diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 2b61d7299..beb33ddcf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -355,13 +355,13 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
@@ -370,32 +370,32 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -4310,55 +4310,55 @@ QGroupBox {
%1 макс
-
-
+
+
I/O Error
Грешка на Вход/Изход
-
+
This file does not exist yet.
Този файл още не съществува.
-
+
This folder does not exist yet.
Тази папка още не съществува.
-
+
Rename...
Преименувай...
-
+
Rename the file
Преименувай файла
-
+
New name:
Ново име:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Файла не може да се преименува
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име.
-
+
The folder could not be renamed
Папката не може да се преименува
@@ -4367,23 +4367,23 @@ QGroupBox {
Няма - Недостъпни?
-
+
New url seed
New HTTP source
Нов url на даващ
-
+
New url seed:
Нов url на даващ:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Този url на даващ е вече в списъка.
@@ -4392,18 +4392,18 @@ QGroupBox {
Листата на тракери не може да бъде празна.
-
-
+
+
Choose save path
Избери път за съхранение
-
+
Save path creation error
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Could not create the save path
Не мога да създам път за съхранение
@@ -4803,12 +4803,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Програма за търсене
-
+
Empty search pattern
Празен образец за търсене
-
+
Please type a search pattern first
Моля първо въведете образец за търсене
@@ -4821,13 +4821,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Трябва да изберете поне една търсачка.
-
-
+
+
Results
Резултати
-
+
Searching...
Търсене...
@@ -4870,65 +4870,72 @@ Changelog:
Вашата добавка за търсене е вече обновена.
-
+
Cut
Отрежи
-
+
Copy
Копирай
-
+
Paste
Залепи
-
+
Clear field
Изчисти полето
-
+
Clear completion history
Изчисти листа на завършените
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Търсачка
-
-
+
+
Search has finished
Търсенето завърши
-
+
An error occured during search...
Намерена грешка при търсенето...
-
+
Search aborted
Търсенето е прекъснато
-
+
Search returned no results
Търсене завършено без резултат
-
+
Results
i.e: Search results
Резултати
-
-
+
+
Unknown
Неизвестен
@@ -4968,7 +4975,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/с
@@ -5247,6 +5254,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/с
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -5386,27 +5399,27 @@ Changelog:
&Не
-
+
Column visibility
Видимост на колона
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Изтрий
-
+
Preview file
Огледай файла
@@ -5466,118 +5479,142 @@ Changelog:
-
+
Label
Етикет
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Ограничаване Скорост на сваляне
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Ограничаване Скорост на качване
-
+
New Label
Нов етикет
-
+
Label:
Етикет:
-
+
Invalid label name
Невалидно име на етикет
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.
-
+
Rename
Преименувай
-
+
New name:
Ново име:
-
+
Limit upload rate
Ограничи процент качване
-
+
Limit download rate
Ограничи процент сваляне
-
+
Open destination folder
Отвори папка получател
-
+
Buy it
Купи го
-
+
Increase priority
Увеличи предимството
-
+
Decrease priority
Намали предимството
-
+
Force recheck
Включени проверки за промени
-
+
Copy magnet link
Копирай връзка magnet
-
+
Super seeding mode
Режим на супер-даване
-
+
Rename...
Преименувай...
-
+
Download in sequential order
Сваляне по азбучен ред
-
+
Download first and last piece first
Свали първо и последно парче първо
-
+
New...
New label...
Ново...
-
+
Reset
Reset label
Нулирай
@@ -6396,118 +6433,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
В/И Грешка
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Името на приемащия не бе намерено (невалидно име)
-
+
The operation was canceled
Действието бе прекъснато
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Приемащия сървър затвори едностранно връзката, преди отговора да бъде получен и изпълнен
-
+
The connection to the remote server timed out
Връзката с приемащия сървър затвори поради изтичане на времето
-
+
SSL/TLS handshake failed
Прекъсване на скачването SSL/TLS
-
+
The remote server refused the connection
Приемащия сървър отхвърли връзката
-
+
The connection to the proxy server was refused
Връзката с прокси сървъра бе отхвърлена
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Прокси сървъра затвори връзката едностранно
-
+
The proxy host name was not found
Името на приемащия прокси не бе намерено
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Връзката с прокси изтече или проксито не отговаря когато запитването бе изпратено
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Проксито изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Достъпа бе отхвърлен (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Поисканото действие не е разрешено
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Поисканото не бе намерено на сървъра (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Сървъра изисква удостоверяване за да изпълни запитването но не приема предложените данни
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Приложението за Мрежов Достъп не може да изпълни заявката поради неизвестен протокол
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Поисканото действие е невалидно за този протокол
-
+
An unknown network-related error was detected
Установена е неизвестна грешка свързана с мрежата
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Установена е неизвестна грешка свързана с проксито
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Установена е неизвестна грешка свързана със съдържанието
-
+
A breakdown in protocol was detected
Установено е прекъсване в протокола
-
+
Unknown error
Неизвестна грешка
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index ff70331fd..1df1101c9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -329,13 +329,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
@@ -348,32 +348,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+
Reason: %1
Raó: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Va fallar la recerca de llavor per Url per a l'Url: %1, missatge: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -4244,55 +4244,55 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
Error d'Entrada/Sortida
-
+
This file does not exist yet.
Aquest arxiu encara no existeix.
-
+
This folder does not exist yet.
Aquest arxiu encara no existeix.
-
+
Rename...
Rebatejar...
-
+
Rename the file
Rebatejar arxiu Torrent
-
+
New name:
Nou nom:
-
-
+
+
The file could not be renamed
No es pot canviar el nom d'arxiu
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent.
-
+
The folder could not be renamed
No es pot canviar el nom d'arxiu
@@ -4301,23 +4301,23 @@ QGroupBox {
Nada - ¿Inaccesible?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nova llavor url
-
+
New url seed:
Nova llavor url:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Aquesta llavor url ja està en la llista.
@@ -4326,18 +4326,18 @@ QGroupBox {
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
-
+
+
Choose save path
Seleccioni un directori de destinació
-
+
Save path creation error
Error en la creació del directori de destí
-
+
Could not create the save path
No es va poder crear el directori de destí
@@ -4733,12 +4733,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motor de búsqueda
-
+
Empty search pattern
Patró de recerca buit
-
+
Please type a search pattern first
Si us plau escrigui un patró de recerca primer
@@ -4751,13 +4751,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.
-
-
+
+
Results
Resultats
-
+
Searching...
Buscant...
@@ -4800,58 +4800,65 @@ Log:
Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.
-
+
Cut
Tallar
-
+
Copy
Copiar
-
+
Paste
Pegar
-
+
Clear field
Eliminar de la llista
-
+
Clear completion history
Netejar historial de recerques
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Motor de cerca
-
-
+
+
Search has finished
Recerca acabada
-
+
An error occured during search...
Va ocórrer un error durant la recerca...
-
+
Search aborted
Recerca avortada
-
+
Search returned no results
La recerca no va tornar resultats
-
+
Results
i.e: Search results
Resultats
@@ -4865,8 +4872,8 @@ Log:
No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2.
-
-
+
+
Unknown
Desconegut
@@ -4906,7 +4913,7 @@ Log:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5185,6 +5192,12 @@ Log:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5323,27 +5336,27 @@ Log:
&No
-
+
Column visibility
Visibilitat de columnes
-
+
Start
Començar
-
+
Pause
Interrompre
-
+
Delete
Esborrar
-
+
Preview file
Vista prèvia
@@ -5403,118 +5416,142 @@ Log:
-
+
Label
Etiqueta
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Límit de velocitat de Baixada Torrent
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Límit de velocitat de Pujada Torrent
-
+
New Label
Nova Etiqueta
-
+
Label:
Etiqueta:
-
+
Invalid label name
Nom d'Etiqueta no vàlid
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta.
-
+
Rename
Rebatejar
-
+
New name:
Nou nom:
-
+
Limit upload rate
Taxa límit de Pujada
-
+
Limit download rate
Taxa límit de Baixada
-
+
Open destination folder
Obrir carpeta destí
-
+
Buy it
Comprar
-
+
Increase priority
Augmentar prioritat
-
+
Decrease priority
Disminuir prioritat
-
+
Force recheck
Forçar verificació de arxiu
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Mode de SuperSembra
-
+
Rename...
Rebatejar...
-
+
Download in sequential order
Descarregar en ordre seqüencial
-
+
Download first and last piece first
Descarregar primer, primeres i últimes parts
-
+
New...
New label...
Nou...
-
+
Reset
Reset label
Reset Etiquetas
@@ -6313,118 +6350,118 @@ Log:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Error d'Entrada/Sortida
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
El nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid)
-
+
The operation was canceled
L'operació va ser cancel-lada
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
El servidor remot va tancar la connexió abans de temps, abans que fos rebut i processat
-
+
The connection to the remote server timed out
Connexió amb el servidor remot fallida, Temps d'espera esgotat
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS handshake fallida
-
+
The remote server refused the connection
El servidor remot va rebutjar la connexió
-
+
The connection to the proxy server was refused
La connexió amb el servidor proxy va ser rebutjada
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Connexió tancada abans de temps pel servidor proxy
-
+
The proxy host name was not found
El nom host del proxy no s'ha trobat
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
La connexió amb el servidor proxy s'ha esgotat, o el proxy no va respondre a temps a la sol-licitud enviada
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
El proxy requereix autenticació a fi d'atendre la sol-licitud, però no va acceptar les credencials que va oferir
-
+
The access to the remote content was denied (401)
L'accés al contingut remot ha estat rebutjat (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
L'operació sol-licitada en el contingut remot no està permesa
-
+
The remote content was not found at the server (404)
El contingut remot no es troba al servidor (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctes
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Protocol desconegut
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
L'operació sol-licitada no és vàlida per a aquest protocol
-
+
An unknown network-related error was detected
Error de Xarxa desconegut
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Error de Proxy desconegut
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Error desconegut al servidor remot
-
+
A breakdown in protocol was detected
Error de protocol
-
+
Unknown error
Error desconegut
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 41146dbfd..da68f354e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -314,13 +314,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
@@ -329,32 +329,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -3245,55 +3245,55 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
Chyba I/O
-
+
This file does not exist yet.
Tento soubor dosud neexistuje.
-
+
This folder does not exist yet.
Tento adresář dosud neexistuje.
-
+
Rename...
Přejmenovat...
-
+
Rename the file
Přejmenovat soubor
-
+
New name:
Nový název:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Soubor nelze přejmenovat
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný. název.
-
+
The folder could not be renamed
Adresář nelze přejmenovat
@@ -3302,23 +3302,23 @@ QGroupBox {
Žádné - nedostupné?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nový URL seed
-
+
New url seed:
Nový URL seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Tento URL seed už v seznamu existuje.
@@ -3327,18 +3327,18 @@ QGroupBox {
Seznam trackerů nesmí být prázdný.
-
-
+
+
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Save path creation error
Chyba při vytváření cesty pro uložení
-
+
Could not create the save path
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
@@ -3707,86 +3707,93 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
+
Cut
Vyjmout
-
+
Copy
Kopírovat
-
+
Paste
Vložit
-
+
Clear field
Vyprázdnit pole
-
+
Clear completion history
Vymazat historii
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Empty search pattern
Prázdný hledaný řetězec
-
+
Please type a search pattern first
Nejdříve prosím napište hledaný řetězec
-
-
+
+
Results
Výsledky
-
+
Searching...
Hledám...
-
+
Search Engine
Vyhledávač
-
-
+
+
Search has finished
Hledání ukončeno
-
+
An error occured during search...
Během hledání nastala chyba...
-
+
Search aborted
Hledání přerušeno
-
+
Search returned no results
Nebyly nalezeny žádné výsledky
-
+
Results
i.e: Search results
Výsledky
-
-
+
+
Unknown
Neznámý
@@ -3826,7 +3833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4105,6 +4112,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4248,27 +4261,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Ne
-
+
Column visibility
Zobrazení sloupců
-
+
Start
Spustit
-
+
Pause
Pozastavit
-
+
Delete
Smazat
-
+
Preview file
Náhled souboru
@@ -4328,118 +4341,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
Štítek
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Limit rychlosti stahování torrentu
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Limit rychlosti nahrávání torrentu
-
+
New Label
Nový štítek
-
+
Label:
Štítek:
-
+
Invalid label name
Neplatný název štítku
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.
-
+
Rename
Přejmenovat
-
+
New name:
Nový název:
-
+
Limit upload rate
Omezit rychlost nahrávání
-
+
Limit download rate
Omezit rychlost stahování
-
+
Open destination folder
Otevřít cílový adresář
-
+
Buy it
Koupit
-
+
Increase priority
Zvýšit prioritu
-
+
Decrease priority
Snížit prioritu
-
+
Force recheck
Překontrolovat platnost
-
+
Copy magnet link
Kopírovat odkaz Magnet
-
+
Super seeding mode
Super seeding mód
-
+
Rename...
Přejmenovat...
-
+
Download in sequential order
Stahovat v souvislém pořadí
-
+
Download first and last piece first
Stáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
New...
New label...
Nový...
-
+
Reset
Reset label
Reset
@@ -5079,118 +5116,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Chyba I/O
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Vzdálený server nebyl nalezen (neplatný název počítače)
-
+
The operation was canceled
Operace byla zrušena
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Vzdálený server předčasně ukončil připojení, dříve než byla celá odpověď přijata a zpracována
-
+
The connection to the remote server timed out
Připojení k vzdálenému serveru vypršelo
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS handshake selhalo
-
+
The remote server refused the connection
Vzdálený server odmítl připojení
-
+
The connection to the proxy server was refused
Připojení k proxy serveru bylo odmítnuto
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Proxy server předčasně ukončil připojení
-
+
The proxy host name was not found
Název proxy serveru nebyl nalezen
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Připojení k proxy serveru vypršelo nebo proxy dostatečně rychle neodpověla na zaslaný požadavek
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Proxy vyžaduje ověření, ale neakceptovala žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Přístup ke vzdálenému obsahu byl odepřen (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Požadovaná operace na vzdáleném obsahu není dovolena
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Vzdálený obsah nebyl na serveru nalezen (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Vzdálený server vyžaduje ověření, ale neakceptoval žádné z nabízených přihlašovacích údajů
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
API připojení k síti nemohlo akceptovat požadavek z důvodu neznámého protokolu
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Požadovaná operace není pro tento protokol platná
-
+
An unknown network-related error was detected
Byla detekována neznámá chyba sítě
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Byla detekována neznámá chyba související s proxy
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Byla detekována neznámá chyba související se vzdáleným obsahem
-
+
A breakdown in protocol was detected
Byla detekována chyba v protokolu
-
+
Unknown error
Neznámá chyba
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index e1fb7b2e4..31841ea4c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -297,13 +297,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
@@ -312,32 +312,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -3354,92 +3354,92 @@ QGroupBox {
Har seeded i %1
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
-
+
This folder does not exist yet.
-
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
Ny url seed
-
+
New url seed:
Ny url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Denne url seed er allerede på listen.
-
-
+
+
Choose save path
Gem til denne mappe
-
+
Save path creation error
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
@@ -3760,12 +3760,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Søgemaskine
-
+
Empty search pattern
Tomt søge kriterie
-
+
Please type a search pattern first
Indtast venligst et søge kriterie først
@@ -3778,13 +3778,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Du skal vælge mindst en søgemaskine.
-
-
+
+
Results
Resultater
-
+
Searching...
Søger...
@@ -3827,65 +3827,72 @@ Changelog:
Dit søge plugin er allerede opdateret fuldt ud.
-
+
Cut
Klip
-
+
Copy
Kopier
-
+
Paste
Indsæt
-
+
Clear field
Ryd felt
-
+
Clear completion history
Ryd historik
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Søgemaskine
-
-
+
+
Search has finished
Søgningen er færdig
-
+
An error occured during search...
Der opstod en fejl under søgningen...
-
+
Search aborted
Søgning afbrudt
-
+
Search returned no results
Søgningen gav intet resultat
-
+
Results
i.e: Search results
Resultater
-
-
+
+
Unknown
Ukendt
@@ -3925,7 +3932,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KB/s
@@ -4204,6 +4211,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KB/s
@@ -4338,27 +4351,27 @@ Changelog:
&Nej
-
+
Column visibility
Kolonne synlighed
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slet
-
+
Preview file
Smugkig fil
@@ -4410,118 +4423,142 @@ Changelog:
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Begrænsning af Torrent Download Hastighed
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Begrænsning af Torrent Upload Hastighed
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
-
+
Rename
-
+
New name:
-
+
Limit upload rate
Begræns upload
-
+
Limit download rate
Begræns download
-
+
Open destination folder
Åben destinationsmappe
-
+
Buy it
Køb det
-
+
Increase priority
Forøg prioritet
-
+
Decrease priority
Formindsk prioritet
-
+
Force recheck
Tvungen tjek
-
+
Copy magnet link
Kopier magnet link
-
+
Super seeding mode
Super seeding tilstand
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Downlad i rækkefølge
-
+
Download first and last piece first
Download første og sidste stykke først
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
@@ -5151,118 +5188,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O Fejl
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Remote hostname blev ikke funder (ugyldigt hostname)
-
+
The operation was canceled
Handlingen blev annulleret
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Servern lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret var modtaget og behandlet
-
+
The connection to the remote server timed out
Forbindelsen til serveren fik time-out
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS handshake mislykkedes
-
+
The remote server refused the connection
Serveren nægtede at oprette forbindelse
-
+
The connection to the proxy server was refused
Der blev nægtet at oprette forbindelse til proxy-serveren
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Proxy--serveren lukkede forbindelsen for tidligt
-
+
The proxy host name was not found
Proxy hostname ikke fundet
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Forbindelsen til proxy fik timeout eller også nåede proxy ikke at svare i tide
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Denne proxy kræve autenticering for at acceptere anmodningen, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Adgang til indholdet blev nægtet (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Handlingen der bliver efterspurgt på det fjerne indhold er ikke tilladt
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Indholdet blev ikke fundet på serveren (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Denne server kræve autenticering for at vise indholdet, men tog ikke imod nogen af de credentials den blev tilbudt
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Network Access API kan ikke udføre forespørgslen fordi protokollen ikke kan genkendes
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol
-
+
An unknown network-related error was detected
En ukendt netværksrelateret fejl blev fundet
-
+
An unknown proxy-related error was detected
En ukendt proxyrelateret fejl blev fundet
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
En ukendt fejl relateret til indholdet blev fundet
-
+
A breakdown in protocol was detected
Et nedbrud i protokollen blev fundet
-
+
Unknown error
Ukendt fejl
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 8beed7f31..1af287f72 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -334,13 +334,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Konnte Torrent-Datei %1 nicht dekodieren.
@@ -349,32 +349,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Konnte auf keinem der angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Meldung: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -4265,55 +4265,55 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
Diese Datei existiert noch nicht.
-
+
This folder does not exist yet.
Dieses Verzeichnis existiert noch nicht.
-
+
Rename...
Umbenennen...
-
+
Rename the file
Datei umbenennen
-
+
New name:
Neuer Name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Die Datei konnte nicht umbenannt werden
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Der Dateiname enthält ungültige Zeichen, bitte einen Anderen wählen.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte Anderen wählen.
-
+
The folder could not be renamed
Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden
@@ -4322,23 +4322,23 @@ QGroupBox {
Keine - Unerreichbar?
-
+
New url seed
New HTTP source
Neuer URL Seed
-
+
New url seed:
Neuer URL Seed:
-
+
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste.
@@ -4347,18 +4347,18 @@ QGroupBox {
die Tracker Liste kann nicht leer sein.
-
-
+
+
Choose save path
Wählen Sie den Speicher-Pfad
-
+
Save path creation error
Fehler beim Erstellen des Speicher-Pfades
-
+
Could not create the save path
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
@@ -4770,12 +4770,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Suchmaschine
-
+
Empty search pattern
Leere Suchanfrage
-
+
Please type a search pattern first
Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein
@@ -4788,13 +4788,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen.
-
-
+
+
Results
Ergebnisse
-
+
Searching...
Suche...
@@ -4837,58 +4837,65 @@ Changelog:
"Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand.
-
+
Cut
Ausschneiden
-
+
Copy
Kopieren
-
+
Paste
Einfügen
-
+
Clear field
Feld leeren
-
+
Clear completion history
Vervollständigungshistorie löschen
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Suchmaschine
-
-
+
+
Search has finished
Suche abgeschlossen
-
+
An error occured during search...
Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...
-
+
Search aborted
Suche abgebrochen
-
+
Search returned no results
Suche lieferte keine Ergebnisse
-
+
Results
i.e: Search results
Ergebnisse
@@ -4902,8 +4909,8 @@ Changelog:
Konnte Such-Plugin Update nicht von URL: %1 laden, Begründung: %2.
-
-
+
+
Unknown
Unbekannt
@@ -4943,7 +4950,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
@@ -5222,6 +5229,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -5341,27 +5354,27 @@ Changelog:
&Nein
-
+
Column visibility
Sichtbarkeit der Spalten
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Anhalten
-
+
Delete
Löschen
-
+
Preview file
Vorschau-Datei
@@ -5413,118 +5426,142 @@ Changelog:
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Begrenzung der Torrent-Download-Geschwindigkeit
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Begrenzung der Torrent-Upload-Geschwindigkeit
-
+
New Label
Neues Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
Ungültiger Labelname
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.
-
+
Rename
Umbenennen
-
+
New name:
Neuer Name:
-
+
Limit upload rate
Begrenze Uploadrate
-
+
Limit download rate
Begrenze Downloadrate
-
+
Open destination folder
Zielverzeichniss öffnen
-
+
Buy it
Kaufen
-
+
Increase priority
Priorität erhöhen
-
+
Decrease priority
Priorität verringern
-
+
Force recheck
Erzwinge erneutes Überprüfen
-
+
Copy magnet link
Kopiere Magnet-Link
-
+
Super seeding mode
Super-Seeding-Modus
-
+
Rename...
Umbenennen...
-
+
Download in sequential order
Der Reihe nach downloaden
-
+
Download first and last piece first
Erste und letzte Teile zuerst laden
-
+
New...
New label...
Neu...
-
+
Reset
Reset label
Zurück setzen
@@ -6326,118 +6363,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O Fehler
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Der entfernte Hostname konnte nicht gefunden werden (ungültiger Hostname)
-
+
The operation was canceled
Die Operation wurde abgebrochen
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Der entfernte Server hat die Verbindung beendet bevor die gesamte Antwort empfangen und verarbeitet werden konnte
-
+
The connection to the remote server timed out
Zeitüberschreitung bei der Verbindung mit dem entfernten Server
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS Handshake fehlgeschlagen
-
+
The remote server refused the connection
Der entfernte Server hat die Verbindung verweigert
-
+
The connection to the proxy server was refused
Die Verbindung zum Proxy-Server wurde verweigert
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet
-
+
The proxy host name was not found
Der Proxy-Hostname wurde nicht gefunden
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau mit dem Proxy oder der Proxy hat nicht in angemessener Zeit auf Anfrage reagiert
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Der Proxy benötigt Authentifizierung um die Anfrage zu bearbeiten und hat keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Der Zugriff auf den entfernten Inhalt wurde verweigert (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Die angeforderte Operation auf den entfernten Inhalt ist nicht erlaubt
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Der entfernte Inhalte wurde auf dem Server nicht gefunden (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Der entfernte Server benötigt Authentifizierung um den Inhalt auszuliefern, aber die angebotenen Zugangsdaten wurden nicht akzeptiert
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Die Network-Access-API konnte die Anfrage nicht bearbeiten, unbekanntes Protokoll
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Die angeforderte Operation ist ungütlig für dieses Protokoll
-
+
An unknown network-related error was detected
Ein unbekannter Netzwerk-Fehler ist aufgetreten
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Ein unbekannter Proxy-Fehler ist aufgetreten
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Unbekannter Fehler in Verbindung mit dem entfernten Inhalt ist aufgetreten
-
+
A breakdown in protocol was detected
Eine Störung im Protokoll ist aufgetreten
-
+
Unknown error
Unbekannter Fehler
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 6f51499bb..619bd2f76 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -375,13 +375,13 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
@@ -390,32 +390,32 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Αδύνατη η επικοινωνία με καμία από της δεδομένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -4386,55 +4386,55 @@ QGroupBox {
μέγιστο %1
-
-
+
+
I/O Error
I/O Σφάλμα
-
+
This file does not exist yet.
Αυτό το αρχείο δεν υπάρχει ακόμα.
-
+
This folder does not exist yet.
Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει ακόμα.
-
+
Rename...
Μετονομασία...
-
+
Rename the file
Μετονομασία αρχείου
-
+
New name:
Νέο όνομα:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Αυτό το αρχείο δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σ'αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο.
-
+
The folder could not be renamed
Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί
@@ -4443,23 +4443,23 @@ QGroupBox {
Κανένα - Απροσπέλαστο?
-
+
New url seed
New HTTP source
Νέο url διαμοιρασμού
-
+
New url seed:
Νέο url διαμοιρασμού:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Αυτό το url διαμοιρασμού είναι ήδη στη λίστα.
@@ -4468,18 +4468,18 @@ QGroupBox {
Η λίστα των ιχνηλατών δεν γίνεται να είναι άδειο.
-
-
+
+
Choose save path
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Save path creation error
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Could not create the save path
Αδύνατο να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
@@ -4884,12 +4884,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Μηχανή αναζήτησης
-
+
Empty search pattern
Κενό πρότυπο εύρεσης
-
+
Please type a search pattern first
Παρακαλώ εισάγετε ένα σχέδιο εύρεσης πρώτα
@@ -4902,13 +4902,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μια μηχανή αναζήτησης.
-
-
+
+
Results
Αποτελέσματα
-
+
Searching...
Αναζήτηση...
@@ -4951,58 +4951,65 @@ Changelog:
Το plugin αναζήτησης είναι ήδη αναβαθμισμένο.
-
+
Cut
Αποκοπή
-
+
Copy
Αντιγραφή
-
+
Paste
Επικόλληση
-
+
Clear field
Εκκαθάριση πεδίου
-
+
Clear completion history
Εκκαθάριση ιστορικού φόρμας
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Μηχανή Αναζήτησης
-
-
+
+
Search has finished
Η αναζήτηση τελείωσε
-
+
An error occured during search...
Σφάλμα κατά την εύρεση...
-
+
Search aborted
Αναζήτηση διεκόπη
-
+
Search returned no results
Η αναζήτηση δεν έφερε αποτελέσματα
-
+
Results
i.e: Search results
Αποτελέσματα
@@ -5016,8 +5023,8 @@ Changelog:
Αδυναμία λήψης plugin αναζήτησης από το url: %1,αιτία: %2.
-
-
+
+
Unknown
Άγνωστο
@@ -5057,7 +5064,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5336,6 +5343,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5474,27 +5487,27 @@ Changelog:
&Όχι
-
+
Column visibility
Εμφανισημότητα Κολώνας
-
+
Start
Έναρξη
-
+
Pause
Παύση
-
+
Delete
Διαγραφή
-
+
Preview file
Προεπισκόπηση αρχείου
@@ -5554,118 +5567,142 @@ Changelog:
-
+
Label
Ετικέτα
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
-
+
New Label
Νέα Ετικέτα
-
+
Label:
Ετικέτα:
-
+
Invalid label name
Άκυρο όνομα ετικέτας
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.
-
+
Rename
Μετονομασία
-
+
New name:
Νέο όνομα:
-
+
Limit upload rate
Περιορισμός ορίου αποστολής
-
+
Limit download rate
Περιορισμός ορίου λήψης
-
+
Open destination folder
Άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+
Buy it
Αγόρασέ το
-
+
Increase priority
Αύξησς προτεραιότητα
-
+
Decrease priority
Μείωσε προτεραιότητα
-
+
Force recheck
Αναγκαστικός επανέλεγχος
-
+
Copy magnet link
Αντιγραφή magnet link
-
+
Super seeding mode
Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος
-
+
Rename...
Μετονομασία...
-
+
Download in sequential order
Κατέβασμα σε συνεχή σειρά
-
+
Download first and last piece first
Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή
-
+
New...
New label...
Νέα...
-
+
Reset
Reset label
Επαναφορά
@@ -6484,119 +6521,119 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Σφάλμα I/O
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Ο απομακρυσμένος διακομιστής δεν βρέθηκε (άκυρο όνομα διακομιστή)
-
+
The operation was canceled
Η διαδικασία ακυρώθηκε
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής διέκοψε την σύνδεση πρόωρα, προτού η πλήρης απάντηση γίνει ληπτή και επεξεργασθεί
-
+
The connection to the remote server timed out
Η σύνδεση προς τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή έληξε
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS σύνδεση απέτυχε
-
+
The remote server refused the connection
Ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής αρνήθηκε τη σύνδεση
-
+
The connection to the proxy server was refused
Η σύνδεση προς τον διακομιστή proxy δεν έγινε δεκτή
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Ο διακομιστής proxy έκλεισε την σύνδεση πρόωρα
-
+
The proxy host name was not found
Το όνομα του διακομιστή proxy δεν βρέθηκε
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Η σύνδεση προς τον εξυπηρετητή proxy έληξε ή ο proxy δεν αποκρίθηκε εγκαίρως στο σταλθέν αίτημα
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Ο proxy απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Η πρόσβαση στο απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν έγινε δεκτή (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Η λειτουργία που ζητήσατε στο αποκαρυσμένο περιεχόμενο δεν επιτρέπεται
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Το απομακρυσμένο περιεχόμενο δεν βρέθηκε στον διακομιστή (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Ο απομακρυσμένος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση για να δεχθεί την αίτηση αλλά δεν δέχθηκε καμία πιστοποίηση
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Left as is for the moment.
Το API Δικτύου δεν μπόρεσε να εκπληρώσει το αίτημα επειδή το πρωτόκολλο είναι άγνωστο
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Η ζητηθείσα λειτουργία είναι άκυρη για αυτό το πρωτόκολλο
-
+
An unknown network-related error was detected
Ένα άγνωστο σφάλμα δικτύου βρέθηκε
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Ένα άγνωστο σφάλμα του proxy βρέθηκε
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Βρέθηκε ένα άγνωστο σφάλμα στο απομακρυσμένο περιεχόμενο
-
+
A breakdown in protocol was detected
Εντοπίστηκε διακοπή στο πρωτόκολλο
-
+
Unknown error
Άγνωστο σφάλμα
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 75e715802..a267347c0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -279,43 +279,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -2107,92 +2107,92 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
-
+
This folder does not exist yet.
-
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
-
+
Save path creation error
-
+
Could not create the save path
@@ -2480,86 +2480,93 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
+
Cut
-
+
Copy
-
+
Paste
-
+
Clear field
-
+
Clear completion history
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Empty search pattern
-
+
Please type a search pattern first
-
-
+
+
Results
-
+
Searching...
-
+
Search Engine
-
-
+
+
Search has finished
-
+
An error occured during search...
-
+
Search aborted
-
+
Search returned no results
-
+
Results
i.e: Search results
-
-
+
+
Unknown
@@ -2599,7 +2606,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
@@ -2878,6 +2885,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -2975,27 +2988,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Column visibility
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Delete
-
+
Preview file
@@ -3043,118 +3056,142 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
-
+
Rename
-
+
New name:
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
@@ -3595,118 +3632,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+
The operation was canceled
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+
The connection to the remote server timed out
-
+
SSL/TLS handshake failed
-
+
The remote server refused the connection
-
+
The connection to the proxy server was refused
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
-
+
The proxy host name was not found
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+
The access to the remote content was denied (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+
The remote content was not found at the server (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
-
+
An unknown network-related error was detected
-
+
An unknown proxy-related error was detected
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
-
+
A breakdown in protocol was detected
-
+
Unknown error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 2df52efd6..527d75681 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -329,13 +329,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
@@ -348,32 +348,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Reason: %1
Razón: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -4244,28 +4244,28 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
Error de Entrada/Salida
-
+
This file does not exist yet.
Ese archivo todavía no existe.
-
+
This folder does not exist yet.
Ese archivo todavía no existe.
-
+
Rename...
Renombrar...
-
+
Rename the file
Renombrar archivo
@@ -4274,29 +4274,29 @@ QGroupBox {
Renombrar archivo Torrent
-
+
New name:
Nuevo nombre:
-
-
+
+
The file could not be renamed
No se puede cambiar el nombre de archivo
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente.
-
+
The folder could not be renamed
No se puede cambiar el nombre de archivo
@@ -4305,23 +4305,23 @@ QGroupBox {
Nada - ¿Inaccesible?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nueva semilla url
-
+
New url seed:
Nueva semilla url:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Esta semilla url ya está en la lista.
@@ -4330,18 +4330,18 @@ QGroupBox {
La lista de trackers no puede estar vacía.
-
-
+
+
Choose save path
Seleccione un directorio de destino
-
+
Save path creation error
Error en la creación del directorio de destino
-
+
Could not create the save path
No se pudo crear el directorio de destino
@@ -4737,12 +4737,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motor de búsqueda
-
+
Empty search pattern
Patrón de búsqueda vacío
-
+
Please type a search pattern first
Por favor escriba primero un patrón de búsqueda
@@ -4755,13 +4755,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Debes seleccionar al menos un motor de búsqueda.
-
-
+
+
Results
Resultados
-
+
Searching...
Buscando...
@@ -4804,58 +4804,65 @@ Log:
Tu plugin de búsqueda vuelve a estar actualizado.
-
+
Cut
Cortar
-
+
Copy
Copiar
-
+
Paste
Pegar
-
+
Clear field
Eliminar de la lista
-
+
Clear completion history
Limpiar historial de búsquedas
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Motor de Búsqueda
-
-
+
+
Search has finished
Búsqueda terminada
-
+
An error occured during search...
Ocurrió un error durante la búsqueda...
-
+
Search aborted
Búsqueda abortada
-
+
Search returned no results
La búsqueda no devolvió resultados
-
+
Results
i.e: Search results
Resultados
@@ -4869,8 +4876,8 @@ Log:
No se pudo descargar la actualización del plugin de búsqueda en la url: %1, razón: %2.
-
-
+
+
Unknown
Desconocido
@@ -4910,7 +4917,7 @@ Log:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5189,6 +5196,12 @@ Log:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5327,27 +5340,27 @@ Log:
&No
-
+
Column visibility
Visibilidad de columnas
-
+
Start
Comenzar
-
+
Pause
Pausar
-
+
Delete
Borrar
-
+
Preview file
Vista previa
@@ -5407,118 +5420,142 @@ Log:
-
+
Label
Etiqueta
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Límite de velocidad de Bajada Torrent
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Límite de velocidad de Subida Torrent
-
+
New Label
Nueva Etiqueta
-
+
Label:
Etiqueta:
-
+
Invalid label name
Nombre de Etiqueta no válido
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.
-
+
Rename
Renombrar
-
+
New name:
Nuevo nombre:
-
+
Limit upload rate
Tasa límite de Subida
-
+
Limit download rate
Tasa límite de Bajada
-
+
Open destination folder
Abrir carpeta de destino
-
+
Buy it
Comprar
-
+
Increase priority
Aumentar prioridad
-
+
Decrease priority
Disminuir prioridad
-
+
Force recheck
Forzar verificación de archivo
-
+
Copy magnet link
Copiar magnet link
-
+
Super seeding mode
Modo de SuperSiembra
-
+
Rename...
Renombrar...
-
+
Download in sequential order
Descargar en orden secuencial
-
+
Download first and last piece first
Descargar primero, primeras y últimas partes
-
+
New...
New label...
Nueva...
-
+
Reset
Reset label
Borrar todas las Etiquetas
@@ -6317,118 +6354,118 @@ Log:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Error de Entrada/Salida
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
El nombre de host remoto no se ha encontrado (nombre de host no válido)
-
+
The operation was canceled
La operación fue cancelada
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
El servidor remoto cerró la conexión antes de tiempo, antes de que fuese recibido y procesado
-
+
The connection to the remote server timed out
Conexión con el servidor remoto fallida, Tiempo de espera agotado
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS handshake fallida
-
+
The remote server refused the connection
El servidor remoto rechazó la conexión
-
+
The connection to the proxy server was refused
La conexión con el servidor proxy fue rechazada
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Conexión cerrada antes de tiempo por el servidor proxy
-
+
The proxy host name was not found
El nombre de host del proxy no se ha encontrado
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
La conexión con el servidor proxy se ha agotado, o el proxy no respondió a tiempo a la solicitud enviada
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
El proxy requiere autenticación con el fin de atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales que ofreció
-
+
The access to the remote content was denied (401)
El acceso al contenido remoto ha sido rechazado (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
La operación solicitada en el contenido remoto no está permitida
-
+
The remote content was not found at the server (404)
El contenido remoto no se encuentra en el servidor (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
El servidor remoto requiere autenticación para servir el contenido, pero las credenciales proporcionadas no son correctas
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Protocolo desconocido
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
La operación solicitada no es válida para este protocolo
-
+
An unknown network-related error was detected
Error de Red desconocido
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Error de Proxy desconocido
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Error desconocido en el servidor remoto
-
+
A breakdown in protocol was detected
Error de protocolo
-
+
Unknown error
Error desconocido
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 8a77c9816..0c5ad00d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
@@ -333,32 +333,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -3910,55 +3910,55 @@ QGroupBox {
korkeintaan %1
-
-
+
+
I/O Error
I/O-virhe
-
+
This file does not exist yet.
Tiedostoa ei ole vielä.
-
+
This folder does not exist yet.
Kansiota ei ole vielä.
-
+
Rename...
Nimeä uudelleen...
-
+
Rename the file
Nimeä tiedosto uudelleen
-
+
New name:
Uusi nimi:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä.
-
+
The folder could not be renamed
Kansiota ei voitu nimetä uudelleen
@@ -3967,23 +3967,23 @@ QGroupBox {
Ei yhtään - tavoittamattomissa?
-
+
New url seed
New HTTP source
Uusi URL-lähde
-
+
New url seed:
Uusi URL-lähde:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
URL-jakaja on jo listalla.
@@ -3992,18 +3992,18 @@ QGroupBox {
Seurantapalvelinlista ei voi olla tyhjä.
-
-
+
+
Choose save path
Valitse tallennuskansio
-
+
Save path creation error
Tallennuskansion luominen epäonnistui
-
+
Could not create the save path
Tallennuskansion luominen epäonnistui
@@ -4400,12 +4400,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hakupalvelu
-
+
Empty search pattern
Tyhjä hakulauseke
-
+
Please type a search pattern first
Kirjoita ensin hakulauseke
@@ -4414,13 +4414,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu.
-
-
+
+
Results
Tulokset
-
+
Searching...
Etsitään...
@@ -4455,65 +4455,72 @@ Muutoshistoria:
Hakuliitännäinen on ajan tasalla.
-
+
Cut
Leikkaa
-
+
Copy
Kopioi
-
+
Paste
Liitä
-
+
Clear field
Tyhjennä kenttä
-
+
Clear completion history
Tyhjennä hakuhistoria
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Hakupalvelu
-
-
+
+
Search has finished
Haku on päättynyt
-
+
An error occured during search...
Haun aikana tapahtui virhe...
-
+
Search aborted
Haku keskeytetty
-
+
Search returned no results
Haku ei palauttanut tuloksia
-
+
Results
i.e: Search results
Tulokset
-
-
+
+
Unknown
Tuntematon
@@ -4553,7 +4560,7 @@ Muutoshistoria:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4832,6 +4839,12 @@ Muutoshistoria:
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4975,27 +4988,27 @@ Muutoshistoria:
&Ei
-
+
Column visibility
Sarakkeen näkyvyys
-
+
Start
Käynnistä
-
+
Pause
Pysäytä
-
+
Delete
Poista
-
+
Preview file
Esikatsele
@@ -5055,118 +5068,142 @@ Muutoshistoria:
-
+
Label
Nimike
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Torrentin latausnopeuden rajoitus
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Torrentin lähetysnopeuden rajoitin
-
+
New Label
Uusi nimike
-
+
Label:
Nimike:
-
+
Invalid label name
Virheellinen nimike
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.
-
+
Rename
Nimeä uudelleen
-
+
New name:
Uusi nimi:
-
+
Limit upload rate
Rajoita lähetysnopeus
-
+
Limit download rate
Rajoita latausnopeus
-
+
Open destination folder
Avaa kohdekansio
-
+
Buy it
Osta
-
+
Increase priority
Nosta prioriteettia
-
+
Decrease priority
Laske prioriteettia
-
+
Force recheck
Pakota tarkistamaan uudelleen
-
+
Copy magnet link
Kopioi magnet-linkki
-
+
Super seeding mode
super seed -tila
-
+
Rename...
Nimeä uudelleen...
-
+
Download in sequential order
Lataa järjestyksessä
-
+
Download first and last piece first
Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
New...
New label...
Uusi...
-
+
Reset
Reset label
Palauta
@@ -5929,118 +5966,118 @@ Muutoshistoria:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O-virhe
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Kohdekoneen nimeä ei löytynyt (epäkelpo palvelinnimi)
-
+
The operation was canceled
Toiminto peruttiin
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Vastapää katkaisi yhteyden ennenaikaisesti, ennenkuin vastaus saatiin eheänä ja käsiteltiin
-
+
The connection to the remote server timed out
Yhteys vastapäähän aikakatkaistiin
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS-kättely epäonnistui
-
+
The remote server refused the connection
Vastapää ei hyväksynyt yhteyttä
-
+
The connection to the proxy server was refused
Välityspalvelin ei hyväksynyt yhteyttä
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Välityspalvelin sulki yhteyden ennenaikaisesti
-
+
The proxy host name was not found
Välityspalvelimen nimeä ei voitu ratkaista
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Yhteys välityspalvelimeen aikakatkaistiin tai välityspalvlein ei vastannut ajoissa lähetettyyn pyyntöön
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Välityspalvelin vaatii autentikoinnin vastatakseen pyyntöön mutta ei hyväksynyt annettuja tietoja
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Pääsy sisältöön estettiin (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Sisältöön pyydetty toiminto ei ole sallittu
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Sisältöä ei löytynyt palvelimelta (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Palvelin vaatii autentikoinnin tarjotakseen sisältöä mutta annettuja tietoja ei hyyväksytty
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Verkkoyhteys-API ei palvele koska yhteyskäytäntöä ei tunneta
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Pyydetty toiminto ei käy tällä yhteyskäytännöllä
-
+
An unknown network-related error was detected
Tuntematon verkko-ongelma
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Tuntematon välityspalvelinongelma
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Tuntematon sisältöongelma
-
+
A breakdown in protocol was detected
Virhe yhteyskäytännössä
-
+
Unknown error
Tuntematon virhe
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 8252ddbf6..2e5d05a9c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -418,13 +418,13 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
@@ -437,32 +437,32 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Reason: %1
Raison : %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -4519,28 +4519,28 @@ Comment:
%1 max
-
-
+
+
I/O Error
Erreur E/S
-
+
This file does not exist yet.
Ce fichier n'existe pas encore.
-
+
This folder does not exist yet.
Ce dossier n'existe pas encore.
-
+
Rename...
Renommer...
-
+
Rename the file
Renommer le fichier
@@ -4549,29 +4549,29 @@ Comment:
Renommer le fichier
-
+
New name:
Nouveau nom :
-
-
+
+
The file could not be renamed
Le fichier n'a pas pu être renommé
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent.
-
+
The folder could not be renamed
Le dossier n'a pas pu être renommé
@@ -4580,23 +4580,23 @@ Comment:
Aucun - indisponible ?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nouvelle source HTTP
-
+
New url seed:
Nouvelle source HTTP :
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Cette source HTTP est déjà dans la liste.
@@ -4605,18 +4605,18 @@ Comment:
La liste des trackers ne peut pas être vide.
-
-
+
+
Choose save path
Choix du répertoire de destination
-
+
Save path creation error
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Could not create the save path
Impossible de créer le répertoire de destination
@@ -5036,12 +5036,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Moteur de recherche
-
+
Empty search pattern
Motif de recherche vide
-
+
Please type a search pattern first
Veuillez entrer un motif de recherche d'abord
@@ -5054,13 +5054,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Vous devez sélectionner au moins un moteur de recherche.
-
-
+
+
Results
Résultats
-
+
Searching...
Recherche en cours...
@@ -5103,58 +5103,65 @@ Changements:
Votre greffon de recherche est déjà à jour.
-
+
Cut
Couper
-
+
Copy
Copier
-
+
Paste
Coller
-
+
Clear field
Vider le champ
-
+
Clear completion history
Vider l'historique d'autocomplétion
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Moteur de recherche
-
-
+
+
Search has finished
Fin de la recherche
-
+
An error occured during search...
Une erreur s'est produite lors de la recherche...
-
+
Search aborted
La recherche a été interrompue
-
+
Search returned no results
La recherche n'a retourné aucun résultat
-
+
Results
i.e: Search results
Résultats
@@ -5168,8 +5175,8 @@ Changements:
Impossible de télécharger la mise à jour du greffon de recherche à l'url : %1, raison : %2.
-
-
+
+
Unknown
Inconnu
@@ -5209,7 +5216,7 @@ Changements:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
Ko/s
@@ -5488,6 +5495,12 @@ Changements:
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
Ko/s
@@ -5631,27 +5644,27 @@ Changements:
&Non
-
+
Column visibility
Visibilité des colonnes
-
+
Start
Démarrer
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Supprimer
-
+
Preview file
Prévisualiser fichier
@@ -5711,118 +5724,142 @@ Changements:
-
+
Label
Catégorie
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Limitation de la vitesse de réception
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Limitation de la vitesse d'envoi
-
+
New Label
Nouvelle catégorie
-
+
Label:
Catégorie :
-
+
Invalid label name
Nom de catégorie incorrect
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.
-
+
Rename
Renommer
-
+
New name:
Nouveau nom :
-
+
Limit upload rate
Limiter la vitesse d'envoi
-
+
Limit download rate
Limiter la vitesse de réception
-
+
Open destination folder
Ouvrir le répertoire de destination
-
+
Buy it
Acheter
-
+
Increase priority
Augmenter la priorité
-
+
Decrease priority
Diminuer la priorité
-
+
Force recheck
Forcer revérification
-
+
Copy magnet link
Copier le lien magnet
-
+
Super seeding mode
Mode de super partage
-
+
Rename...
Renommer...
-
+
Download in sequential order
Téléchargement séquentiel
-
+
Download first and last piece first
Téléchargement prioritaire du début et de la fin
-
+
New...
New label...
Nouvelle catégorie...
-
+
Reset
Reset label
Réinitialiser catégorie
@@ -6685,118 +6722,118 @@ Changements:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Erreur E/S
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Hôte distant introuvable (Nom d'hôte invalide)
-
+
The operation was canceled
Opération annulée
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Connexion fermée prématurément par le serveur distant, avant la réception complète de sa réponse
-
+
The connection to the remote server timed out
Délai de connexion au serveur distant écoulée
-
+
SSL/TLS handshake failed
Erreur poignée de main SSL/TLS
-
+
The remote server refused the connection
Connexion refusée par le serveur distant
-
+
The connection to the proxy server was refused
Connexion refusée par le serveur mandataire
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Connexion fermée prématurément par le serveur mandataire
-
+
The proxy host name was not found
Nom d'hôte du serveur mandataire introuvable
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Délai de connexion au serveur mandataire écoulée
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Echec d'authentification auprès du serveur mandataire
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Accès au contenu distant refusé (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
L'opération sur le contenu distant n'est pas permise
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Contenu distant introuvable (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Echec d'authentification avec le serveur distant
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Protocole inconnu
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Opération invalide pour ce protocole
-
+
An unknown network-related error was detected
Erreur inconnue relative au réseau
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Erreur inconnue relative au serveur mandataire
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Erreur inconnue relative au serveur distant
-
+
A breakdown in protocol was detected
Erreur du protocole
-
+
Unknown error
Erreur inconnue
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index f80b3eec0..805689c1a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
@@ -333,32 +333,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -3707,55 +3707,55 @@ QGroupBox {
%1 max
-
-
+
+
I/O Error
I/O Hiba
-
+
This file does not exist yet.
A fájl még nem létezik.
-
+
This folder does not exist yet.
A könyvtár még nem létezik.
-
+
Rename...
Átnevezés...
-
+
Rename the file
Fájl átnevezése
-
+
New name:
Új név:
-
-
+
+
The file could not be renamed
A fájlt nem lehet átnevezni
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Ilyen fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet.
-
+
The folder could not be renamed
A könyvtárat nem lehet átnevezni
@@ -3764,23 +3764,23 @@ QGroupBox {
Nincs - Vagy csak elérhetetlen?
-
+
New url seed
New HTTP source
Új url forrás
-
+
New url seed:
Új url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Már letöltés alatt ez az url forrás.
@@ -3789,18 +3789,18 @@ QGroupBox {
Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.
-
-
+
+
Choose save path
Mentés helye
-
+
Save path creation error
Járhatatlan ösvény
-
+
Could not create the save path
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
@@ -4205,12 +4205,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kereső oldal
-
+
Empty search pattern
Hiányzó kulcsszó
-
+
Please type a search pattern first
Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez
@@ -4223,13 +4223,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Válassz legalább egy keresőt.
-
-
+
+
Results
Eredmény
-
+
Searching...
Keresés...
@@ -4272,58 +4272,65 @@ Changelog:
A legújabb keresőt használod.
-
+
Cut
Kivágás
-
+
Copy
Másolás
-
+
Paste
Beillesztés
-
+
Clear field
Mező törlése
-
+
Clear completion history
Előzmények törlése
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Keresőmotor
-
-
+
+
Search has finished
A keresés befejeződött
-
+
An error occured during search...
Hiba a keresés közben...
-
+
Search aborted
Keresés félbeszakítva
-
+
Search returned no results
Eredménytelen keresés
-
+
Results
i.e: Search results
Találat
@@ -4337,8 +4344,8 @@ Changelog:
Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2.
-
-
+
+
Unknown
Ismeretlen
@@ -4378,7 +4385,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4657,6 +4664,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4786,27 +4799,27 @@ Changelog:
&Nem
-
+
Column visibility
Oszlop megjelenítése
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Preview file
Minta fájl
@@ -4866,118 +4879,142 @@ Changelog:
-
+
Label
Címke
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Torrent letöltési sebesség limit
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Torrent feltöltési sebesség limit
-
+
New Label
Új címke
-
+
Label:
Címke:
-
+
Invalid label name
Érvénytelen címke név
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.
-
+
Rename
Átnevezés
-
+
New name:
Új név:
-
+
Limit upload rate
Feltöltési arány limit
-
+
Limit download rate
Letöltési arány limit
-
+
Open destination folder
Célkönyvtár megnyitása
-
+
Buy it
Megveszem
-
+
Increase priority
Elsőbbség fokozása
-
+
Decrease priority
Elsőbbség csökkentése
-
+
Force recheck
Kényszerített ellenőrzés
-
+
Copy magnet link
Magnet link másolása
-
+
Super seeding mode
Szuper seed üzemmód
-
+
Rename...
Átnevezés...
-
+
Download in sequential order
Letöltés sorrendben
-
+
Download first and last piece first
Első és utolsó szelet letöltése először
-
+
New...
New label...
Új...
-
+
Reset
Reset label
Visszaállítás
@@ -5657,118 +5694,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O Hiba
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
A távoli hosztnév nem található (érvénytelen hosztnév)
-
+
The operation was canceled
A művelet megszakítva
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
A távoli szerver lezárta a kapcsolatot, a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt
-
+
The connection to the remote server timed out
Időtúllépés a szervehez való kapcsolódás közben
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS kapcsolódás sikertelen
-
+
The remote server refused the connection
A szerver visszautasította a kapcsolódást
-
+
The connection to the proxy server was refused
Kapcsolódás a proxy szerverhez sikertelen
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot
-
+
The proxy host name was not found
Proxy szerver név ismeretlen
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem továbbította a kérést időben
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
A proxy szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön
-
+
The remote content was not found at the server (404)
A távoli tartalom nem található a szeveren (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
A szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokol ismeretlen
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban
-
+
An unknown network-related error was detected
Ismeretlen hálózati hiba történt
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Ismeretlen proxy hiba történt
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Ismeretlen hiba a távoli tartalomban
-
+
A breakdown in protocol was detected
Hiba a protokollban
-
+
Unknown error
Ismeretlen hiba
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 3af387687..d6d9c7787 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -318,13 +318,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
@@ -333,32 +333,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -4062,55 +4062,55 @@ QGroupBox {
Max %1
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
-
+
This folder does not exist yet.
-
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -4119,23 +4119,23 @@ QGroupBox {
Nessuno - Irraggiungibile?
-
+
New url seed
New HTTP source
Nuovo seed web
-
+
New url seed:
Nuovo seed web:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Questo seed web è già nella lista.
@@ -4144,18 +4144,18 @@ QGroupBox {
La lista dei tracker non può essere vuota.
-
-
+
+
Choose save path
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Save path creation error
Errore nella creazione della directory di salvataggio
-
+
Could not create the save path
Impossibile creare la directory di salvataggio
@@ -4556,12 +4556,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Motore di ricerca
-
+
Empty search pattern
Campo di ricerca vuoto
-
+
Please type a search pattern first
Per favore inserire prima un campo di ricerca
@@ -4574,13 +4574,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Selezionare almeno un motore di ricerca.
-
-
+
+
Results
Risultati
-
+
Searching...
Ricerca in corso...
@@ -4623,58 +4623,65 @@ Changelog:
Il plugin di ricerca è già aggiornato.
-
+
Cut
Taglia
-
+
Copy
Copia
-
+
Paste
Incolla
-
+
Clear field
Azzera campo
-
+
Clear completion history
Azzera cronologia completamento
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Motore di Ricerca
-
-
+
+
Search has finished
La ricerca è terminata
-
+
An error occured during search...
Si è verificato un errore durante la ricerca...
-
+
Search aborted
Ricerca annullata
-
+
Search returned no results
La ricerca non ha prodotto risultati
-
+
Results
i.e: Search results
Risultati
@@ -4688,8 +4695,8 @@ Changelog:
Impossibile aggiornare il plugin all'url: %1, motivo: %2.
-
-
+
+
Unknown
Sconosciuto
@@ -4729,7 +4736,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5008,6 +5015,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -5136,27 +5149,27 @@ Changelog:
&No
-
+
Column visibility
Visibilità colonna
-
+
Start
Avvia
-
+
Pause
Ferma
-
+
Delete
Cancella
-
+
Preview file
Anteprima file
@@ -5216,118 +5229,142 @@ Changelog:
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Limitazione velocità download
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Limitazione velocità upload
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
-
+
Rename
-
+
New name:
-
+
Limit upload rate
Limita il rapporto di upload
-
+
Limit download rate
Limita il rapporto di download
-
+
Open destination folder
Apri cartella di destinazione
-
+
Buy it
Acquista
-
+
Increase priority
Aumenta priorità
-
+
Decrease priority
Diminuisci priorità
-
+
Force recheck
Forza ricontrollo
-
+
Copy magnet link
Copia link magnetico
-
+
Super seeding mode
Modalità super seeding
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
Scarica in ordine sequenziale
-
+
Download first and last piece first
Scarica prima il primo e l'ultimo pezzo
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
@@ -6114,118 +6151,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Errore I/O
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
L'host remoto non è stato trovato (hostname invalido)
-
+
The operation was canceled
L'operazione è stata annullata
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata
-
+
The connection to the remote server timed out
La connessione al server remoto è scaduta
-
+
SSL/TLS handshake failed
Handshake SSL/TLS fallito
-
+
The remote server refused the connection
Il server remoto ha rifiutato la connessione
-
+
The connection to the proxy server was refused
La connessione al server proxy è stata rifiutata
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente
-
+
The proxy host name was not found
L'hostname del proxy non è stato trovato
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite
-
+
The access to the remote content was denied (401)
L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
L'operazione richiesta sul contenuto remoto non è permessa
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo
-
+
An unknown network-related error was detected
Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Un errore proxy sconosciuto è stato rilevato
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato
-
+
A breakdown in protocol was detected
Un malfunzionamento del protocollo è stato rilevato
-
+
Unknown error
Errore sconosciuto
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 92ccc10e0..b5d5d1592 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -313,13 +313,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -328,32 +328,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -3483,55 +3483,55 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
-
+
This folder does not exist yet.
-
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
@@ -3540,23 +3540,23 @@ QGroupBox {
なし - アンリーチ可能ですか?
-
+
New url seed
New HTTP source
新しい url シード
-
+
New url seed:
新しい url シード:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
この url シードはすでに一覧にあります。
@@ -3565,18 +3565,18 @@ QGroupBox {
トラッカの一覧を空にできません。
-
-
+
+
Choose save path
保存パスの選択
-
+
Save path creation error
保存パスの作成エラー
-
+
Could not create the save path
保存パスを作成できませんでした
@@ -3981,12 +3981,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
検索エンジン
-
+
Empty search pattern
検索パターンを空にする
-
+
Please type a search pattern first
まず検索パターンを入力してください
@@ -3999,13 +3999,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
少なくとも 1 つの検索エンジンを選択する必要があります。
-
-
+
+
Results
結果
-
+
Searching...
検索しています...
@@ -4048,58 +4048,65 @@ Changelog:
お使いの検索プラグインはすでに最新です。
-
+
Cut
-
+
Copy
-
+
Paste
-
+
Clear field
-
+
Clear completion history
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
検索エンジン
-
-
+
+
Search has finished
検索は完了しました
-
+
An error occured during search...
検索中にエラーが発生しました...
-
+
Search aborted
検索が中止されました
-
+
Search returned no results
検索結果がありません
-
+
Results
i.e: Search results
結果
@@ -4113,8 +4120,8 @@ Changelog:
次の url にある検索プラグインの更新をダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。
-
-
+
+
Unknown
不明
@@ -4154,7 +4161,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4433,6 +4440,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4571,27 +4584,27 @@ Changelog:
いいえ(&N)
-
+
Column visibility
-
+
Start
開始
-
+
Pause
一時停止
-
+
Delete
削除
-
+
Preview file
ファイルのプレビュー
@@ -4651,118 +4664,142 @@ Changelog:
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
-
+
Rename
-
+
New name:
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
作成先のフォルダを開く
-
+
Buy it
購入
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
@@ -5509,118 +5546,118 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O エラー
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+
The operation was canceled
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+
The connection to the remote server timed out
-
+
SSL/TLS handshake failed
-
+
The remote server refused the connection
-
+
The connection to the proxy server was refused
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
-
+
The proxy host name was not found
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+
The access to the remote content was denied (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+
The remote content was not found at the server (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
-
+
An unknown network-related error was detected
-
+
An unknown proxy-related error was detected
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
-
+
A breakdown in protocol was detected
-
+
Unknown error
不明なエラーです
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 3aae9d089..eb86228bd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -338,13 +338,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
@@ -353,32 +353,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
설정하신 포트을 사용할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -4287,55 +4287,55 @@ margin-left: -3px;
최고 %1
-
-
+
+
I/O Error
I/O 에러
-
+
This file does not exist yet.
이 파일은 아직 생성되지 않았습니다.
-
+
This folder does not exist yet.
이 폴더는 아직 생성되지 않았습니다.
-
+
Rename...
이름 바꾸기...
-
+
Rename the file
파일 이름바꾸기
-
+
New name:
새 이름:
-
-
+
+
The file could not be renamed
이 파일의 이름을 변경할수 없음
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
파일 이름에 특수문자가 들어가 있습니다, 다른 이름을 입력해주십시오.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오.
-
+
The folder could not be renamed
이 폴더의 이름을 변경할수 없습니다
@@ -4344,23 +4344,23 @@ margin-left: -3px;
없음 - 접근할수 없습니까?
-
+
New url seed
New HTTP source
새 웹 완전체(Url seed)
-
+
New url seed:
새 웹 완전체(Url seed):
-
+
qBittorrent
큐비토렌트
-
+
This url seed is already in the list.
이 웹완전체(Url seed)는 이미 목록에 포함되어 있습니다.
@@ -4369,18 +4369,18 @@ margin-left: -3px;
트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다.
-
-
+
+
Choose save path
저장 경로 선택
-
+
Save path creation error
저장 경로에 설정 오류
-
+
Could not create the save path
저장 경로를 생성할수가 없습니다
@@ -4777,12 +4777,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
검색 엔진
-
+
Empty search pattern
검색 양식 지우기
-
+
Please type a search pattern first
검색 양식을 작성해주십시오
@@ -4795,13 +4795,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
-
-
+
+
Results
결과
-
+
Searching...
검색중...
@@ -4844,58 +4844,65 @@ Changelog:
님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다.
-
+
Cut
잘라내기
-
+
Copy
복사하기
-
+
Paste
붙이기
-
+
Clear field
내용 지우기
-
+
Clear completion history
완료 내역 지우기
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
검색 엔진
-
-
+
+
Search has finished
검색 완료
-
+
An error occured during search...
검색 중 오류 발생...
-
+
Search aborted
검색이 중단됨
-
+
Search returned no results
검색 결과가 없음
-
+
Results
i.e: Search results
결과
@@ -4909,8 +4916,8 @@ Changelog:
다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2.
-
-
+
+
Unknown
알려지지 않음
@@ -4950,7 +4957,7 @@ Changelog:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
@@ -5229,6 +5236,12 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/초
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -5358,27 +5371,27 @@ Changelog:
&아니요
-
+
Column visibility
세로행 숨기기
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
-
+
Preview file
미리보기
@@ -5438,118 +5451,142 @@ Changelog:
-
+
Label
라벨
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
토렌트 다운로드 속도 제한
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
토렌트 업로드 속도 제한
-
+
New Label
새 라벨
-
+
Label:
라벨:
-
+
Invalid label name
잘못된 라벨 이름
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오.
-
+
Rename
이름 바꾸기
-
+
New name:
새 이름:
-
+
Limit upload rate
업로드 비율 제한
-
+
Limit download rate
다운로드 비율 제한
-
+
Open destination folder
저장 폴더 열기
-
+
Buy it
구입하기
-
+
Increase priority
우선순위(priority)를 높이기
-
+
Decrease priority
우선순위(priority)를 낮추기
-
+
Force recheck
강제로 재확인하기
-
+
Copy magnet link
마그넷 링크 (Copy magnet link) 복사하기
-
+
Super seeding mode
수퍼 공유 모드 (Super seeding mode)
-
+
Rename...
이름 바꾸기...
-
+
Download in sequential order
차레대로 다운받기
-
+
Download first and last piece first
첫번째 조각과 마지막 조각을 먼저 다운받기
-
+
New...
New label...
새라벨...
-
+
Reset
Reset label
재설정
@@ -6360,120 +6397,120 @@ Changelog:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
I/O 에러
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
리모트 호스트(remote host)를 찾을 수 없습니다(잘못된 호스트 이름)
-
+
The operation was canceled
작업 취소됨
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
리모트 서버(Remote server)으로 부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다
-
+
The connection to the remote server timed out
리모트 서버(Remote Server) 연결 타임아웃
-
+
SSL/TLS handshake failed
I don't know how to translate handshake in korean.
SSL/TLS 핸드쉐이크 (handshake) 실패
-
+
The remote server refused the connection
리모트 서버(Remote Server) 연결 거부
-
+
The connection to the proxy server was refused
프락시 서버가 연결을 거부하였음
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
프락시 서버 연결을 영구적으로 제한하였음
-
+
The proxy host name was not found
프락시 서버 이름을 찾을 수 없음
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
프락시 서버에 요청하신 작업에 대한 회신을 받기 전에 연결이 타임아웃(Timeout) 되었습니다
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
요청하신 작업을 하기 위해선 프락시 서버의 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+
The access to the remote content was denied (401)
리모트 자료(Remote content) 접속이 거부됨(401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
리모트 자료(Remote content)에 요청하신 작업은 허용되지 않습니다
-
+
The remote content was not found at the server (404)
리모트 자료(Remote content)가 서버에 없습니다(404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
자료에 접근하기 위해선 리모트 서버읜 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
알려지지 않은 프로토콜 사용으로 인해 네트워크 접촉 API( Network Access API)가 사용하실수 없습니다
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
요청하신 작업은 현재 사용중에 프로토콜에 적당하지 않습니다
-
+
An unknown network-related error was detected
네트웍크 관련 오류가 감지 되었습니다
-
+
An unknown proxy-related error was detected
프락시 관련 오류가 감지되었습니다
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
I am not sure what 'remote content' means. I translated it as file located in other side.
리모트 자료(Remote content)관련된 오류가 감지되었습니다
-
+
A breakdown in protocol was detected
프로토콜 파손이 감지 되었습니다
-
+
Unknown error
알수 없는 오류
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 27dc9c6fd..7c011f222 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -300,13 +300,13 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
@@ -315,32 +315,32 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Reason: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -3201,92 +3201,92 @@ QGroupBox {
-
-
+
+
I/O Error
-
+
This file does not exist yet.
-
+
This folder does not exist yet.
-
+
Rename...
-
+
Rename the file
-
+
New name:
-
-
+
+
The file could not be renamed
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
+
The folder could not be renamed
-
+
New url seed
New HTTP source
-
+
New url seed:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
-
-
+
+
Choose save path
Velg filsti for nedlasting
-
+
Save path creation error
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
@@ -3606,12 +3606,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Søkemotor
-
+
Empty search pattern
Ingen søketekst
-
+
Please type a search pattern first
Skriv en tekst å søke etter først
@@ -3624,13 +3624,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Du må velge minst en søkemotor.
-
-
+
+
Results
Resultater
-
+
Searching...
Søker...
@@ -3672,65 +3672,72 @@ Endringer:
Ditt søkeprogramtillegg er allerede oppdatert.
-
+
Cut
-
+
Copy
-
+
Paste
-
+
Clear field
-
+
Clear completion history
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Search Engine
Søkemotor
-
-
+
+
Search has finished
Søket er ferdig
-
+
An error occured during search...
Det oppstod en feil under søket...
-
+
Search aborted
Søket er avbrutt
-
+
Search returned no results
Søket ga ingen resultater
-
+
Results
i.e: Search results
Resultater
-
-
+
+
Unknown
@@ -3770,7 +3777,7 @@ Endringer:
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4049,6 +4056,12 @@ Endringer:
/second (.i.e per second)
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
KiB/s
KiB/s
@@ -4178,27 +4191,27 @@ Endringer:
&Nei
-
+
Column visibility
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slett
-
+
Preview file
Forhåndsvis filen
@@ -4250,118 +4263,142 @@ Endringer:
-
+
Label
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
-
+
New Label
-
+
Label:
-
+
Invalid label name
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
-
+
Rename
-
+
New name:
-
+
Limit upload rate
-
+
Limit download rate
-
+
Open destination folder
-
+
Buy it
-
+
Increase priority
-
+
Decrease priority
-
+
Force recheck
-
+
Copy magnet link
-
+
Super seeding mode
-
+
Rename...
-
+
Download in sequential order
-
+
Download first and last piece first
-
+
New...
New label...
-
+
Reset
Reset label
@@ -4995,118 +5032,118 @@ Endringer:
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
Lese/Skrive feil
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+
The operation was canceled
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+
The connection to the remote server timed out
-
+
SSL/TLS handshake failed
-
+
The remote server refused the connection
-
+
The connection to the proxy server was refused
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
-
+
The proxy host name was not found
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+
The access to the remote content was denied (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+
The remote content was not found at the server (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
-
+
An unknown network-related error was detected
-
+
An unknown proxy-related error was detected
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
-
+
A breakdown in protocol was detected
-
+
Unknown error
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 0c73699cf..be82a8cdd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -4308,6 +4308,10 @@ Changelog:
Unknown
Onbekend
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4562,6 +4566,11 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4838,6 +4847,26 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 17481fefb..16d2e7596 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -4418,6 +4418,10 @@ Zmiany:
Unknown
Nieznany
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4672,6 +4676,11 @@ Zmiany:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4943,6 +4952,26 @@ Zmiany:
Please don't use any special characters in the label name.
Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 05adb8360..3cc55202d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -4285,6 +4285,10 @@ Log de mudanças:
Unknown
Desconhecido
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4614,6 +4618,11 @@ Log de mudanças:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4890,6 +4899,26 @@ Log de mudanças:
Please don't use any special characters in the label name.
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 05adb8360..3cc55202d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -4285,6 +4285,10 @@ Log de mudanças:
Unknown
Desconhecido
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4614,6 +4618,11 @@ Log de mudanças:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4890,6 +4899,26 @@ Log de mudanças:
Please don't use any special characters in the label name.
Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 666f8f0b8..6d2319502 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -4216,6 +4216,10 @@ Changelog:
Unknown
Necunoscut
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4470,6 +4474,11 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4738,6 +4747,26 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
Please don't use any special characters in the label name.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index f36fb254b..a3d2a3283 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -4388,6 +4388,10 @@ Changelog:
Unknown
Неизвестно
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4652,6 +4656,11 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/с
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4910,6 +4919,26 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 3651ff003..c316f20a8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -4289,6 +4289,10 @@ Záznam zmien:
Unknown
Neznámy
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4543,6 +4547,11 @@ Záznam zmien:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4799,6 +4808,26 @@ Záznam zmien:
Please don't use any special characters in the label name.
Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 1e45ee3cf..573f9bfa6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -296,13 +296,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i>
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2
-
+
Unable to decode %1 torrent file.
Није у стању да декодира %1 торент фајл.
@@ -311,32 +311,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Не могу да ослушкујем порт %1, користећи %2 уместо тога.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново...
-
+
Reason: %1
Разлог: %1
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
н.пр.: Преузимам 'xxx.torrent', молим сачекајте...
@@ -2674,92 +2674,92 @@ QGroupBox {
%1 max
-
-
+
+
I/O Error
И/О Грешка
-
+
This file does not exist yet.
Овај фајл више не постоји.
-
+
This folder does not exist yet.
Овај директоријум више не постоји.
-
+
Rename...
Преименуј...
-
+
Rename the file
Преименуј фајл
-
+
New name:
Ново име:
-
-
+
+
The file could not be renamed
Фајл не може бити преименован
-
+
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго.
-
-
+
+
This name is already in use in this folder. Please use a different name.
Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго.
-
+
The folder could not be renamed
Фолдер не може бити преименован
-
+
New url seed
New HTTP source
Нов Url донор
-
+
New url seed:
Нов Url донор:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This url seed is already in the list.
Овај Url донор је већ на листи.
-
-
+
+
Choose save path
Изаберите путању чувања
-
+
Save path creation error
Грешка у путањи за чување
-
+
Could not create the save path
Не могу да креирам путању за чување фајла
@@ -3068,87 +3068,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
+
Cut
Исеци
-
+
Copy
Копирај
-
+
Paste
Пренеси,Налепи
Додај
-
+
Clear field
Обриши поље
-
+
Clear completion history
Обриши комплетну историју
-
+
+
+
+ Search
+
+
+
+
Empty search pattern
Празано поље претраживања
-
+
Please type a search pattern first
Унесите прво назив за претраживање
-
-
+
+
Results
Резултати
-
+
Searching...
Претражи...
-
+
Search Engine
Претраживачки модул
-
-
+
+
Search has finished
Претраживање је завршено
-
+
An error occured during search...
Нека грешка се догодила током претраге...
-
+
Search aborted
Претраживање прекинуто
-
+
Search returned no results
Претрага није дала резултате
-
+
Results
i.e: Search results
Резултати
-
-
+
+
Unknown
Непознат
@@ -3190,7 +3197,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SpeedLimitDialog
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -3470,6 +3477,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
/second (.i.e per second)
/s
+
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -3569,27 +3582,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ETA
-
+
Column visibility
Прегледност колона
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Обриши
-
+
Preview file
Приказ датотеке
@@ -3637,120 +3650,144 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Label
Label-Ознака,Маркер
Ознака
-
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
+
+
Torrent Download Speed Limiting
Ограничење брзине преузимања Торента
-
+
Torrent Upload Speed Limiting
Ограничење брзине слања Торента
-
+
New Label
Нова ознака
-
+
Label:
Ознака:
-
+
Invalid label name
Погрешно име ознаке
-
+
Please don't use any special characters in the label name.
Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке.
-
+
Rename
Преименуј
-
+
New name:
Ново име:
-
+
Limit upload rate
Ограничење брзине слања
-
+
Limit download rate
Ограничење брзине преузимања
-
+
Open destination folder
фасцикла-фолдер
Отвори одредишну фасциклу
-
+
Buy it
Купи
-
+
Increase priority
Повиси приоритет
-
+
Decrease priority
Снизи приоритет
-
+
Force recheck
Форсирано провери
-
+
Copy magnet link
Копирај магнет линк
-
+
Super seeding mode
Супер seeding (донирајући) мод
-
+
Rename...
Преименуј...
-
+
Download in sequential order
Преузимање у сријском редоследу
-
+
Download first and last piece first
Преузимање почетних и крајњих делова
-
+
New...
New label...
Нова...
-
+
Reset
Reset label
Поништи ознаке
@@ -4218,118 +4255,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
downloadThread
-
-
+
+
I/O Error
И/О Грешка
-
+
The remote host name was not found (invalid hostname)
Име удаљеног домаћина није пронађено (неважеће hostname)
-
+
The operation was canceled
Операција је отказана
-
+
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен
-
+
The connection to the remote server timed out
Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново)
-
+
SSL/TLS handshake failed
SSL/TLS управљање неуспешно
-
+
The remote server refused the connection
Удаљени сервер не прихвата конекцију
-
+
The connection to the proxy server was refused
Конекција на прокси сервер је одбијена
-
+
The proxy server closed the connection prematurely
Прокси сервер је превремено затворио конекцију
-
+
The proxy host name was not found
Назив прокси сервера није пронађен
-
+
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат
-
+
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
Прокси захтева проверу идентитета да би испунио захтев али не прихвата понуђене акредитиве
-
+
The access to the remote content was denied (401)
Приступ удаљеном садржају је одбијен (401)
-
+
The operation requested on the remote content is not permitted
Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава
-
+
The remote content was not found at the server (404)
Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404)
-
+
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени
-
+
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат
-
+
The requested operation is invalid for this protocol
Захтевана операција је погрешна за овај протокол
-
+
An unknown network-related error was detected
Непозната грешка у вези са мрежом је откривена
-
+
An unknown proxy-related error was detected
Непозната грешка у вези са прокси-јем је откривена
-
+
An unknown error related to the remote content was detected
Непозната грешка у вези са удаљеним садржајем је откривена
-
+
A breakdown in protocol was detected
Детектован је проблем са протоколом
-
+
Unknown error
Непозната грешка
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index abca38bf5..8c27fb091 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -3136,6 +3136,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Unknown
Okänt
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -3390,6 +3394,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -3666,6 +3675,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Please don't use any special characters in the label name.
Använd inte några specialtecken i etikettnamnet.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
UsageDisplay
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index e0b54594a..ad0c743c6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -4343,6 +4343,10 @@ Changelog:
Unknown
Bilinmeyen
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4593,6 +4597,11 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4850,6 +4859,26 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 596222ed1..45c5b8b36 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -4050,6 +4050,10 @@ Changelog:
Unknown
Невідомо
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4304,6 +4308,11 @@ Changelog:
/second (.i.e per second)
/с
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -4549,6 +4558,26 @@ Changelog:
Please don't use any special characters in the label name.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index a177c7aa4..1deb768d5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -4508,6 +4508,10 @@ reason: %2.
Unknown
未知
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -4762,6 +4766,11 @@ reason: %2.
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -5038,6 +5047,26 @@ reason: %2.
Please don't use any special characters in the label name.
请不要在标签名中使用特殊符号.
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
Ui
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 4fae001fc..f7b7584b4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -3235,6 +3235,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Unknown
未知
+
+ Search
+
+
SearchTab
@@ -3489,6 +3493,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
/second (.i.e per second)
/s
+
+ KiB/s
+ KiB/second (.i.e per second)
+
+
TransferListFiltersWidget
@@ -3765,6 +3774,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Please don't use any special characters in the label name.
標籤名稱請不要使用任何特殊字元。
+
+ Added On
+ Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Completed On
+ Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
+
+
+
+ Down Limit
+ i.e: Download limit
+
+
+
+ Up Limit
+ i.e: Upload limit
+
+
UsageDisplay