diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 7f6005ab7..8505c5c55 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index c55b67c0d..c3f561c1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -191,7 +191,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/с @@ -284,7 +284,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Порт: @@ -294,7 +294,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Прокси сървъра иска удостоверяване - + Authentication Удостоверяване @@ -304,7 +304,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Име на Потребител: - + Password: Парола: @@ -938,7 +938,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Прокси: - + Username: Име на потребителя: @@ -1104,17 +1104,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1128,6 +1128,21 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1179,7 +1194,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> ЕТА - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 стартиран. @@ -1190,76 +1205,81 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Внимание, споделяне на защитен от авторски права материал без разрешение е незаконно. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невъзможно изчакване от дадените портове. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Предимство + FilterParserThread @@ -1439,7 +1459,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> kb/с - + Finished Завършен @@ -1566,7 +1586,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1906,17 +1926,17 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 - + Connection status: Състояние на връзката: - + Offline Извън мрежата - + No peers found... Няма връзки... @@ -1981,13 +2001,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с @@ -2058,12 +2078,12 @@ Please close the other one first. Прослушване на порт: %1 - + All downloads were paused. Всички сваляния са в пауза. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' е в пауза. @@ -2075,12 +2095,12 @@ Please close the other one first. Свързване... - + All downloads were resumed. Всички сваляния са възстановени. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' бе възстановен. @@ -2110,23 +2130,23 @@ Please close the other one first. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Connection Status: Състояние на връзката: - + Online Свързан - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Проблем с Firewall-а? - + No incoming connections... Няма входящи връзки... @@ -2207,7 +2227,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Downloads Сваляне @@ -2324,18 +2344,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3771,6 +3791,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Предимство + engineSelect @@ -4193,12 +4218,12 @@ However, those plugins were disabled. Този IP е невалиден. - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. - + Choose scan directory Изберете директория за сканиране @@ -4208,7 +4233,7 @@ However, those plugins were disabled. Изберете ipfilter.dat файл - + Choose a save directory Изберете директория за съхранение @@ -4224,12 +4249,12 @@ However, those plugins were disabled. Не мога да отворя %1 в режим четене. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 0e71ce64b..6f6c8c85d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 43b4c2dc1..a6bf7e066 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -209,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -387,12 +387,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: - + Authentication Autentificació @@ -402,7 +402,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nom usuari: - + Password: Contrasenya: @@ -861,7 +861,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Usuari: @@ -1027,17 +1027,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1051,6 +1051,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1102,82 +1117,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. No es pot obrir el port especificat. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + + FilterParserThread @@ -1311,7 +1331,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> iniciat. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1491,7 +1511,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> /s - + Finished Finalitzat @@ -1848,17 +1868,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer. - + Connection status: - + Offline - + No peers found... @@ -1911,13 +1931,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Leechers - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -1952,12 +1972,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Res - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. @@ -1969,12 +1989,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Conectant... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. @@ -1998,23 +2018,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer. - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... @@ -2073,7 +2093,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads Descarregues @@ -2190,18 +2210,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3592,6 +3612,11 @@ Log: Buy it + + + Priority + + engineSelect @@ -3977,17 +4002,17 @@ However, those plugins were disabled. Aquesta IP es invalida. - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose a save directory @@ -3998,12 +4023,12 @@ However, those plugins were disabled. I/O Error - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 915b59752..16f3d1d43 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index b0d70f2b2..d408cedf6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -138,7 +138,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KB/s @@ -221,7 +221,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -231,7 +231,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy serveren kræver godkendelse - + Authentication Godkendelse @@ -241,7 +241,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Brugernavn: - + Password: Kodeord: @@ -690,7 +690,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: Brugernavn: @@ -856,17 +856,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -880,6 +880,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -931,82 +946,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Tid Tilbage - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startet. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' findes allerede i download listen. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kunne ikke lytte på de opgivne porte. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + + FilterParserThread @@ -1305,17 +1325,17 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 - + Connection status: Forbindelses status: - + Offline Offline - + No peers found... Ingen kilder fundet... @@ -1380,18 +1400,18 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -1462,12 +1482,12 @@ Luk venglist denne først. Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle downloads blev sat på pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' blev sat på pause. @@ -1479,12 +1499,12 @@ Luk venglist denne først. Forbinder... - + All downloads were resumed. Alle downloads fortsættes. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortsat. @@ -1508,23 +1528,23 @@ Luk venglist denne først. Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause - + Connection Status: Forbindelses Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Bag en Firewall? - + No incoming connections... Ingen indkommende forbindelser... @@ -1604,12 +1624,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads - + Finished Færdig @@ -1726,18 +1746,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3005,6 +3025,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + + engineSelect @@ -3312,12 +3337,12 @@ However, those plugins were disabled. Denne IP er ugyldig. - + Options were saved successfully. Indstillingerne blev gemt. - + Choose scan directory Vælg mappe til scan @@ -3327,7 +3352,7 @@ However, those plugins were disabled. Vælg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Vælg en standart mappe @@ -3343,12 +3368,12 @@ However, those plugins were disabled. Kunne ikke åbne %1 til læsning. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 5392fc3ef..eb508be80 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index a0d3ee2c2..e5689bd12 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -172,7 +172,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KB/s @@ -280,7 +280,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -290,7 +290,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Proxy Server benötigt Authentifizierung - + Authentication Authentifizierung @@ -300,7 +300,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Benutzer: - + Password: Kennwort: @@ -874,7 +874,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Benutzername: @@ -1040,17 +1040,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1064,6 +1064,21 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1115,7 +1130,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> voraussichtliche Ankunftszeit - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 gestartet. @@ -1126,76 +1141,81 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Vorsicht! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gesetzeswidrig. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe nochmal... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' zur Download Liste hinzugefügt. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Download Liste. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder sie ist kein Torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Priorität + FilterParserThread @@ -1330,7 +1350,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent qBittorrent @@ -1509,7 +1529,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> <b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit: - + Finished Beendet @@ -1852,17 +1872,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 - + Connection status: Verbindungs Status: - + Offline Offline - + No peers found... Keine Peers gefunden... @@ -1927,13 +1947,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. qBittorrent %1 gestartet. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s @@ -2004,12 +2024,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Lausche auf Port: %1 - + All downloads were paused. Alle Downloads wurden angehalten. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' angehalten. @@ -2021,12 +2041,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Verbinde... - + All downloads were resumed. Alle Downloads wurden fortgesetzt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortgesetzt. @@ -2056,23 +2076,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Hinter einer Firewall/Router? - + No incoming connections... Keine eingehenden Verbindungen... @@ -2153,7 +2173,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? - + Downloads Downloads @@ -2307,18 +2327,18 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? '%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3774,6 +3794,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Priorität + engineSelect @@ -4185,12 +4210,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Diese IP ist ungültig. - + Options were saved successfully. Optionen wurden erfolgreich gespeichert. - + Choose scan directory Verzeichnis zum scannen auswählen @@ -4200,7 +4225,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. ipfilter.dat Datei auswählen - + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen @@ -4210,12 +4235,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Kein Lesezugriff auf %1. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 339e99100..fe08fa9f7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index d7661aa8b..e467f65f1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -209,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -302,7 +302,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Θύρα: @@ -312,7 +312,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Ο εξυπηρετητής Proxy ζητά πιστοποίηση - + Authentication Πιστοποίηση @@ -322,7 +322,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Όνομα Χρήστη: - + Password: Κωδικός: @@ -956,7 +956,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Όνομα χρήστη: @@ -1122,17 +1122,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1146,6 +1146,21 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1197,7 +1212,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Χρόνος που απομένει - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. @@ -1208,76 +1223,81 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>αποκλείστηκε</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ. - + Couldn't listen on any of the given ports. Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Προτεραιότητα + FilterParserThread @@ -1451,7 +1471,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> kb/s - + Finished Τελείωσε @@ -1578,7 +1598,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1948,17 +1968,17 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 - + Connection status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline Offline - + No peers found... Δεν βρέθηκαν συνδέσεις... @@ -2023,13 +2043,13 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s @@ -2100,12 +2120,12 @@ Please close the other one first. Ακρόαση στη θύρα: %1 - + All downloads were paused. Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' σε παύση. @@ -2117,12 +2137,12 @@ Please close the other one first. Σύνδεση... - + All downloads were resumed. Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. Το '%1' ξανάρχισε. @@ -2152,23 +2172,23 @@ Please close the other one first. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Σε τοίχο προστασίας (firewall)? - + No incoming connections... Καμία εισερχόμενη σύνδεση... @@ -2249,7 +2269,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Downloads Κατέβασματα @@ -2398,18 +2418,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3865,6 +3885,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Προτεραιότητα + engineSelect @@ -4293,12 +4318,12 @@ However, those plugins were disabled. Αυτό το IP είναι άκυρο. - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. - + Choose scan directory Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης @@ -4308,7 +4333,7 @@ However, those plugins were disabled. Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat - + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης @@ -4324,12 +4349,12 @@ However, those plugins were disabled. Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm index c90ff5401..6b70d2751 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index cec2e4a63..c63fa77bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -133,7 +133,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s @@ -161,17 +161,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Port: - + Authentication - + Password: @@ -425,7 +425,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Username: @@ -596,17 +596,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -620,6 +620,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -671,82 +686,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + + FilterParserThread @@ -866,33 +886,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -909,23 +929,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. @@ -949,23 +969,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... @@ -1018,12 +1038,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads - + Finished @@ -1140,18 +1160,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -2071,6 +2091,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Buy it + + + Priority + + engineSelect @@ -2322,27 +2347,27 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - + Options were saved successfully. - + Choose scan directory - + Choose a save directory - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 4e9b718d6..dabe39814 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index fd61e4677..a49221fb4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -172,7 +172,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -265,7 +265,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Puerto: @@ -275,7 +275,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> El servidor Proxy requiere autentificarse - + Authentication Autenticación @@ -285,7 +285,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Nombre de Usuario: - + Password: Contraseña: @@ -894,7 +894,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Nombre de Usuario: @@ -1060,17 +1060,17 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1084,6 +1084,21 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1135,7 +1150,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Tiempo Restante Aproximado - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. @@ -1146,76 +1161,81 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>ha sido bloqueado</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espera... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Prioridad + FilterParserThread @@ -1479,7 +1499,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> continuada. - + Finished Terminada @@ -1532,7 +1552,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1877,17 +1897,17 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 - + Connection status: Estado de la conexión: - + Offline Offline - + No peers found... No se encontraron peers... @@ -1952,13 +1972,13 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidad de Descarga: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidad de subida: %1 KiB/s @@ -2029,12 +2049,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Escuchando en el puerto: %1 - + All downloads were paused. Todas las descargas en pausa. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' en pausa. @@ -2046,12 +2066,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Conectando... - + All downloads were resumed. Todas las descargas reiniciadas. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reiniciado. @@ -2081,23 +2101,23 @@ Por favor cierra el otro antes. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado de la conexión: - + Online En línea - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ¿Con firewall? - + No incoming connections... Sin conexiones entrantes... @@ -2178,7 +2198,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿En verdad deseas salir de qBittorrent? - + Downloads Descargas @@ -2327,18 +2347,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3794,6 +3814,11 @@ Log: Buy it + + + Priority + Prioridad + engineSelect @@ -4205,12 +4230,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Esta IP es inválida. - + Options were saved successfully. Opciones guardadas exitosamente. - + Choose scan directory Selecciona un directorio a inspeccionar @@ -4220,7 +4245,7 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. Selecciona un archivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecciona un directorio para guardar @@ -4236,12 +4261,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. No se pudo abrir %1 en modo lectura. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index e1499b424..b5705abbb 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e3112851b..146506a06 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -184,7 +184,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Multimediatoistin: - + Authentication Sisäänkirjautuminen @@ -374,12 +374,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Lähde - + Password: Salasana: - + Port: Portti: @@ -688,7 +688,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Välityspalvelin: - + Username: Tunnus: @@ -854,17 +854,17 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Esitä Azureusta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Web UI Verkkokäyttöliittymä - + Enable Web User Interface Käytä verkkokäyttöliittymää - + HTTP Server HTTP-palvelin @@ -878,6 +878,21 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -929,7 +944,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Aikaa jäljellä - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 käynnistyi. @@ -940,76 +955,81 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Tekijänoikeuksien suojaaman materiaalinen jakaminen on laitonta. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>estettiin</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistaan. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. ”%1” on jo latauslistassa. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Couldn't listen on any of the given ports. Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataa torrenttia ”%1”. Odota... - + Hide or Show Column Näytä tai piilota sarake - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen epäonnistui: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP tai NAT-PMP: portin varaaminen onnistui: %1 + + + Priority + Prioriteetti + FilterParserThread @@ -1271,7 +1291,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> ETA - + Finished Valmis @@ -1531,17 +1551,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. qBittorrent %1 - + Connection status: Yhteyden tila: - + Offline Ei verkkoyhteyttä - + No peers found... Muita käyttäjiä ei löytynyt... @@ -1594,18 +1614,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lataajia - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s @@ -1646,12 +1666,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Ei mikään - + All downloads were paused. Kaikki lataukset pysäytettiin. - + '%1' paused. xxx.avi paused. ”%1” pysäytettiin. @@ -1663,12 +1683,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Yhdistetään... - + All downloads were resumed. Kaikkien latauksien lataamista jatkettiin. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. @@ -1692,23 +1712,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedostoon %1 kirjoittaminen tai lukeminen epäonnistui. Levy saattaa olla täynnä. Lataus pysäytettiin. - + Connection Status: Yhteyden tila: - + Online Ei verkkoyhteyttä - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Palomuuri? - + No incoming connections... Ei sisääntulevia yhteyksiä... @@ -1768,7 +1788,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa? - + Downloads Lataukset @@ -1885,18 +1905,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa? ”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (← %2 KiB/s | → %3 KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3164,6 +3184,11 @@ Muutoshistoria: Buy it Osta + + + Priority + Prioriteetti + engineSelect @@ -3542,12 +3567,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin. - + Choose scan directory Valitse hakukansio @@ -3557,7 +3582,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Valitse ipfilter.dat-tiedosto - + Choose a save directory Valitse tallennuskansio @@ -3573,12 +3598,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. Tiedoston %1 avaaminen lukutilassa epäonnistui. - + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + Filters Suotimet diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 052fabfc9..e7f9affe9 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 276f17c9c..c4bbf34e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -272,7 +272,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s Ko/s @@ -355,7 +355,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> IP du serveur : - + Port: Port : @@ -365,7 +365,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Le serveur proxy nécessite une authentification - + Authentication Authentification @@ -375,7 +375,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Nom d'utilisateur : - + Password: Mot de passe : @@ -984,7 +984,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Serveur mandataire (proxy) : - + Username: Nom d'utilisateur : @@ -1155,17 +1155,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Se faire passer pour Azureus pour éviter le bannissement (redémarrage requis) - + Web UI Interface Web - + Enable Web User Interface Activer l'interface Web - + HTTP Server Serveur HTTP @@ -1179,6 +1179,21 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1230,7 +1245,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Restant - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 démarré. @@ -1241,76 +1256,81 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossible d'écouter sur les ports donnés. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + Hide or Show Column Afficher ou cacher colonne - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1 + + + Priority + Priorité + FilterParserThread @@ -1520,7 +1540,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> ko/s - + Finished Terminé @@ -2026,17 +2046,17 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 - + Connection status: Statut de la connexion : - + Offline Déconnecté - + No peers found... Aucune source trouvée... @@ -2101,18 +2121,18 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2183,12 +2203,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. En écoute sur le port: %1 - + All downloads were paused. Tous les téléchargements ont été mis en pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' a été mis en pause. @@ -2200,12 +2220,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. Connexion... - + All downloads were resumed. Tous les téléchargements ont été relancés. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' a été relancé. @@ -2235,23 +2255,23 @@ Veuillez d'abord le quitter. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Connection Status: Etat de la connexion : - + Online Connecté - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Derrière un pare-feu ou un routeur ? - + No incoming connections... Aucune connexion entrante... @@ -2332,7 +2352,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Downloads Téléchargements @@ -2486,18 +2506,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? '%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3988,6 +4008,11 @@ Changements: Buy it Acheter + + + Priority + Priorité + engineSelect @@ -4422,12 +4447,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Cette adresse IP est incorrecte. - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. - + Choose scan directory Choisir le dossier à surveiller @@ -4437,7 +4462,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Choisir un fichier ipfilter.dat - + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde @@ -4453,7 +4478,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Impossible d'ouvrir %1 en lecture. - + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP @@ -4463,7 +4488,7 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. Filtres (*.dat *.p2p *.p2b) - + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index 49c82f065..a0ebc3251 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 36ef36a97..788684bf6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1,50 +1,49 @@ - AboutDlg - + About qBittorrent A qBittorrent névjegye - + About Névjegy - + Author Szerző - + Name: Név: - + Country: Szülőföld: - + E-mail: E-mail: - + Home page: Weboldal: - + Christophe Dumez Christophe Dumez - + France Franciaország @@ -54,22 +53,22 @@ Külön köszönet - + Translation Fordítás - + License Licenc - + <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - + A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -80,37 +79,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - + chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - + http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - + Birthday: Született: - + Occupation: Foglalkozás: - + 03/05/1985 1985/05/03 - + Student in computer science Informatikát tanul - + Thanks to Külön köszönet @@ -118,23 +117,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - + Upload limit: Feltöltési korlát: - + Download limit: Letöltési korlát: - + Unlimited Unlimited (bandwidth) Korlátlan - + KiB/s KByte/s @@ -142,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KByte/s @@ -150,7 +149,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Dialog - + Options -- qBittorrent Opciók -- qBittorrent @@ -185,12 +184,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Maximális kapcsolat: - + Port range: Port tartomány: - + ... ... @@ -210,7 +209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy - + Proxy Settings Proxy beállítások @@ -220,7 +219,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -230,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> A proxy kiszolgáló megköveteli a hitelesítést - + Authentication Felhasználó @@ -240,7 +239,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Név: - + Password: Jelszó: @@ -265,12 +264,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Megosztási arány: - + Activate IP Filtering IP-szűrő használata - + Filter Settings Szűrő beállításai @@ -320,7 +319,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Panelre helyezés minimalizáláskor - + Misc Vegyes @@ -330,7 +329,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Honosítás - + Language: Nyelv: @@ -340,7 +339,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ablakok - + KiB/s KByte/s @@ -395,7 +394,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nyelv - + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Note:</b> A változások életbe lépéséhez újra kell indítanod a qBittorrentet. @@ -430,7 +429,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Panelre helyezés a főablak bezárásakor - + Connection Kapcsolatok @@ -470,7 +469,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Kinézet - + Plastique style (KDE like) KDE szerű @@ -485,7 +484,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Qt-szerű - + CDE style (Common Desktop Environment like) Átlagos deszktop @@ -520,37 +519,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy típusa: - + HTTP HTTP - + SOCKS5 SOCKS5 - + Affected connections Proxy kapcsolatok - + Use proxy for connections to trackers Csatlakozás a trackerhez proxyn keresztül - + Use proxy for connections to regular peers Csatlakozás ügyfelekhez proxyn keresztül - + Use proxy for connections to web seeds Proxy használata web seedhez - + Use proxy for DHT messages Proxy a DHT üzenetekhez @@ -565,83 +564,83 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Titkosítás állapota: - + Enabled Engedélyez - + Forced Kényszerít - + Disabled Tilt - + Preferences Beállítások - + General Általános - + User interface settings Felület beállításai - + Visual style: Kinézet: - + Cleanlooks style (Gnome like) Letisztult felület (Gnome-szerű) - + Motif style (Unix like) Unix-szerű mintázat - + Ask for confirmation on exit when download list is not empty Megerősítés kérése a kilépésről aktív letöltéseknél - + Display current speed in title bar Sebesség megjelenítése a címsoron - + System tray icon Panel ikon - + Disable system tray icon Panel ikon letiltása - + Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Panelre helyezés bezáráskor - + Minimize to tray Panelre helyezés háttérben - + Show notification balloons in tray Panel üzenetek megjelenítése @@ -651,331 +650,356 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Media player: - + Downloads Letöltések - + Put downloads in this folder: Letöltések mappája: - + Pre-allocate all files Fájlok helyének lefoglalása - + When adding a torrent Torrent hozzáadása - + Display torrent content and some options Torrent részleteinek megjelenítése - + Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Letöltés nélkül add a listához - + Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Mappa megfigyelése - + Automatically download torrents present in this folder: Torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból: - + Listening port Port beállítása - + to i.e: 1200 to 1300 - - + Enable UPnP port mapping UPnP port átirányítás engedélyezése - + Enable NAT-PMP port mapping NAT-PMP port átirányítás engedélyezése - + Global bandwidth limiting Sávszélesség korlátozása - + Upload: Feltöltés: - + Download: Letöltés: - + Type: Típus: - + (None) (Nincs) - + Proxy: Proxy: - + Username: Felhasználónév: - + Bittorrent Bittorrent - + Connections limit Kapcsolatok korlátozása - + Global maximum number of connections: Kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of connections per torrent: Kapcsolatok száma torrentenként: - + Maximum number of upload slots per torrent: Feltöltési szálak száma torrentenként: - + Additional Bittorrent features További Bittorrent jellemzők - + Enable DHT network (decentralized) DHT hálózati működés engedélyezése - + Enable Peer eXchange (PeX) Ügyfél csere engedélyezése (PeX) - + Enable Local Peer Discovery Enable Local Peer Discovery - + Encryption: Titkosítás: - + Share ratio settings Megosztási arány - + Desired ratio: Megosztási arány: - + Filter file path: Ip szűrő fájl helye: - + transfer lists refresh interval: Átviteli lista frissítési időköze: - + ms ms - + RSS RSS - + RSS feeds refresh interval: RSS csatornák firssítésének időköze: - + minutes Perc - + Maximum number of articles per feed: Hírek maximális száma csatornánként: - + File system Fájlrendszer - + Remove finished torrents when their ratio reaches: Torrent eltávolítása, ha elérte ezt az arányt: - + System default Rendszer alapértelmezett - + Start minimized Kicsinyítve indítás - + Action on double click in transfer lists qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Az átviteli listán dupla kattintáskor - + In download list: Letöltési listán: - + Pause/Start torrent Torrent leállítása/folytatása - + Open destination folder Célmappa megnyitása - + Display torrent properties Torrent jellemzőinek mutatása - + In seeding list: Feltöltési listán: - + Folder scan interval: Könyvtár ellenőrzének időköze: - + seconds másodperc - + Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Álcázás Azureusnak (újraindítást igényel) - + Web UI Webes felület - + Enable Web User Interface Webes felület engedélyezése - + HTTP Server HTTP Szerver + + + Enable RSS support + + + + + RSS settings + + + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + DL Speed i.e: Download speed Letöltés - + UP Speed i.e: Upload speed Feltöltés - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Feltöltő/Letöltő - + Ratio Arány - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Idő - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 elindítva. @@ -986,92 +1010,97 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blokkolva</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. A megadott porok zártak. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - + Hide or Show Column Oszlop mutatása vagy elrejtése - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 + + + Priority + + FilterParserThread - + I/O Error Input/Output Error I/O Hiba - + Couldn't open %1 in read mode. %1 megnyitása olvasásra sikertelen. - + %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 nem hiteles PeerGuardian P2B fájl. @@ -1079,7 +1108,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - + KiB/s KByte/s @@ -1092,13 +1121,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Feltöltés - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret @@ -1116,7 +1145,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Bejövő sebesség - + UP Speed i.e: Upload speed Kimenő sebesség @@ -1151,28 +1180,28 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nincs - + Ratio Arány - + Leechers i.e: full/partial sources Letöltők - + Hide or Show Column Oszlop mutatása vagy elrejtése - + Incomplete torrent in seeding list Félkész torrent a megosztások között - + It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) Úgy tűnik, hogy '%1' torrent átkerült a feltöltésekből a letöltések közé. Szeretnéd visszatenni? (máskülönben simán törölve lesz!) @@ -1180,7 +1209,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent fájl megnyitása @@ -1190,17 +1219,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + &Yes &Igen - + &No &Nem - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról? @@ -1215,12 +1244,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Letöltés... - + Torrent Files Torrentek - + Are you sure? -- qBittorrent Egészen biztos? -- qBittorrent @@ -1252,7 +1281,7 @@ Please close the other one first. Kérlek előbb azt zárd be. - + Download finished Letöltés elkészült @@ -1262,23 +1291,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Kapcsolat állapota: - + Offline Offline - + No peers found... Nem találtam ügyfélt... @@ -1331,18 +1360,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KByte/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KByte/s @@ -1360,12 +1389,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Elakadt - + Are you sure you want to quit? Egészen biztos, hogy kilépsz? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' eltávolítva. @@ -1401,12 +1430,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Nincs - + All downloads were paused. Minden letöltés megállítva. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' megállítva. @@ -1418,52 +1447,52 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Csatlakozás... - + All downloads were resumed. Mindegyik letöltés elindítva. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' elindítva. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva - + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Tűzfal probléma? - + No incoming connections... Nincs kapcsolat... @@ -1474,61 +1503,61 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva. - + Search Keresés - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent ezen a porton figyel: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT funkció [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Letöltés folyamatban. Mégis leállítod a qBittorrentet? - + Downloads Letöltések - + Finished Feltöltések @@ -1538,12 +1567,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról? - + UPnP support [ON] UPnP támogatás [ON] @@ -1553,17 +1582,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!. - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] @@ -1579,13 +1608,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Arány - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -1597,18 +1626,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. @@ -1618,17 +1647,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' véglegesen törölve. @@ -1639,54 +1668,74 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP támogatás [OFF] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP támogatás [ON] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP támogatás [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + + DL: %1 KiB/s + + + + + UP: %1 KiB/s + + + + + Ratio: %1 + + + + + DHT: %1 nodes + + MainWindow @@ -1698,12 +1747,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Total DL Speed: - Letöltési sebesség: + Letöltési sebesség: Total UP Speed: - Feltöltési sebesség: + Feltöltési sebesség: @@ -1711,112 +1760,112 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? &Tulajdonságok - + &Edit &Szerkesztés - + &File &Fájl - + &Help &Súgó - + Open Megnyitás - + Exit Kilépés - + Preferences Beállítások - + About Névjegy - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Pause All Összes leállítása - + Start All Összes indítása - + Torrent Properties Torrent jellemzői - + Download from URL Letöltés URL-ről KiB/s - KByte/s + KByte/s - + Create torrent Torrent készítés Session ratio: - Megosztási arány: + Megosztási arány: - + Preview file Minta fájl - + Clear log Napló kiürítése - + Delete Permanently Végleges törlés - + Visit website Irány a weboldal - + Report a bug Hibajelentés @@ -1826,12 +1875,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Letöltések - + Set upload limit Feltöltési korlát megadása - + Set download limit Letöltési korlát megadása @@ -1846,22 +1895,22 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? IP szűrő - + Documentation Dokumentáció - + Set global download limit Teljes letöltési korlát - + Set global upload limit Teljes feltöltési korlát - + Options Opciók @@ -1869,24 +1918,24 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? PropListDelegate - + Ignored Mellőzve - + Normal Normal (priority) Átlagos - + High High (priority) Magas - + Maximum Maximum (priority) Maximális @@ -1895,67 +1944,67 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? RSS - + Search Keresés - + Delete Törlés - + Rename Átnevezés - + Refresh Frissítés - + Delete selected streams Kijelölt csatornák törlése - + Refresh RSS streams RSS csatornák ellenőrzése - + Add a new RSS stream RSS hírcsatorna hozzáadása - + <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Hírek:</b> <i>(dupla kattintás a böngészőben való megtekintéshez)</i> - + Add RSS stream RSS csatorna hozzádása - + Refresh all streams Összes csatorna ellenőrzése - + RSS streams: Hírcsatornák: - + 2 2 - + Mark all as read Mind megjelölése olvasottnak @@ -1963,27 +2012,27 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? RSSImp - + Please type a rss stream url Kérlek add meg a csatorna url címét - + Stream URL: Csatorna címe: - + Please choose a new name for this stream Kérlek válassz új nevet a csatornának - + New stream name: Az új név: - + Are you sure? -- qBittorrent Egészen biztos? -- qBittorrent @@ -1993,12 +2042,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról? - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -2013,42 +2062,42 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Nincs leírás - + Are you sure you want to delete this stream from the list? Egészen biztos, hogy törlöd ezt a hírcsatornát a listáról? - + Description: Leírás: - + url: url: - + Last refresh: Utolsó frissítés: - + qBittorrent qBittorrent - + This rss feed is already in the list. Ez a hírcsatorna már felvéve. - + Date: Dátum: - + Author: Szerző: @@ -2056,7 +2105,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? RssItem - + No description available Nem található leírás @@ -2064,13 +2113,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? RssStream - + %1 ago 10min ago %1 előtt - + Never Soha @@ -2107,12 +2156,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Kereső oldal - + Empty search pattern Hiányzó kulcsszó - + Please type a search pattern first Kérlek adj meg kulcsszót a kereséshez @@ -2127,12 +2176,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Válassz legalább egy keresőt. - + Results Eredmény - + Searching... Keresés... @@ -2183,32 +2232,32 @@ Changelog: A legújabb keresőt használod. - + Search Engine Keresőmotor - + Search has finished A keresés befejeződött - + An error occured during search... Hiba a keresés közben... - + Search aborted Keresés félbeszakítva - + Search returned no results Eredménytelen keresés - + Results i.e: Search results Találat @@ -2224,7 +2273,7 @@ Changelog: Nem sikerült kereső modult letölteni innen: %1, mert: %2. - + Unknown Ismeretlen @@ -2232,31 +2281,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Feltöltők - + Leechers i.e: Number of partial sources Letöltők - + Search engine Kereső oldal @@ -2264,12 +2313,12 @@ Changelog: TrackersAdditionDlg - + Trackers addition dialog Tracker hozzáadása - + List of trackers to add (one per line): Trackerek listája (soronként egyet): @@ -2277,17 +2326,17 @@ Changelog: about - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Külön köszönet illeti a fordítókat, önkéntes munkájukért: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Amennyiben szeretnéd lefordítani (mondjuk már le van) a qBittorrentet, kérlek értesíts. @@ -2295,62 +2344,62 @@ Changelog: addTorrentDialog - + Torrent addition dialog Torrent hozzáadása - + Save path: Mentés helye: - + ... ... - + Torrent content: Torrent tartalma: - + Download in correct order (slower but good for previewing) Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés - + Add to download list in paused state Letöltés nélkül add a listához - + Add Mehet - + Cancel Mégse - + Ignored Mellőzve - + Normal Átlagos - + High Magas - + Maximum Maximális @@ -2358,37 +2407,37 @@ Changelog: authentication - + Tracker authentication Tracker hitelesítés - + Tracker: Tracker: - + Login Belépés - + Username: Felhasználónév: - + Password: Jelszó: - + Log in Bejelentkezés - + Cancel Mégse @@ -2396,12 +2445,12 @@ Changelog: bandwidth_dlg - + Bandwidth allocation Sávszélesség kiosztása - + KiB/s KByte/s @@ -2419,17 +2468,17 @@ Changelog: Létrehozás - + Cancel Mégsem - + Torrent Creation Tool Torrent készítő - + Torrent file creation Torrent létrehozása @@ -2439,12 +2488,12 @@ Changelog: Forrás fájl vagy könyvtár: - + Announce urls (trackers): Gazda tracker (url): - + Comment (optional): Megjegyzés (esetleges): @@ -2459,7 +2508,7 @@ Changelog: Torrent fájl neve: - + Web seeds urls (optional): Web seeds urls (esetleges): @@ -2469,82 +2518,82 @@ Changelog: Forrás fájl vagy könyvtár: - + File or folder to add to the torrent: Fájl vagy könyvtár. A torrent tartalma: - + Add a file Fájl hozzáadása - + Add a folder Mappa hozzáadása - + Piece size: Szelet mérete: - + 32 KiB 32 KByte - + 64 KiB 64 KByte - + 128 KiB 128 KByte - + 256 KiB 256 KByte - + 512 KiB 512 KByte - + 1 MiB 1 MByte - + 2 MiB 2 MByte - + 4 MiB 4 MByte - + Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Zárt (nem jelenik meg a DHT hálózaton) - + Start seeding after creation Megosztás létrehozás után - + Create and save... Létrehozás és mentés... - + Progress: Folyamat: @@ -2552,12 +2601,12 @@ Changelog: createtorrent - + Select destination torrent file Torrent helye - + Torrent Files Torrentek @@ -2572,27 +2621,27 @@ Changelog: Kérlek add meg a torrent helyét - + No input path set Nincs forrásmappa - + Please type an input path first Kérlek adj meg forrásmappát - + Torrent creation Torrent létrehozása - + Torrent was created successfully: Torrent sikeresen elkészült:): - + Select a folder to add to the torrent Válassz egy könyvtárat a torrenthez @@ -2602,43 +2651,43 @@ Changelog: Válassz fájlt(okat) a torrenthez - + Please type an announce URL Kérlek add meg a gazda címét (URL) - + Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent készítése sikertelen:(, oka: %1 - + Announce URL: Tracker URL Gazda tracker (URL): - + Please type a web seed url Kérlek adj meg címet a web seedhez (url) - + Web seed URL: Web seed URL: - + Select a file to add to the torrent Válassz fájlt(okat) a torrenthez - + No tracker path set Nincs tracker megadva - + Please set at least one tracker Kérlek adj meg legalább egy trackert @@ -2646,37 +2695,37 @@ Changelog: downloadFromURL - + Download Torrents from URLs Letöltés url címről - + Only one URL per line Soronként csak egy címet - + Download Letöltés - + Cancel Mégsem - + Download from urls Letöltés url címről - + No URL entered Nem lett cím megadva - + Please type at least one URL. Kérlek adj meg legalább egy url címet. @@ -2684,7 +2733,7 @@ Changelog: downloading - + Search Keresés @@ -2709,170 +2758,175 @@ Changelog: Kimenő sebesség: - + Log Napló - + IP filter IP szűrő - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Clear Törlés - + Preview file Minta fájl - + Set upload limit Feltöltési korlát megadása - + Set download limit Letöltési korlát megadása - + Delete Permanently Végleges törlés - + Torrent Properties Torrent tulajdonságai - + Open destination folder Célmappa megnyitása - + Name Név - + Size Méret - + Progress Folyamat - + DLSpeed Letöltési sebesség - + UpSpeed Feltöltési sebesség - + Seeds/Leechs Feltöltők/Letöltők - + Ratio Arány - + ETA Hátramaradt idő - + Buy it Megveszem + + + Priority + + engineSelect - + Search plugins Kereső modulok - + Installed search engines: Telepített keresők: - + Name Név - + Url Url - + Enabled Státusz - + You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Újabb kereső modulok elérhetőek itt : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Install a new one Új telepítése - + Check for updates Frissítések ellenőrzése - + Close Bezárás - + Enable Enged - + Disable Tilt - + Uninstall Eltávolít @@ -2880,22 +2934,22 @@ Changelog: engineSelectDlg - + True Engedve - + False Tiltva - + Uninstall warning Figyelemeztetés - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -2904,43 +2958,43 @@ However, those plugins were disabled. Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. - + Uninstall success Sikeresen eltávolítva - + Select search plugins Modul kiválasztása - + qBittorrent search plugins qBittorrent kereső modulok - + Search plugin install Kerső telepítése - + qBittorrent qBittorrent - + A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine A %1 kereső modul egy újabb verziója már telepítve van. - + Search plugin update Kereső modul frissítése - + Sorry, update server is temporarily unavailable. A kiszolgálő jelenleg nem elérhető. Bocs. @@ -2951,35 +3005,35 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Bocs, nem sikerült frissíteni: %1. - + All your plugins are already up to date. A legújabb kereső modulokat használod. - + %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva. - + %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 kereső modul telepítése sikertelen. - + All selected plugins were uninstalled successfully Kereső modul(ok) sikeresen eltávolítva - + %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 kereső modul sikeresen frissítve. - + %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1 kereső modul sikeresen telepítve. @@ -2991,23 +3045,23 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. %1 kereső modul sikeresen frissítve. - + Search engine plugin archive could not be read. Kereső modul beolvasása sikertelen. - + Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Bocs, %1 kereső modul telepítése sikertelen. - + New search engine plugin URL Új kereső modul címe - + URL: URL: @@ -3015,31 +3069,31 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. misc - + B bytes Byte - + KiB kibibytes (1024 bytes) KByte - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MByte - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GByte - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TByte @@ -3047,34 +3101,34 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Unknown - Ismeretlen + Ismeretlen - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc - + %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1óra%2perc - + %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1nap%2óra%3perc @@ -3134,12 +3188,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ez az IP cím nemlétező. - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. - + Choose scan directory Megfigyelt könyvtár beállítása @@ -3149,7 +3203,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Ipfilter.dat fájl megnyitása - + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása @@ -3165,12 +3219,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. %1 olvasása sikertelen. - + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - + Filters Szűrők @@ -3178,22 +3232,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. pluginSourceDlg - + Plugin source Modul telepítés - + Search plugin source: Kereső modul helye: - + Local file Helyi fájl - + Web link Webcím @@ -3201,27 +3255,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. preview - + Preview selection Minta - + File preview Előzetes - + The following files support previewing, <br>please select one of them: Minta megtekinthető az alábbi fájloknál, <br>válassz egyet: - + Preview Előzetes - + Cancel Mégsem @@ -3229,27 +3283,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. previewSelect - + Preview impossible Bemutató hiba - + Sorry, we can't preview this file Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs - + Name Név - + Size Méret - + Progress Folyamat @@ -3257,27 +3311,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. properties - + Torrent Properties Torrent tulajdonságai - + OK Ok - + Unknown Ismeretlen - + Files contained in current torrent: Az aktuális torrent tartalma: - + Size Méret @@ -3287,12 +3341,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Tracker - + Trackers: Trackerek: - + None - Unreachable? Nincs - Vagy csak elérhetetlen? @@ -3302,82 +3356,82 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Hiba: - + Progress Folyamat - + Main infos Main infó - + Current tracker: Aktuális tracker: - + Total uploaded: Összes feltöltés: - + Total downloaded: Összes letöltés: - + Total failed: Hibás adat: - + Torrent content Torrent tartalma - + Download in correct order (slower but good for previewing) Letöltés sorrendben. Előnézethez kiváló, de lassabb a letöltés - + Save path: Letöltés helye: - + Torrent infos Torrent infó - + Creator: Készítő program: - + Torrent hash: Torrent hash: - + Comment: Megjegyzés: - + Current session Eddigi forgalom - + Share ratio: Megosztási arány: - + Trackers Trackerek @@ -3392,82 +3446,82 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Új tracker címe: - + Priorities: Prioritások: - + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normál: Az alap prioritás. A letöltés sorrendje az elérhetőségen múlik - + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Magas: Magasabb a normálnál. Azonos elérhetőségnél elsőbbséget élvez, de alacsonyabbnál nem - + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Maximális: legmagasabb prioritás. Nem veszi figyelembe az elérhetőséget, elsőbbséget biztosít minden más darabbal szemben - + File name Fájl név - + Priority Prioritás - + qBittorrent qBittorrent - + Trackers list can't be empty. Nem hagyhatod üresen a trackerek listáját. - + Ignored: file is not downloaded at all Elutasítva: a fájl nincs letöltve - + Ignored Mellőzve - + Normal Átlagos - + Maximum Maximális - + High Magas - + Url seeds Url seed - + New url seed: Új url seed: - + This url seed is already in the list. Már letöltés alatt ez az url forrás. @@ -3483,28 +3537,28 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Nincs - + New url seed New HTTP source Új url forrás - + The following url seeds are available for this torrent: Ehhez a torrenthez az alábbi url seedek elérhetőek: - + Priorities error Priorities error - + Error, you can't filter all the files in a torrent. Error, you can't filter all the files in a torrent. - + Downloaded pieces Letöltött részek @@ -3512,7 +3566,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. search_engine - + Search Keresés @@ -3522,22 +3576,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Keresők - + Search Pattern: Kulcsszó: - + Stop Állj - + Status: Állapot: - + Stopped Megállítva @@ -3547,7 +3601,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Eredmény: - + Download Letöltés @@ -3562,100 +3616,100 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Kereső modul frissítése - + Search engines... Keresők... Close tab - Bezárás + Bezárás seeding - + Search Keresés - + The following torrents are finished and shared: Letöltött és megosztott torrentek: - + <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Megjegyzés:</u> A torrentezés lényege kapni és visszaadni! Ezt tartsd szem előtt mikor egy letöltést elkezdel. - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Delete Permanently Végleges törlés - + Torrent Properties Torrent tulajdonságai - + Preview file Minta fájl - + Set upload limit Feltöltési korlát megadása - + Open destination folder Célmappa megnyitása - + Name Név - + Size Méret - + Upload Speed Feltöltési sebesség - + Leechers Letöltők - + Ratio Arány - + Buy it Megveszem @@ -3663,22 +3717,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. subDownloadThread - + Host is unreachable Kiszolgáló nem elérhető - + File was not found (404) Fájl nem található (404) - + Connection was denied Hozzáférés megtagadva - + Url is invalid Érvénytelen cím @@ -3698,27 +3752,27 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. Tartalom áthelyezve (301) - + Connection failure Kapcsolódás sikertelen - + Connection was timed out Idő túllépés - + Incorrect network interface Hibás hálózati csatlakozó - + Unknown error Ismeretlen hiba - + Could not resolve proxy Nem sikerült csatlakozni a proxy-hoz @@ -3726,67 +3780,67 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak. torrentAdditionDialog - + Unable to decode torrent file: Hasznavehetetlen torrent fájl: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Choose save path Mentés helye - + Empty save path Mentés helye hiányos - + Please enter a save path Kérlek add meg a mentés helyét - + Save path creation error Járhatatlan ösvény - + Could not create the save path Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?) - + Invalid file selection Választás hiánya - + You must select at least one file in the torrent Legalább egy fájlt ki kell választanod - + File name Fájlnév - + Size Méret - + Progress Folyamat - + Priority Elsőbbség diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index ff4b29318..4d6563054 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index dcf6e5e04..abf5c1bdf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -152,7 +152,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -235,7 +235,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Porta: @@ -245,7 +245,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Il server proxy richiede l'autenticazione - + Authentication Autenticazione @@ -255,7 +255,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nome utente: - + Password: Password: @@ -824,7 +824,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Nome utente: @@ -990,17 +990,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Spoofing di Azureus per evitare il ban (richiede riavvio) - + Web UI Interfaccia Web - + Enable Web User Interface Abilita interfaccia Web - + HTTP Server Server HTTP @@ -1014,6 +1014,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1065,7 +1080,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 avviato. @@ -1076,76 +1091,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nella lista dei download. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... - + Hide or Show Column Mostra o nascondi colonna - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 + + + Priority + Priorità + FilterParserThread @@ -1282,7 +1302,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download? - + Finished In Upload @@ -1661,17 +1681,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 - + Connection status: Stato della connessione: - + Offline Offline - + No peers found... Nessun peer trovato... @@ -1736,18 +1756,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -1818,12 +1838,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In ascolto sulla porta: %1 - + All downloads were paused. Tutti i download sono stati fermati. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' fermato. @@ -1835,12 +1855,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Connessione in corso... - + All downloads were resumed. Tutti i download sono stati ripresi. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' ripreso. @@ -1864,23 +1884,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato - + Connection Status: Stato della connessione: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Dietro firewall? - + No incoming connections... Nessuna connession in entrata... @@ -1961,7 +1981,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + Downloads In Download @@ -2110,18 +2130,18 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? '%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3464,6 +3484,11 @@ Changelog: Buy it Acquista + + + Priority + Priorità + engineSelect @@ -3892,12 +3917,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Questo IP è invalido. - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. - + Choose scan directory Scegliere una directory @@ -3907,7 +3932,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Scegliere un file ipfilter.dat - + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio @@ -3923,12 +3948,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. Impossibile aprire %1 in lettura. - + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - + Filters Filtri diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index c3ee585d6..d59cc00af 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 6e14f2bbc..aad72a1d0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -224,7 +224,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: ポート: @@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> プロキシ サーバーは認証を必要とします - + Authentication 認証 @@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ユーザー名: - + Password: パスワード: @@ -783,7 +783,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> プロキシ: - + Username: ユーザー名: @@ -949,17 +949,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -973,6 +973,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1024,7 +1039,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 が開始されました。 @@ -1035,76 +1050,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。 - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>はブロックされました</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + Couldn't listen on any of the given ports. 所定のポートで記入できませんでした。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - + Hide or Show Column 列の非表示または表示 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + 優先度 + FilterParserThread @@ -1317,17 +1337,17 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 - + Connection status: 接続状態: - + Offline オフライン - + No peers found... ピアが見つかりません... @@ -1380,18 +1400,18 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -1450,12 +1470,12 @@ Please close the other one first. なし - + All downloads were paused. すべてのダウンロードが一時停止されました。 - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' が停止されました。 @@ -1467,12 +1487,12 @@ Please close the other one first. 接続しています... - + All downloads were resumed. すべてのダウンロードが再開されました。 - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' が再開されました。 @@ -1496,23 +1516,23 @@ Please close the other one first. %1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました - + Connection Status: 接続状態: - + Online オンライン - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ファイアウォールされましたか? - + No incoming connections... 次期接続がありません... @@ -1592,12 +1612,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Downloads ダウンロード - + Finished 完了しました @@ -1746,18 +1766,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3065,6 +3085,11 @@ Changelog: Buy it 購入 + + + Priority + 優先度 + engineSelect @@ -3403,12 +3428,12 @@ However, those plugins were disabled. この IP は不正です。 - + Options were saved successfully. オプションの保存に成功しました。 - + Choose scan directory スキャンするディレクトリを選択します @@ -3418,7 +3443,7 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat ファイルを選択します - + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します @@ -3434,12 +3459,12 @@ However, those plugins were disabled. 読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。 - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 73f7c34bd..d7ce6986e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 42dacd193..64343b38b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1,6 +1,5 @@ - @default @@ -171,7 +170,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s @@ -283,7 +282,7 @@ inside) 0.0.0.0 - + Port: 포트: @@ -293,7 +292,7 @@ inside) 프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다 - + Authentication 인증 @@ -303,7 +302,7 @@ inside) 아이디: - + Password: 비밀번호: @@ -894,7 +893,7 @@ list: 프록시: - + Username: 사용자 이름: @@ -979,17 +978,17 @@ list: - + RSS feeds refresh interval: RSS 을 새로 고칠 시간 간격: - + minutes - + Maximum number of articles per feed: 하나의 소스당 최대 기사수: @@ -1060,20 +1059,45 @@ list: Ban을 피하기 위해 Arureus처럼 보이게 하기 (Spoof Azureus) (이 설정은 재시작을 필요합니다) - + Web UI 웹 유저 인터페이스 - + Enable Web User Interface 웹사용자인터페이스 사용 - + HTTP Server HTTP 서버 + + + Enable RSS support + + + + + RSS settings + + + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1125,7 +1149,7 @@ list: 남은시간 - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. @@ -1136,76 +1160,81 @@ list: 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Couldn't listen on any of the given ports. 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - + Hide or Show Column 열(Column) 숨기기/보이기 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1 + + + Priority + 우선순위 + FilterParserThread @@ -1344,12 +1373,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -1414,12 +1443,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -1485,7 +1514,7 @@ download list? 다시 시작됨. - + Finished 완료 @@ -1533,7 +1562,7 @@ download list? 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? @@ -1548,12 +1577,12 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent 큐비토런트 - + Are you sure? -- qBittorrent 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 @@ -1871,7 +1900,7 @@ Please close the other one first. 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? - + Download finished 다운로드 완료 @@ -1887,23 +1916,23 @@ Please close the other one first. 검색 엔진 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 - + Connection status: 연결 상태: - + Offline 오프라인 - + No peers found... 피어가 없습니다... @@ -1968,13 +1997,13 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -1998,12 +2027,12 @@ Please close the other one first. 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' 가 삭제되었습니다. @@ -2045,12 +2074,12 @@ Please close the other one first. 이미 연결 된 포트: %1 - + All downloads were paused. 모든 다운로드가 멈추었습니다. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'가 정지 되었습니다. @@ -2062,30 +2091,30 @@ Please close the other one first. 연결중... - + All downloads were resumed. 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused %1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 @@ -2097,23 +2126,23 @@ Please close the other one first. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Connection Status: 연결 상태: - + Online 온라인 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 방화벽이 설치되어있습니까? - + No incoming connections... 받는 연결이 없습니다... @@ -2145,66 +2174,66 @@ Please close the other one first. '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Search 검색 - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT 지원 [사용함], 포트: %1 - + DHT support [OFF] DHT 지원 [사용안함] - + PeX support [ON] Pes 지원 [사용함] - + PeX support [OFF] Pes 지원 [사용안함] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? 다운로드 리스트가 파일이 있습니다. 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Downloads 다운로드 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? 현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까? - + UPnP support [ON] UPnp 지원 [사용함] @@ -2214,17 +2243,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. - + Encryption support [ON] 암호화(Encryption) 지원 [사용함] - + Encryption support [FORCED] 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용] - + Encryption support [OFF] 암호화(Encryption) 지원 [사용안함] @@ -2240,30 +2269,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 비율 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error Url 다운로드 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. @@ -2273,17 +2302,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? 다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' 는 영구삭제 되었습니다. @@ -2294,54 +2323,74 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] UPnP 지원 [사용안함] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 지원 [사용함] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 지원 [사용안함] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name 사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version 큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + + DL: %1 KiB/s + + + + + UP: %1 KiB/s + + + + + Ratio: %1 + + + + + DHT: %1 nodes + + MainWindow @@ -2358,7 +2407,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Total DL Speed: - 총 다운로드 속도: + 총 다운로드 속도: @@ -2368,7 +2417,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Total UP Speed: - 총 업로드 속도: + 총 업로드 속도: @@ -2411,67 +2460,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &설정 - + &Edit &편집 - + &Help &도움말 - + &File &파일 - + Open 열기 - + Exit 끝내기 - + Preferences 설정사항 - + About 정보 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Pause All 모두 멈추기 - + Start All 모두 시작하기 - + Documentation 참고자료 @@ -2486,7 +2535,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 모두 삭제 - + Torrent Properties 토렌트 구성요소 @@ -2551,7 +2600,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 검색 엔진 - + Download from URL URL로 다운로드 @@ -2566,7 +2615,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 모두 지우기 - + Create torrent 토렌트 파일 생성 @@ -2583,7 +2632,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Session ratio: - 세션 비율: + 세션 비율: @@ -2591,37 +2640,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 전송 - + Preview file 미리보기 - + Clear log 로그 지우기 - + Delete Permanently 영구 삭제 - + Visit website 웹사이트 방문하기 - + Report a bug 버그 신고하기 - + Set upload limit 업로드 속도 제한하기 - + Set download limit 다운로드 속도 제한하기 @@ -2636,25 +2685,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP 필터 - + Set global download limit 총 다운로드 속도 설정 - + Set global upload limit 총 업로드 속도 설정 - + Options 환경설정 - - - KiB/s - - PropListDelegate @@ -2905,12 +2949,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 검색 엔진 - + Empty search pattern 검색 양식 지우기 - + Please type a search pattern first 검색 양식을 작성해주십시오 @@ -2925,12 +2969,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - + Results 결과 - + Searching... 검색중... @@ -2981,32 +3025,32 @@ Changelog: 님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다. - + Search Engine 검색 엔진 - + Search has finished 검색 완료 - + An error occured during search... 검색 중 오류 발생... - + Search aborted 검색이 중단됨 - + Search returned no results 검색 결과가 없음 - + Results i.e: Search results 결과 @@ -3022,7 +3066,7 @@ Changelog: 다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2. - + Unknown 알려지지 않음 @@ -3779,6 +3823,11 @@ Changelog: Buy it 구입하기 + + + Priority + 우선순위 + engineSelect @@ -4032,7 +4081,7 @@ However, those plugins were disabled. Unknown - 알수 없음 + 알수 없음 @@ -4191,12 +4240,12 @@ However, those plugins were disabled. 유효하지 않은 IP 입니다. - + Options were saved successfully. 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다. - + Choose scan directory 스켄할 곳을 선택해주세요 @@ -4206,7 +4255,7 @@ However, those plugins were disabled. ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요 - + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 @@ -4222,12 +4271,12 @@ However, those plugins were disabled. %1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다. - + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - + Filters 필터 @@ -4792,7 +4841,7 @@ However, those plugins were disabled. Close tab - 탭 닫기 + 탭 닫기 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index e75d99f67..3d99da958 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 187b2accd..7216d508c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -224,7 +224,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -234,7 +234,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Mellomtjener krever autentisering - + Authentication Autentisering @@ -244,7 +244,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Brukernavn: - + Password: Passord: @@ -723,7 +723,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Username: Brukernavn: @@ -889,17 +889,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -913,6 +913,21 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -964,82 +979,87 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Gjenværende tid - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 er startet. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + + FilterParserThread @@ -1188,7 +1208,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten? - + Finished Ferdig @@ -1560,17 +1580,17 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 - + Connection status: Tilkoblingsstatus: - + Offline Frakoblet - + No peers found... Ingen tjenere funnet... @@ -1635,18 +1655,18 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -1717,12 +1737,12 @@ Vennligst avslutt denne først. Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle nedlastinger ble pauset. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pauset. @@ -1734,12 +1754,12 @@ Vennligst avslutt denne først. Kobler til... - + All downloads were resumed. Alle nedlastinger ble gjenopptatt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' gjenopptatt. @@ -1769,23 +1789,23 @@ Vennligst avslutt denne først. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Online Tilkoblet - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Beskyttet av en brannmur? - + No incoming connections... Ingen innkommende tilkoblinger... @@ -1865,7 +1885,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads @@ -1982,18 +2002,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3290,6 +3310,11 @@ Endringer: Buy it + + + Priority + + engineSelect @@ -3681,12 +3706,12 @@ However, those plugins were disabled. Denne IP adressen er ugyldig. - + Options were saved successfully. Innstillingene ble lagret. - + Choose scan directory Velg mappe for gjennomsøking @@ -3696,7 +3721,7 @@ However, those plugins were disabled. Velg en ipfilter.dat fil - + Choose a save directory Velg mappe for lagring @@ -3712,12 +3737,12 @@ However, those plugins were disabled. Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index 1b8365b7e..00d8d2731 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index ad270355a..631e68b5b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -220,7 +220,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -398,12 +398,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Poort: - + Authentication Authenticatie @@ -413,7 +413,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Gebruikersnaam: - + Password: Wachtwoord: @@ -967,7 +967,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Gebruikersnaam: @@ -1133,17 +1133,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1157,6 +1157,21 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1208,7 +1223,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Geschatte resterende tijd - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 gestart. @@ -1219,76 +1234,81 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Wees voorzichtig, materiaal met copyright delen zonder toestemming is verboden. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig met opnieuw controleren... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' toegevoegd aan de downloadlijst. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snelle hervatting) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' staat al in de downloadlijst. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Dit bestand is beschadigd of is geen torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kan niet luisteren op de aangegeven poorten. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Prioriteit + FilterParserThread @@ -1417,7 +1437,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> gestart. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1597,7 +1617,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> /s - + Finished Klaar @@ -1895,17 +1915,17 @@ Stop het eerste proccess eerst. qBittorrent %1 - + Connection status: Verbindingsstatus: - + Offline Offline - + No peers found... Geen peers gevonden... @@ -1970,13 +1990,13 @@ Stop het eerste proccess eerst. qBittorrent %1 gestart. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL snelheid: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP snelheid: %1 KiB/s @@ -2047,12 +2067,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Aan het luisteren op poort: %1 - + All downloads were paused. Alle downloads gepauzeerd. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' gepauzeerd. @@ -2064,12 +2084,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Verbinding maken... - + All downloads were resumed. Alle downloads hervat. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' hervat. @@ -2093,23 +2113,23 @@ Stop het eerste proccess eerst. Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd - + Connection Status: Verbindingsstatus: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Geblokkeerd? - + No incoming connections... Geen inkomende verbindingen... @@ -2190,7 +2210,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Downloads Downloads @@ -2307,18 +2327,18 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? '%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3734,6 +3754,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Prioriteit + engineSelect @@ -4168,12 +4193,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Dit IP is ongeldig. - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. - + Choose scan directory Kies scanmap @@ -4183,7 +4208,7 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Kies een ipfilter.dat bestand - + Choose a save directory Kies een opslagmap @@ -4199,12 +4224,12 @@ De plugins zijn uitgeschakeld. Kon %1 niet openen om te lezen. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index 191dd53dd..f5c441a3c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 5ba9c81bc..ab03351f9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -208,7 +208,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -301,7 +301,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -311,7 +311,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Serwer proxy wymaga autentykacji - + Authentication Autentykacja @@ -321,7 +321,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Użytkownik: - + Password: Hasło: @@ -955,7 +955,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Nazwa użytkownika: @@ -1121,17 +1121,17 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Podrabianie Azureusa pozwala ominąć blokadę (wymagany restart) - + Web UI Web UI - + Enable Web User Interface Włącz interfejs Web - + HTTP Server Serwer HTTP @@ -1145,6 +1145,21 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1196,7 +1211,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 uruchomiony. @@ -1207,76 +1222,81 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <kolor czcionki='red'>%1</czcionka> <i>był zablokowany</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' dodany do listy pobierania. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jest już na liście pobierania. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Problem z odczytem pliku torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + Hide or Show Column Pokaż lub ukryj kolumny - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 + + + Priority + Priorytet + FilterParserThread @@ -1540,7 +1560,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> wznowiony. - + Finished Ukończone @@ -1583,7 +1603,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1935,17 +1955,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. qBittorent %1 - + Connection status: Status połączenia: - + Offline Niepołączony - + No peers found... Nie znaleziono peerów... @@ -2010,13 +2030,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. qBittorrent %1 uruchomiony. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Prędkość DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Prędkość UP: %1 KiB/ @@ -2087,12 +2107,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Nasłuchuje na porcie: %1 - + All downloads were paused. Wszystkie zadania pobierania wstrzymane. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' wstrzymany. @@ -2104,12 +2124,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Łączenie... - + All downloads were resumed. Wszystkie zadania pobierania wzniowione. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' wznowiony. @@ -2139,23 +2159,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - + Connection Status: Status połączenia: - + Online Połączony - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Zablokowany? - + No incoming connections... Brak połączeń przychodzących... @@ -2236,7 +2256,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy napewno zamknąć qBittorrent? - + Downloads Pobieranie @@ -2390,18 +2410,18 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? '%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3873,6 +3893,11 @@ Zmiany: Buy it Kup to + + + Priority + Priorytet + engineSelect @@ -4301,12 +4326,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Ten adres IP jest niepoprawny. - + Options were saved successfully. Ustawienia zapisane. - + Choose scan directory Wybierz katalog przeszukiwania @@ -4316,7 +4341,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Wybierz plik ipfilter.dat - + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy @@ -4332,7 +4357,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu. - + Choose an ip filter file Wybierz plik ip filter @@ -4342,7 +4367,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. Filtry (*.dat *.p2p *.p2b) - + Filters Filtry diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index c91819896..2366dcd5c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index ff73e4251..9936560ff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -229,7 +229,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Porta: @@ -239,7 +239,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Servidor proxy requer autenticação - + Authentication Autenticação @@ -249,7 +249,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Usuário: - + Password: Senha: @@ -823,7 +823,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Usuário: @@ -989,17 +989,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Parar Azureus para evitar ser banido - + Web UI Caminho web - + Enable Web User Interface Habilitar interface de usuário web - + HTTP Server Servidor web @@ -1013,6 +1013,21 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1064,7 +1079,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. @@ -1075,76 +1090,81 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar pelas portas dadas. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... - + Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 + + + Priority + Prioridade + FilterParserThread @@ -1314,7 +1334,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - + Finished Concluído @@ -1423,7 +1443,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1719,17 +1739,17 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 - + Connection status: Estado da conexão: - + Offline Offline - + No peers found... Peers não encontrados... @@ -1794,13 +1814,13 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1871,12 +1891,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Escutando a porta: %1 - + All downloads were paused. Todos os downloads pausados. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pausado. @@ -1888,12 +1908,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Conectando... - + All downloads were resumed. Todos os downloads foram resumidos. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' resumido. @@ -1923,23 +1943,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado da conexão: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Sob firewall? - + No incoming connections... Sem conexão... @@ -2020,7 +2040,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Deseja mesmo sair do qBittorrent? - + Downloads Downloads @@ -2169,18 +2189,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3719,6 +3739,11 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Buy it Compre isso + + + Priority + Prioridade + engineSelect @@ -4112,12 +4137,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este IP é inválido. - + Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. - + Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4127,7 +4152,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4143,12 +4168,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index c91819896..2366dcd5c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index ff73e4251..9936560ff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -229,7 +229,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Porta: @@ -239,7 +239,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Servidor proxy requer autenticação - + Authentication Autenticação @@ -249,7 +249,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Usuário: - + Password: Senha: @@ -823,7 +823,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Usuário: @@ -989,17 +989,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Parar Azureus para evitar ser banido - + Web UI Caminho web - + Enable Web User Interface Habilitar interface de usuário web - + HTTP Server Servidor web @@ -1013,6 +1013,21 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1064,7 +1079,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 iniciado. @@ -1075,76 +1090,81 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>foi bloqueado</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adicionado a lista de download. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' continuando. (continue rápido) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' já está na lista de download. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este arquivo encontra-se corrompido ou não é um torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Não foi possível escutar pelas portas dadas. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... baixando '%1', por favor espere... - + Hide or Show Column Esconder ou mostrar coluna - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 + + + Priority + Prioridade + FilterParserThread @@ -1314,7 +1334,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - + Finished Concluído @@ -1423,7 +1443,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1719,17 +1739,17 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 - + Connection status: Estado da conexão: - + Offline Offline - + No peers found... Peers não encontrados... @@ -1794,13 +1814,13 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1871,12 +1891,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Escutando a porta: %1 - + All downloads were paused. Todos os downloads pausados. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pausado. @@ -1888,12 +1908,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Conectando... - + All downloads were resumed. Todos os downloads foram resumidos. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' resumido. @@ -1923,23 +1943,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado da conexão: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Sob firewall? - + No incoming connections... Sem conexão... @@ -2020,7 +2040,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Deseja mesmo sair do qBittorrent? - + Downloads Downloads @@ -2169,18 +2189,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3719,6 +3739,11 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Buy it Compre isso + + + Priority + Prioridade + engineSelect @@ -4112,12 +4137,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Este IP é inválido. - + Options were saved successfully. Opções salvas com sucesso. - + Choose scan directory Selecione diretório para varredura @@ -4127,7 +4152,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Selecione um arquivo ipfilter.dat - + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento @@ -4143,12 +4168,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Não posso abrir %1 no modo de leitura. - + Choose an ip filter file Escolha um arquivo de filtro de ip - + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index eaf4e2ba2..df6b11d81 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 2ebabeedd..d5d1b54c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -141,7 +141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -229,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Portul: @@ -239,7 +239,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Serverul Proxy cere autentificare - + Authentication Autentificare @@ -249,7 +249,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Numele utilizatorului: - + Password: Parola: @@ -833,7 +833,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Numele de utilizator: @@ -999,17 +999,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - + Web UI Web UI - + Enable Web User Interface Activeaza WebUI - + HTTP Server HTTP Server @@ -1023,6 +1023,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1074,7 +1089,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startat. @@ -1085,76 +1100,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adăugat la lista de descărcare. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' resumat. (resumare rapidă) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' este de acum in lista de descărcare. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nu pot decodifica torrent-ul : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nu pot asculta pe orice port dat. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... - + Hide or Show Column Ascunde sau Afişeaza coloana - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Prioritate + FilterParserThread @@ -1324,7 +1344,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> început - + Finished Finişat @@ -1433,7 +1453,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1752,17 +1772,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi. qBittorrent %1 - + Connection status: Starea conectării: - + Offline Deconectat - + No peers found... Nici un peer nu a fost găsit... @@ -1809,13 +1829,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Seederi - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteza DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteza IP: %1 KiB/s @@ -1856,12 +1876,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Nimic - + All downloads were paused. Toate descărcările au fost pauzate. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pauzat. @@ -1873,12 +1893,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Conectare... - + All downloads were resumed. Toate descărcările au fost reluate. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reluat. @@ -1902,23 +1922,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi. O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată - + Connection Status: Starea conectării: - + Online Conectat - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Firewalled? - + No incoming connections... Nu sunt conectări din exterior... @@ -1978,7 +1998,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? - + Downloads Descărcări @@ -2095,18 +2115,18 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? '%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3512,6 +3532,11 @@ Changelog: Buy it Buy it + + + Priority + Prioritate + engineSelect @@ -3905,12 +3930,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Acest IP este valid. - + Options were saved successfully. Opţiunile salvate cu success. - + Choose scan directory Selectează directoriul de scanare @@ -3920,7 +3945,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Selectează fişierul ipfilter.dat - + Choose a save directory Selectează directoriul de salvare @@ -3936,12 +3961,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Nu pot deschide %1 în mod de citire. - + Choose an ip filter file Alageţi un fişier ip filtru - + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 54aa18e21..361b7e3b6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 1522b78e2..a2e468b4d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -183,7 +183,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s КиБ/с @@ -276,7 +276,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Порт: @@ -286,7 +286,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Прокси-сервер требует аутентификации - + Authentication Аутентификация @@ -296,7 +296,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Имя пользователя: - + Password: Пароль: @@ -890,7 +890,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Прокси: - + Username: Имя пользователя: @@ -1056,17 +1056,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1080,6 +1080,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1131,7 +1146,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ост. время - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущен. @@ -1142,76 +1157,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' запущен. (быстрый запуск) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось раскодировать torrent файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - + Couldn't listen on any of the given ports. Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Приоритет + FilterParserThread @@ -1345,7 +1365,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> начат. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1525,7 +1545,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Finished Закончено @@ -1842,17 +1862,17 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 - + Connection status: Состояние связи: - + Offline Не в сети - + No peers found... Не найдено пиров... @@ -1917,13 +1937,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущен. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скорость скач.: %1 KiB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Скорость загр.: %1 KiB/с @@ -1994,12 +2014,12 @@ Please close the other one first. Прослушивание порта: %1 - + All downloads were paused. Все закачки были приостановлены. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' приостановлен. @@ -2011,12 +2031,12 @@ Please close the other one first. Подключение... - + All downloads were resumed. Все закачки были запущены. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' запущена. @@ -2046,23 +2066,23 @@ Please close the other one first. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - + Connection Status: Состояние связи: - + Online В сети - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Файерволл? - + No incoming connections... Нет входящих соединений... @@ -2143,7 +2163,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы хотите выйти из qBittorrent? - + Downloads Закачки @@ -2292,18 +2312,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3734,6 +3754,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Приоритет + engineSelect @@ -4162,12 +4187,12 @@ However, those plugins were disabled. Этот IP неправилен. - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. - + Choose scan directory Выберите директорию для сканирования @@ -4177,7 +4202,7 @@ However, those plugins were disabled. Выберите файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Выберите путь сохранения @@ -4193,12 +4218,12 @@ However, those plugins were disabled. Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 229cb53d9..326eeeb10 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index f77626d81..4e1616770 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -138,7 +138,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -226,7 +226,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Port: @@ -236,7 +236,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy server vyžaduje autentfikáciu - + Authentication Autentifikácia @@ -246,7 +246,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Používateľské meno: - + Password: Heslo: @@ -840,7 +840,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Meno používateľa: @@ -1006,17 +1006,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Klamať Azureus, aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart) - + Web UI Webové rozhranie - + Enable Web User Interface Zapnúť webové rozhranie - + HTTP Server HTTP Server @@ -1030,6 +1030,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1081,7 +1096,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Odh. čas - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 spustený. @@ -1092,76 +1107,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>bol zablokovaný</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“ - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - + Couldn't listen on any of the given ports. Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... - + Hide or Show Column Skryť alebo zobraziť stĺpec - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 + + + Priority + Priorita + FilterParserThread @@ -1308,7 +1328,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> spusten - + Finished Dokončené @@ -1413,7 +1433,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1750,17 +1770,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. qBittorrent %1 - + Connection status: Stav spojenia: - + Offline Offline - + No peers found... Neboli nájdení rovesníci... @@ -1825,13 +1845,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. qBittorrent %1 spustený. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s @@ -1902,12 +1922,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Počúvam na porte: %1 - + All downloads were paused. Všetky sťahovania pozastavené. - + '%1' paused. xxx.avi paused. „%1“ pozastavené. @@ -1919,12 +1939,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. pripája sa... - + All downloads were resumed. Všetky sťahovania obnovené. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. „%1“ obnovené. @@ -1954,23 +1974,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - + Connection Status: Stav spojenia: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Za firewallom? - + No incoming connections... Žiadne prichádzajúce spojenia... @@ -2018,7 +2038,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. - + Downloads Sťahovania @@ -2200,18 +2220,18 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? „%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3641,6 +3661,11 @@ Záznam zmien: Buy it Kúpiť + + + Priority + Priorita + engineSelect @@ -4113,12 +4138,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Táto IP je neplatná. - + Options were saved successfully. Nastavenia úspešne uložené. - + Choose scan directory Zvoliť adresár pre prezeranie @@ -4128,7 +4153,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyberte súbor ipfilter.dat - + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať @@ -4144,12 +4169,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - + Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 65825e0b5..d6e7fdba2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index d9d13e7d2..d52b1df70 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -144,7 +144,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -172,17 +172,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxyinställningar - + Port: Port: - + Authentication Autentisering - + Password: Lösenord: @@ -435,7 +435,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Proxy: - + Username: Användarnamn: @@ -607,17 +607,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart) - + Web UI Webbgränssnitt - + Enable Web User Interface Aktivera webbgränssnitt - + HTTP Server HTTP-server @@ -631,6 +631,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -682,82 +697,87 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Färdig om - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startad. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" återupptogs. (snabbt läge) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" finns redan i hämtningslistan. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - + Couldn't listen on any of the given ports. Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", var god vänta... - + Hide or Show Column Dölj eller visa kolumn - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 + + + Priority + Prioritet + FilterParserThread @@ -877,33 +897,33 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent %1 - + Connection status: Anslutningsstatus: - + Offline Frånkopplad - + No peers found... Inga klienter hittades... - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s @@ -920,23 +940,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> "%1" togs bort. - + All downloads were paused. Alla hämtningar har pausats. - + '%1' paused. xxx.avi paused. "%1" pausad. - + All downloads were resumed. Alla hämtningar har återupptagits. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. "%1" återupptogs. @@ -960,23 +980,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats - + Connection Status: Anslutningsstatus: - + Online Ansluten - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Brandvägg? - + No incoming connections... Inga inkommande anslutningar... @@ -1030,12 +1050,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Downloads Hämtningar - + Finished Färdiga @@ -1152,18 +1172,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? "%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -2103,6 +2123,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Buy it Köp den + + + Priority + Prioritet + engineSelect @@ -2361,27 +2386,27 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. options_imp - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. - + Choose scan directory Välj en avsökningskatalog - + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - + Choose an ip filter file Välj en IP-filterfil - + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 1afaf79eb..ae4210c91 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index cfc8c13e3..84caab0ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1,4789 +1,4947 @@ - - - - - @default - - b - bytes - b - - - KB - KB - - - MB - MB - - - GB - GB - - - KB - kilobytes - KB - - - MB - megabytes - MB - - - GB - gigabytes - GB - - - - AboutDlg - - - About qBittorrent - qBittorrent Hakkında - - - - About - Hakkında - - - - Author - Yazar - - - - Name: - İsim: - - - - Country: - Ülke: - - - - E-mail: - E-posta: - - - - Home page: - Anasayfa: - - - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - - France - Fransa - - - chris@dchris.eu - chris@dchris.eu - - - http://dchris.eu - http://dchris.eu - - - - Thanks To - Teşekkürler - - - - Translation - Çeviri - - - - License - Lisans - - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br> -<br> -Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - - - qBittorrent Author - qBittorrent Yazarı - - - - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> -<br> -Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> -<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br> -<br> -Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> -<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - - - - chris@qbittorrent.org - - - - - http://www.dchris.eu - - - - - Birthday: - Doğum Günü: - - - - Occupation: - Meslek: - - - - 03/05/1985 - 03/05/1985 - - - - Student in computer science - Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci - - - - Thanks to - Teşekkürler - - - - BandwidthAllocationDialog - - - Upload limit: - Upload limiti: - - - - Download limit: - Download limiti: - - - - Unlimited - Unlimited (bandwidth) - Sınırsız - - - - KiB/s - KiB/s - - - - DLListDelegate - - - KiB/s - KiB/s - - - - Dialog - - - Options -- qBittorrent - Ayarlar -- qBittorrent - - - - Options - Ayarlar - - - - Main - Ana - - - - Save Path: - Kayıt Yolu: - - - - Download Limit: - Download Limiti: - - - - Upload Limit: - Upload Limiti: - - - - Max Connects: - Max Bağlantı: - - - - Port range: - Port aralığı: - - - - ... - ... - - - Kb/s - Kb/s - - - - Disable - Etkisizleştir - - - - connections - bağlantı - - - to - buraya - - - - Proxy - Proxy - - - - Proxy Settings - Proxy Ayarları - - - - Server IP: - Sunucu Adresi: - - - - 0.0.0.0 - 0.0.0.0 - - - - Port: - Port: - - - - Proxy server requires authentication - Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor - - - - Authentication - Kimlik Denetimi - - - - User Name: - Kullanıcı Adı: - - - - Password: - Şifre: - - - - Enable connection through a proxy server - Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir - - - - Language - Dil - - - Please choose your preferred language in the following list: - Lütfen aşağıdaki listeden tercih ettiğiniz dili seçin: - - - English - İngilizce - - - French - Fransızca - - - Simplified Chinese - Basitleştirilmiş Çince - - - - OK - TAMAM - - - - Cancel - İptal - - - Language settings will take effect after restart. - Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir. - - - - Scanned Dir: - Taranmış Klasör: - - - - Enable directory scan (auto add torrent files inside) - Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme) - - - Korean - Korece - - - Spanish - İspanyolca - - - German - Almanca - - - - Connection Settings - Bağlantı Ayarları - - - - Share ratio: - Paylaşım oranı: - - - 1 KB DL = - 1 KB DL = - - - KB UP max. - KB UP max. - - - - Activate IP Filtering - IP Filtrelemeyi Etkinleştir - - - - Filter Settings - Filtre Ayarları - - - ipfilter.dat URL or PATH: - ipfilter.dat URL veya KLASÖR: - - - - Start IP - Başlangıç IP - - - - End IP - Bitiş IP - - - - Origin - Merkez - - - - Comment - Yorum - - - - Apply - Uygula - - - - IP Filter - IP Filtresi - - - - Add Range - Aralık Ekle - - - - Remove Range - Aralığı Kaldır - - - Catalan - Catalan - - - - ipfilter.dat Path: - ipfilter.dat KLASÖR: - - - Clear finished downloads on exit - Çıkarken biten downloadları temizle - - - - Ask for confirmation on exit - Çıkarken onaylama sor - - - - Go to systray when minimizing window - Pencereyi sistem çubuğuna küçült - - - - Misc - Çeşitli - - - - Localization - Yerelleştirme - - - - Language: - Dil: - - - - Behaviour - Davranış - - - OSD - OSD - - - Always display OSD - Her zaman OSD yi göster - - - Display OSD only if window is minimized or iconified - OSD yi sadece pencere küçültülmüşken ya da simge durumundayken göster - - - Never display OSD - OSD yi asla gösterme - - - - KiB/s - KiB/s - - - - 1 KiB DL = - 1 KiB DL = - - - - KiB UP max. - KiB UP max. - - - DHT (Trackerless): - DHT (Trackersız): - - - - Disable DHT (Trackerless) support - DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir - - - - Automatically clear finished downloads - Tamamlanan downloadları otomatik temizle - - - - Preview program - Önizleme programı - - - - Audio/Video player: - Ses/Video oynatıcısı: - - - - DHT configuration - DHT ayarları - - - - DHT port: - DHT portu: - - - - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. - <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır. - - - - <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). - <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org). - - - - Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent - Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle - - - - Default save path - Varsayılan kayıt yolu - - - - Systray Messages - Systray Mesajları - - - - Always display systray messages - Her zaman systray mesajlarını göster - - - - Display systray messages only when window is hidden - Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster - - - - Never display systray messages - Systray mesajlarını asla gösterme - - - - Disable DHT (Trackerless) - DHT yi etkisizleştir (Trackersız) - - - - Disable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange i (PeX) etkisizleştir - - - - Go to systray when closing main window - Ana pencereyi kapatınca systray e küçült - - - - Connection - Bağlantı - - - - Plastique style (KDE like) - Plastique stili (KDE benzeri) - - - - CDE style (Common Desktop Environment like) - CDE stili (Common Desktop Environment benzeri) - - - - HTTP - HTTP - - - - SOCKS5 - SOCKS5 - - - - Affected connections - Etkilenen bağlantılar - - - - Use proxy for connections to trackers - Trackerlara bağlantı için proxy kullan - - - - Use proxy for connections to regular peers - Düzenli peerlara bağlantı için proxy kullan - - - - Use proxy for connections to web seeds - Web seedlerine bağlantı için proxy kullan - - - - Use proxy for DHT messages - DHT mesajları için proxy kullan - - - - Enabled - Etkinleştirildi - - - - Forced - Zorlandı - - - - Disabled - Etkisizleştirildi - - - - Preferences - Seçenekler - - - - General - Genel - - - - User interface settings - Kullanıcı arayüzü ayarları - - - - Visual style: - Görsel stil: - - - - Cleanlooks style (Gnome like) - Cleanlooks stili (Gnome benzeri) - - - - Motif style (Unix like) - Motif stili (Unix benzeri) - - - - Ask for confirmation on exit when download list is not empty - Download listesi boş değilken çıkışta onay iste - - - - Display current speed in title bar - Titlebar da şimdiki hızı göster - - - - System tray icon - System tray simgesi - - - - Disable system tray icon - System tray simgesini etkisizleştir - - - - Close to tray - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Tray e kapat - - - - Minimize to tray - Tray e küçült - - - - Show notification balloons in tray - Tray de bildiri balonları göster - - - - Media player: - Media player: - - - - Downloads - Downloadlar - - - - Put downloads in this folder: - Downloadları bu klasöre koy: - - - - Pre-allocate all files - Bütün dosyaları önceden paylaştır - - - - When adding a torrent - Bir torrent eklerken - - - - Display torrent content and some options - Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster - - - - Do not start download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Download u otomatik olarak başlatma - - - - Folder watching - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Klasör izleniyor - - - - Automatically download torrents present in this folder: - Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik download et: - - - - Listening port - Port dinleniyor - - - - to - i.e: 1200 to 1300 - den - - - - Enable UPnP port mapping - UPnP port mapping i etkinleştir - - - - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port mapping i etkinleştir - - - - Global bandwidth limiting - Global bant genişliği sınırlama - - - - Upload: - Upload: - - - - Download: - Download: - - - - Type: - Tip: - - - - (None) - (Yok) - - - - Proxy: - Proxy: - - - - Username: - Kullanıcı adı: - - - - Bittorrent - Bittorrent - - - - Connections limit - Bağlantı limiti - - - - Global maximum number of connections: - Global maksimum bağlantı sayısı: - - - - Maximum number of connections per torrent: - Torrent başına maksimum bağlantı sayısı: - - - - Maximum number of upload slots per torrent: - Torrent başına maksimum upload slotu sayısı: - - - - Additional Bittorrent features - İlave Bittorrent özellikleri - - - - Enable DHT network (decentralized) - Enable DHT network (decentralized) - - - - Enable Peer eXchange (PeX) - Peer eXchange (PeX) i etkinleştir - - - - Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery i etkinleştir - - - - Encryption: - Encryption: - - - - Share ratio settings - Oran ayarlarını paylaş - - - - Desired ratio: - İstenen oran: - - - - Filter file path: - Filtre dosyası yolu: - - - - transfer lists refresh interval: - transfer listeleri yenileme süresi: - - - - ms - ms - - - - RSS - RSS - - - - RSS feeds refresh interval: - RSS beslemeleri yenileme süresi: - - - - minutes - dakika - - - - Maximum number of articles per feed: - Besleme başına maksimum makale sayısı: - - - - File system - Dosya sistemi - - - - Remove finished torrents when their ratio reaches: - Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır: - - - - System default - Sistem varsayılanı - - - - Start minimized - Küçültülmüş başlat - - - - Action on double click in transfer lists - qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Transfer listelerine çift tıklandığında yapılacak işlem - - - - In download list: - Download listesinde: - - - - Pause/Start torrent - Torrenti duraklat/başlat - - - - Open destination folder - Kaynak klasörü aç - - - - Display torrent properties - Torrent özelliklerini göster - - - - In seeding list: - Seeding listesinde: - - - - Folder scan interval: - Klasör tarama süresi: - - - - seconds - saniye - - - - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Bandan sakınmak için Azureusu kandır (yeniden başlatma gerektirir) - - - - Web UI - Web KA - - - - Enable Web User Interface - Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir - - - - HTTP Server - HTTP Sunucu - - - - DownloadingTorrents - - - Name - i.e: file name - İsim - - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Hızı - - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Hızı - - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - - Ratio - Oran - - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 başladı. - - - - Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır. - - - - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> - x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i> - - - - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor... - - - - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2 - - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' download listesine eklendi. - - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' devam ettirildi. (fast resume) - - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' zaten download listesinde var. - - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - - - - Hide or Show Column - Sütunu Gizle veya Göster - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping hatası, mesaj: %1 - - - - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1 - - - - FilterParserThread - - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hatası - - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 okuma modunda açılamadı. - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. - - - - FinishedListDelegate - - - KiB/s - KiB/s - - - - FinishedTorrents - - - Name - i.e: file name - İsim - - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Hızı - - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Hızı - - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - - Status - Durum - - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Tamamlandı - - - - Finished - Tamamlandı - - - - None - i.e: No error message - Yok - - - - Ratio - Oran - - - - Leechers - i.e: full/partial sources - Leechers - - - - Hide or Show Column - Sütunu Gizle veya Göster - - - - Incomplete torrent in seeding list - Seeding listesinde tamamlanmamış torrent - - - - It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - Görünüşe göre '%1' torrentinin durumu 'seeding' den 'downloading' e değişmiş. Yeniden download listesine taşınmasını ister misiniz? (yoksa torrent silinecek) - - - - GUI - - - Open Torrent Files - Torrent Dosyasını Aç - - - kb/s - kb/s - - - Unknown - Bilinmeyen - - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - Are you sure you want to delete all files in download list? - Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - - - - &Yes - &Evet - - - - &No - &Hayır - - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? - - - paused - duraklatıldı - - - started - başlatıldı - - - kb/s - kb/s - - - - Finished - Tamamlandı - - - - Checking... - Kontrol ediliyor... - - - - Connecting... - Bağlanılıyor... - - - - Downloading... - Download ediliyor... - - - Download list cleared. - Download listesi temizlendi. - - - - All Downloads Paused. - Bütün Downloadlar Duraklatıldı. - - - - All Downloads Resumed. - Bütün Downloadlar Devam Ettirildi. - - - DL Speed: - DL Hızı: - - - - started. - başlatıldı. - - - - UP Speed: - UP Hızı: - - - - Couldn't create the directory: - Klasör yaratılamıyor: - - - - Torrent Files - Torrent Dosyaları - - - - already in download list. - <file> already in download list. - zaten download listesinde bulunuyor. - - - - added to download list. - download listesine eklendi. - - - - resumed. (fast resume) - devam ettirildi. (fast resume) - - - - Unable to decode torrent file: - Torrent dosyası çözülemiyor: - - - - removed. - <file> removed. - silindi. - - - - paused. - <file> paused. - duraklatıldı. - - - - resumed. - <file> resumed. - devam ettirildi. - - - m - minutes - d - - - h - hours - sa - - - d - days - g - - - - Listening on port: - Port dinleniyor: - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent - Emin misiniz? -- qBittorrent - - - - <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: - <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı: - - - :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006 - - - - <b>Connection Status:</b><br>Online - <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı - - - - <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> - <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i> - - - - <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> - <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i> - - - /s - <unit>/seconds - /s - - - - has finished downloading. - download tamamlandı. - - - - Couldn't listen on any of the given ports. - Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. - - - - None - Yok - - - - Empty search pattern - Boş arama sorgusu - - - - Please type a search pattern first - Lütfen önce bir arama sorgusu girin - - - - No seach engine selected - Arama motoru seçilmedi - - - - You must select at least one search engine. - En az bir arama motoru seçmelisiniz. - - - - Searching... - Aranıyor... - - - Could not create search plugin. - Arama eklentisi oluşturulamıyor. - - - Stopped - Durdu - - - - I/O Error - I/O Hatası - - - Couldn't create temporary file on hard drive. - Sabit diskte geçici klasör oluşturulamıyor. - - - Torrent file URL - Torrent dosya URLsi - - - KB/s - KB/s - - - KB/s - KB/s - - - Downloading using HTTP: - HTTP kullanılarak download ediliyor: - - - Torrent file URL: - Torrent dosyası URLsi: - - - A http download failed... - Bir http download u başarısız... - - - A http download failed, reason: - Bir http download u başarısız, neden: - - - - Are you sure you want to quit? -- qBittorrent - Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent - - - Are you sure you want to quit qbittorrent? - qBittorrentten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - Timed out - Zaman aşıldı - - - Error during search... - Arama yapılırken hata... - - - - KiB/s - KiB/s - - - KiB/s - KiB/s - - - Stalled - Hız kaybetti - - - - Search is finished - Arama tamamlandı - - - - An error occured during search... - Arama yapılırken bir hata oluştu... - - - - Search aborted - Arama iptal edildi - - - - Search returned no results - Arama sonuç bulamadı - - - Search is Finished - Arama Tamamlandı - - - - Search plugin update -- qBittorrent - Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent - - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? - -Changelog: - - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - - - - Your search plugin is already up to date. - Arama plugini zaten güncel durumda. - - - - Results - Sonuçlar - - - - Name - İsim - - - - Size - Boyut - - - - Progress - İlerleme - - - - DL Speed - DL Hızı - - - - UP Speed - UP Hızı - - - - Status - Durum - - - - ETA - ETA - - - - Seeders - Seeders - - - - Leechers - Leechers - - - - Search engine - Arama motoru - - - - Stalled - state of a torrent whose DL Speed is 0 - Hız kaybetti - - - - Paused - Duraklatıldı - - - - Preview process already running - Önizleme işlemi zaten çalışıyor - - - - There is already another preview process running. -Please close the other one first. - Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. -Lütfen önce diğerini kapatın. - - - - Couldn't download - Couldn't download <file> - Download edilemedi - - - - reason: - Reason why the download failed - neden: - - - - Downloading - Example: Downloading www.example.com/test.torrent - Download ediliyor - - - - Please wait... - Lütfen bekleyin... - - - - Transfers - Aktarımlar - - - - Are you sure you want to quit qBittorrent? - qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? - Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - Download finished - Download bitti - - - - has finished downloading. - <filename> has finished downloading. - download tamamlandı. - - - - Search Engine - Arama Motoru - - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - - Connection status: - Bağlantı durumu: - - - - Offline - Çevrimdışı - - - - No peers found... - Kullanıcı bulunamadı... - - - - Name - i.e: file name - İsim - - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - - Progress - i.e: % downloaded - İlerleme - - - - DL Speed - i.e: Download speed - DL Hızı - - - - UP Speed - i.e: Upload speed - UP Hızı - - - - Seeds/Leechs - i.e: full/partial sources - Seeds/Leechs - - - - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA - - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - - qBittorrent %1 started. - e.g: qBittorrent v0.x started. - qBittorrent %1 başladı. - - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - DL hızı: %1 KiB/s - - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - UP hızı: %1 KiB/s - - - - Finished - i.e: Torrent has finished downloading - Tamamlandı - - - - Checking... - i.e: Checking already downloaded parts... - Kontrol ediliyor... - - - - Stalled - i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s - Hız kaybetti - - - - Are you sure you want to quit? - Çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - - '%1' was removed. - 'xxx.avi' was removed. - '%1' silindi. - - - - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' download listesine eklendi. - - - - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' devam ettirildi. (fast resume) - - - - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' zaten download listesinde var. - - - - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - - - - None - i.e: No error message - Yok - - - - Listening on port: %1 - e.g: Listening on port: 1666 - Port dinleniyor: %1 - - - - All downloads were paused. - Bütün downloadlar duraklatıldı. - - - - '%1' paused. - xxx.avi paused. - '%1' duraklatıldı. - - - - Connecting... - i.e: Connecting to the tracker... - Bağlanılıyor... - - - - All downloads were resumed. - Bütün downloadlar devam ettirildi. - - - - '%1' resumed. - e.g: xxx.avi resumed. - '%1' devam ettirildi. - - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 downloadu tamamlandı. - - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - I/O Hatası - - - - An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused - e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı - - - - Connection Status: - Bağlantı Durumu: - - - - Online - Çevrimiçi - - - - Firewalled? - i.e: Behind a firewall/router? - Firewall açık mı? - - - - No incoming connections... - Gelen bağlantı yok... - - - - No search engine selected - Arama motoru seçildi - - - - Search plugin update - Eklenti güncellemesi ara - - - - Search has finished - Arama bitti - - - - Results - i.e: Search results - Sonuçlar - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - - - - An error occured (full disk?), '%1' paused. - e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı. - - - - Search - Arama - - - - RSS - RSS - - - - Downloads - Downloadlar - - - - The download list is not empty. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Download listesi boş değil. -qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - qBittorrent is bind to port: %1 - e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1 - - - - DHT support [ON], port: %1 - DHT desteği [AÇIK], port: %1 - - - - DHT support [OFF] - DHT desteği [KAPALI] - - - - PeX support [ON] - PeX desteği [AÇIK] - - - - PeX support [OFF] - PeX desteği [KAPALI] - - - - UPnP support [ON] - UPnP desteği [AÇIK] - - - - Encryption support [ON] - Encryption desteği [AÇIK] - - - - Encryption support [FORCED] - Encryption desteği [ZORLANDI] - - - - Encryption support [OFF] - Encryption desteği [KAPALI] - - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - - Alt+2 - shortcut to switch to second tab - Alt+2 - - - - Alt+4 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+4 - - - - Url download error - Url download hatası - - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2. - - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - '%1' was removed permanently. - 'xxx.avi' was removed permanently. - '%1' kalıcı olarak kaldırıldı. - - - - Alt+3 - shortcut to switch to third tab - Alt+3 - - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - - UPnP support [OFF] - UPnP desteği [KAPALI] - - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [AÇIK] - - - - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [KAPALI] - - - - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AÇIK] - - - - Local Peer Discovery support [OFF] - Local Peer Discovery desteği [KAPALI] - - - - '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. - %1 is a file name - '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı. - - - - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - - - MainWindow - - qBittorrent :: By Christophe Dumez - qBittorrent :: By Christophe Dumez - - - - Log: - Log: - - - - Total DL Speed: - Toplam DL Hızı: - - - Kb/s - Kb/s - - - - Total UP Speed: - Toplam UP Hızı: - - - Name - İsim - - - Size - Boyut - - - % DL - % DL - - - DL Speed - DL Hızı - - - UP Speed - UP Hızı - - - Status - Durum - - - ETA - ETA - - - - &Options - &Ayarlar - - - - &Edit - D&üzen - - - - &File - &Dosya - - - - &Help - &Yardım - - - - Open - - - - - Exit - Çıkış - - - - Preferences - Seçenekler - - - - About - Hakkında - - - - Start - Başlat - - - - Pause - Duraklat - - - - Delete - Sil - - - - Pause All - Hepsini Duraklat - - - - Start All - Hepsini Duraklat - - - - Documentation - Kullanım Kılavuzu - - - Connexion Status - Bağlantı Durumu - - - Delete All - Hepsini Sil - - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Connection Status - Bağlantı Durumu - - - - Downloads - Downloadlar - - - - Search - Arama - - - - Search Pattern: - Arama Sorgusu: - - - - Status: - Durum: - - - - Stopped - Durdu - - - - Search Engines - Arama Motorları - - - - Results: - Sonuçlar: - - - - Stop - Dur - - - Seeds - Seeds - - - Leechers - Leechers - - - Search Engine - Arama Motoru - - - - Download from URL - URL Adresinden Download - - - - Download - Download - - - - Clear - Temizle - - - - KiB/s - KiB/s - - - - Create torrent - Torrent oluştur - - - Ratio: - Oran: - - - - Update search plugin - Arama pluginini güncelle - - - - Session ratio: - Oturum oranı: - - - - Transfers - Aktarımlar - - - - Preview file - Dosya önizleme - - - - Clear log - Kaydı temizle - - - - Delete Permanently - Kalıcı Olarak Sil - - - - Visit website - Websiteyi ziyaret et - - - - Report a bug - Hatayı rapor et - - - - Set upload limit - Upload limitini ayarla - - - - Set download limit - Download limitini ayarla - - - - Set global download limit - Global download limitini ayarla - - - - Set global upload limit - Global upload limitini ayarla - - - - Options - Ayarlar - - - - PropListDelegate - - - False - Hayır - - - - True - Evet - - - - Ignored - Önemsiz - - - - Normal - Normal (priority) - Normal - - - - High - High (priority) - Yüksek - - - - Maximum - Maximum (priority) - Maksimum - - - - QTextEdit - - Clear - Temizle - - - - RSS - - - Search - Arama - - - - Delete - Sil - - - - Rename - Yeni isim ver - - - - Refresh - Yenile - - - - Create - Oluştur - - - - Delete selected streams - Seçili akımları sil - - - - Refresh RSS streams - RSS akımlarını yenile - - - - Add a new RSS stream - Yeni bir RSS akımı ekle - - - - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i> - - - - Add RSS stream - RSS akımı ekle - - - - Refresh all streams - Bütün akımları yenile - - - - RSS streams: - RSS akımları: - - - - 2 - 2 - - - - Mark all as read - Tümünü okunmuş olarak işaretle - - - - RSSImp - - - Please type a rss stream url - Lütfen bir rss akımı urlsi yazın - - - - Stream URL: - Akım URLsi: - - - - Please choose a new name for this stream - Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin - - - - New stream name: - Yeni akım adı: - - - - Are you sure? -- qBittorrent - Emin misiniz? -- qBittorrent - - - - &Yes - &Evet - - - - &No - &Hayır - - - - Are you sure you want to delete this stream from the list? - Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - Description: - Açıklama: - - - - url: - url: - - - - Last refresh: - Son yenileme: - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - This rss feed is already in the list. - Bu rss beslemesi zaten listede var. - - - - Date: - Tarih: - - - - Author: - Yazar: - - - - RssItem - - - No description available - Hiç açıklama bulunamadı - - - - RssStream - - - %1 ago - 10min ago - %1 önce - - - - Never - Asla - - - - SearchEngine - - - Name - i.e: file name - İsim - - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - - Search engine - Arama motoru - - - - Empty search pattern - Boş arama sorgusu - - - - Please type a search pattern first - Lütfen önce bir arama sorgusu girin - - - - No search engine selected - Arama motoru seçildi - - - - You must select at least one search engine. - En az bir arama motoru seçmelisiniz. - - - - Results - Sonuçlar - - - - Searching... - Aranıyor... - - - - Search plugin update -- qBittorrent - Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent - - - - Search plugin can be updated, do you want to update it? - -Changelog: - - Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? - -Changelog: - - - - - &Yes - &Evet - - - - &No - &Hayır - - - - Search plugin update - Eklenti güncellemesi ara - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - - - - Your search plugin is already up to date. - Arama plugini zaten güncel durumda. - - - - Search Engine - Arama Motoru - - - - Search has finished - Arama bitti - - - - An error occured during search... - Arama yapılırken bir hata oluştu... - - - - Search aborted - Arama iptal edildi - - - - Search returned no results - Arama sonuç bulamadı - - - - Results - i.e: Search results - Sonuçlar - - - - Unknown - Bilinmeyen - - - - SearchTab - - - Name - i.e: file name - İsim - - - - Size - i.e: file size - Boyut - - - - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeders - - - - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leechers - - - - Search engine - Arama motoru - - - - TrackersAdditionDlg - - - Trackers addition dialog - Tracker ekleme penceresi - - - - List of trackers to add (one per line): - Tracker ekleme listesi (satır başına bir tane): - - - - Ui - - I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun. - - - I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. - qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım. - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - - - <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> - <ul><li>qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.</li> - - - <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> - <li>RPM paketleyicimiz olan Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) e de ayrıca üstün çalışmalarından dolayı teşekkürlerimi sunarım.</li></ul> - - - - Preview impossible - Önizleme yapılamıyor - - - - Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor - - - - Name - İsim - - - - Size - Boyut - - - - Progress - İlerleme - - - - No URL entered - URL girilmedi - - - - Please type at least one URL. - Lütfen en az bir URL girin. - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. - - - - about - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - - - - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. - - - - addTorrentDialog - - - Torrent addition dialog - Torrent ekleme penceresi - - - - Save path: - Kayıt yolu: - - - - ... - ... - - - - Torrent content: - Torrent içeriği: - - - - File name - Dosya adı - - - - File size - Dosya boyutu - - - - Selected - Seçildi - - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal) - - - - Add to download list in paused state - Download listesine duraklatılmış halde ekle - - - - Add - Ekle - - - - Cancel - İptal - - - select - Seç - - - - Unselect - Seçimi Kaldır - - - - Select - Seç - - - - Ignored - Önemsiz - - - - Normal - Normal - - - - High - Yüksek - - - - Maximum - Maksimum - - - - authentication - - - Tracker authentication - Tracker kimliklendirmesi - - - - Tracker: - Tracker: - - - - Login - Giriş - - - - Username: - Kullanıcı adı: - - - - Password: - Şifre: - - - - Log in - Giriş - - - - Cancel - İptal - - - - bandwidth_dlg - - - Bandwidth allocation - Bant genişliği paylaşımı - - - - KiB/s - KiB/s - - - - createTorrentDialog - - - Create Torrent file - Torrent dosyası oluştur - - - - Destination torrent file: - Kaynak torrent dosyası: - - - - Input file or directory: - Girdi dosyası veya klasör: - - - Comment: - Yorum: - - - - ... - ... - - - - Create - Oluştur - - - - Cancel - İptal - - - Announce url (Tracker): - İlan URLsi (Tracker): - - - - Directory - Klasör - - - - Torrent Creation Tool - Torrent Oluşturma Aracı - - - - <center>Destination torrent file:</center> - <center>Kaynak Torrent dosyası:</center> - - - - <center>Input file or directory:</center> - <center>Girdi dosyası ya da klasörü:</center> - - - - <center>Announce url:<br>(One per line)</center> - <center>Announce url:<br>(Satır başına bir tane)</center> - - - - <center>Comment:</center> - <center>Yorum:</center> - - - - Torrent file creation - Torrent dosyası oluşumu - - - - Announce urls (trackers): - Announce urlleri (trackerlar): - - - - Comment (optional): - Yorum (opsiyonel): - - - - Web seeds urls (optional): - Web seedleri urlleri (opsiyonel): - - - - File or folder to add to the torrent: - Torrent e eklemek için bir dosya veya klasör: - - - - Add a file - Dosya ekle - - - - Add a folder - Klasör ekle - - - - Piece size: - Parça boyutu: - - - - 32 KiB - 32 KiB - - - - 64 KiB - 64 KiB - - - - 128 KiB - 128 KiB - - - - 256 KiB - 256 KiB - - - - 512 KiB - 512 KiB - - - - 1 MiB - 1 MiB - - - - 2 MiB - 2 MiB - - - - 4 MiB - 4 MiB - - - - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - Özel (etkinleştirildiğinde DHT ağında dağıtılmaz) - - - - Start seeding after creation - Oluşumdan sonra seedlemeye başla - - - - Create and save... - Oluştur ve kaydet... - - - - Progress: - İlerleme: - - - - createtorrent - - - Select destination torrent file - Kaynak Torrent dosyasını seç - - - - Torrent Files - Torrent Dosyaları - - - - Select input directory or file - Girdi klasörü veya dosyası seç - - - - No destination path set - Kaynak yolu seçilmemiş - - - - Please type a destination path first - Lütfen önce bir kaynak yolu seçin - - - - No input path set - Girdi yolu seçilmedi - - - - Please type an input path first - LLütfen önce bir kayıt yolu seçin - - - - Input path does not exist - Kayıt yolu bulunamadı - - - Please type a correct input path first - Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin - - - - Torrent creation - Torrent oluşturumu - - - - Torrent was created successfully: - Torrent başarıyla oluşturuldu: - - - - Please type a valid input path first - Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin - - - - Select a folder to add to the torrent - Torrent e eklemek için bir klasör seçin - - - - Please type an announce URL - Lütfen bir announce URLsi yazın - - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Torrent yaratımı başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1 - - - - Announce URL: - Tracker URL - Announce URL: - - - - Please type a web seed url - Lütfen bir web seed urlsi yazın - - - - Web seed URL: - Web seed URLsi: - - - - Select a file to add to the torrent - Torrent e eklemek için bir dosya seçin - - - - No tracker path set - Tracker yolu ayarlanmadı - - - - Please set at least one tracker - Lütfen en azından bir tracker ayarlayın - - - - downloadFromURL - - - Download Torrents from URLs - URLlerden Torrentleri Download et - - - - Only one URL per line - Her satırda bir URL - - - - Download - Download - - - - Cancel - İptal - - - - Download from urls - Urllerden download et - - - - No URL entered - URL girilmedi - - - - Please type at least one URL. - Lütfen en az bir URL girin. - - - - downloading - - - Search - Arama - - - - Total DL Speed: - Toplam DL Hızı: - - - - KiB/s - KiB/s - - - - Session ratio: - Oturum oranı: - - - - Total UP Speed: - Toplam UP Hızı: - - - - Log - Log - - - - IP filter - IP filtresi - - - - Start - Başlat - - - - Pause - Duraklat - - - - Delete - Sil - - - - Clear - Temizle - - - - Preview file - Dosya önizleme - - - - Set upload limit - Upload limitini ayarla - - - - Set download limit - Download limitini ayarla - - - - Delete Permanently - Kalıcı Olarak Sil - - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - - Open destination folder - Kaynak klasörü aç - - - - Name - İsim - - - - Size - Boyut - - - - Progress - İlerleme - - - - DLSpeed - DLHızı - - - - UpSpeed - UpHızı - - - - Seeds/Leechs - Seeds/Leechs - - - - Ratio - Oran - - - - ETA - ETA - - - - Buy it - Satın al - - - - engineSelect - - - Search plugins - Arama eklentileri - - - - Installed search engines: - Yüklenmiş arama motorları: - - - - Name - İsim - - - - Url - Url - - - - Enabled - Etkinleştirildi - - - - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - - - - Install a new one - Yeni bir tane ekle - - - - Check for updates - Güncellemeleri ara - - - - Close - Kapat - - - - Enable - Etkinleştir - - - - Disable - Etkisizleştir - - - - Uninstall - Yüklemeyi kaldır - - - - engineSelectDlg - - - True - Evet - - - - False - Hayır - - - - Uninstall warning - Yüklemeyi kaldırma uyarısı - - - - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. - Only the ones you added yourself can be uninstalled. -However, those plugins were disabled. - Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent te kullanılıyor. - Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. -Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. - - - - Uninstall success - Yükleme kaldırılması başarılı - - - - Select search plugins - Arama eklentilerini seç - - - - qBittorrent search plugins - qBittorrent arama eklentileri - - - - Search plugin install - Arama eklentisi yüklemesi - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. - %1 is the name of the search engine - %1 arama motoru eklentisinin daha güncel sürümü zaten yüklü durumda. - - - - Search plugin update - Eklenti güncellemesi ara - - - - Sorry, update server is temporarily unavailable. - Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - - - - All your plugins are already up to date. - Bütün eklentileriniz zaten güncel durumda. - - - - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. - %1 is the name of the search engine - %1 arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutulacak. - - - - %1 search engine plugin could not be installed. - %1 is the name of the search engine - %1 arama motoru eklentisi yüklenemedi. - - - - All selected plugins were uninstalled successfully - Bütün seçili eklentiler başarıyla kaldırıldı - - - - %1 search engine plugin was successfully updated. - %1 is the name of the search engine - %1 arama motoru eklentisi başarıyla güncellendi. - - - - %1 search engine plugin was successfully installed. - %1 is the name of the search engine - %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi. - - - - Search engine plugin archive could not be read. - Arama motoru eklenti arşivi okunamadı. - - - - Sorry, %1 search plugin install failed. - %1 is the name of the search engine - Üzgünüz, %1 arama eklenti yüklemesi başarısız oldu. - - - - New search engine plugin URL - Yeni arama motoru eklentisi URLsi - - - - URL: - URL: - - - - misc - - - B - bytes - B - - - - KiB - kibibytes (1024 bytes) - KiB - - - - MiB - mebibytes (1024 kibibytes) - MiB - - - - GiB - gibibytes (1024 mibibytes) - GiB - - - - TiB - tebibytes (1024 gibibytes) - TiB - - - - m - minutes - d - - - - h - hours - sa - - - d - days - g - - - - Unknown - Bilinmeyen - - - - h - hours - sa - - - - d - days - g - - - - Unknown - Unknown (size) - Bilinmeyen - - - - < 1m - < 1 minute - < 1d - - - - %1m - e.g: 10minutes - %1d - - - - %1h%2m - e.g: 3hours 5minutes - %1sa%2d - - - - %1d%2h%3m - e.g: 2days 10hours 2minutes - %1gü%2sa%3d - - - - options_imp - - - Options saved successfully! - Ayarlar başarıyla kaydedildi! - - - - Choose Scan Directory - Taranacak Klasörü Seçin - - - - Choose save Directory - Kayıt klasörünü seçin - - - - Choose ipfilter.dat file - IPfilter.dat dosyasını seçin - - - - I/O Error - I/O Hatası - - - - Couldn't open: - Açılamadı: - - - - in read mode. - salt okunur durumda. - - - Invalid Line - Geçersiz Satır - - - Line - Satır - - - is malformed. - bozulmuş. - - - - Range Start IP - IP Başlangıç Aralığı - - - - Start IP: - Başlangıç IP: - - - Incorrect IP - Yanlış IP - - - This IP is incorrect. - Bu IP Adresi yanlıştır. - - - - Range End IP - IP Bitiş Aralığı - - - - End IP: - Bitiş IP: - - - - IP Range Comment - IP Aralığı Yorumu - - - - Comment: - Yorum: - - - - to - <min port> to <max port> - dan - - - - Choose your favourite preview program - Favori önizleme programınızı seçin - - - - Invalid IP - Geçersiz IP - - - - This IP is invalid. - Bu IP geçersizdir. - - - - Options were saved successfully. - Ayarlar başarıyla kaydedildi. - - - - Choose scan directory - Taranacak klasörü seç - - - - Choose an ipfilter.dat file - Bir ipfilter.dat dosyası seç - - - - Choose a save directory - Bir kayıt klasörü seçin - - - - I/O Error - Input/Output Error - I/O Hatası - - - - Couldn't open %1 in read mode. - %1 okuma modunda açılamadı. - - - - Choose an ip filter file - Bir ipfilter.dat dosyası seç - - - - Filters - Filtreler - - - - pluginSourceDlg - - - Plugin source - Eklenti kaynağı - - - - Search plugin source: - Eklenti kaynağı ara: - - - - Local file - Lokal dosya - - - - Web link - Web bağlantısı - - - - preview - - - Preview selection - Önizleme seçimi - - - - File preview - Dosya önizlemesi - - - - The following files support previewing, <br>please select one of them: - Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, <br>lütfen birini seçin: - - - - Preview - Önizleme - - - - Cancel - İptal - - - - previewSelect - - - Preview impossible - Önizleme yapılamıyor - - - - Sorry, we can't preview this file - Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor - - - - Name - İsim - - - - Size - Boyut - - - - Progress - İlerleme - - - - properties - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - Main Infos - Ana Bilgiler - - - - File Name - Dosya Adı - - - - Current Session - Şimdiki Oturum - - - Total Uploaded: - Toplam Upload: - - - Total Downloaded: - Toplam Download: - - - - Download state: - Download durumu: - - - Current Tracker: - Şimdiki Tracker: - - - Number of Peers: - Kullanıcı Sayısı: - - - Torrent Content - Torrent İçeriği - - - - OK - TAMAM - - - Total Failed: - Toplam Başarısız: - - - - Finished - Tamamlandı - - - - Queued for checking - Kontrol işlemi için sıralandırıldı - - - - Checking files - Dosyalar kontrol ediliyor - - - - Connecting to tracker - Tracker a bağlanılıyor - - - - Downloading Metadata - Metadata Download Ediliyor - - - - Downloading - Download ediliyor - - - - Seeding - Oluşturuluyor - - - - Allocating - Ayrılıyor - - - - Unknown - Bilinmeyen - - - Complete: - Tamamlandı: - - - Partial: - Kısmi: - - - - Files contained in current torrent: - Şimdiki torrentteki dosya içeriği: - - - - Size - Boyut - - - - Selected - Seçildi - - - - Unselect - Seçimi kaldır - - - - Select - Seç - - - - You can select here precisely which files you want to download in current torrent. - Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz. - - - False - Hayır - - - True - Evet - - - - Tracker - Tracker - - - - Trackers: - Trackerlar: - - - - None - Unreachable? - Yok - Erişilemez? - - - - Errors: - Hata(lar): - - - - Progress - İlerleme - - - - Main infos - Genel bilgiler - - - Number of peers: - Kullanıcı sayısı: - - - - Current tracker: - Şimdiki tracker: - - - - Total uploaded: - Toplam upload: - - - - Total downloaded: - Toplam download: - - - - Total failed: - Toplam başarısız: - - - - Torrent content - Torrent içeriği - - - Options - Ayarlar - - - - Download in correct order (slower but good for previewing) - Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal) - - - - Share Ratio: - Paylaşım Oranı: - - - - Seeders: - Seeders: - - - - Leechers: - Leechers: - - - - Save path: - Kayıt yolu: - - - - Torrent infos - Torrent bilgileri - - - - Creator: - Oluşturan: - - - - Torrent hash: - Torrent hash: - - - - Comment: - Yorum: - - - - Current session - Şimdiki oturum - - - - Share ratio: - Paylaşım oranı: - - - - Trackers - Trackerlar - - - - New tracker - Yeni tracker - - - - New tracker url: - Yeni tracker url: - - - - Priorities: - Önem Sıraları: - - - - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - Normal: normal önem. Download sırası bulunabilmeye bağlı - - - - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - Yüksek: normal önemden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil - - - - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - Maksimum: maksimum önem, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir - - - - File name - Dosya adı - - - - Priority - Önem - - - - qBittorrent - qBittorrent - - - - Trackers list can't be empty. - Tracker listesi boş olamaz. - - - - Ignored: file is not downloaded at all - Önemsiz: dosya hiç download edilmedi - - - - Ignored - Önemsiz - - - - Normal - Normal - - - - Maximum - Maksimum - - - - High - Yüksek - - - - Url seeds - Url seedleri - - - - New url seed: - Yeni url seedi: - - - - This url seed is already in the list. - Bu url seedi zaten listede. - - - - None - i.e: No error message - Yok - - - - New url seed - New HTTP source - Yeni url seedi - - - - The following url seeds are available for this torrent: - Bu url seedleri bu torrent için kullanılabilir: - - - - Priorities error - Önem hatası - - - - Error, you can't filter all the files in a torrent. - Hata, torrent teki bütün dosyaları filtreleyemezsiniz. - - - - Downloaded pieces - Download edilmiş parçalar - - - - search_engine - - - Search - Arama - - - - Search Engines - Arama Motorları - - - - Search Pattern: - Arama Sorgusu: - - - - Stop - Dur - - - - Status: - Durum: - - - - Stopped - Durdu - - - - Results: - Sonuçlar: - - - - Download - Download - - - - Clear - Temizle - - - - Update search plugin - Arama pluginini güncelle - - - - Search engines... - Arama motorları... - - - - Close tab - Sekmeyi kapat - - - - seeding - - - Search - Arama - - - - The following torrents are finished and shared: - Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı: - - - - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir. - - - - Start - Başlat - - - - Pause - Duraklat - - - - Delete - Sil - - - - Delete Permanently - Kalıcı Olarak Sil - - - - Torrent Properties - Torrent Özellikleri - - - - Preview file - Dosya önizleme - - - - Set upload limit - Upload limitini ayarla - - - - Open destination folder - Kaynak klasörü aç - - - - Name - İsim - - - - Size - Boyut - - - - Upload Speed - Upload Hızı - - - - Leechers - Leechers - - - - Ratio - Oran - - - - Buy it - Satın al - - - - subDownloadThread - - - Host is unreachable - Sunucuya erişilemiyor - - - - File was not found (404) - Dosya bulunamadı (404) - - - - Connection was denied - Bağlantı reddedildi - - - - Url is invalid - Url geçersiz - - - - Connection forbidden (403) - Bağlantı yasak (403) - - - - Connection was not authorized (401) - Bağlantıya izin verilmedi (401) - - - - Content has moved (301) - İçerik taşındı (301) - - - - Connection failure - Bağlantı hatası - - - - Connection was timed out - Bağlantı zaman aşımına uğradı - - - - Incorrect network interface - Geçersiz ağ arayüzü - - - - Unknown error - Bilinmeyen hata - - - - Could not resolve proxy - Proxy çözümlenemedi - - - - torrentAdditionDialog - - - True - Evet - - - - Unable to decode torrent file: - Torrent dosyası çözülemiyor: - - - - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - - - Choose save path - Kayıt klasörünü seçin - - - - False - Hayır - - - - Empty save path - Boş kayıt klasörü - - - - Please enter a save path - Lütfen bir kayıt klasörü seçin - - - - Save path creation error - Kayıt klasörü oluşturulmasında hata - - - - Could not create the save path - Kayıt klasörü oluşturulamıyor - - - - Invalid file selection - Geçersiz dosya seçimi - - - - You must select at least one file in the torrent - Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız - - - - File name - Dosya adı - - - - Size - Boyut - - - - Progress - İlerleme - - - - Priority - Önem - - - + + + + @default + + + b + bytes + b + + + + KB + KB + + + + MB + MB + + + + GB + GB + + + + KB + kilobytes + KB + + + + MB + megabytes + MB + + + + GB + gigabytes + GB + + + + AboutDlg + + + About qBittorrent + qBittorrent Hakkında + + + + About + Hakkında + + + + Author + Yazar + + + + Name: + İsim: + + + + Country: + Ülke: + + + + E-mail: + E-posta: + + + + Home page: + Anasayfa: + + + + Christophe Dumez + Christophe Dumez + + + + France + Fransa + + + + chris@dchris.eu + chris@dchris.eu + + + + http://dchris.eu + http://dchris.eu + + + + Thanks To + Teşekkürler + + + + Translation + Çeviri + + + + License + Lisans + + + + <h3><b>qBittorrent</b></h3> + <h3><b>qBittorrent</b></h3> + + + + A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> +<br> +Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> +<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> + Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br> +<br> +Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> +<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> + + + + qBittorrent Author + qBittorrent Yazarı + + + + A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> +<br> +Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> +<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> + Qt4 ve libtorrent kullanan, C++ da derlenmiş bir bittorrent istemcisi.<br> +<br> +Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> +<br> <u>Anasayfa:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> + + + + chris@qbittorrent.org + + + + + http://www.dchris.eu + + + + + Birthday: + Doğum Günü: + + + + Occupation: + Meslek: + + + + 03/05/1985 + 03/05/1985 + + + + Student in computer science + Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci + + + + Thanks to + Teşekkürler + + + + BandwidthAllocationDialog + + + Upload limit: + Upload limiti: + + + + Download limit: + Download limiti: + + + + Unlimited + Unlimited (bandwidth) + Sınırsız + + + + KiB/s + KiB/s + + + + DLListDelegate + + + KiB/s + KiB/s + + + + Dialog + + + Options -- qBittorrent + Ayarlar -- qBittorrent + + + + Options + Ayarlar + + + + Main + Ana + + + + Save Path: + Kayıt Yolu: + + + + Download Limit: + Download Limiti: + + + + Upload Limit: + Upload Limiti: + + + + Max Connects: + Max Bağlantı: + + + + Port range: + Port aralığı: + + + + ... + ... + + + + Kb/s + Kb/s + + + + Disable + Etkisizleştir + + + + connections + bağlantı + + + + to + buraya + + + + Proxy + Proxy + + + + Proxy Settings + Proxy Ayarları + + + + Server IP: + Sunucu Adresi: + + + + 0.0.0.0 + 0.0.0.0 + + + + Port: + Port: + + + + Proxy server requires authentication + Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor + + + + Authentication + Kimlik Denetimi + + + + User Name: + Kullanıcı Adı: + + + + Password: + Şifre: + + + + Enable connection through a proxy server + Proxy sunucusu üzerinden bağlantı kurmayı etkinleştir + + + + Language + Dil + + + + Please choose your preferred language in the following list: + Lütfen aşağıdaki listeden tercih ettiğiniz dili seçin: + + + + English + İngilizce + + + + French + Fransızca + + + + Simplified Chinese + Basitleştirilmiş Çince + + + + OK + TAMAM + + + + Cancel + İptal + + + + Language settings will take effect after restart. + Dil ayarları program yeniden başlatıldıktan sonra devreye girecektir. + + + + Scanned Dir: + Taranmış Klasör: + + + + Enable directory scan (auto add torrent files inside) + Klasör taramayı etkinleştir (otomatik torrent dosyası ekleme) + + + + Korean + Korece + + + + Spanish + İspanyolca + + + + German + Almanca + + + + Connection Settings + Bağlantı Ayarları + + + + Share ratio: + Paylaşım oranı: + + + + 1 KB DL = + 1 KB DL = + + + + KB UP max. + KB UP max. + + + + Activate IP Filtering + IP Filtrelemeyi Etkinleştir + + + + Filter Settings + Filtre Ayarları + + + + ipfilter.dat URL or PATH: + ipfilter.dat URL veya KLASÖR: + + + + Start IP + Başlangıç IP + + + + End IP + Bitiş IP + + + + Origin + Merkez + + + + Comment + Yorum + + + + Apply + Uygula + + + + IP Filter + IP Filtresi + + + + Add Range + Aralık Ekle + + + + Remove Range + Aralığı Kaldır + + + + Catalan + Catalan + + + + ipfilter.dat Path: + ipfilter.dat KLASÖR: + + + + Clear finished downloads on exit + Çıkarken biten downloadları temizle + + + + Ask for confirmation on exit + Çıkarken onaylama sor + + + + Go to systray when minimizing window + Pencereyi sistem çubuğuna küçült + + + + Misc + Çeşitli + + + + Localization + Yerelleştirme + + + + Language: + Dil: + + + + Behaviour + Davranış + + + + OSD + OSD + + + + Always display OSD + Her zaman OSD yi göster + + + + Display OSD only if window is minimized or iconified + OSD yi sadece pencere küçültülmüşken ya da simge durumundayken göster + + + + Never display OSD + OSD yi asla gösterme + + + + KiB/s + KiB/s + + + + 1 KiB DL = + 1 KiB DL = + + + + KiB UP max. + KiB UP max. + + + + DHT (Trackerless): + DHT (Trackersız): + + + + Disable DHT (Trackerless) support + DHT (Trackersız) desteğini etkisizleştir + + + + Automatically clear finished downloads + Tamamlanan downloadları otomatik temizle + + + + Preview program + Önizleme programı + + + + Audio/Video player: + Ses/Video oynatıcısı: + + + + DHT configuration + DHT ayarları + + + + DHT port: + DHT portu: + + + + <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. + <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra etkili olacaktır. + + + + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). + <b>Çevirmenlerin notu:</b> Eğer qBittorrent dilinizde mevcut değilse,<br/>ve eğer anadilinize çevirmek istiyorsanız, <br/>lütfen iletişime geçin (chris@qbittorrent.org). + + + + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent + Her torrent eklendiğinde torrent ekleme penceresini görüntüle + + + + Default save path + Varsayılan kayıt yolu + + + + Systray Messages + Systray Mesajları + + + + Always display systray messages + Her zaman systray mesajlarını göster + + + + Display systray messages only when window is hidden + Systray mesajlarını sadece pencere gizlenmişken göster + + + + Never display systray messages + Systray mesajlarını asla gösterme + + + + Disable DHT (Trackerless) + DHT yi etkisizleştir (Trackersız) + + + + Disable Peer eXchange (PeX) + Peer eXchange i (PeX) etkisizleştir + + + + Go to systray when closing main window + Ana pencereyi kapatınca systray e küçült + + + + Connection + Bağlantı + + + + Plastique style (KDE like) + Plastique stili (KDE benzeri) + + + + CDE style (Common Desktop Environment like) + CDE stili (Common Desktop Environment benzeri) + + + + HTTP + HTTP + + + + SOCKS5 + SOCKS5 + + + + Affected connections + Etkilenen bağlantılar + + + + Use proxy for connections to trackers + Trackerlara bağlantı için proxy kullan + + + + Use proxy for connections to regular peers + Düzenli peerlara bağlantı için proxy kullan + + + + Use proxy for connections to web seeds + Web seedlerine bağlantı için proxy kullan + + + + Use proxy for DHT messages + DHT mesajları için proxy kullan + + + + Enabled + Etkinleştirildi + + + + Forced + Zorlandı + + + + Disabled + Etkisizleştirildi + + + + Preferences + Seçenekler + + + + General + Genel + + + + User interface settings + Kullanıcı arayüzü ayarları + + + + Visual style: + Görsel stil: + + + + Cleanlooks style (Gnome like) + Cleanlooks stili (Gnome benzeri) + + + + Motif style (Unix like) + Motif stili (Unix benzeri) + + + + Ask for confirmation on exit when download list is not empty + Download listesi boş değilken çıkışta onay iste + + + + Display current speed in title bar + Titlebar da şimdiki hızı göster + + + + System tray icon + System tray simgesi + + + + Disable system tray icon + System tray simgesini etkisizleştir + + + + Close to tray + i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. + Tray e kapat + + + + Minimize to tray + Tray e küçült + + + + Show notification balloons in tray + Tray de bildiri balonları göster + + + + Media player: + Media player: + + + + Downloads + Downloadlar + + + + Put downloads in this folder: + Downloadları bu klasöre koy: + + + + Pre-allocate all files + Bütün dosyaları önceden paylaştır + + + + When adding a torrent + Bir torrent eklerken + + + + Display torrent content and some options + Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster + + + + Do not start download automatically + The torrent will be added to download list in pause state + Download u otomatik olarak başlatma + + + + Folder watching + qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it + Klasör izleniyor + + + + Automatically download torrents present in this folder: + Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik download et: + + + + Listening port + Port dinleniyor + + + + to + i.e: 1200 to 1300 + den + + + + Enable UPnP port mapping + UPnP port mapping i etkinleştir + + + + Enable NAT-PMP port mapping + NAT-PMP port mapping i etkinleştir + + + + Global bandwidth limiting + Global bant genişliği sınırlama + + + + Upload: + Upload: + + + + Download: + Download: + + + + Type: + Tip: + + + + (None) + (Yok) + + + + Proxy: + Proxy: + + + + Username: + Kullanıcı adı: + + + + Bittorrent + Bittorrent + + + + Connections limit + Bağlantı limiti + + + + Global maximum number of connections: + Global maksimum bağlantı sayısı: + + + + Maximum number of connections per torrent: + Torrent başına maksimum bağlantı sayısı: + + + + Maximum number of upload slots per torrent: + Torrent başına maksimum upload slotu sayısı: + + + + Additional Bittorrent features + İlave Bittorrent özellikleri + + + + Enable DHT network (decentralized) + Enable DHT network (decentralized) + + + + Enable Peer eXchange (PeX) + Peer eXchange (PeX) i etkinleştir + + + + Enable Local Peer Discovery + Local Peer Discovery i etkinleştir + + + + Encryption: + Encryption: + + + + Share ratio settings + Oran ayarlarını paylaş + + + + Desired ratio: + İstenen oran: + + + + Filter file path: + Filtre dosyası yolu: + + + + transfer lists refresh interval: + transfer listeleri yenileme süresi: + + + + ms + ms + + + + RSS + RSS + + + + RSS feeds refresh interval: + RSS beslemeleri yenileme süresi: + + + + minutes + dakika + + + + Maximum number of articles per feed: + Besleme başına maksimum makale sayısı: + + + + File system + Dosya sistemi + + + + Remove finished torrents when their ratio reaches: + Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır: + + + + System default + Sistem varsayılanı + + + + Start minimized + Küçültülmüş başlat + + + + Action on double click in transfer lists + qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it + Transfer listelerine çift tıklandığında yapılacak işlem + + + + In download list: + Download listesinde: + + + + Pause/Start torrent + Torrenti duraklat/başlat + + + + Open destination folder + Kaynak klasörü aç + + + + Display torrent properties + Torrent özelliklerini göster + + + + In seeding list: + Seeding listesinde: + + + + Folder scan interval: + Klasör tarama süresi: + + + + seconds + saniye + + + + Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) + Bandan sakınmak için Azureusu kandır (yeniden başlatma gerektirir) + + + + Web UI + Web KA + + + + Enable Web User Interface + Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir + + + + HTTP Server + HTTP Sunucu + + + + Enable RSS support + + + + + RSS settings + + + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + + + + DownloadingTorrents + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Progress + i.e: % downloaded + İlerleme + + + + DL Speed + i.e: Download speed + DL Hızı + + + + UP Speed + i.e: Upload speed + UP Hızı + + + + Seeds/Leechs + i.e: full/partial sources + Seeds/Leechs + + + + Ratio + Oran + + + + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + ETA + + + + qBittorrent %1 started. + e.g: qBittorrent v0.x started. + qBittorrent %1 başladı. + + + + Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. + Dikkat edin, telif hakkı olan materyalleri izinsiz paylaşmak yasalara aykırıdır. + + + + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> + x.y.z.w was blocked + <font color='red'>%1</font> <i>engellendi</i> + + + + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... + Fast resume verisi %1 torrent i için reddedildi, tekrar kontrol ediliyor... + + + + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 + Url seed araması bu url için başarılamadı: %1, mesaj: %2 + + + + '%1' added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '%1' download listesine eklendi. + + + + '%1' resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '%1' devam ettirildi. (fast resume) + + + + '%1' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + '%1' zaten download listesinde var. + + + + Unable to decode torrent file: '%1' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' + + + + This file is either corrupted or this isn't a torrent. + Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. + + + + Couldn't listen on any of the given ports. + Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. + + + + Downloading '%1', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... + + + + Hide or Show Column + Sütunu Gizle veya Göster + + + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping hatası, mesaj: %1 + + + + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1 + + + + Priority + Önem + + + + FilterParserThread + + + I/O Error + Input/Output Error + I/O Hatası + + + + Couldn't open %1 in read mode. + %1 okuma modunda açılamadı. + + + + %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. + %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. + + + + FinishedListDelegate + + + KiB/s + KiB/s + + + + FinishedTorrents + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Progress + i.e: % downloaded + İlerleme + + + + DL Speed + i.e: Download speed + DL Hızı + + + + UP Speed + i.e: Upload speed + UP Hızı + + + + Seeds/Leechs + i.e: full/partial sources + Seeds/Leechs + + + + Status + Durum + + + + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + ETA + + + + Finished + i.e: Torrent has finished downloading + Tamamlandı + + + + Finished + Tamamlandı + + + + None + i.e: No error message + Yok + + + + Ratio + Oran + + + + Leechers + i.e: full/partial sources + Leechers + + + + Hide or Show Column + Sütunu Gizle veya Göster + + + + Incomplete torrent in seeding list + Seeding listesinde tamamlanmamış torrent + + + + It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) + Görünüşe göre '%1' torrentinin durumu 'seeding' den 'downloading' e değişmiş. Yeniden download listesine taşınmasını ister misiniz? (yoksa torrent silinecek) + + + + GUI + + + Open Torrent Files + Torrent Dosyasını Aç + + + + kb/s + kb/s + + + + Unknown + Bilinmeyen + + + + This file is either corrupted or this isn't a torrent. + Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. + + + + Are you sure you want to delete all files in download list? + Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? + + + + &Yes + &Evet + + + + &No + &Hayır + + + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? + Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? + + + + paused + duraklatıldı + + + + started + başlatıldı + + + + kb/s + kb/s + + + + Finished + Tamamlandı + + + + Checking... + Kontrol ediliyor... + + + + Connecting... + Bağlanılıyor... + + + + Downloading... + Download ediliyor... + + + + Download list cleared. + Download listesi temizlendi. + + + + All Downloads Paused. + Bütün Downloadlar Duraklatıldı. + + + + All Downloads Resumed. + Bütün Downloadlar Devam Ettirildi. + + + + DL Speed: + DL Hızı: + + + + started. + başlatıldı. + + + + UP Speed: + UP Hızı: + + + + Couldn't create the directory: + Klasör yaratılamıyor: + + + + Torrent Files + Torrent Dosyaları + + + + already in download list. + <file> already in download list. + zaten download listesinde bulunuyor. + + + + added to download list. + download listesine eklendi. + + + + resumed. (fast resume) + devam ettirildi. (fast resume) + + + + Unable to decode torrent file: + Torrent dosyası çözülemiyor: + + + + removed. + <file> removed. + silindi. + + + + paused. + <file> paused. + duraklatıldı. + + + + resumed. + <file> resumed. + devam ettirildi. + + + + m + minutes + d + + + + h + hours + sa + + + + d + days + g + + + + Listening on port: + Port dinleniyor: + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Are you sure? -- qBittorrent + Emin misiniz? -- qBittorrent + + + + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: + <b>qBittorrent</b><br>DL Hızı: + + + + :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 + .: Cristophe Dumez tarafından hazırlanmıştır :: Telif Hakkı (c) 2006 + + + + <b>Connection Status:</b><br>Online + <b>Bağlantı Durumu:</b><br> Bağlı + + + + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> + <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Güvenlik Duvarınız mı açık?<br><i>Gelen bağlantı yok...</i> + + + + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> + <b>Bağlantı Durumu:</b><br>Bağlı Değil<br><i>Kullanıcı bulunamadı...</i> + + + + /s + <unit>/seconds + /s + + + + has finished downloading. + download tamamlandı. + + + + Couldn't listen on any of the given ports. + Verilen portların hiçbiri dinlenemedi. + + + + None + Yok + + + + Empty search pattern + Boş arama sorgusu + + + + Please type a search pattern first + Lütfen önce bir arama sorgusu girin + + + + No seach engine selected + Arama motoru seçilmedi + + + + You must select at least one search engine. + En az bir arama motoru seçmelisiniz. + + + + Searching... + Aranıyor... + + + + Could not create search plugin. + Arama eklentisi oluşturulamıyor. + + + + Stopped + Durdu + + + + I/O Error + I/O Hatası + + + + Couldn't create temporary file on hard drive. + Sabit diskte geçici klasör oluşturulamıyor. + + + + Torrent file URL + Torrent dosya URLsi + + + + KB/s + KB/s + + + + KB/s + KB/s + + + + Downloading using HTTP: + HTTP kullanılarak download ediliyor: + + + + Torrent file URL: + Torrent dosyası URLsi: + + + + A http download failed... + Bir http download u başarısız... + + + + A http download failed, reason: + Bir http download u başarısız, neden: + + + + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent + Çıkmak istediğinize emin misiniz? -- qBittorrent + + + + Are you sure you want to quit qbittorrent? + qBittorrentten çıkmak istediğinize emin misiniz? + + + + Timed out + Zaman aşıldı + + + + Error during search... + Arama yapılırken hata... + + + + KiB/s + KiB/s + + + + KiB/s + KiB/s + + + + Stalled + Hız kaybetti + + + + Search is finished + Arama tamamlandı + + + + An error occured during search... + Arama yapılırken bir hata oluştu... + + + + Search aborted + Arama iptal edildi + + + + Search returned no results + Arama sonuç bulamadı + + + + Search is Finished + Arama Tamamlandı + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? + +Changelog: + + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. + + + + Your search plugin is already up to date. + Arama plugini zaten güncel durumda. + + + + Results + Sonuçlar + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + + + DL Speed + DL Hızı + + + + UP Speed + UP Hızı + + + + Status + Durum + + + + ETA + ETA + + + + Seeders + Seeders + + + + Leechers + Leechers + + + + Search engine + Arama motoru + + + + Stalled + state of a torrent whose DL Speed is 0 + Hız kaybetti + + + + Paused + Duraklatıldı + + + + Preview process already running + Önizleme işlemi zaten çalışıyor + + + + There is already another preview process running. +Please close the other one first. + Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor. +Lütfen önce diğerini kapatın. + + + + Couldn't download + Couldn't download <file> + Download edilemedi + + + + reason: + Reason why the download failed + neden: + + + + Downloading + Example: Downloading www.example.com/test.torrent + Download ediliyor + + + + Please wait... + Lütfen bekleyin... + + + + Transfers + Aktarımlar + + + + Are you sure you want to quit qBittorrent? + qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? + + + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? + Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? + + + + Download finished + Download bitti + + + + has finished downloading. + <filename> has finished downloading. + download tamamlandı. + + + + Search Engine + Arama Motoru + + + + qBittorrent %1 + e.g: qBittorrent v0.x + qBittorrent %1 + + + + Connection status: + Bağlantı durumu: + + + + Offline + Çevrimdışı + + + + No peers found... + Kullanıcı bulunamadı... + + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Progress + i.e: % downloaded + İlerleme + + + + DL Speed + i.e: Download speed + DL Hızı + + + + UP Speed + i.e: Upload speed + UP Hızı + + + + Seeds/Leechs + i.e: full/partial sources + Seeds/Leechs + + + + ETA + i.e: Estimated Time of Arrival / Time left + ETA + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + qBittorrent %1 started. + e.g: qBittorrent v0.x started. + qBittorrent %1 başladı. + + + + DL speed: %1 KiB/s + e.g: Download speed: 10 KiB/s + DL hızı: %1 KiB/s + + + + UP speed: %1 KiB/s + e.g: Upload speed: 10 KiB/s + UP hızı: %1 KiB/s + + + + Finished + i.e: Torrent has finished downloading + Tamamlandı + + + + Checking... + i.e: Checking already downloaded parts... + Kontrol ediliyor... + + + + Stalled + i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s + Hız kaybetti + + + + Are you sure you want to quit? + Çıkmak istediğinize emin misiniz? + + + + '%1' was removed. + 'xxx.avi' was removed. + '%1' silindi. + + + + '%1' added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '%1' download listesine eklendi. + + + + '%1' resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '%1' devam ettirildi. (fast resume) + + + + '%1' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + '%1' zaten download listesinde var. + + + + Unable to decode torrent file: '%1' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' + + + + None + i.e: No error message + Yok + + + + Listening on port: %1 + e.g: Listening on port: 1666 + Port dinleniyor: %1 + + + + All downloads were paused. + Bütün downloadlar duraklatıldı. + + + + '%1' paused. + xxx.avi paused. + '%1' duraklatıldı. + + + + Connecting... + i.e: Connecting to the tracker... + Bağlanılıyor... + + + + All downloads were resumed. + Bütün downloadlar devam ettirildi. + + + + '%1' resumed. + e.g: xxx.avi resumed. + '%1' devam ettirildi. + + + + %1 has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + %1 downloadu tamamlandı. + + + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + I/O Hatası + + + + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused + e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused + %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı + + + + Connection Status: + Bağlantı Durumu: + + + + Online + Çevrimiçi + + + + Firewalled? + i.e: Behind a firewall/router? + Firewall açık mı? + + + + No incoming connections... + Gelen bağlantı yok... + + + + No search engine selected + Arama motoru seçildi + + + + Search plugin update + Eklenti güncellemesi ara + + + + Search has finished + Arama bitti + + + + Results + i.e: Search results + Sonuçlar + + + + Downloading '%1', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... + + + + An error occured (full disk?), '%1' paused. + e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. + Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı. + + + + Search + Arama + + + + RSS + RSS + + + + Downloads + Downloadlar + + + + The download list is not empty. +Are you sure you want to quit qBittorrent? + Download listesi boş değil. +qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? + + + + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? + Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + + + + qBittorrent is bind to port: %1 + e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 + qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1 + + + + DHT support [ON], port: %1 + DHT desteği [AÇIK], port: %1 + + + + DHT support [OFF] + DHT desteği [KAPALI] + + + + PeX support [ON] + PeX desteği [AÇIK] + + + + PeX support [OFF] + PeX desteği [KAPALI] + + + + UPnP support [ON] + UPnP desteği [AÇIK] + + + + Encryption support [ON] + Encryption desteği [AÇIK] + + + + Encryption support [FORCED] + Encryption desteği [ZORLANDI] + + + + Encryption support [OFF] + Encryption desteği [KAPALI] + + + + Alt+1 + shortcut to switch to first tab + Alt+1 + + + + Alt+2 + shortcut to switch to second tab + Alt+2 + + + + Alt+4 + shortcut to switch to fourth tab + Alt+4 + + + + Url download error + Url download hatası + + + + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. + Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2. + + + + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? + Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? + + + + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? + Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? + + + + '%1' was removed permanently. + 'xxx.avi' was removed permanently. + '%1' kalıcı olarak kaldırıldı. + + + + Alt+3 + shortcut to switch to third tab + Alt+3 + + + + Ctrl+F + shortcut to switch to search tab + Ctrl+F + + + + UPnP support [OFF] + UPnP desteği [KAPALI] + + + + NAT-PMP support [ON] + NAT-PMP desteği [AÇIK] + + + + NAT-PMP support [OFF] + NAT-PMP desteği [KAPALI] + + + + Local Peer Discovery [ON] + Local Peer Discovery [AÇIK] + + + + Local Peer Discovery support [OFF] + Local Peer Discovery desteği [KAPALI] + + + + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. + %1 is a file name + '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı. + + + + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + %1 is qBittorrent version + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) + + + + DL: %1 KiB/s + + + + + UP: %1 KiB/s + + + + + Ratio: %1 + + + + + DHT: %1 nodes + + + + + MainWindow + + + qBittorrent :: By Christophe Dumez + qBittorrent :: By Christophe Dumez + + + + Log: + Log: + + + + Total DL Speed: + Toplam DL Hızı: + + + + Kb/s + Kb/s + + + + Total UP Speed: + Toplam UP Hızı: + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + % DL + % DL + + + + DL Speed + DL Hızı + + + + UP Speed + UP Hızı + + + + Status + Durum + + + + ETA + ETA + + + + &Options + &Ayarlar + + + + &Edit + D&üzen + + + + &File + &Dosya + + + + &Help + &Yardım + + + + Open + + + + + Exit + Çıkış + + + + Preferences + Seçenekler + + + + About + Hakkında + + + + Start + Başlat + + + + Pause + Duraklat + + + + Delete + Sil + + + + Pause All + Hepsini Duraklat + + + + Start All + Hepsini Duraklat + + + + Documentation + Kullanım Kılavuzu + + + + Connexion Status + Bağlantı Durumu + + + + Delete All + Hepsini Sil + + + + Torrent Properties + Torrent Özellikleri + + + + Connection Status + Bağlantı Durumu + + + + Downloads + Downloadlar + + + + Search + Arama + + + + Search Pattern: + Arama Sorgusu: + + + + Status: + Durum: + + + + Stopped + Durdu + + + + Search Engines + Arama Motorları + + + + Results: + Sonuçlar: + + + + Stop + Dur + + + + Seeds + Seeds + + + + Leechers + Leechers + + + + Search Engine + Arama Motoru + + + + Download from URL + URL Adresinden Download + + + + Download + Download + + + + Clear + Temizle + + + + KiB/s + KiB/s + + + + Create torrent + Torrent oluştur + + + + Ratio: + Oran: + + + + Update search plugin + Arama pluginini güncelle + + + + Session ratio: + Oturum oranı: + + + + Transfers + Aktarımlar + + + + Preview file + Dosya önizleme + + + + Clear log + Kaydı temizle + + + + Delete Permanently + Kalıcı Olarak Sil + + + + Visit website + Websiteyi ziyaret et + + + + Report a bug + Hatayı rapor et + + + + Set upload limit + Upload limitini ayarla + + + + Set download limit + Download limitini ayarla + + + + Set global download limit + Global download limitini ayarla + + + + Set global upload limit + Global upload limitini ayarla + + + + Options + Ayarlar + + + + PropListDelegate + + + False + Hayır + + + + True + Evet + + + + Ignored + Önemsiz + + + + Normal + Normal (priority) + Normal + + + + High + High (priority) + Yüksek + + + + Maximum + Maximum (priority) + Maksimum + + + + QTextEdit + + + Clear + Temizle + + + + RSS + + + Search + Arama + + + + Delete + Sil + + + + Rename + Yeni isim ver + + + + Refresh + Yenile + + + + Create + Oluştur + + + + Delete selected streams + Seçili akımları sil + + + + Refresh RSS streams + RSS akımlarını yenile + + + + Add a new RSS stream + Yeni bir RSS akımı ekle + + + + <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> + <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i> + + + + Add RSS stream + RSS akımı ekle + + + + Refresh all streams + Bütün akımları yenile + + + + RSS streams: + RSS akımları: + + + + 2 + 2 + + + + Mark all as read + Tümünü okunmuş olarak işaretle + + + + RSSImp + + + Please type a rss stream url + Lütfen bir rss akımı urlsi yazın + + + + Stream URL: + Akım URLsi: + + + + Please choose a new name for this stream + Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin + + + + New stream name: + Yeni akım adı: + + + + Are you sure? -- qBittorrent + Emin misiniz? -- qBittorrent + + + + &Yes + &Evet + + + + &No + &Hayır + + + + Are you sure you want to delete this stream from the list? + Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz? + + + + Description: + Açıklama: + + + + url: + url: + + + + Last refresh: + Son yenileme: + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + This rss feed is already in the list. + Bu rss beslemesi zaten listede var. + + + + Date: + Tarih: + + + + Author: + Yazar: + + + + RssItem + + + No description available + Hiç açıklama bulunamadı + + + + RssStream + + + %1 ago + 10min ago + %1 önce + + + + Never + Asla + + + + SearchEngine + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Arama motoru + + + + Empty search pattern + Boş arama sorgusu + + + + Please type a search pattern first + Lütfen önce bir arama sorgusu girin + + + + No search engine selected + Arama motoru seçildi + + + + You must select at least one search engine. + En az bir arama motoru seçmelisiniz. + + + + Results + Sonuçlar + + + + Searching... + Aranıyor... + + + + Search plugin update -- qBittorrent + Arama plugini güncellemesi -- qBittorrent + + + + Search plugin can be updated, do you want to update it? + +Changelog: + + Arama plugini güncellenebilir, güncellemek ister misiniz? + +Changelog: + + + + + &Yes + &Evet + + + + &No + &Hayır + + + + Search plugin update + Eklenti güncellemesi ara + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. + + + + Your search plugin is already up to date. + Arama plugini zaten güncel durumda. + + + + Search Engine + Arama Motoru + + + + Search has finished + Arama bitti + + + + An error occured during search... + Arama yapılırken bir hata oluştu... + + + + Search aborted + Arama iptal edildi + + + + Search returned no results + Arama sonuç bulamadı + + + + Results + i.e: Search results + Sonuçlar + + + + Unknown + Bilinmeyen + + + + SearchTab + + + Name + i.e: file name + İsim + + + + Size + i.e: file size + Boyut + + + + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeders + + + + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leechers + + + + Search engine + Arama motoru + + + + TrackersAdditionDlg + + + Trackers addition dialog + Tracker ekleme penceresi + + + + List of trackers to add (one per line): + Tracker ekleme listesi (satır başına bir tane): + + + + Ui + + + I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: + qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. + Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek istiyorsanız lütfen benimle iletişim kurun. + + + + I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. + qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım. + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: + + + + <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> + <ul><li>qBittorrent projesini barındırdıkları için sourceforge.net e teşekkürlerimi sunarım.</li> + + + + <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> + <li>RPM paketleyicimiz olan Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au) e de ayrıca üstün çalışmalarından dolayı teşekkürlerimi sunarım.</li></ul> + + + + Preview impossible + Önizleme yapılamıyor + + + + Sorry, we can't preview this file + Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + + + No URL entered + URL girilmedi + + + + Please type at least one URL. + Lütfen en az bir URL girin. + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. + + + + about + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: + qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: + + + + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. + Eğer qBittorrent i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. + + + + addTorrentDialog + + + Torrent addition dialog + Torrent ekleme penceresi + + + + Save path: + Kayıt yolu: + + + + ... + ... + + + + Torrent content: + Torrent içeriği: + + + + File name + Dosya adı + + + + File size + Dosya boyutu + + + + Selected + Seçildi + + + + Download in correct order (slower but good for previewing) + Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal) + + + + Add to download list in paused state + Download listesine duraklatılmış halde ekle + + + + Add + Ekle + + + + Cancel + İptal + + + + select + Seç + + + + Unselect + Seçimi Kaldır + + + + Select + Seç + + + + Ignored + Önemsiz + + + + Normal + Normal + + + + High + Yüksek + + + + Maximum + Maksimum + + + + authentication + + + Tracker authentication + Tracker kimliklendirmesi + + + + Tracker: + Tracker: + + + + Login + Giriş + + + + Username: + Kullanıcı adı: + + + + Password: + Şifre: + + + + Log in + Giriş + + + + Cancel + İptal + + + + bandwidth_dlg + + + Bandwidth allocation + Bant genişliği paylaşımı + + + + KiB/s + KiB/s + + + + createTorrentDialog + + + Create Torrent file + Torrent dosyası oluştur + + + + Destination torrent file: + Kaynak torrent dosyası: + + + + Input file or directory: + Girdi dosyası veya klasör: + + + + Comment: + Yorum: + + + + ... + ... + + + + Create + Oluştur + + + + Cancel + İptal + + + + Announce url (Tracker): + İlan URLsi (Tracker): + + + + Directory + Klasör + + + + Torrent Creation Tool + Torrent Oluşturma Aracı + + + + <center>Destination torrent file:</center> + <center>Kaynak Torrent dosyası:</center> + + + + <center>Input file or directory:</center> + <center>Girdi dosyası ya da klasörü:</center> + + + + <center>Announce url:<br>(One per line)</center> + <center>Announce url:<br>(Satır başına bir tane)</center> + + + + <center>Comment:</center> + <center>Yorum:</center> + + + + Torrent file creation + Torrent dosyası oluşumu + + + + Announce urls (trackers): + Announce urlleri (trackerlar): + + + + Comment (optional): + Yorum (opsiyonel): + + + + Web seeds urls (optional): + Web seedleri urlleri (opsiyonel): + + + + File or folder to add to the torrent: + Torrent e eklemek için bir dosya veya klasör: + + + + Add a file + Dosya ekle + + + + Add a folder + Klasör ekle + + + + Piece size: + Parça boyutu: + + + + 32 KiB + 32 KiB + + + + 64 KiB + 64 KiB + + + + 128 KiB + 128 KiB + + + + 256 KiB + 256 KiB + + + + 512 KiB + 512 KiB + + + + 1 MiB + 1 MiB + + + + 2 MiB + 2 MiB + + + + 4 MiB + 4 MiB + + + + Private (won't be distributed on DHT network if enabled) + Özel (etkinleştirildiğinde DHT ağında dağıtılmaz) + + + + Start seeding after creation + Oluşumdan sonra seedlemeye başla + + + + Create and save... + Oluştur ve kaydet... + + + + Progress: + İlerleme: + + + + createtorrent + + + Select destination torrent file + Kaynak Torrent dosyasını seç + + + + Torrent Files + Torrent Dosyaları + + + + Select input directory or file + Girdi klasörü veya dosyası seç + + + + No destination path set + Kaynak yolu seçilmemiş + + + + Please type a destination path first + Lütfen önce bir kaynak yolu seçin + + + + No input path set + Girdi yolu seçilmedi + + + + Please type an input path first + LLütfen önce bir kayıt yolu seçin + + + + Input path does not exist + Kayıt yolu bulunamadı + + + + Please type a correct input path first + Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin + + + + Torrent creation + Torrent oluşturumu + + + + Torrent was created successfully: + Torrent başarıyla oluşturuldu: + + + + Please type a valid input path first + Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin + + + + Select a folder to add to the torrent + Torrent e eklemek için bir klasör seçin + + + + Please type an announce URL + Lütfen bir announce URLsi yazın + + + + Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 + Torrent yaratımı başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1 + + + + Announce URL: + Tracker URL + Announce URL: + + + + Please type a web seed url + Lütfen bir web seed urlsi yazın + + + + Web seed URL: + Web seed URLsi: + + + + Select a file to add to the torrent + Torrent e eklemek için bir dosya seçin + + + + No tracker path set + Tracker yolu ayarlanmadı + + + + Please set at least one tracker + Lütfen en azından bir tracker ayarlayın + + + + downloadFromURL + + + Download Torrents from URLs + URLlerden Torrentleri Download et + + + + Only one URL per line + Her satırda bir URL + + + + Download + Download + + + + Cancel + İptal + + + + Download from urls + Urllerden download et + + + + No URL entered + URL girilmedi + + + + Please type at least one URL. + Lütfen en az bir URL girin. + + + + downloading + + + Search + Arama + + + + Total DL Speed: + Toplam DL Hızı: + + + + KiB/s + KiB/s + + + + Session ratio: + Oturum oranı: + + + + Total UP Speed: + Toplam UP Hızı: + + + + Log + Log + + + + IP filter + IP filtresi + + + + Start + Başlat + + + + Pause + Duraklat + + + + Delete + Sil + + + + Clear + Temizle + + + + Preview file + Dosya önizleme + + + + Set upload limit + Upload limitini ayarla + + + + Set download limit + Download limitini ayarla + + + + Delete Permanently + Kalıcı Olarak Sil + + + + Torrent Properties + Torrent Özellikleri + + + + Open destination folder + Kaynak klasörü aç + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + + + DLSpeed + DLHızı + + + + UpSpeed + UpHızı + + + + Seeds/Leechs + Seeds/Leechs + + + + Ratio + Oran + + + + ETA + ETA + + + + Buy it + Satın al + + + + Priority + Önem + + + + engineSelect + + + Search plugins + Arama eklentileri + + + + Installed search engines: + Yüklenmiş arama motorları: + + + + Name + İsim + + + + Url + Url + + + + Enabled + Etkinleştirildi + + + + You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + + + + Install a new one + Yeni bir tane ekle + + + + Check for updates + Güncellemeleri ara + + + + Close + Kapat + + + + Enable + Etkinleştir + + + + Disable + Etkisizleştir + + + + Uninstall + Yüklemeyi kaldır + + + + engineSelectDlg + + + True + Evet + + + + False + Hayır + + + + Uninstall warning + Yüklemeyi kaldırma uyarısı + + + + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. + Only the ones you added yourself can be uninstalled. +However, those plugins were disabled. + Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent te kullanılıyor. + Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. +Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. + + + + Uninstall success + Yükleme kaldırılması başarılı + + + + Select search plugins + Arama eklentilerini seç + + + + qBittorrent search plugins + qBittorrent arama eklentileri + + + + Search plugin install + Arama eklentisi yüklemesi + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. + %1 is the name of the search engine + %1 arama motoru eklentisinin daha güncel sürümü zaten yüklü durumda. + + + + Search plugin update + Eklenti güncellemesi ara + + + + Sorry, update server is temporarily unavailable. + Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. + + + + All your plugins are already up to date. + Bütün eklentileriniz zaten güncel durumda. + + + + %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. + %1 is the name of the search engine + %1 arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutulacak. + + + + %1 search engine plugin could not be installed. + %1 is the name of the search engine + %1 arama motoru eklentisi yüklenemedi. + + + + All selected plugins were uninstalled successfully + Bütün seçili eklentiler başarıyla kaldırıldı + + + + %1 search engine plugin was successfully updated. + %1 is the name of the search engine + %1 arama motoru eklentisi başarıyla güncellendi. + + + + %1 search engine plugin was successfully installed. + %1 is the name of the search engine + %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi. + + + + Search engine plugin archive could not be read. + Arama motoru eklenti arşivi okunamadı. + + + + Sorry, %1 search plugin install failed. + %1 is the name of the search engine + Üzgünüz, %1 arama eklenti yüklemesi başarısız oldu. + + + + New search engine plugin URL + Yeni arama motoru eklentisi URLsi + + + + URL: + URL: + + + + misc + + + B + bytes + B + + + + KiB + kibibytes (1024 bytes) + KiB + + + + MiB + mebibytes (1024 kibibytes) + MiB + + + + GiB + gibibytes (1024 mibibytes) + GiB + + + + TiB + tebibytes (1024 gibibytes) + TiB + + + + m + minutes + d + + + + h + hours + sa + + + + d + days + g + + + + Unknown + Bilinmeyen + + + + h + hours + sa + + + + d + days + g + + + + Unknown + Unknown (size) + Bilinmeyen + + + + < 1m + < 1 minute + < 1d + + + + %1m + e.g: 10minutes + %1d + + + + %1h%2m + e.g: 3hours 5minutes + %1sa%2d + + + + %1d%2h%3m + e.g: 2days 10hours 2minutes + %1gü%2sa%3d + + + + options_imp + + + Options saved successfully! + Ayarlar başarıyla kaydedildi! + + + + Choose Scan Directory + Taranacak Klasörü Seçin + + + + Choose save Directory + Kayıt klasörünü seçin + + + + Choose ipfilter.dat file + IPfilter.dat dosyasını seçin + + + + I/O Error + I/O Hatası + + + + Couldn't open: + Açılamadı: + + + + in read mode. + salt okunur durumda. + + + + Invalid Line + Geçersiz Satır + + + + Line + Satır + + + + is malformed. + bozulmuş. + + + + Range Start IP + IP Başlangıç Aralığı + + + + Start IP: + Başlangıç IP: + + + + Incorrect IP + Yanlış IP + + + + This IP is incorrect. + Bu IP Adresi yanlıştır. + + + + Range End IP + IP Bitiş Aralığı + + + + End IP: + Bitiş IP: + + + + IP Range Comment + IP Aralığı Yorumu + + + + Comment: + Yorum: + + + + to + <min port> to <max port> + dan + + + + Choose your favourite preview program + Favori önizleme programınızı seçin + + + + Invalid IP + Geçersiz IP + + + + This IP is invalid. + Bu IP geçersizdir. + + + + Options were saved successfully. + Ayarlar başarıyla kaydedildi. + + + + Choose scan directory + Taranacak klasörü seç + + + + Choose an ipfilter.dat file + Bir ipfilter.dat dosyası seç + + + + Choose a save directory + Bir kayıt klasörü seçin + + + + I/O Error + Input/Output Error + I/O Hatası + + + + Couldn't open %1 in read mode. + %1 okuma modunda açılamadı. + + + + Choose an ip filter file + Bir ipfilter.dat dosyası seç + + + + Filters + Filtreler + + + + pluginSourceDlg + + + Plugin source + Eklenti kaynağı + + + + Search plugin source: + Eklenti kaynağı ara: + + + + Local file + Lokal dosya + + + + Web link + Web bağlantısı + + + + preview + + + Preview selection + Önizleme seçimi + + + + File preview + Dosya önizlemesi + + + + The following files support previewing, <br>please select one of them: + Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, <br>lütfen birini seçin: + + + + Preview + Önizleme + + + + Cancel + İptal + + + + previewSelect + + + Preview impossible + Önizleme yapılamıyor + + + + Sorry, we can't preview this file + Üzgünüz, bu dosyaya önizleme yapılamıyor + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + + + properties + + + Torrent Properties + Torrent Özellikleri + + + + Main Infos + Ana Bilgiler + + + + File Name + Dosya Adı + + + + Current Session + Şimdiki Oturum + + + + Total Uploaded: + Toplam Upload: + + + + Total Downloaded: + Toplam Download: + + + + Download state: + Download durumu: + + + + Current Tracker: + Şimdiki Tracker: + + + + Number of Peers: + Kullanıcı Sayısı: + + + + Torrent Content + Torrent İçeriği + + + + OK + TAMAM + + + + Total Failed: + Toplam Başarısız: + + + + Finished + Tamamlandı + + + + Queued for checking + Kontrol işlemi için sıralandırıldı + + + + Checking files + Dosyalar kontrol ediliyor + + + + Connecting to tracker + Tracker a bağlanılıyor + + + + Downloading Metadata + Metadata Download Ediliyor + + + + Downloading + Download ediliyor + + + + Seeding + Oluşturuluyor + + + + Allocating + Ayrılıyor + + + + Unknown + Bilinmeyen + + + + Complete: + Tamamlandı: + + + + Partial: + Kısmi: + + + + Files contained in current torrent: + Şimdiki torrentteki dosya içeriği: + + + + Size + Boyut + + + + Selected + Seçildi + + + + Unselect + Seçimi kaldır + + + + Select + Seç + + + + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. + Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz. + + + + False + Hayır + + + + True + Evet + + + + Tracker + Tracker + + + + Trackers: + Trackerlar: + + + + None - Unreachable? + Yok - Erişilemez? + + + + Errors: + Hata(lar): + + + + Progress + İlerleme + + + + Main infos + Genel bilgiler + + + + Number of peers: + Kullanıcı sayısı: + + + + Current tracker: + Şimdiki tracker: + + + + Total uploaded: + Toplam upload: + + + + Total downloaded: + Toplam download: + + + + Total failed: + Toplam başarısız: + + + + Torrent content + Torrent içeriği + + + + Options + Ayarlar + + + + Download in correct order (slower but good for previewing) + Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal) + + + + Share Ratio: + Paylaşım Oranı: + + + + Seeders: + Seeders: + + + + Leechers: + Leechers: + + + + Save path: + Kayıt yolu: + + + + Torrent infos + Torrent bilgileri + + + + Creator: + Oluşturan: + + + + Torrent hash: + Torrent hash: + + + + Comment: + Yorum: + + + + Current session + Şimdiki oturum + + + + Share ratio: + Paylaşım oranı: + + + + Trackers + Trackerlar + + + + New tracker + Yeni tracker + + + + New tracker url: + Yeni tracker url: + + + + Priorities: + Önem Sıraları: + + + + Normal: normal priority. Download order is dependent on availability + Normal: normal önem. Download sırası bulunabilmeye bağlı + + + + High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability + Yüksek: normal önemden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil + + + + Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority + Maksimum: maksimum önem, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir + + + + File name + Dosya adı + + + + Priority + Önem + + + + qBittorrent + qBittorrent + + + + Trackers list can't be empty. + Tracker listesi boş olamaz. + + + + Ignored: file is not downloaded at all + Önemsiz: dosya hiç download edilmedi + + + + Ignored + Önemsiz + + + + Normal + Normal + + + + Maximum + Maksimum + + + + High + Yüksek + + + + Url seeds + Url seedleri + + + + New url seed: + Yeni url seedi: + + + + This url seed is already in the list. + Bu url seedi zaten listede. + + + + None + i.e: No error message + Yok + + + + New url seed + New HTTP source + Yeni url seedi + + + + The following url seeds are available for this torrent: + Bu url seedleri bu torrent için kullanılabilir: + + + + Priorities error + Önem hatası + + + + Error, you can't filter all the files in a torrent. + Hata, torrent teki bütün dosyaları filtreleyemezsiniz. + + + + Downloaded pieces + Download edilmiş parçalar + + + + search_engine + + + Search + Arama + + + + Search Engines + Arama Motorları + + + + Search Pattern: + Arama Sorgusu: + + + + Stop + Dur + + + + Status: + Durum: + + + + Stopped + Durdu + + + + Results: + Sonuçlar: + + + + Download + Download + + + + Clear + Temizle + + + + Update search plugin + Arama pluginini güncelle + + + + Search engines... + Arama motorları... + + + + Close tab + Sekmeyi kapat + + + + seeding + + + Search + Arama + + + + The following torrents are finished and shared: + Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı: + + + + <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. + <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir. + + + + Start + Başlat + + + + Pause + Duraklat + + + + Delete + Sil + + + + Delete Permanently + Kalıcı Olarak Sil + + + + Torrent Properties + Torrent Özellikleri + + + + Preview file + Dosya önizleme + + + + Set upload limit + Upload limitini ayarla + + + + Open destination folder + Kaynak klasörü aç + + + + Name + İsim + + + + Size + Boyut + + + + Upload Speed + Upload Hızı + + + + Leechers + Leechers + + + + Ratio + Oran + + + + Buy it + Satın al + + + + subDownloadThread + + + Host is unreachable + Sunucuya erişilemiyor + + + + File was not found (404) + Dosya bulunamadı (404) + + + + Connection was denied + Bağlantı reddedildi + + + + Url is invalid + Url geçersiz + + + + Connection forbidden (403) + Bağlantı yasak (403) + + + + Connection was not authorized (401) + Bağlantıya izin verilmedi (401) + + + + Content has moved (301) + İçerik taşındı (301) + + + + Connection failure + Bağlantı hatası + + + + Connection was timed out + Bağlantı zaman aşımına uğradı + + + + Incorrect network interface + Geçersiz ağ arayüzü + + + + Unknown error + Bilinmeyen hata + + + + Could not resolve proxy + Proxy çözümlenemedi + + + + torrentAdditionDialog + + + True + Evet + + + + Unable to decode torrent file: + Torrent dosyası çözülemiyor: + + + + This file is either corrupted or this isn't a torrent. + Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. + + + + Choose save path + Kayıt klasörünü seçin + + + + False + Hayır + + + + Empty save path + Boş kayıt klasörü + + + + Please enter a save path + Lütfen bir kayıt klasörü seçin + + + + Save path creation error + Kayıt klasörü oluşturulmasında hata + + + + Could not create the save path + Kayıt klasörü oluşturulamıyor + + + + Invalid file selection + Geçersiz dosya seçimi + + + + You must select at least one file in the torrent + Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız + + + + File name + Dosya adı + + + + Size + Boyut + + + + Progress + İlerleme + + + + Priority + Önem + + + diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 0447061e6..581a0ace2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index acfcaf035..8da7cecac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -183,7 +183,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s КіБ/с @@ -271,7 +271,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - + Port: Порт: @@ -281,7 +281,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Проксі-сервер вимагає аутентифікації - + Authentication Аутентифікація @@ -291,7 +291,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ім'я користувача: - + Password: Пароль: @@ -885,7 +885,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Проксі: - + Username: Ім'я користувача: @@ -1051,17 +1051,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Web UI - + Enable Web User Interface - + HTTP Server @@ -1075,6 +1075,21 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1126,7 +1141,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ETA - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущено. @@ -1137,76 +1152,81 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Будьте обережні, розповсюдження захищеного матеріалу без дозволу є протизаконним. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>було заблоковано</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' відновлено. (швидке відновлення) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Цей файл пошкоджено, або він не є торрент-файлом. - + Couldn't listen on any of the given ports. Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте... - + Hide or Show Column - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 + + + Priority + Пріоритет + FilterParserThread @@ -1370,7 +1390,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> почато - + Finished Закінчено @@ -1497,7 +1517,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent @@ -1852,17 +1872,17 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 - + Connection status: Статус з'єднання: - + Offline Офлайн - + No peers found... Не знайдено пірів... @@ -1927,13 +1947,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущено. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с @@ -2004,12 +2024,12 @@ Please close the other one first. Прослуховую порт: %1 - + All downloads were paused. Всі завантаження були призупинені. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' призупинено. @@ -2021,12 +2041,12 @@ Please close the other one first. З'єднуюсь... - + All downloads were resumed. Всі завантаження було відновлено. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' відновлено. @@ -2056,23 +2076,23 @@ Please close the other one first. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - + Connection Status: Статус з'єднання: - + Online Онлайн - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Захищено фаєрволом? - + No incoming connections... Немає вхідних з'єднань... @@ -2153,7 +2173,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Downloads Завантаження @@ -2302,18 +2322,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3754,6 +3774,11 @@ Changelog: Buy it + + + Priority + Пріоритет + engineSelect @@ -4165,12 +4190,12 @@ However, those plugins were disabled. Цей IP неправильний. - + Options were saved successfully. Опції були успішно збережені. - + Choose scan directory Виберіть ддиректорію для сканування @@ -4180,7 +4205,7 @@ However, those plugins were disabled. Виберіть файл ipfilter.dat - + Choose a save directory Виберіть директорію для збереження @@ -4196,12 +4221,12 @@ However, those plugins were disabled. Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - + Choose an ip filter file - + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index 29c12cc9a..70ba47f97 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index c62183f29..4cd35ff5f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -175,7 +175,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - + KiB/s KiB/s @@ -258,7 +258,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 服务器IP: - + Port: 端口: @@ -268,7 +268,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 此代理服务器需要身份验证 - + Authentication 验证 @@ -278,7 +278,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 用户名: - + Password: 密码: @@ -903,7 +903,7 @@ folder: 代理服务器: - + Username: 用户名: @@ -1102,17 +1102,17 @@ folder: 假借Azureus名义避免被阻止(需重启) - + Web UI 网络操作界面 - + Enable Web User Interface 启用网络使用者界面 - + HTTP Server HTTP 服务器 @@ -1126,6 +1126,21 @@ folder: RSS settings + + + Download queueing + + + + + Enable queueing system + + + + + Maximum active downloads: + + DownloadingTorrents @@ -1177,7 +1192,7 @@ folder: 估计剩余时间 - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1开始. @@ -1204,7 +1219,7 @@ again... 再次检查... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到网址种子:%1, 消息:%2 @@ -1243,7 +1258,7 @@ torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - + Couldn't listen on any of the given ports. 所给端口无响应. @@ -1255,66 +1270,71 @@ wait... '%1'下载中,请等待... - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>被阻止</i> - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速继续数据torrent %1失败,再次检查... - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'添加到下载列表. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始. (快速) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'已存在于下载列表中. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 无法解码torrent文件:'%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... - + Hide or Show Column 隐藏或显示栏 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 + + + Priority + 优先 + FilterParserThread @@ -1487,7 +1507,7 @@ download list? 开始 - + Finished 完成 @@ -1937,17 +1957,17 @@ download list and in hard drive? qBittorrent %1 - + Connection status: 连接状态: - + Offline 离线 - + No peers found... 找不到资源... @@ -2012,18 +2032,18 @@ download list and in hard drive? qBittorrent %1开始. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s @@ -2100,12 +2120,12 @@ list. 使用端口:'%1' - + All downloads were paused. 所有下载已暂停. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'暂停. @@ -2117,12 +2137,12 @@ list. 连接中... - + All downloads were resumed. 重新开始所有下载. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1'重新开始. @@ -2148,23 +2168,23 @@ The disk is probably full, download has been paused 读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停 - + Connection Status: 连接状态: - + Online 联机 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 存在防火墙? - + No incoming connections... 无对内连接... @@ -2248,7 +2268,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要离开qBittorrent吗? - + Downloads 下载 @@ -2408,7 +2428,7 @@ maximum value you set. '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: @@ -2453,12 +2473,12 @@ maximum value you set. 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s @@ -3943,6 +3963,11 @@ enabled) Buy it 购买 + + + Priority + 优先 + engineSelect @@ -4361,12 +4386,12 @@ However, those plugins were disabled. 此IP无效. - + Options were saved successfully. 选项保存成功. - + Choose scan directory 选择监视目录 @@ -4376,7 +4401,7 @@ However, those plugins were disabled. 选择ipfilter.dat文件 - + Choose a save directory 保存到 @@ -4392,12 +4417,12 @@ However, those plugins were disabled. 无法在读状态下打开%1. - + Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 - + Filters 过滤器