия - + Nicaragua Никарагуа - + Netherlands Нидерланды - + Norway Норвегия - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ниуэ - + New Zealand Новая Зеландия - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французская Полинезия - + Papua New Guinea Папуа — Новая Гвинея - + Philippines Филиппины - + Pakistan Пакистан - + Poland Польша - + Saint Pierre and Miquelon Сен-Пьер и Микелон - + Puerto Rico Пуэрто-Рико - + Portugal Португалия - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньон - + Romania Румыния - + Russian Federation Российская Федерация - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудовская Аравия - + Solomon Islands Соломоновы Острова - + Seychelles Сейшельские Острова - + Sudan Судан - + Sweden Швеция - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словения - + Svalbard and Jan Mayen Шпицберген и Ян-Майен - + Slovakia Словакия - + Sierra Leone Сьерра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомали - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе и Принсипи - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирия - + Swaziland Свазиленд - + Turks and Caicos Islands Теркс и Кайкос - + Chad Чад - + French Southern Territories Французские Южные и Антарктические территории - + Togo Того - + Thailand Таиланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркмения - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Вьетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не удалось загрузить файл базы данных геолокации IP. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не удалось распаковать файл базы данных геолокации IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не удалось сохранить загруженный файл базы данных геолокации IP. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. База данных геолокации IP успешно обновлена. - + Timor-Leste Восточный Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Боливия - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонэйр, Синт-Эстатиус и Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д’Ивуар - + Libya Ливия - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франция) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македония - + Macao Макао - + Pitcairn Питкэрн - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Острова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья - + South Sudan Южный Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Синт-Мартен - + Turkey Турция - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзания - + Ukraine Украина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Внешние малые острова США - + United States Соединённые Штаты Америки - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Винсент и Гренадины - + Virgin Islands, British Британские Виргинские острова - + Virgin Islands, U.S. Виргинские Острова, США - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Уоллис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Йемен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербия - + South Africa Южно-Африканская Республика - + Zambia Замбия - + Montenegro Черногория - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Аландские острова - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Остров Мэн - + Jersey Джерси - + Saint Barthelemy Сен-Бартелеми @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Ошибка оповещения по эл. почте: + Ошибка оповещения по эл. почте: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4847,7 +5209,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - Использовать чередующиеся цвета строк + Чередовать цвета строк @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? КБ - + Torrent content layout: Размещение содержимого торрента: - + Original Исходное - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + Add... Добавить… - + Options.. Настройки… - + Remove Удалить - + Email notification &upon download completion Оповещать об окончании &загрузки по эл. почте - + Run e&xternal program on torrent completion Запустить &внешнюю программу по окончании загрузки торрента - + Peer connection protocol: Протокол подключения к пирам: - + Any Любой - + IP Fi&ltering &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать использование особых ограничений скорости - + From: From start time С: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Искать пиров в децентрализованной сети DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Отключить шифрование: подключаться к пирам только без шифрования протокола - + Allow encryption Разрешить шифрование - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Очерёдность торрентов - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить получение RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на канал: + Максимум статей на канал: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничения раздачи - + When seeding time reaches - По достижению времени раздачи + По достижении времени раздачи - + Pause torrent Остановить торрент - + Remove torrent Удалить торрент - + Remove torrent and its files Удалить торрент и его файлы - + Enable super seeding for torrent Включить режим суперсида для торрента - + When ratio reaches По достижении рейтинга раздачи - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + RSS Smart Episode Filter Умный фильтр эпизодов RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Загрузить эпизоды REPACK/PROPER - + Filters: Фильтры: - + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - Блокировать клиента после серии сбоев: + Блокировать клиента после серии сбоёв: - + Never Никогда - + ban for: заблокировать на: - + Session timeout: Тайм-аут сеанса: - + Disabled Отключено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Включить защиту куки (требуется HTTPS) - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Удалять резервные копии старше: - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Bring torrent dialog to the front Выводить окно добавления торрента поверх остальных окон - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Удалять торрент-файл, добавление которого было отменено - + Also when addition is cancelled Удалять торрент-файл после отмены добавления - + Warning! Data loss possible! Внимание! Возможна потеря данных! - + Saving Management Управление сохранением - + Default Torrent Management Mode: Режим управления торрентом по умолчанию: - + Manual Ручной - + Automatic Автоматический - + When Torrent Category changed: При изменении категории торрента: - + Relocate torrent Переместить торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перевести торрент в ручной режим - When Default Save Path changed: - При изменении пути сохранения по умолчанию: + При изменении пути сохранения по умолчанию: - - + + Relocate affected torrents Переместить затронутые торренты - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перевести затронутые торренты в ручной режим - + Use Subcategories Использовать подкатегории - + Default Save Path: Путь сохранения по умолчанию: - + Copy .torrent files to: Копировать торрент-файлы в: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.&Файл журнала - + Display &torrent content and some options Отображать содержимое &торрента и некоторые настройки - + De&lete .torrent files afterwards У&далять торрент-файл после добавления - + Copy .torrent files for finished downloads to: - По завершению копировать торрент-файлы в: + По завершении копировать торрент-файлы в: - + Pre-allocate disk space for all files Предварительно резервировать место для всех файлов @@ -5500,7 +5866,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - Создаёт добавочный файл журнала по достижению основным журналом указанного размера + Создаёт добавочный файл журнала по достижении основным журналом указанного размера @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.года/лет - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Торрент будет добавлен в список загрузок в остановленном состоянии - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не начинать загрузку автоматически - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - Удалять ли торрент-файл после успешного добавления в очередь + Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Резервировать пространство на диске под файлы перед началом загрузки, чтобы снизить фрагментацию. Полезно только для жёстких дисков. - + Append .!qB extension to incomplete files Добавлять расширение «.!qB» к незавершённым файлам - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Предлагать загрузку по любым файлам .torrent, найденным внутри уже загруженного торрента - + Enable recursive download dialog Включить окно рекурсивной загрузки - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - Автоматический: настройки торрента подбираются (напр. путь сохранения) в зависимости от их категории -Ручной: настройки торрента (напр. путь сохранения) должны быть указаны вручную + Автоматический: настройки торрента подбираются (напр., путь сохранения) в зависимости от их категории +Ручной: настройки торрента (напр., путь сохранения) должны быть указаны вручную - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: При изменении пути сохранения категории: - + Use Category paths in Manual Mode - + Использовать пути категорий в ручном режиме - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Разрешить относительный путь сохранения для соответствующего пути категории вместо пути по умолчанию - + Use another path for incomplete torrents: Другой путь для незавершённых торрентов: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Receiver Получатель - + To: To receiver Кому: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Отправитель - + From: From sender От кого: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) - - + + Authentication Аутентификация - - - - + + + + Username: Имя пользователя: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window Показать окно консоли - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Прослушиваемый порт - + Port used for incoming connections: Порт для входящих соединений: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Установите равным 0, чтобы ваша система могла выбрать неиспользуемый порт - + Random Случайный - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через мой роутер - + Connections Limits Ограничения соединений - + Maximum number of connections per torrent: - Максимальное число соединений на торрент: + Максимум соединений на торрент: - + Global maximum number of connections: Общее ограничение числа соединений: - + Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальное число слотов отдачи на торрент: + Максимум слотов отдачи на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Общее ограничение слотов отдачи: - + Proxy Server Прокси-сервер - + Type: Тип: - + (None) (нет) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Иначе прокси-сервер используется только для соединения с трекерами - + Use proxy for peer connections Использовать прокси для соединения с пирами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-каналы, поисковики, обновления программы и прочее, что не относится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будут использовать прямое соединение - + Use proxy only for torrents Использовать прокси только для торрентов - + A&uthentication &Аутентификация - + Info: The password is saved unencrypted Примечание: пароль будет сохранён в нешифрованном виде - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезагрузить фильтр - + Manually banned IP addresses... Вручную запрещённые IP-адреса… - + Apply to trackers Применить к трекерам - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Особые ограничения скорости - + Start time Время начала - + End time Время завершения - + When: Когда: - + Every day Ежедневно - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Приватность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами БитТоррент (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Поиск пиров в локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимум активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимум активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимум активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Порог скорости отдачи: - + Download rate threshold: Порог скорости загрузки: - - - + + + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - + then затем - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса порта через мой роутер - + Certificate: Сертификат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Change current password Изменить текущий пароль - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Security Безопасность - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Enable Host header validation Включить проверку заголовка хоста - + Add custom HTTP headers Добавить пользовательские заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: одна пара значений на строку - + Enable reverse proxy support Включить поддержку обратного прокси-сервера - + Trusted proxies list: Список доверенных прокси-серверов: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Укажите IP-адреса обратных прокси-серверов, чтобы использовать перенаправленный адрес клиента (атрибут X-Forwarded-For), используйте «;» для разделения нескольких записей. - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyИспользовать расположение файлов альтернативного интерфейса - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учётом регистра): - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - + %L: Category %L: Категория - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Папка содержимого (или корневая папка для торрентов с множеством файлов) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) - + %D: Save path %D: Путь сохранения - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + Certificate Сертификат - + Select certificate Выбрать сертификат - + Private key Закрытый ключ - + Select private key Выбрать закрытый ключ - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Adding entry failed Добавление записи не удалось - - + + Invalid path Недопустимый путь - + Location Error Ошибка расположения - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Расположение файлов альтернативного веб-интерфейса не может быть пустым. - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyФайл темы интерфейса qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Метки (разделяются запятыми) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Инфо-хеш v1 (или «-» если недоступно) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Инфо-хеш v2 (или «-» если недоступно) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K: ИД торрента (либо инфо-хеш sha-1 для торрента v1 либо укороченный инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибридного) + %K: ИД торрента (инфо-хеш sha-1 для торрента v1 или укороченный инфо-хеш sha-256 для торрента v2/гибрида) - - - + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешное обновление - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недопустимый ключ - + This is not a valid SSL key. Это недопустимый ключ SSL. - + Invalid certificate Недопустимый сертификат @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНастройки - + This is not a valid SSL certificate. Это недопустимый сертификат SSL. - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -6366,7 +6742,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Optimistic unchoke - Cкоро начнётся скачивание + Скоро начнётся скачивание @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Страна/регион - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флаги - + Connection Соединение - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Прогресс - + Down Speed i.e: Download speed Скорость загрузки - + Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи - + Downloaded i.e: total data downloaded Загружено - + Uploaded i.e: total data uploaded Отдано - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Актуальность - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Отображение колонок - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Add peers... Добавить пиров… - - + + Adding peers Добавление пиров - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Некоторых пиров нельзя добавить. Смотрите журнал для подробностей. - + Peers are added to this torrent. Пиры добавлены к этому торренту. - - + + Ban peer permanently Запретить пира навсегда - + Cannot add peers to a private torrent Невозможно добавить пиров в приватный торрент - + Cannot add peers when the torrent is checking Невозможно добавить пиров, пока торрент проверяется - + Cannot add peers when the torrent is queued Невозможно добавить пиров, пока торрент в очереди - + No peer was selected Нет выбранных пиров - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? - + Peer "%1" is manually banned Пир «%1» заблокирован вручную - + Copy IP:port Копировать IP:порт @@ -6661,7 +7037,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Url - Ссылка + Адрес @@ -6700,27 +7076,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyУдалить - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Нет - + Uninstall warning Предупреждение об удалении - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Некоторые плагины нельзя удалить, так как они включены в qBittorrent. @@ -6728,82 +7104,82 @@ Those plugins were disabled. Тем не менее, эти плагины были отключены. - + Uninstall success Успешно удалён - + All selected plugins were uninstalled successfully Все выбранные плагины успешно удалены - - - - + + + + Search plugin update Обновление поисковых плагинов - + Plugins installed or updated: %1 Установленные или обновлённые плагины: %1 - - + + New search engine plugin URL Адрес нового поискового плагина - - + + URL: Адрес: - + Invalid link Неправильная ссылка - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ссылка не указывает на поисковый плагин. - + Select search plugins Выбрать поисковые плагины - + qBittorrent search plugin Поисковый плагин qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последние версии. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Извините, не удалось проверить наличие обновлений плагинов. %1 - + Search plugin install Установка поискового плагина - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не удалось установить поисковый плагин «%1». %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не удалось обновить поисковый плагин «%1». %2 @@ -6834,14 +7210,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ВКЛ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Поддержка UPnP / NAT-PMP [ОТКЛ] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6855,49 +7239,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Следующие файлы торрента «%1» поддерживают предпросмотр, пожалуйста, выберите один из них: - + Preview Предпросмотр - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - + Preview impossible Предпросмотр невозможен - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Извините, предпросмотр этого файла невозможен: «%1». - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -6936,29 +7320,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Обычный - + Do not download Do not download (priority) Не загружать - + High High (priority) Высокий - + Maximum Maximum (priority) Максимальный + + + Mixed + Mixed (priorities) + Смешанный + PropTabBar @@ -7102,12 +7492,12 @@ Those plugins were disabled. Отменить выбор - + Normal Обычный - + High Высокий @@ -7162,12 +7552,12 @@ Those plugins were disabled. Путь сохранения: - + Maximum Максимальный - + Do not download Не загружать @@ -7191,17 +7581,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + Отображение столбцов Resize columns - + Подогнать столбцы Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -7251,32 +7641,32 @@ Those plugins were disabled. Переименовать… - + Priority Приоритет - + By shown file order В показанном порядке файлов - + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Изменить адрес веб-сида @@ -7286,39 +7676,39 @@ Those plugins were disabled. Фильтр файлов… - + Speed graphs are disabled Графики скорости отключены - + You can enable it in Advanced Options Вы можете включить их в Дополнительных параметрах - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Изменение веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -7326,19 +7716,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для этого пользователя. @@ -7513,37 +7903,37 @@ Those plugins were disabled. Справка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7552,22 +7942,22 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -7592,20 +7982,20 @@ No further notices will be issued. Возникла неизвестная ошибка при попытке записи файла конфигурации. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не удалось перенести настройки: HTTPS веб-интерфейса, файл: «%1», ошибка: «%2» - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перенесённые настройки: HTTPS веб-интерфейса, данные извлечены в файл: «%1» - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Найдено недопустимое значение в файле конфигурации, запущен возврат к стандартному. Ключ: «%1». Недопустимое значение: «%2». @@ -7690,12 +8080,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Неверный RSS-канал. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (строка: %2, столбец: %3, смещение: %4). @@ -7703,13 +8093,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Не удалось сохранить настройки сеанса RSS в %1. Ошибка: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Не удалось сохранить данные сеанса RSS в %1. Ошибка: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7734,37 +8132,73 @@ No further notices will be issued. Невозможно удалить корневую папку. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Требуется адрес. + Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Требуется адрес. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Неверный UID. + Не удалось загрузить RSS-канал «%1». Неверный UID. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Повтор UID RSS-канала: %1. Похоже, что конфигурация повреждена. + Повтор UID RSS-канала: %1. Похоже, что конфигурация повреждена. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не удалось загрузить элемент RSS «%1». Неверный формат данных. + Не удалось загрузить элемент RSS «%1». Неверный формат данных. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некорректный путь элемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-канал с указанным путём уже существует: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Родительская папка не существует: %1. @@ -7969,206 +8403,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Форма + Форма - + Results(xxx) Результаты (xxx) - + Search in: Поиск: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Некоторые поисковики способны искать среди описаний и названий файлов. Отображение поисковых результатов в списке ниже контролируется этим режимом.</p><p><span style=" font-weight:600;">Везде</span> отключает фильтрование и отображает полный результат поисковика.</p><p><span style=" font-weight:600;">В именах торрентов</span> отображает торренты, соответствующие запросу по имени файла.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимое число сидов</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимое число сидов</p></body></html> + + + Seeds: Сиды: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимальное количество сидов</p></body></html> + <html><head/><body><p>Минимальное количество сидов</p></body></html> - - + + to до - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальное количество сидов</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимум сидов</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимый размер торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимый размер торрента</p></body></html> - + Size: Размер: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Минимальный размер торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Минимальный размер торрента</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальный размер торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимальный размер торрента</p></body></html> - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Сиды - + Leechers i.e: Number of partial sources Личи - + Search engine Поисковик - + Filter search results... Фильтр результатов поиска… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результаты (показано <i>%1</i> из <i>%2</i>): - + Torrent names only В именах торрентов - + Everywhere Везде - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Open download window Открыть окно загрузки - + Download Загрузить - + Open description page Открыть страницу описания - + Copy Копировать - + Name Имя - + Download link Ссылку загрузки - + Description page URL Адрес страницы описания - + Searching... Выполняется поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого @@ -8399,67 +8856,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Больше не показывать - + qBittorrent will now exit. qBittorrent будет сейчас закрыт. - + E&xit Now В&ыйти сейчас - + Exit confirmation Подтверждение выхода - + The computer is going to shutdown. Компьютер будет выключен. - + &Shutdown Now &Выключить сейчас - + Shutdown confirmation Подтверждение выключения - + The computer is going to enter suspend mode. Компьютер перейдёт в ждущий режим. - + &Suspend Now &Перейти в ждущий режим - + Suspend confirmation Подтверждение перехода в ждущий режим - + The computer is going to enter hibernation mode. Компьютер перейдёт в спящий режим. - + &Hibernate Now П&ерейти в спящий режим - + Hibernate confirmation Подтверждение перехода в спящий режим - + You can cancel the action within %1 seconds. Вы можете отменить действие в течение %1 секунд. @@ -8694,7 +9151,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - Среднее время в очереди: + Среднее время в очереди: @@ -8813,133 +9270,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Все (0) - + Downloading (0) Загружаются (0) - + Seeding (0) Раздаются (0) - + Completed (0) Завершены (0) - + Resumed (0) Возобновлены (0) - + Paused (0) Остановлены (0) - + Active (0) Активны (0) - + Inactive (0) Неактивны (0) - + Stalled (0) Простаивают (0) - + Stalled Uploading (0) Отдача стоит (0) - + Stalled Downloading (0) Загрузка стоит (0) - + Checking (0) Проверяются (0) - + Errored (0) С ошибкой (0) - + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Остановлены (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Удалить торренты + + + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) - + Stalled (%1) Простаивают (%1) - + Stalled Uploading (%1) Отдача стоит (%1) - + Stalled Downloading (%1) Загрузка стоит (%1) - + Checking (%1) Проверяются (%1) - + Errored (%1) С ошибкой (%1) @@ -9122,9 +9594,8 @@ Please choose a different name and try again. Имя - Size - Размер + Размер @@ -9134,7 +9605,7 @@ Please choose a different name and try again. Download Priority - Приоритет + Приоритет загрузки @@ -9146,6 +9617,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Доступно + + + Total Size + Общий размер + TorrentContentModelItem @@ -9187,17 +9663,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Переименование - + New name: Новое имя: - + Rename error Ошибка переименования @@ -9446,14 +9922,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Наблюдаемая папка не может быть пустой. - - - Watched folder path cannot be relative. - Наблюдаемая папка не может быть относительной. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9477,12 +9945,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + Путь к наблюдаемой папке не может быть пустым. Watched folder Path cannot be relative. - + Путь к наблюдаемой папке не может быть относительным. @@ -9536,7 +10004,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр. путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории @@ -9654,7 +10122,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Выбрать путь сохранения + Выберите путь сохранения @@ -9675,111 +10143,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. - + Priority must be an integer Приоритет должен быть целым числом - + Priority is not valid Приоритет недействителен - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метаданные торрента ещё не загружены - + File IDs must be integers Идентификаторы файлов должны быть целыми числами - + File ID is not valid Неверный идентификатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Очерёдность торрентов должна быть включена - - + + Save path cannot be empty Путь сохранения не может быть пуст - - + + Cannot create target directory Не удаётся создать целевой каталог - - + + Category cannot be empty Категория не может быть пуста - + Unable to create category Не удалось создать категорию - + Unable to edit category Не удалось изменить категорию - + Cannot make save path Невозможно создать путь сохранения - + 'sort' parameter is invalid некорректный параметр «sort» - + "%1" is not a valid file index. «%1» — недопустимый индекс файла. - + Index %1 is out of bounds. Индекс %1 вне допустимых границ. - - - + + + Cannot write to directory Запись в папку невозможна - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Incorrect torrent name Неправильное имя торрента - + Incorrect category name Неправильное имя категории @@ -9810,62 +10278,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Остановить - + Delete torrents Удалить торренты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -9874,158 +10342,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Работает - + Disabled Отключён - + Disabled for this torrent Отключено в этом торренте - - + + This torrent is private Это приватный торрент - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Нет соединения + + - - N/A Н/Д - + Tracker editing Изменение трекера - + Tracker URL: Адрес трекера: - - + + Tracker editing failed Не удалось изменить адрес трекера - + The tracker URL entered is invalid. Введён недопустимый адрес трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с таким адресом уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер… - + Edit tracker URL... Изменить адрес трекера… - + Remove tracker Удалить трекер - + Copy tracker URL Копировать адрес трекера - + Force reannounce to selected trackers Переанонсировать на выбранные трекеры - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + Tier Уровень - + URL Адрес - + Status Статус - + Seeds Сиды - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Peers Пиры - + Leeches Личи - + Downloaded Загрузки - + Message Сообщение - + Column visibility Отображение столбцов @@ -10071,22 +10539,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категории - + Tags Метки - + Trackers Трекеры @@ -10380,274 +10848,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Отображение столбцов - + Recheck confirmation Подтверждение проверки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите проверить выбранные торренты? - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Возобновить принудительно - + Pause Pause the torrent Остановить - + Choose save path - + Выберите путь сохранения - + Unable to preview Предпросмотр не удался - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Выбранный торрент «%1» не содержит файлов, подходящих для предпросмотра - + Resize columns - + Подогнать столбцы - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Подогнать все нескрытые столбцы к размеру их содержимого - + Enable automatic torrent management - + Включить автоматическое управление торрентами - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Вы уверены, что хотите включить автоматическое управление для выбранных торрентов? Они могут быть перемещены. - + Add Tags Добавить метки - + Remove All Tags Удалить все метки - + Remove all tags from selected torrents? Удалить все метки для выбранных торрентов? - + Comma-separated tags: Метки разделяются запятыми: - + Invalid tag Недопустимая метка - + Tag name: '%1' is invalid Имя метки «%1» недопустимо - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Повысить - + Move down i.e. Move down in the queue Понизить - + Move to top i.e. Move to top of the queue В начало - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue В конец - + Set location... - + Переместить… - + Force reannounce Переанонсировать принудительно - + Magnet link Магнет-ссылку - + Torrent ID ИД торрента - + Name Имя - + Download in sequential order - Загружать последовательно + Загружать последовательно - + Download first and last pieces first - Загружать с первой и последней части + Загружать с первой и последней части - + Automatic Torrent Management - Автоматическое управление торрентом + Автоматическое управление торрентом - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр. путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории - + Category - Категория + Категория - + New... New category... - + Новая… - + Reset Reset category + Сбросить + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Очередь - + Copy Копировать - + Torrent options... Параметры торрента… - + Info hash v1 Инфо-хеш v1 - + Info hash v2 Инфо-хеш v2 - + Edit trackers... Изменить трекеры… - + Tags Метки - + Add... Add / assign multiple tags... Добавить… - + Remove All Remove all tags Удалить все - + Force recheck Проверить принудительно - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… @@ -10655,28 +11128,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не удалось загрузить тему интерфейса из файла: «%1» - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 Тема интерфейса — не удалось открыть «%1». Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 «%1» имеет недопустимый формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Корневое значение JSON не является объектом - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Темой предоставлен недопустимый цвет для идентификатора «%1» @@ -10684,12 +11157,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python найден, имя исполняемого файла: «%1», версия: %2 - + Python not detected Python не найден @@ -10724,7 +11197,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр. путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории + Автоматический режим означает, что настройки торрентов (напр., путь сохранения) будут выбраны в зависимости от их категории @@ -10785,7 +11258,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Выбрать путь сохранения + Выберите путь сохранения @@ -10798,12 +11271,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - Наблюдаемая папка не может быть пустой. + Путь к наблюдаемой папке не может быть пустым. Watched folder path cannot be relative. - Наблюдаемая папка не может быть относительной. + Путь к наблюдаемой папке не может быть относительным. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 358c91e25..4827daec2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent bol vytvorený s následujúcimi knižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyku C++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Domovská stránka: - + Forum: Fórum: - + Bug Tracker: Sledovanie chýb: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Bezplatná databáza IP to Country Lite od DB-IP sa používa na riešenie krajín peerov. Databáza je licencovaná podľa medzinárodnej licencie Creative Commons Attribution 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Nová cesta je neplatná: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Neplatná cesta k súboru: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Uložiť ako .torrent súbor... - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - - + + Do not download Nesťahovať - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... @@ -394,149 +390,149 @@ Chyba: %2 Vyberte cestu pre uloženie - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet link '%1' už existuje v zozname prenosov. Trackery sa zlúčili. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + By shown file order Podľa zobrazeného poradia súborov - + Normal priority Normálna priorita - + High priority Vysoká priorita - + Maximum priority Maximálna priorita - + Priority by shown file order Priorita podľa zobrazeného poradia súborov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Zlyhalo načítanie z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -544,452 +540,469 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuté) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + All IPv4 addresses Všetky adresy IPv4 - + All IPv6 addresses Všetky adresy IPv6 - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Fastresume files Súbory rýchleho obnovenia - + SQLite database (experimental) SQLite databáza (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) Obnoviť typ úložiska dát (vyžadovaný reštart) - + Normal Normálne - + Below normal Pod normálom - + Medium Stredná - + Low Malá - + Very low Veľmi malé - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Priorita pamäti procesu (iba Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynchrónne I/O vlákna - + Hashing threads Hašovacie vlákna - + File pool size Veľkosť súborového zásobníku - + Outstanding memory when checking torrents Mimoriadna pamäť pri kontrole torrentov - + Disk cache Disková vyrovnávacia pamäť - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Zapnúť vyrovnávaciu pamäť systému - + Coalesce reads & writes Zlúčenie zapisovacích & čítacích operácií - + Use piece extent affinity Použite afinitu k dielikovému rozsahu - + Send upload piece suggestions Doporučenie pre odosielanie častí uploadu - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odoslať watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odoslať buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odoslať buffer watermark faktor - + Outgoing connections per second Odchádzajúce pripojenia za sekundu - + Socket backlog size Velikost nevykonaného soketu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Trvanie UPnP prenájmu [0: trvalý prenájom] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ služby (ToS) pre pripojenie k rovesníkom - + Prefer TCP Uprednostniť TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (obmedziť TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Podporovať domény obsahujúce špeciálne znaky (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Povoliť viacej spojení z rovnakej IP adresy - + Validate HTTPS tracker certificates Overovať HTTPS cerifikáty trackerov - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Zamedzenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Nepovoliť pripojenie k peerom na privilegovaných portoch - + Resolve peer host names Zisťovať sieťové názvy peerov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP adresa nahlásená sledovačom (vyžaduje reštart) - + System default Predvolené nastavenie systému - + Notification timeout [0: infinite] Časový limit upozornení [0: nekonečno] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Znovu oznámiť všetkým trackerom pri zmene IP alebo portu - + Enable icons in menus Povoliť ikony v menu - + Peer turnover disconnect percentage Percento odpojenia pri peer turnover - + Peer turnover threshold percentage Percento limitu pre peer turnover - + Peer turnover disconnect interval Interval odpojenia pri peer turnover - + Stop tracker timeout Stop časový limit trackeru - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť logo trackera - + Save path history length Uložiť dĺžku histórie cesty - + Enable speed graphs Zapnúť graf rýchlosti - + Fixed slots Pevné sloty - + Upload rate based Podľa rýchlosti uploadu - + Upload slots behavior Chovanie upload slotov - + Round-robin Pomerné rozdelenie - + Fastest upload Najrýchlejší upload - + Anti-leech Priorita pre začínajúcich a končiacich leecherov - + Upload choking algorithm Škrtiaci algoritmus pre upload - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdiť odobranie všetkých značiek - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovať všetkým trackerom v triede - + Always announce to all tiers Vždy oznamovať všetkým triedam - + Any interface i.e. Any network interface Akékoľvek rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uloženia dát obnovenia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Resolve peer countries Zisťovať krajinu pôvodu peerov - + Network interface Sieťové rozhranie - + Optional IP address to bind to Voliteľná pridružená IP adresa - + Max concurrent HTTP announces Maximum súbežných HTTP oznámení - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera @@ -997,106 +1010,104 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky detekovaný priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekovaný nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕna relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Application failed to start. Aplikácia zlyhala pri štarte. - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Ak chcete ovládať qBittorrent, prejdite do webového rozhrania na: %1 - {1?} + - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Ak chcete ovládať qBittorrent, prejdite do webového rozhrania na: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Predvolené heslo správcu webového používateľského rozhrania sa nezmenilo: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Toto je bezpečnostné riziko, zmeňte si heslo v nastaveniach programu. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Chyba: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: IP je zakázaná, IP: %1, užívateľ: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI úspešné prihlásenie. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI neúspešné prihlásenie. Dôvod: neplatné údaje, počet pokusov: %1, IP: %2, užívateľ: %3 @@ -1655,433 +1666,681 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart + Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - - Encryption support [%1] - Podpora šifrovania [%1] + Podpora šifrovania [%1] - - + + FORCED Vynútené - - Anonymous mode [%1] - Anonymný režim [%1] + Anonymný režim [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstránený torrent a jeho súbory. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Spustený super seeding. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Odstránený torrent a jeho súbory. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Spustený super seeding. - - - Couldn't load torrent: %1 - Nepodarilo sa načítať torrent: %1 + Nepodarilo sa načítať torrent: %1 - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. + Chyba: Zrušené uloženie obnovovacích dát pre %1 ostávajúcich torrentov. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. + Nakonfigurovaná adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie + Nemožno nájsť nakonfigurovanú adresu '%1' pre načúvanie - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. + Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - Presúvanie "%1" do "%2"... + Presúvanie "%1" do "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' + Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Nepodarilo sa načítať torrent: Dôvod: %1. + Nepodarilo sa načítať torrent: Dôvod: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. port filter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. používanie privilegovaného portu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. - - - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. - - - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. - - - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 - - - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 - - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekovaná externá IP: %1 - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" je úspešne presunuté do "%2". - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Chyba SOCKS5 proxy. Správa: %1 + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2. + + + '%1' was removed from the transfer list. + 'xxx.avi' was removed... + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov. + + + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. + 'xxx.avi' was removed... + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov a z pevného disku. + + + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 + 'xxx.avi' was removed... + '%1' bol odstránený zo zoznamu prenosov, ale súbory sa nedajú odstrániť. Chyba: %2 + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + Upozornenie na chybu súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Príčina: %3 + + + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + Vyhľadanie URL seedovania zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" + + + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + Obdržaná chybová správa z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" + + + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 + e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + Úspešne načúva na IP: %1, port: %2/%3 + + + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 + e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + Zlyhalo načúvanie na IP: %1, port: %2/%3. Príčina: %4 + + + Detected external IP: %1 + e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 + Detekovaná externá IP: %1 + + + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 + Chyba: Interná fronta upozornení je plná a upozornenia boli zahodené; môžete vidieť znížený výkon. Zahodené typy upozornení: %1. Správa: %2 + + + "%1" is successfully moved to "%2". + "%1" je úspešne presunuté do "%2". + + + SOCKS5 proxy error. Message: %1 + Chyba SOCKS5 proxy. Správa: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... + Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - The network interface defined is invalid: %1 - Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 + Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - Peer ID: - Peer ID: + Peer ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent je '%1' + HTTP User-Agent je '%1' - - DHT support [%1] - Podpora DHT[%1] + Podpora DHT[%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Zapnuté - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Vypnuté - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora Local Peer Discovery [%1] + Podpora Local Peer Discovery [%1] - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] + Podpora PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Nemožno získať GUID sieťového rozhrania: %1 + Nemožno získať GUID sieťového rozhrania: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Pokus o načúvanie na: %1 + Pokus o načúvanie na: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstranené. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavené. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. + "%1" dosiahol maximálny nastavený čas seedu. Pozastavené. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ + Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ + Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ + URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ + URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. + Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. + Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. + Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' obnovené. + '%1' obnovené. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. + „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 + UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 + UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 @@ -2101,79 +2360,79 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer "%1" je pridaný do torrentu "%2" - + Couldn't write to file. Nepodarilo sa zapisovať do súboru. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent je momentálne v režime „iba nahrávanie“. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuté - + Off Vypnuté - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Premenovanie súboru zlyhalo. Torrent: "%1", súbor: "%2", dôvod: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Upozornenie na výkon: + Upozornenie na výkon: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Zabudovaný tracker: Načúva na IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Zabudovaný tracker: Nemožno viazať na IP: %1, port: %2. Dôvod: %3 @@ -2181,17 +2440,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty CategoryFilterModel - + Categories Kategórie - + All Všetky - + Uncategorized Bez kategórie @@ -2293,13 +2552,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Zmazať aj súbory na pevnom disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ste si istý, že chcete vymazať '%1' zo zoznamu prenosov? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ste si istý, že chcete vymazať týchto %1 torrentov zo zoznamu prenosov? @@ -2503,12 +2762,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Zablokované IP - + Copy Kopírovať - + Clear Vyčistiť @@ -2629,38 +2888,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná veľkosť súboru databázy. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verzia IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. @@ -2759,113 +3018,118 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty &Zobraziť - + &Options... Mo&žnosti... - + &Resume Pok&račovať - + Torrent &Creator &Vytvoriť torrent - - + + Alternative Speed Limits Alternatívne obmedzenia rýchlostí - + &Top Toolbar Panel nás&trojov - + Display Top Toolbar Zobraziť horný panel nástrojov - + Status &Bar Stavový &riadok - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Rýchlo&sť v titulnom pruhu - + Show Transfer Speed in Title Bar Zobraziť prenosovú rýchlosť v titulnom pruhu - + &RSS Reader Čítačka &RSS - + Search &Engine &Vyhľadávač - + L&ock qBittorrent &Zamknúť qBittorrent - + Do&nate! &Prispejte! - + &Do nothing - + Close Window Zatvoriť okno - + R&esume All Pokračovať vš&etky - + Manage Cookies... Spravovať Cookies... - + Manage stored network cookies Spravovať cookies uložené z internetu - + Normal Messages Normálne správy - + Information Messages Informačné správy - + Warning Messages Upozorňujúce správy - + Critical Messages Kritické správy @@ -2875,165 +3139,165 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Žurná&l - + Set Global Speed Limits... Nastaviť globálne rýchlostné limity... - + Bottom of Queue Koniec fronty - + Move to the bottom of the queue Presunúť na koniec fronty - + Top of Queue Začiatok fronty - + Move to the top of the queue Presunúť na začiatok fronty - + Move Down Queue Presunúť frontu nižšie - + Move down in the queue Presunúť nižšie vo fronte - + Move Up Queue Presunúť frontu vyšie - + Move up in the queue Presunúť vyššie vo fronte - + &Exit qBittorrent &Ukončiť qBittorrent - + &Suspend System U&spať systém - + &Hibernate System Uspať systém na &disk - + S&hutdown System &Vypnúť systém - + &Statistics Štatistik&a - + Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Check for Program Updates Skontrolovať aktualizácie programu - + &About O &aplikácii - + &Pause &Pozastaviť - + &Delete &Zmazať - + P&ause All Poz&astaviť všetky - + &Add Torrent File... Prid&ať torrentový súbor... - + Open Otvoriť - + E&xit U&končiť - + Open URL Otvoriť URL - + &Documentation &Dokumentácia - + Lock Zamknúť - - - + + + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu - + Add Torrent &Link... Prid&ať torrentový súbor... - + If you like qBittorrent, please donate! Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo @@ -3058,202 +3322,212 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Filtrovať torrenty podľa mena... - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Options saved. Možnosti boli uložené. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3536,171 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Minimálna verzia: %2. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie je predvolená aplikácia pre otváranie torrent súborov a magnet linkov. Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí mať aspoň 3 znaky - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Sťahovanie dokončené - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -3434,52 +3708,52 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Váš dynamický DNS záznam bol úspešne aktualizovaný. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Chyba dynamického DNS: Služba je dočasne nedostupná, pokus sa zopakuje o 30 minút. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov hostiteľa v uvedenom účte neexistuje. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Chyba dynamického DNS: Neplatné používateľské meno alebo heslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamická chyba DNS: Služba qBittorrent zaradila na čiernu listinu, odošlite prosím hlásenie o chybe na http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Chyba dynamického DNS: Vaše používateľské meno bolo zablokované z dôvodu zneužitia. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Chyba dynamického DNS: Zadaný názov domény nie je platný. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané používateľské meno je príliš krátke. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Chyba dynamického DNS: Zadané heslo je príliš krátke. @@ -3495,1285 +3769,1285 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A nie je k dispozícií - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP geolokačná databáza načítaná. Typ: %1. Čas zostavenia: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Nemožno načítať IP geolokačnú databázu. Dôvod: %1 - + United Arab Emirates Spojené arabské emiráty - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua and Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albánsko - + Armenia Arménsko - + Angola Angola - + Antarctica Antarktída - + Argentina Argentína - + American Samoa Americká Samoa - + Austria Rakúsko - + Australia Austrália - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna a Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladéš - + Belgium Belgicko - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulharsko - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazília - + Bahamas Bahamy - + Bhutan Bhután - + Bouvet Island Bouvetov ostrov - + Botswana Botswana - + Belarus Bielorusko - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosové ostrovy - + Congo, The Democratic Republic of the Konžská demokratická republika - + Central African Republic Stredoafrická republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švajčiarsko - + Cook Islands Cookove ostrovy - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Čína - + Colombia Kolumbia - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kapverdy - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Vianočný ostrov - + Cyprus Cyprus - + Czech Republic Česká republika - + Germany Nemecko - + Djibouti Džibutsko - + Denmark Dánsko - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikánska republika - + Algeria Alžírsko - + Ecuador Ekvádor - + Estonia Estónsko - + Egypt Egypt - + Western Sahara Západná Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Španielsko - + Ethiopia Etiópia - + Finland Fínsko - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandské ostrovy (Malvíny) - + Micronesia, Federated States of Mikronézia - + Faroe Islands Faerské ostrovy - + France Francúzsko - + Gabon Gabon - + United Kingdom Spojené kráľovstvo - + Grenada Grenada - + Georgia Gruznsko - + French Guiana Francúzska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltár - + Greenland Grónsko - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Rovníková Guinea - + Greece Grécko - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - + Honduras Honduras - + Croatia Chorvátsko - + Haiti Haiti - + Hungary Maďarsko - + Indonesia Indonézia - + Ireland Írsko - + Israel Izreal - + India India - + British Indian Ocean Territory Britské indickooceánske územie - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Irán - + Iceland Island - + Italy Taliansko - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordánsko - + Japan Japonsko - + Kenya Keňa - + Kyrgyzstan Kyrgyzsko - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komory - + Saint Kitts and Nevis Svätý Krištof a Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kórejská ľudovodemokratická republika - + Korea, Republic of Kórejská republika - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanie ostrovy - + Kazakhstan Kazachstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Svätá Lucia - + Liechtenstein Lichtenštajnsko - + Sri Lanka Srí Lanka - + Liberia Libéria - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luxembursko - + Latvia Lotyšsko - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavsko - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallove ostrovy - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmarsko - + Mongolia Mongolsko - + Northern Mariana Islands Severné Mariány - + Martinique Martinik - + Mauritania Mauritánia - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Maurícius - + Maldives Maledivy - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malajzia - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namíbia - + New Caledonia Nová Kaledónia - + Niger Niger - + Norfolk Island Ostrov Norfolk - + Nigeria Nigéria - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Holandsko - + Norway Nórsko - + Nepal Nepál - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nový Zéland - + Oman Omán - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francúzska Polynézia - + Papua New Guinea Papua-Nová Guinea - + Philippines Filipíny - + Pakistan Pakistan - + Poland Poľsko - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre a Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalsko - + Palau Palau - + Paraguay Paraguaj - + Qatar Katar - + Reunion Réunion - + Romania Rumunsko - + Russian Federation Rusko - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudská Arábia - + Solomon Islands Šalamúnove ostrovy - + Seychelles Seychely - + Sudan Sudán - + Sweden Švédsko - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovinsko - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard a Jan Mayen - + Slovakia Slovensko - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somálsko - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Svätý Tomáš a Princov ostrov - + El Salvador Salvádor - + Syrian Arab Republic Sýria - + Swaziland Svazijsko - + Turks and Caicos Islands Turks a Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francúzske južné a antarktické územia - + Togo Togo - + Thailand Thajsko - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisko - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Nemožno stiahnuť IP geolokačnú databázu. Dôvod: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Nebolo možné rozbaliť súbor IP geolokačnej databázy. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Databáza geolokácie IP bola úspešne aktualizovaná. - + Timor-Leste Východný Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolívia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Svätý Eustach a Saba - + Cote d'Ivoire Pobrežie Slonoviny - + Libya Líbya - + Saint Martin (French part) Svätý Martin (Francúzska časť) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Macedónsko - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnove ostrovy - + Palestine, State of Palestína - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Svätá Helena - + South Sudan Južný Sudán - + Sint Maarten (Dutch part) Svätý Martin (Holandská časť) - + Turkey Turecko - + Trinidad and Tobago Trinidad a Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzánia - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Menšie odľahlé ostrovy USA - + United States Spojené štáty - + Uruguay Uruguaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikán - + Saint Vincent and the Grenadines Svätý Vincent a Grenadíny - + Virgin Islands, British Panenské ostrovy, Britské - + Virgin Islands, U.S. Panenské ostrovy, U.S.A - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis a Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbsko - + South Africa Južná Afrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Čierna Hora - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Alandské ostrovy - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Ostrov Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Svätý Bartolomej @@ -4781,9 +5055,53 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? Net::Smtp - Email Notification Error: - Chyba emailovej notfikácie: + Chyba emailovej notfikácie: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5251,89 @@ Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? KiB - + Torrent content layout: Rozloženie obsahu torrentu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvorte podpriečinok - + Don't create subfolder Nevytvárajte podpriečinok - + Add... Pridať... - + Options.. Možnosti.. - + Remove Odstrániť - + Email notification &upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Run e&xternal program on torrent completion Po dokončení sťahovania spustiť e&xterný program - + Peer connection protocol: Protokol peer pripojenia: - + Any Akýkoľvek - + IP Fi&ltering IP fi&ltrovanie - + Schedule &the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Hľadať peery v sieti DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5342,134 @@ Vyžadovať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom pomocou šifrovania protokolu Zakázať šifrovanie: Pripojí sa iba k peerom bez šifrovania protokolu - + Allow encryption Povoliť šifrovanie - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Zaraďovanie &torrentov do frontu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky pridať tieto trackery k novým sťahovaniam: - + RSS Reader RSS čítačka - + Enable fetching RSS feeds Zapnúť načítanie RSS kanálov - + Feeds refresh interval: Interval obnovovania kanálov: - + Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Limity seedovania - + When seeding time reaches Ak je dosiahnutý limit seedovania - + Pause torrent Pozastaviť torrent - + Remove torrent Odstrániť torrent - + Remove torrent and its files Zmazať torrent a jeho súbory - + Enable super seeding for torrent Povoliť super seeding pre torrent - + When ratio reaches Keď je dosiahnuté ratio - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS sťahovanie torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnúť automatické RSS sťahovanie torrentov - + Edit auto downloading rules... Upraviť pravidlá automatického sťahovania... - + RSS Smart Episode Filter RSS inteligentný filter epizód - + Download REPACK/PROPER episodes Stiahnuť REPACK/PROPER epizódy - + Filters: Filtre: - + Web User Interface (Remote control) Webové rozhranie (vzdialené ovládanie) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5478,42 @@ Zvolte IPv4 alebo IPv6 adresu. Môžete zadať "0.0.0.0" pre akúkoľv "::" pre akúkoľvek IPv6 adresu, alebo "*" pre akékoľvek IPv4 alebo IPv6 adresy. - + Ban client after consecutive failures: Zakázať klienta po následných zlyhaniach: - + Never Nikdy - + ban for: ban pre: - + Session timeout: Časový limit relácie: - + Disabled Vypnuté - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Povoliť príznak zabezpečenie súborov cookie (vyžaduje HTTPS) - + Server domains: Serverové domény: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5526,27 @@ mali vložiť doménové názvy použité pre WebUI server. Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Používať HTTPS namiesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Preskočiť overenie klientov na zozname povolených IP podsietí - + IP subnet whitelist... Zoznam povolených IP podsietí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický doménový názov @@ -5293,94 +5616,93 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Vymazať zálohy log súborov staršie ako: - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Vymazať tiež .torrent súbory, ktorých pridanie zlyhalo - + Also when addition is cancelled Vymazať tiež ak bolo pridanie zrušené - + Warning! Data loss possible! Upozornenie! Vyskytla sa možná strata dát! - + Saving Management Správa ukladania - + Default Torrent Management Mode: Prednastavený režim správy torrentov: - + Manual Manuálny - + Automatic Automatický - + When Torrent Category changed: Ak sa zmení kategória torrentu: - + Relocate torrent Premiestni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Prepni torrent do manuálneho režimu - When Default Save Path changed: - Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: + Ak sa zmení predvolená cesta pre ukladanie: - - + + Relocate affected torrents Premiestni torrenty, ktorých sa zmena týka - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Prepni torrenty, ktorých sa zmena týka, do manuálneho režimu - + Use Subcategories Použi podkategórie - + Default Save Path: Predvolená cesta pre ukladanie: - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: @@ -5395,22 +5717,22 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas Log súbor - + Display &torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a ďalšie voľby - + De&lete .torrent files afterwards Neskôr zm&azať .torrent súbory - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať .torrent súbory po dokončení sťahovania do: - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory @@ -5521,566 +5843,576 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť mas rokov - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bude pridaný do zoznamu sťahovania v pozastavenom stave - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Nespúšťať sťahovanie automaticky - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Či sa má súbor .torrent po pridaní odstrániť - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Pred začatím sťahovania vyhradí všetko potrebné miesto na disku, aby sa minimalizovala fragmentácia. Užitočné iba pre HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Pridať príponu .!qB k nedokončeným súborom - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Po stiahnutí torrentu ponúknite pridanie torrentov zo všetkých .torrent súborov, ktoré sa v ňom nachádzajú - + Enable recursive download dialog Zapnúť dialóg rekurzívneho sťahovania - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Automaticky: O rôznych vlastnostiach torrentu (napr. cesta uloženie) rozhodne príslušná kategória Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené ručne - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Ak sa zmení cesta pre ukladanie kategórie: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Pre neúplné torrenty použite inú cestu: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Receiver Príjemca - + To: To receiver Do: - + SMTP server: SMTP server: - + Sender Odosielateľ - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) - - + + Authentication Autentifikácia - - - - + + + + Username: Meno používateľa: - - - - + + + + Password: Heslo: - + Show console window Zobraziť okno konzoli - + TCP and μTP TCP a μTP - + Listening Port Načúvací port - + Port used for incoming connections: Port pre prichádzajúce spojenia: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Nastavte na 0, aby váš systém vybral nepoužívaný port - + Random Náhodný - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Connections Limits Obmedzenia spojení - + Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - + Global maximum number of connections: Maximálny celkový počet spojení: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Maximálny celkový počet slotov na nahrávanie: - + Proxy Server Proxy server - + Type: Typ: - + (None) (žiadny) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Host: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Inak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru - + Use proxy for peer connections Používať proxy na spojenia s rovesníkmi - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS kanály, vyhľadávacie module, softvérové aktualizácie a čokoľvek iné ako torrentové prenosy a podobné operácie (ako výmena medzi rovesníkmi) budú používať priame spojenie. - + Use proxy only for torrents Používať proxy len na torrenty. - + A&uthentication Overenie - + Info: The password is saved unencrypted Info: Heslo sa ukladá nezašifrované - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Znovu načítať filter - + Manually banned IP addresses... Manuálne zablokované IP adresy... - + Apply to trackers Použiť na trackery - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Start time Doba spustenia - + End time Doba ukončenia - + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Zapnúť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: Limit rýchlosti odosielania: - + Download rate threshold: Limit rýchlosti sťahovania: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + then potom - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Key: Kľúč: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Change current password Zmena aktuálneho hesla - + Use alternative Web UI Použiť alternatívne Web UI - + Files location: Umiestnenie súborov: - + Security Zabezpečenie - + Enable clickjacking protection Zapnúť ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnúť ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Enable Host header validation Zapnúť overovanie hlavičky hostiteľa - + Add custom HTTP headers Pridať vlastné HTTP hlavičky - + Header: value pairs, one per line Hlavička: páry hodnôt, jedna na riadok - + Enable reverse proxy support Povoliť podporu reverzného servera proxy - + Trusted proxies list: Zoznam dôveryhodných serverov proxy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ak chcete použiť preposlanú adresu klienta (atribút X-Forwarded-For), zadajte ';' na rozdelenie viacerých záznamov. - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -6105,109 +6437,109 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Vybrať umiestnenie súborov Alternatívneho UI - + Supported parameters (case sensitive): Podporované parametre (rozlišujú sa veľké a malé písmená): - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - + %L: Category %L: Kategória - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) - + %D: Save path %D: Uložiť do - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: Ohraničiť parameter úvodzovkami, aby nedošlo k odstrihnutiu textu za medzerou (napr. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznaný pomalým ak rýchlosti sťahovania a odosielania zostanú pod týmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Certificate Certifikát - + Select certificate Vybrať certifikát - + Private key Privátny kľúč - + Select private key Vybrať privátny kľúč - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresár - + Adding entry failed Pridanie položky zlyhalo - - + + Invalid path Chybné umiestnenie - + Location Error Chyba umiestnenia - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Umiestnenie súborov Alternatívneho UI nemôže byť prázdne. - - + + Choose export directory Vyberte adresár pre export @@ -6222,75 +6554,75 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené - + %G: Tags (separated by comma) %G: Značky (oddelené čiarkou) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie - + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + All supported filters Všetky podporované filtre - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný SSL kľúč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -6300,33 +6632,33 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Voľby - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný SSL certifikát. - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začiatku a čas ukončenia nemôžu byť rovnaké. - - + + Length Error Chyba dĺžky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Používateľské meno pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 3 znaky. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pre webové rozhranie musí mať dĺžku aspoň 6 znakov. @@ -6407,152 +6739,152 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené PeerListWidget - + Country/Region Krajina/Oblasť - + IP IP - + Port Port - + Flags Príznaky - + Connection Spojenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Priebeh - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Downloaded i.e: total data downloaded Stiahnuté - + Uploaded i.e: total data uploaded Nahrané - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Dôležitosť: - + Files i.e. files that are being downloaded right now Súbory - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... Pridať rovesníkov... - - + + Adding peers Pridanie rovesníkov - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím Log pre detaily. - + Peers are added to this torrent. Peeri sú pridaný do tohto torrentu. - - + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected Nebol vybraný žiadny peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Naozaj chcete natrvalo zablokovať vybraných peerov? - + Peer "%1" is manually banned Rovesník "%1" je ručne zablokovaný - + Copy IP:port Kopírovať IP:port @@ -6700,27 +7032,27 @@ Ručne: Rôzne vlastnosti torrentu (napr. cesta uloženia) musia byť priradené Odinštalovať - - - + + + Yes Áno - - - - + + + + No Nie - + Uninstall warning Upozornenie o odstránení - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektoré zásuvné moduly nebolo možné odstrániť, pretože sú súčasťou aplikácie qBittorrent. @@ -6728,82 +7060,82 @@ Those plugins were disabled. Tieto moduly však boli vypnuté. - + Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne - + All selected plugins were uninstalled successfully Všetky zvolené pluginy boli úspešne odinštalované - - - - + + + + Search plugin update Aktualizácia pluginu vyhľadávača - + Plugins installed or updated: %1 Plugin inštalovaný alebo aktualizovaný: %1 - - + + New search engine plugin URL URL pluginu nového vyhľadávača - - + + URL: URL: - + Invalid link Neplatný odkaz - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Zdá sa, že odkaz nesmeruje na zásuvný modul vyhľadávača. - + Select search plugins Zvoliť pluginy vyhľadávačov - + qBittorrent search plugin Vyhľadávacie pluginy pre qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie pluginy sú už aktuálne. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Prepáčte, nie je možné skontrolovať aktualizácie pluginov. %1 - + Search plugin install Inštalácia pluginu vyhľadávača - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Nedá sa nainštalovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Nie je možné aktualizovať "%1" vyhľadávací plugin. %2 @@ -6834,14 +7166,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] + Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6855,47 +7195,47 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Nasledujúce súbory torrentu "%1" podporujú náhľad, prosím vyberte jeden z nich: - + Preview Náhľad - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - + Preview impossible Náhľad nie je možný - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Je nám ľúto, nemôžeme zobraziť náhľad tohto súboru: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6936,29 +7276,35 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normálna - + Do not download Do not download (priority) Nesťahovať - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximálna + + + Mixed + Mixed (priorities) + Zmiešaná + PropTabBar @@ -7102,12 +7448,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nevybrať nič - + Normal Normálna - + High Vysoká @@ -7162,12 +7508,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Uložené do: - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať @@ -7251,32 +7597,32 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Premenovať... - + Priority Priorita - + By shown file order Podľa zobrazeného poradia súborov - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu @@ -7286,39 +7632,39 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Filtruj súbory... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -7326,19 +7672,19 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. @@ -7513,37 +7859,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7552,22 +7898,22 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -7592,20 +7938,20 @@ No further notices will be issued. adr - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Migrácia predvolieb zlyhala: WebUI https, súbor: "%1", chyba: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrácia predvolieb: WebUI https, dáta uložené do súboru: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7690,12 +8036,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neplatný RSS kanál - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (riadok: %2, stĺpec: %3, offset: %4). @@ -7704,12 +8050,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7734,37 +8080,73 @@ No further notices will be issued. Nemožno zmazať koreňový adresár. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Nemožno načítať RSS Feed '%1'. Je vyžadované URL. + Nemožno načítať RSS Feed '%1'. Je vyžadované URL. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Nemožno načítať RSS Feed '%1'. UID je chybné. + Nemožno načítať RSS Feed '%1'. UID je chybné. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Duplicitné RSS Feed UID: %1. Konfigurácia sa zdá byť poškodená. + Duplicitné RSS Feed UID: %1. Konfigurácia sa zdá byť poškodená. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Nemožno načítať RSS položku '%1'. Chybný formát dát. + Nemožno načítať RSS položku '%1'. Chybný formát dát. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nesprávna cesta položky RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Položka RSS s danou cestou už existuje: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Nadradený adresár neexistuje: %1. @@ -7969,204 +8351,227 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Formulár + Formulár - + Results(xxx) Výsledky(xxx) - + Search in: Hľadať v: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Niektoré vyhľadávacie enginy hľadajú v popise torrentu a tiež v názvoch súborov v torrentu. Či tieto výsledky zobrazené v zozname je ovládané týmto režimom.</p><p><span style=" font-weight:600;"> Všade </span> vypne filtrovanie a zobrazí všetky výsledky vyhľadávacích enginov.</p><p><span style=" font-weight:600;">Iba názov torrentu</span> zobrazí iba torrenty, ktorých názov zodpovedá hľadanému dotazu.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimálny a maximálny povolený počet seederov</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nastavte minimálny a maximálny povolený počet seederov</p></body></html> + + + Seeds: Seedov: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimálny počet seederov</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimálny počet seederov</p></body></html> - - + + to do - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximálny počet seederov</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximálny počet seederov</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nastavte minimálnu a maximálnu povolenú veľkosť torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nastavte minimálnu a maximálnu povolenú veľkosť torrentu</p></body></html> - + Size: Veľkosť: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minimálna veľkosť torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minimálna veľkosť torrentu</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximálna veľkosť torrentu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximálna veľkosť torrentu</p></body></html> - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Vyhľadávač - + Filter search results... Filtrovať výsledky hľadania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Iba názvy torrentov - + Everywhere Všade - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Open download window - + Download Stiahnuť - + Open description page Otvoriť stránku s popisom - + Copy Kopírovať - + Name Názov - + Download link Download link - + Description page URL URL stránky s popisom - + Searching... Hľadá sa... - + Search has finished Hľadanie skončené - + Search aborted Vyhľadávanie prerušené - + An error occurred during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - + Search returned no results Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8399,67 +8804,67 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, Už viac nezobrazovať - + qBittorrent will now exit. qBittorrent sa teraz ukončí. - + E&xit Now U&končiť teraz - + Exit confirmation Potvrdenie ukončenia - + The computer is going to shutdown. Počítač sa vypína. - + &Shutdown Now &Vypnúť teraz - + Shutdown confirmation Potvrdenie vypnutia - + The computer is going to enter suspend mode. Počítač prechádza do režimu spánku. - + &Suspend Now &Uspať systém - + Suspend confirmation Potvrdenie vypnutia - + The computer is going to enter hibernation mode. Počítač prechádza do režimu hibernácie - + &Hibernate Now &Hibernovať teraz - + Hibernate confirmation Potvrdenie hibernácie - + You can cancel the action within %1 seconds. Akciu môžete zrušiť počas %1 sekúnd. @@ -8813,133 +9218,148 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Všetky (0) - + Downloading (0) Sťahované (0) - + Seeding (0) Seedované (0) - + Completed (0) Dokončené (0) - + Resumed (0) Obnovené (0) - + Paused (0) Pozastavené (0) - + Active (0) Aktívne (0) - + Inactive (0) Neaktívne (0) - + Stalled (0) Pozastavené (0) - + Stalled Uploading (0) Pozastavené Nahrávanie (0) - + Stalled Downloading (0) Pozastavené Sťahovanie (0) - + Checking (0) Kontrola (0) - + Errored (0) Chybných (0) - + All (%1) Všetky (%1) - + Downloading (%1) Sťahované (%1) - + Seeding (%1) Seedované (%1) - + Completed (%1) Dokončené (%1) - + Paused (%1) Pozastavené (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Pozastaviť torrenty + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) Obnovené (%1) - + Active (%1) Aktívne (%1) - + Inactive (%1) Neaktívne (%1) - + Stalled (%1) Pozastavené (%1) - + Stalled Uploading (%1) Pozastavené Nahrávanie (%1) - + Stalled Downloading (%1) Pozastavené Sťahovanie (%1) - + Checking (%1) Kontrola (%1) - + Errored (%1) Chybných (%1) @@ -9121,9 +9541,8 @@ Please choose a different name and try again. Názov - Size - Veľkosť + Veľkosť @@ -9145,6 +9564,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Dostupnosť + + + Total Size + Celková veľkosť + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9610,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Premenovanie - + New name: Nový názov: - + Rename error Chyba premenovania @@ -9619,7 +10043,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - Stiahnuť v sekvenčnom poradí + @@ -9645,7 +10069,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Vyberte cestu pre uloženie + @@ -9666,111 +10090,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je platný torrent súbor. - + Priority must be an integer Priorita musí byť celé číslo - + Priority is not valid Priorita je neplatná. - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metadáta torrentu ešte neboli stiahnuté - + File IDs must be integers ID súboru musia byť celé čísla - + File ID is not valid ID súboru nie je platné - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Radenie torrentov musí byť zapnuté - - + + Save path cannot be empty Cesta pre uloženie nemôže byť prázdna - - + + Cannot create target directory Nedá sa vytvoriť cieľový priečinok - - + + Category cannot be empty Kategória nemôže byť prázdna - + Unable to create category Nemožno vytvoriť kategóriu - + Unable to edit category Nemožno upraviť kategóriu - + Cannot make save path Nemožno vytvoriť cestu pre uloženie - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Nedá sa zapisovať do adresára - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI nastaviť umiestnenie: presunúť "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávny názov torrentu - + Incorrect category name Nesprávny názov kategórie @@ -9801,62 +10225,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Všetko (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -9865,158 +10289,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Pracuje sa - + Disabled Vypnuté - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private Torrent je súkromný - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný + + - - N/A nie je k dispozícií - + Tracker editing Úprava trackera - + Tracker URL: URL trackera: - - + + Tracker editing failed Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... Pridať nový tracker... - + Edit tracker URL... Upraviť URL trackera... - + Remove tracker Odstrániť tracker - + Copy tracker URL Skopírovať URL trackera - + Force reannounce to selected trackers Vynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom - + Force reannounce to all trackers Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom - + Tier Tier - + URL URL - + Status Stav - + Seeds Seedov - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peery - + Leeches Leecheri - + Downloaded Stiahnuté - + Message Správa - + Column visibility Viditeľnosť stĺpcov @@ -10062,22 +10486,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Categories Kategórie - + Tags Značky - + Trackers Trackery @@ -10371,274 +10795,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Choose save path - Vyberte cestu pre uloženie + Zvoľte cieľový adresár - + Unable to preview Nie je možné vykonať náhľad súboru - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Vybraný torrent "%1" neobsahuje súbory, u ktorých sa dá zobraziť náhľad. - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Pridať značky - + Remove All Tags Odstrániť všetky štítky - + Remove all tags from selected torrents? Odstrániť všetky štítky z vybratých torrentov? - + Comma-separated tags: Čiarkou oddelené značky: - + Invalid tag Zlá značka - + Tag name: '%1' is invalid Názov značky: '%1' je neplatný - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... - + Nastaviť cieľ... - + Force reannounce Vynútiť znovuohlásenie - + Magnet link Magnet link - + Torrent ID - + Name Názov - + Download in sequential order - Stiahnuť v sekvenčnom poradí + Sťahovať v poradí - + Download first and last pieces first - + Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + Automatic Torrent Management - Automatické spravovanie torrentu + Automatické spravovanie torrentu - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Automatický režim znamená, že niektoré vlastnosti torrentu (napr. cesta na ukladanie) budú určené na základe priradenej kategórie - + Category - Kategória + Kategória - + New... New category... - + Nová... - + Reset Reset category + Vrátiť pôvodné + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Úloha - + Copy Kopírovať - + Torrent options... Nastavenia torrentu... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Upraviť trackery... - + Tags Značky - + Add... Add / assign multiple tags... Pridať... - + Remove All Remove all tags Odstrániť všetky - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... @@ -10646,28 +11075,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Zlyhalo načítanie vzhľadu UI zo súboru: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10675,12 +11104,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python nájdený, názov: '%1', verzia: '%2' - + Python not detected Python nebol nájdený. @@ -10776,7 +11205,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Vyberte cestu pre uloženie + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 7b4c67dd3..6b3a1e243 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorent je bil ustvarjen s sledečimi knjižnicami: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Napreden odjemalec BitTorrent, programiran v C++, temelji na zbirki orodij Qt in libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Avtorske pravice %1 2006-2022 Projekt qBittorrent - + Home Page: Domača stran: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Sledilnik hroščev: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Za določanje držav soležnikov se uporablja brezplačna baza podatkov IP to Country Lite ponudnika DB-IP. Baza podatkov je na voljo pod licenco Creative Commons Attribution 4.0 International. @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Nova pot ni veljavna: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Neveljavna pot datoteke: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Izberi vse + Izberi vse Select None - Ne izberi nič + Ne izberi ničesar @@ -310,61 +306,61 @@ Shrani kot datoteko .torrent ... - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - - + + Do not download Ne prenesi - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... @@ -394,149 +390,149 @@ Napaka: %2 Izberi mapo za shranjevanje - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetna povezava '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki so bili združeni. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + By shown file order Onemogoči LSD za ta torrent - + Normal priority Navadna prednost - + High priority Visoka prednost - + Maximum priority Najvišja prednost - + Priority by shown file order Prednost po prikazanem vrstnem redu - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioriteta - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -544,452 +540,469 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - - + + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + All IPv4 addresses Vsi naslovi IPv4 - + All IPv6 addresses Vsi naslovi IPv6 - + libtorrent Section libtorrent profil - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) Podatkovna baza SQLite (preizkusna različica) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Navadna - + Below normal Pod navadno - + Medium Srednja - + Low Nizka - + Very low Zelo nizka - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Prioriteta procesa v pomnilniku (samo Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asinhrone V/i niti - + Hashing threads Hash niti - + File pool size Velikost področja dototek - + Outstanding memory when checking torrents Izjemen pomnilnik pri preverjanju torrentov - + Disk cache Predpomnilnik diska - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Raje uporabi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Validate HTTPS tracker certificates Validiraj HTTPS certifikate trackerja - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports Prepovej povezavo do soležnikov na priviligiranih vratih - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-naslov, sporočen sledilnikom (zahteva ponovni zagon) - + System default Privzeto kot sistemske nastavitve - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Omogoči ikone v menijih - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Ustavi timeout sledilnika - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + Enable speed graphs Omogoči grafe hitrosti - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Resolve peer countries Razreši države soležnikov - + Network interface Omrežni vmesnik - + Optional IP address to bind to Izbiren IP naslov za povezavo - + Max concurrent HTTP announces Največje število HTTP naznanitev - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov @@ -997,106 +1010,104 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Application failed to start. Program se ni mogel zagnati. - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - {1?} + Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Skrbniško uporabniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. To je varnostno tveganje, zato spremenite geslo v možnostih programa. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Napaka: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: IP je bil bannan, IP: %1, uporabniško ime: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + WebAPI login success. IP: %1 Uspešna prijava v WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Prijava v WebAPI neuspešna. Razlog: neveljavni prijavni podatki, število poskusov: %1, IP: %2, uporabniško ime: %3 @@ -1656,433 +1667,700 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore + Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - - Encryption support [%1] - Podpora šifriranja [%1] + Podpora šifriranja [%1] - - + + FORCED PRISILJENO - - Anonymous mode [%1] - Anonimni način [%1] + Anonimni način [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. + "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. + "%1" je dosegel največje razmerje, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. + "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Torrent in njegove datoteke so odstranjeni. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. + "%1" je dosegel trajanje sejanja, ki ste ga nastavili. Omogočilo se je super sejanje. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrenta ni bilo mogoče naložiti: %1 + Torrenta ni bilo mogoče naložiti: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Datoteke z metapodatki torrentov '%1' ni bilo mogoče izvoziti. Razlog: %2 + Datoteke z metapodatki torrentov '%1' ni bilo mogoče izvoziti. Razlog: %2 - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Nastavljeni naslov omrežnega vmesnika %1 ni veljaven. + Nastavljeni naslov omrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 ni veljaven IP-naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izobčenih IP-naslovov. + %1 ni veljaven IP-naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izobčenih IP-naslovov. - Unable to decode '%1' torrent file. - Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. + Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Preklicano premikanje "%1" iz "%2" v "%3". + Preklicano premikanje "%1" iz "%2" v "%3". - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - Premikanje "%1" v "%2" ... + Premikanje "%1" v "%2" ... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Kategorij iz %1 ni bilo mogoče naložiti. Napaka: %2 + Kategorij iz %1 ni bilo mogoče naložiti. Napaka: %2 - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti iz %1. Neveljavna oblika podatkov. + Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti iz %1. Neveljavna oblika podatkov. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' + Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1. + Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. filter vrat - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. uporaba priviligiranih vrat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. protokol %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. protokol %1 je onemogočen - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent z napako: "%1". Napaka: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent z napako: "%1". Napaka: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. + '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. + '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 + '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: %3 + Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Spodletelo iskanje URL naslova za seme. Torrent: "%1". URL: "%2". Sporočilo: "%3" + Spodletelo iskanje URL naslova za seme. Torrent: "%1". URL: "%2". Sporočilo: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Sporočilo o napaki URL naslova semena. Torrent: "%1". URL: "%2". Vzrok: "%3" + Sporočilo o napaki URL naslova semena. Torrent: "%1". URL: "%2". Vzrok: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Uspešno poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3 + Uspešno poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Spodletelo poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3. Razlog: %4 + Spodletelo poslušanje na IP: %1, vrata: %2/%3. Razlog: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Zaznan zunanji IP: %1 + Zaznan zunanji IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Napaka: Notranja čakalna vrsta za opozorila je polna, opozorila so bila prezrta, lahko boste opazili slabše delovanje. Tipi prezrtih opozoril: %1. Sporočilo: %2. + Napaka: Notranja čakalna vrsta za opozorila je polna, opozorila so bila prezrta, lahko boste opazili slabše delovanje. Tipi prezrtih opozoril: %1. Sporočilo: %2. - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" je uspešno premaknjen v "%2". + "%1" je uspešno premaknjen v "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Premikanje "%1" iz "%2" v "%3" ni uspelo. Razlog: %4. + Premikanje "%1" iz "%2" v "%3" ni uspelo. Razlog: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: %1 + Napaka posrednika SOCKS5. Sporočilo: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Prejemanje '%1', prosim počakajte ... + Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - The network interface defined is invalid: %1 - Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 + Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - Peer ID: - ID soležnika: + ID soležnika: - HTTP User-Agent is '%1' - Uporabniški posrednik HTTP je '%1' + Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - DHT support [%1] - Podpora DHT [%1] + Podpora DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - Local Peer Discovery support [%1] - Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] + Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - PeX support [%1] - Podpora PeX [%1] + Podpora PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Pridobitev GUID mrežnega vmesnika ni bila mogoča: %1 + Pridobitev GUID mrežnega vmesnika ni bila mogoča: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Poskus poslušanja na: %1 + Poskus poslušanja na: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. + '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. + '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. + '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. + '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' + Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' + Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' + URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' + URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. + Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. + Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. + Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - "%1" obnovljen. + "%1" obnovljen. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' je bil dodan na seznam prejemov. + '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 + UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 + UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 @@ -2102,79 +2380,79 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Dodajanje soležnika "%1" torrentu "%2" ni uspelo. Razlog: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Soležnik "%1" je dodan torrentu "%2" - + Couldn't write to file. V datoteko ni mogoče pisati. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent je trenutno v načinu "samo pošiljanje". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent je zdaj v načinu "samo pošiljanje". - + Reason: - + Razlog: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Najprej prejmi prvi in zadnji kos: %1, torrent: "%2" - + On vklopljeno - + Off izklopljeno - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Neujemanje velikosti datotek v torrentu "%1". Ni mogoče nadaljevati. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Preimenovanje datoteke ni uspelo. Torrent: "%1", datoteka: "%2", razlog: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Opozorilo o zmogljivosti: + Opozorilo o zmogljivosti: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Vdelani sledilnik zdaj posluša na IP: %1, vrata: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Vdelani sledilnik se ni mogel povezati na IP: %1, vrata_ %2. Razlog: %3 @@ -2182,17 +2460,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 CategoryFilterModel - + Categories Kategorije - + All Vse - + Uncategorized Ne kategorizirani @@ -2294,13 +2572,13 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Odstrani tudi datoteke na trdem disku - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? @@ -2504,12 +2782,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Blokirani naslovi IP - + Copy Kopiraj - + Clear Počisti @@ -2630,38 +2908,38 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke - + Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 - + Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: najden odsek brez podatkov. @@ -2760,113 +3038,118 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &Pogled - + &Options... &Možnosti ... - + &Resume &Nadaljuj - + Torrent &Creator Ustvarjalnik &torrentov - - + + Alternative Speed Limits Nadomestna omejitev hitrosti - + &Top Toolbar &Zgornja orodna vrstica - + Display Top Toolbar Pokaži zgornjo orodno vrstico - + Status &Bar Vrstica &stanja - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Hit&rost v naslovni vrstici - + Show Transfer Speed in Title Bar Pokaži hitrost prenosa v naslovni vrstici - + &RSS Reader &Bralnik RSS - + Search &Engine &Iskalnik - + L&ock qBittorrent &Zakleni qBittorrent - + Do&nate! Pod&ari! - + &Do nothing &Ne stori ničesar - + Close Window Zapri okno - + R&esume All &Nadaljuj vse - + Manage Cookies... Upravljanje piškotkov ... - + Manage stored network cookies Upravljanje shranjenih omrežnih piškotkov - + Normal Messages Dogodki - + Information Messages Informacije - + Warning Messages Opozorila - + Critical Messages Napake @@ -2876,165 +3159,165 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 &Dnevnik - + Set Global Speed Limits... Določi globalne omejitve hitrosti - + Bottom of Queue Dno čakalne vrste - + Move to the bottom of the queue Premakni na dno čakalne vrste - + Top of Queue Vrh čakalne vrste - + Move to the top of the queue Premakni na vrh čakalne vrste - + Move Down Queue Premakni dol v vrsti - + Move down in the queue Premakni na dno čakalne vrste - + Move Up Queue Premakni gor v vrsti - + Move up in the queue Premakni gor v čakalni vrsti - + &Exit qBittorrent &Zapri qBittorrent - + &Suspend System Stanje &pripravljenost - + &Hibernate System Stanje &mirovanje - + S&hutdown System Zau&stavi sistem - + &Statistics Statisti&ka - + Check for Updates Preveri za posodobitve - + Check for Program Updates Preveri posodobitve programa - + &About &O programu - + &Pause &Premor - + &Delete &Odstrani - + P&ause All P&remor vseh - + &Add Torrent File... &Dodaj datoteko torrent ... - + Open Odpri - + E&xit &Končaj - + Open URL Odpri URL - + &Documentation Dokumenta&cija - + Lock Zakleni - - - + + + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa - + Add Torrent &Link... Dodaj torrent &povezavo - + If you like qBittorrent, please donate! Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo @@ -3059,202 +3342,212 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Filtriraj po imenu torrenta ... - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Options saved. Možnosti shranjene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3263,171 +3556,171 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? - + The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Prejem dokončan - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -3435,52 +3728,52 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Vaš dinamični DNS je bil uspešno posodobljen. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Napaka dinamičnega DNS-ja: Storitev trenutno ni na voljo, sledi vnovičen poskus čez 30min. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime gostitelja ne obstaja pod določenim računom. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Napaka dinamičnega DNS-ja: Neveljavno uporabniško ime/geslo. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Napaka dinamičnega DNSja: Vaše uporabniško ime je bilo blokirano zaradi zlorabe. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano ime domene je neveljavno. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano uporabniško ime je prekratko. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Napaka dinamičnega DNS-ja: vpisano geslo je prekratko. @@ -3496,1285 +3789,1285 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela, Bolivarska republika - - + + N/A / - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov je naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Ni možno naložiti podatkovne baze geolokacij IP naslovov. Razlog: %1 - + United Arab Emirates Združeni Arabski Emirati - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigva in Barbuda - + Anguilla Angvila - + Albania Albanija - + Armenia Armenija - + Angola Angola - + Antarctica Antarktika - + Argentina Argentina - + American Samoa Ameriška Samoa - + Austria Avstrija - + Australia Avstralija - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdžan - + Bosnia and Herzegovina Bosna in Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeš - + Belgium Belgija - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bolgarija - + Bahrain Bahrajn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermudi - + Brunei Darussalam Brunej - + Brazil Brazilija - + Bahamas Bahami - + Bhutan Butan - + Bouvet Island Bouvetov otok - + Botswana Bocvana - + Belarus Belorusija - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosovi (Keeling) otoki - + Congo, The Democratic Republic of the Kongo, Demokratična republika - + Central African Republic Srednjeafriška republika - + Congo Kongo - + Switzerland Švica - + Cook Islands Cookovi otoki - + Chile Čile - + Cameroon Kamerun - + China Kitajska - + Colombia Kolumbija - + Costa Rica Kostarika - + Cuba Kuba - + Cape Verde Zelenortski otoki - + Curacao Curacao - + Christmas Island Božični otok - + Cyprus Ciper - + Czech Republic Češka - + Germany Nemčija - + Djibouti Džibuti - + Denmark Danska - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominikanska republika - + Algeria Alžirija - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonija - + Egypt Egipt - + Western Sahara Zahodna Sahara - + Eritrea Eritreja - + Spain Španija - + Ethiopia Etiopija - + Finland Finska - + Fiji Fidži - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandski otoki (Malvinski otoki) - + Micronesia, Federated States of Mikronezija, Federativne države - + Faroe Islands Ferski otoki - + France Francija - + Gabon Gabon - + United Kingdom Združeno Kraljestvo - + Grenada Granada - + Georgia Gruzija - + French Guiana Francoska Gvajana - + Ghana Gana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grenlandija - + Gambia Gambija - + Guinea Gvineja - + Guadeloupe Gvadelup - + Equatorial Guinea Ekvatorialna Gvineja - + Greece Grčija - + South Georgia and the South Sandwich Islands Južna Georgija in Južni Sandwichevi otoki - + Guatemala Gvatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gvineja Bissau - + Guyana Gvajana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Otok Heard in otočje McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Hrvaška - + Haiti Haiti - + Hungary Madžarska - + Indonesia Indonezija - + Ireland Irska - + Israel Izrael - + India Indija - + British Indian Ocean Territory Britansko ozemlje v Indijskem oceanu - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran, Islamska republika - + Iceland Islandija - + Italy Italija - + Jamaica Jamajka - + Jordan Jordanija - + Japan Japonska - + Kenya Kenija - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodža - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komori - + Saint Kitts and Nevis Sveti Krištof in Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Severna Koreja - + Korea, Republic of Južna Koreja - + Kuwait Kuvajt - + Cayman Islands Kajmanski otoki - + Kazakhstan Kazahstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Sveta Lucija - + Liechtenstein Lihtenštajn - + Sri Lanka Šrilanka - + Liberia Liberija - + Lesotho Lesoto - + Lithuania Litva - + Luxembourg Luksemburg - + Latvia Latvija - + Morocco Maroko - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldavija - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallovi otoki - + Mali Mali - + Myanmar Mjanmar - + Mongolia Mongolija - + Northern Mariana Islands Severni Marianski otoki - + Martinique Martinik - + Mauritania Mavretanija - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivi - + Malawi Malavi - + Mexico Mehika - + Malaysia Malezija - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibija - + New Caledonia Nova Kaledonija - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolk otok - + Nigeria Nigerija - + Nicaragua Nikaragva - + Netherlands Nizozemska - + Norway Norveška - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nova Zelandija - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Francoska Polinezija - + Papua New Guinea Papua Nova Gvineja - + Philippines Filipini - + Pakistan Pakistan - + Poland Poljska - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre in Miquelon - + Puerto Rico Portoriko - + Portugal Portugalska - + Palau Palau - + Paraguay Paragvaj - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romunija - + Russian Federation Rusija - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Savdska Arabija - + Solomon Islands Salomonovi otoki - + Seychelles Sejšeli - + Sudan Sudan - + Sweden Švedska - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenija - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard in Jan Mayen - + Slovakia Slovaška - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalija - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sveti Tomaž in Princ - + El Salvador Salvador - + Syrian Arab Republic Sirija - + Swaziland Svazi - + Turks and Caicos Islands Otoki Turks in Caicos - + Chad Čad - + French Southern Territories Francoska južna in antarktična ozemlja - + Togo Togo - + Thailand Tajska - + Tajikistan Tadžikistan - + Tokelau Tokelav - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunizija - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Datoteke podatkovne zbirke geolokacij IP naslovov ni bilo mogoče razširiti. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Podatkovna zbirka geolokacij IP naslovov uspešno posodobljena . - + Timor-Leste Vzhodni Timor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivija - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Nizozemski Karibi - + Cote d'Ivoire Slonokoščena obala - + Libya Libija - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Francoski del) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonija - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnovi otoki - + Palestine, State of Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha - + South Sudan Južni Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nizozemski del) - + Turkey Turčija - + Trinidad and Tobago Trinidad in Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tajvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanija, Združena republika - + Ukraine Ukrajina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Mali oddaljeni otoki ZDA - + United States Združene države - + Uruguay Urugvaj - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Sveti sedež (Vatikan) - + Saint Vincent and the Grenadines Sveti Vincencij in Grenadine - + Virgin Islands, British Deviški otoki, Britanski - + Virgin Islands, U.S. Deviški otoki, ZDA - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis in Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Srbija - + South Africa Južna Afrika - + Zambia Zambija - + Montenegro Črna gora - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Alandski otoki - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Otok Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Sveti Bartolomej @@ -4782,9 +5075,53 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? Net::Smtp - Email Notification Error: - Napaka e-poštnega obvestila: + Napaka e-poštnega obvestila: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4934,89 +5271,89 @@ Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste?KiB - + Torrent content layout: Postavitev vsebine torrenta: - + Original Izvirno - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + Add... Dodaj ... - + Options.. Možnosti ... - + Remove Odstrani - + Email notification &upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob &zaključku prejema - + Run e&xternal program on torrent completion Ko se torrent zaključi za&ženi zunanji program - + Peer connection protocol: Protokol za povezavo s soležniki: - + Any - + IP Fi&ltering Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + From: From start time Od: - + To: To end time Do: - + Find peers on the DHT network Najdi soležnike na DHT omrežju - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5025,129 +5362,134 @@ Zahtevaj šifriranje: poveži se samo s soležniki s šifriranjem protokola Onemogoči šifriranje: poveži se samo s soležniki brez šifriranja protokola - + Allow encryption Dovoli šifriranje - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Omejitve sejanja - + When seeding time reaches Ko trajanje sejanja doseže - + Pause torrent Začasno ustavi torrent - + Remove torrent Odstrani torrent - + Remove torrent and its files Odstrani torrent in njegove datoteke - + Enable super seeding for torrent Omogoči super sejanje za torrent - + When ratio reaches Ko razmerje doseže - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + RSS Smart Episode Filter RSS Pametni filter epizod - + Download REPACK/PROPER episodes Prenesi REPACK/PROPER epizode - + Filters: Filtri: - + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5156,42 +5498,42 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Izobčitev klienta po zaporednih neuspelih poskusih: - + Never Nikoli - + ban for: Izobčitev zaradi: - + Session timeout: Opustitev seje - + Disabled Onemogočeno - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5204,27 +5546,27 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -5294,94 +5636,93 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Izbriši varnostne kopije dnevnikov starejše od: - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredju - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Izbriši tudi .torrent datoteke katerih dodajanje je bilo preklicano - + Also when addition is cancelled Tudi ko je dodajanje preklicano - + Warning! Data loss possible! Pozor! Možna je izguba podatkov! - + Saving Management Upravljanje shranjevanja - + Default Torrent Management Mode: Privzet Način Upravljanja Torrentov: - + Manual Ročni - + Automatic Samodejni - + When Torrent Category changed: Ko je kategorija torrenta spremenjena: - + Relocate torrent Premakni torrent - + Switch torrent to Manual Mode Preklopi torrent na Ročni Način - When Default Save Path changed: - Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: + Ko je privzeta pot za shranjevanje spremenjena: - - + + Relocate affected torrents Premakni dotične torrente - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Preklopi dotične torrente na Ročni Način - + Use Subcategories Uporabi Podkategorije - + Default Save Path: Privzeta pot za shranjevanje: - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: @@ -5396,22 +5737,22 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos &Dnevnik - + Display &torrent content and some options Pokaži vsebino &torrenta in nekaj možnosti - + De&lete .torrent files afterwards Po tem izbriši .torrent &datoteke - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke @@ -5522,565 +5863,575 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos let - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent bo na seznam prejemov dodan ustavljen - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Ne začni prejema samodejno - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Ali naj bo datoteka .torrent po dodajanju izbrisana - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Dodeli celotno velikost datotek pred začetkom prenosa za zmanjšanje fragmentacije. Uporabno samo pri trdih diskih (HDD). - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Ko je torrent prenesen, ponudi dodajanje torrentov od katere koli .torrent datoteke najdene znotraj tega prenosa. - + Enable recursive download dialog Omogoči okno za rekurzivni prenos - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Uporabi poti kategorij v ročnem načinu - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - Uporabi drugačno pot za nedokončane torrente: + Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Receiver Prejemnik - + To: To receiver Za: - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + Sender Pošiljatelj - + From: From sender Od: - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) - - + + Authentication Overitev - - - - + + + + Username: Uporabniško ime: - - - - + + + + Password: Geslo: - + Show console window Prikaži okno konzole - + TCP and μTP TCP in μTP - + Listening Port Vrata za poslušanje - + Port used for incoming connections: Uporabljena vrata za dohodne povezave: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Naključna - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Connections Limits Omejitve povezav - + Maximum number of connections per torrent: Najvišje število povezav na torrent: - + Global maximum number of connections: Najvišje splošno število povezav: - + Maximum number of upload slots per torrent: Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - + Global maximum number of upload slots: Najvišje splošno število povezav za pošiljanje na torrent: - + Proxy Server Posredniški strežnik - + Type: Tip: - + (None) (Brez) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Gostitelj: - - + + Port: Vrata: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Drugače je posredniški strežnik uporabljen samo za povezave s sledilnikom - + Use proxy for peer connections Uporabi posredniški strežnik za povezave s soležniki - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Za Vire RSS, iskalnik, posodobitve in ostalo kar ni torrent prenos ali s tem povezano dejanje (kot npr. izmenjava soležnikov) bo uporabljena neposredna povezava - + Use proxy only for torrents Uporabi posredniški strežnik le za torrente - + A&uthentication Overitev - + Info: The password is saved unencrypted Obvestilo: Geslo je shranjeno nešifrirano - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pot filtra (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Ponovno naloži filter - + Manually banned IP addresses... Ročno izločeni IP naslovi... - + Apply to trackers Uveljavi pri sledilcih - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + Start time Začetni čas - + End time Končni čas - + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - - - + + + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + then nato - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Key: Ključ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Change current password Spremeni trenutno geslo - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Security Varnost - + Enable clickjacking protection Omogoči zaščito proti ugrabitvi klikov (clickjacking). - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers Dodaj glave HTTP po meri - + Header: value pairs, one per line Glava: pari vrednosti, en na vrstico - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: Seznam zaupanja vrednih posrednikov: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -6105,109 +6456,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyIzberi mesto datotek alternativnega vmesnika - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - + %L: Category %L: Kategorija - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Pot vsebine (enaka kot korenska pot za večdatotečni torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Korenska pot (pot podmape prvega torrenta) - + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Certificate Digitalno potrdilo - + Select certificate Izberite potrdilo - + Private key Zasebni ključ - + Select private key Izberite zasebni ključ - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo - - + + Invalid path Neveljavna pot - + Location Error Napaka lokacije - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz @@ -6222,75 +6573,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDatoteka s temo za vmesnik qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Oznake (ločene z vejico) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -6300,33 +6651,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyMožnosti - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -6407,152 +6758,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Država/Regija - + IP IP - + Port Vrata - + Flags Zastavice - + Connection Povezava - + Client i.e.: Client application Odjemalec - + Progress i.e: % downloaded Napredek - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidnost stolpca - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Add peers... Dodaj soležnike ... - - + + Adding peers Dodajanje soležnikov - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati. Za podrobnosti si oglejte dnevnik. - + Peers are added to this torrent. Soležniki so dodani torrentu. - - + + Ban peer permanently Trajno izobči soležnika - + Cannot add peers to a private torrent Soležnikov ni mogoče dodati zasebnemu torrentu - + Cannot add peers when the torrent is checking Soležnikov ni mogoče dodajati med preverjanjem torrenta - + Cannot add peers when the torrent is queued Soležnikov ni mogoče dodajati, ko je torrent v čakalni vrsti - + No peer was selected Izbran ni noben soležnik - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? - + Peer "%1" is manually banned Soležnik "%1" je ročno izključen - + Copy IP:port Kopiraj IP: vrata @@ -6700,109 +7051,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyOdstrani - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekaterih vtičnikov ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Odstranite lahko samo tiste, ki ste jih dodali sami. Tisti vtičniki so bili onemogočeni. - + Uninstall success Odstranjevanje uspešno - + All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vtičniki so uspešno odstranjeni - - - - + + + + Search plugin update Preveri za posodobitvami vtičnika - + Plugins installed or updated: %1 Nameščeni ali posodobljeni vtičniki: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Neveljavna povezava - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Izberi vtičnike za iskanje - + qBittorrent search plugin qBittorrent vtičniki za iskanje - + All your plugins are already up to date. Vsi vaši vtičniki so že posodobljeni. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vstavka iskalnika "%1" ni bila mogoča. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Posodobitev vtičnika za iskalnik "%1". %2 @@ -6833,14 +7184,22 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] + Podpora UPnP / NAT-PMP [vključena] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Podpora UPnP / NAT-PMP [izključena] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7213,49 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview Predogled - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - + Preview impossible Predogled ni mogoč - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Žal predogled te datoteke ni mogoč: "%1". - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine @@ -6935,29 +7294,35 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normalna - + Do not download Do not download (priority) Ne prenesi - + High High (priority) Visoka - + Maximum Maximum (priority) Najvišja + + + Mixed + Mixed (priorities) + Mešano + PropTabBar @@ -7101,12 +7466,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Ne izberi nič - + Normal Normalno - + High Visoko @@ -7161,12 +7526,12 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Mesto: - + Maximum Največ - + Do not download Ne prenesi @@ -7190,17 +7555,17 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Column visibility - Vidnost stolpca + Vidnost stolpca Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine @@ -7250,32 +7615,32 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Preimenuj ... - + Priority Prednost - + By shown file order Po prikazanem vrstnem redu - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca @@ -7285,39 +7650,39 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Filtriraj datoteke ... - + Speed graphs are disabled Grafi hitrosti so onemogočeni - + You can enable it in Advanced Options Omogočite jih lahko v naprednih možnostih - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -7325,19 +7690,19 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. @@ -7512,37 +7877,37 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7916,22 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -7591,20 +7956,20 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Ob poskusu pisanja nastavitvene datoteke se je zgodila napaka dostopa. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". V datoteki z nastavitvami je odkrita neveljavna vrednost, vračanje na privzeto. Ključ: "%1". Neveljavna vrednost: "%2". @@ -7689,12 +8054,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Neveljaven vir RSS. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (vrstica: %2, stolpec: %3, odmik: %4). @@ -7702,13 +8067,21 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Nastavitev seje RSS ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Podatkov o seji RSS ni bilo mogoče shraniti v %1. Napaka: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8106,61 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Korenske mape ni mogoče izbrisati. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS stvari '%1' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + RSS stvari '%1' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - + Incorrect RSS Item path: %1. Nepravilna pot RSS predmeta: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS predmet z dano potjo že obstaja: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Starševska mapa ne obstaja: %1. @@ -7968,206 +8365,229 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchJobWidget - Form - Obrazec + Obrazec - + Results(xxx) Rezultati(xxx) - + Search in: Išči v: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Nastavi najmanjše in največje dovoljeno število sejalcev</p></body></html> + + + Seeds: Semena: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Najmanjše število semen</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Največje število semen</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nastavi najmanjšo in največjo dovoljeno velikost torrenta</p></body></html> - + Size: Velikost: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Najmanjša velikost torrenta</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Največja velikost torrenta</p></body></html> - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Sejalci - + Leechers i.e: Number of partial sources Pijavke - + Search engine Iskalnik - + Filter search results... Rezultati filtriranega iskanja... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Rezultati (prikazanih <i>%1</i> od <i>%2</i>): - + Torrent names only Samo imena torrentov - + Everywhere Povsod - + Use regular expressions Uporabi regularne izraze - + Open download window Odpri okno prejema - + Download Prejem - + Open description page Odpri stran z opisom - + Copy Kopiraj - + Name Ime - + Download link Povezava za prejem - + Description page URL URL strani z opisom - + Searching... Iskanje ... - + Search has finished Iskanje je končano - + Search aborted Iskanje je prekinjeno - + An error occurred during search... Med iskanjem je prišlo do napake ... - + Search returned no results Iskanje ni vrnilo rezultatov - + Column visibility Vidnost stolpca - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine @@ -8398,67 +8818,67 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Ne prikazuj več - + qBittorrent will now exit. qBittorrent se bo zdaj zaprl. - + E&xit Now &Zapri zdaj - + Exit confirmation Potrditev izhoda - + The computer is going to shutdown. Računalnik se bo zaustavil. - + &Shutdown Now &Zaustavi zdaj - + Shutdown confirmation Potrditev zaustavitve - + The computer is going to enter suspend mode. Računalnik se bo preklopil v stanje pripravljenosti. - + &Suspend Now &Preklopi zdaj - + Suspend confirmation Potrditev stanja pripravljenosti - + The computer is going to enter hibernation mode. Računalnik se bo preklopil v stanje mirovanja. - + &Hibernate Now &Preklopi zdaj - + Hibernate confirmation Potrditev mirovanja - + You can cancel the action within %1 seconds. Dejanje lahko prekličete v %1 sekundah. @@ -8812,133 +9232,148 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Vsi (0) - + Downloading (0) V prejemanju (0) - + Seeding (0) V sejanju (0) - + Completed (0) Dokončani (0) - + Resumed (0) V nadaljevanju (0) - + Paused (0) V premoru (0) - + Active (0) Dejavni (0) - + Inactive (0) Nedejavni (0) - + Stalled (0) Zastoj (0) - + Stalled Uploading (0) Zastoj nalaganja (0) - + Stalled Downloading (0) Zastoj prejemanja (0) - + Checking (0) Preverjanje (0) - + Errored (0) Z napako (0) - + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) V prejemanju (%1) - + Seeding (%1) V sejanju (%1) - + Completed (%1) Dokončani (%1) - + Paused (%1) V premoru (%1) - + + Resume torrents + Nadaljuj torrente + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + + + + Resumed (%1) V nadaljevanju (%1) - + Active (%1) Dejavni (%1) - + Inactive (%1) Nedejavni (%1) - + Stalled (%1) Zastoj (%1) - + Stalled Uploading (%1) Zastoj nalaganja (%1) - + Stalled Downloading (%1) Zastoj prejemanja (%1) - + Checking (%1) Preverjanje (%1) - + Errored (%1) Z napako (%1) @@ -9044,7 +9479,7 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. Use another path for incomplete torrents: - Uporabi drugačno pot za nedokončane torrente: + Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot: @@ -9121,9 +9556,8 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Ime - Size - Velikost + Velikost @@ -9145,6 +9579,11 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Availability Na voljo + + + Total Size + Skupna velikost + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9625,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentContentTreeView - + Renaming Preimenovanje - + New name: Novo ime: - + Rename error Napaka pri preimenovanju @@ -9532,7 +9971,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Automatic Torrent Management - Samodejno upravljanje torrentov + Samodejno upravljanje torrenta @@ -9655,122 +10094,122 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. No share limit method selected - + Ni izbranega načina omejitve izmenjave Please select a limit method first - + Najprej izberite način omejitve TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Priority must be an integer Prioriteta mora biti celo število - + Priority is not valid Prioriteta ni veljavna - + Torrent's metadata has not yet downloaded Metapodatki torrenta še niso bili prejeti - + File IDs must be integers ID-ji datotek morajo biti cela števila - + File ID is not valid ID datoteke ni veljaven - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory Ciljne mape ni mogoče ustvariti - - + + Category cannot be empty Kategorija ne more biti prazna - + Unable to create category Kategorije ni mogoče ustvariti - + Unable to edit category Kategorije ni mogoče urediti - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid Parameter 'sort' je neveljaven - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory Ni mogoče pisati v mapo - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect torrent name Napačno ime torrenta - + Incorrect category name Napačno ime kategorije @@ -9801,62 +10240,62 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -9865,158 +10304,158 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TrackerListWidget - - + + Working Deluje - + Disabled Onemogočen - + Disabled for this torrent Onemogočeno za ta torrrent - - + + This torrent is private Ta torrent je zaseben - + Updating... Posodabljanje ... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika + + - - N/A N/A - + Tracker editing Urejanje sledilnika - + Tracker URL: URL sledilnika: - - + + Tracker editing failed Urejanje sledilnika ni uspelo - + The tracker URL entered is invalid. Vneseni URL sledilnika je neveljaven. - + The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. - + Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... - + Edit tracker URL... Uredi URL sledilnika ... - + Remove tracker Odstrani sledilnik - + Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika - + Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom - + Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom - + Tier Stopnja - + URL URL - + Status Stanje - + Seeds Semena - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Peers Soležnikov - + Leeches Pijavke - + Downloaded Prejeto - + Message Sporočilo - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -10062,22 +10501,22 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Categories Kategorije - + Tags Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -10371,274 +10810,279 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Choose save path - + Izberite mesto za shranjevanje - + Unable to preview Predogled ni mogoč - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Izbran torrent "%1" ne vsebuje datoteke, za katere je možen predogled - + Resize columns - + Spremeni velikost stolpcev - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Prilagodi velikost vseh prikazanih stolpcev na širino njihove vsebine - + Enable automatic torrent management - + Omogoči samodejno upravljanje torrenta - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Ali ste prepričani, da želite omogočiti samodejno upravljanje izbranih torrentov? Morda bodo premaknjeni na drugo mesto. - + Add Tags Dodaj oznake - + Remove All Tags Odstrani vse oznake - + Remove all tags from selected torrents? Odstrani vse oznake z izbranega torrenta? - + Comma-separated tags: Z vejico ločene oznake: - + Invalid tag Neveljavna oznaka - + Tag name: '%1' is invalid Ime oznake: '%1' je neveljavno - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... - + Nastavi mesto ... - + Force reannounce Prisili ponovno sporočanje - + Magnet link Magnetna povezava - + Torrent ID ID torrenta - + Name Naziv - + Download in sequential order - + Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first - + Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Automatic Torrent Management - Samodejno upravljanje torrentov + Samodejno upravljanje torrenta - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije + Samodejni način pomeni, da so različne lastnosti torrenta (npr. pot za shranjevanje) določene na podlagi dodeljene kategorije - + Category - Kategorija + Kategorija - + New... New category... - + Nova... - + Reset Reset category + Ponastavi + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Čakalna vrsta - + Copy Kopiraj - + Torrent options... Možnosti torrenta ... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... Uredi sledilnike ... - + Tags Oznake - + Add... Add / assign multiple tags... Dodaj ... - + Remove All Remove all tags Odstrani vse - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... @@ -10646,28 +11090,28 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Napaka pri uvozu teme vmesnika iz datoteke: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" ima ne veljaven format. Razlog: %2 - + Root JSON value is not an object Korenska JSON vrednost ni objekt - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10675,12 +11119,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python zaznan, izvršljiva datoteka: "%1" različice %2 - + Python not detected Python ni zaznan @@ -10735,7 +11179,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Use another path for incomplete torrents - Uporabi drugačno pot za nedokončane torrente + Za nedokončane torrente uporabi drugačno pot diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 6b6263317..5d9992fda 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ Ова верзија qBittorrentа је изграђена користећи наведене библиотеке: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Напредни БитТорент клијент програмиран у C++, заснован на Qt окружењу и libtorrent-rasterbar библиотеци. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Веб сајт: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Пријава грешака: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Бесплатна IP-држава база података од DB-IP се користи за налажење држава учесника. База података је лиценцирана под лиценцом Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Нова путања није валидна: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Неисправна путања фајла: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Сними као .torrent фајл... - + Normal Нормално - + High Високо - + Maximum Максимално - - + + Do not download Не преузимај - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable Није доступно - + Not Available This date is unavailable Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Изаберите путању за чување - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торент је већ присутан - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - - - - + + + + N/A Недоступно - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Магнетна веза "%1" је већ у списку за преузимање. Трекери обједињени. - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order По приказаном редоследу датотека - + Normal priority Нормалан приоритет - + High priority Висок приоритет - + Maximum priority Максимални приоритет - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 - + Rename... Преименовање... - + Priority Приоритет - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте по завршетку - + Transfer list refresh interval Интервал освежавања трансфер листе - - + + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - - + + (disabled) (онемогућено) - + (auto) (аутоматски) - + min minutes мин - + All addresses Све адресе - + qBittorrent Section qBittorrent Одељак - - + + Open documentation Отвори документацију - + All IPv4 addresses Све IPv4 адресе - + All IPv6 addresses Све IPv6 адресе - + libtorrent Section libtorrent секција - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal Нормално - + Below normal Испод нормале - + Medium Средње - + Low Ниско - + Very low Веома ниско - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Приоритет процеса у меморији (Само за Windows 8 и касније) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Асинхроне I/O нити - + Hashing threads Нити хеширања - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache Кеш на диску - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал истека кеша диска - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Омогући кеш система - + Coalesce reads & writes Укомбинуј читање и писање - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP Преферирај TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Подршка интернационализованих имена домена (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволи више конекција са исте IP адресе - + Validate HTTPS tracker certificates Валидирај HTTPS сертификате трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Ублаживање лажирања захтева са серверске стране (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default Системски подразумевано - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus Омогући иконице у менијима - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications Приказуј нотификације - + Display notifications for added torrents Приказуј нотификације за додате торенте - + Download tracker's favicon - + Save path history length Дужина историје путања за чување - + Enable speed graphs Приказуј графике брзине - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin Бергеров систем (свако са сваким) - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries Одреди државе учесника - + Network interface Мрежни интерфејс - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта @@ -997,99 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. Апликација није успела да се покрене. - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... @@ -1105,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 Успешан логин на WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1648,433 +1666,510 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - - Restart is required to toggle PeX support - - - - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - - - Encryption support [%1] - - - - - + + FORCED ПРИСИЛНО - - Anonymous mode [%1] - Анонимни режим [%1] + Анонимни режим [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - - - - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - Moving "%1" to "%2"... - Премештам "%1" у "%2"... + Премештам "%1" у "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурзивно преузимање фајла %1 уграђеног у торенту %2 + Рекурзивно преузимање фајла %1 уграђеног у торенту %2 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Учитавање торента није успело. Разлог: %1. + Учитавање торента није успело. Разлог: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. порт филтер - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 + + Detected external IP. IP: "%1" - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Детектован спољашњи IP: %1 + Детектован спољашњи IP: %1 - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - - The network interface defined is invalid: %1 - - - - Peer ID: - ID учесника: + ID учесника: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP кориснички агент (User-Agent) је "%1" + HTTP кориснички агент (User-Agent) је "%1" - - DHT support [%1] - DHT подршка [%1] + DHT подршка [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON УКЉУЧЕН - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ИСКЉУЧЕН - - Local Peer Discovery support [%1] - Претраживање локалних веза подршка [%1] + Претраживање локалних веза подршка [%1] - PeX support [%1] - PeX подршка [%1] + PeX подршка [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - - - - - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - - - - - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - - - - - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - - - - - - Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - - - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - - - - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' враћен. + '%1' враћен. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' додат у списак преузимања. - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + '%1' додат у списак преузимања. @@ -2094,75 +2189,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. Није могуће уписати у датотеку. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Укључено - + Off Искљученo - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Величина фајла се не подудара за торент %1. Није могуће наставити. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Упозорење о перформансама: + Упозорење о перформансама: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2170,17 +2269,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорије - + All Све - + Uncategorized Несврстано @@ -2282,13 +2381,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Такође обриши фајлове на диску - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Да ли сте сигурни да желите да обришете "%1" са трансфер листе? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Да ли сте сигурни да желите да обришете ових "%1" торената са трансфер листе? @@ -2492,12 +2591,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Блокиране IP адресе - + Copy Копирај - + Clear Очисти @@ -2618,38 +2717,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Database corrupted: no data section found. @@ -2748,113 +2847,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Изглед - + &Options... &Подешавања... - + &Resume &Настави - + Torrent &Creator - - + + Alternative Speed Limits - + &Top Toolbar - + Display Top Toolbar - + Status &Bar - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar - + Show Transfer Speed in Title Bar - + &RSS Reader - + Search &Engine - + L&ock qBittorrent - + Do&nate! - + &Do nothing - + Close Window - + R&esume All Н&астави Све - + Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages Нормалне поруке - + Information Messages Информационе поруке - + Warning Messages Поруке упозорења - + Critical Messages Критичне поруке @@ -2864,165 +2968,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue Крај реда - + Move to the bottom of the queue Премести на крај реда - + Top of Queue Почетак реда - + Move to the top of the queue Премести на почетак реда - + Move Down Queue Премести низ ред - + Move down in the queue Премести надоле у реду - + Move Up Queue Премести уз ред - + Move up in the queue Премести нагоре у реду - + &Exit qBittorrent - + &Suspend System - + &Hibernate System - + S&hutdown System - + &Statistics - + Check for Updates Провери ажурирања - + Check for Program Updates Провери ажурирања програма - + &About &О програму - + &Pause &Пауза - + &Delete &Обриши - + P&ause All П&аузирај све - + &Add Torrent File... - + Open Отвори - + E&xit - + Open URL Отвори URL - + &Documentation &Документација - + Lock Закључај - - - + + + Show Прикажи - + Check for program updates Провери ажурирања програма - + Add Torrent &Link... - + If you like qBittorrent, please donate! Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password Очисти лозинку @@ -3047,202 +3151,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Torrent file association Асоцијација торент фајла - + Icons Only Само иконе - + Text Only Само текст - + Text Alongside Icons Текст поред икона - + Text Under Icons Текст испод икона - + Follow System Style Прати стил система - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Грешка при додавању торента: %1 - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' је додат. - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ажурирање qBittorrent-а доступно - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' је преузет. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3250,166 +3364,166 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. Одвећ користите најновију верзију. - + &Check for Updates &Потражи ажурирања - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Брзина преузимања: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Брзина слања: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Преуз: %1, Отпр: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -3417,52 +3531,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Динамички DNS је успешно ажуриран. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Грешка динамичког DNS-а: Неисправно корисничко име или лозинка. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. @@ -3478,1294 +3592,1334 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венецуела - - + + N/A Недоступно - + Andorra Андора - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates Уједињени Арапски Емирати - + Afghanistan Авганистан - + Antigua and Barbuda Антига и Барбуда - + Anguilla Ангила - + Albania Албанија - + Armenia Јерменија - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктик - + Argentina Аргентина - + American Samoa Америчка Самоа - + Austria Аустрија - + Australia Аустралија - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербејџан - + Bosnia and Herzegovina Босна и Херцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Белгија - + Burkina Faso Буркина Фасо - + Bulgaria Бугарска - + Bahrain Бахреин - + Burundi Бурунди - + Benin Бенин - + Bermuda Бермуда - + Brunei Darussalam Брунеј - + Brazil Бразил - + Bahamas Бахами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острво Буве - + Botswana Боцвана - + Belarus Белорусија - + Belize Белизе - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосова (Килинг) острва - + Congo, The Democratic Republic of the Конго - + Central African Republic Централноафричка Република - + Congo Конго - + Switzerland Швајцарска - + Cook Islands Кукова острва - + Chile Чиле - + Cameroon Камерун - + China Кина - + Colombia Колумбија - + Costa Rica Коста Рика - + Cuba Куба - + Cape Verde Зеленортска острва - + Curacao Курака - + Christmas Island Божићно оствро - + Cyprus Кипар - + Czech Republic Чешка - + Germany Немачка - + Djibouti Џибути - + Denmark Данска - + Dominica Доминика - + Dominican Republic Доминиканска Република - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонија - + Egypt Египат - + Western Sahara Западна Сахара - + Eritrea Еритреја - + Spain Шпанија - + Ethiopia Етиопија - + Finland Финска - + Fiji Фиџи - + Falkland Islands (Malvinas) Фокландска острва (Малвинас) - + Micronesia, Federated States of Микронезија - + Faroe Islands Фарска острва - + France Француска - + Gabon Габон - + United Kingdom Уједињено Краљевство - + Grenada Гренада - + Georgia Џорџија - + French Guiana Француска Гвајана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гибралтар - + Greenland Гренланд - + Gambia Гамбија - + Guinea Гвинеја - + Guadeloupe Гвадалупа - + Equatorial Guinea Екваторијална Гвинеја - + Greece Грчка - + South Georgia and the South Sandwich Islands Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка острва - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвинеја Бисао - + Guyana Гвајана - + Hong Kong Хонг Конг - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras Хондурас - + Croatia Хрватска - + Haiti Хаити - + Hungary Мађарска - + Indonesia Индонезија - + Ireland Ирска - + Israel Израел - + India Индија - + British Indian Ocean Territory Британска територија Индијског океана - + Iraq Ирак - + Iran, Islamic Republic of Иран - + Iceland Исланд - + Italy Италија - + Jamaica Јамајка - + Jordan Јордан - + Japan Јапан - + Kenya Кенија - + Kyrgyzstan Киргистан - + Cambodia Камбоџа - + Kiribati Кирибати - + Comoros Коморос - + Saint Kitts and Nevis Свети Кити и Невис - + Korea, Democratic People's Republic of Демократска народна република Кореја - + Korea, Republic of Република Кореја - + Kuwait Кувајт - + Cayman Islands Кајманска острва - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаос - + Lebanon Лебанон - + Saint Lucia Света Луција - + Liechtenstein Лихтенштај - + Sri Lanka Шри Ланка - + Liberia Либерија - + Lesotho Лезото - + Lithuania Литванија - + Luxembourg Луксембург - + Latvia Летонија - + Morocco Мороко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдавија - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршалска острва - + Mali Мали - + Myanmar Мјанмар - + Mongolia Монголија - + Northern Mariana Islands Северна Маријанска острва - + Martinique Мартиник - + Mauritania Мауританија - + Montserrat Монсерат - + Malta Малта - + Mauritius Маурицијус - + Maldives Малдиви - + Malawi Малави - + Mexico Мексико - + Malaysia Малезија - + Mozambique Мозамбик - + Namibia Намибија - + New Caledonia Нова Каледонија - + Niger Нигер - + Norfolk Island Острво Норфолк - + Nigeria Нигерија - + Nicaragua Никарагва - + Netherlands Холандија - + Norway Норвешка - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Нијуе - + New Zealand Нови Зеланд - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Француска Полинезија - + Papua New Guinea Папуа Нова Гвинеја - + Philippines Филипини - + Pakistan Пакистан - + Poland Пољска - + Saint Pierre and Miquelon Сен Пјер и Микелон - + Puerto Rico Порто Рико - + Portugal Португал - + Palau Палау - + Paraguay Парагвај - + Qatar Катар - + Reunion Реинион - + Romania Румунија - + Russian Federation Русија - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Сауди Арабија - + Solomon Islands Соломонска острва - + Seychelles Сејшели - + Sudan Судан - + Sweden Шведска - + Singapore Сингапур - + Slovenia Словенија - + Svalbard and Jan Mayen Свалбард и Јан Мајен - + Slovakia Словачка - + Sierra Leone Сиера Леоне - + San Marino Сан Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалиа - + Suriname Суринам - + Sao Tome and Principe Сао Томе и Принципе - + El Salvador Ел Салвадор - + Syrian Arab Republic Сирија - + Swaziland Свазиланд - + Turks and Caicos Islands - + Chad Чад - + French Southern Territories Јужне Француске територије - + Togo Того - + Thailand Тајланд - + Tajikistan Таџикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменистан - + Tunisia Тунис - + Tonga Тонга - + Vietnam Вијетнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. База IP геолокација успешно ажурирана. - + Timor-Leste Тимор-Лесте - + Bolivia, Plurinational State of Боливија - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba - + Cote d'Ivoire Обала Слоноваче - + Libya Либија - + Saint Martin (French part) Свети Мартин (француски део) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Македонија, бивша Југословенска република - + Macao Макау - + Pitcairn Питкалм - + Palestine, State of Палестина - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha - + South Sudan Јужни Судан - + Sint Maarten (Dutch part) - + Turkey Турска - + Trinidad and Tobago Тринидад и Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тајван - + Tanzania, United Republic of Танзанија - + Ukraine Украјина - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands - + United States Сједињене Америчке државе - + Uruguay Уругвај - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Ватикан (Света Столица) - + Saint Vincent and the Grenadines Свети Винсент и Гренадини - + Virgin Islands, British Девичанска острва, Британска - + Virgin Islands, U.S. Девичанска острва, САД - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Валис и Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Јемен - + Mayotte Мајот - + Serbia Србија - + South Africa Јужна Африка - + Zambia Замбија - + Montenegro Црна Гора - + Zimbabwe Зимбабве - + Aland Islands Оландска острва - + Guernsey Гернси - + Isle of Man Острво Мен - + Jersey Џерси - + Saint Barthelemy Свети Бартоломеј Net::Smtp + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + - Email Notification Error: + Email Notification Error: %1 @@ -4916,260 +5070,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Приказ садржаја торента: - + Original Оригинал - + Create subfolder Креирај потфасциклу - + Don't create subfolder Не креирај потфасциклу - + Add... Додај... - + Options.. Подешавања... - + Remove Уклони - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time Од: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption Дозволи енкрипцију - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Више информација</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS читач - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes мин - + Seeding Limits Ограничења донирања - + When seeding time reaches - + Pause torrent Паузирај торент - + Remove torrent Уклони торент - + Remove torrent and its files Уклони торент и његове фајлове - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches Када однос достигне - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: Филтери: - + Web User Interface (Remote control) Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never Никад - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled Онемогућено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: Домени сервера - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5178,27 +5337,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиђи аутентификацију за клијенте на localhost-у - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиђи аутентификацију за клијенте на IP подмрежама које су на белој листи - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5268,94 +5427,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent При додавању торента - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! Пажња! Могућ је губитак података! - + Saving Management Управљање чувањем - + Default Torrent Management Mode: Режим управљања торентима: - + Manual Ручно - + Automatic Аутоматски - + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent Релоцирај торент - + Switch torrent to Manual Mode - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents Релоцирај обухваћене торенте - - + + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: @@ -5370,22 +5524,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирај .torrent фајлове за завршена преузимања у: - + Pre-allocate disk space for all files Унапред додели простор на диску за све фајлове @@ -5496,565 +5650,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.година - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не започињи преузимање аутоматски - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Заузми пуне величине датотека на диску пре започињања преузимања да би се смањила фрагментација. Корисно само за механичке хард дискове. - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију некомплетним фајловима - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Receiver Примаоц - + To: To receiver Коме: - + SMTP server: SMTP сервер: - + Sender Пошиљалац - + From: From sender Пошиљалац: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) - - + + Authentication Аутентикација - - - - + + + + Username: Корисничко име: - - - - + + + + Password: Лозинка: - + Show console window Прикажи прозор конзоле - + TCP and μTP TCP и μTP - + Listening Port Пријемни порт - + Port used for incoming connections: Порт коришћен за долазне конекције: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random Насумично - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Connections Limits Ограничења конекције - + Maximum number of connections per torrent: Максимални број конекција по торенту: - + Global maximum number of connections: Општи максимални број конекција: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимални број слотова за слање по торенту: - + Global maximum number of upload slots: Општи максимални број слотова за слање: - + Proxy Server Прокси сервер - + Type: Тип: - + (None) (Нема) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Хост: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections Користи прокси за учесничке (peer) конекције - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents Користи прокси само за торенте - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted Инфо: шифра се чува у неенкриптованом стању - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путање фајла са филтерима (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... Ручно забрањене IP адресе... - + Apply to trackers Примени на трекере - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Слање: - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits Алтернативна ограничења - + Start time Почетно време - + End time Време завршетка - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays Радни дани - + Weekends Викенди - + Rate Limits Settings Подешавања ограничења односа - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Примени ограничење на µTP протокол - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Require encryption Захтевај енкрипцију - + Disable encryption Искључи енкрипцију - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни режим - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимално активних торената: - + Do not count slow torrents in these limits Не убрајај споре торенте у ова ограничења - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Тајмер неактивности торената - + then затим - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Certificate: Сертификат: - + Key: Кључ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информација о сертификатима</a> - + Change current password Промени тренутно шифру - + Use alternative Web UI Користи алтернативни веб интерфејс - + Files location: Локација датотека: - + Security Сигурност - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -6079,109 +6243,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): Подржани параметри (case sensitive) - + %N: Torrent name %N: Име Торента - + %L: Category %L: Категорија - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Путања ка садржају (иста као коренска путања за торенте од више фајлова) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files %C: Количина фајлова - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Величина торента (у бајтовима) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate Сертификат - + Select certificate Одабери сертификат - + Private key Приватни кључ - + Select private key Одабери приватни кључ - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path Неисправна путања - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory @@ -6196,75 +6360,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -6274,33 +6438,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyОпције - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + Time Error Временска грешка - + The start time and the end time can't be the same. Време почетка и краја не може бити исто. - - + + Length Error Грешка у дужини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Веб UI име корисника мора имати најмање 3 карактера. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Веб UI шифра корисника мора имати најмање 6 карактера. @@ -6381,152 +6545,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Држава/регион - + IP IP - + Port Порт - + Flags - + Connection Конекције - + Client i.e.: Client application Клијент - + Progress i.e: % downloaded Напредак - + Down Speed i.e: Download speed Брзина преузимања - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина цлања - + Downloaded i.e: total data downloaded Преузето - + Uploaded i.e: total data uploaded Послато - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now Фајлови - + Column visibility Видљивост колона - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently Забрани (бануј) учесника трајно - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port Копирај IP:порт @@ -6674,109 +6838,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДеинсталирај - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + Uninstall warning Деинсталационо упозорење - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Неки додаци нису могли бити деинсталирани јер су укључени у qBittorrent. Само оне које сте додали можете деинсталирати. Међутим, ти додаци су онемогућени. - + Uninstall success Деинсталација успешна - + All selected plugins were uninstalled successfully Сви изабрани додаци су деинсталирани успешно - - - - + + + + Search plugin update Ажурирање претраживачких додатака - + Plugins installed or updated: %1 - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL: - + Invalid link Неисправан линк - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6808,12 +6972,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6828,47 +6992,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6909,29 +7073,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормалан - + Do not download Do not download (priority) Не преузимај - + High High (priority) Висок - + Maximum Maximum (priority) Максималан + + + Mixed + Mixed (priorities) + Комбиновано + PropTabBar @@ -7075,12 +7245,12 @@ Those plugins were disabled. Деселектуј - + Normal Нормалан - + High Висок @@ -7135,12 +7305,12 @@ Those plugins were disabled. Путања за чување: - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај @@ -7224,32 +7394,32 @@ Those plugins were disabled. Преименуј... - + Priority Приоритет - + By shown file order По приказаном редоследу датотека - + New Web seed Нови Web донор - + Remove Web seed Уклони Web донора - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7259,39 +7429,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7299,19 +7469,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7486,37 +7656,37 @@ Those plugins were disabled. Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice Правно обавештење - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. Било који садржај који поделите је Ваша лична одговорност. - + No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7525,22 +7695,22 @@ No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните тастер %1 да ово прихватите и наставите... - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам @@ -7565,20 +7735,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7663,12 +7833,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7677,12 +7847,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7707,37 +7877,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. @@ -7942,204 +8132,203 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Формулар + Формулар - + Results(xxx) Резултати(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: Донори (seeds) - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: Величина: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Величина: - + Seeders i.e: Number of full sources Донори - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Open download window - + Download Преузми - + Open description page - + Copy Копирај - + Name Име - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8371,67 +8560,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Не приказуј поново - + qBittorrent will now exit. qBittorrent ће се сад искључити. - + E&xit Now И&зађи сад - + Exit confirmation Потврђивање излаза - + The computer is going to shutdown. Рачунар ће се искључити - + &Shutdown Now &Искључи сад - + Shutdown confirmation Потврђивање искључења - + The computer is going to enter suspend mode. Рачунар ће ући у суспендовани режим. - + &Suspend Now &Суспендуј сад - + Suspend confirmation Потврда суспензије - + The computer is going to enter hibernation mode. Рачунар ће ући у режим хибернације. - + &Hibernate Now &Хибернирај сад - + Hibernate confirmation Потврда хибернације - + You can cancel the action within %1 seconds. Можете отказати акцију у токи %1 секунди. @@ -8785,133 +8974,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Укупно (0) - + Downloading (0) Преузима се (0) - + Seeding (0) Донира се (0) - + Completed (0) Завршено (0) - + Resumed (0) Настављено (0) - + Paused (0) Паузирано (0) - + Active (0) Активно (0) - + Inactive (0) Неактивно (0) - + Stalled (0) Стоји (0) - + Stalled Uploading (0) Стоји у отпремању (0) - + Stalled Downloading (0) Стоји у преузимању (0) - + Checking (0) Проверава се (0) - + Errored (0) Грешке (0) - + All (%1) Укупно (%1) - + Downloading (%1) Преузима се (%1) - + Seeding (%1) Донира се (%1) - + Completed (%1) Завршено (%1) - + Paused (%1) Паузирано (%1) - + + Resume torrents + + + + + Pause torrents + Паузирај торенте + + + + Delete torrents + Обриши торенте + + + Resumed (%1) Настављено (%1) - + Active (%1) Активно (%1) - + Inactive (%1) Неактивно (%1) - + Stalled (%1) Стоји (%1) - + Stalled Uploading (%1) Стоји у отпремању (%1) - + Stalled Downloading (%1) Стоји у преузимању (%1) - + Checking (%1) Проверава се (%1) - + Errored (%1) Грешке (%1) @@ -9092,9 +9296,8 @@ Please choose a different name and try again. Име - Size - Величина + Величина @@ -9116,6 +9319,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Доступност + + + Total Size + Укупна величина + TorrentContentModelItem @@ -9157,17 +9365,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Преименовање - + New name: Ново име: - + Rename error Грешка у преименовању @@ -9590,7 +9798,7 @@ Please choose a different name and try again. Download in sequential order - Преузми у редоследу + @@ -9616,7 +9824,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Изаберите путању за чување + @@ -9637,111 +9845,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9772,62 +9980,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Укупно (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Resume torrents Пусти торенте - + Pause torrents Паузирај торенте - + Delete torrents Обриши торенте - - + + All (%1) this is for the tracker filter Укупно (%1) @@ -9836,158 +10044,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working - + Disabled Онемогућено - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet + + - - N/A Недоступно - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status Статус - + Seeds Донори - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Peers (учесници) - + Leeches - + Downloaded Преузето - + Message Порука - + Column visibility @@ -10033,22 +10241,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорије - + Tags Тагови - + Trackers Пратиоци @@ -10342,274 +10550,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Choose save path - Изаберите путању за чување + Изаберите путању чувања - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... - + Подесите локацију... - + Force reannounce - + Magnet link Магнет линк - + Torrent ID ID торента - + Name Име - + Download in sequential order - Преузми у редоследу + Преузимање у серијском редоследу - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - Категорија + Категорија - + New... New category... - + Нова... - + Reset Reset category + Ресету + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Ред - + Copy Копирај - + Torrent options... Подешавања торента... - + Info hash v1 Инфо хеш v2: {1?} - + Info hash v2 Инфо хеш v2: {2?} - + Edit trackers... - + Tags Тагови - + Add... Add / assign multiple tags... Додај... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck Форсирано провери - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) режим - + Rename... Преименуј... @@ -10617,28 +10830,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10646,12 +10859,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected Python није детектован @@ -10747,7 +10960,7 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - Изаберите путању за чување + diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 00c38effa..f79bf57d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent byggdes med följande bibliotek: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. En avancerad BitTorrent-klient programmerad i C++, baserad på Qt-verktygslåda och libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Webbplats: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: Felsökare: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Den fria databasen IP to Country Lite av DB-IP används för att slå upp jämlikarnas länder. Databasen är licensierad enligt Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Den nya sökvägen är ogiltig: "%1". - - Invalid file path: '%1'. - Ogiltig filsökväg: "%1". - @@ -257,7 +253,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. var filen ska sparas) bestäms av filens kategori + Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att bestämmas av den tillhörande kategorin @@ -277,7 +273,7 @@ Do not delete .torrent file - Radera inte .torrent-fil + Ta inte bort .torrent-fil @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Markera alla + Markera alla Select None - Markera ingen + Markera ingen @@ -310,61 +306,61 @@ Spara som .torrent-fil... - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Högsta - - + + Do not download Hämta inte - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... @@ -391,152 +387,152 @@ Fel: %2 Choose save path - Välj sparningssökväg + Välj sparsökväg - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - - - - + + + + N/A Ingen - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnetlänken %1 finns redan i överföringslistan. Spårare har slagits samman. - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - + By shown file order Efter visad filordning - + Normal priority Normal prioritet - + High priority Hög prioritet - + Maximum priority Maximal prioritet - + Priority by shown file order Prioritet med visad filordning - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtning av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från webbadress: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -544,452 +540,469 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrenter vid slutföring - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - - + + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-avsnitt - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + All IPv4 addresses Alla IPv4-adresser - + All IPv6 addresses Alla IPv6-adresser - + libtorrent Section libtorrent-avsnitt - + Fastresume files Snabbåteruppta filer - + SQLite database (experimental) SQLite-databas (experimentell) - + Resume data storage type (requires restart) Återuppta datalagringstyp (kräver omstart) - + Normal Normal - + Below normal Under normal - + Medium Medel - + Low Låg - + Very low Mycket låg - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Processen minnesprioritet (Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Asynkrona in/ut-trådar - + Hashing threads Hashing-trådar - + File pool size Filpool storlek - + Outstanding memory when checking torrents Enastående minne när du kontrollerar torrenter - + Disk cache Diskcache - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervall för diskcache utgångsdatum: - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Aktivera OS-cache - + Coalesce reads & writes Koalitionsläsningar & -skrivningar - + Use piece extent affinity Använd delutsträckningsaffinitet - + Send upload piece suggestions Skicka förslag på sändningsdelar - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Skicka buffertvattenstämpel - + Send buffer low watermark Skicka låg buffertvattenstämpel - + Send buffer watermark factor Skicka buffertvattenstämplingsfaktor - + Outgoing connections per second Utgående anslutningar per sekund - + Socket backlog size Uttagets bakloggsstorlek - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP-anslutningstid [0: Permanent anslutning] - + Type of service (ToS) for connections to peers Typ av tjänst (ToS) för anslutningar till jämlikar - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proportionell jämlike (stryper TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Stöd internationaliserat domännamn (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillåt flera anslutningar från samma IP-adress - + Validate HTTPS tracker certificates Validera HTTPS-spårarcertifikat - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Begränsning av förfalskning på serversidan (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Tillåt inte anslutning till jämlikar på privilegierade portar - + Resolve peer host names Slå upp jämlikarnas värdnamn - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-adress rapporterad till spårare (kräver omstart) - + System default Systemets standard - + Notification timeout [0: infinite] Tidsgräns för avisering [0: oändlig] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Återannonsera alla spårare när IP eller port ändrats - + Enable icons in menus Aktivera ikoner i menyer - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout Stopptidsgräns för spårare - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length - Historiklängd för sparningssökväg + Historiklängd för sparsökväg - + Enable speed graphs Aktivera hastighetsdiagram - + Fixed slots Fasta platser - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin Round Robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech Anti-reciprokör - + Upload choking algorithm Strypningsalgoritm för sändning - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkoll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier Annonsera alla spårare i en nivå - + Always announce to all tiers Annonsera alltid alla nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Alla gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall för att spara återupptagningsdata: - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Resolve peer countries Slå upp jämlikarnas länder - + Network interface Nätverksgränssnitt - + Optional IP address to bind to Valfri IP-adress att binda till - + Max concurrent HTTP announces Maximalt antal samtidiga HTTP-annonseringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad spårare - + Embedded tracker port Port för inbäddad spårare @@ -997,106 +1010,104 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 - Sparningssökväg: %1 + Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" har slutfört hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Application failed to start. Programmet kunde inte starta. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - {1?} + För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Administratörens användarnamn för webbanvändargränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Webbgränssnittets administratörslösenord har inte ändrats från standard: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Detta är en säkerhetsrisk, vänligen ändra ditt lösenord i programinställningarna. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Fel: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Din IP-adress har förbjudits efter alltför många misslyckade autentiseringsförsök. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI-inloggningsframgång. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI-inloggningsfel. Orsak: ogiltiga referenser, antal försök: %1, IP: %2, användarnamn: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Omstart krävs för att växla PeX-stöd + Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - - Encryption support [%1] - Krypteringsstöd [%1] + Krypteringsstöd [%1] - - + + FORCED TVINGAD - - Anonymous mode [%1] - Anonymitetsläge [%1] + Anonymitetsläge [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. + "%1" nådde den högsta kvoten du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Aktiverade superdistribution för den. + "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Aktiverade superdistribution för den. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - "%1" nådde den högsta delningstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. + "%1" nådde den högsta delningstiden du ställt in. Tog bort torrenten och dess filer. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. + "%1" nådde det högsta distributionstiden du ställde in. Aktiverade superdistribuering för det. - - - Couldn't load torrent: %1 - Det gick inte att läsa in torrent: %1 + Det gick inte att läsa in torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 + Det gick inte att exportera torrentmetadatafil: "%1". Orsak: %2 - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. + Fel: Avbröt spara återupptagningsdata för %1 utestående torrenter. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. + Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på + Det går inte att hitta den konfigurerade adressen "%1" att lyssna på - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 är inte en giltig IP-adress och avvisades när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. + %1 är inte en giltig IP-adress och avvisades när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. - Unable to decode '%1' torrent file. - Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. + Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Avbruten flyttning av "%1" från "%2" till "%3". + Avbruten flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Det gick inte köa flyttning av "%1" till "%2". Torrent flyttar för närvarande till samma destinationsplats. + Det gick inte köa flyttning av "%1" till "%2". Torrent flyttar för närvarande till samma destinationsplats. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Det gick inte att köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". Båda sökvägarna pekar på samma plats. + Det gick inte att köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". Båda sökvägarna pekar på samma plats. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". + Köa flyttning av "%1" från "%2" till "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Flyttar "%1" till "%2"... + Flyttar "%1" till "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Det gick inte att lagra kategorikonfigurationen till %1. Fel: %2 + Det gick inte att lagra kategorikonfigurationen till %1. Fel: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Det gick inte att läsa in kategorier från %1. Fel: %2 + Det gick inte att läsa in kategorier från %1. Fel: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Det gick inte att tolka kategorikonfigurationen från %1. Fel: %2 + Det gick inte att tolka kategorikonfigurationen från %1. Fel: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen från %1. Ogiltigt dataformat. + Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen från %1. Ogiltigt dataformat. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 + Rekursiv hämtning av filen "%1" inbäddad i torrenten %2 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: %1. + Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. portfilter - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. användning av privilegierad port - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrentfel. Torrent: "%1". Fel: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan. + "%1" har tagits bort från överföringslistan. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. + "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte tas bort. Fel: %2 + "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte tas bort. Fel: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 + Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" + Det gick inte att slå upp webbadressdistributionsnamn. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Fel: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribution. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" + Mottaget felmeddelande från en webbadressdistribution. Torrent: "%1". Webbadress: "%2". Meddelande: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 + Lyssnar på IP: %1, port: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 + Det gick inte att lyssna på IP: %1, port: %2/%3. Orsak: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Detekterad extern IP: %1 + Detekterad extern IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 + Fel: Intern varningskö full och varningar tappades, du kan se försämrad prestanda. Tappade varningstyper: %1. Meddelande: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" har flyttats till "%2". + "%1" har flyttats till "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Det gick inte att flytta "%1" från "%2" till "%3". Orsak: %4. + Det gick inte att flytta "%1" från "%2" till "%3". Orsak: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5-proxy fel. Meddelande: %1 + SOCKS5-proxy fel. Meddelande: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Hämtar "%1", vänligen vänta... + Hämtar "%1", vänligen vänta... - The network interface defined is invalid: %1 - Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 + Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - Peer ID: - Jämlike-ID: + Jämlike-ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP-användaragent är "%1" + HTTP-användaragent är "%1" - - DHT support [%1] - DHT-stöd [%1] + DHT-stöd [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF AV - - Local Peer Discovery support [%1] - Stöd för upptäckt av lokala jämlikar [%1] + Stöd för upptäckt av lokala jämlikar [%1] - PeX support [%1] - PeX-stöd [%1] + PeX-stöd [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Det gick inte att få GUID av nätverksgränssnitt: %1 + Det gick inte att få GUID av nätverksgränssnitt: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Försöker lyssna på: %1 + Försöker lyssna på: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Borttagen. + "%1" nådde den högsta kvoten du ställde in. Borttagen. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - "%1" nådde de högsta kvoten du ställde in. Pausad. + "%1" nådde de högsta kvoten du ställde in. Pausad. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. + "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. + "%1" nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Spåraren "%1" lades till torrenten "%2" + Spåraren "%1" lades till torrenten "%2" - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Spåraren "%1" togs bort från torrenten "%2" + Spåraren "%1" togs bort från torrenten "%2" - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" lades till torrenten "%2" + Webbadressdistribution "%1" lades till torrenten "%2" - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrenten "%2" + Webbadressdistribution "%1" togs bort från torrenten "%2" - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Det gick inte att återuppta torrent "%1". + Det gick inte att återuppta torrent "%1". - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. + Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. + Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - "%1" återställd. + "%1" återställd. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - "%1" lades till i hämtningslistan. + "%1" lades till i hämtningslistan. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portmappningsfel, meddelande: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 + UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Det gick inte att lägga till jämliken "%1" till torrenten "%2". Orsak: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Jämliken "%1" läggs till torrenten "%2" - + Couldn't write to file. Det gick inte att skriva till fil - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrenten är för närvarande i "endast uppladdning"-läge. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrenten är nu i "endast uppladdningsläge". - + Reason: - + Orsak: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Hämta första och sista delarna först: %1, torrent: "%2" - + On - + Off Av - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Filstorlekar överensstämmer inte med torrenten "%1". Kan inte gå vidare. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Snabb återupptagning av data avvisades för torrenten "%1". Orsak: %2. Kontrollerar igen... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Det gick inte att byta namn på fil. Torrent: "%1", fil: "%2", orsak: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Prestandavarning: + Prestandavarning: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Inbäddad spårare: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Inbäddad spårare: Det gick inte att binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alla - + Uncategorized Utan kategorier @@ -2293,13 +2596,13 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Ta också bort filerna från hårddisken - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Är du säker på att du vill ta bort "%1" från överföringslistan? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Är du säker på att du vill ta bort de här %1 torrenterna från överföringslistan? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Blockerade IP-adresser - + Copy Kopiera - + Clear Rensa @@ -2629,38 +2932,38 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ostödd databasfilstorlek. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatafel: posten "%1" hittades inte. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatafel: posten "%1" har ogiltig typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Icke-stödd databasversion: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Icke-stödd IP-version: %1 - + Unsupported record size: %1 icke-stödd poststorlek: %1 - + Database corrupted: no data section found. Databas skadad: ingen datasektion hittades. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder &Visa - + &Options... A&lternativ... - + &Resume &Återuppta - + Torrent &Creator &Torrentskapare - - + + Alternative Speed Limits Alternativa hastighetsgränser - + &Top Toolbar &Översta verktygsfältet - + Display Top Toolbar Visa översta verktygsfältet - + Status &Bar Status&fält - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar H&astighet i titelfältet - + Show Transfer Speed in Title Bar Visa överföringshastighet i titelfältet - + &RSS Reader &RSS-läsare - + Search &Engine Sök&motor - + L&ock qBittorrent L&ås qBittorrent - + Do&nate! Do&nera! - + &Do nothing &Gör ingenting - + Close Window Stäng fönster - + R&esume All Åt&eruppta alla - + Manage Cookies... Hantera kakor... - + Manage stored network cookies Hantera lagrade nätverkskakor - + Normal Messages Normala meddelanden - + Information Messages Informationsmeddelanden - + Warning Messages Varningsmeddelanden - + Critical Messages Kritiska meddelanden @@ -2875,165 +3183,165 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder &Logg - + Set Global Speed Limits... Ställ in globala hastighetsgränser... - + Bottom of Queue Längst bak i kön - + Move to the bottom of the queue Flytta till slutet av kön - + Top of Queue Längst fram i kön - + Move to the top of the queue Flytta till början av kön - + Move Down Queue Flytta bak i kön - + Move down in the queue Flytta bak i kön - + Move Up Queue Flytta fram i kön - + Move up in the queue Flytta fram i kön - + &Exit qBittorrent &Avsluta qBittorrent - + &Suspend System &Försätt systemet i viloläge - + &Hibernate System &Försätt i viloläge - + S&hutdown System S&täng av systemet - + &Statistics &Statistik - + Check for Updates Sök efter uppdateringar - + Check for Program Updates Sök efter programuppdateringar - + &About &Om - + &Pause &Pausa - + &Delete &Ta bort - + P&ause All P&ausa alla - + &Add Torrent File... Lägg till &torrentfil... - + Open Öppna - + E&xit A&vsluta - + Open URL Öppna URL - + &Documentation &Dokumentation - + Lock Lås - - - + + + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar - + Add Torrent &Link... Lägg till torrent&länk... - + If you like qBittorrent, please donate! Vänligen donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Driftlogg - + Clear the password Rensa lösenordet @@ -3058,202 +3366,212 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Filtrera torrentnamn... - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Vänligen skriv lösenordet för gränssnittslås: - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Det gick inte att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" lades till. - + I/O Error i.e: Input/Output Error In/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräftelse för rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Options saved. Alternativen sparade. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Orsak: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten "%1" innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Det gick inte att hämta fil från webbadressen "%1", orsak: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: %2. Vill du installera en nyare version nu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-version (%1) är föråldrad. Vänligen uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Vänligen installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? - + The password must be at least 3 characters long Lösenordet måste vara minst 3 tecken långt - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Hämtningen slutförd - + URL download error Webbadress-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -3434,52 +3752,52 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Din dynamiska DNS har uppdaterats. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Dynamiskt DNS-fel: Tjänsten är tillfälligt otillgänglig, den kommer att försöka återupptas om 30 minuter. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Dynamiskt DNS-fel: Värdnamnet som medföljer finns inte under angivet konto. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Dynamiskt DNS-fel: ogiltigt användarnamn/lösenord. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent svartlistades av tjänsten, vänligen skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, vänligen skicka en felrapport på http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Dynamiskt DNS-fel: Ditt användarnamn blockerades på grund av missbruk. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Dynamiskt DNS-fel: medföljande domännamn är ogiltigt. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande användarnamn är för kort. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Dynamiskt DNS-fel: medföljande lösenord är för kort. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela - - + + N/A Ingen - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP-geolokaliseringsdatabasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Det gick inte att läsa in IP-geolokaliseringsdatabasfilen. Orsak: %1 - + United Arab Emirates Förenade Arabemiraten - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua och Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albanien - + Armenia Armenien - + Angola Angola - + Antarctica Antarktis - + Argentina Argentina - + American Samoa Amerikanska Samoa - + Austria Österrike - + Australia Australien - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbajdzjan - + Bosnia and Herzegovina Bosnien och Hercegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladesh - + Belgium Belgien - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgarien - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brasilien - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvetön - + Botswana Botswana - + Belarus Vitryssland - + Belize Belize - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Kokosöarna - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratiska republiken Kongo - + Central African Republic Centralafrikanska republiken - + Congo Kongo - + Switzerland Schweiz - + Cook Islands Cooköarna - + Chile Chile - + Cameroon Kamerun - + China Kina - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Kuba - + Cape Verde Kap Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Julön - + Cyprus Cypern - + Czech Republic Tjeckien - + Germany Tyskland - + Djibouti Djibouti - + Denmark Danmark - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Dominikanska republiken - + Algeria Algeriet - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estland - + Egypt Egypten - + Western Sahara Västsahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Spanien - + Ethiopia Etiopien - + Finland Finland - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falklandsöarna (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronesien - + Faroe Islands Färöarna - + France Frankrike - + Gabon Gabon - + United Kingdom Storbritannien - + Grenada Grenada - + Georgia Georgien - + French Guiana Franska Guyana - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Grönland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvatorialguinea - + Greece Grekland - + South Georgia and the South Sandwich Islands Sydgeorgien och Sydsandwichöarna - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard- och McDonaldöarna - + Honduras Honduras - + Croatia Kroatien - + Haiti Haiti - + Hungary Ungern - + Indonesia Indonesien - + Ireland Irland - + Israel Israel - + India Indien - + British Indian Ocean Territory Brittiska territoriet i Indiska oceanen - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of Iran - + Iceland Island - + Italy Italien - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordanien - + Japan Japan - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kirgizistan - + Cambodia Kambodja - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorerna - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts och Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Nordkorea - + Korea, Republic of Sydkorea - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Caymanöarna - + Kazakhstan Kazakstan - + Lao People's Democratic Republic Laos - + Lebanon Libanon - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litauen - + Luxembourg Luxemburg - + Latvia Lettland - + Morocco Marocko - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Moldavien - + Madagascar Madagaskar - + Marshall Islands Marshallöarna - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Mongoliet - + Northern Mariana Islands Nordmarianerna - + Martinique Martinique - + Mauritania Mauretanien - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldiverna - + Malawi Malawi - + Mexico Mexico - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Moçambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia Nya Kaledonien - + Niger Niger - + Norfolk Island Norfolkön - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Nederländerna - + Norway Norge - + Nepal Nepalesiska - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Nya Zeeland - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Franska Polynesien - + Papua New Guinea Papua Nya Guinea - + Philippines Filippinerna - + Pakistan Pakistan - + Poland Polen - + Saint Pierre and Miquelon Saint-Pierre och Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Portugal - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Återförening - + Romania Rumänien - + Russian Federation Ryssland - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Saudiarabien - + Solomon Islands Salomonöarnas - + Seychelles Seychellerna - + Sudan Sudan - + Sweden Sverige - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenien - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard och Jan Mayen - + Slovakia Slovakien - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe São Tomé och Príncipe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Syriska arabiska republiken - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Turks- och Caicosöarna - + Chad Tchad - + French Southern Territories Franska sydterritorierna - + Togo Togo - + Thailand Thailand - + Tajikistan Tadzjikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisien - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Det gick inte att hämta IP-geolokaliseringsdatabasfilen. Orsak: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Det gick inte att dekomprimera IP-geolokaliseringsdatabasfilen. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Det gick inte att spara hämtad IP-geolokaliseringsdatabasfil. Orsak: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Uppdaterade IP-geolokaliseringsdatabasen. - + Timor-Leste Östtimor - + Bolivia, Plurinational State of Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius och Saba - + Cote d'Ivoire Elfenbenskusten - + Libya Libyen - + Saint Martin (French part) Saint Martin (franska delen) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonien - + Macao Macao - + Pitcairn Pitcairnöarna - + Palestine, State of Staten Palestina - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha - + South Sudan Sydsudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Nederländska delen) - + Turkey Turkiet - + Trinidad and Tobago Trinidad och Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Taiwan - + Tanzania, United Republic of Tanzania - + Ukraine Ukraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien - + United States Förenta staterna - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Heliga stolen - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent och Grenadinerna - + Virgin Islands, British Brittiska Jungfruöarna - + Virgin Islands, U.S. Amerikanska Jungfruöarna - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis- och Futunaöarna - + Samoa Samoa - + Yemen Jemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Serbien - + South Africa Sydafrika - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Åland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Isle of Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint-Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-postaviseringsfel: + E-postaviseringsfel: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? KiB - + Torrent content layout: Layout för torrentinnehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + Add... Lägg till... - + Options.. Alternativ... - + Remove Ta bort - + Email notification &upon download completion E-postmeddelande &efter slutförd hämtning - + Run e&xternal program on torrent completion Kör e&xterna program vid slutföring av torrent - + Peer connection protocol: Jämlikeanslutningsprotokoll: - + Any Vilket som helst - + IP Fi&ltering IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Schemalägg &användning av alternativa hastighetsgränser - + From: From start time Från: - + To: To end time Till: - + Find peers on the DHT network Hitta jämlikar på DHT-nätverket - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Kräv kryptering: Anslut endast till jämlikar med protokollkryptering Inaktivera kryptering: Anslut endast till jämlikar utan protokollkryptering - + Allow encryption Tillåt kryptering - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrentkö - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lägg a&utomatiskt till de här spårarna till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds Aktivera hämtning av RSS-flöden - + Feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för flöden: - + Maximum number of articles per feed: Högst antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - + Seeding Limits Distributionsgränser - + When seeding time reaches När distributionstiden når - + Pause torrent Pausa torrent - + Remove torrent Ta bort torrent - + Remove torrent and its files Ta bort torrent och dess filer - + Enable super seeding for torrent Aktivera superdistribution för torrent - + When ratio reaches När kvoten når - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-torrenthämtare - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Redigera regler för automatisk hämtning... - + RSS Smart Episode Filter Smart RSS-avsnittsfilter - + Download REPACK/PROPER episodes Hämta REPACK-/PROPER-avsnitt - + Filters: Filter: - + Web User Interface (Remote control) Webbgränssnittet (fjärrstyrning) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Ange en IPv4- eller IPv6-adress. Du kan ange "0.0.0.0" för någon IPv "::" för alla IPv6-adresser, eller "*" för både IPv4 och IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Förbud mot klient efter påföljande misslyckanden: - + Never Aldrig - + ban for: förbud för: - + Session timeout: Sessionen löpte ut: - + Disabled Inaktiverad - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Aktivera säker flagga för kakor (kräver HTTPS) - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ domännamn som används av servern för webbanvändargränssnittet. Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Kringgå autentisering för klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Kringgå autentisering för klienter i vitlistade IP-undernät - + IP subnet whitelist... IP-delnätvitlista... - + Upda&te my dynamic domain name Uppda&tera mitt dynamiska domännamn @@ -5280,7 +5647,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Save path: - Sparningssökväg: + Sparsökväg: @@ -5293,94 +5660,93 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Bring torrent dialog to the front Flytta torrentdialogrutan längst fram - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts - + Also when addition is cancelled Även när tilläggning avbryts - + Warning! Data loss possible! Varning! Dataförlust möjlig! - + Saving Management Spara hantering - + Default Torrent Management Mode: Standard torrenthanteringsläge: - + Manual Manuell - + Automatic Automatisk - + When Torrent Category changed: När torrentkategorin ändras: - + Relocate torrent Flytta torrent - + Switch torrent to Manual Mode Växla torrent till manuellt läge - When Default Save Path changed: - När standardsparningssökvägen ändras: + När standardsparsökvägen ändras: - - + + Relocate affected torrents Flytta påverkade torrenter - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Växla påverkade torrenter till manuellt läge - + Use Subcategories Använd underkategorier - + Default Save Path: - Standard sparningssökväg: + Standard sparsökväg: - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec &Loggfil - + Display &torrent content and some options Visa &torrentinnehåll och några alternativ - + De&lete .torrent files afterwards T&a bort .torrent-filer efteråt - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för slutförda hämtningar till: - + Pre-allocate disk space for all files Förallokera diskutrymme för alla filer @@ -5521,566 +5887,576 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertec år - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrenten kommer att läggas till i hämtningslistan i ett pausat tillstånd - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Starta inte hämtningen automatiskt - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Om .torrent-filen ska tas bort efter att den lagts till - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Allokera fullständiga filstorlekar på disken innan hämtningar startas för att minimera fragmentering. Endast användbart för hårddiskar. - + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till ändelsen .!qB till ofullständiga filer - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it När en torrent hämtas, erbjud att lägga till torrenter från alla .torrent-filer som finns inuti den - + Enable recursive download dialog Aktivera rekursiv hämtningsdialogruta - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - Automatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparningssökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin + Automatisk: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: När kategorisparsningssökvägen ändras: - + Use Category paths in Manual Mode - + Använd kategorisökvägar i manuellt läge - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Lös relativ sparsökväg mot lämplig kategorisökväg istället för standardsökväg - + Use another path for incomplete torrents: Använd en annan sökväg för ofullständiga torrenter: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrenter från: - + Receiver Mottagare - + To: To receiver Till: - + SMTP server: SMTP-server: - + Sender Sändare - + From: From sender Från: - + This server requires a secure connection (SSL) Den här servern kräver en säker anslutning (SSL) - - + + Authentication Autentisering - - - - + + + + Username: Användarnamn: - - - - + + + + Password: Lösenord: - + Show console window Visa konsolfönster - + TCP and μTP TCP och μTP - + Listening Port Lyssningsport - + Port used for incoming connections: Port som används för inkommande anslutningar: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Ställ in på 0 för att låta ditt system välja en oanvänd port - + Random Slumpmässig - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Använd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router - + Connections Limits Anslutningsgränser - + Maximum number of connections per torrent: Högst antal anslutningar per torrent: - + Global maximum number of connections: Högst antal anslutningar globalt: - + Maximum number of upload slots per torrent: Högst antal sändningsplatser per torrent: - + Global maximum number of upload slots: Globalt högst antal sändningsplatser: - + Proxy Server Proxyserver - + Type: Typ: - + (None) (Ingen) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Värd: - - + + Port: Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Annars används proxyservern endast för spåraranslutningar - + Use proxy for peer connections Använd proxy för jämlikeanslutningar - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-flöden, sökmotor, programuppdateringar eller något annat än torrentöverföringar och relaterade åtgärder (t.ex. jämlikeutbyten) kommer att använda en direktanslutning - + Use proxy only for torrents Använd proxy endast för torrenter - + A&uthentication A&utentisering - + Info: The password is saved unencrypted Info: Lösenordet sparas okrypterat - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Uppdatera filtret - + Manually banned IP addresses... Manuellt förbjudna IP-adresser... - + Apply to trackers Tillämpa på spårare - + Global Rate Limits Globala hastighetsgränser - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits Alternativa hastighetsgränser - + Start time Starttid - + End time Sluttid - + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Inställningar för hastighetsgränser - + Apply rate limit to peers on LAN Tillämpa hastighetsgräns för LAN-jämlikar - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns för transportoverhead - + Apply rate limit to µTP protocol Tillämpa hastighetsgräns för µTP-protokoll - + Privacy Integritet - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler jämlikar - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utbyta jämlikar med kompatibla BitTorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera jämlikeutbyte (PeX) för att hitta fler jämlikar - + Look for peers on your local network Leta efter jämlikar på ditt lokala nätverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera upptäckt av lokala jämlikar för att hitta fler jämlikar - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när en proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Maximum active downloads: Högst antal aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Högst antal aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Högst antal aktiva torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte långsamma torrenter med de här gränserna - + Upload rate threshold: Sändningshastighetsgräns: - + Download rate threshold: Hämtningshastighetsgräns: - - - + + + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: Torrentinaktivitetstidtagare: - + then därefter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Certificate: Certifikat: - + Key: Nyckel: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Change current password Ändra nuvarande lösenord - + Use alternative Web UI Använd alternativt webbgränssnitt - + Files location: Filplats: - + Security Säkerhet - + Enable clickjacking protection Aktivera skydd för clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktivera Cross-Site Request Forgery (CSRF)-skydd - + Enable Host header validation Aktivera validering av värdrubrik - + Add custom HTTP headers Lägg till anpassade HTTP-rubriker - + Header: value pairs, one per line Rubrik: värdepar, en per rad - + Enable reverse proxy support Aktivera support för omvänd proxy - + Trusted proxies list: Lista över betrodda proxyer: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Ange omvända proxy-IP:er för att använda vidarebefordrad klientadress (X-Forwarded-For attribute), använd ";" för att dela upp flera poster. - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Välj alternativ plats för användargränssnitts filer - + Supported parameters (case sensitive): Parametrar som stöds (skiftlägeskänslig): - + %N: Torrent name %N: Torrentnamn - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Innehållssökväg (samma som root-sökväg för flerfilig torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Root-sökväg (första torrentundermappsökväg) - + %D: Save path - %D: Sparningssökväg + %D: Sparsökväg - + %C: Number of files %C: Antal filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstorlek (byte) - + %T: Current tracker %T: Aktuell spårare - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tips: Inkapsla parametern med citattecken för att undvika att text skärs av vid blanktecknet (t. ex. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent kommer att anses långsam om dess hämtnings- och sändningshastigheter stannar under de här värdena för "torrentinaktivitetstidtagare" sekunder - + Certificate Certifikat - + Select certificate Välj certifikat - + Private key Privat nyckel - + Select private key Välj privat nyckel - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Adding entry failed Det gick inte att lägga till post - - + + Invalid path Ogiltig sökväg - + Location Error Platsfel - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Platsen för alternativa webbgränssnittsfiler kan inte vara tom. - - + + Choose export directory Välj exportmapp @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< qBittorrent-temafil för användargränssnitt (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Taggar (separerade med kommatecken) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Info hash v1 (eller "-" om otillgänglig) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Info hash v2 (eller "-" om otillgänglig) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent-ID (antingen sha-1 infohash för v1-torrent eller avkortad sha-256 infohash för v2/hybridtorrent) - - - + + + Choose a save directory Välj en sparmapp - + Choose an IP filter file Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Inställningar - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< PeerListWidget - + Country/Region Land/region - + IP IP - + Port Port - + Flags Flaggor - + Connection Anslutning - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Förlopp - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Hämtat - + Uploaded i.e: total data uploaded Skickat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Add peers... Lägg till jämlikar... - - + + Adding peers Lägger till jämlikar - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Vissa kamrater kan inte läggas till. Kontrollera loggen för detaljer. - + Peers are added to this torrent. Jämlikar läggs till i denna torrent. - - + + Ban peer permanently Förbjud jämliken permanent - + Cannot add peers to a private torrent Det går inte att lägga till jämlikar i en privat torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking Det går inte att lägga till jämlikar när torrenten kontrollerar - + Cannot add peers when the torrent is queued Det går inte att lägga till jämlikar när torrenten är i kö - + No peer was selected Ingen jämlike vald - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Är du säker på att du vill permanent förbjuda de valda jämlikarna? - + Peer "%1" is manually banned Jämliken "%1 " är manuellt förbjuden - + Copy IP:port Kopiera IP:port @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manuell: Olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) måste tilldelas manuellt< Avinstallera - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + Uninstall warning Avinstallera varning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Vissa insticksmoduler kunde inte avinstalleras eftersom de ingår i qBittorrent. Endast de du har lagt till dig själv kan avinstalleras. De här insticksmodulerna inaktiverades. - + Uninstall success Avinstallering lyckades - + All selected plugins were uninstalled successfully Alla valda insticksmoduler avinstallerades - - - - + + + + Search plugin update Sökinsticksmoduls uppdatering - + Plugins installed or updated: %1 Insticksmoduler installerade eller uppdaterade: %1 - - + + New search engine plugin URL Ny webbadress för sökmotorinsticksmodul - - + + URL: Webbadress: - + Invalid link Ogiltig länk - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Länken verkar inte peka på en sökmotorinsticksmodul. - + Select search plugins Välj sökinsticksmoduler - + qBittorrent search plugin qBittorrent-sökinsticksmodul - + All your plugins are already up to date. Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Tyvärr, det gick inte att söka efter uppdateringar för insticksmoduler. %1 - + Search plugin install Sökinsticksmodul installation - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att installera sökinsticksmodulen "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Det gick inte att uppdatera sökinsticksmodulen "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] + UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Följande filer från torrenten "%1" stöder granskning, vänligen välj en av dem: - + Preview Förhandsvisning - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - + Preview impossible Förhandsgranskning omöjlig - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Tyvärr kan vi inte förhandsgranska den här filen: "%1". - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll @@ -6935,29 +7319,35 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) Hämta inte - + High High (priority) Hög - + Maximum Maximum (priority) Högsta + + + Mixed + Mixed (priorities) + Blandad + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Markera ingen - + Normal Normal - + High Hög @@ -7158,15 +7548,15 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Save Path: - Sparningssökväg: + Sparsökväg: - + Maximum Högsta - + Do not download Hämta inte @@ -7190,17 +7580,17 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Column visibility - + Kolumnsynlighet Resize columns - + Ändra storlek på kolumner Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll @@ -7250,32 +7640,32 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Byt namn... - + Priority Prioritet - + By shown file order Efter visad filordning - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera webbadress för webbdistribution - + Edit Web seed URL Ändra webbadress för webbdistribution @@ -7285,39 +7675,39 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Filtrera filer... - + Speed graphs are disabled Hastighetsdiagram är inaktiverade - + You can enable it in Advanced Options Du kan aktivera det i Avancerade alternativ - + New URL seed New HTTP source Ny webbadressdistribution - + New URL seed: Ny webbadressdistribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här webbadressdistributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Redigering av webbdistribution - + Web seed URL: Webbadress för webbdistribution: @@ -7325,19 +7715,19 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd parameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. @@ -7469,7 +7859,7 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Torrent save path - Torrent-sparningssökväg + Torrent-sparsökväg @@ -7512,37 +7902,37 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -7591,20 +7981,20 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Ett okänt fel uppstod medan konfigurationsfilen försökte skrivas. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Det gick inte att migrera inställningar: Webbgränssnitt-https, fil: "%1", fel: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Migrera inställningar: Webbgränssnitt-https, exporterade data till fil: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Ogiltigt värde hittades i konfigurationsfilen, återställer det till standard. Nyckel: "%1". Ogiltigt värde: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Ogiltigt RSS-flöde. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (rad: %2, kolumn: %3, offset: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Det gick inte att spara RSS-sessionskonfigurationen i %1. Fel: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Det gick inte att spara RSS-sessionsdata i %1. Fel: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. Kan inte ta bort root-mapp. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". Webbadress krävs. + Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". Webbadress krävs. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". UID är ogiltigt. + Det gick inte att läsa in RSS-flödet "%1". UID är ogiltigt. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Dubbla RSS-flödes UID: %1. Konfigurationen verkar vara skadad. + Dubbla RSS-flödes UID: %1. Konfigurationen verkar vara skadad. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Det gick inte att läsa in RSS-objektet "%1". Ogiltigt dataformat. + Det gick inte att läsa in RSS-objektet "%1". Ogiltigt dataformat. - + Incorrect RSS Item path: %1. Felaktig sökväg för RSS-objekt: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. RSS-objekt med given sökväg finns redan: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Den överordnade mappen finns inte: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Inga ytterligare meddelanden kommer att utfärdas. SearchJobWidget - Form - Formulär + Formulär - + Results(xxx) Resultat(xxx) - + Search in: Sök i: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Vissa sökmotorer söker i torrentbeskrivningar och torrentfilnamn också. Om sådana resultat kommer att visas i listan nedan styrs det av detta läge.</p><p><span style=" font-weight:600;">Överallt </span>inaktiveras filtrering och allt visar som returneras av sökmotorerna.</p><p><span style=" font-weight:600;">Endast torrentnamn</span> visar endast torrenter vars namn matchar sökfrågan.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ange lägst och högst tillåtna antal distributörer</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ange lägst och högst tillåtna antal distributörer</p></body></html> + + + Seeds: Distributioner: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> + <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> - - + + to till - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> + <html><head/><body><p>Högst antal distributioner</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ange minsta och största tillåten storlek på en torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ange minsta och största tillåten storlek på en torrent</p></body></html> - + Size: Storlek: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Minsta torrentstorlek</p></body></html> + <html><head/><body><p>Minsta torrentstorlek</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent storlek</p></body></html> + <html><head/><body><p>Maximal torrent storlek</p></body></html> - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - + Search engine Sökmotor - + Filter search results... Filtrera sökresultat... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Reslutat (visar <i>%1</i> av <i>%2</i>): - + Torrent names only Endast torrentnamn - + Everywhere Överallt - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Open download window Öppna hämtningsfönstret - + Download Hämta - + Open description page Öppna beskrivningssidan - + Copy Kopiera - + Name Namn - + Download link Hämtningslänk - + Description page URL Beskrivningssidans webbadress - + Searching... Söker... - + Search has finished Sökningen är klar - + Search aborted Sökningen avbruten - + An error occurred during search... Ett fel uppstod under sökningen... - + Search returned no results Sökningen gav inga resultat - + Column visibility Kolumnens synlighet - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll @@ -8398,67 +8855,67 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Visa inte igen - + qBittorrent will now exit. qBittorrent kommer nu att avslutas. - + E&xit Now A&vsluta nu - + Exit confirmation Bekräftelse för avslutning - + The computer is going to shutdown. Datorn kommer att stängas av. - + &Shutdown Now &Stäng av nu - + Shutdown confirmation Bekräftelse för avstängning - + The computer is going to enter suspend mode. Datorn går i viloläge. - + &Suspend Now &Försätt i viloläge nu - + Suspend confirmation Avbryt bekräftelsen - + The computer is going to enter hibernation mode. Datorn kommer att gå in i viloläge. - + &Hibernate Now &Försätt i viloläge nu - + Hibernate confirmation Bekräftelse för försättning i viloläge - + You can cancel the action within %1 seconds. Du kan avbryta åtgärden inom %1 sekunder. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Alla (0) - + Downloading (0) Hämtar (0) - + Seeding (0) Distribuerar (0) - + Completed (0) Slutförda (0) - + Resumed (0) Återupptagna (0) - + Paused (0) Pausade (0) - + Active (0) Aktiva (0) - + Inactive (0) Inaktiva (0) - + Stalled (0) Avstannade (0) - + Stalled Uploading (0) Avstannade sändningar (0) - + Stalled Downloading (0) Avstannade hämtningar (0) - + Checking (0) Kontrollerar (0) - + Errored (0) Fallerande (0) - + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) Slutförda (%1) - + Paused (%1) Pausade (%1) - + + Resume torrents + Återuppta torrenter + + + + Pause torrents + Pausa torrenter + + + + Delete torrents + Ta bort torrenter + + + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) - + Stalled (%1) Avstannade (%1) - + Stalled Uploading (%1) Avstannade sändningar (%1) - + Stalled Downloading (%1) Avstannade hämtningar (%1) - + Checking (%1) Kontrollerar (%1) - + Errored (%1) Fallerande (%1) @@ -9039,7 +9511,7 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Save path for incomplete torrents: - Sparningssökväg för ofullständiga torrenter: + Sparsökväg för ofullständiga torrenter: @@ -9069,12 +9541,12 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av Save path: - Sparningssökväg: + Sparsökväg: Choose save path - Välj sparningssökväg + Välj sparsökväg @@ -9121,9 +9593,8 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Namn - Size - Storlek + Storlek @@ -9145,6 +9616,11 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Availability Tillgänglighet + + + Total Size + Total storlek + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TorrentContentTreeView - + Renaming Byter namn - + New name: Nytt namn: - + Rename error Fel vid namnbyte @@ -9445,14 +9921,6 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. - - - Watched folder path cannot be relative. - Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Watched folder Path cannot be empty. - + Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. Watched folder Path cannot be relative. - + Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. @@ -9535,7 +10003,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparningssökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin + Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin @@ -9653,7 +10121,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Choose save path - Välj sparningssökväg + Välj sparsökväg @@ -9674,111 +10142,111 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fel: "%1" är inte en giltig torrentfil. - + Priority must be an integer Prioritet måste vara ett heltal - + Priority is not valid Prioritet är inte giltigt - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrentens metadata har inte hämtats ännu - + File IDs must be integers Fil-ID:n måste vara heltal - + File ID is not valid Fil-ID är inte giltigt - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrentkö måste aktiveras - - + + Save path cannot be empty - Sparningssökvägen kan inte vara tom + Sparsökvägen kan inte vara tom - - + + Cannot create target directory Det går inte att skapa målmapp - - + + Category cannot be empty Kategorin kan inte vara tom - + Unable to create category Det går inte att skapa kategori - + Unable to edit category Det går inte att redigera kategori - + Cannot make save path - Det går inte att skapa sparningssökväg + Det går inte att skapa sparsökväg - + 'sort' parameter is invalid parametern "sort" är ogiltig - + "%1" is not a valid file index. "%1" är inte ett giltigt filindex. - + Index %1 is out of bounds. Index %1 är utanför gränserna. - - - + + + Cannot write to directory Kan inte skriva till mapp - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webbgränssnitt platsinställning: flyttar "%1", från "%2" till "%3" - + Incorrect torrent name Felaktigt torrentnamn - + Incorrect category name Felaktigt kategorinamn @@ -9809,62 +10277,62 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Alla (0) - + Trackerless (0) Utan spårare (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + + Trackerless (%1) Utan spårare (%1) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Resume torrents Återuppta torrenter - + Pause torrents Pausa torrenter - + Delete torrents Ta bort torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TrackerListWidget - - + + Working Arbetar - + Disabled Inaktiverad - + Disabled for this torrent Inaktiverad för denna torrent - - + + This torrent is private Denna torrent är privat - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad + + - - N/A Ingen - + Tracker editing Redigera spårare - + Tracker URL: Spårarwebbadress: - - + + Tracker editing failed Det gick inte att redigera spåraren - + The tracker URL entered is invalid. Den angivna spårarens webbadress är ogiltig. - + The tracker URL already exists. Spårarwebbadressen finns redan. - + Add a new tracker... Lägg till ny spårare... - + Edit tracker URL... Ändra spårarwebbadress... - + Remove tracker Ta bort spårare - + Copy tracker URL Kopiera webbadress för spårare - + Force reannounce to selected trackers Tvinga återannonsera till valda spårare - + Force reannounce to all trackers Tvinga återannonsera till alla spårare - + Tier Nivå - + URL Webbadress - + Status Status - + Seeds Distributioner - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Peers Jämlikar - + Leeches Reciprokörer - + Downloaded Hämtat - + Message Meddelande - + Column visibility Kolumnens synlighet @@ -10070,22 +10538,22 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Categories Kategorier - + Tags Taggar - + Trackers Spårare @@ -10320,7 +10788,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Save path Torrent save path - Sparningssökväg + Sparsökväg @@ -10379,274 +10847,279 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Recheck confirmation Bekräftelse för återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Är du säker på att du vill kontrollera den valda torrenten/de valda torrenterna igen? - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tvinga återuppta - + Pause Pause the torrent Pausa - + Choose save path - Välj sparningssökväg + Välj sparsökväg - + Unable to preview Det går inte att förhandsgranska - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Den valda torrenten "%1" innehåller inte förhandsgranskningsbara filer - + Resize columns - + Ändra storlek på kolumner - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Ändra storlek på alla icke-dolda kolumner till storleken på deras innehåll - + Enable automatic torrent management - + Aktivera automatisk torrenthantering - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Är du säker på att du vill aktivera automatisk torrenthantering för de valda torrenterna? De kan komma att flyttas. - + Add Tags Lägg till taggar - + Remove All Tags Ta bort alla taggar - + Remove all tags from selected torrents? Ta bort alla taggar från valda torrenter? - + Comma-separated tags: Kommaseparerade taggar: - + Invalid tag Ogiltig tagg - + Tag name: '%1' is invalid Taggnamn: "%1" är ogiltig - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - + Open destination folder Öppna destinationsmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... - + Ange plats... - + Force reannounce Tvinga återannonsera - + Magnet link Magnetlänk - + Torrent ID Torrent-ID - + Name Namn - + Download in sequential order - Hämta i sekventiell ordning + Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first - Hämta första och sista delarna först + Hämta första och sista delarna först - + Automatic Torrent Management - Automatisk torrenthantering + Automatisk torrenthantering - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparningssökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin + Automatiskt läge innebär att olika torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) kommer att avgöras av den tillhörande kategorin - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Ny... - + Reset Reset category + Återställ + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy Kopiera - + Torrent options... Torrentalternativ... - + Info hash v1 Info hash v1 - + Info hash v2 Info hash v2 - + Edit trackers... Redigera spårare... - + Tags Taggar - + Add... Add / assign multiple tags... Lägg till... - + Remove All Remove all tags Ta bort alla - + Force recheck Tvinga återkontroll - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Det gick inte att läsa in gränssnittstema från fil: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Det gick inte att öppna "%1". Orsak: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" har ogiltigt format. Orsak: %2 - + Root JSON value is not an object Rot JSON-värde är inte en post - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Ogiltig färg för ID "%1" tillhandahålls av temat @@ -10683,12 +11156,12 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python upptäckt, körbart namn: "%1", version: %2 - + Python not detected Python detekteras inte @@ -10703,7 +11176,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kommer att bevaka mappen och alla dess undermappar. I manuellt torrenthanteringsläge lägger det till undermappens namn till den valda Sparningssökvägen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Kommer att bevaka mappen och alla dess undermappar. I manuellt torrenthanteringsläge lägger det till undermappens namn till den valda sparsökvägen.</p></body></html> @@ -10723,7 +11196,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. sparningssökväg) bestäms av filens kategori + Automatiskt läge betyder att vissa torrentegenskaper (t.ex. sparsökväg) bestäms av filens kategori @@ -10784,7 +11257,7 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Choose save path - Välj sparningssökväg + Välj sparsökväg @@ -10797,12 +11270,12 @@ Vänligen välj ett annat namn och försök igen. Watched folder path cannot be empty. - Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. + Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara tom. Watched folder path cannot be relative. - Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. + Sökvägen till bevakad mapp kan inte vara relativ. diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 954f0a3cb..754705b0c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent สร้างมาจากไลบรารี่เหล่านี้ - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. โปรแกรมบิตทอร์เรนต์ขั้นสูงถูกสร้างด้วยโปรแกรมภาษา C++, ขึ้นกับชุดเครื่องมือ Qt และ libtorrent-rasterbar - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2022 โครงการ qBittorrent - + Home Page: หน้าแรก - + Forum: ฟอรั่ม - + Bug Tracker: ติดตามบั๊ค: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License ฐานข้อมูล IP to Country Lite ฟรีโดย DB-IP ใช้สำหรับแก้ไขประเทศของเพียร์. ฐานข้อมูลได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. เส้นทางใหม่ไม่ถูกต้อง: '%1' - - Invalid file path: '%1'. - เส้นทางของไฟล์ไม่ถูกต้อง: '%1' - @@ -310,61 +306,61 @@ บันทึกเป็นไฟล์ .Torrent - + Normal ปกติ - + High สูง - + Maximum สูงสุด - - + + Do not download ไม่โหลด - + I/O Error รับส่งข้อมูลผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - + Not Available This comment is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not Available This date is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 เลือกที่บันทึก - - - - - - + + + + + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายการโอนแล้ว รวมตัวติดตามแล้ว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet ลิ้งก์ '%1' อยู่ในรายการโอนถ่าย. ติดตาม merged. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + By shown file order แสดงลำดับไฟล์โดย - + Normal priority ลำดับความสำคัญปกติ - + High priority ลำดับความสำคัญสูง - + Maximum priority ลำดับความสำคัญสูงสุด - + Priority by shown file order ลำดับความสำคัญตามลำดับไฟล์ที่แสดง - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - + Rename... เปลี่ยนชื่อ... - + Priority ความสำคัญ - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB เมบิไบต์ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (หลัก) [0: ปิดการใช้งาน] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] พอร์ตขาออก (สูงสุด) [0: ปิดการใช้งาน] - + Recheck torrents on completion ตรวจทอเร้นอีกครั้งเมื่อเสร็จสมบูรณ์ - + Transfer list refresh interval รีเฟรชรายการถ่ายโอน - - + + ms milliseconds มิลลิเซกันด์ - + Setting ตั้งค่า - + Value Value set for this setting มูลค่า - - + + (disabled) (ปิดการใช้งานแล้ว) - + (auto) (ออโต้) - + min minutes นาที - + All addresses ที่อยู่ทั้งหมด - + qBittorrent Section ส่วนของ qBittorrent - - + + Open documentation เปิดเอกสาร - + All IPv4 addresses ที่อยู่ IPv4 ทั้งหมด - + All IPv6 addresses ที่อยู่ IPv6 ทั้งหมด - + libtorrent Section ส่วน libtorrent - + Fastresume files ไฟล์ประวัติด่วน - + SQLite database (experimental) ฐานข้อมูล SQLite (ทดลอง) - + Resume data storage type (requires restart) ประเภทการจัดเก็บข้อมูลต่อ (ต้องรีสตาร์ท) - + Normal ปกติ - + Below normal ต่ำกว่าปกติ - + Medium ปานกลาง - + Low ช้า - + Very low ช้ามาก - + Process memory priority (Windows >= 8 only) ความสำคัฯของหน่วยประมวลผล (วินโดว์ >= 8 เท่านั้น) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads เธรดไม่ตรงกัน I/O - + Hashing threads แฮชเธรด - + File pool size ขนาดไฟล์ Pool - + Outstanding memory when checking torrents ความสำคัญของหน่วยความจำเมื่อตรวจสอบ Torrents - + Disk cache ดิสก์แคช - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval แคชดิสก์หมดอายุ - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache เปิดใช้งาน OS แคช - + Coalesce reads & writes เชื่อมต่อการ อ่านและการเขียน - + Use piece extent affinity ใช้งานความสัมพันธ์ของชิ้นส่วน - + Send upload piece suggestions ส่งคำแนะนำชิ้นส่วนที่อัปโหลด - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB กิบิไบต์ - + Send buffer watermark ส่งลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Send buffer low watermark ส่งบัฟเฟอร์ลายน้ำต่ำ - + Send buffer watermark factor ส่งส่วนประกอบลายน้ำบัฟเฟอร์ - + Outgoing connections per second การเชื่อมต่อขาออกต่อวินาที - + Socket backlog size ขนาดแบ็คล็อกของซ็อกเก็ต - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP ระยะเวลาการเช่า [0: สัญญาเช่าถาวร] - + Type of service (ToS) for connections to peers ประเภทของบริการ (ToS) สำหรับการเชื่อมต่อกับเพียร์ - + Prefer TCP เสนอ TCP - + Peer proportional (throttles TCP) สัดส่วนเพียร์ (ควบคุมปริมาณ TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) รองรับชื่อโดเมนสากล (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address อนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อจากหลาย ๆ ที่อยู่ IP - + Validate HTTPS tracker certificates ติดตามตรวจสอบใบอนุญาต HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation การลดการร้องขอทางฝั่งเซิร์ฟเวอร์ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports ปฏิเสธิการเชื่อมต่อไปเพียร์บนพอร์ตที่มีสิทธิพิเศษ - + Resolve peer host names แก้ไขชื่อโฮสต์เพียร์ - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default ค่าเริ่มต้นของระบบ - + Notification timeout [0: infinite] หมดเวลาการแจ้งเตือน [0: ไม่มีที่สิ้นสุด] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed ประกาศให้ผู้ติดตามทุกคนทราบอีกครั้งเมื่อ IP หรือ พอร์ต มีการเปลี่ยนแปลง - + Enable icons in menus เปิดใช้งานไอคอนในเมนู - + Peer turnover disconnect percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ยกเลิกการเชื่อมต่อ - + Peer turnover threshold percentage เปอร์เซ็นต์การหมุนเวียนของเพียร์ - + Peer turnover disconnect interval ช่วงเวลาตัดการเชื่อมต่อการหมุนเวียนของเพียร์ - + Stop tracker timeout หมดเวลาการติดตาม - + Display notifications หน้าจอแสดงการแจ้งเตือน - + Display notifications for added torrents หน้าจอการแจ้งเตือนสำหรับการเพิ่ม torrent - + Download tracker's favicon ติดตามการดาวน์โหลด favicon - + Save path history length บันทึกประวัติเส้นทาง - + Enable speed graphs เปิดใช้งานกราฟความเร็ว - + Fixed slots สล็อตคงที่ - + Upload rate based อัตราการอัพโหลด - + Upload slots behavior อัปโหลดพฤติกรรมสล็อต - + Round-robin รอบ-โรบิน - + Fastest upload อัพโหลดเร็วที่สุด - + Anti-leech ต่อต้าน-leech - + Upload choking algorithm อัปโหลดอัลกอริทึม - + Confirm torrent recheck ยืนยันการตรวจสอบ Torrent อีกครั้ง - + Confirm removal of all tags ยืนยันการลบแท็กทั้งหมด - + Always announce to all trackers in a tier ประกาศต่อผู้ติดตามทุกคน - + Always announce to all tiers ประกาศทุกระดับ - + Any interface i.e. Any network interface ทุก ๆ หน้าตา - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. บันทึกข้อมูลย่อ - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP ผสมโหมดอัลกอริทึม - + Resolve peer countries แก้ไขประเทศของเพียร์ - + Network interface โครงข่ายเชื่อมต่อ - + Optional IP address to bind to ที่อยู่ IP ไม่จำเป็น - + Max concurrent HTTP announces ประกาซใช้ HTTP พร้อมกันสูงสุด - + Enable embedded tracker เปิดใช้งานตัวติดตามแบบฝัง - + Embedded tracker port พอร์ตติดตามแบบฝัง @@ -997,99 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 ทอร์เรนต์: %1, ใช้โปรแกรมภายนอก คำสั่ง %2 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Application failed to start. ไม่สามารถเปิดแอปพลิเคชันได้ - + Information ข้อมูล - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 ชื่อผู้ใช้สำหรับผู้ดูแลระบบคือ: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent @@ -1105,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 การเข้าสู่ระบบ WebAPI ล้มเหลว. เหตุผลคือ: IP ถูกแบน, IP: %1, ชื่อผู้ใช้: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. ที่อยู่ IP ของคุณถูกแบนหลังจากพยายามตรวจสอบความถูกต้องล้มเหลวหลายครั้งเกินไป - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI เข้าสู่ระบบสำเร็จ. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI เข้าสู่ระบบล้มเหลว. เหตุผลคือ: ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง, จำนวนการพยายาม: %1, IP: %2, ชื่อผู้ใช้: %3 @@ -1648,433 +1666,697 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - จำเป็นต้องเริ่มโปรแกรมใหม่เพื่อสลับการรองรับ Pex + จำเป็นต้องเริ่มโปรแกรมใหม่เพื่อสลับการรองรับ Pex - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - - Encryption support [%1] - รองรับการเข้ารหัส [%1] + รองรับการเข้ารหัส [%1] - - + + FORCED ถูกบังคับ - - Anonymous mode [%1] - โหมดไม่ระบุตัวตน [%1] + โหมดไม่ระบุตัวตน [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ ลบ torrent และไฟล์ต่างๆ + '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ ลบ torrent และไฟล์ต่างๆ - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ถึงอัตราส่วนเรโชที่คุณตั้งไว้. เปิดการส่งต่อสำหรับมัน. + '%1' ถึงอัตราส่วนเรโชที่คุณตั้งไว้. เปิดการส่งต่อสำหรับมัน. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. ลบทอร์เรนต์และลบไฟล์. + '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. ลบทอร์เรนต์และลบไฟล์. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. เปิดใช้การส่งต่อสำหรับมัน. + '%1' ถึงขีดจำกัดการส่งแล้ว. เปิดใช้การส่งต่อสำหรับมัน. - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - ล้มเหลว: ยกเลิกการบันทึกข้อมูลสำหรับ %1 torrents ที่สำคัญ. + ล้มเหลว: ยกเลิกการบันทึกข้อมูลสำหรับ %1 torrents ที่สำคัญ. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - ที่อยู่อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดค่าไว้ %1 ไม่ถูกต้อง. + ที่อยู่อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดค่าไว้ %1 ไม่ถูกต้อง. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - ไม่พบที่อยู่ที่กำหนดค่าไว้ '%1' to listen on + ไม่พบที่อยู่ที่กำหนดค่าไว้ '%1' to listen on - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - ไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ทอร์เรนต์ได้ '%1' + ไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ทอร์เรนต์ได้ '%1' - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - ยกเลิกการย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". + ยกเลิกการย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - ไม่สามารถจัดคิวการย้ายจาก "%1" เป็น "%2". ทอร์เรนต์กำลังย้ายไปยังตำแหน่งปลายทางเดียวกัน + ไม่สามารถจัดคิวการย้ายจาก "%1" เป็น "%2". ทอร์เรนต์กำลังย้ายไปยังตำแหน่งปลายทางเดียวกัน - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - ไม่สามารถจัดคิวการย้ายของ "%1" จาก "%2" ถึง "%3". เส้นทางทั้งสองชี้ไปยังตำแหน่งเดียวกัน. + ไม่สามารถจัดคิวการย้ายของ "%1" จาก "%2" ถึง "%3". เส้นทางทั้งสองชี้ไปยังตำแหน่งเดียวกัน. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - ได้รับมอบหมายให้ย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". + ได้รับมอบหมายให้ย้าย "%1" จาก "%2" ถึง "%3". - Moving "%1" to "%2"... - กำลังย้าย "%1" ถึง "%2"... + กำลังย้าย "%1" ถึง "%2"... - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - ดาวน์โหลดไฟล์ซ้ำ '%1' ที่ฝังอยู่ในทอร์เรนต์ '%2' + ดาวน์โหลดไฟล์ซ้ำ '%1' ที่ฝังอยู่ในทอร์เรนต์ '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - ไม่สามารถโหลดทอร์เรนต์. เหตุผล: %1. + ไม่สามารถโหลดทอร์เรนต์. เหตุผล: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. กรอง IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. กรองพอร์ต - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. การใช้พอร์ตพิเศษ - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent ผิดพลาด. Torrent: "%1". ผิดพลาด: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent ผิดพลาด. Torrent: "%1". ผิดพลาด: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย. + '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้ายและฮาร์ดดิสก์. + '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้ายและฮาร์ดดิสก์. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย แต่ไม่สามารถลบไฟล์ได้. ล้มเหลว: %2 + '%1' ถูกลบออกจากรายการโอนย้าย แต่ไม่สามารถลบไฟล์ได้. ล้มเหลว: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - การแจ้งเตือนข้อผิดพลาดของไฟล์. Torrent: "%1". ไฟล์: "%2". เหตุผล: %3 + การแจ้งเตือนข้อผิดพลาดของไฟล์. Torrent: "%1". ไฟล์: "%2". เหตุผล: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL การค้นหาชื่อฟีดล้มเหลว Torrent: "%1". URL: "%2". ล้มเหลว: "%3" + URL การค้นหาชื่อฟีดล้มเหลว Torrent: "%1". URL: "%2". ล้มเหลว: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - ได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดจาก URL. Torrent: "%1". URL: "%2". ข้อความ: "%3" + ได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดจาก URL. Torrent: "%1". URL: "%2". ข้อความ: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - เสร็จสิ้นการติดต่อบน IP: %1, พอร์ต: %2/%3 + เสร็จสิ้นการติดต่อบน IP: %1, พอร์ต: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - ไม่สามารถติดต่อได้ IP: %1, พอร์ต: %2/%3. เหตุผล: %4 + ไม่สามารถติดต่อได้ IP: %1, พอร์ต: %2/%3. เหตุผล: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - ตรวจพบ IP ภายนอก: %1 + ตรวจพบ IP ภายนอก: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - ล้มเหลว: คิวการแจ้งเตือนภายในเต็มและการแจ้งเตือนหลุดคุณอาจเห็นประสิทธิภาพการแจ้งเตือนลดลง : %1. ข้อความ: %2 + ล้มเหลว: คิวการแจ้งเตือนภายในเต็มและการแจ้งเตือนหลุดคุณอาจเห็นประสิทธิภาพการแจ้งเตือนลดลง : %1. ข้อความ: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" ถูกย้ายไปที่ "%2". + "%1" ถูกย้ายไปที่ "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - ย้ายไปไม่สำเร็จ "%1" จาก "%2" ไป "%3". เหตุผล: %4. + ย้ายไปไม่สำเร็จ "%1" จาก "%2" ไป "%3". เหตุผล: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proxy ล้มเหลว. ข้อความ: %1 + SOCKS5 proxy ล้มเหลว. ข้อความ: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - กำลังดาวน์โหลด '%1', กรุณารอ.. + กำลังดาวน์โหลด '%1', กรุณารอ.. - The network interface defined is invalid: %1 - อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดไว้ไม่ถูกต้อง: %1 + อินเทอร์เฟซเครือข่ายที่กำหนดไว้ไม่ถูกต้อง: %1 - Peer ID: - ไอดีเพียร์: + ไอดีเพียร์: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP ผู้ใช้-ตัวแทน คือ '%1' + HTTP ผู้ใช้-ตัวแทน คือ '%1' - - DHT support [%1] - การสนับสนุน DHT [%1] + การสนับสนุน DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON เปิด - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF ปิด - - Local Peer Discovery support [%1] - ค้นพบ เพียร์ ท้องถิ่นที่รองรับ [%1] + ค้นพบ เพียร์ ท้องถิ่นที่รองรับ [%1] - PeX support [%1] - รองรับ PeX [%1] + รองรับ PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - ไม่สามารถรับ GUID ของเครือข่าย: %1 + ไม่สามารถรับ GUID ของเครือข่าย: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - พยายามติดต่อ: %1 + พยายามติดต่อ: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. + '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ หยุดชั่วคราว. + '%1' ถึงอัตราส่วนสูงสุดที่คุณตั้งไว้ หยุดชั่วคราว. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. + '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ นำออกแล้ว. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ พักแล้ว. + '%1' ถึงขีดจำกัดเวลาการส่งต่อที่คุณตั้งไว้ พักแล้ว. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - ตัวติดตาม '%1' ถูกเพิ่มไปยังทอร์เรนต์ '%2' + ตัวติดตาม '%1' ถูกเพิ่มไปยังทอร์เรนต์ '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - ตัวติดตาม '%1' ถูกลบจากทอร์เรนต์ '%2' + ตัวติดตาม '%1' ถูกลบจากทอร์เรนต์ '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL seed '%1' ถูกเพิ่ม torrent '%2' + URL seed '%1' ถูกเพิ่ม torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL seed '%1' ถูกลบจาก torrent '%2' + URL seed '%1' ถูกลบจาก torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - ไม่สามารถดำเนินการ torrent ต่อได้ '%1'. + ไม่สามารถดำเนินการ torrent ต่อได้ '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ + วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - Error: Failed to parse the provided IP filter. - ล้มเหลว: ไม่สามารถกรองวิเคราะห์ IP ที่ให้มาได้. + ล้มเหลว: ไม่สามารถกรองวิเคราะห์ IP ที่ให้มาได้. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' เรียกคืน. + '%1' เรียกคืน. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' เพิ่มไปรายการดาวน์โหลด. + '%1' เพิ่มไปรายการดาวน์โหลด. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping ล้มเหลว, ข้อความ: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping ล้มเหลว, ข้อความ: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping สำเร็จ, ข้อความ: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping สำเร็จ, ข้อความ: %1 @@ -2094,79 +2376,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 ไม่สามารถเพิ่มเพียร์ "%1" ไปยังทอร์เรนต์ "%2". เหตุผล: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" เพิ่มเพียร์ "%1" ในทอร์เรนต์ "%2" - + Couldn't write to file. ไม่สามารถเขียนไปยังไฟล์ - Torrent is currently in "upload only" mode. - ปัจจุบันทอร์เรนต์อยู่ในโหมด "อัปโหลดเท่านั้น" - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน: %1, ทอร์เรนต์: '%2' - + On เปิด - + Off ปิด - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - การแจ้งเตือนประสิทธิภาพ: + การแจ้งเตือนประสิทธิภาพ: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 ฝังการติดตาม: บน IP ตอนนี้: %1, พอร์ต: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 ฝังการติดตาม: ไม่สามารถเชื่อมโยงกับ IP: %1, พอร์ต: %2. เหตุผล: %3 @@ -2174,17 +2456,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories หมวดหมู่ - + All ทั้งหมด - + Uncategorized ไม่มีหมวดหมู่ @@ -2286,13 +2568,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ลบไฟล์ในฮาร์ดดิสก์ด้วย - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ '%1' จากรายชื่อการถ่ายโอน? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ %1 ทอร์เรนต์เหล่านี้ออกจากรายการโอน @@ -2496,12 +2778,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also บล็อก IPs - + Copy คัดลอก - + Clear ล้าง @@ -2622,38 +2904,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. ไม่รองรับขนาดไฟล์ฐานข้อมูล - + Metadata error: '%1' entry not found. ข้อมูลล้มเหลว: '%1' ไม่พบรายการ. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. ข้อมูลล้มเหลว: '%1' ไม่พบรายการ. - + Unsupported database version: %1.%2 ไม่รองรับฐานข้อมูลเวอร์ชัน: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 ไม่รองรับ IP เวอร์ชัน: %1 - + Unsupported record size: %1 ไม่รองรับขนาดที่บันทึก: %1 - + Database corrupted: no data section found. ฐานข้อมูลเสียหาย: ไม่พบส่วนของข้อมูล @@ -2752,113 +3034,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &ดู - + &Options... &ตัวเลือก... - + &Resume &ดำเนินการต่อ - + Torrent &Creator ทอร์เรนต์&ผู้สร้าง - - + + Alternative Speed Limits ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว - + &Top Toolbar &เครื่องมือด้านบน - + Display Top Toolbar แสดงแถบเครื่องมือด้านบน - + Status &Bar สถานะ &บาร์ - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar ความเร็วในไตเติ้ลบาร์ - + Show Transfer Speed in Title Bar แสดงความเร็วการถ่ายโอนในไตเติ้ลบาร์ - + &RSS Reader &RSS ผู้อ่าน - + Search &Engine ค้นหา &กลไล - + L&ock qBittorrent ล็อก qBittorrent - + Do&nate! สนับสนุน! - + &Do nothing - + Close Window ปิดหน้าต่าง - + R&esume All ดำเนินการต่อทั้งหมด - + Manage Cookies... จัดการคุกกี้... - + Manage stored network cookies จัดการคุกกี้เครือข่ายที่เก็บไว้ - + Normal Messages ข้อความปกติ - + Information Messages ข้อความข้อมูล - + Warning Messages ข้อความเตือน - + Critical Messages ข้อความสำคัญ @@ -2868,165 +3155,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &บันทึก - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue ด้านล่างของคิว - + Move to the bottom of the queue ย้ายไปด้านล่างของคิว - + Top of Queue บนสุดของคิว - + Move to the top of the queue ย้ายไปที่ด้านบนสุดของคิว - + Move Down Queue ย้ายคิวลง - + Move down in the queue เลื่อนลงในคิว - + Move Up Queue ย้ายคิวขึ้น - + Move up in the queue เลื่อนขึ้นในคิว - + &Exit qBittorrent &ออก qBittorrent - + &Suspend System &ระงับระบบ - + &Hibernate System &ระบบไฮเบอร์เนต - + S&hutdown System ปิดระบบ - + &Statistics &สถิติ - + Check for Updates ตรวจสอบอัพเดต - + Check for Program Updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม - + &About &เกี่ยวกับ - + &Pause &หยุด - + &Delete &ลบ - + P&ause All หยุดทั้งหมด - + &Add Torrent File... &เพิ่มไฟล์ทอร์เรนต์... - + Open เปิด - + E&xit ออก - + Open URL เปิด URL - + &Documentation &เอกสารประกอบ - + Lock ล็อก - - - + + + Show แสดง - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม - + Add Torrent &Link... เพิ่มทอร์เรนต์&ลิ้งก์... - + If you like qBittorrent, please donate! ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - - + + Execution Log บันทึกการดำเนินการ - + Clear the password ล้างรหัส @@ -3051,202 +3338,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also กรองชื่อทอร์เรนต์... - + Transfers ถ่ายโอน - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก - + Torrent file association การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ - + Icons Only ไอคอนเท่านั้น - + Text Only ข้อความเท่านั้น - + Text Alongside Icons ข้อความข้างไอคอน - + Text Under Icons ข้อความใต้ไอคอน - + Follow System Style ทำตามรูปแบบระบบ - - + + UI lock password UI ล็อกรหัส - - + + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: - + Are you sure you want to clear the password? คุณมั่นใจว่าต้องการล้างรหัส ? - + Use regular expressions - + Search ค้นหา - + Transfers (%1) ถ่ายโอน (%1) - + Error ล้มเหลว - + Failed to add torrent: %1 เพิ่มทอร์เรนต์ไม่สำเร็จ: %1 - + Torrent added เพิ่มทอร์เรนต์เสร็จ - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' ถูกเพิ่ม. - + I/O Error i.e: Input/Output Error รับส่งข้อมูลผิดพลาด - + Recursive download confirmation ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + Yes ใช่ - + No ไม่ - + Never ไม่เลย - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/วินาที - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime ไม่มีรันไทม์ Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent มีการอัพเดตที่พร้อมใช้งาน - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3255,168 +3552,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also เหตุผล: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? torrent '%1' มีไฟล์ torrent, คุณต้องการดำเนินการดาวน์โหลดต่อหรือไม่? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python iจำเป็นต้องใช้เครื่องมือค้นหา แต่เหมือนจะไม่ได้ติดตั้ง. คุณต้องการที่จะติดตั้งตอนนี้? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. จำเป็นต้องใช้ Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา แต่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ติดตั้งไว้ - - + + Old Python Runtime รันไทม์ Python เก่า - + A new version is available. มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน - + Do you want to download %1? คุณต้องการที่จะดาวน์โหลด %1? - + Open changelog... เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน คุณกำลังใช้เวอร์ชันล่าสุดอยู่แล้ว - + &Check for Updates &ตรวจสอบการอัพเดต - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. กรุณาติดตั้งด้วยตัวเอง. - - + + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed - + URL download error URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ความเร็วดาวน์โหลด: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ความเร็วส่งต่อ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3 - + Hide ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -3424,52 +3721,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. ไดนามิก DNS ของคุณถูกอัพเดตเรียบร้อยแล้ว - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. ไดนามิด DNS ล้มเหลว: บริการไม่สามารถใช้งานได้ชั่วคราว, โปรดรอ 30 นาที. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ไม่มีชื่อโฮสต์ที่ระบุในับัญชีดังกล่าว - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อผู้ใช้งานของคุณถูบล็อกเนื่องจากละเมิดกฏ. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: ชื่อโดเมนให้มาไม่ถูกต้อง. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. ไดนามิก DNS ล้มเหลง: ชื่อผู้ใช้งานที่ให้มาสั้นเกินไป - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. ไดนามิก DNS ล้มเหลว: รหัสผ่านที่ให้มาสั้นเกินไป. @@ -3485,1285 +3782,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of เวเนซุเอลา สาธารณรัฐโบลิวาเรีย - - + + N/A N/A - + Andorra อันดอร์รา - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP โหลดข้อมูลตำแหน่งเรียบร้อยแล้ว ประเภท: %1. เวลาสร้าง: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 ไม่สามารถโหลดฐานข้อมูลตำแหน่งได้ IP เหตุผล: % 1 - + United Arab Emirates สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ - + Afghanistan อัฟกานิสถาน - + Antigua and Barbuda แอนติกาและบาร์บูดา - + Anguilla แองกวิลลา - + Albania แอลเบเนีย - + Armenia อาร์เมเนีย - + Angola แองโกลา - + Antarctica แองโกลา - + Argentina อาร์เจนตินา - + American Samoa อเมริกันซามัว - + Austria ออสเตรีย - + Australia ออสเตรเลีย - + Aruba อารูบา - + Azerbaijan อาเซอร์ไบจาน - + Bosnia and Herzegovina บอสเนียและเฮอร์เซโก - + Barbados บาร์เบโดส - + Bangladesh บังกลาเทศ - + Belgium เบลเยี่ยม - + Burkina Faso บูร์กินาฟาโซ - + Bulgaria บัลแกเรีย - + Bahrain บาห์เรน - + Burundi บุรุนดี - + Benin เบนิน - + Bermuda เบอร์มิวดา - + Brunei Darussalam บรูไนดารุสซาลาม - + Brazil บราซิล - + Bahamas บาฮามาส - + Bhutan ภูฏาน - + Bouvet Island เกาะบูเวต - + Botswana บอตสวานา - + Belarus เบลารุส - + Belize เบลีซ - + Canada แคนาดา - + Cocos (Keeling) Islands หมู่เกาะโคโคส (คีลิง) - + Congo, The Democratic Republic of the คองโก, สาธารณรัฐประชาธิปไตย - + Central African Republic คองโก, สาธารณรัฐประชาธิปไตย - + Congo คองโก - + Switzerland สวิตเซอร์แลนด์ - + Cook Islands หมู่เกาะคุก - + Chile ชิลี - + Cameroon แคเมอรูน - + China ประเทศจีน - + Colombia โคลอมเบีย - + Costa Rica คอสตาริกา - + Cuba คิวบา - + Cape Verde เคปเวิร์ด - + Curacao คูราเซา - + Christmas Island เกาะคริสต์มาส - + Cyprus ไซปรัส - + Czech Republic สาธารณรัฐเช็ก - + Germany เยอรมนี - + Djibouti จิบูตี - + Denmark เดนมาร์ก - + Dominica โดมินิกา - + Dominican Republic สาธารณรัฐโดมินิกัน - + Algeria แอลจีเรีย - + Ecuador เอกวาดอร์ - + Estonia เอสโตเนีย - + Egypt อียิปต์ - + Western Sahara ซาฮาร่าตะวันตก - + Eritrea เอริเทรีย - + Spain สเปน - + Ethiopia เอธิโอเปีย - + Finland ฟินแลนด์ - + Fiji ฟิจิ - + Falkland Islands (Malvinas) หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (มัลวินาส) - + Micronesia, Federated States of ไมโครนีเซียสหพันธรัฐ - + Faroe Islands หมู่เกาะแฟโร - + France ฝรั่งเศส - + Gabon กาบอง - + United Kingdom ประเทศอังกฤษ - + Grenada เกรนาดา - + Georgia จอร์เจีย - + French Guiana เฟรนช์เกีย - + Ghana กานา - + Gibraltar ยิบรอลตาร์ - + Greenland กรีนแลนด์ - + Gambia แกมเบีย - + Guinea กินี - + Guadeloupe กวาเดอลูป - + Equatorial Guinea อิเควทอเรียลกินี - + Greece กรีซ - + South Georgia and the South Sandwich Islands จอร์เจียใต้และหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช - + Guatemala กัวเตมาลา - + Guam กวม - + Guinea-Bissau กินี - บิสเซา - + Guyana กายอานา - + Hong Kong ฮ่องกง - + Heard Island and McDonald Islands เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมคโดนัลด์ - + Honduras ฮอนดูรัส - + Croatia โครเอเชีย - + Haiti เฮติ - + Hungary ฮังการี - + Indonesia อินโดนีเซีย - + Ireland ไอร์แลนด์ - + Israel อิสราเอล - + India อินเดีย - + British Indian Ocean Territory บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี - + Iraq อิรัก - + Iran, Islamic Republic of สาธารณรัฐอิสลามอิหร่าน - + Iceland ไอซ์แลนด์ - + Italy อิตาลี - + Jamaica จาเมกา - + Jordan จอร์แดน - + Japan ญี่ปุ่น - + Kenya เคนยา - + Kyrgyzstan คีร์กีซสถาน - + Cambodia กัมพูชา - + Kiribati คิริบาส - + Comoros คอโมโรส - + Saint Kitts and Nevis เซนต์คิตส์และเนวิส - + Korea, Democratic People's Republic of สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี - + Korea, Republic of สาธารณรัฐเกาหลี - + Kuwait คูเวต - + Cayman Islands หมู่เกาะเคย์แมน - + Kazakhstan คาซัคสถาน - + Lao People's Democratic Republic สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว - + Lebanon เลบานอน - + Saint Lucia เซนต์ลูเซีย - + Liechtenstein ลิกเตนสไตน์ - + Sri Lanka ศรีลังกา - + Liberia ไลบีเรีย - + Lesotho เลโซโท - + Lithuania ลิทัวเนีย - + Luxembourg ลักเซมเบิร์ก - + Latvia ลัตเวีย - + Morocco โมร็อกโก - + Monaco โมนาโก - + Moldova, Republic of สาธารณรัฐมอลโดวา - + Madagascar มาดากัสการ์ - + Marshall Islands หมู่เกาะมาร์แชลล์ - + Mali มาลี - + Myanmar พม่า - + Mongolia มองโกเลีย - + Northern Mariana Islands หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา - + Martinique มาร์ตินีก - + Mauritania มอริเตเนีย - + Montserrat มอนต์เซอร์รัต - + Malta มอลตา - + Mauritius มอริเชียส - + Maldives มัลดีฟส์ - + Malawi มาลาวี - + Mexico เม็กซิโก - + Malaysia มาเลเซีย - + Mozambique โมซัมบิก - + Namibia นามิเบีย - + New Caledonia นิวแคลิโดเนีย - + Niger ไนเจอร์ - + Norfolk Island เกาะนอร์ฟอล์ก - + Nigeria ไนจีเรีย - + Nicaragua นิการากัว - + Netherlands เนเธอร์แลนด์ - + Norway นอร์เวย์ - + Nepal เนปาล - + Nauru นาอูรู - + Niue นีอูเอ - + New Zealand นิวซีแลนด์ - + Oman โอมาน - + Panama ปานามา - + Peru เปรู - + French Polynesia เฟรนช์โปลินีเซีย - + Papua New Guinea ปาปัวนิวกินี - + Philippines ฟิลิปปินส์ - + Pakistan ปากีสถาน - + Poland โปแลนด์ - + Saint Pierre and Miquelon แซงปีแยร์และมีเกอลง - + Puerto Rico เปอร์โตริโก้ - + Portugal โปรตุเกส - + Palau ปาเลา - + Paraguay ปารากวัย - + Qatar กาตาร์ - + Reunion เรอูนียง - + Romania โรมาเนีย - + Russian Federation สหพันธรัฐรัสเซีย - + Rwanda รวันดา - + Saudi Arabia ซาอุดิอาราเบีย - + Solomon Islands หมู่เกาะโซโลมอน - + Seychelles เซเชลส์ - + Sudan ซูดาน - + Sweden สวีเดน - + Singapore สิงคโปร์ - + Slovenia สโลวีเนีย - + Svalbard and Jan Mayen สฟาลบาร์และยานไมเอน - + Slovakia สโลวาเกีย - + Sierra Leone เซียร์ราลีโอน - + San Marino ซานมาริโน - + Senegal เซเนกัล - + Somalia โซมาเลีย - + Suriname ซูรินาเม - + Sao Tome and Principe เซาตูเมและปรินซิปี - + El Salvador เอลซัลวาดอร์ - + Syrian Arab Republic สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย - + Swaziland สวาซิแลนด์ - + Turks and Caicos Islands หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส - + Chad ชาด - + French Southern Territories ดินแดนทางใต้ของฝรั่งเศส - + Togo โตโก - + Thailand ประเทศไทย - + Tajikistan ทาจิกิสถาน - + Tokelau โตเกเลา - + Turkmenistan เติร์กเมนิสถาน - + Tunisia ตูนิเซีย - + Tonga ตองกา - + Vietnam เวียดนาม - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 ไม่สามารถดาวน์โหลด IP ไฟล์ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ เหตุผล: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. ไม่สามารถคลายการบีบอัดไฟล์ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ IP - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. อัพโหลด IP ฐานข้อมูลตำแหน่งทางภูมิศาสตร์สำเร็จ - + Timor-Leste ติมอร์ - เลสเต - + Bolivia, Plurinational State of รัฐพหุชนชาติแห่งโบลิเวีย - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba โบแนเรอ, ซินต์เอิสตาซียึส - + Cote d'Ivoire โกตดิวัวร์ - + Libya ลิเบีย - + Saint Martin (French part) เซนต์มาร์ติน (ส่วนฝรั่งเศส) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of มาซิโดเนียอดีตสาธารณรัฐยูโกสลาเวีย - + Macao มาเก๊า - + Pitcairn พิตแคร์น - + Palestine, State of รัฐปาเลสไตน์ - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha เซนต์เฮเลนา อัสเซนชัน และตริสตันดากูนยา - + South Sudan ซูดานใต้ - + Sint Maarten (Dutch part) ซินต์มาร์เต็น (ส่วนดัตช์) - + Turkey ตุรกี - + Trinidad and Tobago ตรินิแดดและโตเบโก - + Tuvalu ตูวาลู - + Taiwan ไต้หวัน - + Tanzania, United Republic of สหสาธารณรัฐแทนซาเนีย - + Ukraine ยูเครน - + Uganda ยูกันดา - + United States Minor Outlying Islands หมู่เกาะรอบนอกของสหรัฐอเมริกา - + United States สหรัฐอเมริกา - + Uruguay อุรุกวัย - + Uzbekistan อุซเบกิสถาน - + Holy See (Vatican City State) Holy See (นครรัฐวาติกัน) - + Saint Vincent and the Grenadines เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ - + Virgin Islands, British หมู่เกาะเวอร์จินอังกฤษ - + Virgin Islands, U.S. หมู่เกาะเวอร์จินสหรัฐอเมริกา - + Vanuatu วานูอาตู - + Wallis and Futuna วาลลิสและฟุตูนา - + Samoa ซามัว - + Yemen เยเมน - + Mayotte มายอต - + Serbia เซอร์เบีย - + South Africa แอฟริกาใต้ - + Zambia แซมเบีย - + Montenegro มอนเตเนโกร - + Zimbabwe ซิมบับเว - + Aland Islands หมู่เกาะโอลันด์ - + Guernsey เกิร์นซีย์ - + Isle of Man เกาะแมน - + Jersey เจอร์ซี - + Saint Barthelemy เซนต์บาร์เธเลมี @@ -4771,9 +5068,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - การแจ้งเตือนอีเมลล้มเหลว: + การแจ้งเตือนอีเมลล้มเหลว: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4923,260 +5264,265 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? กิบิไบต์ - + Torrent content layout: เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์: - + Original ต้นฉบับ - + Create subfolder สร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Add... เพิ่ม... - + Options.. ตัวเลือก.. - + Remove ลบ - + Email notification &upon download completion การแจ้งเตือนทางอีเมล เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + Run e&xternal program on torrent completion เรียกใช้โปรแกรมภายนอกเมื่อ torrent เสร็จ - + Peer connection protocol: โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์: - + Any ใดๆ - + IP Fi&ltering การกรอง IP - + Schedule &the use of alternative rate limits กำหนดการใช้ การจำกัดอัตราทางเลือก - + From: From start time จาก: - + To: To end time ถึง: - + Find peers on the DHT network ค้นหาเพียร์ในเครือข่าย DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption ยืนยันการเข้ารหัส - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">ข้อมูลเพิ่มเติม</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader RSS ผู้อ่าน - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes นาที - + Seeding Limits จำกัดการส่งต่อ - + When seeding time reaches เวลาในการส่งต่อครบกำหนด - + Pause torrent หยุดทอร์เรนต์ - + Remove torrent ลบทอร์เรนต์ - + Remove torrent and its files ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน - + Enable super seeding for torrent เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์ - + When ratio reaches เมื่ออัตราส่วนถึง - + RSS Torrent Auto Downloader RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ - + Enable auto downloading of RSS torrents เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Edit auto downloading rules... แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: ตัวกรอง: - + Web User Interface (Remote control) Web User Interface (รีโมทคอนโทรล) - + IP address: IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never ไม่เลย - + ban for: แบนสำหรับ: - + Session timeout: หมดเวลา: - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: โดเมนเซิร์ฟเวอร์: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5185,27 +5531,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5275,94 +5621,89 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + When adding a torrent เมื่อเพิ่มทอร์เรนต์ - + Bring torrent dialog to the front นำกล่องโต้ตอบทอร์เรนต์มาไว้ข้างหน้า - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled ลบไฟล์ .torrent ที่มีการยกเลิกการเพิ่มด้วย - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น: - + Manual จัดการเอง - + Automatic อัตโนมัติ - + When Torrent Category changed: เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป: - + Relocate torrent ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ - + Switch torrent to Manual Mode เปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง - - When Default Save Path changed: - - - - - + + Relocate affected torrents ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล - - + + Switch affected torrents to Manual Mode เปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง - + Use Subcategories ใช้งานหมวดหมู่ย่อย - + Default Save Path: ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น - + Copy .torrent files to: คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่: @@ -5377,22 +5718,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่: - + Pre-allocate disk space for all files @@ -5503,565 +5844,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.ปี - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver ถึง: - + SMTP server: เซิฟเวอร์ SMTP: - + Sender - + From: From sender จาก: - + This server requires a secure connection (SSL) - - + + Authentication การยืนยันตัวตน - - - - + + + + Username: ชื่อผู้ใช้: - - - - + + + + Password: รหัสผ่าน: - + Show console window - + TCP and μTP TCP และ μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random สุ่ม - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router ใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์ - + Connections Limits จำกัดการเชื่อมต่อ - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) (ไม่มี) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: โฮสต์: - - + + Port: พอร์ต: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s กิบิไบต์/วินาที - - + + Upload: อัพโหลด: - - + + Download: ดาวน์โหลด: - + Alternative Rate Limits ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว - + Start time เวลาเริ่ม - + End time เวลาจบ - + When: เมื่อไร: - + Every day ทุกวัน - + Weekdays วันธรรมดา - + Weekends วันหยุดสุดสัปดาห์ - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy ความเป็นส่วนตัว - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: วิธีการเข้ารหัส: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - - - + + + sec seconds วินาที - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: ใบรับรอง: - + Key: คีย์: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: ตำแหน่งไฟล์: - + Security ความปลอดภัย - + Enable clickjacking protection เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: บริการ: - + Register ลงทะเบียน - + Domain name: ชื่อโดเมน: @@ -6086,109 +6437,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name %N: ชื่อทอร์เรนต์ - + %L: Category %L: หมวดหมู่ - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path %D: บันทึกเส้นทาง - + %C: Number of files %C: จำนวนไฟล์ - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์) - + %T: Current tracker %T: ตัวติดตามปัจจุบัน - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate ใบรับรอง - + Select certificate เลือกใบรับรอง - + Private key คีย์ส่วนตัว - + Select private key เลือกคีย์ส่วนตัว - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - - + + Invalid path - + Location Error ตำแหน่งล้มเหลว - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - - + + Choose export directory เลือกหมวดหมู่การส่งออก @@ -6203,75 +6554,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) %G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v1 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %I: ข้อมูลแฮช v2 (หรือ '-' หากไม่มี) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number วิเคราะห์ IP ที่ให้มาสำเร็จ : %1 ข้อบังคับถูกนำไปใช้ - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6281,33 +6632,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyกำหนดค่า - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6388,152 +6739,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP ไปพี - + Port พอร์ต - + Flags ธง - + Connection การเชื่อมต่อ - + Client i.e.: Client application ลูกค้า - + Progress i.e: % downloaded กระบวนการ - + Down Speed i.e: Download speed ความเร็วในการดาวน์โหลด - + Up Speed i.e: Upload speed ความเร็วในการอัพโหลด - + Downloaded i.e: total data downloaded ดาวน์โหลด - + Uploaded i.e: total data uploaded อัพโหลด - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. ความเกี่ยวข้อง - + Files i.e. files that are being downloaded right now ไฟล์ - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers กำลังเพิ่มเพียร์ - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. ไม่สามารถเพิ่มเพียร์บางคนได้. ตรวจสอบบันทึกสำหรับรายละเอียด - + Peers are added to this torrent. เพียร์ถูกเพิ่มเข้ามาในทอร์เรนต์นี้ - - + + Ban peer permanently แบนเพียร์ถาวร - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการแบนเพียร์ที่เลือกอย่างถาวร? - + Peer "%1" is manually banned เพียร์ "%1" ถูกแบนด้วยตนเอง - + Copy IP:port คัดลอก IP:พอร์ต @@ -6681,108 +7032,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyถอนการติดตั้ง - - - + + + Yes ใช่ - - - - + + + + No ไม่ - + Uninstall warning คำเตือนการถอนการติดตั้ง - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success ถอนการติดตั้งสำเร็จ - + All selected plugins were uninstalled successfully ถอนการติดตั้งปลั๊กอินที่เลือกทั้งหมดสำเร็จแล้ว - - - - + + + + Search plugin update ค้นหาปลั๊กอินที่อัพเดต - + Plugins installed or updated: %1 ติดตั้งหรืออัพเดต ปลั๊กอิน: %1 - - + + New search engine plugin URL ปลั๊กอินเครื่องมือค้นหา URL ใหม่ - - + + URL: URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin ค้นหาปลั๊กอิน qBittorrent - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 @@ -6814,12 +7165,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6834,47 +7185,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview แสดงตัวอย่าง - + Name ชื่อ - + Size ขนาด - + Progress กระบวนการ - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6915,29 +7266,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) ปกติ - + Do not download Do not download (priority) ไม่โหลด - + High High (priority) สูง - + Maximum Maximum (priority) สูงสุด + + + Mixed + Mixed (priorities) + ผสม + PropTabBar @@ -7081,12 +7438,12 @@ Those plugins were disabled. ไม่เลือกเลย - + Normal ปกติ - + High สูง @@ -7141,12 +7498,12 @@ Those plugins were disabled. - + Maximum สูงสุด - + Do not download ไม่โหลด @@ -7230,32 +7587,32 @@ Those plugins were disabled. เปลี่ยนชื่อ... - + Priority ความสำคัญ - + By shown file order แสดงลำดับไฟล์โดย - + New Web seed เผยแพร่เว็บใหม่ - + Remove Web seed ลบการเผยแพร่เว็บ - + Copy Web seed URL คัดลอก URL ส่งต่อเว็บ - + Edit Web seed URL แก้ไข URL ส่งต่อเว็บ @@ -7265,39 +7622,39 @@ Those plugins were disabled. กรองไฟล์... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ส่งต่อ URL ใหม่ - + New URL seed: ส่งต่อ URL ใหม่: - - + + This URL seed is already in the list. การส่งต่อ URL นี้มีอยู่แล้วในรายการ - + Web seed editing แก้ไขการส่งต่อเว็บ - + Web seed URL: URL ส่งต่อเว็บ: @@ -7305,19 +7662,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. @@ -7474,7 +7831,7 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first - ดาวน์โหลดเป็นอันดับแรก และชิ้นสุดท้ายก่อน + @@ -7492,59 +7849,59 @@ Those plugins were disabled. ช่วยเหลือ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel ยกเลิก - + I Agree ฉันยอมรับ @@ -7569,20 +7926,20 @@ No further notices will be issued. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7667,12 +8024,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). @@ -7681,12 +8038,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7711,37 +8068,57 @@ No further notices will be issued. - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. ไม่มีโฟลเดอร์หลัก: %1 @@ -7946,204 +8323,199 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - - Form - - - - + Results(xxx) - + Search in: ค้นหาใน: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + Seeds: ผู้ส่ง: - - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - - - - - + + - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - - - - + Size: ขนาด: - - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - - - - + Name i.e: file name ชื่อ - + Size i.e: file size ขนาด - + Seeders i.e: Number of full sources ผู้ส่ง - + Leechers i.e: Number of partial sources ผู้รับ - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download ดาวน์โหลด - + Open description page - + Copy คัดลอก - + Name ชื่อ - + Download link ลิ้งค์ดาวน์โหลด - + Description page URL - + Searching... กำลังค้นหา... - + Search has finished การค้นหาเสร็จสิ้น - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8375,67 +8747,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ไม่ต้องแสดงอีก - + qBittorrent will now exit. กำลังจะออก qBittorrent แล้ว - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. @@ -8789,133 +9161,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter ทั้งหมด (0) - + Downloading (0) กำลังดาวน์โหลด (0) - + Seeding (0) กำลังส่ง (0) - + Completed (0) เสร็จสมบูรณ์ (0) - + Resumed (0) ดำเนินการต่อ (0) - + Paused (0) หยุดชั่วคราว (0) - + Active (0) ใช้งานอยู่ (0) - + Inactive (0) ไม่ทำงาน (0) - + Stalled (0) ปิดกั้น (0) - + Stalled Uploading (0) ปิดกั้นการอัพโหลด (0) - + Stalled Downloading (0) ปิดกั้นการดาวน์โหลด (0) - + Checking (0) กำลังตรวจสอบ (0) - + Errored (0) ผิดพลาด (0) - + All (%1) ทั้งหมด (%1) - + Downloading (%1) กำลังดาวน์โหลด (%1) - + Seeding (%1) กำลังส่ง (%1) - + Completed (%1) เสร็จสมบูรณ์ (%1) - + Paused (%1) หยุดชั่วคราว (%1) - + + Resume torrents + ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ + + + + Pause torrents + หยุดทอร์เรนต์ + + + + Delete torrents + ลบทอร์เรนต์ + + + Resumed (%1) ดำเนินการต่อ (%1) - + Active (%1) ใช้งานอยู่ (%1) - + Inactive (%1) ไม่ทำงาน (%1) - + Stalled (%1) ปิดกั้น (%1) - + Stalled Uploading (%1) ปิดกั้นการอัพโหลด (%1) - + Stalled Downloading (%1) ปิดกั้นการดาวน์โหลด (%1) - + Checking (%1) กำลังตรวจสอบ (%1) - + Errored (%1) ผิดพลาด (%1) @@ -9098,9 +9485,8 @@ Please choose a different name and try again. ชื่อ - Size - ขนาด + ขนาด @@ -9122,6 +9508,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability พร้อมใช้งาน + + + Total Size + ขนาดทั้งหมด + TorrentContentModelItem @@ -9163,17 +9554,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming เปลี่ยนชื่อ - + New name: ชื่อใหม่: - + Rename error เปลี่ยนชื่อไม่ได้ @@ -9509,7 +9900,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ @@ -9606,7 +9997,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - ดาวน์โหลดเป็นอันดับแรก และชิ้นสุดท้ายก่อน + @@ -9643,111 +10034,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded ยังไม่ได้ดาวน์โหลดข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - - + + Save path cannot be empty - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory ไม่สามารถเขียนไปยังหมวดหมู่ - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name @@ -9773,62 +10164,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter ทั้งหมด (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) ล้มเหลว (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + Error (%1) ล้มเหลว (%1) - - + + Warning (%1) ระวัง (%1) - + Resume torrents ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ - + Pause torrents หยุดทอร์เรนต์ - + Delete torrents ลบทอร์เรนต์ - - + + All (%1) this is for the tracker filter ทั้งหมด (%1) @@ -9837,158 +10228,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working กำลังทำงาน - + Disabled ปิดการใข้งาน - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private - + Updating... กำลังอัพเดต... - + Not working ไม่ทำงาน - + Not contacted yet + + - - N/A N/A - + Tracker editing - + Tracker URL: - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL URL - + Status สถานะ - + Seeds ผู้ส่ง - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers เพียร์ - + Leeches ผู้รับ - + Downloaded ดาวน์โหลดแล้ว - + Message ข้อความ - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ @@ -10034,22 +10425,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status สถานะ - + Categories หมวดหมู่ - + Tags แท็ก - + Trackers ติดตาม @@ -10343,274 +10734,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility การเปิดเผยคอลัมน์ - + Recheck confirmation ตรวจสอบการยืนยันอีกครั้ง - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? คุณแน่ใจใช่ไหมว่าต้องการจะตรวจสอบไฟล์ Torrent ที่เลือก (s)? - + Rename เปลี่ยนชื่อ - + New name: ชื่อใหม่: - + Resume Resume/start the torrent ดำเนินการต่อ - + Force Resume Force Resume/start the torrent บังคับให้ดำเนินการต่อ - + Pause Pause the torrent พัก - + Choose save path - + เลือกบันทึกเส้นทาง - + Unable to preview ไม่สามารถดูตัวอย่างได้ - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files ทอร์เรนต์ที่เลือก "%1" ไม่มีไฟล์ที่ดูตัวอย่างได้ - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags เพิ่มแท็ก - + Remove All Tags ลบแท็กทั้งหมด - + Remove all tags from selected torrents? ลบแท็กทั้งหมดออกจากทอร์เรนต์ที่เลือกหรือไม่? - + Comma-separated tags: แท็กที่คั่นด้วยจุลภาค: - + Invalid tag ชื่อแท็กไม่ถูกต้อง - + Tag name: '%1' is invalid ชื่อแท็ก: '%1' is ไม่ถูกต้อง - + Delete Delete the torrent ลบ - + Preview file... ดูตัวอย่างไฟล์ ... - + Open destination folder เปิดโฟลเดอร์ปลายทาง - + Move up i.e. move up in the queue ขยับขึ้น - + Move down i.e. Move down in the queue ย้ายลง - + Move to top i.e. Move to top of the queue ย้ายไปด้านบนสุด - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ย้ายไปด้านล่าง - + Set location... - + กำหนดตำแหน่ง... - + Force reannounce บังคับให้ประกาศอีกครั้ง - + Magnet link ลิงค์แม่เหล็ก - + Torrent ID ทอร์เรนต์ไอดี - + Name ชื่อ - + Download in sequential order - ดาวน์โหลดตามลำดับ + ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Download first and last pieces first - ดาวน์โหลดเป็นอันดับแรก และชิ้นสุดท้ายก่อน + ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน - + Automatic Torrent Management - + การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - หมวดหมู่ + หมวดหมู่ - + New... New category... - + ใหม่... - + Reset Reset category + รีเซ็ต + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue คิว - + Copy คัดลอก - + Torrent options... ตัวเลือกทอร์เรนต์... - + Info hash v1 ข้อมูลแฮช v1: - + Info hash v2 ข้อมูลแฮช v2: - + Edit trackers... แก้ไข การติดตาม... - + Tags แท็ก - + Add... Add / assign multiple tags... เพิ่ม... - + Remove All Remove all tags ลบทั้งหมด - + Force recheck บังคับตรวจสอบ - + Super seeding mode โหลดส่งต่อข้อมูลขั้นสูง - + Rename... เปลี่ยนชื่อ... @@ -10618,28 +11014,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" ไม่สามารถโหลดธีมจากไฟล์: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" มีรูปแบบไม่ถูกต้อง. เหตุผล: %2 - + Root JSON value is not an object ค่าราก JSON ไม่ใช่วัตถุ - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme สีที่ไม่ถูกต้องสำหรับ ID "% 1" นั้นมาจากธีม @@ -10647,12 +11043,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 ตรวจพบ Python, ชื่อปฏิบัติการ: '%1', รุ่น: %2 - + Python not detected ตรวจไม่พบ Python diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index d3406474f..132ae64cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent aşağıdaki kütüphaneler ile yapıldı: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Qt toolkit ve libtorrent-rasterbar tabanlı, C++ ile programlanmış gelişmiş bir BitTorrent istemcisidir. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Telif hakkı %1 2006-2022 qBittorrent projesi - + Home Page: Ana Sayfa: - + Forum: Forum: - + Bug Tracker: - Hata İzleyicisi: + Hata İzleyici: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License DB-IP tarafından sunulan ücretsiz IP to Country Lite veritabanı kişilerin ülkelerinin çözülmesi için kullanılır. Veritabanı Creative Commons Attribution 4.0 Uluslararası Lisansı altında lisanslanmıştır @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Yeni yol geçersiz: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Geçersiz dosya yolu: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Tümünü Seç + Tümünü Seç Select None - Hiçbirini Seçme + Hiçbirini Seçme @@ -310,61 +306,61 @@ .torrent dosyası olarak kaydet... - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En yüksek - - + + Do not download İndirme yapma - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... @@ -394,149 +390,149 @@ Hata: %2 Kayıt yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyrukta. - - - - + + + + N/A Yok - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Magnet bağlantısı '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirildi. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyrukta. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + By shown file order Gösterilen dosya sırasına göre - + Normal priority Normal öncelik - + High priority Yüksek öncelik - + Maximum priority En yüksek öncelik - + Priority by shown file order Gösterilen dosya sırasına göre öncelik - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Rename... Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -544,452 +540,469 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden bağlantı noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - - + + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + All IPv4 addresses Tüm IPv4 adresleri - + All IPv6 addresses Tüm IPv6 adresleri - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Fastresume files Hızlı devam dosyaları - + SQLite database (experimental) SQLite veritabanı (deneysel) - + Resume data storage type (requires restart) Devam verisi depolama türü (yeniden başlatma gerekir) - + Normal Normal - + Below normal Normalin altında - + Medium Orta - + Low Düşük - + Very low Çok düşük - + Process memory priority (Windows >= 8 only) İşlem bellek önceliği (sadece Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Hashing threads Adreslenen iş parçacığı - + File pool size Dosya havuzu boyutu - + Outstanding memory when checking torrents Torrent'ler denetlenirken bekleyen bellek - + Disk cache Disk önbelleği - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Use piece extent affinity Parça kapsam benzeşimi kullan - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Gönderme arabelleği eşiği - + Send buffer low watermark Gönderme arabelleği alt eşiği - + Send buffer watermark factor Gönderme arabelleği eşiği etkeni - + Outgoing connections per second Saniyede giden bağlantı: - + Socket backlog size Soket biriktirme listesi boyutu - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP kiralama süresi [0: Kalıcı kiralama] - + Type of service (ToS) for connections to peers Kişilere bağlantılar için hizmet türü (ToS) - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Support internationalized domain name (IDN) Uluslararasılaştırılmış etki alanı adını (IDN) destekle - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Validate HTTPS tracker certificates HTTPS izleyici sertifikalarını doğrula - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma - + Disallow connection to peers on privileged ports Yetkili bağlantı noktalarında kişilerle bağlantıya izin verme - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + IP address reported to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirilen IP adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + System default Sistem varsayılanı - + Notification timeout [0: infinite] Bildirim zaman aşımı [0: sınırsız] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed IP veya bağlantı noktası değiştiğinde tüm izleyicilere yeniden duyur - + Enable icons in menus Menülerde simgeleri etkinleştir - + Peer turnover disconnect percentage Kişi devretme bağlantısını kesme yüzdesi - + Peer turnover threshold percentage Kişi devretme eşiği yüzdesi - + Peer turnover disconnect interval Kişi devretme bağlantısını kesme aralığı - + Stop tracker timeout İzleyiciyi durdurma zaman aşımı - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + Enable speed graphs Hız çizelgesini etkinleştir - + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir katmandaki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm katmanlara her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam etme verisi kaydetme aralığı - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Resolve peer countries Kişi ülkelerini çöz - + Network interface Ağ arayüzü - + Optional IP address to bind to Bağlamak için isteğe bağlı IP adresi - + Max concurrent HTTP announces En fazla eşzamanlı HTTP duyurusu - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası @@ -997,106 +1010,104 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Application failed to start. Başlatmak için uygulama başarısız oldu. - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - {1?} + qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web Arayüzü yönetici parolası varsayılandan değiştirilmedi: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinde parolanızı değiştirin. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Hata: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: IP yasaklandı, IP: %1, kullanıcı adı: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI oturum açma başarılı. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI oturum açma başarısız. Sebep: geçersiz kimlik bilgileri, deneme sayısı: %1, IP: %2, kullanıcı adı: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir + PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - - Encryption support [%1] - Şifreleme desteği [%1] + Şifreleme desteği [%1] - - + + FORCED ZORLANDI - - Anonymous mode [%1] - İsimsiz kipi [%1] + İsimsiz kipi [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Torrent ve dosyaları kaldırıldı. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. + '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Bunun için süper gönderim etkinleştirildi. - - - Couldn't load torrent: %1 - Torrent yüklenemedi: %1 + Torrent yüklenemedi: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. + '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. + Hata: %1 bekleyen torrent için devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. + Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçerli değil. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor + Dinlemek için yapılandırılan '%1' adresi bulunamıyor - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan IP adresleri listesi uygulanırken reddedildi. + %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan IP adresleri listesi uygulanırken reddedildi. - Unable to decode '%1' torrent file. - '%1' torrent dosyası çözülemiyor. + '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması iptal edildi + "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması iptal edildi - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - "%1" dosyasının "%2" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Torrent şu anda aynı hedef konuma taşınıyor. + "%1" dosyasının "%2" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Torrent şu anda aynı hedef konuma taşınıyor. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Her iki yol da aynı konuma işaret ediyor. + "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alınamadı. Her iki yol da aynı konuma işaret ediyor. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alındı. + "%1" dosyasının "%2" konumundan "%3" konumuna taşınması sıraya alındı. - Moving "%1" to "%2"... - "%1" dosyası "%2" konumuna taşınıyor... + "%1" dosyası "%2" konumuna taşınıyor... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - %1 konumuna Kategoriler yapılandırması depolanamadı. Hata: %2 + %1 konumuna Kategoriler yapılandırması depolanamadı. Hata: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - %1 konumundan Kategoriler yüklenemedi. Hata: %2 + %1 konumundan Kategoriler yüklenemedi. Hata: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - %1 konumundan Kategoriler yapılandırması ayrıştırılamadı. Hata: %2 + %1 konumundan Kategoriler yapılandırması ayrıştırılamadı. Hata: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - %1 konumundan Kategoriler yapılandırması yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + %1 konumundan Kategoriler yapılandırması yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü + '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Torrent yüklenemedi. Sebep: %1. + Torrent yüklenemedi. Sebep: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bağlantı noktası süzgeci - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. yetkili bağlantı noktası kullanımı - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent'te hata oldu. Torrent: "%1". Hata: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. + '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. + '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 + '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 + Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" + URL gönderim adı araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" + URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 + Başarılı olarak dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 + Dinleme başarısız olan IP: %1, bağlantı noktası: %2/%3. Sebep: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Algılanan dış IP: %1 + Algılanan dış IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 + Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar düşürüldü, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türleri: %1. İleti: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" dosyası "%2" konumuna başarılı olarak taşındı. + "%1" dosyası "%2" konumuna başarılı olarak taşındı. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - "%1" dosyasını "%2" konumundan "%3" konumuna taşıma başarısız. Sebep: %4 + "%1" dosyasını "%2" konumundan "%3" konumuna taşıma başarısız. Sebep: %4 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 proksi hatası. İleti: %1 + SOCKS5 proksi hatası. İleti: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... + '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - The network interface defined is invalid: %1 - Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 + Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - Peer ID: - Kişi Kimliği: + Kişi Kimliği: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' + HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - DHT support [%1] - DHT desteği [%1] + DHT desteği [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON AÇIK - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF KAPALI - - Local Peer Discovery support [%1] - Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] + Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - PeX support [%1] - PeX desteği [%1] + PeX desteği [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Ağ arayüzünün GUID'si alınamadı: %1 + Ağ arayüzünün GUID'si alınamadı: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Dinlemeye çalışılan: %1 + Dinlemeye çalışılan: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. + '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi + İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi + İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi + '%1' URL gönderimi '%2' torrent'ine eklendi - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı + '%1' URL gönderimi '%2' torrent'inden kaldırıldı - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. + '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. + Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. + Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' geri yüklendi. + '%1' geri yüklendi. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' dosyası indirme listesine eklendi. + '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 + UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 + UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 "%1" kişisini "%2" torrent'ine ekleme başarısız. Sebep: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Kişi "%1", "%2" torrent'ine eklendi - + Couldn't write to file. Dosyaya yazılamadı. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent şu anda "sadece gönder" kipinde. - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent artık "sadece gönder" kipinde. - + Reason: - + Sebep: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor. Daha fazla ilerleyemiyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Dosya yeniden adlandırma başarısız oldu. Torrent: "%1", dosya: "%2", sebep: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Performans uyarısı: + Performans uyarısı: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Gömülü İzleyici: Şu an dinlenen IP: %1, bağlantı noktası: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Gömülü İzleyici: Bağlanamayan IP: %1, bağlantı noktası: %2. Sebep: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d CategoryFilterModel - + Categories Kategoriler - + All Tümü - + Uncategorized Kategorilenmemiş @@ -2293,13 +2596,13 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Aynı zamanda sabit diskteki dosyaları da sil - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? '%1' dosyasını aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Bu %1 torrenti aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Engellenen IP'ler - + Copy Kopyala - + Clear Temizle @@ -2629,38 +2932,38 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu. - + Metadata error: '%1' entry not found. Üstveri hatası: '%1' giriş bulunamadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Üstveri hatası: '%1' giriş geçersiz türe sahip. - + Unsupported database version: %1.%2 Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Desteklenmeyen IP sürümü: %1 - + Unsupported record size: %1 Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1 - + Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d &Görünüm - + &Options... &Seçenekler... - + &Resume &Devam - + Torrent &Creator Torrent &Oluşturucu - - + + Alternative Speed Limits Alternatif Hız Sınırları - + &Top Toolbar Üst &Araç Çubuğu - + Display Top Toolbar Üst Araç Çubuğunu Görüntüle - + Status &Bar Durum Çu&buğu - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar Başlık Çubuğunda &Hızı Göster - + Show Transfer Speed in Title Bar Aktarım Hızını Başlık Çubuğunda Göster - + &RSS Reader &RSS Okuyucu - + Search &Engine Arama &Motoru - + L&ock qBittorrent qBittorrent'i Kili&tle - + Do&nate! &Bağış Yap! - + &Do nothing &Hiçbir şey yapma - + Close Window Pencereyi Kapat - + R&esume All &Tümüne Devam - + Manage Cookies... Tanımlama Bilgilerini Yönet... - + Manage stored network cookies Depolanan ağ tanımlama bilgilerini yönet - + Normal Messages Normal İletiler - + Information Messages Bilgi İletileri - + Warning Messages Uyarı İletileri - + Critical Messages Önemli İletiler @@ -2875,165 +3183,165 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d &Günlük - + Set Global Speed Limits... Genel Hız Sınırlarını Ayarla... - + Bottom of Queue Kuyruğun En Altına - + Move to the bottom of the queue Kuyruğun en altına taşı - + Top of Queue Kuyruğun En Üstüne - + Move to the top of the queue Kuyruğun en üstüne taşı - + Move Down Queue Kuyruk Aşağı Taşı - + Move down in the queue Kuyrukta aşağı taşı - + Move Up Queue Kuyruk Yukarı Taşı - + Move up in the queue Kuyrukta yukarı taşı - + &Exit qBittorrent qBittorrent'ten Çı&k - + &Suspend System Bilgisayarı &Askıya Al - + &Hibernate System Bilgisayarı &Hazırda Beklet - + S&hutdown System Bil&gisayarı Kapat - + &Statistics İ&statistikler - + Check for Updates Güncellemeleri Denetle - + Check for Program Updates Program Güncellemelerini Denetle - + &About &Hakkında - + &Pause &Duraklat - + &Delete &Sil - + P&ause All Tümünü D&uraklat - + &Add Torrent File... Torrent Dosyası &Ekle... - + Open - + E&xit Çı&kış - + Open URL URL'yi Aç - + &Documentation B&elgeler - + Lock Kilitle - - - + + + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle - + Add Torrent &Link... Torrent &Bağlantısı Ekle... - + If you like qBittorrent, please donate! qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle @@ -3058,202 +3366,212 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent adlarını süzün... - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: %2. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? - + The password must be at least 3 characters long Parola en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed İndirme tamamlandı - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -3434,52 +3752,52 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Değişken DNS'iniz başarılı olarak güncellendi. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Değişken DNS hatası: Hizmet geçici olarak kullanılamıyor, 30 dakika içinde yeniden denenecektir. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Değişken DNS hatası: verilen anamakine adı belirtilen hesap altında mevcut değil. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Değişken DNS hatası: Geçersiz kullanıcı adı/parola. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: qBittorrent, hizmet tarafından kara listeye alındı, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirimi gönderin. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Değişken DNS hatası: %1, hizmet tarafından geri döndürüldü, lütfen http://bugs.qbittorrent.org adresinde bir hata bildirimi gönderin. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Değişken DNS hatası: Kullanıcı adınız kötüye kullanımdan dolayı engellendi. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Değişken DNS hatası: verilen etki alanı adı geçersiz. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Değişken DNS hatası: verilen kullanıcı adı çok kısa. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Değişken DNS hatası: verilen parola çok kısa. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Venezuela Bolivar Cumhuriyeti - - + + N/A Yok - + Andorra Andora - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP coğrafi konum veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 IP coğrafi konum veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 - + United Arab Emirates Birleşik Arap Emirlikleri - + Afghanistan Afganistan - + Antigua and Barbuda Antigua ve Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Arnavutluk - + Armenia Ermenistan - + Angola Angola - + Antarctica Antartika - + Argentina Arjantin - + American Samoa Amerikan Samoası - + Austria Avusturya - + Australia Avusturalya - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaycan - + Bosnia and Herzegovina Bosna Hersek - + Barbados Barbados - + Bangladesh Bangladeş - + Belgium Belçika - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaristan - + Bahrain Bahreyn - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Brunei - + Brazil Brezilya - + Bahamas Bahamalar - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Bouvet Adası - + Botswana Botsvana - + Belarus Beyaz Rusya - + Belize Beliz - + Canada Kanada - + Cocos (Keeling) Islands Cocos (Keeling) Adaları - + Congo, The Democratic Republic of the Demokratik Kongo Cumhuriyeti - + Central African Republic Orta Afrika Cumhuriyeti - + Congo Kongo - + Switzerland İsviçre - + Cook Islands Cook Adaları - + Chile Şili - + Cameroon Kamerun - + China Çin - + Colombia Kolombiya - + Costa Rica Kosta Rika - + Cuba Küba - + Cape Verde Yeşil Burun Adaları - + Curacao Curaçao - + Christmas Island Christmas Adası - + Cyprus Kıbrıs - + Czech Republic Çekya - + Germany Almanya - + Djibouti Cibuti - + Denmark Danimarka - + Dominica Dominika - + Dominican Republic Dominik Cumhuriyeti - + Algeria Cezayir - + Ecuador Ekvador - + Estonia Estonya - + Egypt Mısır - + Western Sahara Batı Sahra - + Eritrea Eritre - + Spain İspanya - + Ethiopia Etiyopya - + Finland Finlandiya - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Falkland Adaları (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Mikronezya Federal Devletleri - + Faroe Islands Faroe Adaları - + France Fransa - + Gabon Gabon - + United Kingdom Birleşik Krallık - + Grenada Grenada - + Georgia Gürcistan - + French Guiana Fransız Guyanası - + Ghana Gana - + Gibraltar Cebelitarık - + Greenland Grönland - + Gambia Gambiya - + Guinea Gine - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Ekvator Ginesi - + Greece Yunanistan - + South Georgia and the South Sandwich Islands Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Gine-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands Heard Adası ve McDonald Adaları - + Honduras Honduras - + Croatia Hırvatistan - + Haiti Haiti - + Hungary Macaristan - + Indonesia Endonezya - + Ireland İrlanda - + Israel İsrail - + India Hindistan - + British Indian Ocean Territory Britanya Hint Okyanusu Toprakları - + Iraq Irak - + Iran, Islamic Republic of İran İslam Cumhuriyeti - + Iceland İzlanda - + Italy İtalya - + Jamaica Jamaika - + Jordan Ürdün - + Japan Japonya - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kırgizistan - + Cambodia Kamboçya - + Kiribati Kiribati - + Comoros Komorlar - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts ve Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Korea, Republic of Güney Kore - + Kuwait Kuveyt - + Cayman Islands Kayman Adaları - + Kazakhstan Kazakistan - + Lao People's Democratic Republic Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti - + Lebanon Lübnan - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Lihtenştayn - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberya - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Litvanya - + Luxembourg Lüksemburg - + Latvia Letonya - + Morocco Fas - + Monaco Monako - + Moldova, Republic of Moldova Cumhuriyeti - + Madagascar Madakaskar - + Marshall Islands Marshall Adaları - + Mali Mali - + Myanmar Myanmar - + Mongolia Moğolistan - + Northern Mariana Islands Kuzey Mariana Adaları - + Martinique Martinik - + Mauritania Moritanya - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldivler - + Malawi Malavi - + Mexico Meksika - + Malaysia Malezya - + Mozambique Mozambik - + Namibia Namibya - + New Caledonia Yeni Kaledonya - + Niger Nijer - + Norfolk Island Norfolk Adası - + Nigeria Nijerya - + Nicaragua Nikaragua - + Netherlands Hollanda - + Norway Norveç - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand Yeni Zelanda - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Fransız Polinezyası - + Papua New Guinea Papua Yeni Gine - + Philippines Filipinler - + Pakistan Pakistan - + Poland Polonya - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre ve Miquelon - + Puerto Rico Porto Riko - + Portugal Portekiz - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Katar - + Reunion Reunion - + Romania Romanya - + Russian Federation Rusya Federasyonu - + Rwanda Ruanda - + Saudi Arabia Suudi Arabistan - + Solomon Islands Solomon Adaları - + Seychelles Seyşeller - + Sudan Sudan - + Sweden İsveç - + Singapore Singapur - + Slovenia Slovenya - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard ve Jan Mayen - + Slovakia Slovakya - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somali - + Suriname Surinam - + Sao Tome and Principe Sao Tome ve Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Suriye Arap Cumhuriyeti - + Swaziland Svaziland - + Turks and Caicos Islands Turks ve Caicos Adaları - + Chad Çad - + French Southern Territories Fransız Güney Toprakları - + Togo Togo - + Thailand Tayland - + Tajikistan Tacikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Türkmenistan - + Tunisia Tunus - + Tonga Tonga - + Vietnam Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 IP coğrafi konum veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Sıkıştırılmış IP coğrafi konum veritabanı dosyası açılamadı. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 İndirilen IP coğrafi konum veritabanı dosyası kaydedilemedi. Sebep: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. IP coğrafi konum veritabanı başarılı olarak güncellendi. - + Timor-Leste Doğu Timor - + Bolivia, Plurinational State of Çokuluslu Bolivya Devleti - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Bonaire, Sint Eustatius ve Saba - + Cote d'Ivoire Fildişi Sahili - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (Fransız kısmı) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Makedonya - + Macao Makao - + Pitcairn Pitcairn Adaları - + Palestine, State of Filistin Devleti - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension ve Tristan da Cunha - + South Sudan Güney Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (Hollandalı kısmı) - + Turkey Türkiye - + Trinidad and Tobago Trinidad ve Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Tayvan - + Tanzania, United Republic of Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti - + Ukraine Ukrayna - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - + United States Amerika Birleşik Devletleri - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Özbekistan - + Holy See (Vatican City State) Vatikan - + Saint Vincent and the Grenadines Saint Vincent ve Grenadinler - + Virgin Islands, British Britanya Virjin Adaları - + Virgin Islands, U.S. ABD Virjin Adaları - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis ve Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Sırbistan - + South Africa Güney Afrika - + Zambia Zambiya - + Montenegro Karadağ - + Zimbabwe Zimbabve - + Aland Islands Aland Adaları - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Man Adası - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy Saint Barthelemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? Net::Smtp - Email Notification Error: - E-posta Bildirim Hatası: + E-posta Bildirim Hatası: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? KiB - + Torrent content layout: Torrent içerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + Add... Ekle... - + Options.. Seçenekler... - + Remove Kaldır - + Email notification &upon download completion İndirmenin tamamlanması ü&zerine e-posta bildirimi yap - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent tamamlanmasında &harici program çalıştır - + Peer connection protocol: Kişi bağlantı protokolü: - + Any Herhangi - + IP Fi&ltering IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + From: From start time Bu saatten: - + To: To end time Bu saate: - + Find peers on the DHT network DHT ağındaki kişileri bul - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Şifrelemeyi etkisizleştir: Sadece protokol şifrelemesi olmadan kişilere bağlan - + Allow encryption Şifrelemeye izin ver - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + Seeding Limits Gönderim Sınırları - + When seeding time reaches Gönderim şu süreye ulaştığında - + Pause torrent Torrent'i duraklat - + Remove torrent Torrent'i kaldır - + Remove torrent and its files Torrent'i ve dosyalarını kaldır - + Enable super seeding for torrent Torrent için süper gönderimi etkinleştir - + When ratio reaches Oran şu değere ulaştığında - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + RSS Smart Episode Filter RSS Akıllı Bölüm Süzgeci - + Download REPACK/PROPER episodes REPACK/PROPER bölümlerini indir - + Filters: Süzgeçler: - + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Ban client after consecutive failures: Art arda şu kadar hatadan sonra istemciyi yasakla: - + Never Asla - + ban for: yasaklama süresi: - + Session timeout: Oturum zaman aşımı: - + Disabled Etkisizleştirildi - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Tanımlama bilgisi Güvenli işaretini etkinleştir (HTTPS gerektirir) - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -5293,94 +5660,93 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Şu süreden eski yedek günlükleri sil: - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Bring torrent dialog to the front Torrent ileti penceresini öne getir - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Aynı zamanda eklenmesi iptal edilmiş .torrent dosyalarını da sil - + Also when addition is cancelled Ayrıca ekleme iptal edildiğinde - + Warning! Data loss possible! Uyarı! Veri kaybı mümkün! - + Saving Management Kaydetme Yönetimi - + Default Torrent Management Mode: Varsayılan Torrent Yönetim Kipi: - + Manual Elle - + Automatic Otomatik - + When Torrent Category changed: Torrent Kategorisi değiştiğinde: - + Relocate torrent Torrent'in yerini değiştir - + Switch torrent to Manual Mode Torrent'i Elle Kipine değiştir - When Default Save Path changed: - Varsayılan Kaydetme Yolu değiştiğinde: + Varsayılan Kaydetme Yolu değiştiğinde: - - + + Relocate affected torrents Etkilenen torrent'lerin yerini değiştir - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Etkilenen torrent'leri Elle Kipine değiştir - + Use Subcategories Alt kategorileri kullan - + Default Save Path: Varsayılan Kaydetme Yolu: - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: @@ -5395,22 +5761,22 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. &Günlük dosyası - + Display &torrent content and some options &Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + De&lete .torrent files afterwards Sonrasında .torrent dosyalarını si&l - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır @@ -5521,566 +5887,576 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. yıl - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent, indirme listesine duraklatıldı durumunda eklenecektir - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Eklendikten sonra .torrent dosyasının silinmesinin gerekip gerekmeyeceği - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Parçalanmayı en aza indirmek için indirmeleri başlatmadan önce diskte tam dosya boyutlarını ayır. Sadece HDD'ler için faydalıdır. - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Bir torrent indirildiğinde, içinde bulunan herhangi bir .torrent dosyasından torrent'leri eklemeyi teklif eder - + Enable recursive download dialog Tekrarlayan indirme ileti penceresini etkinleştir - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Otomatik: Çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilen kategori tarafından karar verilecektir Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorundadır - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Kategori Kaydetme Yolu değiştiğinde: - + Use Category paths in Manual Mode - + Kategori yollarını Elle Kipinde kullan - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Göreceli Kaydetme Yolunu, Varsayılan yol yerine uygun Kategori yoluna göre çöz - + Use another path for incomplete torrents: Tamamlanmamış torrent'ler için başka bir yol kullan: - + Automatically add torrents from: Torrent'leri otomatik olarak şuradan ekle: - + Receiver Alan - + To: To receiver Kime: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + Sender Gönderen - + From: From sender Kimden: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) - - + + Authentication Kimlik doğrulaması - - - - + + + + Username: Kullanıcı adı: - - - - + + + + Password: Parola: - + Show console window Konsol pencereni göster - + TCP and μTP TCP ve μTP - + Listening Port Dinlenen Bağlantı Noktası - + Port used for incoming connections: Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Sisteminizin kullanılmayan bir bağlantı noktası seçmesine izin vermek için 0 olarak ayarlayın - + Random Rastgele - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Yönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan - + Connections Limits Bağlantı Sınırları - + Maximum number of connections per torrent: Torrent başına en fazla bağlantı sayısı: - + Global maximum number of connections: Genel en fazla bağlantı sayısı: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Global maximum number of upload slots: Genel en fazla gönderme yuvası sayısı: - + Proxy Server Proksi Sunucusu - + Type: Türü: - + (None) (Yok) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Anamakine: - - + + Port: B.Noktası: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Aksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır - + Use proxy for peer connections Kişi bağlantıları için proksi kullan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi takasları gibi) dışında RSS bildirimleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak - + Use proxy only for torrents Sadece torrent'ler için proksi kullan - + A&uthentication Kimlik doğr&ulaması - + Info: The password is saved unencrypted Bilgi: Parola şifrelenmeden kaydedilir - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Süzgeci yeniden yükle - + Manually banned IP addresses... El ile yasaklanan IP adresleri... - + Apply to trackers İzleyicilere uygula - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + Start time Başlangıç zamanı - + End time Bitiş zamanı - + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Takası'nı (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - - - + + + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + then ardından - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Key: Anahtar: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Change current password Şu anki parolayı değiştirin - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyaların konumu: - + Security Güvenlik - + Enable clickjacking protection Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahtekarlığı (CSRF) korumasını etkinleştir - + Enable Host header validation Anamakine üstbilgi doğrulamasını etkinleştir - + Add custom HTTP headers Özel HTTP üstbilgilerini ekle - + Header: value pairs, one per line Üstbilgi: değer çiftleri, satır başına bir - + Enable reverse proxy support Ters proksi desteğini etkinleştir - + Trusted proxies list: Güvenilen proksiler listesi: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Yönlendirilen istemci adresini (X-Forwarded-For özniteliği) kullanmak için ters proksi IP'lerini belirtin, birden çok girişi bölmek için ';' kullanın. - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - + %L: Category %L: Kategori - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) - + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Certificate Sertifika - + Select certificate Sertifika seç - + Private key Özel anahtar - + Select private key Özel anahtar seç - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu - - + + Invalid path Geçersiz yol - + Location Error Konum Hatası - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Alternatif Web Arayüzü dosyaları konumu boş olamaz. - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin @@ -6222,75 +6598,75 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund qBittorrent Arayüz Teması dosyası (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Etiketler (virgülle ayırarak) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Bilgi adreslemesi v1 (veya yoksa '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Bilgi adreslemesi v2 (veya yoksa '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent Kimliği (ya v1 torrent için sha-1 bilgi adreslemesi ya da v2/hybrid torrent için kesilmiş sha-256 bilgi adreslemesi) - - - + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -6300,33 +6676,33 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Tercihler - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund PeerListWidget - + Country/Region Ülke/Bölge - + IP IP - + Port B.Noktası - + Flags İşaretler - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application İstemci - + Progress i.e: % downloaded İlerleme - + Down Speed i.e: Download speed İnd. Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gön. Hızı - + Downloaded i.e: total data downloaded İndirilen - + Uploaded i.e: total data uploaded Gönderilen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uygunluk - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosyalar - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Add peers... Kişileri ekle... - - + + Adding peers Kişiler ekleniyor - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Bazı kişiler eklenemiyor. Ayrıntılar için Günlüğü gözden geçirin. - + Peers are added to this torrent. Kişiler bu torrent'e eklendi. - - + + Ban peer permanently Kişiyi kalıcı olarak yasakla - + Cannot add peers to a private torrent Özel torrent'e kişiler eklenemiyor - + Cannot add peers when the torrent is checking Torrent denetlenirken kişiler eklenemiyor - + Cannot add peers when the torrent is queued Torrent kuyruğa alındığında kişiler eklenemiyor - + No peer was selected Hiç kişi seçilmedi - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? - + Peer "%1" is manually banned Kişi "%1" el ile yasaklandı - + Copy IP:port IP:b.noktasını kopyala @@ -6700,109 +7076,109 @@ Elle: Çeşitli torrent özellikleri (örn. kaydetme yolu) el ile atanmak zorund Kaldır - - - + + + Yes Evet - - - - + + + + No Hayır - + Uninstall warning Kaldırma uyarısı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent'e dahil edilmiş durumda. Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. Bu eklentiler etkisizleştirildi. - + Uninstall success Kaldırma başarılı - + All selected plugins were uninstalled successfully Tüm seçilen eklentiler başarılı olarak kaldırıldı - - - - + + + + Search plugin update Arama eklentisi güncelleme - + Plugins installed or updated: %1 Yüklenen ve güncellenen eklentiler: %1 - - + + New search engine plugin URL Yeni arama motoru eklenti URL'si - - + + URL: URL: - + Invalid link Geçersiz bağlantı - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Bağlantı bir arama motoru eklentisini gösteriyor görünmüyor. - + Select search plugins Arama eklentilerini seç - + qBittorrent search plugin qBittorrent arama eklentisi - + All your plugins are already up to date. Tüm eklentileriniz zaten güncel. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Üzgünüz, eklenti güncellemeleri denetlenemedi. %1 - + Search plugin install Arama eklentisi yüklemesi - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi yüklenemedi. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 "%1" arama motoru eklentisi güncellenemedi. %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] + UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: "%1" torrent'inden aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, lütfen bunlardan birini seçin: - + Preview Önizle - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - + Preview impossible Önizleme imkansız - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Üzgünüz, bu dosyayı önizletemiyoruz: "%1". - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır @@ -6935,29 +7319,35 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Normal - + Do not download Do not download (priority) İndirme yapma - + High High (priority) Yüksek - + Maximum Maximum (priority) En yüksek + + + Mixed + Mixed (priorities) + Karışık + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Hiçbirini Seçme - + Normal Normal - + High Yüksek @@ -7161,12 +7551,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Kaydetme Yolu: - + Maximum En yüksek - + Do not download İndirme yapma @@ -7190,17 +7580,17 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Column visibility - Sütun görünürlüğü + Sütun görünürlüğü Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır @@ -7250,32 +7640,32 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yeniden adlandır... - + Priority Öncelik - + By shown file order Gösterilen dosya sırasına göre - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle @@ -7285,39 +7675,39 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Dosyaları süzün... - + Speed graphs are disabled Hız grafikleri etkisizleştirildi - + You can enable it in Advanced Options Bunu Gelişmiş Seçenekler'de etkinleştirebilirsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -7591,20 +7981,20 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bilinmeyen bir hata meydana geldi. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Geçiş tercihleri başarısız oldu: Web Arayüzü https, dosya: "%1", hata: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Geçiş tercihleri başarısız oldu: Web Arayüzü https, verinin aktarıldığı dosya: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Yapılandırma dosyasında geçersiz değer bulundu ve varsayılana geri döndürüyor. Anahtar: "%1". Geçersiz değer: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Geçersiz RSS bildirimi. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (satır: %2, sütün: %3, çıkıntı: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + %1 içine RSS Oturum yapılandırması kaydedilemedi. Hata: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + %1 içine RSS Oturum verileri kaydedilemedi. Hata: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Kök klasör silinemiyor. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. URL gerekli. + RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. URL gerekli. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. UID gerekli. + RSS Bildirimi '%1' yüklenemedi. UID gerekli. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Kopya RSS Bildirimi UID: %1. Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. + Kopya RSS Bildirimi UID: %1. Yapılandırma bozuk gibi görünüyor. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - RSS Öğesi '%1' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS Öğesi '%1' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Incorrect RSS Item path: %1. Yanlış RSS Öğesi yolu: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Verilen yol ile RSS öğesi zaten var: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Ana klasör mevcut değil: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchJobWidget - Form - Form + Form - + Results(xxx) Sonuçlar(xxx) - + Search in: Aranan: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bazı arama motorları torrent açıklamalarında ve torrent dosya adlarında da arar. Bu tür sonuçlar bu kip tarafından denetlenen aşağıdaki listede gösterilecektir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Her yeri</span> seçeneği süzmeyi etkisizleştirir ve arama motorları tarafından döndürülen her şeyi gösterir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Sadece torrent adları</span> seçeneği sadece adları arama sorgusuyla eşleşen torrent'leri gösterir.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Gönderenlerin izin verilen en az ve en fazla sayısını ayarla</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Gönderenlerin izin verilen en az ve en fazla sayısını ayarla</p></body></html> + + + Seeds: Gönderim: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>En az gönderim sayısı</p></body></html> + <html><head/><body><p>En az gönderim sayısı</p></body></html> - - + + to > - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>En fazla gönderim sayısı</p></body></html> + <html><head/><body><p>En fazla gönderim sayısı</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bir torrent'in izin verilen en az ve en fazla boyutunu ayarla</p></body></html> + <html><head/><body><p>Bir torrent'in izin verilen en az ve en fazla boyutunu ayarla</p></body></html> - + Size: Boyut: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>En az torrent boyutu</p></body></html> + <html><head/><body><p>En az torrent boyutu</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>En fazla torrent boyutu</p></body></html> + <html><head/><body><p>En fazla torrent boyutu</p></body></html> - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - + Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - + Search engine Arama motoru - + Filter search results... Arama sonuçlarını süzün... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Sonuçlar (<i>%1</i> / <i>%2</i> gösteriliyor): - + Torrent names only Sadece torrent adları - + Everywhere Her yeri - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Open download window İndirme penceresini aç - + Download İndir - + Open description page Açıklama sayfasını aç - + Copy Kopyala - + Name Adı - + Download link İndirme bağlantısı - + Description page URL Açıklama sayfası URL'si - + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır @@ -8398,67 +8855,67 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Bir daha gösterme - + qBittorrent will now exit. qBittorrent'ten şimdi çıkılacak. - + E&xit Now Şimdi Çı&k - + Exit confirmation Çıkış onayı - + The computer is going to shutdown. Bilgisayar kapatılacak. - + &Shutdown Now Şimdi Ka&pat - + Shutdown confirmation Kapatma onayı - + The computer is going to enter suspend mode. Bilgisayar askıya alma kipine girecek. - + &Suspend Now Şimdi &Askıya Al - + Suspend confirmation Akıya alma onayı - + The computer is going to enter hibernation mode. Bilgisayar hazırda bekletme kipine girecek. - + &Hibernate Now Şimdi &Hazırda Beklet - + Hibernate confirmation Hazırda bekletme onayı - + You can cancel the action within %1 seconds. Eylemi %1 saniye içinde iptal edebilirsiniz. @@ -8812,133 +9269,148 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tümü (0) - + Downloading (0) İndiriliyor (0) - + Seeding (0) Gönderiliyor (0) - + Completed (0) Tamamlandı (0) - + Resumed (0) Devam Edildi (0) - + Paused (0) Duraklatıldı (0) - + Active (0) Etkin (0) - + Inactive (0) Etkin Değil (0) - + Stalled (0) Durduruldu (0) - + Stalled Uploading (0) Durdurulan Gönderme (0) - + Stalled Downloading (0) Durdurulan İndirme (0) - + Checking (0) Denetleniyor (0) - + Errored (0) Hata Oldu (0) - + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + + Resume torrents + Torrent'lere devam et + + + + Pause torrents + Torrent'leri duraklat + + + + Delete torrents + Torrent'leri sil + + + Resumed (%1) Devam Edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin Değil (%1) - + Stalled (%1) Durduruldu (%1) - + Stalled Uploading (%1) Durdurulan Gönderme (%1) - + Stalled Downloading (%1) Durdurulan İndirme (%1) - + Checking (%1) Denetleniyor (%1) - + Errored (%1) Hata Oldu (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Adı - Size - Boyut + Boyut @@ -9145,6 +9616,11 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Availability Kullanılabilirlik + + + Total Size + Toplam Boyut + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentContentTreeView - + Renaming Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Rename error Yeniden adlandırma hatası @@ -9445,14 +9921,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - İzlenen klasör yolu boş olamaz. - - - Watched folder path cannot be relative. - İzlenen klasör yolu göreceli olamaz. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Watched folder Path cannot be empty. - + İzlenen klasör Yolu boş olamaz. Watched folder Path cannot be relative. - + İzlenen klasör Yolu göreceli olamaz. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Priority must be an integer Öncelik bir tam sayı olmak zorundadır - + Priority is not valid Öncelik geçerli değil - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent'lerin üstverisi henüz indirilmedi - + File IDs must be integers Dosya kimlikleri tam sayılar olmak zorundadır - + File ID is not valid Dosya kimliği geçerli değil - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır - - + + Save path cannot be empty Kaydetme yolu boş olamaz - - + + Cannot create target directory Hedef dizin oluşturulamıyor - - + + Category cannot be empty Kategori boş olamaz - + Unable to create category Kategori oluşturulamıyor - + Unable to edit category Kategori düzenlenemiyor - + Cannot make save path Kaydetme yolunu oluşturamıyor - + 'sort' parameter is invalid 'sırala' parametresi geçersiz - + "%1" is not a valid file index. '%1' geçerli bir dosya indeksi değil. - + Index %1 is out of bounds. %1 indeksi sınırların dışında. - - - + + + Cannot write to directory Dizine yazamıyor - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web Arayüzü yeri ayarlama: "%1" dosyası "%2" konumundan "%3" konumuna taşınıyor - + Incorrect torrent name Yanlış torrent adı - + Incorrect category name Yanlış kategori adı @@ -9809,62 +10277,62 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Resume torrents Torrent'lere devam et - + Pause torrents Torrent'leri duraklat - + Delete torrents Torrent'leri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TrackerListWidget - - + + Working Çalışıyor - + Disabled Etkisizleştirildi - + Disabled for this torrent Bu torrent için etkisizleştirildi - - + + This torrent is private Bu torrent özeldir - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Daha bağlanmadı + + - - N/A Yok - + Tracker editing İzleyici düzenleme - + Tracker URL: İzleyici URL'si: - - + + Tracker editing failed İzleyici düzenleme başarısız oldu - + The tracker URL entered is invalid. Girilen izleyici URL'si geçersiz. - + The tracker URL already exists. İzleyici URL'si zaten var. - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Edit tracker URL... İzleyici URL'sini düzenle... - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır - + Copy tracker URL İzleyici URL'sini kopyala - + Force reannounce to selected trackers Seçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Tier Katman - + URL URL - + Status Durum - + Seeds Gönderim - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Peers Kişi - + Leeches Çekme - + Downloaded İndiren - + Message İleti - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -10070,22 +10538,22 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Categories Kategoriler - + Tags Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -10379,274 +10847,279 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Recheck confirmation Yeniden denetleme onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent'(ler)i yeniden denetlemek istediğinize emin misiniz? - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Choose save path - + Kaydetme yolunu seçin - + Unable to preview Önizlenemiyor - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Seçilen torrent "%1" önizlenebilir dosyaları içermiyor - + Resize columns - + Sütunları yeniden boyutlandır - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Gizli olmayan tüm sütunları içeriklerinin boyutuna göre yeniden boyutlandır - + Enable automatic torrent management - + Otomatik torrent yönetimini etkinleştir - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Seçilen torrent(ler) için Otomatik Torrent Yönetimi'ni etkinleştirmek istediğinize emin misiniz? Yer değiştirebilirler. - + Add Tags Etiketleri Ekle - + Remove All Tags Tüm Etiketleri Kaldır - + Remove all tags from selected torrents? Tüm etiketler seçilen torrent'lerden kaldırılsın mı? - + Comma-separated tags: Virgülle ayrılmış etiketler: - + Invalid tag Geçersiz etiket - + Tag name: '%1' is invalid Etiket adı: '%1' geçersiz - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... - + Yeri ayarla... - + Force reannounce Yeniden duyurmaya zorla - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Torrent ID Torrent kimliği - + Name Adı - + Download in sequential order - Sıralı düzende indir + Sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first - Önce ilk ve son parçaları indir + Önce ilk ve son parçaları indir - + Automatic Torrent Management - Otomatik Torrent Yönetimi + Otomatik Torrent Yönetimi - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir + Otomatik kip, çeşitli torrent özelliklerine (örn. kaydetme yolu) ilişkilendirilmiş kategori tarafından karar verileceği anlamına gelir - + Category - Kategori + Kategori - + New... New category... - + Yeni... - + Reset Reset category + Sıfırla + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Kuyruk - + Copy Kopyala - + Torrent options... Torrent seçenekleri... - + Info hash v1 Bilgi adreslemesi v1 - + Info hash v2 Bilgi adreslemesi v2 - + Edit trackers... İzleyicileri düzenle... - + Tags Etiketler - + Add... Add / assign multiple tags... Ekle... - + Remove All Remove all tags Tümünü Kaldır - + Force recheck Yeniden denetlemeye zorla - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Şu dosyadan Arayüz temasını yükleme başarısız: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 KATeması - "%1" dosyasını açma başarısız. Sebep: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" geçersiz biçime sahip. Sebep: %2 - + Root JSON value is not an object Kök JSON değeri bir nesne değil - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Tema tarafından sağlanan "%1" kimliği için geçersiz renk @@ -10683,12 +11156,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python algılandı, çalıştırılabilir dosya adı: '%1', sürüm: %2 - + Python not detected Python algılanmadı @@ -10797,12 +11270,12 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Watched folder path cannot be empty. - İzlenen klasör yolu boş olamaz. + İzlenen klasör yolu boş olamaz. Watched folder path cannot be relative. - İzlenen klasör yolu göreceli olamaz. + İzlenen klasör yolu göreceli olamaz. diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index faa9c85e0..18a41c26a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Потужний клієнт BitTorrent, написаний на C++, на основі бібліотек Qt та libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Авторські права %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: Домашня сторінка: - + Forum: Форум: - + Bug Tracker: Відстеження помилок: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Для визначення країн пірів використовується відкрита база даних DB-IP, яка ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Новий шлях недійсний: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Неправильний шлях до файлу: '%1'. - @@ -310,61 +306,61 @@ Зберегти як файл .torrent... - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - - + + Do not download Не завантажувати - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 Виберіть шлях збереження - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент вже існує - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - - - - + + + + N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + By shown file order По порядку файлів - + Normal priority Звичайний пріоритет - + High priority Високий пріоритет - + Maximum priority Максимальний пріоритет - + Priority by shown file order Пріоритет за порядком файлів - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - - + + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + All IPv4 addresses Всі адреси IPv4 - + All IPv6 addresses Всі адреси IPv6 - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Fastresume files Файли швидкого відновлення - + SQLite database (experimental) База даних SQLite (у розробці) - + Resume data storage type (requires restart) Відновити тип зберігання даних (потрібно перезавантажити програму) - + Normal Звичайний - + Below normal Нижче звичайного - + Medium Середній - + Low Низький - + Very low Дуже низький - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Пріоритет пам'яті процесу (тільки для Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного вводу/виводу - + Hashing threads Потоки хешування - + File pool size Розміру пулу файлів: - + Outstanding memory when checking torrents Накладна пам'ять при перевірці торрентів - + Disk cache Дисковий кеш - - - - + + + + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Coalesce reads & writes Об'єднувати операції читання і запису - + Use piece extent affinity Використовувати групування споріднених частин - + Send upload piece suggestions Надсилати підказки частин відвантаження - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Рівень буферу відправлення - + Send buffer low watermark Мінімальний рівень буфера відправлення - + Send buffer watermark factor Множник рівня буфера відправлення - + Outgoing connections per second Вихідні з'єднання за секунду - + Socket backlog size Розмір черги сокета: - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Термін оренди UPnP [0: постійний] - + Type of service (ToS) for connections to peers Тип обслуговування (ToS) при приєднанні до пірів - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорціонально пірам (регулювання TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Підтримка інтернаціоналізації доменних імен (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Validate HTTPS tracker certificates Перевірити HTTPS-сертифікати трекера - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Запобігання серверної підробки запиту (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Заборонити підключення до пірів на привілейованих портах - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + IP address reported to trackers (requires restart) IP-адреса, повідомлена трекерам (потребує перезавантаження програми) - + System default Налаштування за замовчуванням - + Notification timeout [0: infinite] Час очікування сповіщень [0: нескінченний] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Переанонсувати на всі трекери при зміні IP або порту - + Enable icons in menus Увімкнути значки в меню - + Peer turnover disconnect percentage Відсоток відключення плинності пірів - + Peer turnover threshold percentage Відсоток межі плинності пірів - + Peer turnover disconnect interval Інтервал відключення плинності пірів - + Stop tracker timeout Тайм-аут зупинки трекера - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + Enable speed graphs Увімкнути графік швидкості - + Fixed slots Фіксовані слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість відвантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів відвантаження - + Round-robin По колу - + Fastest upload Найшвидше відвантаження - + Anti-leech Анти-ліч - + Upload choking algorithm Алгоритм приглушення відвантаження - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier Завжди анонсувати на всі трекери в групі - + Always announce to all tiers Завжди анонсувати на всі групи трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм мішаного режиму %1-TCP - + Resolve peer countries Дізнаватись країну пірів - + Network interface Мережевий інтерфейс - + Optional IP address to bind to Обрана IP-адреса для прив'язки - + Max concurrent HTTP announces Максимум одночасних анонсів HTTP - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Application failed to start. Не вдалося запустити програму. - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - {1?} + - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Ім'я користувача адміністратора веб-інтерфейсу: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Пароль адміністратора веб-інтерфейсу не був змінений зі стандартного: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Це небезпечно, будь ласка, змініть свій пароль в налаштуваннях програми. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Не вдалося увійти у WebAPI. Причина: IP заблокована, IP: %1, користувач: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + WebAPI login success. IP: %1 Успішний вхід у WebAPI. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Невдача логіну WebAPI. Причина: неправильні дані для входу, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму + Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - - Encryption support [%1] - Підтримка шифрування [%1] + Підтримка шифрування [%1] - - + + FORCED ПРИМУСОВО - - Anonymous mode [%1] - Анонімний режим [%1] + Анонімний режим [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. + '%1' досяг встановленого вами максимального рейтингу. Торрент і його файли були видалені. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. + '%1' досяг встановленого вами максимального коефіцієнта. Задіяно режим суперсіду для торрента. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. + '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Торрент і його файли були видалені. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. + '%1' досяг встановленого вами максимального часу роздачі. Задіяний режим суперсіда для торрента. - - - Couldn't load torrent: %1 - Не вдалося завантажити торрент: %1 + Не вдалося завантажити торрент: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. + Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Помилка: Скасовано збереження даних відновлення для %1 невиконаних торрентів. + Помилка: Скасовано збереження даних відновлення для %1 невиконаних торрентів. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Налаштована адреса мережі %1 не дійсна. + Налаштована адреса мережі %1 не дійсна. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Не вдається знайти налаштовану адресу '%1' для прослуховування + Не вдається знайти налаштовану адресу '%1' для прослуховування - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 не є коректною IP-адресою, і тому вона була відхилена в процесі додавання до списку заборонених IP-адрес. + %1 не є коректною IP-адресою, і тому вона була відхилена в процесі додавання до списку заборонених IP-адрес. - Unable to decode '%1' torrent file. - Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. + Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Переміщення "%1" з "%2" до "%3 " скасовано + Переміщення "%1" з "%2" до "%3 " скасовано - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" в "%2". Торрент вже переміщюється в те ж місце. + Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" в "%2". Торрент вже переміщюється в те ж місце. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" з «%2»в "%3". Шляхи вказують на одне і те ж місце. + Не вдалося помістити в чергу переміщення "%1" з «%2»в "%3". Шляхи вказують на одне і те ж місце. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Переміщення "%1" з "%2" в "%3" поміщено в чергу. + Переміщення "%1" з "%2" в "%3" поміщено в чергу. - Moving "%1" to "%2"... - Переміщення "%1" в "%2"… + Переміщення "%1" в "%2"… - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Не вдалося зберегти конфігурацію Категорій у %1. Помилка: %2 + Не вдалося зберегти конфігурацію Категорій у %1. Помилка: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Не вдалося завантажити Категорії з %1. Помилка: %2 + Не вдалося завантажити Категорії з %1. Помилка: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Не вдалося проаналізувати конфігурацію Категорій з %1. Помилка: %2 + Не вдалося проаналізувати конфігурацію Категорій з %1. Помилка: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Не вдалося завантажити конфігурацію категорій із %1. Некоректний формат даних. + Не вдалося завантажити конфігурацію категорій із %1. Некоректний формат даних. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' + Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Не вдалось завантажити торрент. Підстава: %1. + Не вдалось завантажити торрент. Підстава: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. фільтр IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. фільтр портів - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. обмеження змішаного режиму %1 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. використовувати привілейований порт - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Помилка з торрентом. Торрент: "%1". Помилка: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Помилка з торрентом. Торрент: "%1". Помилка: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' вилучено зі списку завантажень. + '%1' вилучено зі списку завантажень. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. + '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 + '%1' вилучено зі списку завантажень, але файли не вдалося видалити. Помилка: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Попередження про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 + Попередження про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Пошук адреси джерела не вдався. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Помилка: "%3" + Пошук адреси джерела не вдався. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Помилка: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Отримано повідомлення про помилку від адреси роздачі. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Повідомлення: "%3" + Отримано повідомлення про помилку від адреси роздачі. Торрент: "%1". Адреса: "%2". Повідомлення: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 + Успішно використовується для вхідних з'єднань IP %1 порт: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 + Не вдалося очікувати з'єднання до IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Визначено зовнішню IP: %1 + Визначено зовнішню IP: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Помилка: внутрішня черга попереджень заповнена, і попередження були відкинуті, ви можете помітити погіршення продуктивності. Типи відкинутих попереджень: %1. Повідомлення: %2 + Помилка: внутрішня черга попереджень заповнена, і попередження були відкинуті, ви можете помітити погіршення продуктивності. Типи відкинутих попереджень: %1. Повідомлення: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" успішно переміщений в "%2". + "%1" успішно переміщений в "%2". - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Не вдалось перемістити "%1" з "%2" в "%3". Причина: %4. + Не вдалось перемістити "%1" з "%2" в "%3". Причина: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Помилка проксі SOCKS5. Повідомлення: %1 + Помилка проксі SOCKS5. Повідомлення: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Завантажується '%1', зачекайте... + Завантажується '%1', зачекайте... - The network interface defined is invalid: %1 - Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 + Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - Peer ID: - Ідентифікатор піра: + Ідентифікатор піра: - HTTP User-Agent is '%1' - Назва програми (HTTP): '%1' + Назва програми (HTTP): '%1' - - DHT support [%1] - Підтримка DHT [%1] + Підтримка DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON Увімк. - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF Вимк. - - Local Peer Discovery support [%1] - Пошук локальних пірів [%1] + Пошук локальних пірів [%1] - PeX support [%1] - Підтримка PeX [%1] + Підтримка PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Не вдалося отримати GUID мережевого інтерфейсу: %1 + Не вдалося отримати GUID мережевого інтерфейсу: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 + Спроба очікувати вхідні з'єднання до: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. + '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. + '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. + '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. + '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трекет '%1' додано до торрента '%2' + Трекет '%1' додано до торрента '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' + Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' + URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' + URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не вдалося відновити торрент '%1'. + Не вдалося відновити торрент '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. + Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. + Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' відновлено. + '%1' відновлено. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' додано до списку завантажень. + '%1' додано до списку завантажень. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 + UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 + UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Не вдалося додати піра "%1" до торрента "%2". Причина: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Піра "%1" додано до торрента "%2" - + Couldn't write to file. Не вдалось записати до файлу. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Торрент перебуває у режимі «лише відвантаження». - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Завантажувати з першої та останньої частини: %1, торрент: '%2' - + On Увімк. - + Off Вимк. - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Розбіжність розмірів файлів для торрента "%1". Не вдається продовжити. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Швидке відновлення даних для торрента '%1' було відхилено. Причина: %2. Повтор перевірки… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Перейменування файлу не вдалося. Торрент: "%1", файл: "%2", причина: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Сповіщення про швидкодію: + Сповіщення про швидкодію: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Вбудований трекер: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Вбудований трекер: Не вдалося зайняти IP: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорії - + All Всі - + Uncategorized Без категорії @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Також видалити файли на жорсткому диску - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Заблоковані IP - + Copy Копіювати - + Clear Очистити @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Непідтримуваний розмір файла бази даних. - + Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 - + Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Показати - + &Options... &Налаштування... - + &Resume &Продовжити - + Torrent &Creator С&творення торрента - - + + Alternative Speed Limits Альтернативні обмеження швидкості - + &Top Toolbar &Верхню панель - + Display Top Toolbar Показувати верхню панель - + Status &Bar Рядок &стану - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar &Швидкість у заголовку - + Show Transfer Speed in Title Bar Показувати швидкість завантаження і відвантаження у заголовку - + &RSS Reader &Читач RSS - + Search &Engine &Пошуковик - + L&ock qBittorrent За&блокувати qBittorrent - + Do&nate! По&жертвувати гроші - + &Do nothing &Нічого не робити - + Close Window Закрити вікно - + R&esume All П&родовжити всі - + Manage Cookies... Керування Cookies... - + Manage stored network cookies Керування збереженими мережевими Cookies - + Normal Messages Звичайні повідомлення - + Information Messages Інформаційні повідомлення - + Warning Messages Попередження - + Critical Messages Критичні повідомлення @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Журнал - + Set Global Speed Limits... Встановити глобальний ліміт швидкості... - + Bottom of Queue В кінець - + Move to the bottom of the queue Перемістити в кінець - + Top of Queue На початок - + Move to the top of the queue Перемістити на початок - + Move Down Queue Посунути назад - + Move down in the queue Посунути назад - + Move Up Queue Посунути вперед - + Move up in the queue Посунути вперед - + &Exit qBittorrent В&ийти з qBittorrent - + &Suspend System При&зупинити систему - + &Hibernate System При&спати систему - + S&hutdown System &Вимкнути систему - + &Statistics &Статистика - + Check for Updates Перевірити оновлення - + Check for Program Updates Перевірити оновлення програми - + &About &Про програму - + &Pause При&зупинити - + &Delete &Видалити - + P&ause All &Зупинити всі - + &Add Torrent File... &Додати torrent-файл... - + Open Відкрити - + E&xit &Вийти - + Open URL Відкрити URL - + &Documentation &Документація - + Lock Замкнути - - - + + + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми - + Add Torrent &Link... Додати &посилання на торрент - + If you like qBittorrent, please donate! Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Фільтрувати за назвою... - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent закривається... - + Options saved. Параметри збережені. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії, щоб пошукові системи працювали. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не є стандартною програмою для відкриття торрент-файлів або magnet-посилань. Ви хочете зробити qBittorrent стандартною програмою для них? - + The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Завантаження завершено - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. Ваш динамічний DNS успішно оновлено. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Помилка динамічного DNS: Сервіс тимчасово недоступний; повторна спроба за 30 хвилин. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Помилка динамічного DNS: наданий домен не існує в зазначеному обліковому записі. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Помилка динамічного DNS: Неправильний логін/пароль. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічної DNS: qBittorrent потрапив у чорний список сервісу, надішліть звіт про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Помилка динамічної DNS: %1 було повернуто службою, надішліть звіт про помилку на http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Помилка динамічного DNS: Ваш логін заблоковано через зловживання. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Помилка динамічного DNS: наданий домен неправильний. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Помилка динамічного DNS: наданий логін закороткий. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Помилка динамічного DNS: наданий пароль закороткий. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Венесуела, Боліварська Республіка - - + + N/A - + Andorra Андорра - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. База даних геолокації IP завантажена. Тип: %1. Час створення: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Не вдалося завантажити базу даних геолокації IP. Причина: %1 - + United Arab Emirates Об'єднані Арабські Емірати - + Afghanistan Афганістан - + Antigua and Barbuda Антигуа і Барбуда - + Anguilla Ангілья - + Albania Албанія - + Armenia Вірменія - + Angola Ангола - + Antarctica Антарктида - + Argentina Аргентина - + American Samoa Американське Самоа - + Austria Австрія - + Australia Австралія - + Aruba Аруба - + Azerbaijan Азербайджан - + Bosnia and Herzegovina Боснія і Герцеговина - + Barbados Барбадос - + Bangladesh Бангладеш - + Belgium Бельгія - + Burkina Faso Буркіна-Фасо - + Bulgaria Болгарія - + Bahrain Бахрейн - + Burundi Бурунді - + Benin Бенін - + Bermuda Бермудські острови - + Brunei Darussalam Бруней-Даруссалам - + Brazil Бразилія - + Bahamas Багами - + Bhutan Бутан - + Bouvet Island Острів Буве - + Botswana Ботсвана - + Belarus Білорусь - + Belize Беліз - + Canada Канада - + Cocos (Keeling) Islands Кокосові (Кілінгові) острови - + Congo, The Democratic Republic of the Конго, Демократична Республіка - + Central African Republic Центральноафриканська Республіка - + Congo Конго - + Switzerland Швейцарія - + Cook Islands Острови Кука - + Chile Чилі - + Cameroon Камерун - + China Китай - + Colombia Колумбія - + Costa Rica Коста-Ріка - + Cuba Куба - + Cape Verde Кабо-Верде - + Curacao Кюрасао - + Christmas Island Острів Різдва - + Cyprus Кіпр - + Czech Republic Чехія - + Germany Німеччина - + Djibouti Джибуті - + Denmark Данія - + Dominica Домініка - + Dominican Republic Домініканська республіка - + Algeria Алжир - + Ecuador Еквадор - + Estonia Естонія - + Egypt Єгипет - + Western Sahara Західна Сахара - + Eritrea Еритрея - + Spain Іспанія - + Ethiopia Ефіопія - + Finland Фінляндія - + Fiji Фіджі - + Falkland Islands (Malvinas) Фолклендські (Мальвінські) острови - + Micronesia, Federated States of Мікронезія, Федеративні Штати - + Faroe Islands Фарерські острови - + France Франція - + Gabon Габон - + United Kingdom Об'єднане Королівство - + Grenada Гренада - + Georgia Грузія - + French Guiana Французька Гвіана - + Ghana Гана - + Gibraltar Гібралтар - + Greenland Гренландія - + Gambia Гамбія - + Guinea Гвінея - + Guadeloupe Гваделупа - + Equatorial Guinea Екваторіальна Гвінея - + Greece Греція - + South Georgia and the South Sandwich Islands Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - + Guatemala Гватемала - + Guam Гуам - + Guinea-Bissau Гвінея-Бісау - + Guyana Гайана - + Hong Kong Гонконг - + Heard Island and McDonald Islands Острів Герд і Острови Макдональд - + Honduras Гондурас - + Croatia Хорватія - + Haiti Гаїті - + Hungary Угорщина - + Indonesia Індонезія - + Ireland Ірландія - + Israel Ізраїль - + India Індія - + British Indian Ocean Territory Британська територія Індійського океану - + Iraq Ірак - + Iran, Islamic Republic of Іран, Ісламська Республіка - + Iceland Ісландія - + Italy Італія - + Jamaica Ямайка - + Jordan Йорданія - + Japan Японія - + Kenya Кенія - + Kyrgyzstan Киргизстан - + Cambodia Камбоджа - + Kiribati Кірибаті - + Comoros Коморські острови - + Saint Kitts and Nevis Сент-Кіттс і Невіс - + Korea, Democratic People's Republic of Корейська Народно-Демократична Республіка - + Korea, Republic of Корея, Республіка - + Kuwait Кувейт - + Cayman Islands Кайманові острови - + Kazakhstan Казахстан - + Lao People's Democratic Republic Лаоська Народно-Демократична Республіка - + Lebanon Ліван - + Saint Lucia Сент-Люсія - + Liechtenstein Ліхтенштейн - + Sri Lanka Шрі Ланка - + Liberia Ліберія - + Lesotho Лесото - + Lithuania Литва - + Luxembourg Люксембург - + Latvia Латвія - + Morocco Марокко - + Monaco Монако - + Moldova, Republic of Молдова, Республіка - + Madagascar Мадагаскар - + Marshall Islands Маршаллові Острови - + Mali Малі - + Myanmar М'янма - + Mongolia Монголія - + Northern Mariana Islands Північні Маріанські острови - + Martinique Мартиніка - + Mauritania Мавританія - + Montserrat Монтсеррат - + Malta Мальта - + Mauritius Маврикій - + Maldives Мальдіви - + Malawi Малаві - + Mexico Мексика - + Malaysia Малайзія - + Mozambique Мозамбік - + Namibia Намібія - + New Caledonia Нова Каледонія - + Niger Нігер - + Norfolk Island Норфолк, Острів - + Nigeria Нігерія - + Nicaragua Нікарагуа - + Netherlands Нідерланди - + Norway Норвегія - + Nepal Непал - + Nauru Науру - + Niue Ніуе - + New Zealand Нова Зеландія - + Oman Оман - + Panama Панама - + Peru Перу - + French Polynesia Французька Полінезія - + Papua New Guinea Папуа-Нова Гвінея - + Philippines Філіппіни - + Pakistan Пакистан - + Poland Польща - + Saint Pierre and Miquelon Сен-П'єр і Мікелон - + Puerto Rico Пуерто-Рико - + Portugal Португалія - + Palau Палау - + Paraguay Парагвай - + Qatar Катар - + Reunion Реюньйон - + Romania Румунія - + Russian Federation Російська Федерація - + Rwanda Руанда - + Saudi Arabia Саудівська Аравія - + Solomon Islands Соломонові Острови - + Seychelles Сейшельські Острови - + Sudan Судан - + Sweden Швеція - + Singapore Сінгапур - + Slovenia Словенія - + Svalbard and Jan Mayen Свальбард і Ян-Маєн - + Slovakia Словаччина - + Sierra Leone Сьєрра-Леоне - + San Marino Сан-Марино - + Senegal Сенегал - + Somalia Сомалі - + Suriname Сурінам - + Sao Tome and Principe Сан-Томе і Принсіпі - + El Salvador Сальвадор - + Syrian Arab Republic Сирійська Арабська Республіка - + Swaziland Свазіленд - + Turks and Caicos Islands Теркс і Кейкос, Острови - + Chad Чад - + French Southern Territories Французькі Південні території - + Togo Того - + Thailand Таїланд - + Tajikistan Таджикистан - + Tokelau Токелау - + Turkmenistan Туркменістан - + Tunisia Туніс - + Tonga Тонга - + Vietnam В'єтнам - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Не вдалося завантажити файл бази даних геолокації IP. Причина: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Не вдалося розпакувати файл бази даних геолокації IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Не вдалося зберегти завантажений файл бази даних геолокації IP. Причина: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Базу даних геолокації IP успішно оновлено. - + Timor-Leste Східний Тимор - + Bolivia, Plurinational State of Болівія, Багатонаціональна Держава - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Бонайре, Сінт-Естатіус та Саба - + Cote d'Ivoire Кот-д'Івуар - + Libya Лівія - + Saint Martin (French part) Сен-Мартен (Франція) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Колишня Югославська Респу́бліка Македонія - + Macao Макао - + Pitcairn Піткерн - + Palestine, State of Палестинська держава - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья, острови - + South Sudan Південний Судан - + Sint Maarten (Dutch part) Сінт-Мартен (Нідерланди) - + Turkey Туреччина - + Trinidad and Tobago Тринідад і Тобаго - + Tuvalu Тувалу - + Taiwan Тайвань - + Tanzania, United Republic of Танзанія, Об'єднана Республіка - + Ukraine Україна - + Uganda Уганда - + United States Minor Outlying Islands Зовнішні малі острови США - + United States США - + Uruguay Уругвай - + Uzbekistan Узбекистан - + Holy See (Vatican City State) Святий Престол (Держава-місто Ватикан) - + Saint Vincent and the Grenadines Сент-Вінсент і Гренадини - + Virgin Islands, British Віргінські Острови, Британські - + Virgin Islands, U.S. Віргінські острови, Американські - + Vanuatu Вануату - + Wallis and Futuna Волліс і Футуна - + Samoa Самоа - + Yemen Ємен - + Mayotte Майотта - + Serbia Сербія - + South Africa Південна Африка - + Zambia Замбія - + Montenegro Чорногорія - + Zimbabwe Зімбабве - + Aland Islands Аландські острови - + Guernsey Гернсі - + Isle of Man Острів Мен - + Jersey Джерсі, Острів - + Saint Barthelemy Сен-Бартельмі @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Помилка сповіщення e-mail: + Помилка сповіщення e-mail: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? КіБ - + Torrent content layout: Розміщення вмісту торрента: - + Original Оригінал - + Create subfolder Створити підтеку - + Don't create subfolder Не створювати підтеку - + Add... Додати... - + Options.. Опції... - + Remove Видалити - + Email notification &upon download completion Сповіщення через e-mail про &завершення завантажень - + Run e&xternal program on torrent completion Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента - + Peer connection protocol: Протокол підключення пірів: - + Any Будь-який - + IP Fi&ltering &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + From: From start time З: - + To: To end time До: - + Find peers on the DHT network Шукати пірів в DHT (децентралізованій мережі) - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption Вимкнути шифрування: лише підключатися до пірів без шифрування протоколу - + Allow encryption Дозволити шифрування - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Черга торрентів - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + Seeding Limits Обмеження роздачі - + When seeding time reaches Коли час роздачі досягає - + Pause torrent Призупинити торрент - + Remove torrent Видалити торрент - + Remove torrent and its files Видалити торрент та його файли - + Enable super seeding for torrent Увімкнути режим супер-сід для торрента - + When ratio reaches При досягненні коефіцієнта роздачі - + RSS Torrent Auto Downloader Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + RSS Smart Episode Filter Розумний фільтр серій по RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Завантажувати серії REPACK/PROPER - + Filters: Фільтри: - + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" для будь-якої адреси IPv6, або "*" для IPv4 і IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Заблокувати клієнта після послідовних збоїв: - + Never Ніколи - + ban for: заблокувати на: - + Session timeout: Тайм-аут сеансу: - + Disabled Вимкнено - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Увімкнути захист cookie (вимагає HTTPS) - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропустити автентифікацію для клієнтів на цьому ж комп'ютері - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропустити автентифікацію для клієнтів із дозволених підмереж IP - + IP subnet whitelist... Список дозволених підмереж IP... - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Видаляти файли журналу, старіші ніж: - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Також видаляти .torrent-файли, додавання яких було скасовано - + Also when addition is cancelled Також, якщо додавання скасовано - + Warning! Data loss possible! Увага! Можлива втрата даних! - + Saving Management Керування зберіганням - + Default Torrent Management Mode: Усталений режим керування торрентами: - + Manual Вручну - + Automatic Автоматичний - + When Torrent Category changed: Коли змінилася категорія торрента: - + Relocate torrent Перемістити торрент - + Switch torrent to Manual Mode Перемкнути торрент до ручного режиму - When Default Save Path changed: - Коли змінився стандартний шлях збереження: + Коли змінився стандартний шлях збереження: - - + + Relocate affected torrents Перемістити відповідні торренти - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму - + Use Subcategories Використовувати підкатегорії - + Default Save Path: Шлях збереження за замовчуванням: - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Файл &журналу - + Display &torrent content and some options Показувати вміст &торрента та деякі налаштування - + De&lete .torrent files afterwards &Видаляти файли .torrent опісля - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.років - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Торрент додаватиметься до списку завантаження у призупиненому стані - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Не починати завантаження автоматично - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Чи слід видалити файл .torrent після його додавання - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Перед початком завантаження виділяти на диску місце під повний розмір файлу, щоб мінімізувати фрагментацію. Корисно лише для HDD. - + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Коли торрент завантажено, запропонувати додати торренти з будь-яких файлів .torrent, знайдених у ньому - + Enable recursive download dialog Увімкнути діалог рекурсивного завантаження - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Автоматично: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією Вручну: різні властивості торренту (наприклад, шлях збереження) потрібно призначати вручну - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Коли змінився шлях збереження категорії: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: Використовувати інший шлях для неповних торрентів: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Receiver Одержувач - + To: To receiver До: - + SMTP server: Сервер SMTP: - + Sender Відправник - + From: From sender Від: - + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з'єднання (SSL) - - + + Authentication Автентифікація - - - - + + + + Username: Ім'я користувача: - - - - + + + + Password: Пароль: - + Show console window Показати вікно консолі - + TCP and μTP TCP та μTP - + Listening Port Порт для вхідних з'єднань - + Port used for incoming connections: Порт, який використовуватиметься для вхідних з'єднань: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Встановіть рівним 0, щоб дозволити системі вибрати якийсь невикористаний порт - + Random Випадковий - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера - + Connections Limits Обмеження з'єднань - + Maximum number of connections per torrent: Максимальна кількість з'єднань на торрент: - + Global maximum number of connections: Максимальна кількість з'єднань: - + Maximum number of upload slots per torrent: Макс. з'єднань для відвантаження на торрент: - + Global maximum number of upload slots: Максимальна кількість з'єднань для відвантаження: - + Proxy Server Проксі-сервер - + Type: Тип: - + (None) (Немає) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Адреса: - - + + Port: Порт: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections В іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з'єднань з трекером - + Use proxy for peer connections Використовувати проксі для з'єднання з пірами - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов'язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання - + Use proxy only for torrents Використовувати проксі лише для торрентів - + A&uthentication &Автентифікація - + Info: The password is saved unencrypted Увага: пароль зберігається в незашифрованому вигляді - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Перезавантажити фільтр - + Manually banned IP addresses... Вручну заблоковані IP-адреси... - + Apply to trackers Застосувати до трекерів - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s КіБ/с - - + + Upload: Відвантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + Start time Час початку - + End time Час завершення - + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних відвантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: Поріг швидкості відвантаження: - + Download rate threshold: Поріг швидкості завантаження: - - - + + + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: Час простоювання торрента: - + then а тоді - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Key: Ключ: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Change current password Змінити поточний пароль - + Use alternative Web UI Використовувати альтернативний Веб-інтерфейс - + Files location: Розташування файлів: - + Security Безпека - + Enable clickjacking protection Увімкнути захист від клікджекінгу - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Увімкнути захист від міжсайтової підробки запиту (CSRF) - + Enable Host header validation Увімкнути перевірку заголовку хоста - + Add custom HTTP headers Додати власні заголовки HTTP - + Header: value pairs, one per line Заголовок: пари значень, одне на рядок - + Enable reverse proxy support Увімкнути підтримку зворотного проксі-сервера - + Trusted proxies list: Список довірених проксі: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Вкажіть IP-адреси зворотних проксі-серверів, щоб використовувати перенаправлений адресу клієнта (атрибут X-Forwarded-For), використовуйте ';' для поділу декількох записів. - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВикористовувати розташування файлів альтернативного інтерфейсу - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - + %L: Category %L: Категорія - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) - + %D: Save path %D: Шлях збереження - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент буде вважатися повільним, якщо його швидкість відвантаження або віддачі стане менше зазначених значень на час "Таймера бездіяльності торрента" - + Certificate Сертифікат: - + Select certificate Вибрати сертифікат - + Private key Закритий ключ - + Select private key Вибрати закритий ключ - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Adding entry failed Не вдалося додати запис - - + + Invalid path Хибний шлях - + Location Error Помилка розташування - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Розташування альтернативних файлів Веб-інтерфейсу не може бути порожнім. - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyФайл теми інтерфейсу користувача qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Мітки (розділені комами) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: інфо хеш v1 (або '-', якщо він недоступний) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: інфо хеш v2 (або '-', якщо він недоступний) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: Torrent ID (або sha-1 інфо хеш для торрента v1 або урізаний інфо хеш sha-256 для v2/гібридного торрента) - - - + + + Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyНалаштування - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region Країна/регіон - + IP IP - + Port Порт - + Flags Властивості - + Connection З'єднання - + Client i.e.: Client application Клієнт - + Progress i.e: % downloaded Прогрес - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завантаження - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. відвантаження - + Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено - + Uploaded i.e: total data uploaded Відвантажено - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Доречність - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файли - + Column visibility Показані колонки - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... Додати піри... - - + + Adding peers Додавання пірів - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Деякі піри не можуть бути додані. Дивіться журнал для отримання докладної інформації. - + Peers are added to this torrent. Піри додані до цього торрента. - - + + Ban peer permanently Заблокувати піра - + Cannot add peers to a private torrent Неможливо додати піри до приватного торрента - + Cannot add peers when the torrent is checking Неможливо додати піри, коли торрент перевіряється - + Cannot add peers when the torrent is queued Неможливо додати піри, коли торрент стоїть у черзі - + No peer was selected Не було вибрано жодного піра - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Ви впевнені, що хочете назавжди заблокувати виділених пірів? - + Peer "%1" is manually banned Пір "%1" заблокований вручну - + Copy IP:port Копіювати IP:порт @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВидалити - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Ні - + Uninstall warning Попередження про видалення - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Ці додатки було вимкнено. - + Uninstall success Видалення успішне - + All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані додатки успішно видалено - - - - + + + + Search plugin update Оновити пошуковий додаток - + Plugins installed or updated: %1 Встановлені або оновлені додатки: %1 - - + + New search engine plugin URL Новий URL пошукового додатка - - + + URL: URL: - + Invalid link Хибне посилання - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Це посилання не вказує на пошуковий додаток. - + Select search plugins Вибрати пошукові додатки - + qBittorrent search plugin Пошуковий додаток qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Вибачте, не вдалося перевірити оновлення додатків. %1 - + Search plugin install Встановити пошуковий додаток - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося встановити пошуковий додаток "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Не вдалося оновити пошуковий додаток "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,47 +7238,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Наступні файли з торрента "%1" підтримують попередній перегляд, будь ласка, виберіть один з них: - + Preview Попередній перегляд - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Перебіг - + Preview impossible Попередній перегляд неможливий - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Вибачте, попередній перегляд цього файла неможливий: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6935,29 +7319,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Нормальний - + Do not download Do not download (priority) Не завантажувати - + High High (priority) Високий - + Maximum Maximum (priority) Максимальний + + + Mixed + Mixed (priorities) + Змішаний + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Those plugins were disabled. Зняти виділення - + Normal Нормальний - + High Високий @@ -7161,12 +7551,12 @@ Those plugins were disabled. Шлях збереження: - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати @@ -7250,32 +7640,32 @@ Those plugins were disabled. Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + By shown file order За відображуваним порядком файлів - + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL Скопіювати URL Веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати URL Веб-сіда @@ -7285,39 +7675,39 @@ Those plugins were disabled. Фільтрувати файли... - + Speed graphs are disabled Графіки швидкості вимкнені - + You can enable it in Advanced Options Ви можете увімкнути їх в додаткових параметрах - + New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New URL seed: Нова URL-роздача: - - + + This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: URL Веб-сіда: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Those plugins were disabled. Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -7591,20 +7981,20 @@ No further notices will be issued. Виникла невідома помилка при спробі запису файла конфігурації. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Не вдалося перенести налаштування: Веб-інтерфейс https, файл: "%1", помилка: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Перенесені налаштування: Веб-інтерфейс https, експортовано дані у файл: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". У файлі конфігурації знайдено недійсне значення, повертаємо його до значення за замовчуванням. Ключ: "%1". Недійсне значення: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Некоректна RSS подача. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (рядок: %2, стовпець: %3, зсув: %4). @@ -7703,12 +8093,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8123,73 @@ No further notices will be issued. Не вдалося видалити кореневу теку. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Потрібна адреса. + Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Потрібна адреса. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Хибний UID. + Не вдалося завантажити RSS-канал '%1'. Хибний UID. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - Повтор UID RSS-каналу: %1. Схоже, що конфігурація пошкоджена. + Повтор UID RSS-каналу: %1. Схоже, що конфігурація пошкоджена. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Не вдалося завантажити елемент RSS '%1'. Хибний формат даних. + Не вдалося завантажити елемент RSS '%1'. Хибний формат даних. - + Incorrect RSS Item path: %1. Некоректний шлях елемента RSS: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Запис RSS за даним шляхом вже присутній: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Батьківська тека не існує: %1. @@ -7968,204 +8394,227 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - Форма + Форма - + Results(xxx) Результати(xxx) - + Search in: Шукати в: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Деякі пошуковики шукають як в описі торрента, так і в назві торрент-файла. Цей режим визначає, чи будуть такі результати показані у списку нижче.</p><p><span style=" font-weight:600;">Всюди </span>вимикає фільтрацію і показує все, що повертають пошуковики.</p><p><span style=" font-weight:600;">Лише назви торрентів</span> показує лише торренти, назви яких збігаються з пошуковим запитом.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Встановити мінімальну та максимальну дозволену кількість сідів</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Встановити мінімальну та максимальну дозволену кількість сідів</p></body></html> + + + Seeds: Сіди: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сідів</p></body></html> + <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сідів</p></body></html> - - + + to - - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торрента</p></body></html> - + Size: Розмір: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торрента</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальний розмір торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимальний розмір торрента</p></body></html> - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - + Search engine Пошуковик - + Filter search results... Фільтрувати результати пошуку... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): - + Torrent names only Лише назви торрентів - + Everywhere Всюди - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Open download window Відкрити вікно завантаження - + Download Завантажити - + Open description page Відкрити сторінку опису - + Copy Копіювати - + Name Назва - + Download link Посилання для завантаження - + Description page URL URL-адреса сторінки з описом - + Searching... Шукаю... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted Пошук скасовано - + An error occurred during search... Під час пошуку сталася помилка... - + Search returned no results Пошук не дав результів - + Column visibility Показані колонки - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8398,67 +8847,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Більше не показувати - + qBittorrent will now exit. Зараз qBittorrent завершиться - + E&xit Now &Вийти зараз - + Exit confirmation Підтвердження виходу - + The computer is going to shutdown. Зараз комп'ютер вимкнеться. - + &Shutdown Now &Вимкнути комп'ютер зараз - + Shutdown confirmation Підтвердження вимкнення - + The computer is going to enter suspend mode. Зараз комп'ютер призупиниться. - + &Suspend Now При&зупинити зараз - + Suspend confirmation Підтвердження призупинки - + The computer is going to enter hibernation mode. Зараз комп'ютер перейде у режим сну. - + &Hibernate Now При&спати зараз - + Hibernate confirmation Підтвердження гібернації - + You can cancel the action within %1 seconds. Ви можете скасувати дію впродовж %1 секунд. @@ -8812,133 +9261,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Всі (0) - + Downloading (0) Завантажуються (0) - + Seeding (0) Роздаються (0) - + Completed (0) Завершені (0) - + Resumed (0) Запущені (0) - + Paused (0) Призупинені (0) - + Active (0) Активні (0) - + Inactive (0) Неактивні (0) - + Stalled (0) Простоюють (0) - + Stalled Uploading (0) Відвант. простоює (0) - + Stalled Downloading (0) Завант. простоює (0) - + Checking (0) Перевірка (0) - + Errored (0) З помилкою (0) - + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + + Resume torrents + Продовжити торренти + + + + Pause torrents + Призупинити торренти + + + + Delete torrents + Видалити торренти + + + Resumed (%1) Запущені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) - + Stalled (%1) Простоюють (%1) - + Stalled Uploading (%1) Відвант. простоює (%1) - + Stalled Downloading (%1) Завант. простоює (%1) - + Checking (%1) Перевірка (%1) - + Errored (%1) З помилкою (%1) @@ -9121,9 +9585,8 @@ Please choose a different name and try again. Назва - Size - Розмір + Розмір @@ -9145,6 +9608,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability Доступно + + + Total Size + Загальний розмір + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9654,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming Перейменування - + New name: Нова назва: - + Rename error Помилка перейменування @@ -9445,14 +9913,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Спостережувана тека не може бути порожньою. - - - Watched folder path cannot be relative. - Шлях до Спостережуваної теки не може бути відносним - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9674,111 +10134,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Priority must be an integer Пріоритет повинен бути цілим числом - + Priority is not valid Некоректний пріоритет - + Torrent's metadata has not yet downloaded Метадані торрента ще не завантажені - + File IDs must be integers Ідентифікатори файлів повинні бути цілими числами - + File ID is not valid Некоректний ідентифікатор файла - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Черга торрентів повинна бути увімкнена - - + + Save path cannot be empty Шлях збереження не може бути порожнім - - + + Cannot create target directory Не вдається створити цільовий каталог - - + + Category cannot be empty Категорія не може бути порожньою - + Unable to create category Не вдалося створити категорію - + Unable to edit category Не вдалося редагувати категорію - + Cannot make save path Не вдалося створити шлях збереження - + 'sort' parameter is invalid хибно вказаний параметр "sort" - + "%1" is not a valid file index. "%1" не є коректним індексом файлу. - + Index %1 is out of bounds. Індекс %1 виходить за межі. - - - + + + Cannot write to directory Не вдалося записати до каталогу - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Задати розташування: переміщення "%1" з "%2" на "%3" - + Incorrect torrent name Хибна назва торрента - + Incorrect category name Некоректна назва категорії @@ -9809,62 +10269,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -9873,158 +10333,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working Працює - + Disabled Вимкнено - + Disabled for this torrent Відключити для цього торрента - - + + This torrent is private Цей торрент приватний - + Updating... Оновлюю... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв'язувався + + - - N/A - + Tracker editing Редагування трекера - + Tracker URL: URL трекера: - - + + Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Такий URL трекера вже існує. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Edit tracker URL... Редагувати адресу трекера... - + Remove tracker Вилучити трекер - + Copy tracker URL Копіювати адресу трекера - + Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати піри з усіх трекерів - + Tier Ранг - + URL URL - + Status Статус - + Seeds Сіди - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers Піри - + Leeches Лічери - + Downloaded Завантажено - + Message Повідомлення - + Column visibility Показані колонки @@ -10070,22 +10530,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Categories Категорії - + Tags Мітки - + Trackers Трекери @@ -10379,274 +10839,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Choose save path - + Виберіть шлях збереження - + Unable to preview Попередній перегляд не вдався - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Обраний торрент "%1" не містить файлів для попереднього перегляду - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags Додати мітки - + Remove All Tags Вилучити всі мітки - + Remove all tags from selected torrents? Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? - + Comma-separated tags: Мітки, розділені комами: - + Invalid tag Некоректна мітка - + Tag name: '%1' is invalid Назва мітки: '%1' некоректна - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... - + Змінити розташування... - + Force reannounce Примусове повторне анонсування - + Magnet link Magnet-посилання - + Torrent ID Торрент ID - + Name Назва - + Download in sequential order - Завантажувати послідовно + Завантажувати послідовно - + Download first and last pieces first - + Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Automatic Torrent Management - Автоматичне керування торрентами + Автоматичне керування торрентами - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) визначатимуться відповідною категорією - + Category - Категорія + Категорія - + New... New category... - + Нова... - + Reset Reset category + Забрати + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Черга - + Copy Копіювати - + Torrent options... Налаштування торрента... - + Info hash v1 Інформаційний хеш версія 1 - + Info hash v2 Інформаційний хеш версія 2 - + Edit trackers... Редагувати трекери... - + Tags Мітки - + Add... Add / assign multiple tags... Додати... - + Remove All Remove all tags Вилучити всі - + Force recheck Примусова перевірка - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... @@ -10654,28 +11119,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Не вдалося завантажити тему інтерфейсу з файлу: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Не вдалося відкрити "%1". Причина: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" має некоректний формат. Причина: %2 - + Root JSON value is not an object Кореневе значення JSON не є об’єктом - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Темою надано некоректний колір для ідентифікатора "%1" @@ -10683,12 +11148,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Python виявлено, виконуваний файл: '%1', версія: %2 - + Python not detected Python не виявлено @@ -10797,12 +11262,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - Спостережувана тека не може бути порожньою. + Watched folder path cannot be relative. - Шлях до Спостережуваної теки не може бути відносним + diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index e4483efd2..96493f339 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDialog @@ -16,12 +14,12 @@ Authors - + Current maintainer - + @@ -89,7 +87,7 @@ Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + @@ -109,7 +107,7 @@ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License - + @@ -118,39 +116,39 @@ The old path is invalid: '%1'. - + The new path is invalid: '%1'. - + Absolute path isn't allowed: '%1'. - + The file already exists: '%1'. - + No such file: '%1'. - + The folder already exists: '%1'. - + No such folder: '%1'. - + @@ -198,12 +196,12 @@ Use another path for incomplete torrent - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + @@ -228,7 +226,7 @@ Info hash v1: - + @@ -253,7 +251,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + @@ -268,42 +266,42 @@ Remember last used save path - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + @@ -363,9 +361,9 @@ Failed to load the torrent: %1. Error: %2 - Don't remove the ' -' characters. They insert a newline. - + Don't remove the ' +' characters. They insert a newline. + @@ -396,23 +394,23 @@ Error: %2 Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent is already queued for processing. - + @@ -420,17 +418,17 @@ Error: %2 N/A - Noaniq + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet link is already queued for processing. - + @@ -446,7 +444,7 @@ Error: %2 Torrent file (*%1) - + @@ -456,47 +454,47 @@ Error: %2 Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + @@ -607,7 +605,7 @@ Xato: %2 qBittorrent Section - + @@ -628,77 +626,77 @@ Xato: %2 libtorrent Section - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + Asynchronous I/O threads - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents - + Disk cache - + @@ -722,17 +720,17 @@ Xato: %2 Coalesce reads & writes - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions - + @@ -743,72 +741,72 @@ Xato: %2 Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + @@ -818,107 +816,107 @@ Xato: %2 IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + Enable speed graphs - + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + @@ -928,17 +926,17 @@ Xato: %2 Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + @@ -956,27 +954,27 @@ Xato: %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + @@ -1000,63 +998,63 @@ Xato: %2 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Application failed to start. - + @@ -1066,22 +1064,22 @@ Xato: %2 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + @@ -1094,7 +1092,7 @@ Xato: %2 Could not create directory '%1'. - + @@ -1102,22 +1100,22 @@ Xato: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + @@ -1150,7 +1148,7 @@ Xato: %2 Use Smart Episode Filter - + @@ -1160,7 +1158,7 @@ Xato: %2 Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings. - + @@ -1176,12 +1174,12 @@ Xato: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Category: - Toifa: + @@ -1192,12 +1190,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Disabled - + @@ -1228,22 +1226,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent content layout: - + Original - Asli + Create subfolder - Quyi jild yaratish + Don't create subfolder - Quyi jild yaratilmasin + @@ -1314,22 +1312,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Episode number is a mandatory positive value - + Rules - + Rules (legacy) - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - + @@ -1396,7 +1394,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Export RSS rules - + @@ -1407,17 +1405,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - + Import RSS rules - + Failed to open the file. Reason: %1 - + @@ -1427,7 +1425,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - + @@ -1452,7 +1450,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + @@ -1467,69 +1465,69 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Regex mode: use Perl-compatible regular expressions - + Position %1: %2 - + Wildcard mode: you can use - + ? to match any single character - + * to match zero or more of any characters - + Whitespaces count as AND operators (all words, any order) - + | is used as OR operator - + If word order is important use * instead of whitespace. - + An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - + will match all articles. - + will exclude all articles. - + @@ -1537,33 +1535,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Ban IP - + Delete - + Warning - + The entered IP address is invalid. - + The entered IP is already banned. - + @@ -1571,33 +1569,33 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot create torrent resume folder: "%1" - + Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2 - + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. - + Cannot read file %1: %2 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 - + @@ -1605,38 +1603,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Not found. - + Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Database is corrupted. - + Couldn't save torrent metadata. Error: %1. - + Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2 - + Couldn't store torrents queue positions. Error: %1 - + @@ -1672,74 +1670,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Encryption support [%1] - + FORCED - + Anonymous mode [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - + Couldn't load torrent: %1 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - + Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - + Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. + Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - + Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - + @@ -1749,176 +1747,176 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - + Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - + Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - + Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - + Moving "%1" to "%2"... - + Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - + Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish Couldn't load torrent. Reason: %1. - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - + '%1' was removed from the transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - + 'xxx.avi' was removed... + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - + 'xxx.avi' was removed... + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 - 'xxx.avi' was removed... - + 'xxx.avi' was removed... + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - + URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - + Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - + Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - + Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - + "%1" is successfully moved to "%2". - + Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - + SOCKS5 proxy error. Message: %1 - + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... @@ -1940,7 +1938,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also DHT support [%1] - + @@ -1953,7 +1951,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ON - + @@ -1966,49 +1964,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also OFF - + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of network interface: %1 - + Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + @@ -2034,7 +2032,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unable to resume torrent '%1'. - e.g: Unable to resume torrent 'hash'. + e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. @@ -2051,13 +2049,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also '%1' restored. - 'torrent name' restored. - + 'torrent name' restored. + '%1' added to download list. - 'torrent name' was added to download list. + 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. @@ -2076,13 +2074,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Operation aborted - + Create new torrent file failed. Reason: %1. - + @@ -2090,62 +2088,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - + Performance alert: - + @@ -2153,12 +2151,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + @@ -2166,17 +2164,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Categories - + All - + Uncategorized - + @@ -2184,42 +2182,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Add category... - + Add subcategory... - + Edit category... - + Remove category - + Remove unused categories - + Resume torrents - Torrentlarni davomlash + Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish + Delete torrents - Torrentlarni o‘chirib tashlash + @@ -2227,7 +2225,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies - + @@ -2235,27 +2233,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Domain - + Path - + Name - + Value - Qiymat + Expiration Date - + @@ -2263,29 +2261,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Deletion confirmation - + Remember choice - + Also delete the files on the hard disk - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? - Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + @@ -2293,32 +2291,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download from URLs - + Add torrent links - + One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Download - + No URL entered - + Please type at least one URL. - + @@ -2327,132 +2325,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: %1 - + The file size (%1) exceeds the download limit (%2) - + Exceeded max redirections (%1) - + Redirected to magnet URI - + The remote host name was not found (invalid hostname) - + The operation was canceled - + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + The connection to the remote server timed out - + SSL/TLS handshake failed - + The remote server refused the connection - + The connection to the proxy server was refused - + The proxy server closed the connection prematurely - + The proxy host name was not found - + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + The access to the remote content was denied (401) - + The operation requested on the remote content is not permitted - + The remote content was not found at the server (404) - + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + The requested operation is invalid for this protocol - + An unknown network-related error was detected - + An unknown proxy-related error was detected - + An unknown error related to the remote content was detected - + A breakdown in protocol was detected - + Unknown error - + @@ -2460,17 +2458,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing pieces - + Partial pieces - + Completed pieces - + @@ -2478,22 +2476,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also General - Umumiy + Blocked IPs - + Copy - + Clear - + @@ -2507,7 +2505,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread (%1) - + @@ -2515,7 +2513,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + @@ -2524,30 +2522,30 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + &Browse... Launch file dialog button text (full) - + Choose a file Caption for file open/save dialog - + Choose a folder Caption for directory open dialog - + Any file - + @@ -2557,45 +2555,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - + IP filter line %1 is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed. - + IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6! - + IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2 - + %1 extra IP filter parsing errors occurred. 513 extra IP filter parsing errors occurred. - + @@ -2653,12 +2651,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2 - + Bad Http request, closing socket. IP: %1 - + @@ -2666,32 +2664,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also List of whitelisted IP subnets - + Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 - + Add subnet - + Delete - + Error - Xato + The entered subnet is invalid. - + @@ -2700,13 +2698,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also %1 was blocked. Reason: %2. 0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking. - + %1 was banned 0.0.0.0 was banned - + @@ -2775,7 +2773,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Status &Bar - + @@ -2810,12 +2808,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Do nothing - + Close Window - + @@ -2825,32 +2823,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Manage Cookies... - + Manage stored network cookies - + Normal Messages - + Information Messages - + Warning Messages - + Critical Messages - + @@ -2860,47 +2858,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + @@ -3028,7 +3026,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Preferences - + @@ -3038,7 +3036,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter torrent names... - + @@ -3049,14 +3047,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is minimized to tray - + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + @@ -3108,7 +3106,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Use regular expressions - + @@ -3133,13 +3131,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + @@ -3170,22 +3168,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + @@ -3205,24 +3203,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - + Missing Python Runtime - + @@ -3237,9 +3235,9 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - An I/O error occurred for torrent '%1'. + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. + e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. “%1” torrentida I/O xatosi yuz berdi. Sababi: %2 @@ -3270,22 +3268,22 @@ Uni o‘rnatishni istaysizmi? Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + @@ -3303,13 +3301,13 @@ Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + @@ -3343,12 +3341,12 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - + @@ -3360,7 +3358,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Download completed - + @@ -3436,12 +3434,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + @@ -3469,7 +3467,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2" - + @@ -3494,13 +3492,13 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + @@ -4520,27 +4518,27 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Vietnam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + @@ -4771,399 +4769,399 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Options - + Behavior - + Downloads - + Connection - + Speed - + BitTorrent - + RSS - + Web UI - + Advanced - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Use alternating row colors In table elements, every other row will have a grey background. - + Hide zero and infinity values - + Always - Har doim + Paused torrents only - + Action on double-click - + Downloading torrents: - + Start / Stop Torrent - + Open destination folder - + No action - + Completed torrents: - + Desktop - + Start qBittorrent on Windows start up - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirmation on auto-exit when downloads finish - + KiB - KiB + Torrent content layout: - + Original - Asli + Create subfolder - Quyi jild yaratish + Don't create subfolder - Quyi jild yaratilmasin + Add... - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion - + Run e&xternal program on torrent completion - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + min minutes - daq + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + RSS Smart Episode Filter - + Download REPACK/PROPER episodes - + Filters: - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Ban client after consecutive failures: - + Never - Hech qachon + ban for: - + Session timeout: - + Disabled - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: - + @@ -5172,430 +5170,430 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Minimize qBittorrent to notification area - + Interface - + Language: - + Tray icon style: - + Normal - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Check for program updates - Dastur yangilanishlarini tekshirish + Power Management - + Save path: - + Backup the log file after: - + Delete backup logs older than: - + When adding a torrent - + Bring torrent dialog to the front - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Also when addition is cancelled - + Warning! Data loss possible! - + Saving Management - + Default Torrent Management Mode: - + Manual - Mustaqil + Automatic - Avtomatik + When Torrent Category changed: - + Relocate torrent - + Switch torrent to Manual Mode - + When Default Save Path changed: - + Relocate affected torrents - + Switch affected torrents to Manual Mode - + Use Subcategories - + Default Save Path: - + Copy .torrent files to: - + Show &qBittorrent in notification area - + &Log file - + Display &torrent content and some options - + De&lete .torrent files afterwards - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Pre-allocate disk space for all files - + Use custom UI Theme - + UI Theme file: - + Use system icon theme - + Changing Interface settings requires application restart - + Shows a confirmation dialog upon torrent deletion - + Preview file, otherwise open destination folder - + Show torrent options - + When qBittorrent is started, the main window will be minimized - + Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents - + When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon - + The systray icon will still be visible when closing the main window - + Close qBittorrent to notification area The systray icon will still be visible when closing the main window - + Monochrome (for dark theme) - + Monochrome (for light theme) - + Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size - + days Delete backup logs older than 10 days - + months Delete backup logs older than 10 months - + years Delete backup logs older than 10 years - + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + When Category Save Path changed: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) - + Authentication - + @@ -5603,7 +5601,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Username: - + @@ -5611,163 +5609,163 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Password: - + Show console window - + TCP and μTP - + Listening Port - + Port used for incoming connections: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Connections Limits - + Maximum number of connections per torrent: - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of upload slots per torrent: - + Global maximum number of upload slots: - + Proxy Server - + Type: - + (None) - + SOCKS4 - + SOCKS5 - + HTTP - + Host: - + Port: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - + Use proxy for peer connections - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Use proxy only for torrents - + A&uthentication - + Info: The password is saved unencrypted - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter - + Manually banned IP addresses... - + Apply to trackers - + Global Rate Limits - + @@ -5778,7 +5776,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually ∞ - + @@ -5788,159 +5786,159 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually KiB/s - + Upload: - + Download: - + Alternative Rate Limits - + Start time - + End time - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + @@ -5948,358 +5946,358 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + then - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Key: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Change current password - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Security - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Enable Host header validation - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: - + Register - + Domain name: - + By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files! - + If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Select qBittorrent UI Theme file - + Choose Alternative UI files location - + Supported parameters (case sensitive): - + %N: Torrent name - + %L: Category - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %D: Save path - + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor - + Adding entry failed - + Invalid path - + Location Error - + The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Choose export directory - + When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - + qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - + Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + Preferences - + This is not a valid SSL certificate. - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. - + @@ -6307,72 +6305,72 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Interested (local) and choked (peer) - + Interested (local) and unchoked (peer) - + Interested (peer) and choked (local) - + Interested (peer) and unchoked (local) - + Not interested (local) and unchoked (peer) - + Not interested (peer) and unchoked (local) - + Optimistic unchoke - + Peer snubbed - + Incoming connection - + Peer from DHT - + Peer from PEX - + Peer from LSD - + Encrypted traffic - + Encrypted handshake - + @@ -6380,51 +6378,51 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Country/Region - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + @@ -6436,96 +6434,96 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance - i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - + Ban peer permanently - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port - + @@ -6533,37 +6531,37 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Add Peers - + List of peers to add (one IP per line): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. - + @@ -6571,12 +6569,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Unavailable pieces - + Available pieces - + @@ -6584,27 +6582,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Files in this piece: - + File in this piece - + File in these pieces - + Wait until metadata become available to see detailed information - + Hold Shift key for detailed information - + @@ -6612,70 +6610,70 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Search plugins - + Installed search plugins: - + Name - + Version - + Url - + Enabled - + Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Install a new one - + Check for updates - + Close - + Uninstall - + Yes - Ha + @@ -6683,28 +6681,28 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually No - Yo‘q + Uninstall warning - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Uninstall success - + All selected plugins were uninstalled successfully - + @@ -6712,69 +6710,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Plugins installed or updated: %1 - + New search engine plugin URL - + URL: - + Invalid link - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + qBittorrent search plugin - + All your plugins are already up to date. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Search plugin install - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + @@ -6782,22 +6780,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Search plugin source: - + Local file - + Web link - + @@ -6805,12 +6803,12 @@ Those plugins were disabled. UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + @@ -6818,7 +6816,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + @@ -6826,52 +6824,52 @@ Those plugins were disabled. The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview - + Name - + Size - + Progress - + Preview impossible - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Preview selection - + @@ -6879,27 +6877,27 @@ Those plugins were disabled. '%1' does not exist - + '%1' does not point to a directory - + '%1' does not point to a file - + Does not have read permission in '%1' - + Does not have write permission in '%1' - + @@ -6914,7 +6912,7 @@ Those plugins were disabled. Do not download Do not download (priority) - Yuklab olinmasin + @@ -6939,27 +6937,27 @@ Those plugins were disabled. Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed - + @@ -6967,78 +6965,78 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - + Availability: - + Progress: - + Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: - + Connections: - + @@ -7048,12 +7046,12 @@ Those plugins were disabled. Info Hash v1: - + Info Hash v2: - + @@ -7063,12 +7061,12 @@ Those plugins were disabled. Select All - + Select None - + @@ -7083,52 +7081,52 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Save Path: - + @@ -7149,60 +7147,60 @@ Those plugins were disabled. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 (%2 this session) - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + N/A - Noaniq + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + @@ -7212,7 +7210,7 @@ Those plugins were disabled. Open Containing Folder - + @@ -7227,69 +7225,69 @@ Those plugins were disabled. By shown file order - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Filter files... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: - + @@ -7298,183 +7296,183 @@ Those plugins were disabled. %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' + Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2' - + Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' - e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' + Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3' - + port - + %1 must specify a valid port (1 to 65535). - + Display program version and exit - + Display this help message and exit - + Change the Web UI port - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - + Store configuration files in <dir> - + name - + Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - + Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory - + files or URLs - + Download the torrents passed by the user - + Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Options when adding new torrents: - + path - + Torrent save path - + Add torrents as started or paused - + Skip hash check - Shifr tekshirilmasin + Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - + Download files in sequential order - + Download first and last pieces first - + Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: - + Command line parameters take precedence over environment variables - + @@ -7484,89 +7482,89 @@ Those plugins were disabled. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree - + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A format error occurred while trying to write the configuration file. - + An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - + @@ -7574,7 +7572,7 @@ No further notices will be issued. Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". - + @@ -7583,32 +7581,32 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. - + Directory for RSS AutoDownloader data is unavailable. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + @@ -7616,42 +7614,42 @@ No further notices will be issued. Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + @@ -7659,12 +7657,12 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + @@ -7672,68 +7670,68 @@ No further notices will be issued. Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 - + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 - + RSS feed with given URL already exists: %1. - + Cannot move root folder. - + Item doesn't exist: %1. - + Cannot delete root folder. - + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - + Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - + Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - + Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - + Incorrect RSS Item path: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. - + @@ -7741,157 +7739,157 @@ No further notices will be issued. Search - Qidiruv + Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + New subscription - + Mark items read - + Refresh RSS streams - + Update all - + RSS Downloader... - + Torrents: (double-click to download) - + Delete - + Rename... - Nomini o‘zgartirish... + Rename - + Update - + New subscription... - + Update all feeds - + Download torrent - + Open news URL - + Copy feed URL - + New folder... - + Please choose a folder name - + Folder name: - + New folder - + Please type a RSS feed URL - + Feed URL: - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Rename failed - + Date: - + Author: - + @@ -7899,38 +7897,38 @@ No further notices will be issued. Python must be installed to use the Search Engine. - + Unable to create more than %1 concurrent searches. - + Offset is out of range - + All plugins are already up to date. - + Updating %1 plugins - + Updating plugin %1 - + Failed to check for plugin updates: %1 - + @@ -7938,204 +7936,204 @@ No further notices will be issued. Form - + Results(xxx) - + Search in: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + Seeds: - + <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + to - + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + Size: - Hajmi: + <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Open download window - + Download - + Open description page - + Copy - + Name - + Download link - + Description page URL - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + @@ -8143,104 +8141,104 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. - + Plugin %1 is not supported. - + Plugin is not supported. - + Plugin %1 has been successfully updated. - + All categories - + Movies - + TV shows - + Music - + Games - + Anime - + Software - + Pictures - + Books - + Update server is temporarily unavailable. %1 - + Failed to download the plugin file. %1 - + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + @@ -8257,104 +8255,104 @@ No further notices will be issued. - There aren't any search plugins installed. + There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Search plugins... - + A phrase to search for. - + Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Example: Search phrase example - + <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted - + <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted - + All plugins - + Only enabled - + Close tab - + Close all tabs - + Select... - + Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed - + @@ -8362,72 +8360,72 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + qBittorrent will now exit. - + E&xit Now - + Exit confirmation - + The computer is going to shutdown. - + &Shutdown Now - + Shutdown confirmation - + The computer is going to enter suspend mode. - + &Suspend Now - + Suspend confirmation - + The computer is going to enter hibernation mode. - + &Hibernate Now - + Hibernate confirmation - + You can cancel the action within %1 seconds. - + @@ -8435,18 +8433,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Global Speed Limits - + Speed limits - + Upload: - + @@ -8454,7 +8452,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ∞ - + @@ -8462,18 +8460,18 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window KiB/s - + Download: - + Alternative speed limits - + @@ -8481,52 +8479,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download - + @@ -8534,97 +8532,97 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Period: - + 1 Minute - + 5 Minutes - + 30 Minutes - + 6 Hours - + Select Graphs - + Total Upload - + 3 Hours - + 12 Hours - + 24 Hours - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download - + @@ -8632,7 +8630,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + @@ -8640,88 +8638,88 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Statistics - + User statistics - + Cache statistics - + Read cache hits: - + Average time in queue: - + Connected peers: - + All-time share ratio: - + All-time download: - + Session waste: - + All-time upload: - + Total buffer size: - + Performance statistics - + Queued I/O jobs: - + Write cache overload: - + Read cache overload: - + Total queued size: - + %1 ms 18 milliseconds - + @@ -8730,50 +8728,50 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connection status: - + No direct connections. This may indicate network configuration problems. - + DHT: %1 nodes - + qBittorrent needs to be restarted! - + Connection Status: - + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - + Online - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + @@ -8787,62 +8785,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (0) - + Seeding (0) - + Completed (0) - + Resumed (0) - + Paused (0) - + Active (0) - + Inactive (0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) - + @@ -8852,62 +8850,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Downloading (%1) - + Seeding (%1) - + Completed (%1) - + Paused (%1) - + Resumed (%1) - + Active (%1) - + Inactive (%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) - + @@ -8915,17 +8913,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - + All - + Untagged - + @@ -8933,62 +8931,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - + Remove tag - + Remove unused tags - + Resume torrents - Torrentlarni davomlash + Pause torrents - Torrentlarni pauza qilish + Delete torrents - Torrentlarni o‘chirib tashlash + New Tag - + Tag: - + Invalid tag name - + Tag name '%1' is invalid - + Tag exists - + Tag name already exists. - + @@ -8996,85 +8994,85 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - + Name: - Nomi: + Save path for incomplete torrents: - + Use another path for incomplete torrents: - + Default - + Yes - Ha + No - Yo‘q + Path: - + Save path: - + Choose save path - Saqlash yo‘lagini tanlang + Choose download path - + New Category - + Invalid category name - + - Category name cannot contain '\'. -Category name cannot start/end with '/'. + Category name cannot contain '\'. +Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + Category creation error - + Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - + @@ -9082,32 +9080,32 @@ Please choose a different name and try again. Name - + Size - + Progress - + Download Priority - + Remaining - + Availability - + @@ -9116,35 +9114,35 @@ Please choose a different name and try again. Mixed Mixed (priorities - + Not downloaded - + High High (priority) - Yuqori + Maximum Maximum (priority) - Maksimal + Normal Normal (priority) - + N/A - Noaniq + @@ -9152,17 +9150,17 @@ Please choose a different name and try again. Renaming - + New name: - Yangi nomi: + Rename error - + @@ -9170,241 +9168,241 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Select file/folder to share - + Path: - + [Drag and drop area] - + Select file - + Select folder - + Settings - + Torrent format: - + Hybrid - + Piece size: - + Auto - + 16 KiB - + 32 KiB - + 64 KiB - + 128 KiB - + 256 KiB - + 512 KiB - + 1 MiB - + 2 MiB - + 4 MiB - + 8 MiB - + 16 MiB - + 32 MiB - + Calculate number of pieces: - + Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Start seeding immediately - + Ignore share ratio limits for this torrent - + Optimize alignment - + Align to piece boundary for files larger than: - + Disabled - + KiB - KiB + Fields - + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Web seed URLs: - + Tracker URLs: - + Comments: - + Source: - + Progress: - + Create Torrent - + Torrent creation failed - + Reason: Path to file/folder is not readable. - + Select where to save the new torrent - + Torrent Files (*.torrent) - + Reason: %1 - + Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Torrent creator - + Torrent created: - + @@ -9412,32 +9410,32 @@ Please choose a different name and try again. Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't parse Watched Folders configuration from %1. Error: %2 - + Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Invalid data format. - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. - + @@ -9445,17 +9443,17 @@ Please choose a different name and try again. Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" - + @@ -9463,22 +9461,22 @@ Please choose a different name and try again. File size exceeds max limit %1 - + Torrent file read error: %1 - + Torrent file read error: size mismatch - + Invalid metadata - + @@ -9486,145 +9484,145 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Options - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Automatic Torrent Management - + Save at - Saqlash joyi + Use another path for incomplete torrent - + Category: - Toifa: + Torrent speed limits - + Download: - + ∞ - + KiB/s - + These will not exceed the global limits - + Upload: - + Torrent share limits - + Use global share limit - + Set no share limit - + Set share limit to - + minutes - + ratio - + Disable DHT for this torrent - + Download in sequential order - + Disable PeX for this torrent - + Download first and last pieces first - + Disable LSD for this torrent - + Currently used categories - + Choose save path - Saqlash yo‘lagini tanlang + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first - + @@ -9632,32 +9630,32 @@ Please choose a different name and try again. Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Priority must be an integer - + Priority is not valid - + Torrent's metadata has not yet downloaded - + File IDs must be integers - + File ID is not valid - + @@ -9665,78 +9663,78 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - + Cannot create target directory - + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Incorrect category name - + @@ -9744,7 +9742,7 @@ Please choose a different name and try again. Edit trackers - + @@ -9754,7 +9752,7 @@ Please choose a different name and try again. - All trackers within the same group will belong to the same tier. - The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on. - Below will show the common subset of trackers of the selected torrents. - + @@ -9763,40 +9761,40 @@ Please choose a different name and try again. All (0) this is for the tracker filter - Hammasi (0) + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - + Trackerless (%1) - + Error (%1) - + Warning (%1) - + @@ -9827,38 +9825,38 @@ Please choose a different name and try again. Working - + Disabled - + Disabled for this torrent - + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - + @@ -9866,118 +9864,118 @@ Please choose a different name and try again. N/A - Noaniq + Tracker editing - + Tracker URL: - + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Edit tracker URL... - + Remove tracker - + Copy tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Tier - + URL - + Status - + Seeds - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers - + Leeches - + Downloaded - Yuklab olingan + Message - + Column visibility - + @@ -9985,37 +9983,37 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: - + No change - + No additional trackers were found. - + Download error - Yuklab olish xatoligi + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + @@ -10023,22 +10021,22 @@ Please choose a different name and try again. Status - + Categories - + Tags - + Trackers - + @@ -10046,190 +10044,190 @@ Please choose a different name and try again. Downloading - + Stalled Torrent is waiting for download to begin - + Downloading metadata Used when loading a magnet link - + [F] Downloading metadata - Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - + Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. + [F] Downloading - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode - + [F] Seeding - Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - + Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. + Queued Torrent is queued - + Checking Torrent local data is being checked - + Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Paused - + Completed - Tugallangan + Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Missing Files - + Errored Torrent status, the torrent has an error - + Name i.e: torrent name - + Size i.e: torrent size - + Progress % Done - + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - + Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Ratio Share ratio - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Category - + Tags - + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Tracker - + Down Limit i.e: Download limit - + Up Limit i.e: Upload limit - + @@ -10241,37 +10239,37 @@ Please choose a different name and try again. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Save path Torrent save path - + @@ -10283,48 +10281,48 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Limit Upload share ratio limit - + Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Total Size i.e. Size including unwanted data - + Availability The number of distributed copies of the torrent - + N/A - Noaniq + %1 ago e.g.: 1h 20m ago - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + @@ -10332,22 +10330,22 @@ Please choose a different name and try again. Column visibility - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Rename - + @@ -10358,243 +10356,243 @@ Please choose a different name and try again. Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Choose save path - Saqlash yo‘lagini tanlang + Saqlash yo‘lagini tanlang Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags - + Remove All Tags - + Remove all tags from selected torrents? - + Comma-separated tags: - + Invalid tag - + Tag name: '%1' is invalid - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Force reannounce - + Magnet link - Magnet havola + Torrent ID - + Name - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Automatic Torrent Management - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - + New... New category... - + Reset Reset category - + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags - + Add... Add / assign multiple tags... - + Remove All Remove all tags - + Force recheck - + Super seeding mode - + @@ -10607,28 +10605,28 @@ Please choose a different name and try again. Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + @@ -10636,12 +10634,12 @@ Please choose a different name and try again. Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + @@ -10649,93 +10647,93 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder Options - + <html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html> - + Recursive mode - + Torrent parameters - + Torrent Management Mode: - Torrent boshqaruvi rejimi + Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - + Manual - Mustaqil + Automatic - Avtomatik + Save at - Saqlash joyi + Use another path for incomplete torrents - + Category: - Toifa: + Start torrent - Torrentni boshlash + Skip hash check - Shifr tekshirilmasin + Content layout: - Kontent maketi: + Original - Asli + Create subfolder - Quyi jild yaratish + Don't create subfolder - Quyi jild yaratilmasin + Choose save path - Saqlash yo‘lagini tanlang + @@ -10743,32 +10741,32 @@ Please choose a different name and try again. Watched Folder - + Watched folder path cannot be empty. - + Watched folder path cannot be relative. - + Folder '%1' is already in watch list. - + Folder '%1' doesn't exist. - + Folder '%1' isn't readable. - + @@ -10776,62 +10774,62 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Using built-in Web UI. - + Using custom Web UI. Location: "%1". - + Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). - + Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + @@ -10839,22 +10837,22 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup successful - + Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + @@ -10863,90 +10861,90 @@ Please choose a different name and try again. B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + PiB pebibytes (1024 tebibytes) - + EiB exbibytes (1024 pebibytes) - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + %1y %2d e.g: 2years 10days - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + - + \ No newline at end of file diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 4d4678fa0..7c7c327a0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent được xây dựng với các thư viện sau: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C ++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. + Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Bản quyền %1 2006-2022 Dự án qBittorrent - + Home Page: Trang Chủ: - + Forum: Diễn đàn: - + Bug Tracker: Máy Theo Dõi Lỗi: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License Cơ sở dữ liệu IP đến Country Lite miễn phí của DB-IP được sử dụng để giải quyết các quốc gia ngang hàng. Cơ sở dữ liệu được cấp phép theo Giấy phép Quốc tế Ghi Công Sáng Tạo Công Cộng 4.0 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. Đường dẫn mới không hợp lệ: '%1'. - - Invalid file path: '%1'. - Đường dẫn tệp không hợp lệ: '%1'. - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - Chọn Hết + Chọn Tất Cả Select None - Không Chọn + Không Chọn @@ -310,61 +306,61 @@ Lưu dưới dạng .torrent... - + Normal Bình thường - + High Cao - + Maximum Tối đa - - + + Do not download Không tải về - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Not Available This comment is unavailable Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết nam châm không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết nam châm này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết nam châm - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... @@ -394,149 +390,149 @@ Lỗi: %2 Chọn đường dẫn lưu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent đã có - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Tracker đã được gộp. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. - - - - + + + + N/A Không - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Liên kết nam châm '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Máy theo dõi đã được gộp. - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + By shown file order Theo thứ tự tệp được hiển thị - + Normal priority Ưu tiên bình thường - + High priority Ưu tiên cao - + Maximum priority Ưu tiên tối đa - + Priority by shown file order Ưu tiên theo thứ tự tệp được hiển thị - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 - + Rename... Đổi tên... - + Priority Ưu tiên - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -544,452 +540,469 @@ Lỗi: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng đi (Tối thiểu) [0: Đã tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng đi (Tối đa) [0: Đã tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại torrent khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - - + + ms milliseconds - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - - + + (disabled) ‎ (bị vô hiệu hóa)‎ - + (auto) (tự động) - + min minutes phút - + All addresses Tất cả các địa chỉ - + qBittorrent Section Phần qBittorrent - - + + Open documentation Mở tài liệu - + All IPv4 addresses Tất cả địa chỉ IPv4 - + All IPv6 addresses Tất cả địa chỉ IPv6 - + libtorrent Section Phần libtorrent - + Fastresume files Tệp fastresume - + SQLite database (experimental) Cơ sở dữ liệu SQLite (thử nghiệm) - + Resume data storage type (requires restart) Tiếp tục loại lưu trữ dữ liệu (cần khởi động lại) - + Normal Bình thường - + Below normal Dưới mức trung bình - + Medium Trung bình - + Low Thấp - + Very low Rất thấp - + Process memory priority (Windows >= 8 only) Ưu tiên bộ nhớ xử lý (chỉ dành cho Windows >= 8) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads Luồng I/O không đồng bộ - + Hashing threads Luồng băm - + File pool size Kích thước nhóm tệp - + Outstanding memory when checking torrents Bộ nhớ vượt trội khi kiểm tra torrent - + Disk cache Bộ nhớ đệm trên đĩa - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn bộ nhớ tạm trên đĩa - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Coalesce reads & writes Kết hợp đọc và ghi - + Use piece extent affinity Sử dụng tương đồng khoảng mảnh - + Send upload piece suggestions Gửi đề xuất phần tải lên - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark Gửi buffer watermark - + Send buffer low watermark Gửi hình mờ thấp của bộ đệm - + Send buffer watermark factor Gửi buffer watermark factor - + Outgoing connections per second Kết nối đi mỗi giây - + Socket backlog size Kích thước tồn đọng socket - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] Thời hạn thuê UPnP [0: thuê vĩnh viễn] - + Type of service (ToS) for connections to peers Loại dịch vụ (ToS) cho các kết nối tới ngang hàng - + Prefer TCP Ưu tiên TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Tỷ lệ ngang hàng (điều chỉnh TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) Hỗ trợ tên miền quốc tế hóa (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address Cho phép nhiều kết nối từ cùng một địa chỉ IP - + Validate HTTPS tracker certificates Xác thực chứng chỉ máy theo dõi HTTPS - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation Giảm thiểu giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF) - + Disallow connection to peers on privileged ports Không cho phép kết nối ngang hàng trên các cổng đặc quyền - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy chủ ngang hàng - + IP address reported to trackers (requires restart) Địa chỉ IP được báo cáo cho máy theo dõi (yêu cầu khởi động lại) - + System default Hệ thống mặc định - + Notification timeout [0: infinite] Thời gian chờ thông báo [0: vô hạn] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed Thông báo lại với tất cả máy theo dõi khi IP hoặc cổng thay đổi - + Enable icons in menus Bật các biểu tượng trong menu - + Peer turnover disconnect percentage Phần trăm ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover threshold percentage Phần trăm ngưỡng xoay vòng ngang hàng - + Peer turnover disconnect interval Khoảng ngắt kết nối xoay vòng ngang hàng - + Stop tracker timeout Dừng thời gian chờ máy theo dõi - + Display notifications Hiển thị thông báo - + Display notifications for added torrents Hiển thị thông báo cho các torrent được thêm vào - + Download tracker's favicon Tải về biểu tượng đại diện của máy theo dõi - + Save path history length Độ dài lịch sử đường dẫn lưu - + Enable speed graphs Bật biểu đồ tốc độ - + Fixed slots Các vị trí cố định - + Upload rate based Tỷ lệ tải lên dựa trên - + Upload slots behavior Hành vi các lượt tải lên - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Tải lên nhanh nhất - + Anti-leech Chống leech - + Upload choking algorithm Thuật toán làm nghẽn tải lên - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags Xác nhận xóa tất cả các thẻ - + Always announce to all trackers in a tier Luôn thông báo cho tất cả các máy theo dõi trong một cấp - + Always announce to all tiers Luôn thông báo cho tất cả các cấp - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu tiếp tục - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP thuật toán chế đọ hỗn hợp - + Resolve peer countries Giải quyết các quốc gia ngang hàng - + Network interface Giao diện mạng - + Optional IP address to bind to Địa chỉ IP tùy chọn để liên kết với - + Max concurrent HTTP announces Thông báo HTTP đồng thời tối đa - + Enable embedded tracker Bật máy theo dõi đã nhúng - + Embedded tracker port Cổng máy theo dõi đã nhúng @@ -997,106 +1010,104 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, chạy chương trình ngoài, lệnh: %2 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' đã tải xong - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Application failed to start. Ứng dụng không khởi động được. - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - {1?} + Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Tên người dùng quản trị giao diện người dùng Web là: %1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Mật khẩu quản trị viên giao diện người dùng Web không được thay đổi so với mặc định: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. Đây là một rủi ro bảo mật, vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn trong tùy chọn chương trình. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Lỗi: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: IP đã bị ban, IP: %1, tên người dùng: %2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Địa chỉ IP của bạn đã bị cấm sau quá nhiều lần xác thực không thành công. - + WebAPI login success. IP: %1 Đăng nhập WebAPI thành công. IP: %1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 Đăng nhập WebAPI thất bại. Lí do: chứng chỉ không hợp lệ, số lần thử: %1, IP: %2, tên người dùng: %3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ PeX + Khởi động lại là bắt buộc để chuyển đổi hỗ trợ PeX - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới liên kết phiên - - Encryption support [%1] - Hỗ trợ mã hóa [%1] + Hỗ trợ mã hóa [%1] - - + + FORCED BẮT BUỘC - - Anonymous mode [%1] - Chế độ ẩn danh [%1] + Chế độ ẩn danh [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. + '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. + '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. + '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa torrent và các tệp của nó. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' đã đạt đến thời gian bắt đầu tối đa mà bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. + '%1' đã đạt đến thời gian bắt đầu tối đa mà bạn đã đặt. Đã bật siêu chia sẻ cho nó. - - - Couldn't load torrent: %1 - Không thể tải torrent: %1 + Không thể tải torrent: %1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. + Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - Lỗi: Đã hủy bỏ việc lưu dữ liệu tiếp tục cho %1 torrent chưa xử lý. + Lỗi: Đã hủy bỏ việc lưu dữ liệu tiếp tục cho %1 torrent chưa xử lý. - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - Địa chỉ giao diện mạng đã tuỳ chỉnh %1 không hợp lệ. + Địa chỉ giao diện mạng đã tuỳ chỉnh %1 không hợp lệ. - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - Không thể tìm thấy địa chỉ đã định cấu hình '%1' để nghe tiếp + Không thể tìm thấy địa chỉ đã định cấu hình '%1' để nghe tiếp - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 không phải là địa chỉ IP hợp lệ và đã bị từ chối trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. + %1 không phải là địa chỉ IP hợp lệ và đã bị từ chối trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. - Unable to decode '%1' torrent file. - Không thể giải mã tệp torrent '%1'. + Không thể giải mã tệp torrent '%1'. - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - Đã hủy di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". + Đã hủy di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - Không thể xếp hàng di chuyển từ "%1" sang "%2". Torrent hiện đang di chuyển đến cùng một địa điểm đích. + Không thể xếp hàng di chuyển từ "%1" sang "%2". Torrent hiện đang di chuyển đến cùng một địa điểm đích. - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - Không thể thêm được di chuyển "%1" từ "%2" tới "%3" vào hàng đợi. Cả hai đường dẫn đều dẫn tới cùng vị trí. + Không thể thêm được di chuyển "%1" từ "%2" tới "%3" vào hàng đợi. Cả hai đường dẫn đều dẫn tới cùng vị trí. - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - Đã xếp hàng để di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". + Đã xếp hàng để di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". - Moving "%1" to "%2"... - Di chuyển "%1" tới "%2"... + Di chuyển "%1" tới "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - Không thể lưu trữ cấu hình Danh mục vào %1. Lỗi: %2 + Không thể lưu trữ cấu hình Danh mục vào %1. Lỗi: %2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - Không thể tải Danh mục từ %1. Lỗi: %2 + Không thể tải Danh mục từ %1. Lỗi: %2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục từ %1. Lỗi: %2 + Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục từ %1. Lỗi: %2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - Không thể tải cấu hình Danh mục từ %1. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + Không thể tải cấu hình Danh mục từ %1. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Tải về đệ quy tệp %1 được nhúng trong torrent %2 + Tải về đệ quy tệp %1 được nhúng trong torrent %2 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - Không thể tải torrent. Lý do: %1. + Không thể tải torrent. Lý do: %1. - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. bộ lọc cổng - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. sử dụng cổng đặc quyền - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 bị vô hiệu - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 bị vô hiệu - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent Bị Lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent Bị Lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: %2. - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi. + '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi. - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi và ổ đĩa. + '%1' bị loại bỏ khỏi danh sách trao đổi và ổ đĩa. - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' đã bị xóa khỏi danh sách trao đổi nhưng không thể xóa tệp. Lỗi: %2 + '%1' đã bị xóa khỏi danh sách trao đổi nhưng không thể xóa tệp. Lỗi: %2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do:%3 + Cảnh báo lỗi tệp. Torrent: "%1". Tệp: "%2". Lý do:%3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - Tìm tên URL chia sẻ thất bại. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" + Tìm tên URL chia sẻ thất bại. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - Nghe thành công tại IP: %1, cổng: %2/%3 + Nghe thành công tại IP: %1, cổng: %2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - Không nghe được trên IP: %1, cổng: %2 / %3. Lý do: %4 + Không nghe được trên IP: %1, cổng: %2 / %3. Lý do: %4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - Phát hiện IP ngoại: %1 + Phát hiện IP ngoại: %1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo đã bị loại bỏ, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị bỏ: %1. Thông báo: %2 + Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo đã bị loại bỏ, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị bỏ: %1. Thông báo: %2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" đã di chuyển tới "%2" thành công. + "%1" đã di chuyển tới "%2" thành công. - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - Thất bại di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". Lý do: %4. + Thất bại di chuyển "%1" từ "%2" sang "%3". Lý do: %4. - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - Lỗi SOCKS5 proxy. Thông báo: %1 + Lỗi SOCKS5 proxy. Thông báo: %1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Đang tải về '%1', hãy đợi... + Đang tải về '%1', hãy đợi... - The network interface defined is invalid: %1 - Giao diện mạng đã đưa ra không hợp lệ: %1 + Giao diện mạng đã đưa ra không hợp lệ: %1 - Peer ID: - ID Ngang hàng: + ID Ngang hàng: - HTTP User-Agent is '%1' - Tác nhân Người dùng HTTP là '%1' + Tác nhân Người dùng HTTP là '%1' - - DHT support [%1] - Hỗ trợ DHT [%1] + Hỗ trợ DHT [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON BẬT - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF TẮT - - Local Peer Discovery support [%1] - ‎Hỗ‎‎ ‎‎trợ Khám‎‎ phá Ngang hàng Cục bộ [%1] + ‎Hỗ‎‎ ‎‎trợ Khám‎‎ phá Ngang hàng Cục bộ [%1] - PeX support [%1] - Hỗ trợ PeX [%1] + Hỗ trợ PeX [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - Không thể lấy được GUID của giao diện mạng: %1 + Không thể lấy được GUID của giao diện mạng: %1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - Đang cố gắng nghe tại: %1 + Đang cố gắng nghe tại: %1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' đã đạt đến tỷ lệ tối đa mà bạn đã đặt. Được xóa. + '%1' đã đạt đến tỷ lệ tối đa mà bạn đã đặt. Được xóa. - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Bị tạm dừng. + '%1' đạt đến tỷ lệ tối đa bạn đã đặt. Bị tạm dừng. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa. + '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã xóa. - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã tạm dừng. + '%1' đã đạt đến thời gian chia sẻ tối đa mà bạn đã đặt. Đã tạm dừng. - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Đã thêm máy theo dõi '%1' vào torrent '%2' + Đã thêm máy theo dõi '%1' vào torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Đã xóa máy theo dõi '%1' khỏi torrent '%2' + Đã xóa máy theo dõi '%1' khỏi torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL chia sẻ '%1' đã được thêm vào torrent '%2' + URL chia sẻ '%1' đã được thêm vào torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL chia sẻ '%1' đã bị xóa khỏi torrent '%2' + URL chia sẻ '%1' đã bị xóa khỏi torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Không thể tiếp tục torrent '%1'. + Không thể tiếp tục torrent '%1'. - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Phân tích thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã áp dụng. + Phân tích thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã áp dụng. - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Lỗi: Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp. + Lỗi: Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp. - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' được phục hồi. + '%1' được phục hồi. - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - Đã thêm '%1' vào danh sách tải xuống. + Đã thêm '%1' vào danh sách tải xuống. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Lỗi phân cổng dữ liệu, nội dung: %1 + UPnP/NAT-PMP: Lỗi phân cổng dữ liệu, nội dung: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Ánh xạ cổng thành công, thông báo: %1 + UPnP/NAT-PMP: Ánh xạ cổng thành công, thông báo: %1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 Không thêm được máy ngang hàng "%1" vào torrent "%2". Lý do: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Máy ngang hàng "%1" được thêm vào torrent "%2" - + Couldn't write to file. Không thể ghi vào tệp. - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent hiện đang ở chế độ "chỉ tải lên". - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent hiện ở chế độ "chỉ tải lên". - + Reason: - + Lý do: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Tải về phần đầu và phần cuối trước: %1, torrent: '%2' - + On Mở - + Off Tắt - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Kích thước tệp khác với torrent '%1'. Không thể tiếp tục. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Dữ liệu tiếp tục nhanh đã bị từ chối cho torrent '%1'. Lý do: %2. Đang kiểm tra lại... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" Đổi tên tệp thất bại. Torrent: "%1", tệp: "%2", lý do: "%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - Cảnh báo hiệu suất: + Cảnh báo hiệu suất: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 Máy theo dõi Nhúng: Bây giờ đang nghe tại IP: IP: %1, cổng: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 Máy theo đã nhúng: Không thể liên kết với IP: %1, cổng: %2. Lý do: %3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Danh mục - + All Tất cả - + Uncategorized Chưa phân loại @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đồng thời xóa tệp trên ổ đĩa - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách trao đổi? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Các IP bị chặn - + Copy Sao chép - + Clear Xóa @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Kích thước tệp cơ sở dữ liệu không được hỗ trợ. - + Metadata error: '%1' entry not found. Lỗi dữ liệu mô tả: không tìm thấy mục nhập '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Lỗi dữ liệu mô tả: mục nhập '%1' có loại không hợp lệ. - + Unsupported database version: %1.%2 Phiên bản cơ sở dữ liệu không được hỗ trợ: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Phiên bản IP không hỗ trợ: %1 - + Unsupported record size: %1 Kích thước bản ghi không hỗ trợ: %1 - + Database corrupted: no data section found. Cơ sở dữ liệu bị hỏng: không tìm thấy phần dữ liệu. @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Xem - + &Options... &Tùy Chọn... - + &Resume &Tiếp tục - + Torrent &Creator Trình tạo &Torrent - - + + Alternative Speed Limits Giới Hạn Tốc Độ Thay Thế - + &Top Toolbar &Thanh công cụ Trên - + Display Top Toolbar Hiển thị Thanh công cụ Hàng đầu - + Status &Bar Thanh &Trạng thái - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar T&ốc độ trên Thanh Tiêu đề - + Show Transfer Speed in Title Bar Hiển thị tốc độ truyền trong thanh tiêu đề - + &RSS Reader &Trình đọc RSS - + Search &Engine Máy &Tìm kiếm - + L&ock qBittorrent Kh&óa qBittorrent - + Do&nate! Đó&ng góp! - + &Do nothing &Không làm gì cả - + Close Window Đóng cửa sổ - + R&esume All Tiếp Tục Tất Cả - + Manage Cookies... Quản lý Cookie... - + Manage stored network cookies Quản lý cookie mạng được lưu trữ - + Normal Messages Thông báo Bình thường - + Information Messages Thông báo Thông tin - + Warning Messages Thông báo Cảnh báo - + Critical Messages Thông Báo Quan Trọng @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also &Nhật ký - + Set Global Speed Limits... Đặt Giới Hạn Tốc Độ Chung... - + Bottom of Queue Dưới cùng của Hàng đợi - + Move to the bottom of the queue Dời xuống dưới cùng của hàng đợi - + Top of Queue Trên cùng của Hàng đợi - + Move to the top of the queue Dời lên trên cùng của hàng đợi - + Move Down Queue Di chuyển Xuống Hàng đợi - + Move down in the queue Di chuyển xuống hàng đợi - + Move Up Queue Di chuyển Lên Hàng đợi - + Move up in the queue Dời lên trong hàng đợi - + &Exit qBittorrent &Thoát qBittorrent - + &Suspend System &Tạm Ngừng Hệ Thống - + &Hibernate System &Ngủ Đông Hệ Thống - + S&hutdown System T&ắt máy - + &Statistics &Thống kê - + Check for Updates Kiểm Tra Cập Nhật - + Check for Program Updates Kiểm Tra Cập Nhật Chương Trình - + &About Thông tin - + &Pause T&ạm Dừng - + &Delete X&óa - + P&ause All Tạ&m Dừng Tất Cả - + &Add Torrent File... &Thêm tệp Torrent... - + Open Mở - + E&xit T&hoát - + Open URL Mở URL - + &Documentation &Tài Liệu Hướng Dẫn - + Lock Khóa - - - + + + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình - + Add Torrent &Link... Thêm Liên Kết Torrent... - + If you like qBittorrent, please donate! Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Nhật Ký Thực Thi - + Clear the password Xóa mật khẩu @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Lọc các tên torrent... - + Transfers Trao đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. - + Torrent file association Liên kết tệp Torrent - + Icons Only Chỉ Biểu Tượng - + Text Only Chỉ Văn Bản - + Text Alongside Icons Biểu tượng văn bản dọc theo văn bản - + Text Under Icons Văn bản dưới biểu tượng - + Follow System Style Theo kiểu hệ thống - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu không? - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Trao đổi (%1) - + Error Lỗi - + Failed to add torrent: %1 Không thêm được torrent: %1 - + Torrent added Torrent đã thêm - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' đã được thêm vào. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi I/O - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng ý - + No Không - + Never Không Bao Giờ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Options saved. Đã Lưu Tùy Chọn. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/giây - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Thiếu thời gian chạy Python - + qBittorrent Update Available Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' đã tải xong. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Lý do: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' chứa các tệp torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Không thể tải xuống tệp tại URL '%1', lý do: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Cần Python để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime Python Runtime cũ - + A new version is available. Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates &Kiểm Tra Cập Nhật - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Yêu cầu tối thiểu: %2. Bạn có muốn cài đặt phiên bản mới hơn ngay bây giờ không? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất để công cụ tìm kiếm hoạt động. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang Kiểm Tra Cập Nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những thứ này không? - + The password must be at least 3 characters long Mật khẩu buộc phải dài ít nhất 3 ký tự - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed Đã tải xuống hoàn tất - + URL download error Lỗi tải xuống URL - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Tốc độ TX: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc độ TL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -3434,52 +3752,52 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. DNS động của bạn đã được cập nhật thành công. - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. Lỗi DNS động: Dịch vụ tạm thời không khả dụng, nó sẽ được thử lại sau 30 phút. - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. Lỗi DNS động: tên máy chủ được cung cấp không tồn tại trong tài khoản được chỉ định. - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. Lỗi DNS động: Tên người dùng / mật khẩu không hợp lệ. - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Lỗi DNS động: qBittorrent đã bị dịch vụ đưa vào danh sách đen, vui lòng gửi báo cáo lỗi tại http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. Lỗi DNS động: %1 đã được dịch vụ trả lại, vui lòng gửi báo cáo lỗi tại http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. Lỗi DNS động: Tên người dùng của bạn đã bị chặn do lạm dụng. - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. Lỗi DNS động: tên miền được cung cấp không hợp lệ. - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. Lỗi DNS động: tên người dùng được cung cấp quá ngắn. - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. Lỗi DNS động: mật khẩu đã cung cấp quá ngắn. @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of Cộng hòa Bôlivariana Vênêduêla - - + + N/A Không - + Andorra Andorra - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. Đã tải cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Loại %1. Thời gian xây dựng: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 Không thể tải xuống tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Lý do: %1 - + United Arab Emirates Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất - + Afghanistan Afghanistan - + Antigua and Barbuda Antigua và Barbuda - + Anguilla Anguilla - + Albania Albania - + Armenia Armenia - + Angola Ăngôla - + Antarctica Nam Cực - + Argentina Áchentina - + American Samoa Samoa thuộc Mỹ - + Austria Áo - + Australia Úc - + Aruba Aruba - + Azerbaijan Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina Bosnia và Herzegovina - + Barbados Barbados - + Bangladesh Băng-la-đét - + Belgium Bỉ - + Burkina Faso Burkina Faso - + Bulgaria Bulgaria - + Bahrain Bahrain - + Burundi Burundi - + Benin Benin - + Bermuda Bermuda - + Brunei Darussalam Bru-nây - + Brazil Brazil - + Bahamas Bahamas - + Bhutan Bhutan - + Bouvet Island Đảo Bouvet - + Botswana Botswana - + Belarus Bêlarut - + Belize Belize - + Canada Canada - + Cocos (Keeling) Islands Quần đảo Cocos (Keeling) - + Congo, The Democratic Republic of the Cộng hòa Dân chủ Congo - + Central African Republic Cộng hòa Trung Phi - + Congo Công-gô - + Switzerland Thụy Sĩ - + Cook Islands Quần đảo Cúc - + Chile Chilê - + Cameroon Ca-mơ-run - + China Trung Quốc - + Colombia Colombia - + Costa Rica Costa Rica - + Cuba Cuba - + Cape Verde Cape Verde - + Curacao Curacao - + Christmas Island Đảo Giáng Sinh - + Cyprus Síp - + Czech Republic Cộng hòa Séc - + Germany Đức - + Djibouti Djibouti - + Denmark Đan Mạch - + Dominica Dominica - + Dominican Republic Cộng hòa Dominica - + Algeria An-giê-ri - + Ecuador Ecuador - + Estonia Estonia - + Egypt Ai Cập - + Western Sahara Tây Sahara - + Eritrea Eritrea - + Spain Tây Ban Nha - + Ethiopia Ethiopia - + Finland Phần Lan - + Fiji Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) Quần đảo Foóc-lân (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of Liên bang Micronesia - + Faroe Islands Quần đảo Faroe - + France Pháp - + Gabon Gabon - + United Kingdom Vương quốc Liên hiệp Anh - + Grenada Grenada - + Georgia Georgia - + French Guiana Guiana thuộc Pháp - + Ghana Ghana - + Gibraltar Gibraltar - + Greenland Greenland - + Gambia Gambia - + Guinea Guinea - + Guadeloupe Guadeloupe - + Equatorial Guinea Guinea Xích đạo - + Greece Hy Lạp - + South Georgia and the South Sandwich Islands Quần đảo Nam Georgia và Nam Sandwich - + Guatemala Guatemala - + Guam Guam - + Guinea-Bissau Guinea-Bissau - + Guyana Guyana - + Hong Kong Hồng Kông - + Heard Island and McDonald Islands Đảo Heard và Quần đảo McDonald - + Honduras Honduras - + Croatia Croatia - + Haiti Haiti - + Hungary Hungary - + Indonesia Indonesia - + Ireland Ireland - + Israel Israel - + India Ấn Độ - + British Indian Ocean Territory Lãnh thổ Anh tại Ấn Độ Dương - + Iraq Iraq - + Iran, Islamic Republic of Cộng hòa Hồi giáo Iran - + Iceland Iceland - + Italy Ý - + Jamaica Jamaica - + Jordan Jordan - + Japan Nhật Bản - + Kenya Kenya - + Kyrgyzstan Kyrgyzstan - + Cambodia Campuchia - + Kiribati Kiribati - + Comoros Comoros - + Saint Kitts and Nevis Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên - + Korea, Republic of Hàn Quốc - + Kuwait Kuwait - + Cayman Islands Quần đảo Cayman - + Kazakhstan Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic Cộng hòa Dân chủ nhân dân Lào - + Lebanon Li-băng - + Saint Lucia Saint Lucia - + Liechtenstein Liechtenstein - + Sri Lanka Sri Lanka - + Liberia Liberia - + Lesotho Lesotho - + Lithuania Lithuania - + Luxembourg Luxembourg - + Latvia Latvia - + Morocco Ma Rốc - + Monaco Monaco - + Moldova, Republic of Cộng hòa Moldova - + Madagascar Madagascar - + Marshall Islands Quần đảo Marshall - + Mali Mali - + Myanmar Miến Điện - + Mongolia Mông Cổ - + Northern Mariana Islands Quần đảo Bắc Mariana - + Martinique Martinique - + Mauritania Mô-ri-ta-ni - + Montserrat Montserrat - + Malta Malta - + Mauritius Mauritius - + Maldives Maldives - + Malawi Malawi - + Mexico Mêhicô - + Malaysia Malaysia - + Mozambique Mozambique - + Namibia Namibia - + New Caledonia New Caledonia - + Niger Niger - + Norfolk Island Đảo Norfolk - + Nigeria Nigeria - + Nicaragua Nicaragua - + Netherlands Hà Lan - + Norway Na Uy - + Nepal Nepal - + Nauru Nauru - + Niue Niue - + New Zealand New Zealand - + Oman Oman - + Panama Panama - + Peru Peru - + French Polynesia Polynesia thuộc Pháp - + Papua New Guinea Papua New Guinea - + Philippines Philippines - + Pakistan Pakistan - + Poland Ba Lan - + Saint Pierre and Miquelon Saint Pierre and Miquelon - + Puerto Rico Puerto Rico - + Portugal Bồ Đào Nha - + Palau Palau - + Paraguay Paraguay - + Qatar Qatar - + Reunion Reunion - + Romania Rumani - + Russian Federation Liên bang Nga - + Rwanda Rwanda - + Saudi Arabia Ả Rập Xêút - + Solomon Islands Quần đảo Solomon - + Seychelles Seychelles - + Sudan Sudan - + Sweden Thụy Điển - + Singapore Singapore - + Slovenia Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen Svalbard và Jan Mayen - + Slovakia Slovakia - + Sierra Leone Sierra Leone - + San Marino San Marino - + Senegal Senegal - + Somalia Somalia - + Suriname Xu-ri-nam - + Sao Tome and Principe Sao Tome và Principe - + El Salvador El Salvador - + Syrian Arab Republic Cộng hòa Ả Rập Syria - + Swaziland Swaziland - + Turks and Caicos Islands Quần đảo Turks và Caicos - + Chad Chad - + French Southern Territories Lãnh thổ phía Nam Thuộc Pháp - + Togo Togo - + Thailand Thái Lan - + Tajikistan Tajikistan - + Tokelau Tokelau - + Turkmenistan Turkmenistan - + Tunisia Tunisia - + Tonga Tonga - + Vietnam Việt Nam - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 Không thể tải xuống tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. Lý do: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. Không thể giải nén tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 Không thể lưu tệp cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP đã tải xuống. Lý do: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. Đã cập nhật thành công cơ sở dữ liệu vị trí địa lý IP. - + Timor-Leste Đông Timor - + Bolivia, Plurinational State of Nhà nước Đa dân tộc Bolivia - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba Caribe Hà Lan - + Cote d'Ivoire Bờ Biển Ngà - + Libya Libya - + Saint Martin (French part) Saint Martin (phần Pháp) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of Cộng hòa Nam Tư cũ Macedonia - + Macao Macao - + Pitcairn Quần đảo Pitcairn - + Palestine, State of Nhà nước Palestin - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha Saint Helena, Ascension và Tristan da Cunha - + South Sudan Nam Sudan - + Sint Maarten (Dutch part) Sint Maarten (phần Hà Lan) - + Turkey Thổ Nhĩ Kì - + Trinidad and Tobago Trinidad và Tobago - + Tuvalu Tuvalu - + Taiwan Đài Loan - + Tanzania, United Republic of Cộng hòa Thống nhất Tanzania - + Ukraine Ucraina - + Uganda Uganda - + United States Minor Outlying Islands Các đảo xa thuộc Hoa Kỳ - + United States Hợp chủng quốc Hoa Kì - + Uruguay Uruguay - + Uzbekistan Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) Toà Thánh Va-ti-căn - + Saint Vincent and the Grenadines St. Vincent và Grenadines - + Virgin Islands, British Quần đảo Virgin thuộc Anh - + Virgin Islands, U.S. Quần đảo Virgin, Hoa Kỳ - + Vanuatu Vanuatu - + Wallis and Futuna Wallis và Futuna - + Samoa Samoa - + Yemen Yemen - + Mayotte Mayotte - + Serbia Xéc-bi - + South Africa Nam Phi - + Zambia Zambia - + Montenegro Montenegro - + Zimbabwe Zimbabwe - + Aland Islands Quần đảo Aland - + Guernsey Guernsey - + Isle of Man Đảo Man - + Jersey Jersey - + Saint Barthelemy St. Barthélemy @@ -4781,9 +5099,53 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những Net::Smtp - Email Notification Error: - Lỗi Thông Báo Qua Email: + Lỗi Thông Báo Qua Email: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định cho những KiB - + Torrent content layout: Bố cục nội dung torrent: - + Original Gốc - + Create subfolder Tạo thư mục con - + Don't create subfolder Không tạo thư mục con - + Add... Thêm... - + Options.. Tùy Chọn... - + Remove Xóa - + Email notification &upon download completion Thông báo qua email khi tải về xong - + Run e&xternal program on torrent completion Chạy chương trình n&goài khi torrent đã tải xong - + Peer connection protocol: Giao thức kết nối ngang hàng: - + Any Bất kỳ - + IP Fi&ltering L&ọc IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Sắp xếp &sử dụng giới hạn tỉ lệ khác - + From: From start time Từ: - + To: To end time Đến: - + Find peers on the DHT network Tìm ngang hàng trên mạng DHT - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Yêu cầu mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng với giao thức Tắt mã hóa: Chỉ kết nối đến máy ngang hàng không có giao thức mã hóa - + Allow encryption Cho phép mã hóa - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing &Hàng đợi Torrent - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tự động thêm các máy theo dõi này vào các bản tải về mới: - + RSS Reader Trình đọc RSS - + Enable fetching RSS feeds Bật nạp luồng RSS - + Feeds refresh interval: Khoảng làm mới luồng: - + Maximum number of articles per feed: Số lượng tối đa của các bài viết cho một luồng: - - + + min minutes phút - + Seeding Limits Giới hạn chia sẻ - + When seeding time reaches Khi thời gian chia sẻ đạt đến - + Pause torrent Tạm dừng torrent - + Remove torrent Loại bỏ torrent - + Remove torrent and its files Xóa torrent và các tệp của nó - + Enable super seeding for torrent Bật siêu chia sẻ cho torrent - + When ratio reaches Khi tỷ lệ đạt đến - + RSS Torrent Auto Downloader Trình Tải Về RSS Torrent Tự Động - + Enable auto downloading of RSS torrents Bật tự động tải về RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Chỉnh sửa quy tắc tải về tự động... - + RSS Smart Episode Filter Bộ Lọc Tập Thông Minh RSS - + Download REPACK/PROPER episodes Tải về các tập phim REPACK/PROPER - + Filters: Bộ Lọc: - + Web User Interface (Remote control) Giao diện người dùng web (Điều khiển từ xa) - + IP address: Địa chỉ IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Nêu một địa chỉ IPv4 or IPv6. Bạn có thể nêu "0.0.0.0" c "::" cho bất kì địa chỉ IPv6 nào, hoặc "*" cho cả hai IPv4 và IPv6. - + Ban client after consecutive failures: Cấm máy khách sau các lần thất bại liên tiếp: - + Never Không bao giờ - + ban for: cấm: - + Session timeout: Thời gian chờ phiên: - + Disabled Vô hiệu hóa - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Bật cờ bảo mật cookie (yêu cầu HTTPS) - + Server domains: Miền máy chủ: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ bạn nên đặt tên miền được sử dụng bởi máy chủ WebUI. Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng ký tự đại diện '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Sử dụng HTTPS thay vì HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Bỏ qua xác thực máy khách trên máy chủ cục bộ. - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Bỏ qua xác thực cho máy khách trong các mạng con IP được cho phép. - + IP subnet whitelist... Danh sách cho phép mạng con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Cập &nhật tên miền động của tôi @@ -5293,94 +5660,93 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng Xóa nhật ký sao lưu cũ hơn: - + When adding a torrent Khi thêm vào một torrent - + Bring torrent dialog to the front Đem hộp thoại torrent lên phía trước - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled Đồng thời xóa các tệp .torrent có phần bổ sung đã bị hủy - + Also when addition is cancelled Ngoài ra khi việc bổ sung bị hủy bỏ - + Warning! Data loss possible! Cảnh báo! Có thể mất dữ liệu! - + Saving Management Quản lý tiết kiệm - + Default Torrent Management Mode: Chế độ quản lý Torrent mặc định: - + Manual Thủ công - + Automatic Tự động - + When Torrent Category changed: Khi Danh mục Torrent bị thay đổi: - + Relocate torrent Đổi vị trí torrent - + Switch torrent to Manual Mode Chuyển torrent sang Chế độ thủ công - When Default Save Path changed: - Khi Đường dẫn Lưu Mặc định thay đổi: + Khi Đường dẫn Lưu Mặc định thay đổi: - - + + Relocate affected torrents Đổi vị trí các torrent bị ảnh hưởng - - + + Switch affected torrents to Manual Mode Chuyển torrent bị ảnh hưởng sang Chế độ thủ công - + Use Subcategories Sử dụng các danh mục phụ - + Default Save Path: Đường dẫn Lưu Mặc định: - + Copy .torrent files to: Sao chép tệp .torrent đến: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng &Tệp nhật ký - + Display &torrent content and some options Hiển thị nội dung &torrent và các tùy chọn khác` - + De&lete .torrent files afterwards Xóa các tập tin .torrent sau đó - + Copy .torrent files for finished downloads to: Sao chép các tệp .torrent đã tải về xong vào: - + Pre-allocate disk space for all files Phân bổ trước dung lượng đĩa cho tất cả các tệp @@ -5521,566 +5887,576 @@ Sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. Có thể sử dụng năm - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent sẽ được thêm vào danh sách tải xuống ở trạng thái tạm dừng - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state Không bắt đầu tải xuống tự động - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it Liệu tệp .torrent có bị xóa sau khi thêm nó hay không - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. Phân bổ kích thước tệp đầy đủ trên đĩa trước khi bắt đầu tải xuống, để giảm thiểu phân mảnh. Chỉ hữu ích cho HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files Nối phần mở rộng .!QB vào các tệp chưa hoàn chỉnh - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it Khi một torrent dược tải về, đề nghị thêm các torrent từ bất kỳ tệp .torrent nào tìm thấy trong nó - + Enable recursive download dialog Bật hộp thoại tải xuống đệ quy - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Tự động: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ do danh mục liên quan quyết định Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) phải được gán thủ công - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: Khi Đường dẫn Lưu Danh mục bị thay đổi: - + Use Category paths in Manual Mode - + Dùng đường dẫn Danh Mục ở Chế Độ Thủ Công - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Xử lý Đường Dẫn Lưu tương đối dựa trên đường dẫn Danh Mục thích hợp thay vì đường dẫn Mặc định - + Use another path for incomplete torrents: Dùng một đường dẫn khác cho các torrent chưa xong: - + Automatically add torrents from: Tự động thêm torrent từ: - + Receiver Nhận - + To: To receiver Đến: - + SMTP server: Máy chủ SMTP: - + Sender Gửi - + From: From sender Từ: - + This server requires a secure connection (SSL) Máy chủ này yêu cầu kết nối an toàn (SSL) - - + + Authentication Xác thực - - - - + + + + Username: Tên người dùng: - - - - + + + + Password: Mật khẩu: - + Show console window Hiển thị cửa sổ bảng điều khiển - + TCP and μTP TCP và μTP - + Listening Port Cổng Nghe - + Port used for incoming connections: Cổng được sử dụng cho các kết nối đến: - + Set to 0 to let your system pick an unused port Đặt là 0 để hệ thống chọn một cổng không sử dụng - + Random Ngẫu nhiên - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Sử dụng chuyển tiếp cổng UPnP / NAT-PMP từ bộ định tuyến của tôi - + Connections Limits Giới hạn Kết nối - + Maximum number of connections per torrent: Số lượng kết nối tối đa mỗi torrent: - + Global maximum number of connections: Số lượng kết nối tối đa chung: - + Maximum number of upload slots per torrent: Số lượng máy tải lên tối đa trên mỗi torrent: - + Global maximum number of upload slots: Số lượng máy tải lên tối đa chung: - + Proxy Server Máy chủ proxy - + Type: Loại: - + (None) (Trống) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: Máy chủ lưu trữ: - - + + Port: Cổng: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections Nếu không, máy chủ proxy chỉ dùng cho các kết nối máy theo dõi - + Use proxy for peer connections Sử dụng proxy cho các kết nối ngang hàng - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Nguồn cấp dữ liệu RSS, công cụ tìm kiếm, cập nhật phần mềm hoặc bất kỳ thứ gì khác ngoài trao đổi torrent và các hoạt động liên quan (chẳng hạn như trao đổi ngang hàng) sẽ sử dụng kết nối trực tiếp - + Use proxy only for torrents Chỉ sử dụng proxy cho torrent - + A&uthentication X&ác thực - + Info: The password is saved unencrypted Thông tin: Mật khẩu đã lưu không mã hóa - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Đường dẫn bộ lọc (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter Tải lại bộ lọc - + Manually banned IP addresses... Các địa chỉ IP bị cấm theo cách thủ công... - + Apply to trackers Áp dụng với máy theo dõi - + Global Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Chung - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Tải lên: - - + + Download: Tải về: - + Alternative Rate Limits Giới hạn Tỉ lệ Thay thế - + Start time Thời gian bắt đầu - + End time Thời gian kết thúc - + When: Vào lúc: - + Every day Mọi ngày - + Weekdays Ngày tuần - + Weekends Ngày cuối tuần - + Rate Limits Settings Cài đặt giới hạn tỷ lệ - + Apply rate limit to peers on LAN Áp dụng giới hạn tỉ lệ với ngang hàng trên LAN - + Apply rate limit to transport overhead Áp dụng giới hạn tốc độ cho mào đầu truyền tải - + Apply rate limit to µTP protocol Áp dụng giới hạn tỉ lệ với giao thức uTP - + Privacy Riêng tư - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Bật DHT (mạng phi tập trung) để tìm thêm máy ngang hàng - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Bật Trao Đổi Ngang Hàng (PeX) để tìm thêm máy ngang hàng - + Look for peers on your local network Tìm các máy ngang hàng ở mạng cục bộ của bạn - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Bật tính năng Khám phá ngang hàng cục bộ để tìm thêm máy ngang hàng khác - + Encryption mode: Chế độ mã hóa: - + Require encryption Yêu cầu mã hóa - + Disable encryption Vô hiệu mã hóa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bật khi sử dụng một kết nối proxy hoặc VPN - + Enable anonymous mode Bật chế độ ẩn danh - + Maximum active downloads: Tải xuống hoạt động tối đa: - + Maximum active uploads: Tải lên hoạt động tối đa: - + Maximum active torrents: Các torrent hoạt động tối đa: - + Do not count slow torrents in these limits Không tính các torrent chậm trong các giới hạn này - + Upload rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải lên: - + Download rate threshold: Ngưỡng tỉ lệ tải xuống: - - - + + + sec seconds giây - + Torrent inactivity timer: Đếm giờ torrent bất hoạt: - + then thì - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển tiếp cổng từ bộ định tuyến của tôi - + Certificate: Chứng chỉ: - + Key: Chìa khóa: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Change current password Thay đổi mật khẩu hiện tại - + Use alternative Web UI Sử dụng giao diện người dùng web thay thế - + Files location: Vị trí tập tin: - + Security Bảo mật - + Enable clickjacking protection Bật tính năng bảo vệ chống tấn công bằng nhấp chuột - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bật tính năng bảo vệ Truy vấn Yêu cầu Trên Trang web (CSRF) - + Enable Host header validation Bật xác thực tiêu đề máy chủ lưu trữ - + Add custom HTTP headers Thêm tiêu đề HTTP tùy chỉnh - + Header: value pairs, one per line Phần đầu: các cặp giá trị, một cặp trên mỗi dòng - + Enable reverse proxy support Bật hỗ trợ proxy ngược - + Trusted proxies list: Danh sách proxy tin cậy: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. Chỉ định các IP proxy ngược để sử dụng địa chỉ máy khách được chuyển tiếp (thuộc tính X-Forwarded-For), hãy sử dụng ';' để chia nhiều mục nhập. - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Chọn vị trí tệp giao diện người dùng thay thế - + Supported parameters (case sensitive): Các thông số được hỗ trợ (phân biệt chữ hoa chữ thường): - + %N: Torrent name %N: Tên torrent - + %L: Category %L: Danh mục - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Đường dẫn nội dung (giống như đường dẫn gốc cho torrent đa tệp) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Đường dẫn gốc (đường dẫn thư mục con torrent đầu tiên) - + %D: Save path %D: Đường dẫn lưu - + %C: Number of files %C: Số lượng tệp - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Kích cỡ Torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Máy theo dõi hiện tại - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Mẹo: Bao bọc tham số bằng ngoặc kép để tránh văn bản bị cắt tại khoảng trắng (v.d., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Một torrent sẽ bị xem là chậm nếu tỉ lệ tải lên và tải xuống của nó ở dưới các giá trị sau trong "Đếm giờ torrent bất hoạt" giây - + Certificate Chứng chỉ - + Select certificate Chọn chứng chỉ - + Private key Key riêng tư - + Select private key Chọn key riêng tư - + Select folder to monitor Chọn thư mục để theo dõi - + Adding entry failed Thêm mục nhập thất bại - - + + Invalid path Đường dẫn không hợp lệ - + Location Error Lỗi Vị trí - + The alternative Web UI files location cannot be blank. Vị trí tệp giao diện người dùng Web thay thế không được để trống. - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất @@ -6222,75 +6598,75 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Tệp chủ đề giao diện người dùng qBittorrent (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G: Thẻ (phân tách bằng dấu phẩy) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I: Băm thông tin v1 (hoặc '-' nếu không có) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J: Băm thông tin v2 (hoặc '-' nếu không có) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K: ID Torrent (băm thông tin sha-1 cho torrent v1 hoặc băm thông tin sha-256 bị cắt ngắn cho v2 / torrent lai) - - - + + + Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu - + Choose an IP filter file Chọn tệp bộ lọc IP - + All supported filters Tất cả các bộ lọc được hỗ trợ - + Parsing error Lỗi Phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Không phân tích được bộ lọc IP đã cung cấp - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Đã phân tích cú pháp thành công bộ lọc IP đã cung cấp: %1 quy tắc đã được áp dụng. - + Invalid key Key không hợp lệ - + This is not a valid SSL key. Đây không phải là một key SSL hợp lệ. - + Invalid certificate Chứng chỉ không hợp lệ @@ -6300,33 +6676,33 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Tùy chỉnh - + This is not a valid SSL certificate. Đây không phải là chứng chỉ SSL hợp lệ. - + Time Error Lỗi Thời gian - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - - + + Length Error Lỗi độ dài - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tên người dùng giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 3 ký tự. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Mật khẩu giao diện người dùng Web phải dài ít nhất 6 ký tự. @@ -6341,22 +6717,22 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Interested (local) and unchoked (peer) - + Muốn có mảnh (cục bộ) và muốn gửi đi dữ liệu (ngang hàng) Interested (peer) and choked (local) - + Muốn có mảnh (ngang hàng) và không muốn gửi đi dữ liệu (cục bộ) Interested (peer) and unchoked (local) - + Muốn có mảnh (ngang hàng) và muốn gửi đi dữ liệu (ngang hàng) Not interested (local) and unchoked (peer) - + Không muốn có mảnh (cục bộ) và muốn gửi đi dữ liệu (ngang hàng) @@ -6407,152 +6783,152 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l PeerListWidget - + Country/Region Quốc gia/Khu vực - + IP IP - + Port Cổng - + Flags Cờ Đánh Dấu - + Connection Kết nối - + Client i.e.: Client application Máy trạm - + Progress i.e: % downloaded Tiến độ - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Downloaded i.e: total data downloaded Đã tải về - + Uploaded i.e: total data uploaded Đã tải lên - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Liên quan - + Files i.e. files that are being downloaded right now Các Tệp - + Column visibility Hiển thị cột - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Add peers... Thêm máy ngang hàng... - - + + Adding peers Thêm ngang hàng - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. Không thể thêm một số máy ngang hàng. Kiểm tra nhật ký để biết chi tiết. - + Peers are added to this torrent. Các máy ngang hàng được thêm vào torrent này. - - + + Ban peer permanently Cấm máy ngang hàng vĩnh viễn - + Cannot add peers to a private torrent Không thể thêm máy ngang hàng vào một torrent riêng tư - + Cannot add peers when the torrent is checking Không thể thêm máy ngang hàng khi torrent đang kiểm tra - + Cannot add peers when the torrent is queued Không thể thêm máy ngang hàng khi torrent được xếp hàng đợi - + No peer was selected Không có máy ngang hàng nào được chọn - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Bạn có chắc muốn ban vĩnh viễn những máy ngang hàng đã chọn? - + Peer "%1" is manually banned Máy ngang hàng "%1" bị cấm theo cách thủ công - + Copy IP:port Sao chép IP:cổng @@ -6700,109 +7076,109 @@ Thủ công: Các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn l Gỡ bỏ - - - + + + Yes Đồng ý - - - - + + + + No Không - + Uninstall warning Cảnh báo gỡ bỏ - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Không thể gỡ bỏ một số plugin vì chúng được bao gồm trong qBittorrent. Chỉ có thể gỡ bỏ những cái bạn đã tự thêm vào. Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. - + Uninstall success Gỡ bỏ thành công - + All selected plugins were uninstalled successfully Tất cả các tiện ích đã chọn được gỡ bỏ thành công - - - - + + + + Search plugin update Cập nhật plugin tìm kiếm - + Plugins installed or updated: %1 Đã cài đặt hoặc cập nhật các plugin: %1 - - + + New search engine plugin URL URL plugin công cụ tìm kiếm mới - - + + URL: URL: - + Invalid link Liên kết không hợp lệ - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Liên kết dường như không trỏ đến một plugin công cụ tìm kiếm. - + Select search plugins Chọn các plugin tìm kiếm - + qBittorrent search plugin Plugin tìm kiếm qBittorrent - + All your plugins are already up to date. Tất cả các plugin của bạn đã được cập nhật. - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 Xin lỗi, không thể kiểm tra các bản cập nhật plugin. %1 - + Search plugin install Cài đặt plugin tìm kiếm - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 Không thể cài đặt plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 Không thể cập nhật plugin công cụ tìm kiếm "%1". %2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [ON] + Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [ON] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [OFF] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - Hỗ trợ UPnP / NAT-PMP [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: Các tệp sau từ torrent "%1" hỗ trợ xem trước, vui lòng chọn một trong số chúng: - + Preview Xem trước - + Name Tên - + Size Kích cỡ - + Progress Tiến độ - + Preview impossible Không thể xem trước - + Sorry, we can't preview this file: "%1". Xin lỗi, chúng tôi không thể xem trước tệp này: "%1". - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng @@ -6935,29 +7319,35 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) Bình thường - + Do not download Do not download (priority) Không tải về - + High High (priority) Ưu tiên cao - + Maximum Maximum (priority) Tối đa + + + Mixed + Mixed (priorities) + Trộn + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Không Chọn - + Normal Bình thường - + High Ưu tiên cao @@ -7161,12 +7551,12 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Đường dẫn Lưu: - + Maximum Tối đa - + Do not download Không tải về @@ -7190,17 +7580,17 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Column visibility - + Hiển thị cột Resize columns - + Đổi kích cỡ cột Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng @@ -7250,32 +7640,32 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + By shown file order Theo thứ tự tệp được hiển thị - + New Web seed Web Chia Sẻ Mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép URL seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web @@ -7285,39 +7675,39 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Bộ Lọc tệp ... - + Speed graphs are disabled Biểu đồ tốc độ bị tắt - + You can enable it in Advanced Options Bạn có thể bật nó trong Tùy Chọn Nâng Cao - + New URL seed New HTTP source URL chia sẻ mới - + New URL seed: URL chia sẻ mới: - - + + This URL seed is already in the list. URL chia sẻ này đã có trong danh sách. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy cho người dùng này. @@ -7512,37 +7902,37 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Trợ giúp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + Legal Notice Thông báo pháp lý - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. - + No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... Nhấn phím %1 để chấp nhận và tiếp tục... - + Legal notice Thông báo pháp lý - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree Tôi Đồng Ý @@ -7591,20 +7981,20 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Đã xảy ra lỗi không xác định khi cố gắng ghi tệp cấu hình. - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" Di chuyển tùy chọn thất bại: WebUI https, tệp: "%1", lỗi: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" Tùy chọn đã di chuyển: WebUI https, dữ liệu được xuất sang tệp: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". Giá trị không hợp lệ được tìm thấy trong tệp cấu hình, hoàn nguyên giá trị đó về mặc định. Khóa: "%1". Giá trị không hợp lệ: "%2". @@ -7689,12 +8079,12 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. Luồng RSS không hợp lệ. - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1 (dòng: %2, cột: %3, bù đắp: %4). @@ -7702,13 +8092,21 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Không thể lưu cấu hình Phiên RSS trong %1. Lỗi: %2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Không thể lưu dữ liệu Phiên RSS trong %1. Lỗi: %2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Không thể xóa thư mục gốc. - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. URL là bắt buộc. + Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. URL là bắt buộc. - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. UID không hợp lệ. + Không thể tải Nguồn cấp RSS '%1'. UID không hợp lệ. - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - UID nguồn cấp RSS trùng lặp: %1 Cấu hình dường như bị hỏng. + UID nguồn cấp RSS trùng lặp: %1 Cấu hình dường như bị hỏng. - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - Không thể tải Mục RSS '%1'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. + Không thể tải Mục RSS '%1'. Định dạng dữ liệu không hợp lệ. - + Incorrect RSS Item path: %1. Đường dẫn Mục RSS không chính xác: %1. - + RSS item with given path already exists: %1. Mục RSS với đường dẫn nhất định đã tồn tại: %1. - + Parent folder doesn't exist: %1. Thư mục mẹ không tồn tại: %1. @@ -7968,206 +8402,229 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. SearchJobWidget - Form - Form + Form - + Results(xxx) Kết quả(xxx) - + Search in: Tìm kiếm ở: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>Một số máy tìm kiếm tìm ở mô tả torrent và ở cả tên torrent. Các kết quả thế này có hiện ở danh sách phía dưới hay không được kiểm soát bởi chế độ này.</p><p><span style=" font-weight:600;">Mọi nơi </span>tắt lọc và hiện tất cả mọi thứ trả về từ máy tìm kiếm.</p><p><span style=" font-weight:600;">Chỉ tên torrent</span> chỉ hiện torrent nào có tên trùng với thông tin tìm kiếm.</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Đặt số lượng máy chia sẻ tối thiểu và tối đa cho phép</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>Đặt số lượng máy chia sẻ tối thiểu và tối đa cho phép</p></body></html> + + + Seeds: Chia sẻ: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối thiểu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối thiểu</p></body></html> - - + + to đến - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối đa</p></body></html> + <html><head/><body><p>Số lượng chia sẻ tối đa</p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Đặt kích thước tối thiểu và tối đa cho phép của một torrent</p></body></html> + <html><head/><body><p>Đặt kích thước tối thiểu và tối đa cho phép của một torrent</p></body></html> - + Size: Kích cỡ: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối thiểu</p></body></html> + <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối thiểu</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối đa</p></body></html> + <html><head/><body><p>Kích thước torrent tối đa</p></body></html> - + Name i.e: file name Tên - + Size i.e: file size Kích cỡ - + Seeders i.e: Number of full sources Máy chia sẻ - + Leechers i.e: Number of partial sources Người leech - + Search engine Máy tìm kiếm - + Filter search results... Lọc kết quả tìm kiếm... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Kết quả (đang hiện <i>%1</i> trong tổng số <i>%2</i>): - + Torrent names only Chỉ tên torrent - + Everywhere Mọi nơi - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Open download window Mở cửa sổ tải xuống - + Download Tải về - + Open description page Mở trang mô tả - + Copy Sao chép - + Name Tên - + Download link Liên kết tải xuống - + Description page URL URL trang mô tả - + Searching... Đang tìm kiếm... - + Search has finished Tìm kiếm đã kết thúc - + Search aborted Tìm kiếm bị hủy bỏ - + An error occurred during search... Đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm... - + Search returned no results Tìm kiếm không trả về kết quả - + Column visibility Hiển thị cột - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng @@ -8398,67 +8855,67 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Đừng hiển thị lại - + qBittorrent will now exit. qBittorrent bây giờ sẽ thoát. - + E&xit Now T&hoát Ngay - + Exit confirmation Xác nhận thoát - + The computer is going to shutdown. Máy tính sẽ tắt. - + &Shutdown Now &Tắt Máy Ngay - + Shutdown confirmation Xác nhận tắt máy - + The computer is going to enter suspend mode. Máy tính sẽ chuyển sang chế độ tạm ngừng. - + &Suspend Now &Tạm Ngừng Ngay Bây Giờ - + Suspend confirmation Xác nhận tạm ngừng - + The computer is going to enter hibernation mode. Máy tính sẽ chuyển sang chế độ ngủ đông. - + &Hibernate Now &Ngủ Đông Ngay - + Hibernate confirmation Xác nhận ngủ đông - + You can cancel the action within %1 seconds. Bạn có thể hủy thao tác này trong %1 giây. @@ -8524,12 +8981,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Payload Upload - + Tải lên Payload Payload Download - + Tải xuống Payload @@ -8622,12 +9079,12 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả Payload Upload - + Tải lên Payload Payload Download - + Tải xuống Payload @@ -8812,133 +9269,148 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter Tất cả (0) - + Downloading (0) Đang tải về (0) - + Seeding (0) Đang chia sẻ (0) - + Completed (0) Đã Hoàn Tất (0) - + Resumed (0) Đã tiếp tục (0) - + Paused (0) Tạm dừng (0) - + Active (0) Hoạt động (0) - + Inactive (0) Không hoạt động (0) - + Stalled (0) Bị đình trệ (0) - + Stalled Uploading (0) Tải lên Bị đình trệ (0) - + Stalled Downloading (0) Tải Về Bị Đình Trệ (0) - + Checking (0) Kiểm tra (0) - + Errored (0) Bị lỗi (0) - + All (%1) Tất cả (%1) - + Downloading (%1) Đang tải xuống (%1) - + Seeding (%1) Đang chia sẻ (%1) - + Completed (%1) Đã Hoàn Tất (%1) - + Paused (%1) Tạm dừng (%1) - + + Resume torrents + Tiếp tục torrent + + + + Pause torrents + + + + + Delete torrents + Xóa torrent + + + Resumed (%1) Đã tiếp tục (%1) - + Active (%1) Hoạt động (%1) - + Inactive (%1) Không hoạt động (%1) - + Stalled (%1) Bị đình trệ (%1) - + Stalled Uploading (%1) Tải Lên Bị Đình Trệ (%1) - + Stalled Downloading (%1) Tải Về Bị Đình Trệ (%1) - + Checking (%1) Kiểm tra (%1) - + Errored (%1) Bị lỗi (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Tên - Size - Kích cỡ + Kích cỡ @@ -9145,6 +9616,11 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Availability Khả dụng + + + Total Size + Tổng Kích Thước + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentContentTreeView - + Renaming Đổi tên - + New name: Tên mới: - + Rename error Lỗi đổi tên @@ -9445,14 +9921,6 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - Đường dẫn thư mục đã xem không được để trống. - - - Watched folder path cannot be relative. - Đường dẫn thư mục đã xem không thể tương đối. - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Watched folder Path cannot be empty. - + Đường dẫn thư mục Đã Xem không được để trống. Watched folder Path cannot be relative. - + Đường dẫn thư mục Đã Xem không thể là tương đối. @@ -9674,111 +10142,111 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Lỗi: '%1' không phải là tệp torrent hợp lệ. - + Priority must be an integer Độ Ưu tiên phải là một số nguyên - + Priority is not valid Ưu tiên không hợp lệ - + Torrent's metadata has not yet downloaded Dữ liệu mô tả torrent chưa được tải xuống - + File IDs must be integers ID tệp phải là số nguyên - + File ID is not valid ID tệp không hợp lệ - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Hàng đợi torrent phải được bật - - + + Save path cannot be empty Đường dẫn lưu không được để trống` - - + + Cannot create target directory Không thể tạo thư mục đích - - + + Category cannot be empty Danh mục không được để trống - + Unable to create category Không thể tạo danh mục - + Unable to edit category Không thể sửa danh mục được - + Cannot make save path Không thể tạo đường dẫn lưu - + 'sort' parameter is invalid tham số 'sort' không hợp lệ - + "%1" is not a valid file index. "%1" không phải là một chỉ mục tệp hợp lệ. - + Index %1 is out of bounds. Chỉ mục %1 nằm ngoài giới hạn. - - - + + + Cannot write to directory Không thể viết vào chỉ mục - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Đặt vị trí: di chuyển "%1", từ "%2" đến "%3" - + Incorrect torrent name Tên torrent không chính xác - + Incorrect category name Tên danh mục không chính xác @@ -9809,62 +10277,62 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter Tất cả (0) - + Trackerless (0) Không máy theo dõi (0) - + Error (0) Lỗi (0) - + Warning (0) Cảnh báo (0) - - + + Trackerless (%1) Không máy theo dõi (%1) - - + + Error (%1) Lỗi (%1) - - + + Warning (%1) Cảnh báo (%1) - + Resume torrents Tiếp tục torrent - + Pause torrents Tạm dừng torrent - + Delete torrents Xóa torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tất cả (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TrackerListWidget - - + + Working Đang làm việc - + Disabled Đã tắt - + Disabled for this torrent Đã tắt cho torrent này - - + + This torrent is private Torrent này có dạng riêng tư - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Không làm việc - + Not contacted yet Chưa liên hệ + + - - N/A Không - + Tracker editing Sửa máy theo dõi - + Tracker URL: URL máy theo dõi: - - + + Tracker editing failed Sửa máy theo dõi thất bại - + The tracker URL entered is invalid. URL máy theo dõi đã nhập không hợp lệ. - + The tracker URL already exists. URL máy theo dõi đã tồn tại. - + Add a new tracker... Thêm máy theo dõi mới... - + Edit tracker URL... Chỉnh sửa URL máy theo dõi... - + Remove tracker Xóa máy theo dõi - + Copy tracker URL Sao chép URL máy theo dõi - + Force reannounce to selected trackers Buộc thông báo lại với các máy theo dõi đã chọn - + Force reannounce to all trackers Buộc thông báo lại với tất cả máy theo dõi - + Tier Hạng - + URL URL - + Status Trạng thái - + Seeds Chia sẻ - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Peers Ngang hàng - + Leeches Tải về - + Downloaded Đã tải về - + Message Thông báo - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột @@ -10070,22 +10538,22 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Categories Danh mục - + Tags Gắn thẻ - + Trackers Máy theo dõi @@ -10379,274 +10847,279 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. TransferListWidget - + Column visibility Khả năng hiển thị của cột - + Recheck confirmation Kiểm tra lại xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới: - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent Buộc Tiếp Tục - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Choose save path - Chọn đường dẫn lưu + Chọn đường dẫn lưu - + Unable to preview Không thể xem trước - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files Torrent đã chọn "%1" không chứa các tệp có thể xem trước - + Resize columns - + Đổi kích cỡ cột - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Thay đổi kích thước tất cả các cột không ẩn thành kích thước của nội dung của chúng - + Enable automatic torrent management - + Bật quản lý torrent tự động - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Bạn có chắc chắn muốn bật Quản lý Torrent Tự động cho (các) torrent đã chọn không? Nó có thể được đổi chỗ. - + Add Tags Thêm thẻ - + Remove All Tags Xóa Hết Các Thẻ - + Remove all tags from selected torrents? Xóa hết thẻ khỏi torrent đã chọn? - + Comma-separated tags: Các thẻ cách nhau bằng dấu phẩy: - + Invalid tag Thẻ không hợp lệ - + Tag name: '%1' is invalid Tên thẻ '%1' không hợp lệ - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem trước tệp... - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên đầu - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... - + Thiết lập vị trí... - + Force reannounce Buộc thông báo lại - + Magnet link Liên kết nam châm - + Torrent ID ID Torrent - + Name Tên - + Download in sequential order - Tải xuống theo thứ tự tuần tự + Tải về theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first - + Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Automatic Torrent Management - Quản Lý Torrent Tự Động + Quản lý Torrent tự động - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (ví dụ: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan + Chế độ tự động có nghĩa là các thuộc tính torrent khác nhau (VD: đường dẫn lưu) sẽ được quyết định bởi danh mục liên quan - + Category - Danh mục + Danh mục - + New... New category... - + Mới... - + Reset Reset category + Cài lại + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue Xếp hàng - + Copy Sao chép - + Torrent options... Tùy chọn Torrent... - + Info hash v1 Băm thông tin v1 - + Info hash v2 Băm thông tin v2 - + Edit trackers... Chỉnh sửa máy theo dõi - + Tags Thẻ - + Add... Add / assign multiple tags... Thêm... - + Remove All Remove all tags Xóa Hết - + Force recheck Buộc kiểm tra lại - + Super seeding mode Chế độ siêu chia sẻ - + Rename... Đổi tên... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" Không tải được chủ đề giao diện người dùng từ tệp: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - Không mở được "%1". Lý do: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" có định dạng không hợp lệ. Lý do: %2 - + Root JSON value is not an object Giá trị JSON gốc không phải là một đối tượng - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme Màu không hợp lệ cho ID "%1" cung cấp theo chủ đề @@ -10683,12 +11156,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 Đã phát hiện Python, tên thực thi: '%1', phiên bản: %2 - + Python not detected Python không được phát hiện @@ -10797,12 +11270,12 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Watched folder path cannot be empty. - Đường dẫn thư mục đã xem không được để trống. + Đường dẫn thư mục đã xem không được để trống. Watched folder path cannot be relative. - Đường dẫn thư mục đã xem không thể tương đối. + Đường dẫn thư mục đã xem không thể là tương đối. diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 4a1eedef6..5ed15d3c6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent 的构建使用了以下库: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project 版权所有 %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: 主页: - + Forum: 论坛: - + Bug Tracker: Bug 跟踪: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供的免费 IP to Country Lite 数据库,用于解析节点所在的国家。该数据库已根据知识共享署名 4.0 国际许可协议获得许可 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. 新的路径无效:「%1」。 - - Invalid file path: '%1'. - 无效的文件路径:「%1」。 - @@ -144,7 +140,7 @@ No such file: '%1'. - 无此文件:「%1」。 + 没有这个文件:「%1」。 @@ -154,7 +150,7 @@ No such folder: '%1'. - 无此文件夹:「%1」。 + 没有这个文件夹:「%1」。 @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - 选择所有 + 全选 Select None - 全不选 + 全不选 @@ -310,61 +306,61 @@ 保存 .torrent 文件... - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不下载 - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 选择保存路径 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力链接 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息已合并。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 保存 torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - + By shown file order 按显示的文件顺序 - + Normal priority 普通优先级 - + High priority 高优先级 - + Maximum priority - 最大优先级 + 最高优先级 - + Priority by shown file order 按文件顺序显示的优先级 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 '%1':%2 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先级 - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 传出端口 (下限) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 传出端口 (上限) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 相关 - + Fastresume files 快速恢复文件 - + SQLite database (experimental) - SQLite数据库(实验性) + SQLite数据库(实验性功能) - + Resume data storage type (requires restart) 恢复数据存储类型(需要重新启动) - + Normal 正常 - + Below normal 低于正常 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 极低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 进程的内存优先级(只在 Windows >= 8 有效) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads 异步 I/O 线程数 - + Hashing threads 散列线程 - + File pool size 文件池大小 - + Outstanding memory when checking torrents 校验时内存使用扩增量 - + Disk cache 磁盘缓存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Use piece extent affinity 启用相连文件块下载模式 - + Send upload piece suggestions 发送分块上传建议 - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 发送缓冲区上限 - + Send buffer low watermark 发送缓冲区下限 - + Send buffer watermark factor 发送缓冲区增长系数 - + Outgoing connections per second 每秒传出连接数 - + Socket backlog size 套接字 backlog 大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租期 [0:永久 ] - + Type of service (ToS) for connections to peers 与 peers 连接的服务类型(ToS) - + Prefer TCP 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 按用户比重 (抑制 TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) 支持国际化域名(IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Validate HTTPS tracker certificates 验证 HTTPS tracker 证书 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 服务器端请求伪造(SSRF)缓解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 禁止连接到特权端口上的 peer - + Resolve peer host names 解析用户主机名 - + IP address reported to trackers (requires restart) IP 地址已报告给 Trackers (需要重启) - + System default 系统默认 - + Notification timeout [0: infinite] 通知超时[0:无限] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 当 IP 或端口更改时重新通知所有 tracker - + Enable icons in menus 启用菜单中的图标 - + Peer turnover disconnect percentage peer 进出断开百分比 - + Peer turnover threshold percentage peer 进出阈值百分比 - + Peer turnover disconnect interval peer 进出断开间隔 - + Stop tracker timeout 停止 tracker 超时 - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + Enable speed graphs 启用速度图表 - + Fixed slots 固定窗口数 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传窗口策略 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传连接策略 - + Confirm torrent recheck 重新校验 Torrent 时提示确认 - + Confirm removal of all tags 删除所有标签时提示确认 - + Always announce to all trackers in a tier 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Resolve peer countries 解析用户所在国家 - + Network interface 网络接口 - + Optional IP address to bind to 绑定到的可选 IP 地址 - + Max concurrent HTTP announces 最大并发 HTTP 发布 - + Enable embedded tracker 启用内置 Tracker - + Embedded tracker port 内置 Tracker 端口 @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:"%1"。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Application failed to start. 程序启动失败。 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - 要控制 qBittorrent,请访问 WebUI,地址为:%1 - {1?} + 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - 要控制 qBittorrent,请访问 WebUI,地址为:%1 - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 管理员密码仍为默认值:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 这是一个安全风险,请在程序首选项中更改密码。 - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登录失败。原因: IP 被封禁,IP:%1,用户名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 身份认证失败次数过多,您的 IP 地址已被封禁。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登录成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登录失败。原因:凭证无效,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -1256,7 +1267,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Don't create subfolder - 不创建子文件夹 + 不要创建子文件夹 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 开关 PeX 支持需要重启 + 开关 PeX 支持需要重启 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,正在刷新会话绑定 - - Encryption support [%1] - 加密支持 [%1] + 加密支持 [%1] - - + + FORCED 强制 - - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] + 匿名模式 [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 + '%1' 达到了您设定的最大分享率,删除 torrent 和所属文件。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 + '%1' 达到了您设定的最大分享率,启用超级做种模式。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 + '%1' 达到了您设定的最大做种时间,删除 torrent 和所属文件。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 + '%1' 达到了您设定的最大做种时间,启用超级做种模式。 - - - Couldn't load torrent: %1 - 无法加载种子:%1 + 无法加载种子:%1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 + 无法导出 torrent 元数据文件「%1」。原因:%2 - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 + 错误:已取消为未完成的 torrent %1 保存恢复数据。 - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 设置的网络接口地址 %1 无效。 + 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' + 无法找到先前配置需要监听的地址 '%1' - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 不是一个有效的 IP 地址,因而在应用封禁 IP 地址列表时被拒绝。 + %1 不是一个有效的 IP 地址,因而在应用封禁 IP 地址列表时被拒绝。 - Unable to decode '%1' torrent file. - 无法解析 '%1' Torrent 文件。 + 无法解析 '%1' Torrent 文件。 - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - 取消将 "%1" 从"%2" 移动到 "%3". + 取消将 "%1" 从"%2" 移动到 "%3". - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - 无法将 "%1" 移动到 "%2"。Torrent 当前正在移动到同一个目标位置。 + 无法将 "%1" 移动到 "%2"。Torrent 当前正在移动到同一个目标位置。 - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。两条路径都指向同一位置。 + 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。两条路径都指向同一位置。 - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - 已将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 + 已将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 - Moving "%1" to "%2"... - 正在将 "%1" 移动到 "%2"... + 正在将 "%1" 移动到 "%2"... - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 无法将类别配置存储到 %1。错误:%2 + 无法将类别配置存储到 %1。错误:%2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - 无法从 %1 加载类别。错误:%2 + 无法从 %1 加载类别。错误:%2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - 无法从 %1 解析类别配置。错误:%2 + 无法从 %1 解析类别配置。错误:%2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - 无法从 %1 加载类别配置。无效的数据格式。 + 无法从 %1 加载类别配置。无效的数据格式。 - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' + 递归下载包含在 torrent '%2' 内的文件 '%1' - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 无法加载 torrent。 原因:%1 + 无法加载 torrent。 原因:%1 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 端口过滤 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特权端口 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已禁用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已禁用 - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + torrent 错误。torrent:"%1"。错误:%2。 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表中删除。 + '%1' 已从传输列表中删除。 - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 + '%1' 已从传输列表和硬盘中删除。 - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 + '%1' 已从传输列表中删除,但无法删除文件。错误:%2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 + 文件错误警告。Torrent:"%1"。文件:"%2"。原因:%3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" + URL 种子名称获取失败。Torrent:"%1"。URL:"%2"。错误:"%3" - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" + 从 URL 种子收到错误信息。Torrent:"%1"。URL:"%2"。信息:"%3" - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 + 成功监听 IP:%1,端口:%2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 + 无法监听 IP:%1,端口:%2/%3。原因:%4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 检测到外部 IP:%1 + 检测到外部 IP:%1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 + 错误:内部告警队列已满,警告已被移除,您可能会遇到性能下降的问题。移除的警报类型:%1,信息:%2 - "%1" is successfully moved to "%2". - "%1" 已成功移动到 "%2"。 + "%1" 已成功移动到 "%2"。 - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 原因: %4。 + 无法将 "%1" 从 "%2" 移动到 "%3"。 原因: %4。 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 代理错误。信息:%1 + SOCKS5 代理错误。信息:%1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - '%1' 下载中,请等待... + '%1' 下载中,请等待... - The network interface defined is invalid: %1 - 网络接口定义无效:%1 + 网络接口定义无效:%1 - Peer ID: - Peer ID: + Peer ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP User-Agent 为 '%1' + HTTP User-Agent 为 '%1' - - DHT support [%1] - DHT 支持 [%1] + DHT 支持 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 开启 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 关闭 - - Local Peer Discovery support [%1] - 本地用户发现支持 [%1] + 本地用户发现支持 [%1] - PeX support [%1] - PeX 支持 [%1] + PeX 支持 [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - 无法获取网络接口的 GUID:%1 + 无法获取网络接口的 GUID:%1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 尝试监听:%1 + 尝试监听:%1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 + '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 + '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 + '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 + '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' + Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' + Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' + URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' + URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 无法恢复 torrent:'%1'。 + 无法恢复 torrent:'%1'。 - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 + 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 + 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' 已恢复。 + '%1' 已恢复。 - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - '%1' 已添加到下载列表。 + '%1' 已添加到下载列表。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 + UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息:%1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 + UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息:%1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 无法将用户 "%1" 添加到 torrent "%2"。原因:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" 用户 "%1" 已被添加到 torrent "%2" - + Couldn't write to file. 无法写入文件。 - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent 目前处于“仅上传”模式。 - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + 种子现在处于“仅上传”模式。 - + Reason: - + 原因: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾文件块:%1,torrent:'%2' - + On 开启 - + Off 关闭 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Torrent '%1' 的文件大小不匹配,无法继续进行。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' 的快速恢复数据被拒绝。原因:%2。重新校验中... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 文件重命名错误。Torrent:"%1",文件:"%2",错误:"%3" - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - 性能警告: + 性能警告: BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 内置 tracker:正在监听 IP:%1,端口:%2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 内置 tracker:无法绑定至 IP:%1,端口:%2。原因:%3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分类 - + All 全部 - + Uncategorized 未分类 @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 同时也删除在硬盘上的文件 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? 您确定要从传输列表中删除 '%1' 吗? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 您确定要从传输列表中删除所选的 %1 个 Torrent 吗? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 被封禁的 IP - + Copy 复制 - + Clear 清空 @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支持数据库文件大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元数据错误:未找到 '%1' 项目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元数据错误:'%1' 项目类型无效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支持的数据库版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支持 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支持的记录大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段。 @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 视图(&V) - + &Options... 设置(&O)... - + &Resume 继续(&R) - + Torrent &Creator 生成 Torrent(&C) - - + + Alternative Speed Limits 备用速度限制 - + &Top Toolbar 顶部工具栏(&T) - + Display Top Toolbar 显示顶部工具栏 - + Status &Bar 状态栏(&B) - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar 在标题栏显示速度(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 在标题栏显示传输速度 - + &RSS Reader RSS 阅读器(&R) - + Search &Engine 搜索引擎(&E) - + L&ock qBittorrent 锁定 qBittorrent(&O) - + Do&nate! 捐赠(&N) - + &Do nothing - &什么都不做 + 什么都不做(&D) - + Close Window 关闭窗口 - + R&esume All 全部继续(&E) - + Manage Cookies... 管理 Cookies... - + Manage stored network cookies 管理存储的网络 cookies - + Normal Messages 一般消息 - + Information Messages 通知消息 - + Warning Messages 警告信息 - + Critical Messages 严重信息 @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 日志(&L) - + Set Global Speed Limits... 设置全局速度限制... - + Bottom of Queue 队列底部 - + Move to the bottom of the queue 移动到队列底部 - + Top of Queue 队列顶部 - + Move to the top of the queue 移动到队列顶部 - + Move Down Queue 向下移动队列 - + Move down in the queue 在队列中向下移动 - + Move Up Queue 向上移动队列 - + Move up in the queue 在队列中向上移动 - + &Exit qBittorrent 退出 qBittorrent(&E) - + &Suspend System 系统睡眠(&S) - + &Hibernate System 系统休眠(&H) - + S&hutdown System 关机(&U) - + &Statistics 统计(&S) - + Check for Updates 检查更新 - + Check for Program Updates 检查程序更新 - + &About 关于(&A) - + &Pause 暂停(&P) - + &Delete 删除(&D) - + P&ause All 全部暂停(&A) - + &Add Torrent File... 添加 Torrent 文件(&A)... - + Open 打开 - + E&xit 退出(&X) - + Open URL 打开 URL - + &Documentation 帮助文档(&D) - + Lock 锁定 - - - + + + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 - + Add Torrent &Link... 添加 Torrent 链接(&L)... - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 过滤 torrent 名称... - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Torrent file association 关联 torrent 文件 - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Torrent added Torrent 已添加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' 已被添加。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Options saved. 已保存选项 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 原因:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想下载它们吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从 URL '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本(%1)已过时。最低要求:%2 您想现在安装较新的版本吗? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本:%2 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是打开 torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 你想让 qBittorrent 作为打开它们的默认应用程序吗? - + The password must be at least 3 characters long 密码长度至少为 3 个字符 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed 下载完成 - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的动态 DNS 已成功更新。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 动态 DNS 错误:服务器暂时不可用,将于 30 分钟后重试。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 动态 DNS 错误:提供的主机名不在指定的账户下。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 动态 DNS 错误:无效的用户名/密码。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:qBittorrent 被该服务列入黑名单,请在http://bugs.qbittorrent.org 提交错误报告。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 动态 DNS 错误:服务返回 %1,请在 http://bugs.qbittorrent.org 上提交错误报告。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 动态 DNS 错误:您的用户名因滥用而被屏蔽。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 动态 DNS 错误:提供的域名无效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 动态 DNS 错误:提供的用户名过短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 动态 DNS 错误:提供的密码过短。 @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道尔 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP 地理数据库已加载。类型:%1。构建时间:%2。 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 无法加载 IP 地理数据库。原因:%1 - + United Arab Emirates 阿拉伯联合酋长国 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布达 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿尔巴尼亚 - + Armenia 亚美尼亚 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南极洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美属萨摩亚 - + Austria 奥地利 - + Australia 澳大利亚 - + Aruba 阿鲁巴 - + Azerbaijan 阿塞拜疆 - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亚和黑塞哥维那 - + Barbados 巴巴多斯 - + Bangladesh 孟加拉国 - + Belgium 比利时 - + Burkina Faso 布吉纳法索 - + Bulgaria 保加利亚 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 布隆迪 - + Benin 贝宁 - + Bermuda 百慕大 - + Brunei Darussalam 文莱达鲁萨兰国 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈马 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布维岛 - + Botswana 博茨瓦纳 - + Belarus 白俄罗斯 - + Belize 伯利兹 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 科科斯 (基林) 群岛 - + Congo, The Democratic Republic of the 刚果民主共和国 - + Central African Republic 中非共和国 - + Congo 刚果 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 库克群岛 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麦隆 - + China 中国 - + Colombia 哥伦比亚 - + Costa Rica 哥斯达黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 佛得角 - + Curacao 库拉索 - + Christmas Island 圣诞岛 - + Cyprus 塞浦路斯 - + Czech Republic 捷克共和国 - + Germany 德国 - + Djibouti 吉布提 - + Denmark 丹麦 - + Dominica 多米尼克 - + Dominican Republic 多米尼加共和国 - + Algeria 阿尔及利亚 - + Ecuador 厄瓜多尔 - + Estonia 爱沙尼亚 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄立特里亚 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 埃塞俄比亚 - + Finland 芬兰 - + Fiji 斐济 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛) - + Micronesia, Federated States of 密克罗尼西亚联邦国 - + Faroe Islands 法罗群岛 - + France 法国 - + Gabon 加蓬 - + United Kingdom 英国 - + Grenada 格林纳达 - + Georgia 格鲁吉亚 - + French Guiana 法属圭亚那 - + Ghana 加纳 - + Gibraltar 直布罗陀 - + Greenland 格陵兰岛 - + Gambia 冈比亚 - + Guinea 几内亚 - + Guadeloupe 瓜德罗普岛 - + Equatorial Guinea 赤道几内亚 - + Greece 希腊 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 - + Guatemala 危地马拉 - + Guam 关岛 - + Guinea-Bissau 几内亚比绍 - + Guyana 圭亚那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德岛和麦克唐纳群岛 - + Honduras 洪都拉斯 - + Croatia 克罗地亚 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亚 - + Ireland 爱尔兰 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英属印度洋领地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯兰共和国 - + Iceland 冰岛 - + Italy 意大利 - + Jamaica 牙买加 - + Jordan 约旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯尼亚 - + Kyrgyzstan 吉尔吉斯斯坦 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 基里巴斯 - + Comoros 科摩罗 - + Saint Kitts and Nevis 圣基茨和尼维斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鲜民主主义人民共和国 - + Korea, Republic of 韩国 (大韩民国) - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 开曼群岛 - + Kazakhstan 哈萨克斯坦 - + Lao People's Democratic Republic 老挝人民民主共和国 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 圣卢西亚 - + Liechtenstein 列支敦士登 - + Sri Lanka 斯里兰卡 - + Liberia 利比里亚 - + Lesotho 莱索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 卢森堡 - + Latvia 拉托维亚 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩纳哥 - + Moldova, Republic of 摩尔多瓦共和国 - + Madagascar 马达加斯加 - + Marshall Islands 马绍尔群岛 - + Mali 马里 - + Myanmar 缅甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北马里亚纳群岛 - + Martinique 马提尼克岛 - + Mauritania 毛里塔尼亚 - + Montserrat 蒙特塞拉特 - + Malta 马耳他 - + Mauritius 毛里求斯 - + Maldives 马尔代夫 - + Malawi 马拉维 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 马来西亚 - + Mozambique 莫桑比克 - + Namibia 纳米比亚 - + New Caledonia 新喀里多尼亚 - + Niger 尼日尔 - + Norfolk Island 诺福克岛 - + Nigeria 尼日利亚 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷兰 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊尔 - + Nauru 瑙鲁 - + Niue 纽埃 - + New Zealand 新西兰 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿马 - + Peru 秘鲁 - + French Polynesia 法属波利尼西亚 - + Papua New Guinea 巴布亚新几内亚 - + Philippines 菲律宾 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波兰 - + Saint Pierre and Miquelon 圣皮埃尔和密克隆群岛 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帕劳 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡塔尔 - + Reunion 团聚 - + Romania 罗马尼亚 - + Russian Federation 俄罗斯联邦 - + Rwanda 卢旺达 - + Saudi Arabia 沙特阿拉伯 - + Solomon Islands 所罗门群岛 - + Seychelles 塞舌尔 - + Sudan 苏丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛文尼亚 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦尔巴和扬马延岛 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 塞拉利昂 - + San Marino 圣马利诺 - + Senegal 塞内加尔 - + Somalia 索马里 - + Suriname 苏里南 - + Sao Tome and Principe 圣多美和普林西比 - + El Salvador 萨尔瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯叙利亚共和国 - + Swaziland 斯威士兰 - + Turks and Caicos Islands 特克斯和凯科斯群岛 - + Chad 乍得 - + French Southern Territories 法国南部领地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰国 - + Tajikistan 塔吉克斯坦 - + Tokelau 托克劳 - + Turkmenistan 土库曼斯坦 - + Tunisia 突尼斯 - + Tonga 汤加 - + Vietnam 越南 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 无法下载 IP 地理数据库。原因:%1 - + Could not decompress IP geolocation database file. 无法解压 IP 地理数据库文件。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 无法保存下载的 IP 地理位置数据库文件。原因:% 1 - + Successfully updated IP geolocation database. 成功更新 IP 地理数据库。 - + Timor-Leste 东帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 玻利维亚 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 博奈尔 - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦 - + Libya 利比亚 - + Saint Martin (French part) 法属圣马丁岛 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 马其顿共和国 - + Macao 澳门 - + Pitcairn 皮特凯恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 圣赫勒拿、阿森松和特里斯坦-达库尼亚 - + South Sudan 南苏丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷属圣马丁岛 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 特立尼达和多巴哥 - + Tuvalu 图瓦卢 - + Taiwan 台湾 - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亚联合共和国 - + Ukraine 乌克兰 - + Uganda 乌干达 - + United States Minor Outlying Islands 美国本土外小岛屿 - + United States 美国 - + Uruguay 乌拉圭 - + Uzbekistan 乌兹别克斯坦 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (梵蒂冈城国) - + Saint Vincent and the Grenadines 圣文森特和格林纳丁斯 - + Virgin Islands, British 英属维京群岛 - + Virgin Islands, U.S. 美属维京群岛 - + Vanuatu 瓦努阿图 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富图纳群岛 - + Samoa 萨摩亚 - + Yemen 也门 - + Mayotte 马约特岛 - + Serbia 塞尔维亚 - + South Africa 南非 - + Zambia 赞比亚 - + Montenegro 黑山 - + Zimbabwe 津巴布韦 - + Aland Islands 奥兰群岛 - + Guernsey 根西岛 - + Isle of Man 马恩岛 - + Jersey 泽西岛 - + Saint Barthelemy 圣巴泰勒米 @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - Email 提醒出错: + Email 提醒出错: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Torrent 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + Add... 添加... - + Options.. 选项.. - + Remove 删除 - + Email notification &upon download completion 下载完成时发送电子邮件通知(&U) - + Run e&xternal program on torrent completion Torrent 完成时运行外部程序(&X) - + Peer connection protocol: Peer 连接协议: - + Any 任何 - + IP Fi&ltering IP 过滤(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 自动启用备用速度限制(&T) - + From: From start time 从: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 网络上寻找节点 - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 禁用加密:仅当节点不使用加密协议时才连接 - + Allow encryption 允许加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrent 队列(&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动将以下 Tracker 添加到新的任务(&U): - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 订阅源更新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + Seeding Limits 做种限制 - + When seeding time reaches 当做种时间达到 - + Pause torrent 暂停 torrent - + Remove torrent 删除 torrent - + Remove torrent and its files 删除 torrent 及所属文件 - + Enable super seeding for torrent 为 torrent 启用超级做种 - + When ratio reaches 当分享率达到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + RSS Smart Episode Filter RSS 智能剧集过滤器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下载 REPACK/PROPER 版剧集 - + Filters: 过滤器: - + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Ban client after consecutive failures: 连续失败后禁止客户端: - + Never 从不 - + ban for: 禁止: - + Session timeout: 会话超时: - + Disabled 禁用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 启用cookie安全标志(需要HTTPS) - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名(&T) @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.删除早于指定时间的备份日志文件: - + When adding a torrent 添加 torrent 时 - + Bring torrent dialog to the front 前置 torrent 对话框 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Also when addition is cancelled 添加操作被取消时也删除 .torrent 文件 - + Warning! Data loss possible! 警告!该操作可能会丢失数据! - + Saving Management 保存管理 - + Default Torrent Management Mode: 默认 Torrent 管理模式: - + Manual 手动 - + Automatic 自动 - + When Torrent Category changed: 当 Torrent 分类改变时: - + Relocate torrent 移动 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切换 torrent 至手动模式 - When Default Save Path changed: - 当默认保存路径改变时: + 当默认保存路径改变时: - - + + Relocate affected torrents 移动影响的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切换受影响的 torrent 至手动模式 - + Use Subcategories 启用子分类: - + Default Save Path: 默认保存路径: - + Copy .torrent files to: 复制 .torrent 文件到: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.日志文件(&L) - + Display &torrent content and some options 显示 Torrent 内容和选项(&T) - + De&lete .torrent files afterwards 添加后删除 .torrent 文件(&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent 文件到: - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.年 - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state 将 torrent 以暂停状态添加到下载列表中 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 不要自动开始下载 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 添加 .torrent 文件后是否要删除它 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 开始下载前分配所有文件的磁盘空间,以便最大限度减少磁盘碎片。只对 HDD 硬盘有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 当下载完成 torrent 的同时,把其中包含的所有 .torrent 文件一并添加到 torrent 列表中 - + Enable recursive download dialog 启用递归下载对话框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自动:各种 torrent 属性(如保存路径)由关联分类决定 手动:各种 torrent 属性(如保存路径)必须手工指定 - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: 当分类保存路径更改时: - + Use Category paths in Manual Mode - + 在手动模式下使用类别路径 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + 根据适当的分类路径而不是默认路径解析相对的保存路径 - + Use another path for incomplete torrents: 对不完整的 torrent 使用另一个路径 - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加 torrent: - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 服务器: - + Sender 发送者 - + From: From sender 从: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接(SSL) - - + + Authentication 验证 - - - - + + + + Username: 用户名: - - - - + + + + Password: 密码: - + Show console window 显示控制台窗口 - + TCP and μTP TCP 和 μTP - + Listening Port 监听端口 - + Port used for incoming connections: 用于传入连接的端口: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 设为0,让系统选择一个未使用的端口 - + Random 随机 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口转发 - + Connections Limits 连接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每 torrent 最大连接数: - + Global maximum number of connections: 全局最大连接数: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每个 Torrent 上传窗口数上限: - + Global maximum number of upload slots: 全局上传窗口数上限: - + Proxy Server 代理服务器 - + Type: 类型: - + (None) (无) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主机: - - + + Port: 端口: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否则,代理服务器将仅用于 tracker 连接 - + Use proxy for peer connections 使用代理服务器进行用户连接 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS 订阅,搜索引擎,软件更新或者其他除了 torrent 传输和相关操作(例如用户交换数据)之外的任何操作都将使用直接连接 - + Use proxy only for torrents 只对 torrent 使用代理 - + A&uthentication 认证(&U) - + Info: The password is saved unencrypted 提示:密码未加密 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤规则路径 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新加载过滤规则 - + Manually banned IP addresses... 手动屏蔽 IP 地址... - + Apply to trackers 匹配 tracker - + Global Rate Limits 全局速度限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + Start time 开始时间 - + End time 结束时间 - + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT (去中心化网络) 以找到更多用户 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换用户 (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换 (PeX) 以找到更多用户 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找用户 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地用户发现以找到更多用户 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速度阈值: - + Download rate threshold: 下载速度阈值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器: - + then 达到上限后: - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 功能来转发端口 - + Certificate: 证书: - + Key: 密钥: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Change current password 更改当前密码 - + Use alternative Web UI 使用备用的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Enable Host header validation 启用 Host header 属性验证 - + Add custom HTTP headers 添加自定义HTTP headers - + Header: value pairs, one per line 在此输入HTTP头字段,每行一个 - + Enable reverse proxy support 启用反向代理支持 - + Trusted proxies list: 受信任的代理列表: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用转发的客户端地址(X-Forwarded-For 属性),使用“;” 拆分多个条目。 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually选择备用的 UI 文件位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名称 - + %L: Category %L:分类 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) - + %D: Save path %D:保存路径 - + %C: Number of files %C:文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T:当前 tracker - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 torrent 下载或上传速度低于指定阈值并持续超过 "Torrent 非活动计时器" 指定的时间时,torrent 将会被判定为慢速。 - + Certificate 证书 - + Select certificate 选择证书 - + Private key 私钥 - + Select private key 选择私钥 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Adding entry failed 添加条目失败 - - + + Invalid path 无效路径 - + Location Error 路径错误 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 备用的 Web UI 文件位置不能为空。 - - + + Choose export directory 选择导出目录 @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent UI 主题文件 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:标签(以逗号分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:信息哈希值 v1(如果不可用,则为“-”) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:信息哈希值 v2(如果不可用,则为“-”) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 torrent 的 sha-1 信息哈希值,或 v2/混合 torrent 的截断 sha-256 信息哈希值) - - - + + + Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually首选项 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密码长度最少为 6 个字符。 @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region 国家/地区 - + IP IP - + Port 端口 - + Flags 标志 - + Connection 连接 - + Client i.e.: Client application 客户端 - + Progress i.e: % downloaded 进度 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下载 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上传 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 文件关联 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 文件 - + Column visibility 显示列 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Add peers... 添加 peers 用户... - - + + Adding peers 添加用户 - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 - + Peers are added to this torrent. 这些用户已添加到此 torrent。 - - + + Ban peer permanently 永久禁止用户 - + Cannot add peers to a private torrent 无法将 peer 用户添加至私有 torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking torrent 在检查时无法添加 peers 用户 - + Cannot add peers when the torrent is queued torrent 排队时无法添加 peers 用户 - + No peer was selected 未选中 peer - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您确定要永久禁止所选的用户吗? - + Peer "%1" is manually banned 用户 "%1" 已被自动屏蔽 - + Copy IP:port 复制 IP:端口 @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually卸载 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 卸载警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一些插件不能被卸载,因为它们是由 qBittorrent 添加的。只有你自己添加的插件才能被卸载。 这些插件已被禁用。 - + Uninstall success 卸载成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有选中的插件已成功卸载 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜索插件 - + Plugins installed or updated: %1 插件已被安装或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜索引擎插件 URL - - + + URL: 网址: - + Invalid link 无效链接 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 该链接似乎并不指向一个搜索引擎插件。 - + Select search plugins 选择搜索插件 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜索插件 - + All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,无法检查插件更新。%1 - + Search plugin install 安装搜索插件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 无法安装搜索引擎插件 "%1"。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 无法更新搜索引擎插件 "%1"。%2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 支持 [开启] + UPnP / NAT-PMP 支持 [开启] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP 支持 [关闭] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 支持 [关闭] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: 下列来自 torrent "%1" 的文件支持预览,请选择其中之一: - + Preview 预览 - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - + Preview impossible 无法预览 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,此文件无法预览:"%1"。 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 @@ -6935,29 +7319,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 正常 - + Do not download Do not download (priority) 不下载 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 + + + Mixed + Mixed (priorities) + 混合的 + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Those plugins were disabled. 全不选 - + Normal 正常 - + High @@ -7161,12 +7551,12 @@ Those plugins were disabled. 保存路径: - + Maximum 最高 - + Do not download 不下载 @@ -7190,17 +7580,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - + 列可见性 Resize columns - + 调整列大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 @@ -7250,32 +7640,32 @@ Those plugins were disabled. 重命名... - + Priority 优先 - + By shown file order 按显示的文件顺序 - + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL @@ -7285,39 +7675,39 @@ Those plugins were disabled. 过滤文件... - + Speed graphs are disabled 速度图被禁用 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在“高级选项”中启用它 - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL: Web 种子 URL: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 @@ -7512,37 +7902,37 @@ Those plugins were disabled. 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对你共享的任何内容负全部的责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -7591,20 +7981,20 @@ No further notices will be issued. 尝试写入配置文件时出现未知错误。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 合并个性化设置失败:WebUI https,文件:"%1",错误:"%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 合并个性化设置成功:WebUI https,数据已导出至文件:"%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 在配置文件中找到了无效的值,将其还原为默认值。键:"%1"。无效值:"%2"。 @@ -7689,12 +8079,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 无效的 RSS 订阅。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,列:%3,偏移:%4)。 @@ -7702,13 +8092,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + 无法在 %1 中保存 RSS 会话配置。错误:% 2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + 无法在 %1 中保存 RSS 会话数据。错误:% 2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ No further notices will be issued. 不能删除根文件夹。 - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。缺少 URL。 + 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。缺少 URL。 - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。UID 非法。 + 无法读取 RSS订阅 ‘%1’。UID 非法。 - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - 重复的 RSS订阅 UID:%1。配置似乎已经损坏。 + 重复的 RSS订阅 UID:%1。配置似乎已经损坏。 - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - 无法读取 RSS 项 ‘%1’。非法数据格式。 + 无法读取 RSS 项 ‘%1’。非法数据格式。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正确的 RSS 项路径:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 该 RSS 项的路径已存在:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父文件夹不存在:%1。 @@ -7968,206 +8402,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - 表单 + 表单 - + Results(xxx) 结果(xxx) - + Search in: 在以下范围搜索: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>一些搜索引擎会搜索 torrent 描述和 torrent 内的文件名。可以通过修改此模式来调整显示在下方列表的搜索结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">任意位置 </span>将禁用过滤并显示搜索引擎返回的所有结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">仅 torrent 名称</span> 将只显示名称匹配搜索关键词的 torrent。</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>设置允许的最小和最大种子数</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>设置允许的最小和最大种子数</p></body></html> + + + Seeds: 做种数: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>做种数最小值</p></body></html> + <html><head/><body><p>做种数最小值</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>做种数最大值 </p></body></html> + <html><head/><body><p>做种数最大值 </p></body></html> - - + + - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>设置 torrent 最小和最大允许的大小</p></body></html> + <html><head/><body><p>设置 torrent 最小和最大允许的大小</p></body></html> - + Size: 大小: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最小的 torrent 大小</p></body></html> + <html><head/><body><p>最小的 torrent 大小</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>最大的 torrent 大小</p></body></html> + <html><head/><body><p>最大的 torrent 大小</p></body></html> - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 做种 - + Leechers i.e: Number of partial sources 下载 - + Search engine 搜索引擎 - + Filter search results... 过滤搜索结果... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条): - + Torrent names only 仅 Torrent 名称 - + Everywhere 任意位置 - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Open download window 打开下载窗口 - + Download 下载 - + Open description page 打开描述页 - + Copy 复制 - + Name 名称 - + Download link 下载链接 - + Description page URL 描述页 URL - + Searching... 搜索... - + Search has finished 搜索已完成 - + Search aborted 搜索中止 - + An error occurred during search... 搜索期间发生错误... - + Search returned no results 搜索未返回任何结果 - + Column visibility 显示列 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 @@ -8398,67 +8855,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不再显示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent 即将退出。 - + E&xit Now 立即退出(&X) - + Exit confirmation 确认退出 - + The computer is going to shutdown. 计算机即将关闭。 - + &Shutdown Now 立即关机(&S) - + Shutdown confirmation 确认关机 - + The computer is going to enter suspend mode. 计算机即将进入睡眠模式。 - + &Suspend Now 立即睡眠(&S) - + Suspend confirmation 确认睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. 计算机即将进入休眠模式。 - + &Hibernate Now 立即休眠(&H) - + Hibernate confirmation 确认休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 您可以在 %1 秒内取消该操作。 @@ -8812,133 +9269,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下载 (0) - + Seeding (0) 做种 (0) - + Completed (0) 完成 (0) - + Resumed (0) 恢复 (0) - + Paused (0) 暂停 (0) - + Active (0) 活动 (0) - + Inactive (0) 空闲 (0) - + Stalled (0) 暂停 (0) - + Stalled Uploading (0) 上传已暂停 (0) - + Stalled Downloading (0) 暂停下载 (0) - + Checking (0) 正在检查 (0) - + Errored (0) 错误 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载 (%1) - + Seeding (%1) 做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + + Resume torrents + 继续 torrent + + + + Pause torrents + 暂停 torrent + + + + Delete torrents + 删除 torrent + + + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 活动 (%1) - + Inactive (%1) 空闲 (%1) - + Stalled (%1) 暂停 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 上传已暂停 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 下载已暂停 (%1) - + Checking (%1) 正在检查 (%1) - + Errored (%1) 错误 (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Please choose a different name and try again. 名称 - Size - 大小 + 大小 @@ -9145,6 +9616,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability 可用性 + + + Total Size + 总大小 + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 重命名 - + New name: 新名称: - + Rename error 重命名错误 @@ -9445,14 +9921,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - 监视文件夹路径不能为空。 - - - Watched folder path cannot be relative. - 监视文件夹路径不能是相对的。 - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + 所监视的文件夹路径不能为空。 Watched folder Path cannot be relative. - + 所监视的文件夹路径不能是相对的。 @@ -9674,111 +10142,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - + Priority must be an integer 优先级必须是整数 - + Priority is not valid 优先级无效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的元数据尚未下载 - + File IDs must be integers 文件 ID 必须是整数 - + File ID is not valid 文件 ID 无效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 必须启用 torrent 队列 - - + + Save path cannot be empty 保存路径不能为空 - - + + Cannot create target directory 无法创建目标目录 - - + + Category cannot be empty 分类不能为空 - + Unable to create category 无法创建分类 - + Unable to edit category 无法编辑分类 - + Cannot make save path 无法保存路径 - + 'sort' parameter is invalid 'sort'参数无效 - + "%1" is not a valid file index. 「%1」不是有效的文件索引。 - + Index %1 is out of bounds. 索引 %1 超出范围。 - - - + + + Cannot write to directory 无法写入目录 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI 设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect torrent name 不正确的 torrent 名称 - + Incorrect category name 不正确的分类名 @@ -9809,62 +10277,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少 tracker (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少 tracker (%1) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 继续 torrent - + Pause torrents 暂停 torrent - + Delete torrents 删除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 工作中 - + Disabled 已禁用 - + Disabled for this torrent 对此 torrent 禁用 - - + + This torrent is private 这是私有 torrent - + Updating... 更新中... - + Not working 未工作 - + Not contacted yet 未联系 + + - - N/A N/A - + Tracker editing 编辑 Tracker - + Tracker URL: Tracker URL: - - + + Tracker editing failed Tracker 编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL 是无效的。 - + The tracker URL already exists. 这个 tracker URL 已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新的 tracker... - + Edit tracker URL... 编辑 tracker URL... - + Remove tracker 移除 tracker - + Copy tracker URL 复制 tracker URL - + Force reannounce to selected trackers 强制向选定的 Tracker 重新汇报 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 Tracker 重新汇报 - + Tier 层级 - + URL URL - + Status 状态 - + Seeds 做种 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Peers 用户 - + Leeches 下载 - + Downloaded 完成 - + Message 消息 - + Column visibility 显示列 @@ -10070,22 +10538,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Categories 分类 - + Tags 标签 - + Trackers Tracker @@ -10379,274 +10847,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Recheck confirmation 确认重新校验 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 您确定要重新校验所选的 Torrent 吗? - + Rename 重命名 - + New name: 新名称: - + Resume Resume/start the torrent 继续 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制继续 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Choose save path - 选择保存路径 + 选择保存路径 - + Unable to preview 无法预览 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 已选中的 torrent "%1" 不包含任何可预览的文件 - + Resize columns - + 调整列大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 将所有非隐藏列的大小调整为其内容的大小 - + Enable automatic torrent management - + 启用自动种子管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + 你确定要为选定的种子启用自动种子管理吗?它们可能会被移动到新位置。 - + Add Tags 添加标签 - + Remove All Tags 删除所有标签 - + Remove all tags from selected torrents? 从选中的 Torrent 中删除所有标签? - + Comma-separated tags: 标签(以逗号分隔): - + Invalid tag 无效标签 - + Tag name: '%1' is invalid 标签名:'%1' 无效 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... - + 更改保存位置... - + Force reannounce 强制重新汇报 - + Magnet link 磁力链接 - + Torrent ID Torrent ID - + Name 名称 - + Download in sequential order - 按顺序下载 + 按顺序下载 - + Download first and last pieces first - 先下载首尾文件块 + 先下载首尾文件块 - + Automatic Torrent Management - 自动 Torrent 管理 + 自动 Torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自动模式意味着各种 torrent 属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 + 自动模式意味着各种子属性(例如保存路径)将由相关的类别决定 - + Category - 分类 + 分类 - + New... New category... - + 新分类... - + Reset Reset category + 重置 + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue 队列 - + Copy 复制 - + Torrent options... Torrent 选项... - + Info hash v1 信息哈希值 v1 - + Info hash v2 信息哈希值 v2 - + Edit trackers... 编辑 tracker... - + Tags 标签 - + Add... Add / assign multiple tags... 添加... - + Remove All Remove all tags 删除全部 - + Force recheck 强制重新校验 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... @@ -10654,28 +11127,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 从文件加载 UI 主题失败:"%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - 未能打开 "%1"。原因:%2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 "%1" 格式无效。原因:%2 - + Root JSON value is not an object 根JSON值不是对象 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 主题提供的 ID "%1" 的颜色无效 @@ -10683,12 +11156,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 检测到 Python,可执行文件名称:'%1',版本:%2 - + Python not detected 没有检测到Python @@ -10797,12 +11270,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - 监视文件夹路径不能为空。 + 监视文件夹路径不能为空。 Watched folder path cannot be relative. - 监视文件夹路径不能是相对的。 + 所监视的文件夹路径不能是相对的。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 5ebe1fce1..8a56ea2da 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent使用下列函式庫建立: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以C++撰寫,基於Qt工具箱和libtorrent-rasterbar的進階BitTorrent用戶端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project - + Home Page: 網站: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 通報軟件問題: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License @@ -306,61 +306,61 @@ - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -369,17 +369,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… @@ -390,148 +390,148 @@ Error: %2 選取儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent已存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 - - - - + + + + N/A (無) - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁性連結「%1」已於傳輸清單。追蹤器已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. 不可選用 - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + By shown file order - + Normal priority - + High priority - + Maximum priority - + Priority by shown file order - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -539,452 +539,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - - + + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + All IPv4 addresses - + All IPv6 addresses - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Fastresume files - + SQLite database (experimental) - + Resume data storage type (requires restart) - + Normal 一般 - + Below normal - + Medium - + Low - + Very low - + Process memory priority (Windows >= 8 only) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads 異步入出執行緒 - + Hashing threads - + File pool size - + Outstanding memory when checking torrents 檢查Torrent時未處理資料暫存 - + Disk cache 磁碟快存 - - - - + + + + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Coalesce reads & writes 結合讀取和寫入 - + Use piece extent affinity - + Send upload piece suggestions 傳送上載片段建議 - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝區上限 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝區下限 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝區上下限因素 - + Outgoing connections per second - + Socket backlog size - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] - + Type of service (ToS) for connections to peers - + Prefer TCP 傾向使用TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 同路人按比例(抑制TCP) - + Support internationalized domain name (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 容許來自相同IP位置的多重連接 - + Validate HTTPS tracker certificates - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation - + Disallow connection to peers on privileged ports - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) - + System default - + Notification timeout [0: infinite] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed - + Enable icons in menus - + Peer turnover disconnect percentage - + Peer turnover threshold percentage - + Peer turnover disconnect interval - + Stop tracker timeout - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length 記住的儲存路徑數量 - + Enable speed graphs 啟用速度圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 基於上載速度 - + Upload slots behavior 上載通道行為 - + Round-robin 輪流上載 - + Fastest upload 最快上載 - + Anti-leech 反依附 - + Upload choking algorithm 上載與否推算法 - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags 確認清除全部標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是公告到同一追蹤器群組內全部的追蹤器 - + Always announce to all tiers 總是公告到全部追蹤器群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP混合模式推算法 - + Resolve peer countries - + Network interface - + Optional IP address to bind to - + Max concurrent HTTP announces - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 @@ -992,99 +1009,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已完成下載 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Application failed to start. 無法啟動程式。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… @@ -1100,22 +1122,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:IP已被封鎖,IP:%1,用戶名:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + WebAPI login success. IP: %1 成功登入WebAPI網絡程式介面。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 無法登入WebAPI網絡程式介面。理由:無效憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,用戶名:%3 @@ -1642,433 +1664,587 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 + 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段扣連 - - Encryption support [%1] - 加密支援 [%1] + 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] + 匿名模式 [%1] - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - - - - - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - - - - - - - Couldn't load torrent: %1 - - - - - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - - - - - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - - - - - Configured network interface address %1 isn't valid. - Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - - - - - - Can't find the configured address '%1' to listen on - Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - - - - - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - 無法解析Torrent檔「%1」 + 無法解析Torrent檔「%1」 - - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - - - - - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - - - - - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - - - - - Moving "%1" to "%2"... - - - - - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 + 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - - Couldn't load torrent. Reason: %1. + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 - + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單清除。 + 「%1」已從傳輸清單清除。 - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 + 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 + 「%1」已從傳輸清單清除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - - - - - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - - - - - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - - - - - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 - e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - - - - - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 - e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - - - - - Detected external IP: %1 - e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - - - - - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - - - - - "%1" is successfully moved to "%2". - - - - - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - - - - - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - - - - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中,請稍候… + 下載「%1」中,請稍候… - The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網絡介面無效:%1 + 定義的網絡介面無效:%1 - Peer ID: - 同路人ID: + 同路人ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP用戶代理:%1 + HTTP用戶代理:%1 - - DHT support [%1] - 支援DHT分散式網絡 [%1] + 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 啟用中 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 停用中 - - Local Peer Discovery support [%1] - 支援LPD本地同路人發現 [%1] + 支援LPD本地同路人發現 [%1] - PeX support [%1] - PeX同路人交換 [%1] + PeX同路人交換 [%1] - - Could not get GUID of network interface: %1 - - - - - Trying to listen on: %1 - e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - - - - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 + 「%1」達到設定的最大分享率。已清除。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 + 「%1」達到設定的最大分享率。已暫停。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 + 「%1」達到設定的做種時間上限。已清除。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 + 「%1」達到設定的做種時間上限。已暫停。 - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 + 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 + 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 + 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 + 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 無法復原Torrent檔案「%1」。 + 無法復原Torrent檔案「%1」。 - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 + 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤:解析IP過濾器失敗。 + 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - '%1' restored. 'torrent name' restored. - 「%1」已復原。 + 「%1」已復原。 - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - 「%1」已加入到下載清單。 + 「%1」已加入到下載清單。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 + UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 + UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 @@ -2088,75 +2264,75 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" - + Couldn't write to file. - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Reason: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - - Performance alert: + + Performance alert: %1. More info: %2 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 @@ -2164,17 +2340,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分類 - + All 全部 - + Uncategorized 未分類 @@ -2276,13 +2452,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 同時從磁碟刪除檔案 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? 從傳輸清單清除「%1」,確定? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 從傳輸清單清除%1個Torrent,確定? @@ -2486,12 +2662,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 被封鎖的IP - + Copy - + Clear @@ -2612,38 +2788,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元資料錯誤:未能找到「%1」項。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元資料錯誤:「%1」項類型無效。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的IP版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫破損:未能找到資料部份。 @@ -2742,113 +2918,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 檢視(&V) - + &Options... 喜好設定(&O) - + &Resume 取消暫停(&R) - + Torrent &Creator Torrent建立工具(&C) - - + + Alternative Speed Limits 特別速度限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列(&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + Status &Bar 狀態列 - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示速度(&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 標題列和工作列按鈕顯示傳輸速度 - + &RSS Reader RSS閱讀器(&R) - + Search &Engine 搜尋器(&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定qBittorrent(&O) - + Do&nate! 捐款(&N) - + &Do nothing - + Close Window 關閉視窗 - + R&esume All 全部取消暫停(&E) - + Manage Cookies... 管理Cookie… - + Manage stored network cookies 管理留駐的網絡Cookie… - + Normal Messages 一般訊息 - + Information Messages 資訊訊息 - + Warning Messages 警告訊息 - + Critical Messages 重要訊息 @@ -2858,165 +3039,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 執行日誌(&L) - + Set Global Speed Limits... - + Bottom of Queue - + Move to the bottom of the queue - + Top of Queue - + Move to the top of the queue - + Move Down Queue - + Move down in the queue - + Move Up Queue - + Move up in the queue - + &Exit qBittorrent 關閉qBittorrent - + &Suspend System 睡眠 - + &Hibernate System 休眠 - + S&hutdown System 關機 - + &Statistics 統計資料(&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 - + &About 關於(&A) - + &Pause 暫停(&P) - + &Delete 刪除(&D) - + P&ause All 全部暫停(&A) - + &Add Torrent File... 加入Torrent檔案(&A) - + Open 開啟 - + E&xit 離開(&X) - + Open URL 開啟網址 - + &Documentation 網上說明(&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 - + Add Torrent &Link... 加入Torrent連結(&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 @@ -3041,202 +3222,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Torrent file association Torrent檔案關聯 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Torrent added 已加入Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + qBittorrent is shutting down... - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3245,168 +3436,168 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」的下載內容包含Torrent檔,將包含的都加入Torrent嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + Download completed - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -3414,52 +3605,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 成功更新動態DNS。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態DNS錯誤:服務暫時無法使用,將在30分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態DNS錯誤:提供的主機名稱於指定帳號不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態DNS錯誤:無效的用戶名稱╱密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態DNS錯誤:你的用戶名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態DNS錯誤:提供的域名無效。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態DNS錯誤:提供的用戶名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態DNS錯誤:提供的密碼太短。 @@ -3475,1285 +3666,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉(Venezuela) - - + + N/A (無) - + Andorra 安多亞(Andorra) - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合酋長國(United Arab Emirates) - + Afghanistan 阿富汗(Afghanistan) - + Antigua and Barbuda 安提瓜和巴布達(Antigua and Barbuda) - + Anguilla 安圭拉(Anguilla) - + Albania 坳比尼亞(Albania) - + Armenia 阿美尼亞(Armenia) - + Angola 安哥拉(Angola) - + Antarctica 南極洲(Antarctica) - + Argentina 阿根廷(Argentina) - + American Samoa 美屬薩摩亞(American Samoa) - + Austria 奧地利(Austria) - + Australia 澳洲(Australia) - + Aruba 阿魯巴(Aruba) - + Azerbaijan 阿室拜疆(Azerbaijan) - + Bosnia and Herzegovina 波斯尼亞(Bosnia) - + Barbados 巴巴多斯(Barbados) - + Bangladesh 班加拉(Bangladesh) - + Belgium 比利時(Belgium) - + Burkina Faso 布基納法索(Burkina Faso) - + Bulgaria 保加利亞(Bulgaria) - + Bahrain 巴穎(Bahrain) - + Burundi 布隆迪(Burundi) - + Benin 貝南(Benin) - + Bermuda 百慕達(Bermuda) - + Brunei Darussalam 汶萊(Brunei) - + Brazil 巴西(Brazil) - + Bahamas 巴哈馬(Bahamas) - + Bhutan 不丹(Bhutan) - + Bouvet Island 布維島(Bouvet Island) - + Botswana 博茨華納(Botswana) - + Belarus 白洛斯(Belarus) - + Belize 巴列(Belize) - + Canada 加拿大(Canada) - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯群島(Cocos Islands) - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo) - + Central African Republic 中非共和國(Central African Republic) - + Congo 剛果(Congo) - + Switzerland 瑞士(Switzerland) - + Cook Islands 谷克群島(Cook Islands) - + Chile 智利(Chile) - + Cameroon 甘馬奐(Cameroon) - + China 中華人民共和國(China) - + Colombia 哥倫比亞(Colombia) - + Costa Rica 哥斯達黎加(Costa Rica) - + Cuba 古巴(Cuba) - + Cape Verde 華得角(Cape Verde) - + Curacao 古拉索(Curacao) - + Christmas Island 聖誕島(Christmas Island) - + Cyprus 西浦路斯(Cyprus) - + Czech Republic 捷克(Czech Republic) - + Germany 德國(Germany) - + Djibouti 直布提(Djibouti) - + Denmark 丹麥(Denmark) - + Dominica 多明尼加聯邦(Dominica) - + Dominican Republic 多明尼加共和國(Dominican Republic) - + Algeria 坳支利亞(Algeria) - + Ecuador 厄瓜多(Ecuador) - + Estonia 渥詩提(Estonia) - + Egypt 伊茁(Egypt) - + Western Sahara 西撒哈拉(Western Sahara) - + Eritrea 倪域翠亞(Eritrea) - + Spain 西班牙(Spain) - + Ethiopia 衣索比亞(Ethiopia) - + Finland 芬蘭(Finland) - + Fiji 斐濟(Fiji) - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島(Falkland Islands) - + Micronesia, Federated States of 美浩尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) - + Faroe Islands 法羅群島(Faroe Islands) - + France 法國(France) - + Gabon 加蓬(Gabon) - + United Kingdom 英國(United Kingdom) - + Grenada 鏡尼達(Grenada) - + Georgia 薩卡維魯(Georgia) - + French Guiana 圭揚(French Guiana) - + Ghana 加納(Ghana) - + Gibraltar 直布他(Gibraltar) - + Greenland 健蘭(Greenland) - + Gambia 橄比亞(Gambia) - + Guinea 堅尼(Guinea) - + Guadeloupe 瓜德羅普(Guadeloupe) - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞(Equatorial Guinea) - + Greece 希臘(Greece) - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南佐治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) - + Guatemala 瓜地馬拉(Guatemala) - + Guam 關島(Guam) - + Guinea-Bissau 堅尼比梢(Guinea-Bissau) - + Guyana 佳雁那(Guyana) - + Hong Kong 香港(Hong Kong) - + Heard Island and McDonald Islands 凱德島和麥當奴群島(Heard Island and McDonald Islands) - + Honduras 洪都拉斯(Honduras) - + Croatia 浩倪常(Croatia) - + Haiti 海地(Haiti) - + Hungary 匈牙利(Hungary) - + Indonesia 印尼(Indonesia) - + Ireland 愛爾蘭(Ireland) - + Israel 以色列(Israel) - + India 印度(India) - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地(British Indian Ocean Territory) - + Iraq 伊哇(Iraq) - + Iran, Islamic Republic of 伊朗(Iran) - + Iceland 冰島(Iceland) - + Italy 意大利(Italy) - + Jamaica 牙買加(Jamaica) - + Jordan 約旦(Jordan) - + Japan 日本(Japan) - + Kenya 肯亞(Kenya) - + Kyrgyzstan 騎宜結(Kyrgyzstan) - + Cambodia 柬埔寨(Cambodia) - + Kiribati 基里巴斯(Kiribati) - + Comoros 葛摩(Comoros) - + Saint Kitts and Nevis 聖基茨和尼維斯(Saint Kitts and Nevis) - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮(North Korea) - + Korea, Republic of 韓國(South Korea) - + Kuwait 科威特(Kuwait) - + Cayman Islands 開曼群島(Cayman Islands) - + Kazakhstan 卡澤(Kazakhstan) - + Lao People's Democratic Republic 寮國(Laos) - + Lebanon 黎巴嫩(Lebanon) - + Saint Lucia 聖盧西亞(Saint Lucia) - + Liechtenstein 列敦斯登(Liechtenstein) - + Sri Lanka 斯里蘭卡(Sri Lanka) - + Liberia 利比里亞(Liberia) - + Lesotho 萊索托(Lesotho) - + Lithuania 立陶環(Lithuania) - + Luxembourg 盧森堡(Luxembourg) - + Latvia 李斯維亞(Latvia) - + Morocco 摩洛哥(Morocco) - + Monaco 摩納哥(Monaco) - + Moldova, Republic of 摩多瓦(Moldova) - + Madagascar 馬達加斯加(Madagascar) - + Marshall Islands 馬紹群島(Marshall Islands) - + Mali 馬里(Mali) - + Myanmar 緬甸(Myanmar) - + Mongolia 蒙古(Mongolia) - + Northern Mariana Islands 北馬利安納群島(Northern Mariana Islands) - + Martinique 馬提尼(Martinique) - + Mauritania 莫域坦尼亞(Mauritania) - + Montserrat 罔碩滑(Montserrat) - + Malta 馬耳他(Malta) - + Mauritius 莫域斯(Mauritius) - + Maldives 武迪(Maldives) - + Malawi 馬拉維(Malawi) - + Mexico 墨西哥(Mexico) - + Malaysia 馬來西亞(Malaysia) - + Mozambique 莫桑比(Mozambique) - + Namibia 納米比亞(Namibia) - + New Caledonia 新卡里多尼(New Caledonia) - + Niger 尼謝爾(Niger) - + Norfolk Island 諾福島(Norfolk Island) - + Nigeria 內支利亞(Nigeria) - + Nicaragua 尼加拉瓜(Nicaragua) - + Netherlands 尼德林(Netherlands) - + Norway 挪威(Norway) - + Nepal 尼泊爾(Nepal) - + Nauru 瑙魯(Nauru) - + Niue 紐倪(Niue) - + New Zealand 新西蘭(New Zealand) - + Oman 阿曼(Oman) - + Panama 巴拿馬(Panama) - + Peru 秘魯(Peru) - + French Polynesia 法屬波里尼治(French Polynesia) - + Papua New Guinea 巴布亞新堅尼(Papua New Guinea) - + Philippines 菲律賓(Philippines) - + Pakistan 巴基斯坦(Pakistan) - + Poland 波蘭(Poland) - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮耶和米克隆(Saint Pierre and Miquelon) - + Puerto Rico 波多黎各(Puerto Rico) - + Portugal 葡萄牙(Portugal) - + Palau 帛琉(Palau) - + Paraguay 巴勒威(Paraguay) - + Qatar 卡塔(Qatar) - + Reunion 拉禧遠洋(Reunion) - + Romania 羅馬尼亞(Romania) - + Russian Federation 洛斯亞(Russia) - + Rwanda 盧旺達(Rwanda) - + Saudi Arabia 沙地阿拉伯(Saudi Arabia) - + Solomon Islands 所羅門群島(Solomon Islands) - + Seychelles 碩些里(Seychelles) - + Sudan 蘇丹(Sudan) - + Sweden 瑞典(Sweden) - + Singapore 新加坡(Singapore) - + Slovenia 斯洛維尼亞(Slovenia) - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴和揚馬延(Svalbard and Jan Mayen) - + Slovakia 斯洛伐克(Slovakia) - + Sierra Leone 斯拉利昂(Sierra Leone) - + San Marino 聖馬利諾(San Marino) - + Senegal 碩內加爾(Senegal) - + Somalia 索馬里(Somalia) - + Suriname 蘇里南(Suriname) - + Sao Tome and Principe 聖多美和遍室比(Sao Tome and Principe) - + El Salvador 薩爾瓦多(El Salvador) - + Syrian Arab Republic 舒里亞(Syria) - + Swaziland 斯華帝尼(Eswatini) - + Turks and Caicos Islands 托斯和企告斯群島(Turks and Caicos Islands) - + Chad 查德(Chad) - + French Southern Territories 法屬南部領地(French Southern Territories) - + Togo 多哥(Togo) - + Thailand 泰國(Thailand) - + Tajikistan 拖支琪(Tajikistan) - + Tokelau 托克勞(Tokelau) - + Turkmenistan 土庫曼(Turkmenistan) - + Tunisia 突尼西亞(Tunisia) - + Tonga 湯加(Tonga) - + Vietnam 越南(Vietnam) - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 - + Could not decompress IP geolocation database file. - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 - + Successfully updated IP geolocation database. - + Timor-Leste 東帝汶(East Timor) - + Bolivia, Plurinational State of 玻利維亞(Bolivia) - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波奈、聖圖達斯和薩巴(Bonaire, Sint Eustatius and Saba) - + Cote d'Ivoire 科特迪瓦(Cote d'Ivoire) - + Libya 利比亞(Libya) - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬田(Saint Martin) - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓(North Macedonia) - + Macao 澳門(Macao) - + Pitcairn 皮肯(Pitcairn) - + Palestine, State of 巴勒斯坦(Palestine) - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖凱倫娜、阿森淳和崔斯坦達庫尼亞(Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha) - + South Sudan 南蘇丹(South Sudan) - + Sint Maarten (Dutch part) 尼屬聖馬田(Sint Maarten) - + Turkey 土耳其(Turkey) - + Trinidad and Tobago 千里達和多巴哥(Trinidad and Tobago) - + Tuvalu 吐瓦魯(Tuvalu) - + Taiwan 臺灣(Taiwan) - + Tanzania, United Republic of 坦桑尼亞(Tanzania) - + Ukraine 宇瓊(Ukraine) - + Uganda 裕鏡達(Uganda) - + United States Minor Outlying Islands 美國小型外島(United States Minor Outlying Islands) - + United States 美國(United States) - + Uruguay 烏度威(Uruguay) - + Uzbekistan 柯斯碧(Uzbekistan) - + Holy See (Vatican City State) 梵蒂岡(Vatican) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森和鏡那丁(Saint Vincent and the Grenadines) - + Virgin Islands, British 英屬處女群島(British Virgin Islands) - + Virgin Islands, U.S. 美屬處女群島(American Virgin Islands) - + Vanuatu 瓦努阿圖(Vanuatu) - + Wallis and Futuna 華利斯和富圖納(Wallis and Futuna) - + Samoa 薩摩亞(Samoa) - + Yemen 也門(Yemen) - + Mayotte 馬約特(Mayotte) - + Serbia 碩比亞(Serbia) - + South Africa 南非(South Africa) - + Zambia 湛比亞(Zambia) - + Montenegro 黑山(Montenegro) - + Zimbabwe 詹巴偉(Zimbabwe) - + Aland Islands 柯蘭群島(Aland Islands) - + Guernsey 根西(Guernsey) - + Isle of Man 曼島(Isle of Man) - + Jersey 澤西(Jersey) - + Saint Barthelemy 聖巴提勒美(Saint Barthelemy) @@ -4761,9 +4952,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - 電郵通知錯誤: + 電郵通知錯誤: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4913,218 +5148,223 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: - + Original - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder - + Add... 加入… - + Options.. - + Remove - + Email notification &upon download completion 下載完成時以電郵通知 - + Run e&xternal program on torrent completion 完成Torrent時啟動外部程式 - + Peer connection protocol: - + Any - + IP Fi&ltering IP過濾 - + Schedule &the use of alternative rate limits 設定使用特別速度限制的時間 - + From: From start time - + To: To end time - + Find peers on the DHT network - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption - + Allow encryption - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrent排程 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動加入以下追蹤器到新下載: - + RSS Reader RSS閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用讀取最新RSS Feed - + Feeds refresh interval: RSS Feed更新間距: - + Maximum number of articles per feed: 每個RSS Feed的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits - + When seeding time reaches - + Pause torrent - + Remove torrent - + Remove torrent and its files - + Enable super seeding for torrent - + When ratio reaches - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用RSS Torrent自動下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS智能分集過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載「重新發佈」╱「足本」分集 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) 網絡用戶介面(Web UI遠端控制) - + IP address: IP位址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5133,42 +5373,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」代表任何IPv6位址,而「*」代表任何的IPv4或IPv6位址。 - + Ban client after consecutive failures: - + Never 從不 - + ban for: - + Session timeout: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) - + Server domains: 伺服器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5181,27 +5421,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用HTTPS,而不是HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 略過對本機上用戶的驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 略過對IP子網絡白名單用戶的驗證 - + IP subnet whitelist... IP子網絡白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新動態域名 @@ -5271,94 +5511,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.只保存備份日誌: - + When adding a torrent 加入Torrent時 - + Bring torrent dialog to the front 保持Torrent話匣在畫面最上層 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 取消「加入」Torrent動作時,同時刪除相關Torrent檔 - + Also when addition is cancelled 也當「加入」被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!資料可能消失! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設Torrent管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: Torrent的分類更改時: - + Relocate torrent 遷移Torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換Torrent到手動模式 - When Default Save Path changed: - 預設儲存路徑更改時: + 預設儲存路徑更改時: - - + + Relocate affected torrents 遷移受影響Torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響Torrent到手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製「.torrent」檔到: @@ -5373,22 +5612,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.備份執行日誌 - + Display &torrent content and some options 顯示Torrent內容和其他選項 - + De&lete .torrent files afterwards 往後再清除Torrent檔 - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製完成下載的「.torrent」檔到: - + Pre-allocate disk space for all files 預先分配檔案的磁碟空間 @@ -5499,565 +5738,575 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 不要自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - + Append .!qB extension to incomplete files 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it - + Enable recursive download dialog 啟用反復下載確認話匣 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: 分類儲存路徑更改時: - + Use Category paths in Manual Mode - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + Use another path for incomplete torrents: - + Automatically add torrents from: 自動加入以下位置的Torrent: - + Receiver - + To: To receiver - + SMTP server: SMTP伺服器: - + Sender - + From: From sender - + This server requires a secure connection (SSL) 此伺服器需要加密連接(SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 用戶名: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Show console window - + TCP and μTP TCP和μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 - + Connections Limits 連接限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個Torrent最大連接數量: - + Global maximum number of connections: 整體最大連接數量: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個Torrent最大上載通道數量: - + Global maximum number of upload slots: 整體最大上載通道數量: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連接同路人 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection Torrent傳輸和相關動作以外的RSS Feed、搜尋器、軟件更新等均直接連接 - + Use proxy only for torrents 代理伺服器僅用於Torrent - + A&uthentication 驗證 - + Info: The password is saved unencrypted (注意:儲存的密碼不會加密) - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖IP位址… - + Apply to trackers 套用到追蹤器 - + Global Rate Limits 整體速度限制 - - - - - - - + + + + + + + 無限 - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + Start time - + End time - + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 此等限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: 上載速度下限: - + Download rate threshold: 下載速度下限: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 慢速Torrent時間: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 密匙: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Change current password 更改目前密碼 - + Use alternative Web UI 使用後備Web UI遠端控制 - + Files location: 檔案位置: - + Security 驗證 - + Enable clickjacking protection 啟用防劫持鼠鍵保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用防偽造跨站請求(CSRF)保護 - + Enable Host header validation 啟用主機標頭驗證 - + Add custom HTTP headers - + Header: value pairs, one per line - + Enable reverse proxy support - + Trusted proxies list: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -6082,109 +6331,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually選取後備Web UI遠端控制的檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數(大小楷視為不同): - + %N: Torrent name 【%N】Torrent名稱 - + %L: Category 【%L】分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) 【%F】已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) 【%R】已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾) - + %D: Save path 【%D】儲存路徑 - + %C: Number of files 【%C】檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) 【%Z】Torrent大小(位元組) - + %T: Current tracker 【%T】目前追蹤器 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent會被視為慢速,如果於「慢速Torrent時間」設定秒數內的上下載速度都低於設定下限值。 - + Certificate - + Select certificate - + Private key - + Select private key - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Adding entry failed 加入項目失敗 - - + + Invalid path - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 後備Web UI遠端控制的檔案位置不可空白。 - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 @@ -6199,75 +6448,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually - + %G: Tags (separated by comma) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - - - + + + Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -6277,33 +6526,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually喜好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間和結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的密碼最少含6個字元。 @@ -6384,152 +6633,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region - + IP IP - + Port - + Flags 旗號 - + Connection 連接 - + Client i.e.: Client application 用戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上載 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 相關度 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄位顯示 - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Add peers... - - + + Adding peers - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. - + Peers are added to this torrent. - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖同路人 - + Cannot add peers to a private torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking - + Cannot add peers when the torrent is queued - + No peer was selected - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - + Peer "%1" is manually banned - + Copy IP:port 複製「IP:埠」 @@ -6677,108 +6926,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually解除安裝 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. qBittorrent包含的附加元件是無法解除安裝。僅自己加入的附加元件可解除安裝。然而,此等附加元件已被停用。 - + Uninstall success 成功解除安裝 - + All selected plugins were uninstalled successfully 全部選取的附加元件都已成功解除安裝 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋附加元件 - + Plugins installed or updated: %1 附加元件已安裝或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋器附加元件網址 - - + + URL: 網址: - + Invalid link 無效連結 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋器附加元件。 - + Select search plugins 選取搜尋附加元件 - + qBittorrent search plugin qBittorrent搜尋附加元件 - + All your plugins are already up to date. 全部附加元件已是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查附加元件更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋附加元件 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝搜尋器附加元件「%1」。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新搜尋器附加元件「%1」。%2 @@ -6810,12 +7059,12 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP/NAT-PMP support: ON - UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP/NAT-PMP support: OFF @@ -6830,47 +7079,47 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: - + Preview 預覽 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Preview impossible 無法預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -6911,29 +7160,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 一般 - + Do not download Do not download (priority) 不要下載 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 + + + Mixed + Mixed (priorities) + + PropTabBar @@ -7077,12 +7332,12 @@ Those plugins were disabled. 取消選取檔案 - + Normal 一般 - + High @@ -7137,12 +7392,12 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -7226,32 +7481,32 @@ Those plugins were disabled. 重新命名… - + Priority 優先權 - + By shown file order - + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 @@ -7261,39 +7516,39 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -7301,19 +7556,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 @@ -7488,37 +7743,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7527,22 +7782,22 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7567,20 +7822,20 @@ No further notices will be issued. 嘗試寫入設定檔時發生未知錯誤。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". @@ -7665,12 +7920,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的RSS Feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7679,12 +7934,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7709,37 +7964,57 @@ No further notices will be issued. 無法刪除根資料夾。 - - Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. - - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. - + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + + Incorrect RSS Item path: %1. 錯誤的RSS項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 存在同路徑RSS項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 父資料夾不存在:%1。 @@ -7944,204 +8219,227 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - 表格 + 表格 - + Results(xxx) 結果(×××) - + Search in: 搜尋: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>部份搜尋器同時掃瞄Torrent檔名和Torrent描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">全部</span>:不作過濾,顯示全部搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅Torrent名</span>:僅顯示與Torrent名相符的項目。</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定完整種子數量的上下限</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>設定完整種子數量的上下限</p></body></html> + + + Seeds: 種子: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> - - + + 無限 - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定Torrent大小的上下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>設定Torrent大小的上下限</p></body></html> - + Size: 大小: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent大小下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent大小下限</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent大小上限</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent大小上限</p></body></html> - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 同路人 - + Search engine 搜尋器 - + Filter search results... 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果(顯示<i>%2</i>個其中<i>%1</i>個): - + Torrent names only 僅Torrent名 - + Everywhere 全部 - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Open download window - + Download 下載 - + Open description page - + Copy - + Name 名稱 - + Download link - + Description page URL - + Searching... 搜尋中… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時發生錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄位顯示 - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents @@ -8374,67 +8672,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不要再顯示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent將自行關閉。 - + E&xit Now 立即離開 - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. 電腦將關機。 - + &Shutdown Now 立即關機 - + Shutdown confirmation 確認關機 - + The computer is going to enter suspend mode. 電腦將睡眠。 - + &Suspend Now 立即睡眠 - + Suspend confirmation 確認睡眠 - + The computer is going to enter hibernation mode. 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now 立即休眠 - + Hibernate confirmation 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 行動可於%1秒內取消。 @@ -8788,133 +9086,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部(0) - + Downloading (0) 下載中(0) - + Seeding (0) 做種(0) - + Completed (0) 完成(0) - + Resumed (0) 回復下載(0) - + Paused (0) 暫停(0) - + Active (0) 活躍(0) - + Inactive (0) 不活躍(0) - + Stalled (0) - + Stalled Uploading (0) - + Stalled Downloading (0) - + Checking (0) - + Errored (0) 出錯(0) - + All (%1) 全部(%1) - + Downloading (%1) 下載中(%1) - + Seeding (%1) 做種(%1) - + Completed (%1) 完成(%1) - + Paused (%1) 暫停(%1) - + + Resume torrents + 回復Torrent + + + + Pause torrents + 暫停Torrent + + + + Delete torrents + 刪除Torrent + + + Resumed (%1) 回復下載(%1) - + Active (%1) 活躍(%1) - + Inactive (%1) 不活躍(%1) - + Stalled (%1) - + Stalled Uploading (%1) - + Stalled Downloading (%1) - + Checking (%1) - + Errored (%1) 出錯(%1) @@ -9097,9 +9410,8 @@ Please choose a different name and try again. 名稱 - Size - 大小 + 大小 @@ -9121,6 +9433,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability 可得度 + + + Total Size + 總大小 + TorrentContentModelItem @@ -9162,17 +9479,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming - + New name: 新名稱: - + Rename error @@ -9508,7 +9825,7 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - + 自動Torrent管理 @@ -9642,111 +9959,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效Torrent檔。 - + Priority must be an integer 優先權須是整數 - + Priority is not valid 優先權無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent的元資料未有下載 - + File IDs must be integers 檔案ID須是整數 - + File ID is not valid 檔案ID無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 須啟用Torrent排程 - - + + Save path cannot be empty 儲存路徑不可空白 - - + + Cannot create target directory - - + + Category cannot be empty 分類不可空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 - + 'sort' parameter is invalid - + "%1" is not a valid file index. - + Index %1 is out of bounds. - - - + + + Cannot write to directory 無法寫入到路徑 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web UI遠端控制存放位置:將「%1」從「%2」搬到「%3」 - + Incorrect torrent name 錯誤Torrent名稱 - + Incorrect category name 錯誤分類名稱 @@ -9772,62 +10089,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - - + + Warning (%1) 警告(%1) - + Resume torrents 回復Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -9836,158 +10153,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 運行中 - + Disabled 已停用 - + Disabled for this torrent - - + + This torrent is private 私人Torrent - + Updating... 更新中… - + Not working 閒置 - + Not contacted yet 未嘗連接 + + - - N/A (無) - + Tracker editing 編輯追蹤器 - + Tracker URL: 追蹤器網址: - - + + Tracker editing failed 編輯追蹤器失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效追蹤器網址。 - + The tracker URL already exists. 存在同網址的追蹤器。 - + Add a new tracker... 加入新追蹤器… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤器網址… - + Remove tracker 清除追蹤器 - + Copy tracker URL 複製追蹤器網址 - + Force reannounce to selected trackers 強制重新公告到所選追蹤器 - + Force reannounce to all trackers 強制重新公告到全部追蹤器 - + Tier - + URL 網址 - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Peers 同路人 - + Leeches 依附者 - + Downloaded 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄位顯示 @@ -10033,22 +10350,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤器 @@ -10342,274 +10659,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄位顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 取消暫停 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制取消暫停 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Choose save path - 選取儲存路徑 + 選取儲存路徑 - + Unable to preview - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files - + Resize columns - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + Enable automatic torrent management - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + Add Tags 加入標籤 - + Remove All Tags 清除全部標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從所選Torrent清除全部標籤? - + Comma-separated tags: 標籤(以英語逗號分開): - + Invalid tag 無效標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Open destination folder 開啟存放位置 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下 - + Set location... - + 設定存放位置… - + Force reannounce 強制重新公告 - + Magnet link 磁性連結 - + Torrent ID - + Name 名稱 - + Download in sequential order - 按順序下載 + 按順序下載 - + Download first and last pieces first - 先下載首片段和最後片段 + 先下載首片段和最後片段 - + Automatic Torrent Management - + 自動Torrent管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - + Category - 分類 + 分類 - + New... New category... - + 新… - + Reset Reset category + 重設 + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue - + Copy - + Torrent options... - + Info hash v1 - + Info hash v2 - + Edit trackers... - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 加入… - + Remove All Remove all tags 清除全部 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… @@ -10617,28 +10939,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 - + Root JSON value is not an object - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme @@ -10646,12 +10968,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 偵測到Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未找到Python diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index a6946b7f3..147586c0a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -82,32 +82,32 @@ qBittorrent 是使用下列函式庫建構: - + An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. 一個以 C++ 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 - + Copyright %1 2006-2022 The qBittorrent project Copyright %1 2006-2022 qBittorrent 專案 - + Home Page: 首頁: - + Forum: 論壇: - + Bug Tracker: 遞交錯誤報告: - + The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License 由 DB-IP 提供,用於解析 peer 的所在國家的免費 IP 對國家 Lite 資料庫。此資料庫以創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款授權 @@ -126,10 +126,6 @@ The new path is invalid: '%1'. 新的路徑無效:「%1」。 - - Invalid file path: '%1'. - 無效的檔案路徑:「%1」。 - @@ -297,12 +293,12 @@ Select All - 全部選擇 + 全選 Select None - 全部不選 + 全不選 @@ -310,61 +306,61 @@ 另存為 .torrent 檔案…… - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可得 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -373,17 +369,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識這磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 檢索中介資料… @@ -394,149 +390,149 @@ Error: %2 選擇儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. 磁力連結「%1」已經在傳輸清單中。追蹤者已合併。 - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + By shown file order 按顯示的檔案順序 - + Normal priority 一般優先度 - + High priority 高優先度 - + Maximum priority 最高優先度 - + Priority by shown file order 按檔案順序顯示的優先度 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + Parsing metadata... 解析中介資料… - + Metadata retrieval complete 中介資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -544,452 +540,469 @@ Error: %2 AdvancedSettings - - + + + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新區間 - - + + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位置 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + All IPv4 addresses 所有 IPv4 地址 - + All IPv6 addresses 所有 IPv6 地址 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Fastresume files 快速復原檔案 - + SQLite database (experimental) SQLite 資料庫(實驗性) - + Resume data storage type (requires restart) 復原資料儲存類型(需要重新啟動) - + Normal 一般 - + Below normal 低於一般 - + Medium 中等 - + Low - + Very low 非常低 - + Process memory priority (Windows >= 8 only) 處理程序記憶體優先權(僅適用於 Windows 8 或更新版本) - + + Physical memory (RAM) usage limit + + + + Asynchronous I/O threads 異步 I/O 執行緒 - + Hashing threads 雜湊執行緒 - + File pool size 檔案叢集大小 - + Outstanding memory when checking torrents 檢查 torrent 時的未完成記憶 - + Disk cache 硬碟快取 - - - - + + + + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + + Disk queue size + + + + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Use piece extent affinity 使用片段範圍關聯 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - + + Maximum outstanding requests to a single peer + + + + + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Outgoing connections per second 每秒對外連線數 - + Socket backlog size Socket 紀錄檔大小 - + UPnP lease duration [0: Permanent lease] UPnP 租約期限 [0:永久租約] - + Type of service (ToS) for connections to peers 與 peers 連線的服務類型 (ToS) - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例 (TCP 節流) - + Support internationalized domain name (IDN) 支援國際化域名 (IDN) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Validate HTTPS tracker certificates 驗證 HTTPS 追蹤器憑證 - + Server-side request forgery (SSRF) mitigation 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解 - + Disallow connection to peers on privileged ports 不允許連線到在特權連接埠上的 peer - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + IP address reported to trackers (requires restart) 向追蹤器回報的 IP 位置(需要重新啟動) - + System default 系統預設 - + Notification timeout [0: infinite] 通知逾時 [0:無限大] - + Reannounce to all trackers when IP or port changed 當 IP 或連接埠變更時通知所有追蹤者 - + Enable icons in menus 在選單中啟用圖示 - + Peer turnover disconnect percentage Peer 流動斷線百分比 - + Peer turnover threshold percentage Peer 流動閾值百分比 - + Peer turnover disconnect interval Peer 流動斷線間隔 - + Stop tracker timeout 停止追蹤器逾時 - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入 torrent 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + Enable speed graphs 啟用速率圖 - + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反蝗族 - + Upload choking algorithm 是否上傳演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是發佈到同一追蹤者群組內所有的追蹤者 - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有追蹤者群組 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Resolve peer countries 解析 peer 國家 - + Network interface 網路介面 - + Optional IP address to bind to 可選擇綁紮的 IP 位置 - + Max concurrent HTTP announces 最大並行 HTTP 宣佈 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 @@ -997,106 +1010,104 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent]「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Application failed to start. 應用程式啟動失敗。 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - 要控制 qBittorrent,請從 %1 存取 WebUI - {1?} + 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - - 要控制 qBittorrent,請從 %1 存取 WebUI - - - - + The Web UI administrator username is: %1 Web UI 的管理員使用者名稱為:%1 - + The Web UI administrator password has not been changed from the default: %1 Web UI 的管理員密碼尚未自預設值變更:%1 - + This is a security risk, please change your password in program preferences. 此為安全性風險,請在程式的偏好設定中變更您的密碼。 - + + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" + + + + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… @@ -1112,22 +1123,22 @@ Error: %2 AuthController - + WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 WebAPI 登入失敗。理由:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 - + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. 經過多次驗證失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - + WebAPI login success. IP: %1 WebAPI 登入成功。IP:%1 - + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 WebAPI 登入失敗。理由:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -1655,433 +1666,725 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - Restart is required to toggle PeX support - 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 + 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理作業時期綁紮 - - Encryption support [%1] - 加密支援 [%1] + 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - - Anonymous mode [%1] - 匿名模式 [%1] + 匿名模式 [%1] - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除 torrent 及其檔案。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已對其啟用超級 seeding。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files. - 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 + 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已移除 torrent 及其檔案。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it. - 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 + 「%1」已經到達您設定的 seeding 時間了。已對其啟用超級 seeding。 - - - Couldn't load torrent: %1 - 無法載入 torrent:%1 + 無法載入 torrent:%1 - Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 + 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents. - 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 + 錯誤:已取消儲存 %1 個為完成種子的復原資料。 - Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid. - 已設定的網路界面地址 %1 無效。 + 已設定的網路界面地址 %1 無效。 - - Can't find the configured address '%1' to listen on Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on - 找不到要監聽的已設定地址「%1」 + 找不到要監聽的已設定地址「%1」 - %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned IP addresses. - %1 並非有效的 IP 位置,在套用被封鎖的 IP 位置時被拒絕。 + %1 並非有效的 IP 位置,在套用被封鎖的 IP 位置時被拒絕。 - Unable to decode '%1' torrent file. - 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 + 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3". - 正在取消移動「%1」從「%2」到「%3」。 + 正在取消移動「%1」從「%2」到「%3」。 - Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location. - 無法將「%1」移動到「%2」。Torrent 目前正在移動到相同的目的位置。 + 無法將「%1」移動到「%2」。Torrent 目前正在移動到相同的目的位置。 - Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. - 無法將「%1」從「%2」移動到「%3」。兩個路徑都指向同一個位置。 + 無法將「%1」從「%2」移動到「%3」。兩個路徑都指向同一個位置。 - Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3". - 已將「%1」從「%2」移動到「%3」加入佇列。 + 已將「%1」從「%2」移動到「%3」加入佇列。 - Moving "%1" to "%2"... - 將「%1」移動到「%2」…… + 將「%1」移動到「%2」…… - Couldn't store Categories configuration to %1. Error: %2 - 無法儲存分類設定至 %1。錯誤:%2 + 無法儲存分類設定至 %1。錯誤:%2 - Couldn't load Categories from %1. Error: %2 - 無法從 %1 載入分類。錯誤:%2 + 無法從 %1 載入分類。錯誤:%2 - Couldn't parse Categories configuration from %1. Error: %2 - 無法從 %1 解析分類設定。錯誤:%2 + 無法從 %1 解析分類設定。錯誤:%2 - Couldn't load Categories configuration from %1. Invalid data format. - 無法從 %1 載入分類設定。無效的資料格式。 + 無法從 %1 載入分類設定。無效的資料格式。 - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 + 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - Couldn't load torrent. Reason: %1. - 無法載入 torrent。理由:%1。 + 無法載入 torrent。理由:%1。 - + + + Distributed Hash Table (DHT) support: %1 + + + + + + Local Peer Discovery support: %1 + + + + + Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support + + + + + Peer ID: "%1" + + + + + HTTP User-Agent: "%1" + + + + + Peer Exchange (PeX) support: %1 + + + + + + Anonymous mode: %1 + + + + + + Encryption support: %1 + + + + + Could not find GUID of network interface. Interface: "%1" + + + + + Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1" + + + + + Torrent reached the share ratio limit. + + + + + + Torrent: "%1". + + + + + + Removed torrent. + + + + + + Removed torrent and deleted its content. + + + + + + Torrent paused. + + + + + + Super seeding enabled. + + + + + Torrent reached the seeding time limit. + + + + + + Failed to load torrent. Reason: "%1" + + + + + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" + + + + + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" + + + + + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" + + + + + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 + + + + + The configured network address is invalid. Address: "%1" + + + + + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" + + + + + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" + + + + + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" + + + + + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" + + + + + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" + + + + + Torrent paused. Torrent: "%1" + + + + + Torrent resumed. Torrent: "%1" + + + + + Torrent download finished. Torrent: "%1" + + + + + Unable to load torrent. File: "%1" + + + + + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination + + + + + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location + + + + + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" + + + + + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Reason: invalid data format + + + + + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" + + + + + Failed to load torrent. Error: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent. Torrent: "%1" + + + + + + Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1" + + + + + Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2" + + + + + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 + + + + + Failed to parse the IP filter file + + + + + Restored torrent. Torrent: "%1" + + + + + Added new torrent. Torrent: "%1" + + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + + Removed torrent. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" + + + + + Removed torrent but failed to delete its content. Torrent: "%1". Error: "%2" + + + + + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" + + + + + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" + + + + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + port filter this peer was blocked. Reason: port filter. 連接埠過濾 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + use of privileged port this peer was blocked. Reason: use of privileged port. 使用特權連接埠 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - - Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. - Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 + + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" + + + + + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" + + + + + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" + + + + + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" + + + + + Detected external IP. IP: "%1" + + + + + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" + + + + + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" + + + + + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" + + + + + SOCKS5 proxy error. Message: "%1" + + + + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2. + Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:%2。 - - '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單中移除。 + 「%1」已從傳輸清單中移除。 - '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 + 「%1」已從傳輸清單與硬碟中移除。 - '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 + 「%1」已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3 - 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 + 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:%3 - URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 + URL seed 名稱查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 + 從 URL seed 收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3 e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881 - 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 + 成功監聽 IP:%1,連接埠:%2/%3 - Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4 e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use - 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 + 監聽 IP 失敗:%1,連接埠:%2/%3。理由:%4 - Detected external IP: %1 e.g. Detected external IP: 1.1.1.1 - 偵測到外部 IP:%1 + 偵測到外部 IP:%1 - Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2 - 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 + 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:%1。訊息:%2 - "%1" is successfully moved to "%2". - 「%1」已成功移動到「%2」。 + 「%1」已成功移動到「%2」。 - Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4. - 將「%1」從「%2」移動到「%3」失敗。理由:%4。 + 將「%1」從「%2」移動到「%3」失敗。理由:%4。 - SOCKS5 proxy error. Message: %1 - SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:%1 + SOCKS5 代理伺服器錯誤。訊息:%1 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中,請稍候… + 下載「%1」中,請稍候… - The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網路介面是無效的:%1 + 定義的網路介面是無效的:%1 - Peer ID: - 下載者 ID: + 下載者 ID: - HTTP User-Agent is '%1' - HTTP 使用者代理為「%1」 + HTTP 使用者代理為「%1」 - - DHT support [%1] - DHT 支援 [%1] + DHT 支援 [%1] - - - - - - - - - + + + + + + + + + ON 開啟 - - - - - - - - - + + + + + + + + + OFF 關閉 - - Local Peer Discovery support [%1] - 本地下載者搜尋支援 [%1] + 本地下載者搜尋支援 [%1] - PeX support [%1] - PeX 支援 [%1] + PeX 支援 [%1] - Could not get GUID of network interface: %1 - 無法取得網路界面的 GUID:%1 + 無法取得網路界面的 GUID:%1 - Trying to listen on: %1 e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881 - 正在嘗試監聽:%1 + 正在嘗試監聽:%1 - '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已移除。 - '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 + 「%1」已經到達您設定的最大分享率了。已暫停。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 + 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 + 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - Tracker '%1' was added to torrent '%2' - 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 + 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 + 追蹤者「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 + URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 + URL 種子「%1」已從 torrent「%2」中刪除 - - Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 無法復原 torrent 檔案:「%1」 + 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 + 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 + 錯誤:IP 過濾器分析失敗。 - '%1' restored. 'torrent name' restored. - 「%1」已復原。 + 「%1」已復原。 - '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - 「%1」已增加到下載清單。 + 「%1」已增加到下載清單。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 + UPnP/NAT-PMP:埠轉送失敗,訊息:%1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 + UPnP/NAT-PMP:埠轉送成功,訊息:%1 @@ -2101,79 +2404,79 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentImpl - + Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3 新增 peer「%1」到 torrent「%2」失敗。理由:%3 - + Peer "%1" is added to torrent "%2" Peer「%1」新增至 torrent「%2」 - + Couldn't write to file. 無法寫入檔案。 - Torrent is currently in "upload only" mode. - Torrent 目前處於「僅上傳」模式。 - - - + Torrent is now in "upload only" mode. - + Torrent 現在處於「僅上傳」模式。 - + Reason: - + 理由: - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further. Torrent「%1」檔案大小不符合。無法繼續進行。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速恢復 torrent「%1」資料被拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查… - + File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" 檔案重新命名失敗。Torrent:「%1」,檔案:「%2」,理由:「%3」 - + + Performance alert: %1. More info: %2 + + + Performance alert: - 效能警告 + 效能警告 BitTorrent::Tracker - + Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2 已嵌入的追蹤器:現在正在監聽 IP:%1,連接埠:%2 - + Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 已嵌入的追蹤器:無法綁紮到 IP:%1,連接埠:%2。理由:%3 @@ -2181,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分類 - + All 所有 - + Uncategorized 未分類 @@ -2293,13 +2596,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 也把硬碟裡的檔案刪除 - + Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? 確定要從傳輸清單刪除「%1」? - + Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? 您確定要刪除在傳輸清單中的這 %1 個 torrent 嗎? @@ -2503,12 +2806,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 被封鎖的 IP - + Copy 複製 - + Clear 清除 @@ -2629,38 +2932,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 @@ -2759,113 +3062,118 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 檢視 (&V) - + &Options... 選項… (&O) - + &Resume 繼續 (&R) - + Torrent &Creator Torrent 製作器 (&C) - - + + Alternative Speed Limits 替補速率限制 - + &Top Toolbar 頂端工具列 (&T) - + Display Top Toolbar 顯示頂端工具列 - + Status &Bar 狀態列 (&B) - + + Filters Sidebar + + + + S&peed in Title Bar 在標題列的速率 (&P) - + Show Transfer Speed in Title Bar 在標題列顯示傳輸速率 - + &RSS Reader RSS 閱讀器 (&R) - + Search &Engine 搜尋引擎 (&E) - + L&ock qBittorrent 鎖定 qBittorrent (&O) - + Do&nate! 捐款!(&N) - + &Do nothing 不做任何事(&D) - + Close Window 關閉視窗 - + R&esume All 全部繼續 (&E) - + Manage Cookies... 管理 cookie… - + Manage stored network cookies 管理儲存的網路 cookie… - + Normal Messages 一般訊息 - + Information Messages 資訊訊息 - + Warning Messages 警告訊息 - + Critical Messages 重要訊息 @@ -2875,165 +3183,165 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 記錄 (&L) - + Set Global Speed Limits... 設定全域速率限制…… - + Bottom of Queue 佇列底部 - + Move to the bottom of the queue 移動到佇列底部 - + Top of Queue 佇列頂部 - + Move to the top of the queue 移動到佇列頂部 - + Move Down Queue 在佇列中向下移動 - + Move down in the queue 在佇列中向下移動 - + Move Up Queue 在佇列中向上移動 - + Move up in the queue 在佇列中向上移動 - + &Exit qBittorrent 結束 qbittorrent (&E) - + &Suspend System 系統暫停 (&S) - + &Hibernate System 系統休眠 (&H) - + S&hutdown System 關機 (&h) - + &Statistics 統計資料 (&S) - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for Program Updates 檢查程式更新 - + &About 關於 (&A) - + &Pause 暫停 (&P) - + &Delete 刪除 (&D) - + P&ause All 全部暫停 (&A) - + &Add Torrent File... 新增 torrent 檔案… (&A) - + Open 開啟 - + E&xit 離開 (&X) - + Open URL 開啟 URL - + &Documentation 說明文件 (&D) - + Lock 鎖定 - - - + + + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 - + Add Torrent &Link... 新增 torrent 連結 (&L) - + If you like qBittorrent, please donate! 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 @@ -3058,202 +3366,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 過濾 torrent…… - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Torrent added 已加入 torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + System tray icon is not available, retrying... + + + + + System tray icon is still not available after retries. Disabling it. + + + + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3262,171 +3580,171 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 理由:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在這 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + Download completed 下載完成 - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -3434,52 +3752,52 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::DNSUpdater - + Your dynamic DNS was successfully updated. 您的動態 DNS 更新成功。 - + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. 動態 DNS 錯誤:服務暫時無法使用,將在 30 分鐘後重試。 - + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. 動態 DNS 錯誤:提供的主機名稱在指定的帳號下不存在。 - + Dynamic DNS error: Invalid username/password. 動態 DNS 錯誤:無效的使用者名稱/密碼。 - + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被服務列入黑名單,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 - + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at http://bugs.qbittorrent.org. 動態 DNS 錯誤:服務回傳了 %1,請在 http://bugs.qbittorrent.org 遞交臭蟲回報。 - + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. 動態 DNS 錯誤:您的使用者名稱因濫用而被封鎖。 - + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. 動態 DNS 錯誤:提供的網域名稱是無效的。 - + Dynamic DNS error: supplied username is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的使用者名稱太短。 - + Dynamic DNS error: supplied password is too short. 動態 DNS 錯誤:提供的密碼太短。 @@ -3495,1285 +3813,1285 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::GeoIPManager - + Venezuela, Bolivarian Republic of 委內瑞拉玻利瓦共和國 - - + + N/A N/A - + Andorra 安道爾 - - + + IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2. IP 地理位置資料庫已載入。類型:%1。建構日期:%2。 - - + + Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1 無法載入 IP 地理位置資料庫。理由:%1 - + United Arab Emirates 阿拉伯聯合大公國 - + Afghanistan 阿富汗 - + Antigua and Barbuda 安地卡及巴布達 - + Anguilla 安圭拉 - + Albania 阿爾巴尼亞 - + Armenia 亞美尼亞 - + Angola 安哥拉 - + Antarctica 南極洲 - + Argentina 阿根廷 - + American Samoa 美屬薩摩亞 - + Austria 奧地利 - + Australia 澳大利亞 - + Aruba 阿魯巴 - + Azerbaijan 亞塞拜然 - + Bosnia and Herzegovina 波士尼亞赫塞哥維納 - + Barbados 巴貝多 - + Bangladesh 孟加拉 - + Belgium 比利時 - + Burkina Faso 布吉納法索 - + Bulgaria 保加利亞 - + Bahrain 巴林 - + Burundi 蒲隆地 - + Benin 貝南 - + Bermuda 百慕達 - + Brunei Darussalam 汶萊 - + Brazil 巴西 - + Bahamas 巴哈馬 - + Bhutan 不丹 - + Bouvet Island 布威島 - + Botswana 波札那 - + Belarus 白俄羅斯 - + Belize 貝里斯 - + Canada 加拿大 - + Cocos (Keeling) Islands 可可斯 (基林) 群島 - + Congo, The Democratic Republic of the 剛果民主共和國 - + Central African Republic 中非共和國 - + Congo 剛果共和國 - + Switzerland 瑞士 - + Cook Islands 科克群島 - + Chile 智利 - + Cameroon 喀麥隆 - + China 中華人民共和國 - + Colombia 哥倫比亞 - + Costa Rica 哥斯大黎加 - + Cuba 古巴 - + Cape Verde 維德角 - + Curacao 古拉索 - + Christmas Island 聖誕島 - + Cyprus 賽普勒斯 - + Czech Republic 捷克共和國 - + Germany 德國 - + Djibouti 吉布地 - + Denmark 丹麥 - + Dominica 多明尼克 - + Dominican Republic 多明尼加共和國 - + Algeria 阿爾及利亞 - + Ecuador 厄瓜多 - + Estonia 愛沙尼亞 - + Egypt 埃及 - + Western Sahara 西撒哈拉 - + Eritrea 厄利垂亞 - + Spain 西班牙 - + Ethiopia 衣索比亞 - + Finland 芬蘭 - + Fiji 斐濟 - + Falkland Islands (Malvinas) 福克蘭群島 (馬爾維納斯群島) - + Micronesia, Federated States of 密克羅尼西亞聯邦 - + Faroe Islands 法羅群島 - + France 法國 - + Gabon 加彭 - + United Kingdom 英國本土 - + Grenada 格瑞那達 - + Georgia 喬治亞 - + French Guiana 法屬蓋亞那 - + Ghana 迦納 - + Gibraltar 直布羅陀 - + Greenland 格陵蘭 - + Gambia 甘比亞 - + Guinea 幾內亞 - + Guadeloupe 瓜德羅普 - + Equatorial Guinea 赤道幾內亞 - + Greece 希臘 - + South Georgia and the South Sandwich Islands 南喬治及南聖威治群島 - + Guatemala 瓜地馬拉 - + Guam 關島 - + Guinea-Bissau 幾內亞比索 - + Guyana 蓋亞那 - + Hong Kong 香港 - + Heard Island and McDonald Islands 赫德島和麥克唐納群島 - + Honduras 宏都拉斯 - + Croatia 克羅埃西亞 - + Haiti 海地 - + Hungary 匈牙利 - + Indonesia 印度尼西亞 - + Ireland 愛爾蘭 - + Israel 以色列 - + India 印度 - + British Indian Ocean Territory 英屬印度洋領地 - + Iraq 伊拉克 - + Iran, Islamic Republic of 伊朗伊斯蘭共和國 - + Iceland 冰島 - + Italy 義大利 - + Jamaica 牙買加 - + Jordan 約旦 - + Japan 日本 - + Kenya 肯亞 - + Kyrgyzstan 吉爾吉斯 - + Cambodia 柬埔寨 - + Kiribati 吉里巴斯 - + Comoros 葛摩 - + Saint Kitts and Nevis 聖克里斯多福及尼維斯 - + Korea, Democratic People's Republic of 朝鮮民主主義人民共和國 - + Korea, Republic of 大韓民國 - + Kuwait 科威特 - + Cayman Islands 蓋曼群島 - + Kazakhstan 哈薩克 - + Lao People's Democratic Republic 寮人民民主共和國 - + Lebanon 黎巴嫩 - + Saint Lucia 聖露西亞 - + Liechtenstein 列支敦斯登 - + Sri Lanka 斯里蘭卡 - + Liberia 賴比瑞亞 - + Lesotho 賴索托 - + Lithuania 立陶宛 - + Luxembourg 盧森堡 - + Latvia 拉脫維亞 - + Morocco 摩洛哥 - + Monaco 摩納哥 - + Moldova, Republic of 摩爾多瓦共和國 - + Madagascar 馬達加斯加 - + Marshall Islands 馬紹爾群島 - + Mali 馬利共和國 - + Myanmar 緬甸 - + Mongolia 蒙古 - + Northern Mariana Islands 北馬里亞納群島 - + Martinique 馬丁尼克 - + Mauritania 茅利塔尼亞 - + Montserrat 蒙哲臘 - + Malta 馬爾他 - + Mauritius 模里西斯 - + Maldives 馬爾地夫 - + Malawi 馬拉威 - + Mexico 墨西哥 - + Malaysia 馬來西亞 - + Mozambique 莫三比克 - + Namibia 納米比亞 - + New Caledonia 新喀里多尼亞 - + Niger 尼日 - + Norfolk Island 諾福克島 - + Nigeria 奈及利亞 - + Nicaragua 尼加拉瓜 - + Netherlands 荷蘭 - + Norway 挪威 - + Nepal 尼泊爾 - + Nauru 諾魯 - + Niue 紐埃 - + New Zealand 紐西蘭 - + Oman 阿曼 - + Panama 巴拿馬 - + Peru 秘魯 - + French Polynesia 法屬玻里尼西亞 - + Papua New Guinea 巴布亞紐幾內亞 - + Philippines 菲律賓 - + Pakistan 巴基斯坦 - + Poland 波蘭 - + Saint Pierre and Miquelon 聖皮埃赫和密克隆 - + Puerto Rico 波多黎各 - + Portugal 葡萄牙 - + Palau 帛琉 - + Paraguay 巴拉圭 - + Qatar 卡達 - + Reunion 留尼旺 - + Romania 羅馬尼亞 - + Russian Federation 俄羅斯聯邦 - + Rwanda 盧安達 - + Saudi Arabia 沙烏地阿拉伯 - + Solomon Islands 索羅門群島 - + Seychelles 塞席爾 - + Sudan 蘇丹 - + Sweden 瑞典 - + Singapore 新加坡 - + Slovenia 斯洛維尼亞 - + Svalbard and Jan Mayen 斯瓦巴及央棉 - + Slovakia 斯洛伐克 - + Sierra Leone 獅子山共和國 - + San Marino 聖馬利諾 - + Senegal 塞內加爾 - + Somalia 索馬利亞 - + Suriname 蘇利南 - + Sao Tome and Principe 聖多美普林西比 - + El Salvador 薩爾瓦多 - + Syrian Arab Republic 阿拉伯敘利亞共和國 - + Swaziland 史瓦帝尼 - + Turks and Caicos Islands 土克凱可群島 - + Chad 查德 - + French Southern Territories 法屬南部領地 - + Togo 多哥 - + Thailand 泰國 - + Tajikistan 塔吉克 - + Tokelau 托克勞 - + Turkmenistan 土庫曼 - + Tunisia 突尼西亞 - + Tonga 東加 - + Vietnam 越南 - + Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1 無法下載 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 - + Could not decompress IP geolocation database file. 無法解壓縮 IP 地理位置資料庫檔案。 - + Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1 無法儲存下載的 IP 地理位置資料庫檔案。理由:%1 - + Successfully updated IP geolocation database. 成功更新 IP 地理位置資料庫。 - + Timor-Leste 東帝汶 - + Bolivia, Plurinational State of 多民族玻利維亞國 - + Bonaire, Sint Eustatius and Saba 波納爾、聖尤斯塔休斯及沙巴 - + Cote d'Ivoire 象牙海岸 - + Libya 利比亞 - + Saint Martin (French part) 法屬聖馬丁 - + Macedonia, The Former Yugoslav Republic of 北馬其頓 - + Macao 澳門 - + Pitcairn 皮特凱恩 - + Palestine, State of 巴勒斯坦國 - + Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha 聖赫勒納、亞森欣與特里斯坦庫涅 - + South Sudan 南蘇丹 - + Sint Maarten (Dutch part) 荷屬聖馬丁 - + Turkey 土耳其 - + Trinidad and Tobago 千里達及托巴哥 - + Tuvalu 吐瓦魯 - + Taiwan 臺灣 - + Tanzania, United Republic of 坦尚尼亞 - + Ukraine 烏克蘭 - + Uganda 烏甘達 - + United States Minor Outlying Islands 美國本土外小島嶼 - + United States 美國 - + Uruguay 烏拉圭 - + Uzbekistan 烏茲別克 - + Holy See (Vatican City State) 教廷 (聖座╱梵蒂岡城國) - + Saint Vincent and the Grenadines 聖文森及格瑞那丁 - + Virgin Islands, British 英屬維京群島 - + Virgin Islands, U.S. 美屬維京群島 - + Vanuatu 萬那杜 - + Wallis and Futuna 瓦利斯和富圖納 - + Samoa 薩摩亞 - + Yemen 葉門 - + Mayotte 美約特 - + Serbia 塞爾維亞 - + South Africa 南非 - + Zambia 尚比亞 - + Montenegro 蒙特內哥羅 - + Zimbabwe 辛巴威 - + Aland Islands 亞蘭群島 - + Guernsey 根息 - + Isle of Man 曼島 - + Jersey 澤西 - + Saint Barthelemy 聖巴台勒密 @@ -4781,9 +5099,53 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Net::Smtp - Email Notification Error: - 電子郵件通知錯誤: + 電子郵件通知錯誤: + + + + Connection failed, unrecognized reply: %1 + + + + + Authentication failed, msg: %1 + + + + + <mail from> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1 + + + + + <data> was rejected by server, msg: %1 + + + + + Message was rejected by the server, error: %1 + + + + + Both EHLO and HELO failed, msg: %1 + + + + + The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1 + + + + + Email Notification Error: %1 + @@ -4933,89 +5295,89 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? KiB - + Torrent content layout: Torrent 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Add... 新增…… - + Options.. 選項…… - + Remove 移除 - + Email notification &upon download completion 下載完成時使用電子郵件通知 (&U) - + Run e&xternal program on torrent completion 當 torrent 下載完成時執行外部程式 (&X) - + Peer connection protocol: 下載者連線協定: - + Any 任何 - + IP Fi&ltering IP 過濾 (&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 預約使用替補速率限制 (&T) - + From: From start time 從: - + To: To end time 到: - + Find peers on the DHT network 在 DHT 網路上尋找 peer - + Allow encryption: Connect to peers regardless of setting Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption @@ -5024,129 +5386,134 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption 停用加密:僅連線到沒有協議加密的 peer - + Allow encryption 允許加密 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + + Maximum active checking torrents: + + + + &Torrent Queueing Torrent 佇列 (&T) - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: Feed 更新區間: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + Seeding Limits 種子限制 - + When seeding time reaches 當做種時間達到 - + Pause torrent 暫停 torrent - + Remove torrent 移除 torrent - + Remove torrent and its files 移除 torrent 與其檔案 - + Enable super seeding for torrent 為 torrent 啟用超級做種 - + When ratio reaches 當分享率達到 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則… - + RSS Smart Episode Filter RSS 智慧型章節過濾器 - + Download REPACK/PROPER episodes 下載 REPACK╱PROPER 章節 - + Filters: 過濾器: - + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -5155,42 +5522,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv 「::」配對任何 IPv6 位置,或是「*」配對任何 IPv4 或 IPv6 位置。 - + Ban client after consecutive failures: 連續失敗後封鎖客戶端: - + Never 永不 - + ban for: 封鎖: - + Session timeout: 工作階段逾時: - + Disabled 已停用 - + Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) 啟用 cookie 安全旗標(需要 HTTPS) - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5203,27 +5570,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP (&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上跳過客戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱 (&T) @@ -5293,94 +5660,93 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.只保存備份記錄: - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 對話框帶到最前 - + Also delete .torrent files whose addition was cancelled 同時也刪除被取消的 .torrent 檔案 - + Also when addition is cancelled 也當增加被取消時 - + Warning! Data loss possible! 警告!可能遺失資料! - + Saving Management 存檔管理 - + Default Torrent Management Mode: 預設 torrent 管理模式: - + Manual 手動 - + Automatic 自動 - + When Torrent Category changed: 當 Torrent 分類變更時: - + Relocate torrent 重新定位 torrent - + Switch torrent to Manual Mode 切換 torrent 到手動模式 - When Default Save Path changed: - 當預設儲存路徑變更時: + 當預設儲存路徑變更時: - - + + Relocate affected torrents 重新定位受影響的 torrent - - + + Switch affected torrents to Manual Mode 切換受影響的 torrent 至手動模式 - + Use Subcategories 使用子分類 - + Default Save Path: 預設儲存路徑: - + Copy .torrent files to: 複製 torrent 檔案到: @@ -5395,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.備份記錄檔 (&L) - + Display &torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 (&T) - + De&lete .torrent files afterwards 事後刪除 .torrent 檔案 (&L) - + Copy .torrent files for finished downloads to: 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Pre-allocate disk space for all files 為所有檔案事先分配硬碟空間 @@ -5521,566 +5887,576 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.年 - + + Log performance warnings + + + + The torrent will be added to download list in a paused state Torrent 將以暫停狀態加入到下載清單中 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in a paused state 無法自動開始下載 - + Whether the .torrent file should be deleted after adding it 新增後是否應刪除 .torrent 檔案 - + Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. 開始下載前,請在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。 - + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it 下載 torrent 時,可以從其中找到的任何 .torrent 檔案新增 torrent - + Enable recursive download dialog 啟用遞迴下載確認對話框 - + Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually 自動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)將由相關分類來決定 手動:各種 torrent 屬性(如儲存路徑)必須手動分配 - + + When Default Save/Incomplete Path changed: + + + + When Category Save Path changed: 當分類儲存路徑變更: - + Use Category paths in Manual Mode - + 在手動模式下使用分類路徑 - + Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one - + 根據適當的分類路徑而非預設路徑解析相對儲存路徑 - + Use another path for incomplete torrents: 使用其他路徑取得不完整的 torrents: - + Automatically add torrents from: 自動載入 torrent 檔案: - + Receiver 接收者 - + To: To receiver 到: - + SMTP server: SMTP 伺服器: - + Sender 傳送者 - + From: From sender 從: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) - - + + Authentication 驗證 - - - - + + + + Username: 使用者名稱: - - - - + + + + Password: 密碼: - + Show console window 顯示終端機視窗 - + TCP and μTP TCP 與 μTP - + Listening Port 監聽埠 - + Port used for incoming connections: 連入連線時使用的埠: - + Set to 0 to let your system pick an unused port 設定為 0 讓您的系統挑選未使用的連接埠 - + Random 隨機 - + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router 使用從路由器轉送的 UPnP/NAT-PMP 連接埠 - + Connections Limits 連線限制 - + Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - + Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - + Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳通道的最大數: - + Global maximum number of upload slots: 全域上傳通道的最大數: - + Proxy Server 代理伺服器 - + Type: 類型: - + (None) (無) - + SOCKS4 SOCKS4 - + SOCKS5 SOCKS5 - + HTTP HTTP - + Host: 主機: - - + + Port: 埠: - + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections 除此之外,代理伺服器僅用於追蹤者連線 - + Use proxy for peer connections 使用代理伺服器來連線下載者 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection RSS feed、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西 (像是下載者交換) 都將會使用直接連線 - + Use proxy only for torrents 只對 torrent 使用代理伺服器 - + A&uthentication 驗證 (&U) - + Info: The password is saved unencrypted 資訊:密碼以未加密的形式儲存 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): - + Reload the filter 重新載入過濾器 - + Manually banned IP addresses... 手動封鎖 IP 位置… - + Apply to trackers 套用到追蹤者 - + Global Rate Limits 全域速率限制 - - - - - - - + + + + + + + - - - - - - + + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替補速率限制 - + Start time 開始時間 - + End time 結束時間 - + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速率限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze 等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent 數: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速率慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速率閾值: - + Download rate threshold: 下載速率閾值: - - - + + + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + then 然後 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用 UPnP/NAT-PMP 轉送路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Key: 鍵值: - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Change current password 變更目前的密碼 - + Use alternative Web UI 使用替補 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Security 安全 - + Enable clickjacking protection 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Enable Host header validation 啟用主機檔頭驗證 - + Add custom HTTP headers 新增自訂 HTTP 標頭 - + Header: value pairs, one per line 標頭:鍵值對,一行一個 - + Enable reverse proxy support 啟用反向代理支援 - + Trusted proxies list: 受信任的代理伺服器清單: - + Specify reverse proxy IPs in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For attribute), use ';' to split multiple entries. 指定反向代理 IP 以使用轉發的客戶端位置(X-Forwarded-For 屬性),使用 ';' 來分隔多個項目。 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -6105,109 +6481,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually選擇替補 UI 檔案位置 - + Supported parameters (case sensitive): 支援的參數 (區分大小寫): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - + %L: Category %L:分類 - + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F:內容路徑 (與多重 torrent 的根路徑相同) - + %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R:根路徑 (第一個 torrent 的子目錄路徑) - + %D: Save path %D:儲存路徑 - + %C: Number of files %C:檔案數 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z:Torrent 大小 (位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的追蹤者 - + Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") 提示:把參數以引號包起來以避免被空格切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速率在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Certificate 憑證 - + Select certificate 選取憑證 - + Private key 私密金鑰 - + Select private key 選取私密金鑰 - + Select folder to monitor 選擇資料夾以監視 - + Adding entry failed 新增項目失敗 - - + + Invalid path 無效的路徑 - + Location Error 位置錯誤 - + The alternative Web UI files location cannot be blank. 替補的 Web UI 檔案位置不應該為空白。 - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 @@ -6222,75 +6598,75 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyqBittorrent UI 佈景主題檔案 (*.qbtheme config.json) - + %G: Tags (separated by comma) %G:標籤(以逗號分隔) - + %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) %I:資訊雜湊值 v1(如果不可用則為 '-') - + %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) %J:資訊雜湊值 v2(如果不可用則為 '-') - + %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) %K:Torrent ID(v1 的 torrent 即為 sha-1 資訊雜湊值,若為 v2 或是混合的 torrent 即為截斷的 sha-256 資訊雜湊值) - - - + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -6300,33 +6676,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually偏好設定 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不應該相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -6407,152 +6783,152 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually PeerListWidget - + Country/Region 國家/區域 - + IP IP - + Port - + Flags 旗標 - + Connection 連線 - + Client i.e.: Client application 客戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速率 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速率 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上傳 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 關聯 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄目顯示 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Add peers... 新增下載者…… - - + + Adding peers 正在新增 peer - + Some peers cannot be added. Check the Log for details. 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。 - + Peers are added to this torrent. 下載者已新增到此 torrent 中。 - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 - + Cannot add peers to a private torrent 無法新增下載者至私有 torrent - + Cannot add peers when the torrent is checking 正在檢查 torrent 時無法新增下載者 - + Cannot add peers when the torrent is queued torrent 排入佇列時無法新增下載者 - + No peer was selected 未選取下載者 - + Are you sure you want to permanently ban the selected peers? 您確定要永遠封鎖選定的下載者嗎? - + Peer "%1" is manually banned Peer「%1」已被手動封鎖 - + Copy IP:port 複製 IP:埠 @@ -6700,109 +7076,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually解除安裝 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 有些外掛不能被解除安裝,因為它們包含在 qBittorrent 裡面。只有您自己安裝的外掛,才可以被解除安裝。 這些外掛已經被停用了。 - + Uninstall success 解除安裝成功 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有選定的外掛都已經成功解除安裝了 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋外掛 - + Plugins installed or updated: %1 外掛已安裝或更新:%1 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋引擎外掛 URL - - + + URL: URL: - + Invalid link 無效的連結 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋引擎外掛。 - + Select search plugins 選擇搜尋外掛 - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜尋外掛 - + All your plugins are already up to date. 您所有的外掛都已經是最新版本。 - + Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 抱歉,無法檢查外掛更新。%1 - + Search plugin install 安裝搜尋外掛 - + Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 無法安裝「%1」搜尋引擎外掛。%2 - + Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 無法更新「%1」搜尋引擎外掛。%2 @@ -6833,14 +7209,22 @@ Those plugins were disabled. PortForwarderImpl - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP 支援 [開啟] + UPnP / NAT-PMP 支援 [開啟] + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP 支援 [關閉] + + + + UPnP/NAT-PMP support: ON + - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP 支援 [關閉] + UPnP/NAT-PMP support: OFF + @@ -6854,49 +7238,49 @@ Those plugins were disabled. PreviewSelectDialog - + The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them: 以下從「%1」而來的檔案支援預覽,請從中選取: - + Preview 預覽 - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - + Preview impossible 不可預覽 - + Sorry, we can't preview this file: "%1". 抱歉,我們無法預覽此檔案:「%1」。 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -6935,29 +7319,35 @@ Those plugins were disabled. PropListDelegate - + Normal Normal (priority) 一般 - + Do not download Do not download (priority) 不要下載 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最高 + + + Mixed + Mixed (priorities) + 混合 + PropTabBar @@ -7101,12 +7491,12 @@ Those plugins were disabled. 全部不選 - + Normal 一般 - + High @@ -7161,12 +7551,12 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -7190,17 +7580,17 @@ Those plugins were disabled. Column visibility - 欄目顯示 + 欄可見度 Resize columns - + 調整欄大小 Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -7250,32 +7640,32 @@ Those plugins were disabled. 重新命名… - + Priority 優先度 - + By shown file order 按顯示的檔案順序 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL @@ -7285,39 +7675,39 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Speed graphs are disabled 已停用速度圖 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在進階選項中啟用它 - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 這 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -7325,19 +7715,19 @@ Those plugins were disabled. QObject - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 @@ -7512,37 +7902,37 @@ Those plugins were disabled. 說明 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -7551,22 +7941,22 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -7591,20 +7981,20 @@ No further notices will be issued. 嘗試寫入設定檔時遇到未知錯誤。 - + Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" 遷移偏好設定失敗:WebUI https,檔案:「%1」,錯誤:「%2」 - + Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" 已遷移偏好設定:WebUI https,已匯出資料到檔案:「%1」 - - - - + + + + Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2". 設定檔中有無效的值,將其還原為預設值。鍵:「%1」。無效的值:「%2」。 @@ -7689,12 +8079,12 @@ No further notices will be issued. RSS::Private::Parser - + Invalid RSS feed. 無效的 RSS feed。 - + %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). %1(行:%2,欄:%3,偏移:%4)。 @@ -7702,13 +8092,21 @@ No further notices will be issued. RSS::Session - Couldn't save RSS Session configuration in %1. Error: %2 + 無法在 %1 中儲存 RSS 工作階段設定。錯誤:%2 + + + Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + 無法在 %1 中儲存 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 + + + + Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2" - Couldn't save RSS Session data in %1. Error: %2 + Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2" @@ -7733,37 +8131,73 @@ No further notices will be issued. 無法刪除根資料夾。 - + + Couldn't read RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" + + + + + Couldn't load RSS session data. File: "%1". Error: Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required. + + + + + Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid. + + + + + Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted. + + + + + Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format. + + + + + Corrupted RSS list, not loading it. + + + Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required. - 無法載入 RSS Feed「%1」。URL 是必要的。 + 無法載入 RSS Feed「%1」。URL 是必要的。 - Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid. - 無法載入 RSS Feed「%1」。UID 無效。 + 無法載入 RSS Feed「%1」。UID 無效。 - Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted. - RSS Feed UID 重覆:%1。設定似乎已毀損。 + RSS Feed UID 重覆:%1。設定似乎已毀損。 - Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format. - 無法載入 RSS 項目「%1」。無效的資料格式。 + 無法載入 RSS 項目「%1」。無效的資料格式。 - + Incorrect RSS Item path: %1. 不正確的 RSS 項目路徑:%1。 - + RSS item with given path already exists: %1. 已有這路徑的 RSS 項目:%1。 - + Parent folder doesn't exist: %1. 母資料夾不存在:%1。 @@ -7968,206 +8402,229 @@ No further notices will be issued. SearchJobWidget - Form - 表單 + 表單 - + Results(xxx) 結果 (xxx) - + Search in: 搜尋: - + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅 torrent 名稱</span>:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定種子數的上下限</p></body></html> + + Set minimum and maximum allowed number of seeders + - + + Minimum number of seeds + + + + + Maximum number of seeds + + + + + Set minimum and maximum allowed size of a torrent + + + + + Minimum torrent size + + + + + Maximum torrent size + + + + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> + <html><head/><body><p>設定種子數的上下限</p></body></html> + + + Seeds: 種子: - <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數下限</p></body></html> - - + + to - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>種子數上限</p></body></html> + <html><head/><body><p>種子數上限</p></body></html> - - + + 無限 - <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>設定 torrent 大小的上下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>設定 torrent 大小的上下限</p></body></html> - + Size: 大小: - <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent 大小下限</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent 大小下限</p></body></html> - <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Torrent 大小上限</p></body></html> + <html><head/><body><p>Torrent 大小上限</p></body></html> - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 下載者 - + Search engine 搜尋引擎 - + Filter search results... 過濾搜尋結果… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 搜尋結果 (顯示 <i>%2</i> 個中的 <i>%1</i> 個): - + Torrent names only 僅 torrent 名稱 - + Everywhere 各處 - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Open download window 開啟下載視窗 - + Download 下載 - + Open description page 開啟描述頁面 - + Copy 複製 - + Name 名稱 - + Download link 下載連結 - + Description page URL 描述頁面的 URL - + Searching... 正在搜尋… - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted 搜尋中止 - + An error occurred during search... 搜尋時遇到錯誤… - + Search returned no results 沒有搜尋結果 - + Column visibility 欄目顯示 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 @@ -8398,67 +8855,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 不要再顯示 - + qBittorrent will now exit. qBittorrent 現在關閉。 - + E&xit Now 現在離開 (&X) - + Exit confirmation 確認離開 - + The computer is going to shutdown. 電腦將關機。 - + &Shutdown Now 現在關機 (&S) - + Shutdown confirmation 確認關機 - + The computer is going to enter suspend mode. 電腦將暫停。 - + &Suspend Now 現在暫停 (&S) - + Suspend confirmation 確認暫停 - + The computer is going to enter hibernation mode. 電腦將休眠。 - + &Hibernate Now 現在休眠 (&H) - + Hibernate confirmation 確認休眠 - + You can cancel the action within %1 seconds. 可在 %1 秒內取消。 @@ -8812,133 +9269,148 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window StatusFilterWidget - + All (0) this is for the status filter 全部 (0) - + Downloading (0) 下載中 (0) - + Seeding (0) 做種中 (0) - + Completed (0) 已完成 (0) - + Resumed (0) 繼續 (0) - + Paused (0) 暫停 (0) - + Active (0) 活躍的 (0) - + Inactive (0) 不活躍的 (0) - + Stalled (0) 停止 (0) - + Stalled Uploading (0) 停止上傳 (0) - + Stalled Downloading (0) 停止下載 (0) - + Checking (0) 正在檢查 (0) - + Errored (0) 錯誤 (0) - + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + + Resume torrents + 繼續 torrent + + + + Pause torrents + 暫停 torrent + + + + Delete torrents + 刪除 torrent + + + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) - + Stalled (%1) 停止 (%1) - + Stalled Uploading (%1) 停止上傳 (%1) - + Stalled Downloading (%1) 停止下載 (%1) - + Checking (%1) 正在檢查 (%1) - + Errored (%1) 錯誤 (%1) @@ -9121,9 +9593,8 @@ Please choose a different name and try again. 名稱 - Size - 大小 + 大小 @@ -9145,6 +9616,11 @@ Please choose a different name and try again. Availability 可得性 + + + Total Size + 總大小 + TorrentContentModelItem @@ -9186,17 +9662,17 @@ Please choose a different name and try again. TorrentContentTreeView - + Renaming 正在重新命名 - + New name: 新名稱: - + Rename error 重新命名錯誤 @@ -9445,14 +9921,6 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - - Watched folder path cannot be empty. - 監視的資料夾路徑不能為空。 - - - Watched folder path cannot be relative. - 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 - Couldn't load Watched Folders configuration from %1. Error: %2 @@ -9476,12 +9944,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder Path cannot be empty. - + 監視的資料夾路徑不能為空。 Watched folder Path cannot be relative. - + 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 @@ -9674,111 +10142,111 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 - + Priority must be an integer 優先度必須為整數 - + Priority is not valid 優先度無效 - + Torrent's metadata has not yet downloaded Torrent 的中介資料尚未下載 - + File IDs must be integers 檔案 ID 必須為整數 - + File ID is not valid 檔案 ID 無效 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent 佇列必須啟用 - - + + Save path cannot be empty 儲存路徑不應該為空白 - - + + Cannot create target directory 無法建立目標目錄 - - + + Category cannot be empty 分類不應該為空白 - + Unable to create category 無法建立分類 - + Unable to edit category 無法編輯分類 - + Cannot make save path 無法建立儲存路徑 - + 'sort' parameter is invalid 「sort」參數無效 - + "%1" is not a valid file index. 「%1」不是有效的檔案索引。 - + Index %1 is out of bounds. 索引 %1 超出範圍。 - - - + + + Cannot write to directory 無法寫入目錄 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect torrent name 不正確的 torrent 名稱 - + Incorrect category name 不正確的分類名稱 @@ -9809,62 +10277,62 @@ Please choose a different name and try again. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the tracker filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -9873,158 +10341,158 @@ Please choose a different name and try again. TrackerListWidget - - + + Working 正在運作 - + Disabled 已停用 - + Disabled for this torrent 對此 torrent 停用 - - + + This torrent is private 這是私有的 torrent - + Updating... 正在更新… - + Not working 沒有運作 - + Not contacted yet 尚未連線 + + - - N/A N/A - + Tracker editing 編輯追蹤者 - + Tracker URL: 追蹤者 URL: - - + + Tracker editing failed 編輯追蹤者失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 輸入的追蹤者 URL 無效。 - + The tracker URL already exists. 已有這 URL 的追蹤者。 - + Add a new tracker... 新增追蹤者… - + Edit tracker URL... 編輯追蹤者 URL… - + Remove tracker 移除追蹤者 - + Copy tracker URL 複製追蹤者 URL - + Force reannounce to selected trackers 強制重新回報到選定的追蹤者 - + Force reannounce to all trackers 強制重新回報到所有追蹤者 - + Tier - + URL URL - + Status 狀態 - + Seeds 種子 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Peers 下載者 - + Leeches 蝗族 - + Downloaded 已下載 - + Message 訊息 - + Column visibility 欄目顯示 @@ -10070,22 +10538,22 @@ Please choose a different name and try again. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Categories 分類 - + Tags 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -10379,274 +10847,279 @@ Please choose a different name and try again. TransferListWidget - + Column visibility 欄目顯示 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 確定要重新檢查選定的 torrent 嗎? - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Choose save path - 選擇儲存路徑 + 選擇儲存路徑 - + Unable to preview 無法預覽 - + The selected torrent "%1" does not contain previewable files 選定的 torrent「%1」不包含可預覽的檔案 - + Resize columns - + 調整欄大小 - + Resize all non-hidden columns to the size of their contents - + 調整所有非隱藏欄與其內容的大小 - + Enable automatic torrent management - + 啟用自動 torrent 管理 - + Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated. - + 您確定要為選定的 torrent 啟用自動 Torrent 管理嗎?它們可能會被重新安置。 - + Add Tags 新增標籤 - + Remove All Tags 移除所有標籤 - + Remove all tags from selected torrents? 從選定的 torrent 中移除所有標籤? - + Comma-separated tags: 逗號分隔標籤: - + Invalid tag 無效的標籤 - + Tag name: '%1' is invalid 標籤名稱:「%1」無效 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... - + 設定位置… - + Force reannounce 強制重新回報 - + Magnet link 磁力連結 - + Torrent ID Torrent ID - + Name 名稱 - + Download in sequential order - 依順序下載 + 依順序下載 - + Download first and last pieces first - 先下載第一和最後一塊 + 先下載第一和最後一塊 - + Automatic Torrent Management - 自動 Torrent 管理 + 自動 torrent 管理 - + Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 + 自動模式代表了多個 torrent 屬性(例如儲存路徑)將會由相關的分類來決定 - + Category - 分類 + 分類 - + New... New category... - + 新… - + Reset Reset category + 重設 + + + + Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - + Queue 佇列 - + Copy 複製 - + Torrent options... Torrent 選項…… - + Info hash v1 資訊雜湊值 v1 - + Info hash v2 資訊雜湊值 v2 - + Edit trackers... 編輯追蹤者…… - + Tags 標籤 - + Add... Add / assign multiple tags... 新增… - + Remove All Remove all tags 移除所有 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… @@ -10654,28 +11127,28 @@ Please choose a different name and try again. UIThemeManager - + Failed to load UI theme from file: "%1" 從檔案載入 UI 佈景主題時失敗:「%1」 - + UITheme - Failed to open "%1". Reason: %2 UITheme - 開啟「%1」失敗。理由:%2 - - + + "%1" has invalid format. Reason: %2 「%1」格式無效。理由:%2 - + Root JSON value is not an object 根 JSON 值不是物件 - + Invalid color for ID "%1" is provided by theme 佈景主題為 ID「%1」提供了無效的色彩 @@ -10683,12 +11156,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - + Python detected, executable name: '%1', version: %2 已偵測到 Python,執行檔名稱:「%1」,版本:%2 - + Python not detected 未偵測到 Python @@ -10797,12 +11270,12 @@ Please choose a different name and try again. Watched folder path cannot be empty. - 監視的資料夾路徑不能為空。 + 監視的資料夾路徑不能為空。 Watched folder path cannot be relative. - 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 + 監視的資料夾路徑不能是相對路徑。 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts index 09b88a6a5..c0ef0737e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ar.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ar.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: التخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - الحجم + الحجم + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index 279819ac2..7a00c8c11 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Server tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Ölçü + Ölçü + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index a217c5c79..2310d7bca 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Памер + Памер + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts index c9bb50ad2..1dfa66a80 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_bg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_bg.ts @@ -572,6 +572,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1477,6 +1481,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Подправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2250,7 +2270,11 @@ Size - Размер + Размер + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts index d51924891..20b2bc293 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ca.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ca.ts @@ -572,6 +572,10 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1477,6 +1481,22 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Mitigació de la falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2250,7 +2270,11 @@ Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Size - Mida + Mida + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts index 359e2e062..f6c862198 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_cs.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_cs.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Zamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Velikost + Velikost + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_da.ts b/src/webui/www/translations/webui_da.ts index 687b80bc6..c69119adc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_da.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_da.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Størrelse + Størrelse + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 9912ce190..2eb076834 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Schutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Größe + Größe + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_el.ts b/src/webui/www/translations/webui_el.ts index 5d66c1659..09cf959ec 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_el.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_el.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Μετριασμός Server-side request forgery (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Μέγεθος + Μέγεθος + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en.ts b/src/webui/www/translations/webui_en.ts index 6dce2cd01..291587346 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts index 91d5bd425..edf159c46 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_AU.ts @@ -575,6 +575,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1480,6 +1484,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2264,7 +2284,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts index ca09898b1..9e0b7b9c5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_en_GB.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts index 520324f1d..33caa7496 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eo.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eo.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 51d8d6228..362b02486 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Mitigación de falsificación de solicitudes del lado del servidor (SSRF) + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Tamaño + Tamaño + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 7531f6fd2..a50ba59a8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Suurus + Suurus + + + Total Size + @@ -3293,7 +3317,7 @@ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Ühekordne number: <b>1x25;</b> ühtib osa 25-ga, esimesest hooajast Three range types for episodes are supported: @@ -3309,7 +3333,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Tavaline vahemik: <b>1x25-40;</b> ühtib osadega 25 kuni 40, esimesest hooajast Please type the new rule name diff --git a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts index a110b76c8..2c9af4ed9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_eu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_eu.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Tamaina + Tamaina + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts index cd1f2d144..b19bc5218 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fa.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fa.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index ea29b345d..3ed51c580 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -325,7 +325,7 @@ Open documentation - Avaa dokumentaatio + Avaa ohje Register to handle magnet links... @@ -424,7 +424,7 @@ Pause - Keskeytä + Pysäytä Delete @@ -521,7 +521,7 @@ Move to the top of the queue - Siirrä jonon kärkeen + Siirrä jonon ensimmäiseksi Your browser does not support this feature @@ -561,16 +561,20 @@ Connection status: Disconnected - + Yhteyden tila: yhteys katkaistu RSS Reader - + RSS-lukija RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -612,7 +616,7 @@ Run external program on torrent completion - Suorita erillinen ohjelma torrentien valmistuessa + Suorita ulkoinen sovellus torrentin valmistuessa IP Filtering @@ -930,11 +934,11 @@ %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Sisällön sijainti (vastaa monitiedostoisen torrentin juurikansiota) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku) + %R: Juurisijainti (torrentin ensimmäisen alihakemiston polku) %D: Save path @@ -982,7 +986,7 @@ Delete .torrent files afterwards - + Poista .torrent-tiedostot lisäämisen jälkeen Download rate threshold: @@ -1010,7 +1014,7 @@ The alternative Web UI files location cannot be blank. - + Vaihtoehtoisen ulkoasun tiedostosijainti ei voi olla tyhjä. Do not start the download automatically @@ -1042,11 +1046,11 @@ When Default Save Path changed: - Kun tallennuksen oletussijainti muutetaan: + Tallennuksen oletussijainnin muuttuessa: Enable Host header validation - + Käytä Host-otsakkeen validointia Security @@ -1114,7 +1118,7 @@ Outstanding memory when checking torrents: - + Muistin varaus tarkistettaessa torrent-tiedostoja: Anti-leech @@ -1158,7 +1162,7 @@ Pause torrent - Keskeytä torrent + Pysäytä torrent Remove torrent and its files @@ -1338,7 +1342,7 @@ Network interface: - + Verkkosovitin: RSS Reader @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1553,7 +1573,7 @@ Add peers... - + Lisää vertaisia... @@ -1910,7 +1930,7 @@ Paused (0) - Keskeytetty (0) + Pysäytetty (0) Active (0) @@ -1942,7 +1962,7 @@ Paused (%1) - Keskeytetty (%1) + Pysäytetty (%1) Resumed (%1) @@ -1986,11 +2006,11 @@ Checking (%1) - + Tarkistetaan (%1) Checking (0) - + Tarkistetaan (0) @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Koko + Koko + + + Total Size + @@ -2272,7 +2296,7 @@ Paused - Keskeytetty + Pysäytetty Completed @@ -2284,7 +2308,7 @@ [F] Seeding - + [P] Jaetaan Seeding @@ -2300,7 +2324,7 @@ [F] Downloading - + [P] Ladataan Downloading metadata @@ -2308,7 +2332,7 @@ Checking - Tarkastetaan + Tarkistetaan Missing Files @@ -2316,7 +2340,7 @@ Queued for checking - + Tarkistusjonossa Downloading @@ -2324,7 +2348,7 @@ Checking resume data - + Tarkistetaan jatkotietoja Stalled @@ -2336,7 +2360,7 @@ [F] Downloading metadata - + [P] Ladataan metatioetoja @@ -2385,7 +2409,7 @@ Pause Pause the torrent - Keskeytä + Pysäytä Delete @@ -2496,7 +2520,7 @@ Save path - + Tallennussijainti Comma-separated tags: @@ -2604,7 +2628,7 @@ Add Torrent Links - + Lisää torrent-linkkejä @@ -2683,7 +2707,7 @@ TorrentsController Save path is empty - Tallennuspolku on tyhjä + Tallennussijainti on tyhjä @@ -2694,7 +2718,7 @@ Plugin path: - Liitännäisen polku: + Liitännäisen sijainti: URL or local directory @@ -2713,7 +2737,7 @@ SearchEngineWidget Seeds: - + Jakajia: All plugins @@ -2765,7 +2789,7 @@ Warning - + Varoitus Increase window width to display additional filters @@ -2777,7 +2801,7 @@ Results - + Tulokset showing @@ -2796,7 +2820,7 @@ You can get new search engine plugins here: - + Saat uusia hakukoneliitännäisiä täältä: Close @@ -2858,7 +2882,7 @@ Enabled - + Käytössä Version @@ -2916,7 +2940,7 @@ Pause torrents - Keskeytä torrentit + Pysäytä torrentit Resume torrents @@ -3026,11 +3050,11 @@ qBittorrent Mascot - + qBittorrent-maskotti qBittorrent icon - + qBittorrent-kuvake @@ -3345,7 +3369,7 @@ Rss Downloader - + RSS-lataaja Season number is a mandatory non-zero value @@ -3373,7 +3397,7 @@ Add Paused: - Lisää keskeytetty; + Lisää pysäytettynä: Please type the name of the new download rule. @@ -3442,7 +3466,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo All (%1) - + Kaikki (%1) Trackerless (%1) @@ -3450,7 +3474,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Pause torrents - Keskeytä torrentit + Pysäytä torrentit diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index 2d57ebbbf..bb717b1c7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Atténuation de la falsification des demandes côté serveur (SSRF) + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Taille + Taille + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts index 0e071c51d..d1a6a6696 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_gl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_gl.ts @@ -572,6 +572,10 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1477,6 +1481,22 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Mitigación da falsificación de solicitudes no servidor (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2250,7 +2270,11 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Size - Tamaño + Tamaño + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index b25bfea66..69ddbb700 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: שיכוך של זיוף בקשות צד־שרת (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - גודל + גודל + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index a280d440d..ab9ffd891 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1561,7 +1581,7 @@ Normal Normal (priority) - साधारण + सामान्य High @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - आकार + आकार + + + Total Size + @@ -3309,7 +3333,7 @@ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - सामान्य चाप: <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है + सामान्य सीमा: <b>1x25-40;</b> सीजन एक के 25 से 40 तक एपिसोडों का मिलान करता है Please type the new rule name diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts index 882f76765..02979c0d5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hr.ts @@ -169,7 +169,7 @@ Username - + Korisničko ime Password @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -600,11 +604,11 @@ Language - + Jezik User Interface Language: - + Jezik korisničkog sučelja: Email notification upon download completion @@ -616,7 +620,7 @@ IP Filtering - + IP filtriranje Schedule the use of alternative rate limits @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1579,7 +1599,7 @@ Do not download - + Ne preuzimaj @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts index a4aaea7c3..2145631e8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hu.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hu.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Védekezés a kiszolgálóoldali kéréshamisítás (SSRF) ellen: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Méret + Méret + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts index 7128fb99b..8b4fe780d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hy.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hy.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index 9c46aac37..a9eabe898 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_is.ts b/src/webui/www/translations/webui_is.ts index f1251278d..7aa281ebd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_is.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_is.ts @@ -600,6 +600,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1505,6 +1509,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2293,7 +2313,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_it.ts b/src/webui/www/translations/webui_it.ts index 52bab87c0..279e9c00e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_it.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_it.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Mitigazione falsificazione richieste lato server (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Dimensione + Dimensione + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts index 4537b8772..40a75dfb8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ja.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ja.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: サーバーサイドリクエストフォージェリ(SSRF) の軽減: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - サイズ + サイズ + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts index d2ed76188..aec6c0c82 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ka.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ka.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - ზომა + ზომა + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts index d1662c479..da0a75d26 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ko.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ko.ts @@ -501,15 +501,15 @@ Bottom of Queue - 대기열 가장 아래로 + 대기열 맨 아래 Move to the bottom of the queue - 대기열에서 가장 아래로 이동합니다 + 대기열 맨 아래로 이동 Top of Queue - 대기열 가장 위로 + 대기열 맨 위 Move Down Queue @@ -521,7 +521,7 @@ Move to the top of the queue - 대기열에서 가장 위로 이동합니다 + 대기열 맨 위로 이동 Your browser does not support this feature @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -668,7 +672,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - 다운로드가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: + 받기가 완료된 .torrent 파일 복사 위치: Pre-allocate disk space for all files @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: SSRF(서버 측 요청 위조) 완화: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1839,11 +1859,11 @@ All-time share ratio: - 총 공유 비율: + 전시간 공유 비율: All-time download: - 총 받기: + 전시간 받기: Session waste: @@ -1851,7 +1871,7 @@ All-time upload: - 총 올리기: + 전시간 올리기: Total buffer size: @@ -1875,7 +1895,7 @@ Total queued size: - 총 대기열 크기: + 전체 대기열 크기: @@ -2138,7 +2158,7 @@ Total Size i.e. Size including unwanted data - 총 크기 + 전체 크기 Availability @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - 크기 + 크기 + + + Total Size + @@ -2422,7 +2446,7 @@ Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - 최하단으로 이동 + 맨 아래로 이동 Set location... @@ -2596,7 +2620,7 @@ downloadFromURL Download from URLs - URL로부터 받기 + URL에서 받기 Download @@ -3209,7 +3233,7 @@ Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - 지금 RSS 토렌트의 자동 다운로드가 사용 중지되었습니다! 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. + 지금 RSS 토렌트의 자동 받기가 사용 중지되었습니다! 응용 프로그램 설정에서 사용할 수 있습니다. Rule Definition diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 087f50bb9..9a605c680 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Dydis + Dydis + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts index 145a836c8..ca365f008 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ltg.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Lelums + Lelums + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts index 6c376a175..9ab82f0ab 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lv_LV.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Servera puses pieprasījumu viltošanas (SSRF) aizsardzība: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Izmērs + Izmērs + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts index 5cc277d1b..3899682b6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_mn_MN.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts index a4e7ce699..4147cd1d7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ms_MY.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Saiz + Saiz + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts index 2689c501c..815d25cf4 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nb.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nb.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Forebygging av forfalskede forespørsler på tjenersiden (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Størrelse + Størrelse + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts index 4af3fe670..58eada7c0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_nl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_nl.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Beperking van verzoekvervalsing aan de serverzijde (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Grootte + Grootte + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts index bdb01148e..d02b46622 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_oc.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_oc.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts index 720cbc1f6..46934bccd 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pl.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Zapobieganie fałszowaniu żądań po stronie serwera (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Rozmiar + Rozmiar + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts index 048f7478f..784d00b1e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_BR.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Atenuação da falsificação da requisição do lado do servidor (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Tamanho + Tamanho + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts index f889fc663..0c8d4d9de 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_pt_PT.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Tamanho + Tamanho + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts index ed6a808db..6f9ae4963 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ro.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ro.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1046,7 +1050,7 @@ Enable Host header validation - + Activează validarea antetului gazdei Security @@ -1058,7 +1062,7 @@ seconds - + secunde Switch affected torrents to Manual Mode @@ -1098,7 +1102,7 @@ %G: Tags (separated by comma) - + %G: Etichete (separate prin virgulă) Socket backlog size: @@ -1110,7 +1114,7 @@ Prefer TCP - + Preferă TCP Outstanding memory when checking torrents: @@ -1142,7 +1146,7 @@ Any interface - + Oricare interfață Always announce to all tiers: @@ -1454,7 +1458,7 @@ Enable reverse proxy support - + Activează sprijin proximitate (proxy) %J: Info hash v2 @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1549,11 +1569,11 @@ Country/Region - + Țară/Regiune Add peers... - + Adăugare parteneri... @@ -1762,15 +1782,15 @@ Info Hash v2: - + Informații index v2: Info Hash v1: - + Informații index v1: N/A - + Indisponibil Progress: @@ -1986,11 +2006,11 @@ Checking (%1) - + Se verifică (%1) Checking (0) - + Se verifică (0) @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size @@ -2536,15 +2556,15 @@ Info hash v1 - + Informații index v1 Info hash v2 - + Informații index v2 Torrent ID - + ID torent @@ -2881,11 +2901,11 @@ Add Peers - + Adăugare parteneri List of peers to add (one IP per line): - + Lista partenerilor de adăugat (câte o adresă IP per linie): Ok @@ -3018,7 +3038,7 @@ Authors - + Autori France diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index dd63b0adf..e7eea9d30 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -117,27 +117,27 @@ Maximum active downloads must be greater than -1. - Максимальное число активных загрузок должно быть больше -1. + Максимум активных загрузок должен быть больше -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - Максимальное число активных отдач должно быть больше -1. + Максимум активных отдач должен быть больше -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - Максимальное число активных торрентов должно быть больше -1. + Максимум активных торрентов должен быть больше -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число соединений должно быть больше 0 или отключено. + Максимум соединений должен быть больше 0 или отключён. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число соединений на торрент должно быть больше 0 или отключено. + Максимум соединений на торрент должен быть больше 0 или отключён. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число слотов отдачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. + Максимум слотов отдачи на торрент должен быть больше 0 или отключён. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. @@ -493,7 +493,7 @@ Move up in the queue - Переместить вверх по очереди + Перенести вверх по очереди Move Up Queue @@ -505,7 +505,7 @@ Move to the bottom of the queue - Переместить в конец очереди + Поместить в конец очереди Top of Queue @@ -517,11 +517,11 @@ Move down in the queue - Переместить вниз по очереди + Перенести вниз по очереди Move to the top of the queue - Переместить в начало очереди + Поместить в начало очереди Your browser does not support this feature @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -668,7 +672,7 @@ Copy .torrent files for finished downloads to: - По завершению копировать торрент-файлы в: + По завершении копировать торрент-файлы в: Pre-allocate disk space for all files @@ -724,7 +728,7 @@ Maximum number of connections per torrent: - Максимальное число соединений на торрент: + Максимум соединений на торрент: Global maximum number of connections: @@ -732,7 +736,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальное число слотов отдачи на торрент: + Максимум слотов отдачи на торрент: Global maximum number of upload slots: @@ -878,15 +882,15 @@ Maximum active downloads: - Максимальное число активных загрузок: + Максимум активных загрузок: Maximum active uploads: - Максимальное число активных отдач: + Максимум активных отдач: Maximum active torrents: - Максимальное число активных торрентов: + Максимум активных торрентов: Do not count slow torrents in these limits @@ -954,7 +958,7 @@ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. @@ -1126,11 +1130,11 @@ When ratio reaches - По достижению рейтинга раздачи + По достижении рейтинга раздачи When seeding time reaches - По достижению времени раздачи + По достижении времени раздачи Allow multiple connections from the same IP address: @@ -1290,7 +1294,7 @@ Ban client after consecutive failures: - Блокировать клиента после серии сбоев: + Блокировать клиента после серии сбоёв: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1362,7 +1366,7 @@ Maximum number of articles per feed: - Максимальное число статей на канал: + Максимум статей на канал: Max concurrent HTTP announces (requires libtorrent >= 1.2.7): @@ -1446,7 +1450,7 @@ Reannounce to all trackers when IP or port changed: - Переанонсировать на все трекеры при смене IP или порта: + Реанонсировать на все трекеры при смене IP или порта: Trusted proxies list: @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Предотвращать серверную подделку запроса (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1831,7 +1851,7 @@ Average time in queue: - Среднее время в очереди: + Среднее время в очереди: Connected peers: @@ -2237,7 +2257,7 @@ Download Priority - Приоритет + Приоритет загрузки Name @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Размер + Размер + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts index 96e44b602..2ade8a22d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sk.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Zmiernenie falšovania požiadaviek na strane servera (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Veľkosť + Veľkosť + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 9f02ad68e..d9c111c32 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -978,7 +982,7 @@ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Omogoči zaščito pred ponarejanjem spletnih zahtev (CSRF) Delete .torrent files afterwards @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts index 720324ff9..6eb6aec82 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sr.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 7a45d96bf..f3c7f4ad9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -938,7 +942,7 @@ %D: Save path - %D: Sparningssökväg + %D: Sparsökväg %C: Number of files @@ -1006,7 +1010,7 @@ Default Save Path: - Standardsparningssökväg: + Standardsparsökväg: The alternative Web UI files location cannot be blank. @@ -1042,7 +1046,7 @@ When Default Save Path changed: - När standardsparningssökvägen ändras: + När standardsparsökvägen ändras: Enable Host header validation @@ -1054,7 +1058,7 @@ When Category Save Path changed: - När kategorisparningssökvägen ändras: + När kategorisparsökvägen ändras: seconds @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Begränsning av förfalskning på serversidan (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -1706,7 +1726,7 @@ Save Path: - Sparningssökväg: + Sparsökväg: Never @@ -2113,7 +2133,7 @@ Save path Torrent save path - Sparningssökväg + Sparsökväg Completed @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Storlek + Storlek + + + Total Size + @@ -2496,7 +2520,7 @@ Save path - Sparningssökväg + Sparsökväg Comma-separated tags: @@ -2683,7 +2707,7 @@ TorrentsController Save path is empty - Sparningssökväg är tom + Sparsökväg är tom diff --git a/src/webui/www/translations/webui_th.ts b/src/webui/www/translations/webui_th.ts index 18eff304f..1edce7384 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_th.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_th.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts index 77efda242..c5a5c616c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_tr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_tr.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Sunucu tarafı istek sahteciliği (SSRF) azaltma: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Boyut + Boyut + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts index fb9cbcd28..7abeae55b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uk.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uk.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Розмір + Розмір + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts index 2bdcfaff4..7b6684607 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_uz@Latn.ts @@ -608,6 +608,10 @@ RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1513,6 +1517,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2285,7 +2305,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 4678084c0..134643d59 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -198,7 +198,7 @@ Cookie: - + Cookie: More information @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1442,7 +1446,7 @@ %K: Torrent ID - + %K: ID Torrent Reannounce to all trackers when IP or port changed: @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Giảm thiểu giả mạo yêu cầu phía máy chủ (SSRF): + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - Kích cỡ + Kích cỡ + + + Total Size + @@ -2676,7 +2700,7 @@ %1y %2d - + %1năm %2ngày @@ -2854,7 +2878,7 @@ Url - + Url Enabled @@ -2982,7 +3006,7 @@ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C ++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. + Một ứng dụng khách BitTorrent nâng cao được lập trình bằng C++, dựa trên bộ công cụ Qt và libtorrent-rasterbar. Name: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts index f5834d1bb..78e27427e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: 服务器端请求伪造(SSRF)攻击缓解: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - 大小 + 大小 + + + Total Size + diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts index 061380cf2..02ce798bc 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_HK.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2248,7 +2268,7 @@ - Size + Total Size diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index ef472fd9f..8f5c7f3f5 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -571,6 +571,10 @@ RSS RSS + + Filters Sidebar + + OptionsDialog @@ -1476,6 +1480,22 @@ Server-side request forgery (SSRF) mitigation: 伺服器端請求偽造 (SSRF) 緩解: + + Disk queue size: + + + + Log performance warnings + + + + Maximum outstanding requests to a single peer: + + + + Max active checking torrents: + + PeerListWidget @@ -2249,7 +2269,11 @@ Size - 大小 + 大小 + + + Total Size +