diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 7f6005ab7..8505c5c55 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index c55b67c0d..c3f561c1f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -191,7 +191,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/с
@@ -284,7 +284,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
@@ -294,7 +294,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Прокси сървъра иска удостоверяване
-
+
Authentication
Удостоверяване
@@ -304,7 +304,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Име на Потребител:
-
+
Password:
Парола:
@@ -938,7 +938,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Прокси:
-
+
Username:
Име на потребителя:
@@ -1104,17 +1104,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1128,6 +1128,21 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1179,7 +1194,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ЕТА
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 стартиран.
@@ -1190,76 +1205,81 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Внимание, споделяне на защитен от авторски права материал без разрешение е незаконно.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Предимство
+
FilterParserThread
@@ -1439,7 +1459,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
kb/с
-
+
Finished
Завършен
@@ -1566,7 +1586,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1906,17 +1926,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Състояние на връзката:
-
+
Offline
Извън мрежата
-
+
No peers found...
Няма връзки...
@@ -1981,13 +2001,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -2058,12 +2078,12 @@ Please close the other one first.
Прослушване на порт: %1
-
+
All downloads were paused.
Всички сваляния са в пауза.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' е в пауза.
@@ -2075,12 +2095,12 @@ Please close the other one first.
Свързване...
-
+
All downloads were resumed.
Всички сваляния са възстановени.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' бе възстановен.
@@ -2110,23 +2130,23 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Connection Status:
Състояние на връзката:
-
+
Online
Свързан
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Проблем с Firewall-а?
-
+
No incoming connections...
Няма входящи връзки...
@@ -2207,7 +2227,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+
Downloads
Сваляне
@@ -2324,18 +2344,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3771,6 +3791,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Предимство
+
engineSelect
@@ -4193,12 +4218,12 @@ However, those plugins were disabled.
Този IP е невалиден.
-
+
Options were saved successfully.
Опциите бяха съхранени успешно.
-
+
Choose scan directory
Изберете директория за сканиране
@@ -4208,7 +4233,7 @@ However, those plugins were disabled.
Изберете ipfilter.dat файл
-
+
Choose a save directory
Изберете директория за съхранение
@@ -4224,12 +4249,12 @@ However, those plugins were disabled.
Не мога да отворя %1 в режим четене.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 0e71ce64b..6f6c8c85d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 43b4c2dc1..a6bf7e066 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -209,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -387,12 +387,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
-
+
Authentication
Autentificació
@@ -402,7 +402,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nom usuari:
-
+
Password:
Contrasenya:
@@ -861,7 +861,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Username:
Usuari:
@@ -1027,17 +1027,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1051,6 +1051,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1102,82 +1117,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+
+
FilterParserThread
@@ -1311,7 +1331,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
iniciat.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1491,7 +1511,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finished
Finalitzat
@@ -1848,17 +1868,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1911,13 +1931,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Leechers
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1952,12 +1972,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Res
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
@@ -1969,12 +1989,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Conectant...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
@@ -1998,23 +2018,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -2073,7 +2093,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
Descarregues
@@ -2190,18 +2210,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3592,6 +3612,11 @@ Log:
Buy it
+
+
+ Priority
+
+
engineSelect
@@ -3977,17 +4002,17 @@ However, those plugins were disabled.
Aquesta IP es invalida.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose a save directory
@@ -3998,12 +4023,12 @@ However, those plugins were disabled.
I/O Error
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index 915b59752..16f3d1d43 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index b0d70f2b2..d408cedf6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -138,7 +138,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KB/s
@@ -221,7 +221,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -231,7 +231,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy serveren kræver godkendelse
-
+
Authentication
Godkendelse
@@ -241,7 +241,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Brugernavn:
-
+
Password:
Kodeord:
@@ -690,7 +690,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Username:
Brugernavn:
@@ -856,17 +856,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -880,6 +880,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -931,82 +946,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Tid Tilbage
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startet.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+
+
FilterParserThread
@@ -1305,17 +1325,17 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Forbindelses status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Ingen kilder fundet...
@@ -1380,18 +1400,18 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -1462,12 +1482,12 @@ Luk venglist denne først.
Lytter på port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle downloads blev sat på pause.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' blev sat på pause.
@@ -1479,12 +1499,12 @@ Luk venglist denne først.
Forbinder...
-
+
All downloads were resumed.
Alle downloads fortsættes.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortsat.
@@ -1508,23 +1528,23 @@ Luk venglist denne først.
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Connection Status:
Forbindelses Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Bag en Firewall?
-
+
No incoming connections...
Ingen indkommende forbindelser...
@@ -1604,12 +1624,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Finished
Færdig
@@ -1726,18 +1746,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3005,6 +3025,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+
+
engineSelect
@@ -3312,12 +3337,12 @@ However, those plugins were disabled.
Denne IP er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Indstillingerne blev gemt.
-
+
Choose scan directory
Vælg mappe til scan
@@ -3327,7 +3352,7 @@ However, those plugins were disabled.
Vælg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Vælg en standart mappe
@@ -3343,12 +3368,12 @@ However, those plugins were disabled.
Kunne ikke åbne %1 til læsning.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index 5392fc3ef..eb508be80 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index a0d3ee2c2..e5689bd12 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -172,7 +172,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KB/s
@@ -280,7 +280,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -290,7 +290,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Proxy Server benötigt Authentifizierung
-
+
Authentication
Authentifizierung
@@ -300,7 +300,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Benutzer:
-
+
Password:
Kennwort:
@@ -874,7 +874,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Benutzername:
@@ -1040,17 +1040,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1064,6 +1064,21 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1115,7 +1130,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
voraussichtliche Ankunftszeit
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 gestartet.
@@ -1126,76 +1141,81 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Vorsicht! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gesetzeswidrig.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe nochmal...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' zur Download Liste hinzugefügt.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download Liste.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder sie ist kein Torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Priorität
+
FilterParserThread
@@ -1330,7 +1350,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1509,7 +1529,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
<b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit:
-
+
Finished
Beendet
@@ -1852,17 +1872,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindungs Status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Keine Peers gefunden...
@@ -1927,13 +1947,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -2004,12 +2024,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lausche auf Port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle Downloads wurden angehalten.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' angehalten.
@@ -2021,12 +2041,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Verbinde...
-
+
All downloads were resumed.
Alle Downloads wurden fortgesetzt.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortgesetzt.
@@ -2056,23 +2076,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Connection Status:
Verbindungs-Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Hinter einer Firewall/Router?
-
+
No incoming connections...
Keine eingehenden Verbindungen...
@@ -2153,7 +2173,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2307,18 +2327,18 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
'%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3774,6 +3794,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Priorität
+
engineSelect
@@ -4185,12 +4210,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Diese IP ist ungültig.
-
+
Options were saved successfully.
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+
Choose scan directory
Verzeichnis zum scannen auswählen
@@ -4200,7 +4225,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
ipfilter.dat Datei auswählen
-
+
Choose a save directory
Verzeichnis zum Speichern auswählen
@@ -4210,12 +4235,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Kein Lesezugriff auf %1.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 339e99100..fe08fa9f7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index d7661aa8b..e467f65f1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -209,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -302,7 +302,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Θύρα:
@@ -312,7 +312,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση
-
+
Authentication
Πιστοποίηση
@@ -322,7 +322,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Όνομα Χρήστη:
-
+
Password:
Κωδικός:
@@ -956,7 +956,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Όνομα χρήστη:
@@ -1122,17 +1122,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1146,6 +1146,21 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1197,7 +1212,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Χρόνος που απομένει
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
@@ -1208,76 +1223,81 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>αποκλείστηκε</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Προτεραιότητα
+
FilterParserThread
@@ -1451,7 +1471,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Finished
Τελείωσε
@@ -1578,7 +1598,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1948,17 +1968,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Δεν βρέθηκαν συνδέσεις...
@@ -2023,13 +2043,13 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -2100,12 +2120,12 @@ Please close the other one first.
Ακρόαση στη θύρα: %1
-
+
All downloads were paused.
Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' σε παύση.
@@ -2117,12 +2137,12 @@ Please close the other one first.
Σύνδεση...
-
+
All downloads were resumed.
Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
Το '%1' ξανάρχισε.
@@ -2152,23 +2172,23 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Connection Status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Σε τοίχο προστασίας (firewall)?
-
+
No incoming connections...
Καμία εισερχόμενη σύνδεση...
@@ -2249,7 +2269,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+
Downloads
Κατέβασματα
@@ -2398,18 +2418,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3865,6 +3885,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Προτεραιότητα
+
engineSelect
@@ -4293,12 +4318,12 @@ However, those plugins were disabled.
Αυτό το IP είναι άκυρο.
-
+
Options were saved successfully.
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+
Choose scan directory
Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης
@@ -4308,7 +4333,7 @@ However, those plugins were disabled.
Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
@@ -4324,12 +4349,12 @@ However, those plugins were disabled.
Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm
index c90ff5401..6b70d2751 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index cec2e4a63..c63fa77bf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -133,7 +133,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -161,17 +161,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Port:
-
+
Authentication
-
+
Password:
@@ -425,7 +425,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Username:
@@ -596,17 +596,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -620,6 +620,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -671,82 +686,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+
+
FilterParserThread
@@ -866,33 +886,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
-
+
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -909,23 +929,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
@@ -949,23 +969,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1018,12 +1038,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Finished
@@ -1140,18 +1160,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2071,6 +2091,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Buy it
+
+
+ Priority
+
+
engineSelect
@@ -2322,27 +2347,27 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose a save directory
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 4e9b718d6..dabe39814 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index fd61e4677..a49221fb4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -172,7 +172,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -265,7 +265,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Puerto:
@@ -275,7 +275,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
El servidor Proxy requiere autentificarse
-
+
Authentication
Autenticación
@@ -285,7 +285,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Nombre de Usuario:
-
+
Password:
Contraseña:
@@ -894,7 +894,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Nombre de Usuario:
@@ -1060,17 +1060,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1084,6 +1084,21 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1135,7 +1150,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Tiempo Restante Aproximado
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
@@ -1146,76 +1161,81 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Prioridad
+
FilterParserThread
@@ -1479,7 +1499,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
continuada.
-
+
Finished
Terminada
@@ -1532,7 +1552,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1877,17 +1897,17 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado de la conexión:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
No se encontraron peers...
@@ -1952,13 +1972,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -2029,12 +2049,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Escuchando en el puerto: %1
-
+
All downloads were paused.
Todas las descargas en pausa.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' en pausa.
@@ -2046,12 +2066,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Conectando...
-
+
All downloads were resumed.
Todas las descargas reiniciadas.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reiniciado.
@@ -2081,23 +2101,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado de la conexión:
-
+
Online
En línea
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
¿Con firewall?
-
+
No incoming connections...
Sin conexiones entrantes...
@@ -2178,7 +2198,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
¿En verdad deseas salir de qBittorrent?
-
+
Downloads
Descargas
@@ -2327,18 +2347,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3794,6 +3814,11 @@ Log:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Prioridad
+
engineSelect
@@ -4205,12 +4230,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Esta IP es inválida.
-
+
Options were saved successfully.
Opciones guardadas exitosamente.
-
+
Choose scan directory
Selecciona un directorio a inspeccionar
@@ -4220,7 +4245,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecciona un directorio para guardar
@@ -4236,12 +4261,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index e1499b424..b5705abbb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index e3112851b..146506a06 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -184,7 +184,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Multimediatoistin:
-
+
Authentication
Sisäänkirjautuminen
@@ -374,12 +374,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Lähde
-
+
Password:
Salasana:
-
+
Port:
Portti:
@@ -688,7 +688,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Välityspalvelin:
-
+
Username:
Tunnus:
@@ -854,17 +854,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Esitä Azureusta (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
+
Web UI
Verkkokäyttöliittymä
-
+
Enable Web User Interface
Käytä verkkokäyttöliittymää
-
+
HTTP Server
HTTP-palvelin
@@ -878,6 +878,21 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -929,7 +944,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Aikaa jäljellä
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 käynnistyi.
@@ -940,76 +955,81 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tekijänoikeuksien suojaaman materiaalinen jakaminen on laitonta.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>estettiin</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistaan.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistassa.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataa torrenttia ”%1”. Odota...
-
+
Hide or Show Column
Näytä tai piilota sarake
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen epäonnistui: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen onnistui: %1
+
+
+ Priority
+ Prioriteetti
+
FilterParserThread
@@ -1271,7 +1291,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
Valmis
@@ -1531,17 +1551,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Yhteyden tila:
-
+
Offline
Ei verkkoyhteyttä
-
+
No peers found...
Muita käyttäjiä ei löytynyt...
@@ -1594,18 +1614,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lataajia
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Latausnopeus: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Lähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -1646,12 +1666,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Ei mikään
-
+
All downloads were paused.
Kaikki lataukset pysäytettiin.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
”%1” pysäytettiin.
@@ -1663,12 +1683,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Yhdistetään...
-
+
All downloads were resumed.
Kaikkien latauksien lataamista jatkettiin.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin.
@@ -1692,23 +1712,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tiedostoon %1 kirjoittaminen tai lukeminen epäonnistui. Levy saattaa olla täynnä. Lataus pysäytettiin.
-
+
Connection Status:
Yhteyden tila:
-
+
Online
Ei verkkoyhteyttä
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Palomuuri?
-
+
No incoming connections...
Ei sisääntulevia yhteyksiä...
@@ -1768,7 +1788,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Haluatko varmasti lopettaa?
-
+
Downloads
Lataukset
@@ -1885,18 +1905,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (← %2 KiB/s | → %3 KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3164,6 +3184,11 @@ Muutoshistoria:
Buy it
Osta
+
+
+ Priority
+ Prioriteetti
+
engineSelect
@@ -3542,12 +3567,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
–
-
+
Options were saved successfully.
Asetukset tallennettiin.
-
+
Choose scan directory
Valitse hakukansio
@@ -3557,7 +3582,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Valitse ipfilter.dat-tiedosto
-
+
Choose a save directory
Valitse tallennuskansio
@@ -3573,12 +3598,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui.
-
+
Choose an ip filter file
Valitse IP-suodatintiedosto
-
+
Filters
Suotimet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 052fabfc9..e7f9affe9 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 276f17c9c..c4bbf34e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -272,7 +272,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
Ko/s
@@ -355,7 +355,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
IP du serveur :
-
+
Port:
Port :
@@ -365,7 +365,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Le serveur proxy nécessite une authentification
-
+
Authentication
Authentification
@@ -375,7 +375,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Nom d'utilisateur :
-
+
Password:
Mot de passe :
@@ -984,7 +984,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Serveur mandataire (proxy) :
-
+
Username:
Nom d'utilisateur :
@@ -1155,17 +1155,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Se faire passer pour Azureus pour éviter le bannissement (redémarrage requis)
-
+
Web UI
Interface Web
-
+
Enable Web User Interface
Activer l'interface Web
-
+
HTTP Server
Serveur HTTP
@@ -1179,6 +1179,21 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1230,7 +1245,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Restant
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 démarré.
@@ -1241,76 +1256,81 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+
Hide or Show Column
Afficher ou cacher colonne
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
+
+
+ Priority
+ Priorité
+
FilterParserThread
@@ -1520,7 +1540,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
ko/s
-
+
Finished
Terminé
@@ -2026,17 +2046,17 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Statut de la connexion :
-
+
Offline
Déconnecté
-
+
No peers found...
Aucune source trouvée...
@@ -2101,18 +2121,18 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2183,12 +2203,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En écoute sur le port: %1
-
+
All downloads were paused.
Tous les téléchargements ont été mis en pause.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' a été mis en pause.
@@ -2200,12 +2220,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Connexion...
-
+
All downloads were resumed.
Tous les téléchargements ont été relancés.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' a été relancé.
@@ -2235,23 +2255,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Connection Status:
Etat de la connexion :
-
+
Online
Connecté
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Derrière un pare-feu ou un routeur ?
-
+
No incoming connections...
Aucune connexion entrante...
@@ -2332,7 +2352,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Downloads
Téléchargements
@@ -2486,18 +2506,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
'%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3988,6 +4008,11 @@ Changements:
Buy it
Acheter
+
+
+ Priority
+ Priorité
+
engineSelect
@@ -4422,12 +4447,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Cette adresse IP est incorrecte.
-
+
Options were saved successfully.
Préférences sauvegardées avec succès.
-
+
Choose scan directory
Choisir le dossier à surveiller
@@ -4437,7 +4462,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Choisir un fichier ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Choisir un répertoire de sauvegarde
@@ -4453,7 +4478,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Impossible d'ouvrir %1 en lecture.
-
+
Choose an ip filter file
Choisir un fichier de filtrage IP
@@ -4463,7 +4488,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Filtres (*.dat *.p2p *.p2b)
-
+
Filters
Filtres
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index 49c82f065..a0ebc3251 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 36ef36a97..788684bf6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1,50 +1,49 @@
-
AboutDlg
-
+
About qBittorrent
A qBittorrent névjegye
-
+
About
Névjegy
-
+
Author
Szerző
-
+
Name:
Név:
-
+
Country:
Szülőföld:
-
+
E-mail:
E-mail:
-
+
Home page:
Weboldal:
-
+
Christophe Dumez
Christophe Dumez
-
+
France
Franciaország
@@ -54,22 +53,22 @@
Külön köszönet
-
+
Translation
Fordítás
-
+
License
Licenc
-
+
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
<h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
+
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -80,37 +79,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
+
chris@qbittorrent.org
chris@qbittorrent.org
-
+
http://www.dchris.eu
http://www.dchris.eu
-
+
Birthday:
Született:
-
+
Occupation:
Foglalkozás:
-
+
03/05/1985
1985/05/03
-
+
Student in computer science
Informatikát tanul
-
+
Thanks to
Külön köszönet
@@ -118,23 +117,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
BandwidthAllocationDialog
-
+
Upload limit:
Feltöltési korlát:
-
+
Download limit:
Letöltési korlát:
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
Korlátlan
-
+
KiB/s
KByte/s
@@ -142,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KByte/s
@@ -150,7 +149,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Dialog
-
+
Options -- qBittorrent
Opciók -- qBittorrent
@@ -185,12 +184,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Maximális kapcsolat:
-
+
Port range:
Port tartomány:
-
+
...
...
@@ -210,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy
-
+
Proxy Settings
Proxy beállítások
@@ -220,7 +219,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -230,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
A proxy kiszolgáló megköveteli a hitelesítést
-
+
Authentication
Felhasználó
@@ -240,7 +239,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Név:
-
+
Password:
Jelszó:
@@ -265,12 +264,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Megosztási arány:
-
+
Activate IP Filtering
IP-szűrő használata
-
+
Filter Settings
Szűrő beállításai
@@ -320,7 +319,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Panelre helyezés minimalizáláskor
-
+
Misc
Vegyes
@@ -330,7 +329,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Honosítás
-
+
Language:
Nyelv:
@@ -340,7 +339,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ablakok
-
+
KiB/s
KByte/s
@@ -395,7 +394,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nyelv
-
+
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Note:</b> A változások életbe lépéséhez újra kell indítanod a qBittorrentet.
@@ -430,7 +429,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Panelre helyezés a főablak bezárásakor
-
+
Connection
Kapcsolatok
@@ -470,7 +469,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Kinézet
-
+
Plastique style (KDE like)
KDE szerű
@@ -485,7 +484,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Qt-szerű
-
+
CDE style (Common Desktop Environment like)
Átlagos deszktop
@@ -520,37 +519,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy típusa:
-
+
HTTP
HTTP
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Affected connections
Proxy kapcsolatok
-
+
Use proxy for connections to trackers
Csatlakozás a trackerhez proxyn keresztül
-
+
Use proxy for connections to regular peers
Csatlakozás ügyfelekhez proxyn keresztül
-
+
Use proxy for connections to web seeds
Proxy használata web seedhez
-
+
Use proxy for DHT messages
Proxy a DHT üzenetekhez
@@ -565,83 +564,83 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Titkosítás állapota:
-
+
Enabled
Engedélyez
-
+
Forced
Kényszerít
-
+
Disabled
Tilt
-
+
Preferences
Beállítások
-
+
General
Általános
-
+
User interface settings
Felület beállításai
-
+
Visual style:
Kinézet:
-
+
Cleanlooks style (Gnome like)
Letisztult felület (Gnome-szerű)
-
+
Motif style (Unix like)
Unix-szerű mintázat
-
+
Ask for confirmation on exit when download list is not empty
Megerősítés kérése a kilépésről aktív letöltéseknél
-
+
Display current speed in title bar
Sebesség megjelenítése a címsoron
-
+
System tray icon
Panel ikon
-
+
Disable system tray icon
Panel ikon letiltása
-
+
Close to tray
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
Panelre helyezés bezáráskor
-
+
Minimize to tray
Panelre helyezés háttérben
-
+
Show notification balloons in tray
Panel üzenetek megjelenítése
@@ -651,331 +650,356 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Media player:
-
+
Downloads
Letöltések
-
+
Put downloads in this folder:
Letöltések mappája:
-
+
Pre-allocate all files
Fájlok helyének lefoglalása
-
+
When adding a torrent
Torrent hozzáadása
-
+
Display torrent content and some options
Torrent részleteinek megjelenítése
-
+
Do not start download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
Letöltés nélkül add a listához
-
+
Folder watching
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Mappa megfigyelése
-
+
Automatically download torrents present in this folder:
Torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból:
-
+
Listening port
Port beállítása
-
+
to
i.e: 1200 to 1300
-
-
+
Enable UPnP port mapping
UPnP port átirányítás engedélyezése
-
+
Enable NAT-PMP port mapping
NAT-PMP port átirányítás engedélyezése
-
+
Global bandwidth limiting
Sávszélesség korlátozása
-
+
Upload:
Feltöltés:
-
+
Download:
Letöltés:
-
+
Type:
Típus:
-
+
(None)
(Nincs)
-
+
Proxy:
Proxy:
-
+
Username:
Felhasználónév:
-
+
Bittorrent
Bittorrent
-
+
Connections limit
Kapcsolatok korlátozása
-
+
Global maximum number of connections:
Kapcsolatok maximális száma:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Kapcsolatok száma torrentenként:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
+
Additional Bittorrent features
További Bittorrent jellemzők
-
+
Enable DHT network (decentralized)
DHT hálózati működés engedélyezése
-
+
Enable Peer eXchange (PeX)
Ügyfél csere engedélyezése (PeX)
-
+
Enable Local Peer Discovery
Enable Local Peer Discovery
-
+
Encryption:
Titkosítás:
-
+
Share ratio settings
Megosztási arány
-
+
Desired ratio:
Megosztási arány:
-
+
Filter file path:
Ip szűrő fájl helye:
-
+
transfer lists refresh interval:
Átviteli lista frissítési időköze:
-
+
ms
ms
-
+
RSS
RSS
-
+
RSS feeds refresh interval:
RSS csatornák firssítésének időköze:
-
+
minutes
Perc
-
+
Maximum number of articles per feed:
Hírek maximális száma csatornánként:
-
+
File system
Fájlrendszer
-
+
Remove finished torrents when their ratio reaches:
Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt:
-
+
System default
Rendszer alapértelmezett
-
+
Start minimized
Kicsinyítve indítás
-
+
Action on double click in transfer lists
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
Az átviteli listán dupla kattintáskor
-
+
In download list:
Letöltési listán:
-
+
Pause/Start torrent
Torrent leállítása/folytatása
-
+
Open destination folder
Célmappa megnyitása
-
+
Display torrent properties
Torrent jellemzőinek mutatása
-
+
In seeding list:
Feltöltési listán:
-
+
Folder scan interval:
Könyvtár ellenőrzének időköze:
-
+
seconds
másodperc
-
+
Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)
Álcázás Azureusnak (újraindítást igényel)
-
+
Web UI
Webes felület
-
+
Enable Web User Interface
Webes felület engedélyezése
-
+
HTTP Server
HTTP Szerver
+
+
+ Enable RSS support
+
+
+
+
+ RSS settings
+
+
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
-
+
Name
i.e: file name
Név
-
+
Size
i.e: file size
Méret
-
+
Progress
i.e: % downloaded
Folyamat
-
+
DL Speed
i.e: Download speed
Letöltés
-
+
UP Speed
i.e: Upload speed
Feltöltés
-
+
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
Feltöltő/Letöltő
-
+
Ratio
Arány
-
+
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
Idő
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 elindítva.
@@ -986,92 +1010,97 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blokkolva</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
A megadott porok zártak.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
-
+
Hide or Show Column
Oszlop mutatása vagy elrejtése
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
+
+
+ Priority
+
+
FilterParserThread
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Hiba
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
%1 megnyitása olvasásra sikertelen.
-
+
%1 is not a valid PeerGuardian P2B file.
%1 nem hiteles PeerGuardian P2B fájl.
@@ -1079,7 +1108,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedListDelegate
-
+
KiB/s
KByte/s
@@ -1092,13 +1121,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Feltöltés
-
+
Name
i.e: file name
Név
-
+
Size
i.e: file size
Méret
@@ -1116,7 +1145,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Bejövő sebesség
-
+
UP Speed
i.e: Upload speed
Kimenő sebesség
@@ -1151,28 +1180,28 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nincs
-
+
Ratio
Arány
-
+
Leechers
i.e: full/partial sources
Letöltők
-
+
Hide or Show Column
Oszlop mutatása vagy elrejtése
-
+
Incomplete torrent in seeding list
Félkész torrent a megosztások között
-
+
It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted)
Úgy tűnik, hogy '%1' torrent átkerült a feltöltésekből a letöltések közé. Szeretnéd visszatenni? (máskülönben simán törölve lesz!)
@@ -1180,7 +1209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Torrent fájl megnyitása
@@ -1190,17 +1219,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
&Yes
&Igen
-
+
&No
&Nem
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról?
@@ -1215,12 +1244,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Letöltés...
-
+
Torrent Files
Torrentek
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Egészen biztos? -- qBittorrent
@@ -1252,7 +1281,7 @@ Please close the other one first.
Kérlek előbb azt zárd be.
-
+
Download finished
Letöltés elkészült
@@ -1262,23 +1291,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Kapcsolat állapota:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Nem találtam ügyfélt...
@@ -1331,18 +1360,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KByte/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KByte/s
@@ -1360,12 +1389,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Elakadt
-
+
Are you sure you want to quit?
Egészen biztos, hogy kilépsz?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' eltávolítva.
@@ -1401,12 +1430,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Nincs
-
+
All downloads were paused.
Minden letöltés megállítva.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' megállítva.
@@ -1418,52 +1447,52 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Csatlakozás...
-
+
All downloads were resumed.
Mindegyik letöltés elindítva.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' elindítva.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 letöltve.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Hiba
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva
-
+
Connection Status:
A kapcsolat állapota:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Tűzfal probléma?
-
+
No incoming connections...
Nincs kapcsolat...
@@ -1474,61 +1503,61 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.
-
+
Search
Keresés
-
+
RSS
RSS
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent ezen a porton figyel: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT funkció [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
PeX [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
Letöltés folyamatban.
Mégis leállítod a qBittorrentet?
-
+
Downloads
Letöltések
-
+
Finished
Feltöltések
@@ -1538,12 +1567,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról?
-
+
UPnP support [ON]
UPnP támogatás [ON]
@@ -1553,17 +1582,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
Encryption support [ON]
Titkosítás [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Encryption support [OFF]
Titkosítás [OFF]
@@ -1579,13 +1608,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Arány
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
Alt+1
-
+
Alt+2
shortcut to switch to second tab
Alt+2
@@ -1597,18 +1626,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Alt+3, Ctrl+F
-
+
Alt+4
shortcut to switch to fourth tab
Alt+4
-
+
Url download error
Url letöltés hiba
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2.
@@ -1618,17 +1647,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről?
-
+
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' véglegesen törölve.
@@ -1639,54 +1668,74 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to third tab
Alt+3
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
Ctrl+F
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP támogatás [OFF]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP támogatás [ON]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+
'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
%1 is a file name
'%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
+
+
+ DL: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ UP: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ Ratio: %1
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodes
+
+
MainWindow
@@ -1698,12 +1747,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Total DL Speed:
- Letöltési sebesség:
+ Letöltési sebesség:
Total UP Speed:
- Feltöltési sebesség:
+ Feltöltési sebesség:
@@ -1711,112 +1760,112 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
&Tulajdonságok
-
+
&Edit
&Szerkesztés
-
+
&File
&Fájl
-
+
&Help
&Súgó
-
+
Open
Megnyitás
-
+
Exit
Kilépés
-
+
Preferences
Beállítások
-
+
About
Névjegy
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Pause All
Összes leállítása
-
+
Start All
Összes indítása
-
+
Torrent Properties
Torrent jellemzői
-
+
Download from URL
Letöltés URL-ről
KiB/s
- KByte/s
+ KByte/s
-
+
Create torrent
Torrent készítés
Session ratio:
- Megosztási arány:
+ Megosztási arány:
-
+
Preview file
Minta fájl
-
+
Clear log
Napló kiürítése
-
+
Delete Permanently
Végleges törlés
-
+
Visit website
Irány a weboldal
-
+
Report a bug
Hibajelentés
@@ -1826,12 +1875,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Letöltések
-
+
Set upload limit
Feltöltési korlát megadása
-
+
Set download limit
Letöltési korlát megadása
@@ -1846,22 +1895,22 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
IP szűrő
-
+
Documentation
Dokumentáció
-
+
Set global download limit
Teljes letöltési korlát
-
+
Set global upload limit
Teljes feltöltési korlát
-
+
Options
Opciók
@@ -1869,24 +1918,24 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
PropListDelegate
-
+
Ignored
Mellőzve
-
+
Normal
Normal (priority)
Átlagos
-
+
High
High (priority)
Magas
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximális
@@ -1895,67 +1944,67 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
RSS
-
+
Search
Keresés
-
+
Delete
Törlés
-
+
Rename
Átnevezés
-
+
Refresh
Frissítés
-
+
Delete selected streams
Kijelölt csatornák törlése
-
+
Refresh RSS streams
RSS csatornák ellenőrzése
-
+
Add a new RSS stream
RSS hírcsatorna hozzáadása
-
+
<b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
<b>Hírek:</b> <i>(dupla kattintás a böngészőben való megtekintéshez)</i>
-
+
Add RSS stream
RSS csatorna hozzádása
-
+
Refresh all streams
Összes csatorna ellenőrzése
-
+
RSS streams:
Hírcsatornák:
-
+
2
2
-
+
Mark all as read
Mind megjelölése olvasottnak
@@ -1963,27 +2012,27 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
RSSImp
-
+
Please type a rss stream url
Kérlek add meg a csatorna url címét
-
+
Stream URL:
Csatorna címe:
-
+
Please choose a new name for this stream
Kérlek válassz új nevet a csatornának
-
+
New stream name:
Az új név:
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Egészen biztos? -- qBittorrent
@@ -1993,12 +2042,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról?
-
+
&Yes
&Igen
-
+
&No
&Nem
@@ -2013,42 +2062,42 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Nincs leírás
-
+
Are you sure you want to delete this stream from the list?
Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról?
-
+
Description:
Leírás:
-
+
url:
url:
-
+
Last refresh:
Utolsó frissítés:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
This rss feed is already in the list.
Ez a hírcsatorna már felvéve.
-
+
Date:
Dátum:
-
+
Author:
Szerző:
@@ -2056,7 +2105,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
RssItem
-
+
No description available
Nem található leírás
@@ -2064,13 +2113,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
RssStream
-
+
%1 ago
10min ago
%1 előtt
-
+
Never
Soha
@@ -2107,12 +2156,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Kereső oldal
-
+
Empty search pattern
Hiányzó kulcsszó
-
+
Please type a search pattern first
Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez
@@ -2127,12 +2176,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Válassz legalább egy keresőt.
-
+
Results
Eredmény
-
+
Searching...
Keresés...
@@ -2183,32 +2232,32 @@ Changelog:
A legújabb keresőt használod.
-
+
Search Engine
Keresőmotor
-
+
Search has finished
A keresés befejeződött
-
+
An error occured during search...
Hiba a keresés közben...
-
+
Search aborted
Keresés félbeszakítva
-
+
Search returned no results
Eredménytelen keresés
-
+
Results
i.e: Search results
Találat
@@ -2224,7 +2273,7 @@ Changelog:
Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2.
-
+
Unknown
Ismeretlen
@@ -2232,31 +2281,31 @@ Changelog:
SearchTab
-
+
Name
i.e: file name
Név
-
+
Size
i.e: file size
Méret
-
+
Seeders
i.e: Number of full sources
Feltöltők
-
+
Leechers
i.e: Number of partial sources
Letöltők
-
+
Search engine
Kereső oldal
@@ -2264,12 +2313,12 @@ Changelog:
TrackersAdditionDlg
-
+
Trackers addition dialog
Tracker hozzáadása
-
+
List of trackers to add (one per line):
Trackerek listája (soronként egyet):
@@ -2277,17 +2326,17 @@ Changelog:
about
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért:
-
+
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts.
@@ -2295,62 +2344,62 @@ Changelog:
addTorrentDialog
-
+
Torrent addition dialog
Torrent hozzáadása
-
+
Save path:
Mentés helye:
-
+
...
...
-
+
Torrent content:
Torrent tartalma:
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés
-
+
Add to download list in paused state
Letöltés nélkül add a listához
-
+
Add
Mehet
-
+
Cancel
Mégse
-
+
Ignored
Mellőzve
-
+
Normal
Átlagos
-
+
High
Magas
-
+
Maximum
Maximális
@@ -2358,37 +2407,37 @@ Changelog:
authentication
-
+
Tracker authentication
Tracker hitelesítés
-
+
Tracker:
Tracker:
-
+
Login
Belépés
-
+
Username:
Felhasználónév:
-
+
Password:
Jelszó:
-
+
Log in
Bejelentkezés
-
+
Cancel
Mégse
@@ -2396,12 +2445,12 @@ Changelog:
bandwidth_dlg
-
+
Bandwidth allocation
Sávszélesség kiosztása
-
+
KiB/s
KByte/s
@@ -2419,17 +2468,17 @@ Changelog:
Létrehozás
-
+
Cancel
Mégsem
-
+
Torrent Creation Tool
Torrent készítő
-
+
Torrent file creation
Torrent létrehozása
@@ -2439,12 +2488,12 @@ Changelog:
Forrás fájl vagy könyvtár:
-
+
Announce urls (trackers):
Gazda tracker (url):
-
+
Comment (optional):
Megjegyzés (esetleges):
@@ -2459,7 +2508,7 @@ Changelog:
Torrent fájl neve:
-
+
Web seeds urls (optional):
Web seeds urls (esetleges):
@@ -2469,82 +2518,82 @@ Changelog:
Forrás fájl vagy könyvtár:
-
+
File or folder to add to the torrent:
Fájl vagy könyvtár. A torrent tartalma:
-
+
Add a file
Fájl hozzáadása
-
+
Add a folder
Mappa hozzáadása
-
+
Piece size:
Szelet mérete:
-
+
32 KiB
32 KByte
-
+
64 KiB
64 KByte
-
+
128 KiB
128 KByte
-
+
256 KiB
256 KByte
-
+
512 KiB
512 KByte
-
+
1 MiB
1 MByte
-
+
2 MiB
2 MByte
-
+
4 MiB
4 MByte
-
+
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
Zárt (nem jelenik meg a DHT hálózaton)
-
+
Start seeding after creation
Megosztás létrehozás után
-
+
Create and save...
Létrehozás és mentés...
-
+
Progress:
Folyamat:
@@ -2552,12 +2601,12 @@ Changelog:
createtorrent
-
+
Select destination torrent file
Torrent helye
-
+
Torrent Files
Torrentek
@@ -2572,27 +2621,27 @@ Changelog:
Kérlek add meg a torrent helyét
-
+
No input path set
Nincs forrásmappa
-
+
Please type an input path first
Kérlek adj meg forrásmappát
-
+
Torrent creation
Torrent létrehozása
-
+
Torrent was created successfully:
Torrent sikeresen elkészült:):
-
+
Select a folder to add to the torrent
Válassz egy könyvtárat a torrenthez
@@ -2602,43 +2651,43 @@ Changelog:
Válassz fájlt(okat) a torrenthez
-
+
Please type an announce URL
Kérlek add meg a gazda címét (URL)
-
+
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
Torrent készítése sikertelen:(, oka: %1
-
+
Announce URL:
Tracker URL
Gazda tracker (URL):
-
+
Please type a web seed url
Kérlek adj meg címet a web seedhez (url)
-
+
Web seed URL:
Web seed URL:
-
+
Select a file to add to the torrent
Válassz fájlt(okat) a torrenthez
-
+
No tracker path set
Nincs tracker megadva
-
+
Please set at least one tracker
Kérlek adj meg legalább egy trackert
@@ -2646,37 +2695,37 @@ Changelog:
downloadFromURL
-
+
Download Torrents from URLs
Letöltés url címről
-
+
Only one URL per line
Soronként csak egy címet
-
+
Download
Letöltés
-
+
Cancel
Mégsem
-
+
Download from urls
Letöltés url címről
-
+
No URL entered
Nem lett cím megadva
-
+
Please type at least one URL.
Kérlek adj meg legalább egy url címet.
@@ -2684,7 +2733,7 @@ Changelog:
downloading
-
+
Search
Keresés
@@ -2709,170 +2758,175 @@ Changelog:
Kimenő sebesség:
-
+
Log
Napló
-
+
IP filter
IP szűrő
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Clear
Törlés
-
+
Preview file
Minta fájl
-
+
Set upload limit
Feltöltési korlát megadása
-
+
Set download limit
Letöltési korlát megadása
-
+
Delete Permanently
Végleges törlés
-
+
Torrent Properties
Torrent tulajdonságai
-
+
Open destination folder
Célmappa megnyitása
-
+
Name
Név
-
+
Size
Méret
-
+
Progress
Folyamat
-
+
DLSpeed
Letöltési sebesség
-
+
UpSpeed
Feltöltési sebesség
-
+
Seeds/Leechs
Feltöltők/Letöltők
-
+
Ratio
Arány
-
+
ETA
Hátramaradt idő
-
+
Buy it
Megveszem
+
+
+ Priority
+
+
engineSelect
-
+
Search plugins
Kereső modulok
-
+
Installed search engines:
Telepített keresők:
-
+
Name
Név
-
+
Url
Url
-
+
Enabled
Státusz
-
+
You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
Újabb kereső modulok elérhetőek itt : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+
Install a new one
Új telepítése
-
+
Check for updates
Frissítések ellenőrzése
-
+
Close
Bezárás
-
+
Enable
Enged
-
+
Disable
Tilt
-
+
Uninstall
Eltávolít
@@ -2880,22 +2934,22 @@ Changelog:
engineSelectDlg
-
+
True
Engedve
-
+
False
Tiltva
-
+
Uninstall warning
Figyelemeztetés
-
+
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.
@@ -2904,43 +2958,43 @@ However, those plugins were disabled.
Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
-
+
Uninstall success
Sikeresen eltávolítva
-
+
Select search plugins
Modul kiválasztása
-
+
qBittorrent search plugins
qBittorrent kereső modulok
-
+
Search plugin install
Kerső telepítése
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
%1 is the name of the search engine
A %1 kereső modul egy újabb verziója már telepítve van.
-
+
Search plugin update
Kereső modul frissítése
-
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs.
@@ -2951,35 +3005,35 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Bocs, nem sikerült frissíteni: %1.
-
+
All your plugins are already up to date.
A legújabb kereső modulokat használod.
-
+
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
%1 keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva.
-
+
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
All selected plugins were uninstalled successfully
Kereső modul(ok) sikeresen eltávolítva
-
+
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen frissítve.
-
+
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
%1 kereső modul sikeresen telepítve.
@@ -2991,23 +3045,23 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
%1 kereső modul sikeresen frissítve.
-
+
Search engine plugin archive could not be read.
Kereső modul beolvasása sikertelen.
-
+
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
Bocs, %1 kereső modul telepítése sikertelen.
-
+
New search engine plugin URL
Új kereső modul címe
-
+
URL:
URL:
@@ -3015,31 +3069,31 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
misc
-
+
B
bytes
Byte
-
+
KiB
kibibytes (1024 bytes)
KByte
-
+
MiB
mebibytes (1024 kibibytes)
MByte
-
+
GiB
gibibytes (1024 mibibytes)
GByte
-
+
TiB
tebibytes (1024 gibibytes)
TByte
@@ -3047,34 +3101,34 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Unknown
- Ismeretlen
+ Ismeretlen
-
+
Unknown
Unknown (size)
Ismeretlen
-
+
< 1m
< 1 minute
< 1perc
-
+
%1m
e.g: 10minutes
%1perc
-
+
%1h%2m
e.g: 3hours 5minutes
%1óra%2perc
-
+
%1d%2h%3m
e.g: 2days 10hours 2minutes
%1nap%2óra%3perc
@@ -3134,12 +3188,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Ez az IP cím nemlétező.
-
+
Options were saved successfully.
Beállítások sikeresen elmentve.
-
+
Choose scan directory
Megfigyelt könyvtár beállítása
@@ -3149,7 +3203,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Ipfilter.dat fájl megnyitása
-
+
Choose a save directory
Letöltési könyvtár megadása
@@ -3165,12 +3219,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
%1 olvasása sikertelen.
-
+
Choose an ip filter file
Válassz egy ip szűrő fájlt
-
+
Filters
Szűrők
@@ -3178,22 +3232,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
pluginSourceDlg
-
+
Plugin source
Modul telepítés
-
+
Search plugin source:
Kereső modul helye:
-
+
Local file
Helyi fájl
-
+
Web link
Webcím
@@ -3201,27 +3255,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
preview
-
+
Preview selection
Minta
-
+
File preview
Előzetes
-
+
The following files support previewing, <br>please select one of them:
Minta megtekinthető az alábbi fájloknál, <br>válassz egyet:
-
+
Preview
Előzetes
-
+
Cancel
Mégsem
@@ -3229,27 +3283,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
previewSelect
-
+
Preview impossible
Bemutató hiba
-
+
Sorry, we can't preview this file
Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs
-
+
Name
Név
-
+
Size
Méret
-
+
Progress
Folyamat
@@ -3257,27 +3311,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
properties
-
+
Torrent Properties
Torrent tulajdonságai
-
+
OK
Ok
-
+
Unknown
Ismeretlen
-
+
Files contained in current torrent:
Az aktuális torrent tartalma:
-
+
Size
Méret
@@ -3287,12 +3341,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Tracker
-
+
Trackers:
Trackerek:
-
+
None - Unreachable?
Nincs - Vagy csak elérhetetlen?
@@ -3302,82 +3356,82 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Hiba:
-
+
Progress
Folyamat
-
+
Main infos
Main infó
-
+
Current tracker:
Aktuális tracker:
-
+
Total uploaded:
Összes feltöltés:
-
+
Total downloaded:
Összes letöltés:
-
+
Total failed:
Hibás adat:
-
+
Torrent content
Torrent tartalma
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés
-
+
Save path:
Letöltés helye:
-
+
Torrent infos
Torrent infó
-
+
Creator:
Készítő program:
-
+
Torrent hash:
Torrent hash:
-
+
Comment:
Megjegyzés:
-
+
Current session
Eddigi forgalom
-
+
Share ratio:
Megosztási arány:
-
+
Trackers
Trackerek
@@ -3392,82 +3446,82 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Új tracker címe:
-
+
Priorities:
Prioritások:
-
+
Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
Normál: Az alap prioritás. A letöltés sorrendje az elérhetőségen múlik
-
+
High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
Magas: Magasabb a normálnál. Azonos elérhetőségnél elsőbbséget élvez, de alacsonyabbnál nem
-
+
Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
Maximális: legmagasabb prioritás. Nem veszi figyelembe az elérhetőséget, elsőbbséget biztosít minden más darabbal szemben
-
+
File name
Fájl név
-
+
Priority
Prioritás
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Trackers list can't be empty.
Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját.
-
+
Ignored: file is not downloaded at all
Elutasítva: a fájl nincs letöltve
-
+
Ignored
Mellőzve
-
+
Normal
Átlagos
-
+
Maximum
Maximális
-
+
High
Magas
-
+
Url seeds
Url seed
-
+
New url seed:
Új url seed:
-
+
This url seed is already in the list.
Már letöltés alatt ez az url forrás.
@@ -3483,28 +3537,28 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Nincs
-
+
New url seed
New HTTP source
Új url forrás
-
+
The following url seeds are available for this torrent:
Ehhez a torrenthez az alábbi url seedek elérhetőek:
-
+
Priorities error
Priorities error
-
+
Error, you can't filter all the files in a torrent.
Error, you can't filter all the files in a torrent.
-
+
Downloaded pieces
Letöltött részek
@@ -3512,7 +3566,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
search_engine
-
+
Search
Keresés
@@ -3522,22 +3576,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Keresők
-
+
Search Pattern:
Kulcsszó:
-
+
Stop
Állj
-
+
Status:
Állapot:
-
+
Stopped
Megállítva
@@ -3547,7 +3601,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Eredmény:
-
+
Download
Letöltés
@@ -3562,100 +3616,100 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Kereső modul frissítése
-
+
Search engines...
Keresők...
Close tab
- Bezárás
+ Bezárás
seeding
-
+
Search
Keresés
-
+
The following torrents are finished and shared:
Letöltött és megosztott torrentek:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
<u>Megjegyzés:</u> A torrentezés lényege kapni és visszaadni! Ezt tartsd szem előtt mikor egy letöltést elkezdel.
-
+
Start
Indítás
-
+
Pause
Szünet
-
+
Delete
Törlés
-
+
Delete Permanently
Végleges törlés
-
+
Torrent Properties
Torrent tulajdonságai
-
+
Preview file
Minta fájl
-
+
Set upload limit
Feltöltési korlát megadása
-
+
Open destination folder
Célmappa megnyitása
-
+
Name
Név
-
+
Size
Méret
-
+
Upload Speed
Feltöltési sebesség
-
+
Leechers
Letöltők
-
+
Ratio
Arány
-
+
Buy it
Megveszem
@@ -3663,22 +3717,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
subDownloadThread
-
+
Host is unreachable
Kiszolgáló nem elérhető
-
+
File was not found (404)
Fájl nem található (404)
-
+
Connection was denied
Hozzáférés megtagadva
-
+
Url is invalid
Érvénytelen cím
@@ -3698,27 +3752,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Tartalom áthelyezve (301)
-
+
Connection failure
Kapcsolódás sikertelen
-
+
Connection was timed out
Idő túllépés
-
+
Incorrect network interface
Hibás hálózati csatlakozó
-
+
Unknown error
Ismeretlen hiba
-
+
Could not resolve proxy
Nem sikerült csatlakozni a proxy-hoz
@@ -3726,67 +3780,67 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
torrentAdditionDialog
-
+
Unable to decode torrent file:
Hasznavehetetlen torrent fájl:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Choose save path
Mentés helye
-
+
Empty save path
Mentés helye hiányos
-
+
Please enter a save path
Kérlek add meg a mentés helyét
-
+
Save path creation error
Járhatatlan ösvény
-
+
Could not create the save path
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Invalid file selection
Választás hiánya
-
+
You must select at least one file in the torrent
Legalább egy fájlt ki kell választanod
-
+
File name
Fájlnév
-
+
Size
Méret
-
+
Progress
Folyamat
-
+
Priority
Elsőbbség
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index ff4b29318..4d6563054 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index dcf6e5e04..abf5c1bdf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -152,7 +152,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -235,7 +235,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Porta:
@@ -245,7 +245,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Il server proxy richiede l'autenticazione
-
+
Authentication
Autenticazione
@@ -255,7 +255,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nome utente:
-
+
Password:
Password:
@@ -824,7 +824,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Nome utente:
@@ -990,17 +990,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Spoofing di Azureus per evitare il ban (richiede riavvio)
-
+
Web UI
Interfaccia Web
-
+
Enable Web User Interface
Abilita interfaccia Web
-
+
HTTP Server
Server HTTP
@@ -1014,6 +1014,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1065,7 +1080,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 avviato.
@@ -1076,76 +1091,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
-
+
Hide or Show Column
Mostra o nascondi colonna
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
+
+
+ Priority
+ Priorità
+
FilterParserThread
@@ -1282,7 +1302,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?
-
+
Finished
In Upload
@@ -1661,17 +1681,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stato della connessione:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Nessun peer trovato...
@@ -1736,18 +1756,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -1818,12 +1838,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In ascolto sulla porta: %1
-
+
All downloads were paused.
Tutti i download sono stati fermati.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' fermato.
@@ -1835,12 +1855,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Connessione in corso...
-
+
All downloads were resumed.
Tutti i download sono stati ripresi.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' ripreso.
@@ -1864,23 +1884,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato
-
+
Connection Status:
Stato della connessione:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Dietro firewall?
-
+
No incoming connections...
Nessuna connession in entrata...
@@ -1961,7 +1981,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
Downloads
In Download
@@ -2110,18 +2130,18 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
'%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3464,6 +3484,11 @@ Changelog:
Buy it
Acquista
+
+
+ Priority
+ Priorità
+
engineSelect
@@ -3892,12 +3917,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Questo IP è invalido.
-
+
Options were saved successfully.
Le opzioni sono state salvate.
-
+
Choose scan directory
Scegliere una directory
@@ -3907,7 +3932,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Scegliere un file ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Scegliere una directory di salvataggio
@@ -3923,12 +3948,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Impossibile aprire %1 in lettura.
-
+
Choose an ip filter file
Scegliere un file ip filter
-
+
Filters
Filtri
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index c3ee585d6..d59cc00af 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 6e14f2bbc..aad72a1d0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -224,7 +224,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
ポート:
@@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
プロキシ サーバーは認証を必要とします
-
+
Authentication
認証
@@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ユーザー名:
-
+
Password:
パスワード:
@@ -783,7 +783,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
プロキシ:
-
+
Username:
ユーザー名:
@@ -949,17 +949,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -973,6 +973,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1024,7 +1039,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 が開始されました。
@@ -1035,76 +1050,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>はブロックされました</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
-
+
Hide or Show Column
列の非表示または表示
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ 優先度
+
FilterParserThread
@@ -1317,17 +1337,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
接続状態:
-
+
Offline
オフライン
-
+
No peers found...
ピアが見つかりません...
@@ -1380,18 +1400,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -1450,12 +1470,12 @@ Please close the other one first.
なし
-
+
All downloads were paused.
すべてのダウンロードが一時停止されました。
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' が停止されました。
@@ -1467,12 +1487,12 @@ Please close the other one first.
接続しています...
-
+
All downloads were resumed.
すべてのダウンロードが再開されました。
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' が再開されました。
@@ -1496,23 +1516,23 @@ Please close the other one first.
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
Connection Status:
接続状態:
-
+
Online
オンライン
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
ファイアウォールされましたか?
-
+
No incoming connections...
次期接続がありません...
@@ -1592,12 +1612,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Downloads
ダウンロード
-
+
Finished
完了しました
@@ -1746,18 +1766,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3065,6 +3085,11 @@ Changelog:
Buy it
購入
+
+
+ Priority
+ 優先度
+
engineSelect
@@ -3403,12 +3428,12 @@ However, those plugins were disabled.
この IP は不正です。
-
+
Options were saved successfully.
オプションの保存に成功しました。
-
+
Choose scan directory
スキャンするディレクトリを選択します
@@ -3418,7 +3443,7 @@ However, those plugins were disabled.
ipfilter.dat ファイルを選択します
-
+
Choose a save directory
保存ディレクトリを選択します
@@ -3434,12 +3459,12 @@ However, those plugins were disabled.
読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 73f7c34bd..d7ce6986e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 42dacd193..64343b38b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1,6 +1,5 @@
-
@default
@@ -171,7 +170,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
@@ -283,7 +282,7 @@ inside)
0.0.0.0
-
+
Port:
포트:
@@ -293,7 +292,7 @@ inside)
프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다
-
+
Authentication
인증
@@ -303,7 +302,7 @@ inside)
아이디:
-
+
Password:
비밀번호:
@@ -894,7 +893,7 @@ list:
프록시:
-
+
Username:
사용자 이름:
@@ -979,17 +978,17 @@ list:
-
+
RSS feeds refresh interval:
RSS 을 새로 고칠 시간 간격:
-
+
minutes
분
-
+
Maximum number of articles per feed:
하나의 소스당 최대 기사수:
@@ -1060,20 +1059,45 @@ list:
Ban을 피하기 위해 Arureus처럼 보이게 하기 (Spoof Azureus) (이 설정은 재시작을 필요합니다)
-
+
Web UI
웹 유저 인터페이스
-
+
Enable Web User Interface
웹사용자인터페이스 사용
-
+
HTTP Server
HTTP 서버
+
+
+ Enable RSS support
+
+
+
+
+ RSS settings
+
+
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1125,7 +1149,7 @@ list:
남은시간
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
@@ -1136,76 +1160,81 @@ list:
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
Hide or Show Column
열(Column) 숨기기/보이기
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
+
+
+ Priority
+ 우선순위
+
FilterParserThread
@@ -1344,12 +1373,12 @@ list:
업로딩 속도:
-
+
Open Torrent Files
토런트 파일 열기
-
+
Torrent Files
토런트 파일
@@ -1414,12 +1443,12 @@ list?
파일을 지우고 싶으세요?
-
+
&Yes
&예
-
+
&No
&아니요
@@ -1485,7 +1514,7 @@ download list?
다시 시작됨.
-
+
Finished
완료
@@ -1533,7 +1562,7 @@ download list?
다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
@@ -1548,12 +1577,12 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
재확인해주십시요? -- 큐비토런트
@@ -1871,7 +1900,7 @@ Please close the other one first.
정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?
-
+
Download finished
다운로드 완료
@@ -1887,23 +1916,23 @@ Please close the other one first.
검색 엔진
-
+
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
큐비토런트 %1
-
+
Connection status:
연결 상태:
-
+
Offline
오프라인
-
+
No peers found...
피어가 없습니다...
@@ -1968,13 +1997,13 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -1998,12 +2027,12 @@ Please close the other one first.
대기중
-
+
Are you sure you want to quit?
정말로 종료하시겠습니까?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' 가 삭제되었습니다.
@@ -2045,12 +2074,12 @@ Please close the other one first.
이미 연결 된 포트: %1
-
+
All downloads were paused.
모든 다운로드가 멈추었습니다.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1'가 정지 되었습니다.
@@ -2062,30 +2091,30 @@ Please close the other one first.
연결중...
-
+
All downloads were resumed.
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1가 다운로드를 완료하였습니다.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O 에러
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다
@@ -2097,23 +2126,23 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connection Status:
연결 상태:
-
+
Online
온라인
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
No incoming connections...
받는 연결이 없습니다...
@@ -2145,66 +2174,66 @@ Please close the other one first.
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Search
검색
-
+
RSS
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT 지원 [사용함], 포트: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT 지원 [사용안함]
-
+
PeX support [ON]
Pes 지원 [사용함]
-
+
PeX support [OFF]
Pes 지원 [사용안함]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
다운로드 리스트가 파일이 있습니다.
큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
Downloads
다운로드
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까?
-
+
UPnP support [ON]
UPnp 지원 [사용함]
@@ -2214,17 +2243,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
Encryption support [ON]
암호화(Encryption) 지원 [사용함]
-
+
Encryption support [FORCED]
암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
-
+
Encryption support [OFF]
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
@@ -2240,30 +2269,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
비율
-
+
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Alt+2
shortcut to switch to second tab
-
+
Alt+4
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Url download error
Url 다운로드 오류
-
+
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
@@ -2273,17 +2302,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
-
+
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' 는 영구삭제 되었습니다.
@@ -2294,54 +2323,74 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Alt+3
shortcut to switch to third tab
-
+
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP 지원 [사용안함]
-
+
NAT-PMP support [ON]
NAT-PMP 지원 [사용함]
-
+
NAT-PMP support [OFF]
NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
%1 is a file name
사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
+
+
+ DL: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ UP: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ Ratio: %1
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodes
+
+
MainWindow
@@ -2358,7 +2407,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Total DL Speed:
- 총 다운로드 속도:
+ 총 다운로드 속도:
@@ -2368,7 +2417,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Total UP Speed:
- 총 업로드 속도:
+ 총 업로드 속도:
@@ -2411,67 +2460,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
&설정
-
+
&Edit
&편집
-
+
&Help
&도움말
-
+
&File
&파일
-
+
Open
열기
-
+
Exit
끝내기
-
+
Preferences
설정사항
-
+
About
정보
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
-
+
Pause All
모두 멈추기
-
+
Start All
모두 시작하기
-
+
Documentation
참고자료
@@ -2486,7 +2535,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
모두 삭제
-
+
Torrent Properties
토렌트 구성요소
@@ -2551,7 +2600,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
검색 엔진
-
+
Download from URL
URL로 다운로드
@@ -2566,7 +2615,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
모두 지우기
-
+
Create torrent
토렌트 파일 생성
@@ -2583,7 +2632,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Session ratio:
- 세션 비율:
+ 세션 비율:
@@ -2591,37 +2640,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
전송
-
+
Preview file
미리보기
-
+
Clear log
로그 지우기
-
+
Delete Permanently
영구 삭제
-
+
Visit website
웹사이트 방문하기
-
+
Report a bug
버그 신고하기
-
+
Set upload limit
업로드 속도 제한하기
-
+
Set download limit
다운로드 속도 제한하기
@@ -2636,25 +2685,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
IP 필터
-
+
Set global download limit
총 다운로드 속도 설정
-
+
Set global upload limit
총 업로드 속도 설정
-
+
Options
환경설정
-
-
- KiB/s
-
-
PropListDelegate
@@ -2905,12 +2949,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
검색 엔진
-
+
Empty search pattern
검색 양식 지우기
-
+
Please type a search pattern first
검색 양식을 작성해주십시오
@@ -2925,12 +2969,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
-
+
Results
결과
-
+
Searching...
검색중...
@@ -2981,32 +3025,32 @@ Changelog:
님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다.
-
+
Search Engine
검색 엔진
-
+
Search has finished
검색 완료
-
+
An error occured during search...
검색 중 오류 발생...
-
+
Search aborted
검색이 중단됨
-
+
Search returned no results
검색 결과가 없음
-
+
Results
i.e: Search results
결과
@@ -3022,7 +3066,7 @@ Changelog:
다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2.
-
+
Unknown
알려지지 않음
@@ -3779,6 +3823,11 @@ Changelog:
Buy it
구입하기
+
+
+ Priority
+ 우선순위
+
engineSelect
@@ -4032,7 +4081,7 @@ However, those plugins were disabled.
Unknown
- 알수 없음
+ 알수 없음
@@ -4191,12 +4240,12 @@ However, those plugins were disabled.
유효하지 않은 IP 입니다.
-
+
Options were saved successfully.
환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+
Choose scan directory
스켄할 곳을 선택해주세요
@@ -4206,7 +4255,7 @@ However, those plugins were disabled.
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
-
+
Choose a save directory
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
@@ -4222,12 +4271,12 @@ However, those plugins were disabled.
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
-
+
Choose an ip filter file
ip filter 파일 선택
-
+
Filters
필터
@@ -4792,7 +4841,7 @@ However, those plugins were disabled.
Close tab
- 탭 닫기
+ 탭 닫기
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index e75d99f67..3d99da958 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 187b2accd..7216d508c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -224,7 +224,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Mellomtjener krever autentisering
-
+
Authentication
Autentisering
@@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Brukernavn:
-
+
Password:
Passord:
@@ -723,7 +723,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Username:
Brukernavn:
@@ -889,17 +889,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -913,6 +913,21 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -964,82 +979,87 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Gjenværende tid
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+
+
FilterParserThread
@@ -1188,7 +1208,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?
-
+
Finished
Ferdig
@@ -1560,17 +1580,17 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Offline
Frakoblet
-
+
No peers found...
Ingen tjenere funnet...
@@ -1635,18 +1655,18 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1717,12 +1737,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Lytter på port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle nedlastinger ble pauset.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pauset.
@@ -1734,12 +1754,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Kobler til...
-
+
All downloads were resumed.
Alle nedlastinger ble gjenopptatt.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' gjenopptatt.
@@ -1769,23 +1789,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Connection Status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Online
Tilkoblet
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Beskyttet av en brannmur?
-
+
No incoming connections...
Ingen innkommende tilkoblinger...
@@ -1865,7 +1885,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1982,18 +2002,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3290,6 +3310,11 @@ Endringer:
Buy it
+
+
+ Priority
+
+
engineSelect
@@ -3681,12 +3706,12 @@ However, those plugins were disabled.
Denne IP adressen er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Innstillingene ble lagret.
-
+
Choose scan directory
Velg mappe for gjennomsøking
@@ -3696,7 +3721,7 @@ However, those plugins were disabled.
Velg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Velg mappe for lagring
@@ -3712,12 +3737,12 @@ However, those plugins were disabled.
Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 1b8365b7e..00d8d2731 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index ad270355a..631e68b5b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -220,7 +220,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -398,12 +398,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Poort:
-
+
Authentication
Authenticatie
@@ -413,7 +413,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Gebruikersnaam:
-
+
Password:
Wachtwoord:
@@ -967,7 +967,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Gebruikersnaam:
@@ -1133,17 +1133,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1157,6 +1157,21 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1208,7 +1223,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geschatte resterende tijd
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 gestart.
@@ -1219,76 +1234,81 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Wees voorzichtig, materiaal met copyright delen zonder toestemming is verboden.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig met opnieuw controleren...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' toegevoegd aan de downloadlijst.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' hervat. (snelle hervatting)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' staat al in de downloadlijst.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Dit bestand is beschadigd of is geen torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Prioriteit
+
FilterParserThread
@@ -1417,7 +1437,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
gestart.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1597,7 +1617,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finished
Klaar
@@ -1895,17 +1915,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindingsstatus:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Geen peers gevonden...
@@ -1970,13 +1990,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL snelheid: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP snelheid: %1 KiB/s
@@ -2047,12 +2067,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Aan het luisteren op poort: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle downloads gepauzeerd.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' gepauzeerd.
@@ -2064,12 +2084,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Verbinding maken...
-
+
All downloads were resumed.
Alle downloads hervat.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' hervat.
@@ -2093,23 +2113,23 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Connection Status:
Verbindingsstatus:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Geblokkeerd?
-
+
No incoming connections...
Geen inkomende verbindingen...
@@ -2190,7 +2210,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2307,18 +2327,18 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
'%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3734,6 +3754,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Prioriteit
+
engineSelect
@@ -4168,12 +4193,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
Dit IP is ongeldig.
-
+
Options were saved successfully.
Opties zijn succesvol opgeslagen.
-
+
Choose scan directory
Kies scanmap
@@ -4183,7 +4208,7 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
Kies een ipfilter.dat bestand
-
+
Choose a save directory
Kies een opslagmap
@@ -4199,12 +4224,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld.
Kon %1 niet openen om te lezen.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index 191dd53dd..f5c441a3c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 5ba9c81bc..ab03351f9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -208,7 +208,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -301,7 +301,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -311,7 +311,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Serwer proxy wymaga autentykacji
-
+
Authentication
Autentykacja
@@ -321,7 +321,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Użytkownik:
-
+
Password:
Hasło:
@@ -955,7 +955,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Nazwa użytkownika:
@@ -1121,17 +1121,17 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Podrabianie Azureusa pozwala ominąć blokadę (wymagany restart)
-
+
Web UI
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
Włącz interfejs Web
-
+
HTTP Server
Serwer HTTP
@@ -1145,6 +1145,21 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1196,7 +1211,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 uruchomiony.
@@ -1207,76 +1222,81 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<kolor czcionki='red'>%1</czcionka> <i>był zablokowany</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' dodany do listy pobierania.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' jest już na liście pobierania.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Problem z odczytem pliku torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
-
+
Hide or Show Column
Pokaż lub ukryj kolumny
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1
+
+
+ Priority
+ Priorytet
+
FilterParserThread
@@ -1540,7 +1560,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
wznowiony.
-
+
Finished
Ukończone
@@ -1583,7 +1603,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1935,17 +1955,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorent %1
-
+
Connection status:
Status połączenia:
-
+
Offline
Niepołączony
-
+
No peers found...
Nie znaleziono peerów...
@@ -2010,13 +2030,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Prędkość DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Prędkość UP: %1 KiB/
@@ -2087,12 +2107,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Nasłuchuje na porcie: %1
-
+
All downloads were paused.
Wszystkie zadania pobierania wstrzymane.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' wstrzymany.
@@ -2104,12 +2124,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Łączenie...
-
+
All downloads were resumed.
Wszystkie zadania pobierania wzniowione.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' wznowiony.
@@ -2139,23 +2159,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Connection Status:
Status połączenia:
-
+
Online
Połączony
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Zablokowany?
-
+
No incoming connections...
Brak połączeń przychodzących...
@@ -2236,7 +2256,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Czy napewno zamknąć qBittorrent?
-
+
Downloads
Pobieranie
@@ -2390,18 +2410,18 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
'%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3873,6 +3893,11 @@ Zmiany:
Buy it
Kup to
+
+
+ Priority
+ Priorytet
+
engineSelect
@@ -4301,12 +4326,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Ten adres IP jest niepoprawny.
-
+
Options were saved successfully.
Ustawienia zapisane.
-
+
Choose scan directory
Wybierz katalog przeszukiwania
@@ -4316,7 +4341,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Wybierz plik ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Wybierz katalog docelowy
@@ -4332,7 +4357,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.
-
+
Choose an ip filter file
Wybierz plik ip filter
@@ -4342,7 +4367,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Filtry (*.dat *.p2p *.p2b)
-
+
Filters
Filtry
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index c91819896..2366dcd5c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index ff73e4251..9936560ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -229,7 +229,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Porta:
@@ -239,7 +239,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Servidor proxy requer autenticação
-
+
Authentication
Autenticação
@@ -249,7 +249,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usuário:
-
+
Password:
Senha:
@@ -823,7 +823,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Usuário:
@@ -989,17 +989,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Parar Azureus para evitar ser banido
-
+
Web UI
Caminho web
-
+
Enable Web User Interface
Habilitar interface de usuário web
-
+
HTTP Server
Servidor web
@@ -1013,6 +1013,21 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1064,7 +1079,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
@@ -1075,76 +1090,81 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
-
+
Hide or Show Column
Esconder ou mostrar coluna
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
+
+
+ Priority
+ Prioridade
+
FilterParserThread
@@ -1314,7 +1334,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Finished
Concluído
@@ -1423,7 +1443,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1719,17 +1739,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Peers não encontrados...
@@ -1794,13 +1814,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1871,12 +1891,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
All downloads were paused.
Todos os downloads pausados.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1888,12 +1908,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
All downloads were resumed.
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
@@ -1923,23 +1943,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
No incoming connections...
Sem conexão...
@@ -2020,7 +2040,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2169,18 +2189,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3719,6 +3739,11 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Buy it
Compre isso
+
+
+ Priority
+ Prioridade
+
engineSelect
@@ -4112,12 +4137,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Este IP é inválido.
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
-
+
Choose scan directory
Selecione diretório para varredura
@@ -4127,7 +4152,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecione um diretório de salvamento
@@ -4143,12 +4168,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
-
+
Choose an ip filter file
Escolha um arquivo de filtro de ip
-
+
Filters
Filtros
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index c91819896..2366dcd5c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index ff73e4251..9936560ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -229,7 +229,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Porta:
@@ -239,7 +239,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Servidor proxy requer autenticação
-
+
Authentication
Autenticação
@@ -249,7 +249,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Usuário:
-
+
Password:
Senha:
@@ -823,7 +823,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Usuário:
@@ -989,17 +989,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Parar Azureus para evitar ser banido
-
+
Web UI
Caminho web
-
+
Enable Web User Interface
Habilitar interface de usuário web
-
+
HTTP Server
Servidor web
@@ -1013,6 +1013,21 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1064,7 +1079,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 iniciado.
@@ -1075,76 +1090,81 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
-
+
Hide or Show Column
Esconder ou mostrar coluna
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
+
+
+ Priority
+ Prioridade
+
FilterParserThread
@@ -1314,7 +1334,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Finished
Concluído
@@ -1423,7 +1443,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1719,17 +1739,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Peers não encontrados...
@@ -1794,13 +1814,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1871,12 +1891,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
All downloads were paused.
Todos os downloads pausados.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
@@ -1888,12 +1908,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Conectando...
-
+
All downloads were resumed.
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
@@ -1923,23 +1943,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
No incoming connections...
Sem conexão...
@@ -2020,7 +2040,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2169,18 +2189,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3719,6 +3739,11 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Buy it
Compre isso
+
+
+ Priority
+ Prioridade
+
engineSelect
@@ -4112,12 +4137,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Este IP é inválido.
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
-
+
Choose scan directory
Selecione diretório para varredura
@@ -4127,7 +4152,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecione um diretório de salvamento
@@ -4143,12 +4168,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
-
+
Choose an ip filter file
Escolha um arquivo de filtro de ip
-
+
Filters
Filtros
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index eaf4e2ba2..df6b11d81 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 2ebabeedd..d5d1b54c2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -229,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Portul:
@@ -239,7 +239,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Serverul Proxy cere autentificare
-
+
Authentication
Autentificare
@@ -249,7 +249,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Numele utilizatorului:
-
+
Password:
Parola:
@@ -833,7 +833,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Numele de utilizator:
@@ -999,17 +999,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)
-
+
Web UI
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
Activeaza WebUI
-
+
HTTP Server
HTTP Server
@@ -1023,6 +1023,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1074,7 +1089,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startat.
@@ -1085,76 +1100,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adăugat la lista de descărcare.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' resumat. (resumare rapidă)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' este de acum in lista de descărcare.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nu pot decodifica torrent-ul : '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nu pot asculta pe orice port dat.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...
-
+
Hide or Show Column
Ascunde sau Afişeaza coloana
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Prioritate
+
FilterParserThread
@@ -1324,7 +1344,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
început
-
+
Finished
Finişat
@@ -1433,7 +1453,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1752,17 +1772,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Starea conectării:
-
+
Offline
Deconectat
-
+
No peers found...
Nici un peer nu a fost găsit...
@@ -1809,13 +1829,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Seederi
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Viteza DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Viteza IP: %1 KiB/s
@@ -1856,12 +1876,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nimic
-
+
All downloads were paused.
Toate descărcările au fost pauzate.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pauzat.
@@ -1873,12 +1893,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Conectare...
-
+
All downloads were resumed.
Toate descărcările au fost reluate.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reluat.
@@ -1902,23 +1922,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată
-
+
Connection Status:
Starea conectării:
-
+
Online
Conectat
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Firewalled?
-
+
No incoming connections...
Nu sunt conectări din exterior...
@@ -1978,7 +1998,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+
Downloads
Descărcări
@@ -2095,18 +2115,18 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
'%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3512,6 +3532,11 @@ Changelog:
Buy it
Buy it
+
+
+ Priority
+ Prioritate
+
engineSelect
@@ -3905,12 +3930,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Acest IP este valid.
-
+
Options were saved successfully.
Opţiunile salvate cu success.
-
+
Choose scan directory
Selectează directoriul de scanare
@@ -3920,7 +3945,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Selectează fişierul ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selectează directoriul de salvare
@@ -3936,12 +3961,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Nu pot deschide %1 în mod de citire.
-
+
Choose an ip filter file
Alageţi un fişier ip filtru
-
+
Filters
Filtre
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 54aa18e21..361b7e3b6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 1522b78e2..a2e468b4d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -183,7 +183,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
КиБ/с
@@ -276,7 +276,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
@@ -286,7 +286,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Прокси-сервер требует аутентификации
-
+
Authentication
Аутентификация
@@ -296,7 +296,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Имя пользователя:
-
+
Password:
Пароль:
@@ -890,7 +890,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Прокси:
-
+
Username:
Имя пользователя:
@@ -1056,17 +1056,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1080,6 +1080,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1131,7 +1146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ост. время
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущен.
@@ -1142,76 +1157,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавлен в список закачек.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' запущен. (быстрый запуск)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' уже присутствует в списке закачек.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не удалось раскодировать torrent файл: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невозможно прослушать ни один из заданных портов.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Скачивание '%1', подождите...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Приоритет
+
FilterParserThread
@@ -1345,7 +1365,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
начат.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1525,7 +1545,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/с
-
+
Finished
Закончено
@@ -1842,17 +1862,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Состояние связи:
-
+
Offline
Не в сети
-
+
No peers found...
Не найдено пиров...
@@ -1917,13 +1937,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Скорость скач.: %1 KiB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Скорость загр.: %1 KiB/с
@@ -1994,12 +2014,12 @@ Please close the other one first.
Прослушивание порта: %1
-
+
All downloads were paused.
Все закачки были приостановлены.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' приостановлен.
@@ -2011,12 +2031,12 @@ Please close the other one first.
Подключение...
-
+
All downloads were resumed.
Все закачки были запущены.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' запущена.
@@ -2046,23 +2066,23 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Connection Status:
Состояние связи:
-
+
Online
В сети
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Файерволл?
-
+
No incoming connections...
Нет входящих соединений...
@@ -2143,7 +2163,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вы хотите выйти из qBittorrent?
-
+
Downloads
Закачки
@@ -2292,18 +2312,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3734,6 +3754,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Приоритет
+
engineSelect
@@ -4162,12 +4187,12 @@ However, those plugins were disabled.
Этот IP неправилен.
-
+
Options were saved successfully.
Настройки были успешно сохранены.
-
+
Choose scan directory
Выберите директорию для сканирования
@@ -4177,7 +4202,7 @@ However, those plugins were disabled.
Выберите файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Выберите путь сохранения
@@ -4193,12 +4218,12 @@ However, those plugins were disabled.
Невозможно открыть %1 в режиме чтения.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 229cb53d9..326eeeb10 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index f77626d81..4e1616770 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -138,7 +138,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -226,7 +226,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Port:
@@ -236,7 +236,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy server vyžaduje autentfikáciu
-
+
Authentication
Autentifikácia
@@ -246,7 +246,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Používateľské meno:
-
+
Password:
Heslo:
@@ -840,7 +840,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Meno používateľa:
@@ -1006,17 +1006,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Klamať Azureus, aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart)
-
+
Web UI
Webové rozhranie
-
+
Enable Web User Interface
Zapnúť webové rozhranie
-
+
HTTP Server
HTTP Server
@@ -1030,6 +1030,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1081,7 +1096,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Odh. čas
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 spustený.
@@ -1092,76 +1107,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...
-
+
Hide or Show Column
Skryť alebo zobraziť stĺpec
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1
+
+
+ Priority
+ Priorita
+
FilterParserThread
@@ -1308,7 +1328,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
spusten
-
+
Finished
Dokončené
@@ -1413,7 +1433,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1750,17 +1770,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stav spojenia:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Neboli nájdení rovesníci...
@@ -1825,13 +1845,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
@@ -1902,12 +1922,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Počúvam na porte: %1
-
+
All downloads were paused.
Všetky sťahovania pozastavené.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
„%1“ pozastavené.
@@ -1919,12 +1939,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
pripája sa...
-
+
All downloads were resumed.
Všetky sťahovania obnovené.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
„%1“ obnovené.
@@ -1954,23 +1974,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
-
+
Connection Status:
Stav spojenia:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
-
+
No incoming connections...
Žiadne prichádzajúce spojenia...
@@ -2018,7 +2038,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
-
+
Downloads
Sťahovania
@@ -2200,18 +2220,18 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
„%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3641,6 +3661,11 @@ Záznam zmien:
Buy it
Kúpiť
+
+
+ Priority
+ Priorita
+
engineSelect
@@ -4113,12 +4138,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Táto IP je neplatná.
-
+
Options were saved successfully.
Nastavenia úspešne uložené.
-
+
Choose scan directory
Zvoliť adresár pre prezeranie
@@ -4128,7 +4153,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Vyberte súbor ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
@@ -4144,12 +4169,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
-
+
Choose an ip filter file
Zvoliť súbor IP filtra
-
+
Filters
Filtre
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 65825e0b5..d6e7fdba2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index d9d13e7d2..d52b1df70 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -144,7 +144,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -172,17 +172,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxyinställningar
-
+
Port:
Port:
-
+
Authentication
Autentisering
-
+
Password:
Lösenord:
@@ -435,7 +435,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Proxy:
-
+
Username:
Användarnamn:
@@ -607,17 +607,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart)
-
+
Web UI
Webbgränssnitt
-
+
Enable Web User Interface
Aktivera webbgränssnitt
-
+
HTTP Server
HTTP-server
@@ -631,6 +631,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -682,82 +697,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Färdig om
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 startad.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
"%1" lades till i hämtningslistan.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
"%1" återupptogs. (snabbt läge)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
"%1" finns redan i hämtningslistan.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1"
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Hämtar "%1", var god vänta...
-
+
Hide or Show Column
Dölj eller visa kolumn
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1
+
+
+ Priority
+ Prioritet
+
FilterParserThread
@@ -877,33 +897,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Anslutningsstatus:
-
+
Offline
Frånkopplad
-
+
No peers found...
Inga klienter hittades...
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Hämtning: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Sändning: %1 KiB/s
@@ -920,23 +940,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
"%1" togs bort.
-
+
All downloads were paused.
Alla hämtningar har pausats.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
"%1" pausad.
-
+
All downloads were resumed.
Alla hämtningar har återupptagits.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
"%1" återupptogs.
@@ -960,23 +980,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
+
Connection Status:
Anslutningsstatus:
-
+
Online
Ansluten
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Brandvägg?
-
+
No incoming connections...
Inga inkommande anslutningar...
@@ -1030,12 +1050,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+
Downloads
Hämtningar
-
+
Finished
Färdiga
@@ -1152,18 +1172,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
"%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2103,6 +2123,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Buy it
Köp den
+
+
+ Priority
+ Prioritet
+
engineSelect
@@ -2361,27 +2386,27 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
options_imp
-
+
Options were saved successfully.
Inställningarna har sparats.
-
+
Choose scan directory
Välj en avsökningskatalog
-
+
Choose a save directory
Välj en katalog att spara i
-
+
Choose an ip filter file
Välj en IP-filterfil
-
+
Filters
Filter
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 1afaf79eb..ae4210c91 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index cfc8c13e3..84caab0ea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -1,4789 +1,4947 @@
-
-
-
-
- @default
-
- b
- bytes
- b
-
-
- KB
- KB
-
-
- MB
- MB
-
-
- GB
- GB
-
-
- KB
- kilobytes
- KB
-
-
- MB
- megabytes
- MB
-
-
- GB
- gigabytes
- GB
-
-
-
- AboutDlg
-
-
- About qBittorrent
- qBittorrent Hakkında
-
-
-
- About
- Hakkında
-
-
-
- Author
- Yazar
-
-
-
- Name:
- İsim:
-
-
-
- Country:
- Ülke:
-
-
-
- E-mail:
- E-posta:
-
-
-
- Home page:
- Anasayfa:
-
-
-
- Christophe Dumez
- Christophe Dumez
-
-
-
- France
- Fransa
-
-
- chris@dchris.eu
- chris@dchris.eu
-
-
- http://dchris.eu
- http://dchris.eu
-
-
-
- Thanks To
- Teşekkürler
-
-
-
- Translation
- Çeviri
-
-
-
- License
- Lisans
-
-
-
- <h3><b>qBittorrent</b></h3>
- <h3><b>qBittorrent</b></h3>
-
-
- A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
-<br>
-Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
- Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br>
-<br>
-Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
-
-
- qBittorrent Author
- qBittorrent Yazarı
-
-
-
- A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
-<br>
-Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
- Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br>
-<br>
-Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
-
-
- chris@qbittorrent.org
-
-
-
-
- http://www.dchris.eu
-
-
-
-
- Birthday:
- Doğum Günü:
-
-
-
- Occupation:
- Meslek:
-
-
-
- 03/05/1985
- 03/05/1985
-
-
-
- Student in computer science
- Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci
-
-
-
- Thanks to
- Teşekkürler
-
-
-
- BandwidthAllocationDialog
-
-
- Upload limit:
- Upload limiti:
-
-
-
- Download limit:
- Download limiti:
-
-
-
- Unlimited
- Unlimited (bandwidth)
- Sınırsız
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- DLListDelegate
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- Dialog
-
-
- Options -- qBittorrent
- Ayarlar -- qBittorrent
-
-
-
- Options
- Ayarlar
-
-
-
- Main
- Ana
-
-
-
- Save Path:
- Kayıt Yolu:
-
-
-
- Download Limit:
- Download Limiti:
-
-
-
- Upload Limit:
- Upload Limiti:
-
-
-
- Max Connects:
- Max Bağlantı:
-
-
-
- Port range:
- Port aralığı:
-
-
-
- ...
- ...
-
-
- Kb/s
- Kb/s
-
-
-
- Disable
- Etkisizleştir
-
-
-
- connections
- bağlantı
-
-
- to
- buraya
-
-
-
- Proxy
- Proxy
-
-
-
- Proxy Settings
- Proxy Ayarları
-
-
-
- Server IP:
- Sunucu Adresi:
-
-
-
- 0.0.0.0
- 0.0.0.0
-
-
-
- Port:
- Port:
-
-
-
- Proxy server requires authentication
- Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor
-
-
-
- Authentication
- Kimlik Denetimi
-
-
-
- User Name:
- Kullanıcı Adı:
-
-
-
- Password:
- Şifre:
-
-
-
- Enable connection through a proxy server
- Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir
-
-
-
- Language
- Dil
-
-
- Please choose your preferred language in the following list:
- Lütfen aşağıdaki listeden tercih ettiğiniz dili seçin:
-
-
- English
- İngilizce
-
-
- French
- Fransızca
-
-
- Simplified Chinese
- Basitleştirilmiş Çince
-
-
-
- OK
- TAMAM
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
- Language settings will take effect after restart.
- Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir.
-
-
-
- Scanned Dir:
- Taranmış Klasör:
-
-
-
- Enable directory scan (auto add torrent files inside)
- Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme)
-
-
- Korean
- Korece
-
-
- Spanish
- İspanyolca
-
-
- German
- Almanca
-
-
-
- Connection Settings
- Bağlantı Ayarları
-
-
-
- Share ratio:
- Paylaşım oranı:
-
-
- 1 KB DL =
- 1 KB DL =
-
-
- KB UP max.
- KB UP max.
-
-
-
- Activate IP Filtering
- IP Filtrelemeyi Etkinleştir
-
-
-
- Filter Settings
- Filtre Ayarları
-
-
- ipfilter.dat URL or PATH:
- ipfilter.dat URL veya KLASÖR:
-
-
-
- Start IP
- Başlangıç IP
-
-
-
- End IP
- Bitiş IP
-
-
-
- Origin
- Merkez
-
-
-
- Comment
- Yorum
-
-
-
- Apply
- Uygula
-
-
-
- IP Filter
- IP Filtresi
-
-
-
- Add Range
- Aralık Ekle
-
-
-
- Remove Range
- Aralığı Kaldır
-
-
- Catalan
- Catalan
-
-
-
- ipfilter.dat Path:
- ipfilter.dat KLASÖR:
-
-
- Clear finished downloads on exit
- Çıkarken biten downloadları temizle
-
-
-
- Ask for confirmation on exit
- Çıkarken onaylama sor
-
-
-
- Go to systray when minimizing window
- Pencereyi sistem çubuğuna küçült
-
-
-
- Misc
- Çeşitli
-
-
-
- Localization
- Yerelleştirme
-
-
-
- Language:
- Dil:
-
-
-
- Behaviour
- Davranış
-
-
- OSD
- OSD
-
-
- Always display OSD
- Her zaman OSD yi göster
-
-
- Display OSD only if window is minimized or iconified
- OSD yi sadece pencere küçültülmüşken ya da simge durumundayken göster
-
-
- Never display OSD
- OSD yi asla gösterme
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- 1 KiB DL =
- 1 KiB DL =
-
-
-
- KiB UP max.
- KiB UP max.
-
-
- DHT (Trackerless):
- DHT (Trackersız):
-
-
-
- Disable DHT (Trackerless) support
- DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir
-
-
-
- Automatically clear finished downloads
- Tamamlanan downloadları otomatik temizle
-
-
-
- Preview program
- Önizleme programı
-
-
-
- Audio/Video player:
- Ses/Video oynatıcısı:
-
-
-
- DHT configuration
- DHT ayarları
-
-
-
- DHT port:
- DHT portu:
-
-
-
- <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
- <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır.
-
-
-
- <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
- <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org).
-
-
-
- Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
- Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle
-
-
-
- Default save path
- Varsayılan kayıt yolu
-
-
-
- Systray Messages
- Systray Mesajları
-
-
-
- Always display systray messages
- Her zaman systray mesajlarını göster
-
-
-
- Display systray messages only when window is hidden
- Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster
-
-
-
- Never display systray messages
- Systray mesajlarını asla gösterme
-
-
-
- Disable DHT (Trackerless)
- DHT yi etkisizleştir (Trackersız)
-
-
-
- Disable Peer eXchange (PeX)
- Peer eXchange i (PeX) etkisizleştir
-
-
-
- Go to systray when closing main window
- Ana pencereyi kapatınca systray e küçült
-
-
-
- Connection
- Bağlantı
-
-
-
- Plastique style (KDE like)
- Plastique stili (KDE benzeri)
-
-
-
- CDE style (Common Desktop Environment like)
- CDE stili (Common Desktop Environment benzeri)
-
-
-
- HTTP
- HTTP
-
-
-
- SOCKS5
- SOCKS5
-
-
-
- Affected connections
- Etkilenen bağlantılar
-
-
-
- Use proxy for connections to trackers
- Trackerlara bağlantı için proxy kullan
-
-
-
- Use proxy for connections to regular peers
- Düzenli peerlara bağlantı için proxy kullan
-
-
-
- Use proxy for connections to web seeds
- Web seedlerine bağlantı için proxy kullan
-
-
-
- Use proxy for DHT messages
- DHT mesajları için proxy kullan
-
-
-
- Enabled
- Etkinleştirildi
-
-
-
- Forced
- Zorlandı
-
-
-
- Disabled
- Etkisizleştirildi
-
-
-
- Preferences
- Seçenekler
-
-
-
- General
- Genel
-
-
-
- User interface settings
- Kullanıcı arayüzü ayarları
-
-
-
- Visual style:
- Görsel stil:
-
-
-
- Cleanlooks style (Gnome like)
- Cleanlooks stili (Gnome benzeri)
-
-
-
- Motif style (Unix like)
- Motif stili (Unix benzeri)
-
-
-
- Ask for confirmation on exit when download list is not empty
- Download listesi boş değilken çıkışta onay iste
-
-
-
- Display current speed in title bar
- Titlebar da şimdiki hızı göster
-
-
-
- System tray icon
- System tray simgesi
-
-
-
- Disable system tray icon
- System tray simgesini etkisizleştir
-
-
-
- Close to tray
- i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
- Tray e kapat
-
-
-
- Minimize to tray
- Tray e küçült
-
-
-
- Show notification balloons in tray
- Tray de bildiri balonları göster
-
-
-
- Media player:
- Media player:
-
-
-
- Downloads
- Downloadlar
-
-
-
- Put downloads in this folder:
- Downloadları bu klasöre koy:
-
-
-
- Pre-allocate all files
- Bütün dosyaları önceden paylaştır
-
-
-
- When adding a torrent
- Bir torrent eklerken
-
-
-
- Display torrent content and some options
- Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster
-
-
-
- Do not start download automatically
- The torrent will be added to download list in pause state
- Download u otomatik olarak başlatma
-
-
-
- Folder watching
- qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
- Klasör izleniyor
-
-
-
- Automatically download torrents present in this folder:
- Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik download et:
-
-
-
- Listening port
- Port dinleniyor
-
-
-
- to
- i.e: 1200 to 1300
- den
-
-
-
- Enable UPnP port mapping
- UPnP port mapping i etkinleştir
-
-
-
- Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP port mapping i etkinleştir
-
-
-
- Global bandwidth limiting
- Global bant genişliği sınırlama
-
-
-
- Upload:
- Upload:
-
-
-
- Download:
- Download:
-
-
-
- Type:
- Tip:
-
-
-
- (None)
- (Yok)
-
-
-
- Proxy:
- Proxy:
-
-
-
- Username:
- Kullanıcı adı:
-
-
-
- Bittorrent
- Bittorrent
-
-
-
- Connections limit
- Bağlantı limiti
-
-
-
- Global maximum number of connections:
- Global maksimum bağlantı sayısı:
-
-
-
- Maximum number of connections per torrent:
- Torrent başına maksimum bağlantı sayısı:
-
-
-
- Maximum number of upload slots per torrent:
- Torrent başına maksimum upload slotu sayısı:
-
-
-
- Additional Bittorrent features
- İlave Bittorrent özellikleri
-
-
-
- Enable DHT network (decentralized)
- Enable DHT network (decentralized)
-
-
-
- Enable Peer eXchange (PeX)
- Peer eXchange (PeX) i etkinleştir
-
-
-
- Enable Local Peer Discovery
- Local Peer Discovery i etkinleştir
-
-
-
- Encryption:
- Encryption:
-
-
-
- Share ratio settings
- Oran ayarlarını paylaş
-
-
-
- Desired ratio:
- İstenen oran:
-
-
-
- Filter file path:
- Filtre dosyası yolu:
-
-
-
- transfer lists refresh interval:
- transfer listeleri yenileme süresi:
-
-
-
- ms
- ms
-
-
-
- RSS
- RSS
-
-
-
- RSS feeds refresh interval:
- RSS beslemeleri yenileme süresi:
-
-
-
- minutes
- dakika
-
-
-
- Maximum number of articles per feed:
- Besleme başına maksimum makale sayısı:
-
-
-
- File system
- Dosya sistemi
-
-
-
- Remove finished torrents when their ratio reaches:
- Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır:
-
-
-
- System default
- Sistem varsayılanı
-
-
-
- Start minimized
- Küçültülmüş başlat
-
-
-
- Action on double click in transfer lists
- qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
- Transfer listelerine çift tıklandığında yapılacak işlem
-
-
-
- In download list:
- Download listesinde:
-
-
-
- Pause/Start torrent
- Torrenti duraklat/başlat
-
-
-
- Open destination folder
- Kaynak klasörü aç
-
-
-
- Display torrent properties
- Torrent özelliklerini göster
-
-
-
- In seeding list:
- Seeding listesinde:
-
-
-
- Folder scan interval:
- Klasör tarama süresi:
-
-
-
- seconds
- saniye
-
-
-
- Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)
- Bandan sakınmak için Azureusu kandır (yeniden başlatma gerektirir)
-
-
-
- Web UI
- Web KA
-
-
-
- Enable Web User Interface
- Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir
-
-
-
- HTTP Server
- HTTP Sunucu
-
-
-
- DownloadingTorrents
-
-
- Name
- i.e: file name
- İsim
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- i.e: % downloaded
- İlerleme
-
-
-
- DL Speed
- i.e: Download speed
- DL Hızı
-
-
-
- UP Speed
- i.e: Upload speed
- UP Hızı
-
-
-
- Seeds/Leechs
- i.e: full/partial sources
- Seeds/Leechs
-
-
-
- Ratio
- Oran
-
-
-
- ETA
- i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- ETA
-
-
-
- qBittorrent %1 started.
- e.g: qBittorrent v0.x started.
- qBittorrent %1 başladı.
-
-
-
- Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
- Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır.
-
-
-
- <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i>
-
-
-
- Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
- Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor...
-
-
-
- Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
- Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2
-
-
-
- '%1' added to download list.
- '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1' download listesine eklendi.
-
-
-
- '%1' resumed. (fast resume)
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1' devam ettirildi. (fast resume)
-
-
-
- '%1' is already in download list.
- e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' zaten download listesinde var.
-
-
-
- Unable to decode torrent file: '%1'
- e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
-
-
-
- This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
-
-
- Couldn't listen on any of the given ports.
- Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
-
-
-
- Downloading '%1', please wait...
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
-
-
-
- Hide or Show Column
- Sütunu Gizle veya Göster
-
-
-
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping hatası, mesaj: %1
-
-
-
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1
-
-
-
- FilterParserThread
-
-
- I/O Error
- Input/Output Error
- I/O Hatası
-
-
-
- Couldn't open %1 in read mode.
- %1 okuma modunda açılamadı.
-
-
-
- %1 is not a valid PeerGuardian P2B file.
- %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil.
-
-
-
- FinishedListDelegate
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- FinishedTorrents
-
-
- Name
- i.e: file name
- İsim
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- i.e: % downloaded
- İlerleme
-
-
-
- DL Speed
- i.e: Download speed
- DL Hızı
-
-
-
- UP Speed
- i.e: Upload speed
- UP Hızı
-
-
-
- Seeds/Leechs
- i.e: full/partial sources
- Seeds/Leechs
-
-
-
- Status
- Durum
-
-
-
- ETA
- i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- ETA
-
-
-
- Finished
- i.e: Torrent has finished downloading
- Tamamlandı
-
-
-
- Finished
- Tamamlandı
-
-
-
- None
- i.e: No error message
- Yok
-
-
-
- Ratio
- Oran
-
-
-
- Leechers
- i.e: full/partial sources
- Leechers
-
-
-
- Hide or Show Column
- Sütunu Gizle veya Göster
-
-
-
- Incomplete torrent in seeding list
- Seeding listesinde tamamlanmamış torrent
-
-
-
- It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted)
- Görünüşe göre '%1' torrentinin durumu 'seeding' den 'downloading' e değişmiş. Yeniden download listesine taşınmasını ister misiniz? (yoksa torrent silinecek)
-
-
-
- GUI
-
-
- Open Torrent Files
- Torrent Dosyasını Aç
-
-
- kb/s
- kb/s
-
-
- Unknown
- Bilinmeyen
-
-
-
- This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
-
- Are you sure you want to delete all files in download list?
- Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
- &Yes
- &Evet
-
-
-
- &No
- &Hayır
-
-
-
- Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
- Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
- paused
- duraklatıldı
-
-
- started
- başlatıldı
-
-
- kb/s
- kb/s
-
-
-
- Finished
- Tamamlandı
-
-
-
- Checking...
- Kontrol ediliyor...
-
-
-
- Connecting...
- Bağlanılıyor...
-
-
-
- Downloading...
- Download ediliyor...
-
-
- Download list cleared.
- Download listesi temizlendi.
-
-
-
- All Downloads Paused.
- Bütün Downloadlar Duraklatıldı.
-
-
-
- All Downloads Resumed.
- Bütün Downloadlar Devam Ettirildi.
-
-
- DL Speed:
- DL Hızı:
-
-
-
- started.
- başlatıldı.
-
-
-
- UP Speed:
- UP Hızı:
-
-
-
- Couldn't create the directory:
- Klasör yaratılamıyor:
-
-
-
- Torrent Files
- Torrent Dosyaları
-
-
-
- already in download list.
- <file> already in download list.
- zaten download listesinde bulunuyor.
-
-
-
- added to download list.
- download listesine eklendi.
-
-
-
- resumed. (fast resume)
- devam ettirildi. (fast resume)
-
-
-
- Unable to decode torrent file:
- Torrent dosyası çözülemiyor:
-
-
-
- removed.
- <file> removed.
- silindi.
-
-
-
- paused.
- <file> paused.
- duraklatıldı.
-
-
-
- resumed.
- <file> resumed.
- devam ettirildi.
-
-
- m
- minutes
- d
-
-
- h
- hours
- sa
-
-
- d
- days
- g
-
-
-
- Listening on port:
- Port dinleniyor:
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- Are you sure? -- qBittorrent
- Emin misiniz? -- qBittorrent
-
-
-
- <b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
- <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı:
-
-
- :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
- .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006
-
-
-
- <b>Connection Status:</b><br>Online
- <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı
-
-
-
- <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
- <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i>
-
-
-
- <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
- <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i>
-
-
- /s
- <unit>/seconds
- /s
-
-
-
- has finished downloading.
- download tamamlandı.
-
-
-
- Couldn't listen on any of the given ports.
- Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
-
-
-
- None
- Yok
-
-
-
- Empty search pattern
- Boş arama sorgusu
-
-
-
- Please type a search pattern first
- Lütfen önce bir arama sorgusu girin
-
-
-
- No seach engine selected
- Arama motoru seçilmedi
-
-
-
- You must select at least one search engine.
- En az bir arama motoru seçmelisiniz.
-
-
-
- Searching...
- Aranıyor...
-
-
- Could not create search plugin.
- Arama eklentisi oluşturulamıyor.
-
-
- Stopped
- Durdu
-
-
-
- I/O Error
- I/O Hatası
-
-
- Couldn't create temporary file on hard drive.
- Sabit diskte geçici klasör oluşturulamıyor.
-
-
- Torrent file URL
- Torrent dosya URLsi
-
-
- KB/s
- KB/s
-
-
- KB/s
- KB/s
-
-
- Downloading using HTTP:
- HTTP kullanılarak download ediliyor:
-
-
- Torrent file URL:
- Torrent dosyası URLsi:
-
-
- A http download failed...
- Bir http download u başarısız...
-
-
- A http download failed, reason:
- Bir http download u başarısız, neden:
-
-
-
- Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
- Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent
-
-
- Are you sure you want to quit qbittorrent?
- qBittorrentten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
-
- Timed out
- Zaman aşıldı
-
-
- Error during search...
- Arama yapılırken hata...
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
- Stalled
- Hız kaybetti
-
-
-
- Search is finished
- Arama tamamlandı
-
-
-
- An error occured during search...
- Arama yapılırken bir hata oluştu...
-
-
-
- Search aborted
- Arama iptal edildi
-
-
-
- Search returned no results
- Arama sonuç bulamadı
-
-
- Search is Finished
- Arama Tamamlandı
-
-
-
- Search plugin update -- qBittorrent
- Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent
-
-
-
- Search plugin can be updated, do you want to update it?
-
-Changelog:
-
- Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz?
-
-Changelog:
-
-
-
-
- Sorry, update server is temporarily unavailable.
- Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
-
-
-
- Your search plugin is already up to date.
- Arama plugini zaten güncel durumda.
-
-
-
- Results
- Sonuçlar
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- DL Speed
- DL Hızı
-
-
-
- UP Speed
- UP Hızı
-
-
-
- Status
- Durum
-
-
-
- ETA
- ETA
-
-
-
- Seeders
- Seeders
-
-
-
- Leechers
- Leechers
-
-
-
- Search engine
- Arama motoru
-
-
-
- Stalled
- state of a torrent whose DL Speed is 0
- Hız kaybetti
-
-
-
- Paused
- Duraklatıldı
-
-
-
- Preview process already running
- Önizleme işlemi zaten çalışıyor
-
-
-
- There is already another preview process running.
-Please close the other one first.
- Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
-Lütfen önce diğerini kapatın.
-
-
-
- Couldn't download
- Couldn't download <file>
- Download edilemedi
-
-
-
- reason:
- Reason why the download failed
- neden:
-
-
-
- Downloading
- Example: Downloading www.example.com/test.torrent
- Download ediliyor
-
-
-
- Please wait...
- Lütfen bekleyin...
-
-
-
- Transfers
- Aktarımlar
-
-
-
- Are you sure you want to quit qBittorrent?
- qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
- Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- Download finished
- Download bitti
-
-
-
- has finished downloading.
- <filename> has finished downloading.
- download tamamlandı.
-
-
-
- Search Engine
- Arama Motoru
-
-
-
- qBittorrent %1
- e.g: qBittorrent v0.x
- qBittorrent %1
-
-
-
- Connection status:
- Bağlantı durumu:
-
-
-
- Offline
- Çevrimdışı
-
-
-
- No peers found...
- Kullanıcı bulunamadı...
-
-
-
- Name
- i.e: file name
- İsim
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- i.e: % downloaded
- İlerleme
-
-
-
- DL Speed
- i.e: Download speed
- DL Hızı
-
-
-
- UP Speed
- i.e: Upload speed
- UP Hızı
-
-
-
- Seeds/Leechs
- i.e: full/partial sources
- Seeds/Leechs
-
-
-
- ETA
- i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- ETA
-
-
-
- Seeders
- i.e: Number of full sources
- Seeders
-
-
-
- Leechers
- i.e: Number of partial sources
- Leechers
-
-
-
- qBittorrent %1 started.
- e.g: qBittorrent v0.x started.
- qBittorrent %1 başladı.
-
-
-
- DL speed: %1 KiB/s
- e.g: Download speed: 10 KiB/s
- DL hızı: %1 KiB/s
-
-
-
- UP speed: %1 KiB/s
- e.g: Upload speed: 10 KiB/s
- UP hızı: %1 KiB/s
-
-
-
- Finished
- i.e: Torrent has finished downloading
- Tamamlandı
-
-
-
- Checking...
- i.e: Checking already downloaded parts...
- Kontrol ediliyor...
-
-
-
- Stalled
- i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
- Hız kaybetti
-
-
-
- Are you sure you want to quit?
- Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- '%1' was removed.
- 'xxx.avi' was removed.
- '%1' silindi.
-
-
-
- '%1' added to download list.
- '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1' download listesine eklendi.
-
-
-
- '%1' resumed. (fast resume)
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1' devam ettirildi. (fast resume)
-
-
-
- '%1' is already in download list.
- e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' zaten download listesinde var.
-
-
-
- Unable to decode torrent file: '%1'
- e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
-
-
-
- None
- i.e: No error message
- Yok
-
-
-
- Listening on port: %1
- e.g: Listening on port: 1666
- Port dinleniyor: %1
-
-
-
- All downloads were paused.
- Bütün downloadlar duraklatıldı.
-
-
-
- '%1' paused.
- xxx.avi paused.
- '%1' duraklatıldı.
-
-
-
- Connecting...
- i.e: Connecting to the tracker...
- Bağlanılıyor...
-
-
-
- All downloads were resumed.
- Bütün downloadlar devam ettirildi.
-
-
-
- '%1' resumed.
- e.g: xxx.avi resumed.
- '%1' devam ettirildi.
-
-
-
- %1 has finished downloading.
- e.g: xxx.avi has finished downloading.
- %1 downloadu tamamlandı.
-
-
-
- I/O Error
- i.e: Input/Output Error
- I/O Hatası
-
-
-
- An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
- e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
- %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
-
-
-
- Connection Status:
- Bağlantı Durumu:
-
-
-
- Online
- Çevrimiçi
-
-
-
- Firewalled?
- i.e: Behind a firewall/router?
- Firewall açık mı?
-
-
-
- No incoming connections...
- Gelen bağlantı yok...
-
-
-
- No search engine selected
- Arama motoru seçildi
-
-
-
- Search plugin update
- Eklenti güncellemesi ara
-
-
-
- Search has finished
- Arama bitti
-
-
-
- Results
- i.e: Search results
- Sonuçlar
-
-
-
- Downloading '%1', please wait...
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
-
-
-
- An error occured (full disk?), '%1' paused.
- e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
- Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
-
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- RSS
- RSS
-
-
-
- Downloads
- Downloadlar
-
-
-
- The download list is not empty.
-Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Download listesi boş değil.
-qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
- Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- qBittorrent is bind to port: %1
- e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
- qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1
-
-
-
- DHT support [ON], port: %1
- DHT desteği [AÇIK], port: %1
-
-
-
- DHT support [OFF]
- DHT desteği [KAPALI]
-
-
-
- PeX support [ON]
- PeX desteği [AÇIK]
-
-
-
- PeX support [OFF]
- PeX desteği [KAPALI]
-
-
-
- UPnP support [ON]
- UPnP desteği [AÇIK]
-
-
-
- Encryption support [ON]
- Encryption desteği [AÇIK]
-
-
-
- Encryption support [FORCED]
- Encryption desteği [ZORLANDI]
-
-
-
- Encryption support [OFF]
- Encryption desteği [KAPALI]
-
-
-
- Alt+1
- shortcut to switch to first tab
- Alt+1
-
-
-
- Alt+2
- shortcut to switch to second tab
- Alt+2
-
-
-
- Alt+4
- shortcut to switch to fourth tab
- Alt+4
-
-
-
- Url download error
- Url download hatası
-
-
-
- Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
- Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2.
-
-
-
- Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
- Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
- Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- '%1' was removed permanently.
- 'xxx.avi' was removed permanently.
- '%1' kalıcı olarak kaldırıldı.
-
-
-
- Alt+3
- shortcut to switch to third tab
- Alt+3
-
-
-
- Ctrl+F
- shortcut to switch to search tab
- Ctrl+F
-
-
-
- UPnP support [OFF]
- UPnP desteği [KAPALI]
-
-
-
- NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP desteği [AÇIK]
-
-
-
- NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP desteği [KAPALI]
-
-
-
- Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery [AÇIK]
-
-
-
- Local Peer Discovery support [OFF]
- Local Peer Discovery desteği [KAPALI]
-
-
-
- '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
- %1 is a file name
- '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı.
-
-
-
- qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
- %1 is qBittorrent version
- qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
-
-
- MainWindow
-
- qBittorrent :: By Christophe Dumez
- qBittorrent :: By Christophe Dumez
-
-
-
- Log:
- Log:
-
-
-
- Total DL Speed:
- Toplam DL Hızı:
-
-
- Kb/s
- Kb/s
-
-
-
- Total UP Speed:
- Toplam UP Hızı:
-
-
- Name
- İsim
-
-
- Size
- Boyut
-
-
- % DL
- % DL
-
-
- DL Speed
- DL Hızı
-
-
- UP Speed
- UP Hızı
-
-
- Status
- Durum
-
-
- ETA
- ETA
-
-
-
- &Options
- &Ayarlar
-
-
-
- &Edit
- D&üzen
-
-
-
- &File
- &Dosya
-
-
-
- &Help
- &Yardım
-
-
-
- Open
- Aç
-
-
-
- Exit
- Çıkış
-
-
-
- Preferences
- Seçenekler
-
-
-
- About
- Hakkında
-
-
-
- Start
- Başlat
-
-
-
- Pause
- Duraklat
-
-
-
- Delete
- Sil
-
-
-
- Pause All
- Hepsini Duraklat
-
-
-
- Start All
- Hepsini Duraklat
-
-
-
- Documentation
- Kullanım Kılavuzu
-
-
- Connexion Status
- Bağlantı Durumu
-
-
- Delete All
- Hepsini Sil
-
-
-
- Torrent Properties
- Torrent Özellikleri
-
-
- Connection Status
- Bağlantı Durumu
-
-
-
- Downloads
- Downloadlar
-
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- Search Pattern:
- Arama Sorgusu:
-
-
-
- Status:
- Durum:
-
-
-
- Stopped
- Durdu
-
-
-
- Search Engines
- Arama Motorları
-
-
-
- Results:
- Sonuçlar:
-
-
-
- Stop
- Dur
-
-
- Seeds
- Seeds
-
-
- Leechers
- Leechers
-
-
- Search Engine
- Arama Motoru
-
-
-
- Download from URL
- URL Adresinden Download
-
-
-
- Download
- Download
-
-
-
- Clear
- Temizle
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- Create torrent
- Torrent oluştur
-
-
- Ratio:
- Oran:
-
-
-
- Update search plugin
- Arama pluginini güncelle
-
-
-
- Session ratio:
- Oturum oranı:
-
-
-
- Transfers
- Aktarımlar
-
-
-
- Preview file
- Dosya önizleme
-
-
-
- Clear log
- Kaydı temizle
-
-
-
- Delete Permanently
- Kalıcı Olarak Sil
-
-
-
- Visit website
- Websiteyi ziyaret et
-
-
-
- Report a bug
- Hatayı rapor et
-
-
-
- Set upload limit
- Upload limitini ayarla
-
-
-
- Set download limit
- Download limitini ayarla
-
-
-
- Set global download limit
- Global download limitini ayarla
-
-
-
- Set global upload limit
- Global upload limitini ayarla
-
-
-
- Options
- Ayarlar
-
-
-
- PropListDelegate
-
-
- False
- Hayır
-
-
-
- True
- Evet
-
-
-
- Ignored
- Önemsiz
-
-
-
- Normal
- Normal (priority)
- Normal
-
-
-
- High
- High (priority)
- Yüksek
-
-
-
- Maximum
- Maximum (priority)
- Maksimum
-
-
-
- QTextEdit
-
- Clear
- Temizle
-
-
-
- RSS
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- Delete
- Sil
-
-
-
- Rename
- Yeni isim ver
-
-
-
- Refresh
- Yenile
-
-
-
- Create
- Oluştur
-
-
-
- Delete selected streams
- Seçili akımları sil
-
-
-
- Refresh RSS streams
- RSS akımlarını yenile
-
-
-
- Add a new RSS stream
- Yeni bir RSS akımı ekle
-
-
-
- <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
- <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i>
-
-
-
- Add RSS stream
- RSS akımı ekle
-
-
-
- Refresh all streams
- Bütün akımları yenile
-
-
-
- RSS streams:
- RSS akımları:
-
-
-
- 2
- 2
-
-
-
- Mark all as read
- Tümünü okunmuş olarak işaretle
-
-
-
- RSSImp
-
-
- Please type a rss stream url
- Lütfen bir rss akımı urlsi yazın
-
-
-
- Stream URL:
- Akım URLsi:
-
-
-
- Please choose a new name for this stream
- Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin
-
-
-
- New stream name:
- Yeni akım adı:
-
-
-
- Are you sure? -- qBittorrent
- Emin misiniz? -- qBittorrent
-
-
-
- &Yes
- &Evet
-
-
-
- &No
- &Hayır
-
-
-
- Are you sure you want to delete this stream from the list?
- Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz?
-
-
-
- Description:
- Açıklama:
-
-
-
- url:
- url:
-
-
-
- Last refresh:
- Son yenileme:
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- This rss feed is already in the list.
- Bu rss beslemesi zaten listede var.
-
-
-
- Date:
- Tarih:
-
-
-
- Author:
- Yazar:
-
-
-
- RssItem
-
-
- No description available
- Hiç açıklama bulunamadı
-
-
-
- RssStream
-
-
- %1 ago
- 10min ago
- %1 önce
-
-
-
- Never
- Asla
-
-
-
- SearchEngine
-
-
- Name
- i.e: file name
- İsim
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Boyut
-
-
-
- Seeders
- i.e: Number of full sources
- Seeders
-
-
-
- Leechers
- i.e: Number of partial sources
- Leechers
-
-
-
- Search engine
- Arama motoru
-
-
-
- Empty search pattern
- Boş arama sorgusu
-
-
-
- Please type a search pattern first
- Lütfen önce bir arama sorgusu girin
-
-
-
- No search engine selected
- Arama motoru seçildi
-
-
-
- You must select at least one search engine.
- En az bir arama motoru seçmelisiniz.
-
-
-
- Results
- Sonuçlar
-
-
-
- Searching...
- Aranıyor...
-
-
-
- Search plugin update -- qBittorrent
- Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent
-
-
-
- Search plugin can be updated, do you want to update it?
-
-Changelog:
-
- Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz?
-
-Changelog:
-
-
-
-
- &Yes
- &Evet
-
-
-
- &No
- &Hayır
-
-
-
- Search plugin update
- Eklenti güncellemesi ara
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- Sorry, update server is temporarily unavailable.
- Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
-
-
-
- Your search plugin is already up to date.
- Arama plugini zaten güncel durumda.
-
-
-
- Search Engine
- Arama Motoru
-
-
-
- Search has finished
- Arama bitti
-
-
-
- An error occured during search...
- Arama yapılırken bir hata oluştu...
-
-
-
- Search aborted
- Arama iptal edildi
-
-
-
- Search returned no results
- Arama sonuç bulamadı
-
-
-
- Results
- i.e: Search results
- Sonuçlar
-
-
-
- Unknown
- Bilinmeyen
-
-
-
- SearchTab
-
-
- Name
- i.e: file name
- İsim
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Boyut
-
-
-
- Seeders
- i.e: Number of full sources
- Seeders
-
-
-
- Leechers
- i.e: Number of partial sources
- Leechers
-
-
-
- Search engine
- Arama motoru
-
-
-
- TrackersAdditionDlg
-
-
- Trackers addition dialog
- Tracker ekleme penceresi
-
-
-
- List of trackers to add (one per line):
- Tracker ekleme listesi (satır başına bir tane):
-
-
-
- Ui
-
- I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent:
- qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
-
-
-
- Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
- Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun.
-
-
- I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.
- qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
- qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
-
-
- <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
- <ul><li>qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.</li>
-
-
- <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
- <li>RPM paketleyicimiz olan Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) e de ayrıca üstün çalışmalarından dolayı teşekkürlerimi sunarım.</li></ul>
-
-
-
- Preview impossible
- Önizleme yapılamıyor
-
-
-
- Sorry, we can't preview this file
- Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- No URL entered
- URL girilmedi
-
-
-
- Please type at least one URL.
- Lütfen en az bir URL girin.
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
- Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun.
-
-
-
- about
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
- qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
-
-
-
- Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
- Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun.
-
-
-
- addTorrentDialog
-
-
- Torrent addition dialog
- Torrent ekleme penceresi
-
-
-
- Save path:
- Kayıt yolu:
-
-
-
- ...
- ...
-
-
-
- Torrent content:
- Torrent içeriği:
-
-
-
- File name
- Dosya adı
-
-
-
- File size
- Dosya boyutu
-
-
-
- Selected
- Seçildi
-
-
-
- Download in correct order (slower but good for previewing)
- Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
-
-
-
- Add to download list in paused state
- Download listesine duraklatılmış halde ekle
-
-
-
- Add
- Ekle
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
- select
- Seç
-
-
-
- Unselect
- Seçimi Kaldır
-
-
-
- Select
- Seç
-
-
-
- Ignored
- Önemsiz
-
-
-
- Normal
- Normal
-
-
-
- High
- Yüksek
-
-
-
- Maximum
- Maksimum
-
-
-
- authentication
-
-
- Tracker authentication
- Tracker kimliklendirmesi
-
-
-
- Tracker:
- Tracker:
-
-
-
- Login
- Giriş
-
-
-
- Username:
- Kullanıcı adı:
-
-
-
- Password:
- Şifre:
-
-
-
- Log in
- Giriş
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
-
- bandwidth_dlg
-
-
- Bandwidth allocation
- Bant genişliği paylaşımı
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- createTorrentDialog
-
-
- Create Torrent file
- Torrent dosyası oluştur
-
-
-
- Destination torrent file:
- Kaynak torrent dosyası:
-
-
-
- Input file or directory:
- Girdi dosyası veya klasör:
-
-
- Comment:
- Yorum:
-
-
-
- ...
- ...
-
-
-
- Create
- Oluştur
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
- Announce url (Tracker):
- İlan URLsi (Tracker):
-
-
-
- Directory
- Klasör
-
-
-
- Torrent Creation Tool
- Torrent Oluşturma Aracı
-
-
-
- <center>Destination torrent file:</center>
- <center>Kaynak Torrent dosyası:</center>
-
-
-
- <center>Input file or directory:</center>
- <center>Girdi dosyası ya da klasörü:</center>
-
-
-
- <center>Announce url:<br>(One per line)</center>
- <center>Announce url:<br>(Satır başına bir tane)</center>
-
-
-
- <center>Comment:</center>
- <center>Yorum:</center>
-
-
-
- Torrent file creation
- Torrent dosyası oluşumu
-
-
-
- Announce urls (trackers):
- Announce urlleri (trackerlar):
-
-
-
- Comment (optional):
- Yorum (opsiyonel):
-
-
-
- Web seeds urls (optional):
- Web seedleri urlleri (opsiyonel):
-
-
-
- File or folder to add to the torrent:
- Torrent e eklemek için bir dosya veya klasör:
-
-
-
- Add a file
- Dosya ekle
-
-
-
- Add a folder
- Klasör ekle
-
-
-
- Piece size:
- Parça boyutu:
-
-
-
- 32 KiB
- 32 KiB
-
-
-
- 64 KiB
- 64 KiB
-
-
-
- 128 KiB
- 128 KiB
-
-
-
- 256 KiB
- 256 KiB
-
-
-
- 512 KiB
- 512 KiB
-
-
-
- 1 MiB
- 1 MiB
-
-
-
- 2 MiB
- 2 MiB
-
-
-
- 4 MiB
- 4 MiB
-
-
-
- Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
- Özel (etkinleştirildiğinde DHT ağında dağıtılmaz)
-
-
-
- Start seeding after creation
- Oluşumdan sonra seedlemeye başla
-
-
-
- Create and save...
- Oluştur ve kaydet...
-
-
-
- Progress:
- İlerleme:
-
-
-
- createtorrent
-
-
- Select destination torrent file
- Kaynak Torrent dosyasını seç
-
-
-
- Torrent Files
- Torrent Dosyaları
-
-
-
- Select input directory or file
- Girdi klasörü veya dosyası seç
-
-
-
- No destination path set
- Kaynak yolu seçilmemiş
-
-
-
- Please type a destination path first
- Lütfen önce bir kaynak yolu seçin
-
-
-
- No input path set
- Girdi yolu seçilmedi
-
-
-
- Please type an input path first
- LLütfen önce bir kayıt yolu seçin
-
-
-
- Input path does not exist
- Kayıt yolu bulunamadı
-
-
- Please type a correct input path first
- Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin
-
-
-
- Torrent creation
- Torrent oluşturumu
-
-
-
- Torrent was created successfully:
- Torrent başarıyla oluşturuldu:
-
-
-
- Please type a valid input path first
- Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin
-
-
-
- Select a folder to add to the torrent
- Torrent e eklemek için bir klasör seçin
-
-
-
- Please type an announce URL
- Lütfen bir announce URLsi yazın
-
-
-
- Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
- Torrent yaratımı başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1
-
-
-
- Announce URL:
- Tracker URL
- Announce URL:
-
-
-
- Please type a web seed url
- Lütfen bir web seed urlsi yazın
-
-
-
- Web seed URL:
- Web seed URLsi:
-
-
-
- Select a file to add to the torrent
- Torrent e eklemek için bir dosya seçin
-
-
-
- No tracker path set
- Tracker yolu ayarlanmadı
-
-
-
- Please set at least one tracker
- Lütfen en azından bir tracker ayarlayın
-
-
-
- downloadFromURL
-
-
- Download Torrents from URLs
- URLlerden Torrentleri Download et
-
-
-
- Only one URL per line
- Her satırda bir URL
-
-
-
- Download
- Download
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
-
- Download from urls
- Urllerden download et
-
-
-
- No URL entered
- URL girilmedi
-
-
-
- Please type at least one URL.
- Lütfen en az bir URL girin.
-
-
-
- downloading
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- Total DL Speed:
- Toplam DL Hızı:
-
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
-
-
- Session ratio:
- Oturum oranı:
-
-
-
- Total UP Speed:
- Toplam UP Hızı:
-
-
-
- Log
- Log
-
-
-
- IP filter
- IP filtresi
-
-
-
- Start
- Başlat
-
-
-
- Pause
- Duraklat
-
-
-
- Delete
- Sil
-
-
-
- Clear
- Temizle
-
-
-
- Preview file
- Dosya önizleme
-
-
-
- Set upload limit
- Upload limitini ayarla
-
-
-
- Set download limit
- Download limitini ayarla
-
-
-
- Delete Permanently
- Kalıcı Olarak Sil
-
-
-
- Torrent Properties
- Torrent Özellikleri
-
-
-
- Open destination folder
- Kaynak klasörü aç
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- DLSpeed
- DLHızı
-
-
-
- UpSpeed
- UpHızı
-
-
-
- Seeds/Leechs
- Seeds/Leechs
-
-
-
- Ratio
- Oran
-
-
-
- ETA
- ETA
-
-
-
- Buy it
- Satın al
-
-
-
- engineSelect
-
-
- Search plugins
- Arama eklentileri
-
-
-
- Installed search engines:
- Yüklenmiş arama motorları:
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Url
- Url
-
-
-
- Enabled
- Etkinleştirildi
-
-
-
- You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
- Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
-
-
-
- Install a new one
- Yeni bir tane ekle
-
-
-
- Check for updates
- Güncellemeleri ara
-
-
-
- Close
- Kapat
-
-
-
- Enable
- Etkinleştir
-
-
-
- Disable
- Etkisizleştir
-
-
-
- Uninstall
- Yüklemeyi kaldır
-
-
-
- engineSelectDlg
-
-
- True
- Evet
-
-
-
- False
- Hayır
-
-
-
- Uninstall warning
- Yüklemeyi kaldırma uyarısı
-
-
-
- Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
- Only the ones you added yourself can be uninstalled.
-However, those plugins were disabled.
- Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent te kullanılıyor.
- Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir.
-Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
-
-
-
- Uninstall success
- Yükleme kaldırılması başarılı
-
-
-
- Select search plugins
- Arama eklentilerini seç
-
-
-
- qBittorrent search plugins
- qBittorrent arama eklentileri
-
-
-
- Search plugin install
- Arama eklentisi yüklemesi
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
- %1 is the name of the search engine
- %1 arama motoru eklentisinin daha güncel sürümü zaten yüklü durumda.
-
-
-
- Search plugin update
- Eklenti güncellemesi ara
-
-
-
- Sorry, update server is temporarily unavailable.
- Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
-
-
-
- All your plugins are already up to date.
- Bütün eklentileriniz zaten güncel durumda.
-
-
-
- %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
- %1 is the name of the search engine
- %1 arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutulacak.
-
-
-
- %1 search engine plugin could not be installed.
- %1 is the name of the search engine
- %1 arama motoru eklentisi yüklenemedi.
-
-
-
- All selected plugins were uninstalled successfully
- Bütün seçili eklentiler başarıyla kaldırıldı
-
-
-
- %1 search engine plugin was successfully updated.
- %1 is the name of the search engine
- %1 arama motoru eklentisi başarıyla güncellendi.
-
-
-
- %1 search engine plugin was successfully installed.
- %1 is the name of the search engine
- %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi.
-
-
-
- Search engine plugin archive could not be read.
- Arama motoru eklenti arşivi okunamadı.
-
-
-
- Sorry, %1 search plugin install failed.
- %1 is the name of the search engine
- Üzgünüz, %1 arama eklenti yüklemesi başarısız oldu.
-
-
-
- New search engine plugin URL
- Yeni arama motoru eklentisi URLsi
-
-
-
- URL:
- URL:
-
-
-
- misc
-
-
- B
- bytes
- B
-
-
-
- KiB
- kibibytes (1024 bytes)
- KiB
-
-
-
- MiB
- mebibytes (1024 kibibytes)
- MiB
-
-
-
- GiB
- gibibytes (1024 mibibytes)
- GiB
-
-
-
- TiB
- tebibytes (1024 gibibytes)
- TiB
-
-
-
- m
- minutes
- d
-
-
-
- h
- hours
- sa
-
-
- d
- days
- g
-
-
-
- Unknown
- Bilinmeyen
-
-
-
- h
- hours
- sa
-
-
-
- d
- days
- g
-
-
-
- Unknown
- Unknown (size)
- Bilinmeyen
-
-
-
- < 1m
- < 1 minute
- < 1d
-
-
-
- %1m
- e.g: 10minutes
- %1d
-
-
-
- %1h%2m
- e.g: 3hours 5minutes
- %1sa%2d
-
-
-
- %1d%2h%3m
- e.g: 2days 10hours 2minutes
- %1gü%2sa%3d
-
-
-
- options_imp
-
-
- Options saved successfully!
- Ayarlar başarıyla kaydedildi!
-
-
-
- Choose Scan Directory
- Taranacak Klasörü Seçin
-
-
-
- Choose save Directory
- Kayıt klasörünü seçin
-
-
-
- Choose ipfilter.dat file
- IPfilter.dat dosyasını seçin
-
-
-
- I/O Error
- I/O Hatası
-
-
-
- Couldn't open:
- Açılamadı:
-
-
-
- in read mode.
- salt okunur durumda.
-
-
- Invalid Line
- Geçersiz Satır
-
-
- Line
- Satır
-
-
- is malformed.
- bozulmuş.
-
-
-
- Range Start IP
- IP Başlangıç Aralığı
-
-
-
- Start IP:
- Başlangıç IP:
-
-
- Incorrect IP
- Yanlış IP
-
-
- This IP is incorrect.
- Bu IP Adresi yanlıştır.
-
-
-
- Range End IP
- IP Bitiş Aralığı
-
-
-
- End IP:
- Bitiş IP:
-
-
-
- IP Range Comment
- IP Aralığı Yorumu
-
-
-
- Comment:
- Yorum:
-
-
-
- to
- <min port> to <max port>
- dan
-
-
-
- Choose your favourite preview program
- Favori önizleme programınızı seçin
-
-
-
- Invalid IP
- Geçersiz IP
-
-
-
- This IP is invalid.
- Bu IP geçersizdir.
-
-
-
- Options were saved successfully.
- Ayarlar başarıyla kaydedildi.
-
-
-
- Choose scan directory
- Taranacak klasörü seç
-
-
-
- Choose an ipfilter.dat file
- Bir ipfilter.dat dosyası seç
-
-
-
- Choose a save directory
- Bir kayıt klasörü seçin
-
-
-
- I/O Error
- Input/Output Error
- I/O Hatası
-
-
-
- Couldn't open %1 in read mode.
- %1 okuma modunda açılamadı.
-
-
-
- Choose an ip filter file
- Bir ipfilter.dat dosyası seç
-
-
-
- Filters
- Filtreler
-
-
-
- pluginSourceDlg
-
-
- Plugin source
- Eklenti kaynağı
-
-
-
- Search plugin source:
- Eklenti kaynağı ara:
-
-
-
- Local file
- Lokal dosya
-
-
-
- Web link
- Web bağlantısı
-
-
-
- preview
-
-
- Preview selection
- Önizleme seçimi
-
-
-
- File preview
- Dosya önizlemesi
-
-
-
- The following files support previewing, <br>please select one of them:
- Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, <br>lütfen birini seçin:
-
-
-
- Preview
- Önizleme
-
-
-
- Cancel
- İptal
-
-
-
- previewSelect
-
-
- Preview impossible
- Önizleme yapılamıyor
-
-
-
- Sorry, we can't preview this file
- Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- properties
-
-
- Torrent Properties
- Torrent Özellikleri
-
-
- Main Infos
- Ana Bilgiler
-
-
-
- File Name
- Dosya Adı
-
-
-
- Current Session
- Şimdiki Oturum
-
-
- Total Uploaded:
- Toplam Upload:
-
-
- Total Downloaded:
- Toplam Download:
-
-
-
- Download state:
- Download durumu:
-
-
- Current Tracker:
- Şimdiki Tracker:
-
-
- Number of Peers:
- Kullanıcı Sayısı:
-
-
- Torrent Content
- Torrent İçeriği
-
-
-
- OK
- TAMAM
-
-
- Total Failed:
- Toplam Başarısız:
-
-
-
- Finished
- Tamamlandı
-
-
-
- Queued for checking
- Kontrol işlemi için sıralandırıldı
-
-
-
- Checking files
- Dosyalar kontrol ediliyor
-
-
-
- Connecting to tracker
- Tracker a bağlanılıyor
-
-
-
- Downloading Metadata
- Metadata Download Ediliyor
-
-
-
- Downloading
- Download ediliyor
-
-
-
- Seeding
- Oluşturuluyor
-
-
-
- Allocating
- Ayrılıyor
-
-
-
- Unknown
- Bilinmeyen
-
-
- Complete:
- Tamamlandı:
-
-
- Partial:
- Kısmi:
-
-
-
- Files contained in current torrent:
- Şimdiki torrentteki dosya içeriği:
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Selected
- Seçildi
-
-
-
- Unselect
- Seçimi kaldır
-
-
-
- Select
- Seç
-
-
-
- You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz.
-
-
- False
- Hayır
-
-
- True
- Evet
-
-
-
- Tracker
- Tracker
-
-
-
- Trackers:
- Trackerlar:
-
-
-
- None - Unreachable?
- Yok - Erişilemez?
-
-
-
- Errors:
- Hata(lar):
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- Main infos
- Genel bilgiler
-
-
- Number of peers:
- Kullanıcı sayısı:
-
-
-
- Current tracker:
- Şimdiki tracker:
-
-
-
- Total uploaded:
- Toplam upload:
-
-
-
- Total downloaded:
- Toplam download:
-
-
-
- Total failed:
- Toplam başarısız:
-
-
-
- Torrent content
- Torrent içeriği
-
-
- Options
- Ayarlar
-
-
-
- Download in correct order (slower but good for previewing)
- Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
-
-
-
- Share Ratio:
- Paylaşım Oranı:
-
-
-
- Seeders:
- Seeders:
-
-
-
- Leechers:
- Leechers:
-
-
-
- Save path:
- Kayıt yolu:
-
-
-
- Torrent infos
- Torrent bilgileri
-
-
-
- Creator:
- Oluşturan:
-
-
-
- Torrent hash:
- Torrent hash:
-
-
-
- Comment:
- Yorum:
-
-
-
- Current session
- Şimdiki oturum
-
-
-
- Share ratio:
- Paylaşım oranı:
-
-
-
- Trackers
- Trackerlar
-
-
-
- New tracker
- Yeni tracker
-
-
-
- New tracker url:
- Yeni tracker url:
-
-
-
- Priorities:
- Önem Sıraları:
-
-
-
- Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
- Normal: normal önem. Download sırası bulunabilmeye bağlı
-
-
-
- High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
- Yüksek: normal önemden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil
-
-
-
- Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
- Maksimum: maksimum önem, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir
-
-
-
- File name
- Dosya adı
-
-
-
- Priority
- Önem
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- Trackers list can't be empty.
- Tracker listesi boş olamaz.
-
-
-
- Ignored: file is not downloaded at all
- Önemsiz: dosya hiç download edilmedi
-
-
-
- Ignored
- Önemsiz
-
-
-
- Normal
- Normal
-
-
-
- Maximum
- Maksimum
-
-
-
- High
- Yüksek
-
-
-
- Url seeds
- Url seedleri
-
-
-
- New url seed:
- Yeni url seedi:
-
-
-
- This url seed is already in the list.
- Bu url seedi zaten listede.
-
-
-
- None
- i.e: No error message
- Yok
-
-
-
- New url seed
- New HTTP source
- Yeni url seedi
-
-
-
- The following url seeds are available for this torrent:
- Bu url seedleri bu torrent için kullanılabilir:
-
-
-
- Priorities error
- Önem hatası
-
-
-
- Error, you can't filter all the files in a torrent.
- Hata, torrent teki bütün dosyaları filtreleyemezsiniz.
-
-
-
- Downloaded pieces
- Download edilmiş parçalar
-
-
-
- search_engine
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- Search Engines
- Arama Motorları
-
-
-
- Search Pattern:
- Arama Sorgusu:
-
-
-
- Stop
- Dur
-
-
-
- Status:
- Durum:
-
-
-
- Stopped
- Durdu
-
-
-
- Results:
- Sonuçlar:
-
-
-
- Download
- Download
-
-
-
- Clear
- Temizle
-
-
-
- Update search plugin
- Arama pluginini güncelle
-
-
-
- Search engines...
- Arama motorları...
-
-
-
- Close tab
- Sekmeyi kapat
-
-
-
- seeding
-
-
- Search
- Arama
-
-
-
- The following torrents are finished and shared:
- Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı:
-
-
-
- <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
- <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir.
-
-
-
- Start
- Başlat
-
-
-
- Pause
- Duraklat
-
-
-
- Delete
- Sil
-
-
-
- Delete Permanently
- Kalıcı Olarak Sil
-
-
-
- Torrent Properties
- Torrent Özellikleri
-
-
-
- Preview file
- Dosya önizleme
-
-
-
- Set upload limit
- Upload limitini ayarla
-
-
-
- Open destination folder
- Kaynak klasörü aç
-
-
-
- Name
- İsim
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Upload Speed
- Upload Hızı
-
-
-
- Leechers
- Leechers
-
-
-
- Ratio
- Oran
-
-
-
- Buy it
- Satın al
-
-
-
- subDownloadThread
-
-
- Host is unreachable
- Sunucuya erişilemiyor
-
-
-
- File was not found (404)
- Dosya bulunamadı (404)
-
-
-
- Connection was denied
- Bağlantı reddedildi
-
-
-
- Url is invalid
- Url geçersiz
-
-
-
- Connection forbidden (403)
- Bağlantı yasak (403)
-
-
-
- Connection was not authorized (401)
- Bağlantıya izin verilmedi (401)
-
-
-
- Content has moved (301)
- İçerik taşındı (301)
-
-
-
- Connection failure
- Bağlantı hatası
-
-
-
- Connection was timed out
- Bağlantı zaman aşımına uğradı
-
-
-
- Incorrect network interface
- Geçersiz ağ arayüzü
-
-
-
- Unknown error
- Bilinmeyen hata
-
-
-
- Could not resolve proxy
- Proxy çözümlenemedi
-
-
-
- torrentAdditionDialog
-
-
- True
- Evet
-
-
-
- Unable to decode torrent file:
- Torrent dosyası çözülemiyor:
-
-
-
- This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
-
-
- Choose save path
- Kayıt klasörünü seçin
-
-
-
- False
- Hayır
-
-
-
- Empty save path
- Boş kayıt klasörü
-
-
-
- Please enter a save path
- Lütfen bir kayıt klasörü seçin
-
-
-
- Save path creation error
- Kayıt klasörü oluşturulmasında hata
-
-
-
- Could not create the save path
- Kayıt klasörü oluşturulamıyor
-
-
-
- Invalid file selection
- Geçersiz dosya seçimi
-
-
-
- You must select at least one file in the torrent
- Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız
-
-
-
- File name
- Dosya adı
-
-
-
- Size
- Boyut
-
-
-
- Progress
- İlerleme
-
-
-
- Priority
- Önem
-
-
-
+
+
+
+ @default
+
+
+ b
+ bytes
+ b
+
+
+
+ KB
+ KB
+
+
+
+ MB
+ MB
+
+
+
+ GB
+ GB
+
+
+
+ KB
+ kilobytes
+ KB
+
+
+
+ MB
+ megabytes
+ MB
+
+
+
+ GB
+ gigabytes
+ GB
+
+
+
+ AboutDlg
+
+
+ About qBittorrent
+ qBittorrent Hakkında
+
+
+
+ About
+ Hakkında
+
+
+
+ Author
+ Yazar
+
+
+
+ Name:
+ İsim:
+
+
+
+ Country:
+ Ülke:
+
+
+
+ E-mail:
+ E-posta:
+
+
+
+ Home page:
+ Anasayfa:
+
+
+
+ Christophe Dumez
+ Christophe Dumez
+
+
+
+ France
+ Fransa
+
+
+
+ chris@dchris.eu
+ chris@dchris.eu
+
+
+
+ http://dchris.eu
+ http://dchris.eu
+
+
+
+ Thanks To
+ Teşekkürler
+
+
+
+ Translation
+ Çeviri
+
+
+
+ License
+ Lisans
+
+
+
+ <h3><b>qBittorrent</b></h3>
+ <h3><b>qBittorrent</b></h3>
+
+
+
+ A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
+<br>
+Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
+ Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br>
+<br>
+Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
+
+
+
+ qBittorrent Author
+ qBittorrent Yazarı
+
+
+
+ A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
+<br>
+Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
+ Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br>
+<br>
+Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
+
+
+
+ chris@qbittorrent.org
+
+
+
+
+ http://www.dchris.eu
+
+
+
+
+ Birthday:
+ Doğum Günü:
+
+
+
+ Occupation:
+ Meslek:
+
+
+
+ 03/05/1985
+ 03/05/1985
+
+
+
+ Student in computer science
+ Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci
+
+
+
+ Thanks to
+ Teşekkürler
+
+
+
+ BandwidthAllocationDialog
+
+
+ Upload limit:
+ Upload limiti:
+
+
+
+ Download limit:
+ Download limiti:
+
+
+
+ Unlimited
+ Unlimited (bandwidth)
+ Sınırsız
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ DLListDelegate
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ Dialog
+
+
+ Options -- qBittorrent
+ Ayarlar -- qBittorrent
+
+
+
+ Options
+ Ayarlar
+
+
+
+ Main
+ Ana
+
+
+
+ Save Path:
+ Kayıt Yolu:
+
+
+
+ Download Limit:
+ Download Limiti:
+
+
+
+ Upload Limit:
+ Upload Limiti:
+
+
+
+ Max Connects:
+ Max Bağlantı:
+
+
+
+ Port range:
+ Port aralığı:
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Kb/s
+ Kb/s
+
+
+
+ Disable
+ Etkisizleştir
+
+
+
+ connections
+ bağlantı
+
+
+
+ to
+ buraya
+
+
+
+ Proxy
+ Proxy
+
+
+
+ Proxy Settings
+ Proxy Ayarları
+
+
+
+ Server IP:
+ Sunucu Adresi:
+
+
+
+ 0.0.0.0
+ 0.0.0.0
+
+
+
+ Port:
+ Port:
+
+
+
+ Proxy server requires authentication
+ Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor
+
+
+
+ Authentication
+ Kimlik Denetimi
+
+
+
+ User Name:
+ Kullanıcı Adı:
+
+
+
+ Password:
+ Şifre:
+
+
+
+ Enable connection through a proxy server
+ Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir
+
+
+
+ Language
+ Dil
+
+
+
+ Please choose your preferred language in the following list:
+ Lütfen aşağıdaki listeden tercih ettiğiniz dili seçin:
+
+
+
+ English
+ İngilizce
+
+
+
+ French
+ Fransızca
+
+
+
+ Simplified Chinese
+ Basitleştirilmiş Çince
+
+
+
+ OK
+ TAMAM
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ Language settings will take effect after restart.
+ Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir.
+
+
+
+ Scanned Dir:
+ Taranmış Klasör:
+
+
+
+ Enable directory scan (auto add torrent files inside)
+ Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme)
+
+
+
+ Korean
+ Korece
+
+
+
+ Spanish
+ İspanyolca
+
+
+
+ German
+ Almanca
+
+
+
+ Connection Settings
+ Bağlantı Ayarları
+
+
+
+ Share ratio:
+ Paylaşım oranı:
+
+
+
+ 1 KB DL =
+ 1 KB DL =
+
+
+
+ KB UP max.
+ KB UP max.
+
+
+
+ Activate IP Filtering
+ IP Filtrelemeyi Etkinleştir
+
+
+
+ Filter Settings
+ Filtre Ayarları
+
+
+
+ ipfilter.dat URL or PATH:
+ ipfilter.dat URL veya KLASÖR:
+
+
+
+ Start IP
+ Başlangıç IP
+
+
+
+ End IP
+ Bitiş IP
+
+
+
+ Origin
+ Merkez
+
+
+
+ Comment
+ Yorum
+
+
+
+ Apply
+ Uygula
+
+
+
+ IP Filter
+ IP Filtresi
+
+
+
+ Add Range
+ Aralık Ekle
+
+
+
+ Remove Range
+ Aralığı Kaldır
+
+
+
+ Catalan
+ Catalan
+
+
+
+ ipfilter.dat Path:
+ ipfilter.dat KLASÖR:
+
+
+
+ Clear finished downloads on exit
+ Çıkarken biten downloadları temizle
+
+
+
+ Ask for confirmation on exit
+ Çıkarken onaylama sor
+
+
+
+ Go to systray when minimizing window
+ Pencereyi sistem çubuğuna küçült
+
+
+
+ Misc
+ Çeşitli
+
+
+
+ Localization
+ Yerelleştirme
+
+
+
+ Language:
+ Dil:
+
+
+
+ Behaviour
+ Davranış
+
+
+
+ OSD
+ OSD
+
+
+
+ Always display OSD
+ Her zaman OSD yi göster
+
+
+
+ Display OSD only if window is minimized or iconified
+ OSD yi sadece pencere küçültülmüşken ya da simge durumundayken göster
+
+
+
+ Never display OSD
+ OSD yi asla gösterme
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ 1 KiB DL =
+ 1 KiB DL =
+
+
+
+ KiB UP max.
+ KiB UP max.
+
+
+
+ DHT (Trackerless):
+ DHT (Trackersız):
+
+
+
+ Disable DHT (Trackerless) support
+ DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir
+
+
+
+ Automatically clear finished downloads
+ Tamamlanan downloadları otomatik temizle
+
+
+
+ Preview program
+ Önizleme programı
+
+
+
+ Audio/Video player:
+ Ses/Video oynatıcısı:
+
+
+
+ DHT configuration
+ DHT ayarları
+
+
+
+ DHT port:
+ DHT portu:
+
+
+
+ <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
+ <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır.
+
+
+
+ <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
+ <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org).
+
+
+
+ Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
+ Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle
+
+
+
+ Default save path
+ Varsayılan kayıt yolu
+
+
+
+ Systray Messages
+ Systray Mesajları
+
+
+
+ Always display systray messages
+ Her zaman systray mesajlarını göster
+
+
+
+ Display systray messages only when window is hidden
+ Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster
+
+
+
+ Never display systray messages
+ Systray mesajlarını asla gösterme
+
+
+
+ Disable DHT (Trackerless)
+ DHT yi etkisizleştir (Trackersız)
+
+
+
+ Disable Peer eXchange (PeX)
+ Peer eXchange i (PeX) etkisizleştir
+
+
+
+ Go to systray when closing main window
+ Ana pencereyi kapatınca systray e küçült
+
+
+
+ Connection
+ Bağlantı
+
+
+
+ Plastique style (KDE like)
+ Plastique stili (KDE benzeri)
+
+
+
+ CDE style (Common Desktop Environment like)
+ CDE stili (Common Desktop Environment benzeri)
+
+
+
+ HTTP
+ HTTP
+
+
+
+ SOCKS5
+ SOCKS5
+
+
+
+ Affected connections
+ Etkilenen bağlantılar
+
+
+
+ Use proxy for connections to trackers
+ Trackerlara bağlantı için proxy kullan
+
+
+
+ Use proxy for connections to regular peers
+ Düzenli peerlara bağlantı için proxy kullan
+
+
+
+ Use proxy for connections to web seeds
+ Web seedlerine bağlantı için proxy kullan
+
+
+
+ Use proxy for DHT messages
+ DHT mesajları için proxy kullan
+
+
+
+ Enabled
+ Etkinleştirildi
+
+
+
+ Forced
+ Zorlandı
+
+
+
+ Disabled
+ Etkisizleştirildi
+
+
+
+ Preferences
+ Seçenekler
+
+
+
+ General
+ Genel
+
+
+
+ User interface settings
+ Kullanıcı arayüzü ayarları
+
+
+
+ Visual style:
+ Görsel stil:
+
+
+
+ Cleanlooks style (Gnome like)
+ Cleanlooks stili (Gnome benzeri)
+
+
+
+ Motif style (Unix like)
+ Motif stili (Unix benzeri)
+
+
+
+ Ask for confirmation on exit when download list is not empty
+ Download listesi boş değilken çıkışta onay iste
+
+
+
+ Display current speed in title bar
+ Titlebar da şimdiki hızı göster
+
+
+
+ System tray icon
+ System tray simgesi
+
+
+
+ Disable system tray icon
+ System tray simgesini etkisizleştir
+
+
+
+ Close to tray
+ i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
+ Tray e kapat
+
+
+
+ Minimize to tray
+ Tray e küçült
+
+
+
+ Show notification balloons in tray
+ Tray de bildiri balonları göster
+
+
+
+ Media player:
+ Media player:
+
+
+
+ Downloads
+ Downloadlar
+
+
+
+ Put downloads in this folder:
+ Downloadları bu klasöre koy:
+
+
+
+ Pre-allocate all files
+ Bütün dosyaları önceden paylaştır
+
+
+
+ When adding a torrent
+ Bir torrent eklerken
+
+
+
+ Display torrent content and some options
+ Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster
+
+
+
+ Do not start download automatically
+ The torrent will be added to download list in pause state
+ Download u otomatik olarak başlatma
+
+
+
+ Folder watching
+ qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
+ Klasör izleniyor
+
+
+
+ Automatically download torrents present in this folder:
+ Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik download et:
+
+
+
+ Listening port
+ Port dinleniyor
+
+
+
+ to
+ i.e: 1200 to 1300
+ den
+
+
+
+ Enable UPnP port mapping
+ UPnP port mapping i etkinleştir
+
+
+
+ Enable NAT-PMP port mapping
+ NAT-PMP port mapping i etkinleştir
+
+
+
+ Global bandwidth limiting
+ Global bant genişliği sınırlama
+
+
+
+ Upload:
+ Upload:
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+ Type:
+ Tip:
+
+
+
+ (None)
+ (Yok)
+
+
+
+ Proxy:
+ Proxy:
+
+
+
+ Username:
+ Kullanıcı adı:
+
+
+
+ Bittorrent
+ Bittorrent
+
+
+
+ Connections limit
+ Bağlantı limiti
+
+
+
+ Global maximum number of connections:
+ Global maksimum bağlantı sayısı:
+
+
+
+ Maximum number of connections per torrent:
+ Torrent başına maksimum bağlantı sayısı:
+
+
+
+ Maximum number of upload slots per torrent:
+ Torrent başına maksimum upload slotu sayısı:
+
+
+
+ Additional Bittorrent features
+ İlave Bittorrent özellikleri
+
+
+
+ Enable DHT network (decentralized)
+ Enable DHT network (decentralized)
+
+
+
+ Enable Peer eXchange (PeX)
+ Peer eXchange (PeX) i etkinleştir
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery
+ Local Peer Discovery i etkinleştir
+
+
+
+ Encryption:
+ Encryption:
+
+
+
+ Share ratio settings
+ Oran ayarlarını paylaş
+
+
+
+ Desired ratio:
+ İstenen oran:
+
+
+
+ Filter file path:
+ Filtre dosyası yolu:
+
+
+
+ transfer lists refresh interval:
+ transfer listeleri yenileme süresi:
+
+
+
+ ms
+ ms
+
+
+
+ RSS
+ RSS
+
+
+
+ RSS feeds refresh interval:
+ RSS beslemeleri yenileme süresi:
+
+
+
+ minutes
+ dakika
+
+
+
+ Maximum number of articles per feed:
+ Besleme başına maksimum makale sayısı:
+
+
+
+ File system
+ Dosya sistemi
+
+
+
+ Remove finished torrents when their ratio reaches:
+ Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır:
+
+
+
+ System default
+ Sistem varsayılanı
+
+
+
+ Start minimized
+ Küçültülmüş başlat
+
+
+
+ Action on double click in transfer lists
+ qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
+ Transfer listelerine çift tıklandığında yapılacak işlem
+
+
+
+ In download list:
+ Download listesinde:
+
+
+
+ Pause/Start torrent
+ Torrenti duraklat/başlat
+
+
+
+ Open destination folder
+ Kaynak klasörü aç
+
+
+
+ Display torrent properties
+ Torrent özelliklerini göster
+
+
+
+ In seeding list:
+ Seeding listesinde:
+
+
+
+ Folder scan interval:
+ Klasör tarama süresi:
+
+
+
+ seconds
+ saniye
+
+
+
+ Spoof Azureus to avoid ban (requires restart)
+ Bandan sakınmak için Azureusu kandır (yeniden başlatma gerektirir)
+
+
+
+ Web UI
+ Web KA
+
+
+
+ Enable Web User Interface
+ Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir
+
+
+
+ HTTP Server
+ HTTP Sunucu
+
+
+
+ Enable RSS support
+
+
+
+
+ RSS settings
+
+
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
+
+
+ DownloadingTorrents
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ i.e: % downloaded
+ İlerleme
+
+
+
+ DL Speed
+ i.e: Download speed
+ DL Hızı
+
+
+
+ UP Speed
+ i.e: Upload speed
+ UP Hızı
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+ i.e: full/partial sources
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+ Ratio
+ Oran
+
+
+
+ ETA
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
+ ETA
+
+
+
+ qBittorrent %1 started.
+ e.g: qBittorrent v0.x started.
+ qBittorrent %1 başladı.
+
+
+
+ Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
+ Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır.
+
+
+
+ <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
+ x.y.z.w was blocked
+ <font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i>
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
+ Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor...
+
+
+
+ Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
+ Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2
+
+
+
+ '%1' added to download list.
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
+ '%1' download listesine eklendi.
+
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+ '%1' devam ettirildi. (fast resume)
+
+
+
+ '%1' is already in download list.
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
+ '%1' zaten download listesinde var.
+
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
+ Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
+
+
+
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
+ Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
+
+
+
+ Couldn't listen on any of the given ports.
+ Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
+
+
+
+ Downloading '%1', please wait...
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
+
+
+
+ Hide or Show Column
+ Sütunu Gizle veya Göster
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping hatası, mesaj: %1
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1
+
+
+
+ Priority
+ Önem
+
+
+
+ FilterParserThread
+
+
+ I/O Error
+ Input/Output Error
+ I/O Hatası
+
+
+
+ Couldn't open %1 in read mode.
+ %1 okuma modunda açılamadı.
+
+
+
+ %1 is not a valid PeerGuardian P2B file.
+ %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil.
+
+
+
+ FinishedListDelegate
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ FinishedTorrents
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ i.e: % downloaded
+ İlerleme
+
+
+
+ DL Speed
+ i.e: Download speed
+ DL Hızı
+
+
+
+ UP Speed
+ i.e: Upload speed
+ UP Hızı
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+ i.e: full/partial sources
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+ Status
+ Durum
+
+
+
+ ETA
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
+ ETA
+
+
+
+ Finished
+ i.e: Torrent has finished downloading
+ Tamamlandı
+
+
+
+ Finished
+ Tamamlandı
+
+
+
+ None
+ i.e: No error message
+ Yok
+
+
+
+ Ratio
+ Oran
+
+
+
+ Leechers
+ i.e: full/partial sources
+ Leechers
+
+
+
+ Hide or Show Column
+ Sütunu Gizle veya Göster
+
+
+
+ Incomplete torrent in seeding list
+ Seeding listesinde tamamlanmamış torrent
+
+
+
+ It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted)
+ Görünüşe göre '%1' torrentinin durumu 'seeding' den 'downloading' e değişmiş. Yeniden download listesine taşınmasını ister misiniz? (yoksa torrent silinecek)
+
+
+
+ GUI
+
+
+ Open Torrent Files
+ Torrent Dosyasını Aç
+
+
+
+ kb/s
+ kb/s
+
+
+
+ Unknown
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
+ Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
+
+
+
+ Are you sure you want to delete all files in download list?
+ Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?
+
+
+
+ &Yes
+ &Evet
+
+
+
+ &No
+ &Hayır
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
+ Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ paused
+ duraklatıldı
+
+
+
+ started
+ başlatıldı
+
+
+
+ kb/s
+ kb/s
+
+
+
+ Finished
+ Tamamlandı
+
+
+
+ Checking...
+ Kontrol ediliyor...
+
+
+
+ Connecting...
+ Bağlanılıyor...
+
+
+
+ Downloading...
+ Download ediliyor...
+
+
+
+ Download list cleared.
+ Download listesi temizlendi.
+
+
+
+ All Downloads Paused.
+ Bütün Downloadlar Duraklatıldı.
+
+
+
+ All Downloads Resumed.
+ Bütün Downloadlar Devam Ettirildi.
+
+
+
+ DL Speed:
+ DL Hızı:
+
+
+
+ started.
+ başlatıldı.
+
+
+
+ UP Speed:
+ UP Hızı:
+
+
+
+ Couldn't create the directory:
+ Klasör yaratılamıyor:
+
+
+
+ Torrent Files
+ Torrent Dosyaları
+
+
+
+ already in download list.
+ <file> already in download list.
+ zaten download listesinde bulunuyor.
+
+
+
+ added to download list.
+ download listesine eklendi.
+
+
+
+ resumed. (fast resume)
+ devam ettirildi. (fast resume)
+
+
+
+ Unable to decode torrent file:
+ Torrent dosyası çözülemiyor:
+
+
+
+ removed.
+ <file> removed.
+ silindi.
+
+
+
+ paused.
+ <file> paused.
+ duraklatıldı.
+
+
+
+ resumed.
+ <file> resumed.
+ devam ettirildi.
+
+
+
+ m
+ minutes
+ d
+
+
+
+ h
+ hours
+ sa
+
+
+
+ d
+ days
+ g
+
+
+
+ Listening on port:
+ Port dinleniyor:
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ Are you sure? -- qBittorrent
+ Emin misiniz? -- qBittorrent
+
+
+
+ <b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
+ <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı:
+
+
+
+ :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
+ .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006
+
+
+
+ <b>Connection Status:</b><br>Online
+ <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı
+
+
+
+ <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
+ <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i>
+
+
+
+ <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
+ <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i>
+
+
+
+ /s
+ <unit>/seconds
+ /s
+
+
+
+ has finished downloading.
+ download tamamlandı.
+
+
+
+ Couldn't listen on any of the given ports.
+ Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
+
+
+
+ None
+ Yok
+
+
+
+ Empty search pattern
+ Boş arama sorgusu
+
+
+
+ Please type a search pattern first
+ Lütfen önce bir arama sorgusu girin
+
+
+
+ No seach engine selected
+ Arama motoru seçilmedi
+
+
+
+ You must select at least one search engine.
+ En az bir arama motoru seçmelisiniz.
+
+
+
+ Searching...
+ Aranıyor...
+
+
+
+ Could not create search plugin.
+ Arama eklentisi oluşturulamıyor.
+
+
+
+ Stopped
+ Durdu
+
+
+
+ I/O Error
+ I/O Hatası
+
+
+
+ Couldn't create temporary file on hard drive.
+ Sabit diskte geçici klasör oluşturulamıyor.
+
+
+
+ Torrent file URL
+ Torrent dosya URLsi
+
+
+
+ KB/s
+ KB/s
+
+
+
+ KB/s
+ KB/s
+
+
+
+ Downloading using HTTP:
+ HTTP kullanılarak download ediliyor:
+
+
+
+ Torrent file URL:
+ Torrent dosyası URLsi:
+
+
+
+ A http download failed...
+ Bir http download u başarısız...
+
+
+
+ A http download failed, reason:
+ Bir http download u başarısız, neden:
+
+
+
+ Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
+ Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent
+
+
+
+ Are you sure you want to quit qbittorrent?
+ qBittorrentten çıkmak istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Timed out
+ Zaman aşıldı
+
+
+
+ Error during search...
+ Arama yapılırken hata...
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ Stalled
+ Hız kaybetti
+
+
+
+ Search is finished
+ Arama tamamlandı
+
+
+
+ An error occured during search...
+ Arama yapılırken bir hata oluştu...
+
+
+
+ Search aborted
+ Arama iptal edildi
+
+
+
+ Search returned no results
+ Arama sonuç bulamadı
+
+
+
+ Search is Finished
+ Arama Tamamlandı
+
+
+
+ Search plugin update -- qBittorrent
+ Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent
+
+
+
+ Search plugin can be updated, do you want to update it?
+
+Changelog:
+
+ Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz?
+
+Changelog:
+
+
+
+
+ Sorry, update server is temporarily unavailable.
+ Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
+
+
+
+ Your search plugin is already up to date.
+ Arama plugini zaten güncel durumda.
+
+
+
+ Results
+ Sonuçlar
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ DL Speed
+ DL Hızı
+
+
+
+ UP Speed
+ UP Hızı
+
+
+
+ Status
+ Durum
+
+
+
+ ETA
+ ETA
+
+
+
+ Seeders
+ Seeders
+
+
+
+ Leechers
+ Leechers
+
+
+
+ Search engine
+ Arama motoru
+
+
+
+ Stalled
+ state of a torrent whose DL Speed is 0
+ Hız kaybetti
+
+
+
+ Paused
+ Duraklatıldı
+
+
+
+ Preview process already running
+ Önizleme işlemi zaten çalışıyor
+
+
+
+ There is already another preview process running.
+Please close the other one first.
+ Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
+Lütfen önce diğerini kapatın.
+
+
+
+ Couldn't download
+ Couldn't download <file>
+ Download edilemedi
+
+
+
+ reason:
+ Reason why the download failed
+ neden:
+
+
+
+ Downloading
+ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
+ Download ediliyor
+
+
+
+ Please wait...
+ Lütfen bekleyin...
+
+
+
+ Transfers
+ Aktarımlar
+
+
+
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
+ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
+ Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Download finished
+ Download bitti
+
+
+
+ has finished downloading.
+ <filename> has finished downloading.
+ download tamamlandı.
+
+
+
+ Search Engine
+ Arama Motoru
+
+
+
+ qBittorrent %1
+ e.g: qBittorrent v0.x
+ qBittorrent %1
+
+
+
+ Connection status:
+ Bağlantı durumu:
+
+
+
+ Offline
+ Çevrimdışı
+
+
+
+ No peers found...
+ Kullanıcı bulunamadı...
+
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ i.e: % downloaded
+ İlerleme
+
+
+
+ DL Speed
+ i.e: Download speed
+ DL Hızı
+
+
+
+ UP Speed
+ i.e: Upload speed
+ UP Hızı
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+ i.e: full/partial sources
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+ ETA
+ i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
+ ETA
+
+
+
+ Seeders
+ i.e: Number of full sources
+ Seeders
+
+
+
+ Leechers
+ i.e: Number of partial sources
+ Leechers
+
+
+
+ qBittorrent %1 started.
+ e.g: qBittorrent v0.x started.
+ qBittorrent %1 başladı.
+
+
+
+ DL speed: %1 KiB/s
+ e.g: Download speed: 10 KiB/s
+ DL hızı: %1 KiB/s
+
+
+
+ UP speed: %1 KiB/s
+ e.g: Upload speed: 10 KiB/s
+ UP hızı: %1 KiB/s
+
+
+
+ Finished
+ i.e: Torrent has finished downloading
+ Tamamlandı
+
+
+
+ Checking...
+ i.e: Checking already downloaded parts...
+ Kontrol ediliyor...
+
+
+
+ Stalled
+ i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
+ Hız kaybetti
+
+
+
+ Are you sure you want to quit?
+ Çıkmak istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ '%1' was removed.
+ 'xxx.avi' was removed.
+ '%1' silindi.
+
+
+
+ '%1' added to download list.
+ '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
+ '%1' download listesine eklendi.
+
+
+
+ '%1' resumed. (fast resume)
+ '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
+ '%1' devam ettirildi. (fast resume)
+
+
+
+ '%1' is already in download list.
+ e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
+ '%1' zaten download listesinde var.
+
+
+
+ Unable to decode torrent file: '%1'
+ e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
+ Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
+
+
+
+ None
+ i.e: No error message
+ Yok
+
+
+
+ Listening on port: %1
+ e.g: Listening on port: 1666
+ Port dinleniyor: %1
+
+
+
+ All downloads were paused.
+ Bütün downloadlar duraklatıldı.
+
+
+
+ '%1' paused.
+ xxx.avi paused.
+ '%1' duraklatıldı.
+
+
+
+ Connecting...
+ i.e: Connecting to the tracker...
+ Bağlanılıyor...
+
+
+
+ All downloads were resumed.
+ Bütün downloadlar devam ettirildi.
+
+
+
+ '%1' resumed.
+ e.g: xxx.avi resumed.
+ '%1' devam ettirildi.
+
+
+
+ %1 has finished downloading.
+ e.g: xxx.avi has finished downloading.
+ %1 downloadu tamamlandı.
+
+
+
+ I/O Error
+ i.e: Input/Output Error
+ I/O Hatası
+
+
+
+ An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
+ e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
+ %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
+
+
+
+ Connection Status:
+ Bağlantı Durumu:
+
+
+
+ Online
+ Çevrimiçi
+
+
+
+ Firewalled?
+ i.e: Behind a firewall/router?
+ Firewall açık mı?
+
+
+
+ No incoming connections...
+ Gelen bağlantı yok...
+
+
+
+ No search engine selected
+ Arama motoru seçildi
+
+
+
+ Search plugin update
+ Eklenti güncellemesi ara
+
+
+
+ Search has finished
+ Arama bitti
+
+
+
+ Results
+ i.e: Search results
+ Sonuçlar
+
+
+
+ Downloading '%1', please wait...
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
+
+
+
+ An error occured (full disk?), '%1' paused.
+ e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
+ Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
+
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ RSS
+ RSS
+
+
+
+ Downloads
+ Downloadlar
+
+
+
+ The download list is not empty.
+Are you sure you want to quit qBittorrent?
+ Download listesi boş değil.
+qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+ Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ qBittorrent is bind to port: %1
+ e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
+ qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1
+
+
+
+ DHT support [ON], port: %1
+ DHT desteği [AÇIK], port: %1
+
+
+
+ DHT support [OFF]
+ DHT desteği [KAPALI]
+
+
+
+ PeX support [ON]
+ PeX desteği [AÇIK]
+
+
+
+ PeX support [OFF]
+ PeX desteği [KAPALI]
+
+
+
+ UPnP support [ON]
+ UPnP desteği [AÇIK]
+
+
+
+ Encryption support [ON]
+ Encryption desteği [AÇIK]
+
+
+
+ Encryption support [FORCED]
+ Encryption desteği [ZORLANDI]
+
+
+
+ Encryption support [OFF]
+ Encryption desteği [KAPALI]
+
+
+
+ Alt+1
+ shortcut to switch to first tab
+ Alt+1
+
+
+
+ Alt+2
+ shortcut to switch to second tab
+ Alt+2
+
+
+
+ Alt+4
+ shortcut to switch to fourth tab
+ Alt+4
+
+
+
+ Url download error
+ Url download hatası
+
+
+
+ Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
+ Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2.
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
+ Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
+ Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ '%1' was removed permanently.
+ 'xxx.avi' was removed permanently.
+ '%1' kalıcı olarak kaldırıldı.
+
+
+
+ Alt+3
+ shortcut to switch to third tab
+ Alt+3
+
+
+
+ Ctrl+F
+ shortcut to switch to search tab
+ Ctrl+F
+
+
+
+ UPnP support [OFF]
+ UPnP desteği [KAPALI]
+
+
+
+ NAT-PMP support [ON]
+ NAT-PMP desteği [AÇIK]
+
+
+
+ NAT-PMP support [OFF]
+ NAT-PMP desteği [KAPALI]
+
+
+
+ Local Peer Discovery [ON]
+ Local Peer Discovery [AÇIK]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [OFF]
+ Local Peer Discovery desteği [KAPALI]
+
+
+
+ '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
+ %1 is a file name
+ '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı.
+
+
+
+ qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
+ %1 is qBittorrent version
+ qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
+
+
+
+ DL: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ UP: %1 KiB/s
+
+
+
+
+ Ratio: %1
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodes
+
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+ qBittorrent :: By Christophe Dumez
+ qBittorrent :: By Christophe Dumez
+
+
+
+ Log:
+ Log:
+
+
+
+ Total DL Speed:
+ Toplam DL Hızı:
+
+
+
+ Kb/s
+ Kb/s
+
+
+
+ Total UP Speed:
+ Toplam UP Hızı:
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ % DL
+ % DL
+
+
+
+ DL Speed
+ DL Hızı
+
+
+
+ UP Speed
+ UP Hızı
+
+
+
+ Status
+ Durum
+
+
+
+ ETA
+ ETA
+
+
+
+ &Options
+ &Ayarlar
+
+
+
+ &Edit
+ D&üzen
+
+
+
+ &File
+ &Dosya
+
+
+
+ &Help
+ &Yardım
+
+
+
+ Open
+ Aç
+
+
+
+ Exit
+ Çıkış
+
+
+
+ Preferences
+ Seçenekler
+
+
+
+ About
+ Hakkında
+
+
+
+ Start
+ Başlat
+
+
+
+ Pause
+ Duraklat
+
+
+
+ Delete
+ Sil
+
+
+
+ Pause All
+ Hepsini Duraklat
+
+
+
+ Start All
+ Hepsini Duraklat
+
+
+
+ Documentation
+ Kullanım Kılavuzu
+
+
+
+ Connexion Status
+ Bağlantı Durumu
+
+
+
+ Delete All
+ Hepsini Sil
+
+
+
+ Torrent Properties
+ Torrent Özellikleri
+
+
+
+ Connection Status
+ Bağlantı Durumu
+
+
+
+ Downloads
+ Downloadlar
+
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ Search Pattern:
+ Arama Sorgusu:
+
+
+
+ Status:
+ Durum:
+
+
+
+ Stopped
+ Durdu
+
+
+
+ Search Engines
+ Arama Motorları
+
+
+
+ Results:
+ Sonuçlar:
+
+
+
+ Stop
+ Dur
+
+
+
+ Seeds
+ Seeds
+
+
+
+ Leechers
+ Leechers
+
+
+
+ Search Engine
+ Arama Motoru
+
+
+
+ Download from URL
+ URL Adresinden Download
+
+
+
+ Download
+ Download
+
+
+
+ Clear
+ Temizle
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ Create torrent
+ Torrent oluştur
+
+
+
+ Ratio:
+ Oran:
+
+
+
+ Update search plugin
+ Arama pluginini güncelle
+
+
+
+ Session ratio:
+ Oturum oranı:
+
+
+
+ Transfers
+ Aktarımlar
+
+
+
+ Preview file
+ Dosya önizleme
+
+
+
+ Clear log
+ Kaydı temizle
+
+
+
+ Delete Permanently
+ Kalıcı Olarak Sil
+
+
+
+ Visit website
+ Websiteyi ziyaret et
+
+
+
+ Report a bug
+ Hatayı rapor et
+
+
+
+ Set upload limit
+ Upload limitini ayarla
+
+
+
+ Set download limit
+ Download limitini ayarla
+
+
+
+ Set global download limit
+ Global download limitini ayarla
+
+
+
+ Set global upload limit
+ Global upload limitini ayarla
+
+
+
+ Options
+ Ayarlar
+
+
+
+ PropListDelegate
+
+
+ False
+ Hayır
+
+
+
+ True
+ Evet
+
+
+
+ Ignored
+ Önemsiz
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+ Normal
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+ Yüksek
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+ Maksimum
+
+
+
+ QTextEdit
+
+
+ Clear
+ Temizle
+
+
+
+ RSS
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ Delete
+ Sil
+
+
+
+ Rename
+ Yeni isim ver
+
+
+
+ Refresh
+ Yenile
+
+
+
+ Create
+ Oluştur
+
+
+
+ Delete selected streams
+ Seçili akımları sil
+
+
+
+ Refresh RSS streams
+ RSS akımlarını yenile
+
+
+
+ Add a new RSS stream
+ Yeni bir RSS akımı ekle
+
+
+
+ <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
+ <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i>
+
+
+
+ Add RSS stream
+ RSS akımı ekle
+
+
+
+ Refresh all streams
+ Bütün akımları yenile
+
+
+
+ RSS streams:
+ RSS akımları:
+
+
+
+ 2
+ 2
+
+
+
+ Mark all as read
+ Tümünü okunmuş olarak işaretle
+
+
+
+ RSSImp
+
+
+ Please type a rss stream url
+ Lütfen bir rss akımı urlsi yazın
+
+
+
+ Stream URL:
+ Akım URLsi:
+
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+ Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin
+
+
+
+ New stream name:
+ Yeni akım adı:
+
+
+
+ Are you sure? -- qBittorrent
+ Emin misiniz? -- qBittorrent
+
+
+
+ &Yes
+ &Evet
+
+
+
+ &No
+ &Hayır
+
+
+
+ Are you sure you want to delete this stream from the list?
+ Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+ Description:
+ Açıklama:
+
+
+
+ url:
+ url:
+
+
+
+ Last refresh:
+ Son yenileme:
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ This rss feed is already in the list.
+ Bu rss beslemesi zaten listede var.
+
+
+
+ Date:
+ Tarih:
+
+
+
+ Author:
+ Yazar:
+
+
+
+ RssItem
+
+
+ No description available
+ Hiç açıklama bulunamadı
+
+
+
+ RssStream
+
+
+ %1 ago
+ 10min ago
+ %1 önce
+
+
+
+ Never
+ Asla
+
+
+
+ SearchEngine
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Boyut
+
+
+
+ Seeders
+ i.e: Number of full sources
+ Seeders
+
+
+
+ Leechers
+ i.e: Number of partial sources
+ Leechers
+
+
+
+ Search engine
+ Arama motoru
+
+
+
+ Empty search pattern
+ Boş arama sorgusu
+
+
+
+ Please type a search pattern first
+ Lütfen önce bir arama sorgusu girin
+
+
+
+ No search engine selected
+ Arama motoru seçildi
+
+
+
+ You must select at least one search engine.
+ En az bir arama motoru seçmelisiniz.
+
+
+
+ Results
+ Sonuçlar
+
+
+
+ Searching...
+ Aranıyor...
+
+
+
+ Search plugin update -- qBittorrent
+ Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent
+
+
+
+ Search plugin can be updated, do you want to update it?
+
+Changelog:
+
+ Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz?
+
+Changelog:
+
+
+
+
+ &Yes
+ &Evet
+
+
+
+ &No
+ &Hayır
+
+
+
+ Search plugin update
+ Eklenti güncellemesi ara
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ Sorry, update server is temporarily unavailable.
+ Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
+
+
+
+ Your search plugin is already up to date.
+ Arama plugini zaten güncel durumda.
+
+
+
+ Search Engine
+ Arama Motoru
+
+
+
+ Search has finished
+ Arama bitti
+
+
+
+ An error occured during search...
+ Arama yapılırken bir hata oluştu...
+
+
+
+ Search aborted
+ Arama iptal edildi
+
+
+
+ Search returned no results
+ Arama sonuç bulamadı
+
+
+
+ Results
+ i.e: Search results
+ Sonuçlar
+
+
+
+ Unknown
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ SearchTab
+
+
+ Name
+ i.e: file name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ i.e: file size
+ Boyut
+
+
+
+ Seeders
+ i.e: Number of full sources
+ Seeders
+
+
+
+ Leechers
+ i.e: Number of partial sources
+ Leechers
+
+
+
+ Search engine
+ Arama motoru
+
+
+
+ TrackersAdditionDlg
+
+
+ Trackers addition dialog
+ Tracker ekleme penceresi
+
+
+
+ List of trackers to add (one per line):
+ Tracker ekleme listesi (satır başına bir tane):
+
+
+
+ Ui
+
+
+ I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent:
+ qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
+
+
+
+ Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
+ Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun.
+
+
+
+ I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.
+ qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
+ qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
+
+
+
+ <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
+ <ul><li>qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.</li>
+
+
+
+ <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
+ <li>RPM paketleyicimiz olan Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) e de ayrıca üstün çalışmalarından dolayı teşekkürlerimi sunarım.</li></ul>
+
+
+
+ Preview impossible
+ Önizleme yapılamıyor
+
+
+
+ Sorry, we can't preview this file
+ Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ No URL entered
+ URL girilmedi
+
+
+
+ Please type at least one URL.
+ Lütfen en az bir URL girin.
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
+ Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun.
+
+
+
+ about
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
+ qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım:
+
+
+
+ Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
+ Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun.
+
+
+
+ addTorrentDialog
+
+
+ Torrent addition dialog
+ Torrent ekleme penceresi
+
+
+
+ Save path:
+ Kayıt yolu:
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Torrent content:
+ Torrent içeriği:
+
+
+
+ File name
+ Dosya adı
+
+
+
+ File size
+ Dosya boyutu
+
+
+
+ Selected
+ Seçildi
+
+
+
+ Download in correct order (slower but good for previewing)
+ Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
+
+
+
+ Add to download list in paused state
+ Download listesine duraklatılmış halde ekle
+
+
+
+ Add
+ Ekle
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ select
+ Seç
+
+
+
+ Unselect
+ Seçimi Kaldır
+
+
+
+ Select
+ Seç
+
+
+
+ Ignored
+ Önemsiz
+
+
+
+ Normal
+ Normal
+
+
+
+ High
+ Yüksek
+
+
+
+ Maximum
+ Maksimum
+
+
+
+ authentication
+
+
+ Tracker authentication
+ Tracker kimliklendirmesi
+
+
+
+ Tracker:
+ Tracker:
+
+
+
+ Login
+ Giriş
+
+
+
+ Username:
+ Kullanıcı adı:
+
+
+
+ Password:
+ Şifre:
+
+
+
+ Log in
+ Giriş
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ bandwidth_dlg
+
+
+ Bandwidth allocation
+ Bant genişliği paylaşımı
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ createTorrentDialog
+
+
+ Create Torrent file
+ Torrent dosyası oluştur
+
+
+
+ Destination torrent file:
+ Kaynak torrent dosyası:
+
+
+
+ Input file or directory:
+ Girdi dosyası veya klasör:
+
+
+
+ Comment:
+ Yorum:
+
+
+
+ ...
+ ...
+
+
+
+ Create
+ Oluştur
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ Announce url (Tracker):
+ İlan URLsi (Tracker):
+
+
+
+ Directory
+ Klasör
+
+
+
+ Torrent Creation Tool
+ Torrent Oluşturma Aracı
+
+
+
+ <center>Destination torrent file:</center>
+ <center>Kaynak Torrent dosyası:</center>
+
+
+
+ <center>Input file or directory:</center>
+ <center>Girdi dosyası ya da klasörü:</center>
+
+
+
+ <center>Announce url:<br>(One per line)</center>
+ <center>Announce url:<br>(Satır başına bir tane)</center>
+
+
+
+ <center>Comment:</center>
+ <center>Yorum:</center>
+
+
+
+ Torrent file creation
+ Torrent dosyası oluşumu
+
+
+
+ Announce urls (trackers):
+ Announce urlleri (trackerlar):
+
+
+
+ Comment (optional):
+ Yorum (opsiyonel):
+
+
+
+ Web seeds urls (optional):
+ Web seedleri urlleri (opsiyonel):
+
+
+
+ File or folder to add to the torrent:
+ Torrent e eklemek için bir dosya veya klasör:
+
+
+
+ Add a file
+ Dosya ekle
+
+
+
+ Add a folder
+ Klasör ekle
+
+
+
+ Piece size:
+ Parça boyutu:
+
+
+
+ 32 KiB
+ 32 KiB
+
+
+
+ 64 KiB
+ 64 KiB
+
+
+
+ 128 KiB
+ 128 KiB
+
+
+
+ 256 KiB
+ 256 KiB
+
+
+
+ 512 KiB
+ 512 KiB
+
+
+
+ 1 MiB
+ 1 MiB
+
+
+
+ 2 MiB
+ 2 MiB
+
+
+
+ 4 MiB
+ 4 MiB
+
+
+
+ Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
+ Özel (etkinleştirildiğinde DHT ağında dağıtılmaz)
+
+
+
+ Start seeding after creation
+ Oluşumdan sonra seedlemeye başla
+
+
+
+ Create and save...
+ Oluştur ve kaydet...
+
+
+
+ Progress:
+ İlerleme:
+
+
+
+ createtorrent
+
+
+ Select destination torrent file
+ Kaynak Torrent dosyasını seç
+
+
+
+ Torrent Files
+ Torrent Dosyaları
+
+
+
+ Select input directory or file
+ Girdi klasörü veya dosyası seç
+
+
+
+ No destination path set
+ Kaynak yolu seçilmemiş
+
+
+
+ Please type a destination path first
+ Lütfen önce bir kaynak yolu seçin
+
+
+
+ No input path set
+ Girdi yolu seçilmedi
+
+
+
+ Please type an input path first
+ LLütfen önce bir kayıt yolu seçin
+
+
+
+ Input path does not exist
+ Kayıt yolu bulunamadı
+
+
+
+ Please type a correct input path first
+ Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin
+
+
+
+ Torrent creation
+ Torrent oluşturumu
+
+
+
+ Torrent was created successfully:
+ Torrent başarıyla oluşturuldu:
+
+
+
+ Please type a valid input path first
+ Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin
+
+
+
+ Select a folder to add to the torrent
+ Torrent e eklemek için bir klasör seçin
+
+
+
+ Please type an announce URL
+ Lütfen bir announce URLsi yazın
+
+
+
+ Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
+ Torrent yaratımı başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1
+
+
+
+ Announce URL:
+ Tracker URL
+ Announce URL:
+
+
+
+ Please type a web seed url
+ Lütfen bir web seed urlsi yazın
+
+
+
+ Web seed URL:
+ Web seed URLsi:
+
+
+
+ Select a file to add to the torrent
+ Torrent e eklemek için bir dosya seçin
+
+
+
+ No tracker path set
+ Tracker yolu ayarlanmadı
+
+
+
+ Please set at least one tracker
+ Lütfen en azından bir tracker ayarlayın
+
+
+
+ downloadFromURL
+
+
+ Download Torrents from URLs
+ URLlerden Torrentleri Download et
+
+
+
+ Only one URL per line
+ Her satırda bir URL
+
+
+
+ Download
+ Download
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ Download from urls
+ Urllerden download et
+
+
+
+ No URL entered
+ URL girilmedi
+
+
+
+ Please type at least one URL.
+ Lütfen en az bir URL girin.
+
+
+
+ downloading
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ Total DL Speed:
+ Toplam DL Hızı:
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ Session ratio:
+ Oturum oranı:
+
+
+
+ Total UP Speed:
+ Toplam UP Hızı:
+
+
+
+ Log
+ Log
+
+
+
+ IP filter
+ IP filtresi
+
+
+
+ Start
+ Başlat
+
+
+
+ Pause
+ Duraklat
+
+
+
+ Delete
+ Sil
+
+
+
+ Clear
+ Temizle
+
+
+
+ Preview file
+ Dosya önizleme
+
+
+
+ Set upload limit
+ Upload limitini ayarla
+
+
+
+ Set download limit
+ Download limitini ayarla
+
+
+
+ Delete Permanently
+ Kalıcı Olarak Sil
+
+
+
+ Torrent Properties
+ Torrent Özellikleri
+
+
+
+ Open destination folder
+ Kaynak klasörü aç
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ DLSpeed
+ DLHızı
+
+
+
+ UpSpeed
+ UpHızı
+
+
+
+ Seeds/Leechs
+ Seeds/Leechs
+
+
+
+ Ratio
+ Oran
+
+
+
+ ETA
+ ETA
+
+
+
+ Buy it
+ Satın al
+
+
+
+ Priority
+ Önem
+
+
+
+ engineSelect
+
+
+ Search plugins
+ Arama eklentileri
+
+
+
+ Installed search engines:
+ Yüklenmiş arama motorları:
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Url
+ Url
+
+
+
+ Enabled
+ Etkinleştirildi
+
+
+
+ You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+ Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+
+
+
+ Install a new one
+ Yeni bir tane ekle
+
+
+
+ Check for updates
+ Güncellemeleri ara
+
+
+
+ Close
+ Kapat
+
+
+
+ Enable
+ Etkinleştir
+
+
+
+ Disable
+ Etkisizleştir
+
+
+
+ Uninstall
+ Yüklemeyi kaldır
+
+
+
+ engineSelectDlg
+
+
+ True
+ Evet
+
+
+
+ False
+ Hayır
+
+
+
+ Uninstall warning
+ Yüklemeyi kaldırma uyarısı
+
+
+
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
+ Only the ones you added yourself can be uninstalled.
+However, those plugins were disabled.
+ Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent te kullanılıyor.
+ Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir.
+Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
+
+
+
+ Uninstall success
+ Yükleme kaldırılması başarılı
+
+
+
+ Select search plugins
+ Arama eklentilerini seç
+
+
+
+ qBittorrent search plugins
+ qBittorrent arama eklentileri
+
+
+
+ Search plugin install
+ Arama eklentisi yüklemesi
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 arama motoru eklentisinin daha güncel sürümü zaten yüklü durumda.
+
+
+
+ Search plugin update
+ Eklenti güncellemesi ara
+
+
+
+ Sorry, update server is temporarily unavailable.
+ Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı.
+
+
+
+ All your plugins are already up to date.
+ Bütün eklentileriniz zaten güncel durumda.
+
+
+
+ %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutulacak.
+
+
+
+ %1 search engine plugin could not be installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 arama motoru eklentisi yüklenemedi.
+
+
+
+ All selected plugins were uninstalled successfully
+ Bütün seçili eklentiler başarıyla kaldırıldı
+
+
+
+ %1 search engine plugin was successfully updated.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 arama motoru eklentisi başarıyla güncellendi.
+
+
+
+ %1 search engine plugin was successfully installed.
+ %1 is the name of the search engine
+ %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi.
+
+
+
+ Search engine plugin archive could not be read.
+ Arama motoru eklenti arşivi okunamadı.
+
+
+
+ Sorry, %1 search plugin install failed.
+ %1 is the name of the search engine
+ Üzgünüz, %1 arama eklenti yüklemesi başarısız oldu.
+
+
+
+ New search engine plugin URL
+ Yeni arama motoru eklentisi URLsi
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ misc
+
+
+ B
+ bytes
+ B
+
+
+
+ KiB
+ kibibytes (1024 bytes)
+ KiB
+
+
+
+ MiB
+ mebibytes (1024 kibibytes)
+ MiB
+
+
+
+ GiB
+ gibibytes (1024 mibibytes)
+ GiB
+
+
+
+ TiB
+ tebibytes (1024 gibibytes)
+ TiB
+
+
+
+ m
+ minutes
+ d
+
+
+
+ h
+ hours
+ sa
+
+
+
+ d
+ days
+ g
+
+
+
+ Unknown
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ h
+ hours
+ sa
+
+
+
+ d
+ days
+ g
+
+
+
+ Unknown
+ Unknown (size)
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ < 1m
+ < 1 minute
+ < 1d
+
+
+
+ %1m
+ e.g: 10minutes
+ %1d
+
+
+
+ %1h%2m
+ e.g: 3hours 5minutes
+ %1sa%2d
+
+
+
+ %1d%2h%3m
+ e.g: 2days 10hours 2minutes
+ %1gü%2sa%3d
+
+
+
+ options_imp
+
+
+ Options saved successfully!
+ Ayarlar başarıyla kaydedildi!
+
+
+
+ Choose Scan Directory
+ Taranacak Klasörü Seçin
+
+
+
+ Choose save Directory
+ Kayıt klasörünü seçin
+
+
+
+ Choose ipfilter.dat file
+ IPfilter.dat dosyasını seçin
+
+
+
+ I/O Error
+ I/O Hatası
+
+
+
+ Couldn't open:
+ Açılamadı:
+
+
+
+ in read mode.
+ salt okunur durumda.
+
+
+
+ Invalid Line
+ Geçersiz Satır
+
+
+
+ Line
+ Satır
+
+
+
+ is malformed.
+ bozulmuş.
+
+
+
+ Range Start IP
+ IP Başlangıç Aralığı
+
+
+
+ Start IP:
+ Başlangıç IP:
+
+
+
+ Incorrect IP
+ Yanlış IP
+
+
+
+ This IP is incorrect.
+ Bu IP Adresi yanlıştır.
+
+
+
+ Range End IP
+ IP Bitiş Aralığı
+
+
+
+ End IP:
+ Bitiş IP:
+
+
+
+ IP Range Comment
+ IP Aralığı Yorumu
+
+
+
+ Comment:
+ Yorum:
+
+
+
+ to
+ <min port> to <max port>
+ dan
+
+
+
+ Choose your favourite preview program
+ Favori önizleme programınızı seçin
+
+
+
+ Invalid IP
+ Geçersiz IP
+
+
+
+ This IP is invalid.
+ Bu IP geçersizdir.
+
+
+
+ Options were saved successfully.
+ Ayarlar başarıyla kaydedildi.
+
+
+
+ Choose scan directory
+ Taranacak klasörü seç
+
+
+
+ Choose an ipfilter.dat file
+ Bir ipfilter.dat dosyası seç
+
+
+
+ Choose a save directory
+ Bir kayıt klasörü seçin
+
+
+
+ I/O Error
+ Input/Output Error
+ I/O Hatası
+
+
+
+ Couldn't open %1 in read mode.
+ %1 okuma modunda açılamadı.
+
+
+
+ Choose an ip filter file
+ Bir ipfilter.dat dosyası seç
+
+
+
+ Filters
+ Filtreler
+
+
+
+ pluginSourceDlg
+
+
+ Plugin source
+ Eklenti kaynağı
+
+
+
+ Search plugin source:
+ Eklenti kaynağı ara:
+
+
+
+ Local file
+ Lokal dosya
+
+
+
+ Web link
+ Web bağlantısı
+
+
+
+ preview
+
+
+ Preview selection
+ Önizleme seçimi
+
+
+
+ File preview
+ Dosya önizlemesi
+
+
+
+ The following files support previewing, <br>please select one of them:
+ Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, <br>lütfen birini seçin:
+
+
+
+ Preview
+ Önizleme
+
+
+
+ Cancel
+ İptal
+
+
+
+ previewSelect
+
+
+ Preview impossible
+ Önizleme yapılamıyor
+
+
+
+ Sorry, we can't preview this file
+ Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ properties
+
+
+ Torrent Properties
+ Torrent Özellikleri
+
+
+
+ Main Infos
+ Ana Bilgiler
+
+
+
+ File Name
+ Dosya Adı
+
+
+
+ Current Session
+ Şimdiki Oturum
+
+
+
+ Total Uploaded:
+ Toplam Upload:
+
+
+
+ Total Downloaded:
+ Toplam Download:
+
+
+
+ Download state:
+ Download durumu:
+
+
+
+ Current Tracker:
+ Şimdiki Tracker:
+
+
+
+ Number of Peers:
+ Kullanıcı Sayısı:
+
+
+
+ Torrent Content
+ Torrent İçeriği
+
+
+
+ OK
+ TAMAM
+
+
+
+ Total Failed:
+ Toplam Başarısız:
+
+
+
+ Finished
+ Tamamlandı
+
+
+
+ Queued for checking
+ Kontrol işlemi için sıralandırıldı
+
+
+
+ Checking files
+ Dosyalar kontrol ediliyor
+
+
+
+ Connecting to tracker
+ Tracker a bağlanılıyor
+
+
+
+ Downloading Metadata
+ Metadata Download Ediliyor
+
+
+
+ Downloading
+ Download ediliyor
+
+
+
+ Seeding
+ Oluşturuluyor
+
+
+
+ Allocating
+ Ayrılıyor
+
+
+
+ Unknown
+ Bilinmeyen
+
+
+
+ Complete:
+ Tamamlandı:
+
+
+
+ Partial:
+ Kısmi:
+
+
+
+ Files contained in current torrent:
+ Şimdiki torrentteki dosya içeriği:
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Selected
+ Seçildi
+
+
+
+ Unselect
+ Seçimi kaldır
+
+
+
+ Select
+ Seç
+
+
+
+ You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
+ Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz.
+
+
+
+ False
+ Hayır
+
+
+
+ True
+ Evet
+
+
+
+ Tracker
+ Tracker
+
+
+
+ Trackers:
+ Trackerlar:
+
+
+
+ None - Unreachable?
+ Yok - Erişilemez?
+
+
+
+ Errors:
+ Hata(lar):
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ Main infos
+ Genel bilgiler
+
+
+
+ Number of peers:
+ Kullanıcı sayısı:
+
+
+
+ Current tracker:
+ Şimdiki tracker:
+
+
+
+ Total uploaded:
+ Toplam upload:
+
+
+
+ Total downloaded:
+ Toplam download:
+
+
+
+ Total failed:
+ Toplam başarısız:
+
+
+
+ Torrent content
+ Torrent içeriği
+
+
+
+ Options
+ Ayarlar
+
+
+
+ Download in correct order (slower but good for previewing)
+ Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
+
+
+
+ Share Ratio:
+ Paylaşım Oranı:
+
+
+
+ Seeders:
+ Seeders:
+
+
+
+ Leechers:
+ Leechers:
+
+
+
+ Save path:
+ Kayıt yolu:
+
+
+
+ Torrent infos
+ Torrent bilgileri
+
+
+
+ Creator:
+ Oluşturan:
+
+
+
+ Torrent hash:
+ Torrent hash:
+
+
+
+ Comment:
+ Yorum:
+
+
+
+ Current session
+ Şimdiki oturum
+
+
+
+ Share ratio:
+ Paylaşım oranı:
+
+
+
+ Trackers
+ Trackerlar
+
+
+
+ New tracker
+ Yeni tracker
+
+
+
+ New tracker url:
+ Yeni tracker url:
+
+
+
+ Priorities:
+ Önem Sıraları:
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+ Normal: normal önem. Download sırası bulunabilmeye bağlı
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+ Yüksek: normal önemden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+ Maksimum: maksimum önem, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir
+
+
+
+ File name
+ Dosya adı
+
+
+
+ Priority
+ Önem
+
+
+
+ qBittorrent
+ qBittorrent
+
+
+
+ Trackers list can't be empty.
+ Tracker listesi boş olamaz.
+
+
+
+ Ignored: file is not downloaded at all
+ Önemsiz: dosya hiç download edilmedi
+
+
+
+ Ignored
+ Önemsiz
+
+
+
+ Normal
+ Normal
+
+
+
+ Maximum
+ Maksimum
+
+
+
+ High
+ Yüksek
+
+
+
+ Url seeds
+ Url seedleri
+
+
+
+ New url seed:
+ Yeni url seedi:
+
+
+
+ This url seed is already in the list.
+ Bu url seedi zaten listede.
+
+
+
+ None
+ i.e: No error message
+ Yok
+
+
+
+ New url seed
+ New HTTP source
+ Yeni url seedi
+
+
+
+ The following url seeds are available for this torrent:
+ Bu url seedleri bu torrent için kullanılabilir:
+
+
+
+ Priorities error
+ Önem hatası
+
+
+
+ Error, you can't filter all the files in a torrent.
+ Hata, torrent teki bütün dosyaları filtreleyemezsiniz.
+
+
+
+ Downloaded pieces
+ Download edilmiş parçalar
+
+
+
+ search_engine
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ Search Engines
+ Arama Motorları
+
+
+
+ Search Pattern:
+ Arama Sorgusu:
+
+
+
+ Stop
+ Dur
+
+
+
+ Status:
+ Durum:
+
+
+
+ Stopped
+ Durdu
+
+
+
+ Results:
+ Sonuçlar:
+
+
+
+ Download
+ Download
+
+
+
+ Clear
+ Temizle
+
+
+
+ Update search plugin
+ Arama pluginini güncelle
+
+
+
+ Search engines...
+ Arama motorları...
+
+
+
+ Close tab
+ Sekmeyi kapat
+
+
+
+ seeding
+
+
+ Search
+ Arama
+
+
+
+ The following torrents are finished and shared:
+ Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı:
+
+
+
+ <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
+ <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir.
+
+
+
+ Start
+ Başlat
+
+
+
+ Pause
+ Duraklat
+
+
+
+ Delete
+ Sil
+
+
+
+ Delete Permanently
+ Kalıcı Olarak Sil
+
+
+
+ Torrent Properties
+ Torrent Özellikleri
+
+
+
+ Preview file
+ Dosya önizleme
+
+
+
+ Set upload limit
+ Upload limitini ayarla
+
+
+
+ Open destination folder
+ Kaynak klasörü aç
+
+
+
+ Name
+ İsim
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Upload Speed
+ Upload Hızı
+
+
+
+ Leechers
+ Leechers
+
+
+
+ Ratio
+ Oran
+
+
+
+ Buy it
+ Satın al
+
+
+
+ subDownloadThread
+
+
+ Host is unreachable
+ Sunucuya erişilemiyor
+
+
+
+ File was not found (404)
+ Dosya bulunamadı (404)
+
+
+
+ Connection was denied
+ Bağlantı reddedildi
+
+
+
+ Url is invalid
+ Url geçersiz
+
+
+
+ Connection forbidden (403)
+ Bağlantı yasak (403)
+
+
+
+ Connection was not authorized (401)
+ Bağlantıya izin verilmedi (401)
+
+
+
+ Content has moved (301)
+ İçerik taşındı (301)
+
+
+
+ Connection failure
+ Bağlantı hatası
+
+
+
+ Connection was timed out
+ Bağlantı zaman aşımına uğradı
+
+
+
+ Incorrect network interface
+ Geçersiz ağ arayüzü
+
+
+
+ Unknown error
+ Bilinmeyen hata
+
+
+
+ Could not resolve proxy
+ Proxy çözümlenemedi
+
+
+
+ torrentAdditionDialog
+
+
+ True
+ Evet
+
+
+
+ Unable to decode torrent file:
+ Torrent dosyası çözülemiyor:
+
+
+
+ This file is either corrupted or this isn't a torrent.
+ Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
+
+
+
+ Choose save path
+ Kayıt klasörünü seçin
+
+
+
+ False
+ Hayır
+
+
+
+ Empty save path
+ Boş kayıt klasörü
+
+
+
+ Please enter a save path
+ Lütfen bir kayıt klasörü seçin
+
+
+
+ Save path creation error
+ Kayıt klasörü oluşturulmasında hata
+
+
+
+ Could not create the save path
+ Kayıt klasörü oluşturulamıyor
+
+
+
+ Invalid file selection
+ Geçersiz dosya seçimi
+
+
+
+ You must select at least one file in the torrent
+ Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız
+
+
+
+ File name
+ Dosya adı
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ Priority
+ Önem
+
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 0447061e6..581a0ace2 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index acfcaf035..8da7cecac 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -183,7 +183,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
КіБ/с
@@ -271,7 +271,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
0.0.0.0
-
+
Port:
Порт:
@@ -281,7 +281,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Проксі-сервер вимагає аутентифікації
-
+
Authentication
Аутентифікація
@@ -291,7 +291,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ім'я користувача:
-
+
Password:
Пароль:
@@ -885,7 +885,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Проксі:
-
+
Username:
Ім'я користувача:
@@ -1051,17 +1051,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Web UI
-
+
Enable Web User Interface
-
+
HTTP Server
@@ -1075,6 +1075,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1126,7 +1141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1 запущено.
@@ -1137,76 +1152,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте...
-
+
Hide or Show Column
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+
+
+ Priority
+ Пріоритет
+
FilterParserThread
@@ -1370,7 +1390,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
почато
-
+
Finished
Закінчено
@@ -1497,7 +1517,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1852,17 +1872,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Статус з'єднання:
-
+
Offline
Офлайн
-
+
No peers found...
Не знайдено пірів...
@@ -1927,13 +1947,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
@@ -2004,12 +2024,12 @@ Please close the other one first.
Прослуховую порт: %1
-
+
All downloads were paused.
Всі завантаження були призупинені.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
@@ -2021,12 +2041,12 @@ Please close the other one first.
З'єднуюсь...
-
+
All downloads were resumed.
Всі завантаження було відновлено.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
@@ -2056,23 +2076,23 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Connection Status:
Статус з'єднання:
-
+
Online
Онлайн
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
-
+
No incoming connections...
Немає вхідних з'єднань...
@@ -2153,7 +2173,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+
Downloads
Завантаження
@@ -2302,18 +2322,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3754,6 +3774,11 @@ Changelog:
Buy it
+
+
+ Priority
+ Пріоритет
+
engineSelect
@@ -4165,12 +4190,12 @@ However, those plugins were disabled.
Цей IP неправильний.
-
+
Options were saved successfully.
Опції були успішно збережені.
-
+
Choose scan directory
Виберіть ддиректорію для сканування
@@ -4180,7 +4205,7 @@ However, those plugins were disabled.
Виберіть файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Виберіть директорію для збереження
@@ -4196,12 +4221,12 @@ However, those plugins were disabled.
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
-
+
Choose an ip filter file
-
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 29c12cc9a..70ba47f97 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index c62183f29..4cd35ff5f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -175,7 +175,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
DLListDelegate
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -258,7 +258,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
服务器IP:
-
+
Port:
端口:
@@ -268,7 +268,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
此代理服务器需要身份验证
-
+
Authentication
验证
@@ -278,7 +278,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
用户名:
-
+
Password:
密码:
@@ -903,7 +903,7 @@ folder:
代理服务器:
-
+
Username:
用户名:
@@ -1102,17 +1102,17 @@ folder:
假借Azureus名义避免被阻止(需重启)
-
+
Web UI
网络操作界面
-
+
Enable Web User Interface
启用网络使用者界面
-
+
HTTP Server
HTTP 服务器
@@ -1126,6 +1126,21 @@ folder:
RSS settings
+
+
+ Download queueing
+
+
+
+
+ Enable queueing system
+
+
+
+
+ Maximum active downloads:
+
+
DownloadingTorrents
@@ -1177,7 +1192,7 @@ folder:
估计剩余时间
-
+
qBittorrent %1 started.
e.g: qBittorrent v0.x started.
qBittorrent %1开始.
@@ -1204,7 +1219,7 @@ again...
再次检查...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
找不到网址种子:%1, 消息:%2
@@ -1243,7 +1258,7 @@ torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所给端口无响应.
@@ -1255,66 +1270,71 @@ wait...
'%1'下载中,请等待...
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>被阻止</i>
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
快速继续数据torrent %1失败,再次检查...
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'添加到下载列表.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'重新开始. (快速)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'已存在于下载列表中.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
无法解码torrent文件:'%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'下载中,请等待...
-
+
Hide or Show Column
隐藏或显示栏
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1
+
+
+ Priority
+ 优先
+
FilterParserThread
@@ -1487,7 +1507,7 @@ download list?
开始
-
+
Finished
完成
@@ -1937,17 +1957,17 @@ download list and in hard drive?
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
连接状态:
-
+
Offline
离线
-
+
No peers found...
找不到资源...
@@ -2012,18 +2032,18 @@ download list and in hard drive?
qBittorrent %1开始.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下载速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上传速度: %1 KiB/s
@@ -2100,12 +2120,12 @@ list.
使用端口:'%1'
-
+
All downloads were paused.
所有下载已暂停.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1'暂停.
@@ -2117,12 +2137,12 @@ list.
连接中...
-
+
All downloads were resumed.
重新开始所有下载.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1'重新开始.
@@ -2148,23 +2168,23 @@ The disk is probably full, download has been paused
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
Connection Status:
连接状态:
-
+
Online
联机
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
存在防火墙?
-
+
No incoming connections...
无对内连接...
@@ -2248,7 +2268,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
您确定要离开qBittorrent吗?
-
+
Downloads
下载
@@ -2408,7 +2428,7 @@ maximum value you set.
'%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传:
@@ -2453,12 +2473,12 @@ maximum value you set.
您确定要删除完成列表中选中的项目吗?
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -3943,6 +3963,11 @@ enabled)
Buy it
购买
+
+
+ Priority
+ 优先
+
engineSelect
@@ -4361,12 +4386,12 @@ However, those plugins were disabled.
此IP无效.
-
+
Options were saved successfully.
选项保存成功.
-
+
Choose scan directory
选择监视目录
@@ -4376,7 +4401,7 @@ However, those plugins were disabled.
选择ipfilter.dat文件
-
+
Choose a save directory
保存到
@@ -4392,12 +4417,12 @@ However, those plugins were disabled.
无法在读状态下打开%1.
-
+
Choose an ip filter file
选择ip过滤文件
-
+
Filters
过滤器