diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 29c935119..6b3acb97d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 18ff74acd..34bd1f2c7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -172,13 +172,13 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -336,12 +336,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
OK
- ОК
+ ОК
Cancel
- Прекъсни
+ Прекъсни
@@ -431,7 +431,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Apply
- Приложи
+ Приложи
@@ -722,7 +722,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Завършен
@@ -774,13 +774,13 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
ЕТА
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Завършен
-
+
None
i.e: No error message
Няма
@@ -789,7 +789,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Отвори Торент Файлове
@@ -804,7 +804,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Неизвестен
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Файла или е разрушен или не е торент.
@@ -814,17 +814,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне?
-
+
&Yes
&Да
-
+
&No
&Не
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне?
@@ -854,12 +854,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Проверка...
-
+
Connecting...
Свързване...
-
+
Downloading...
Сваляне...
@@ -899,7 +899,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
Не мога да създам директория:
-
+
Torrent Files
Торент Файлове
@@ -971,12 +971,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Сигурни ли сте? -- qBittorrent
@@ -1017,7 +1017,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
е завършил свалянето.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
@@ -1234,17 +1234,17 @@ Changelog:
Отложен
-
+
Paused
Пауза
-
+
Preview process already running
Процеса на оглед се изпълнява
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Вече се изпълнява друг процес на оглед.
@@ -1284,12 +1284,12 @@ Please close the other one first.
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск?
-
+
Download finished
Свалянето завърши
@@ -1311,17 +1311,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Състояние на връзката:
-
+
Offline
Извън мрежата
-
+
No peers found...
Няма връзки...
@@ -1386,13 +1386,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -1404,54 +1404,54 @@ Please close the other one first.
Завършен
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Проверка...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Отложен
-
+
Are you sure you want to quit?
Сигурни ли сте че искате да напуснете?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' бе премахнат.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Няма
@@ -1463,47 +1463,47 @@ Please close the other one first.
Прослушване на порт: %1
-
+
All downloads were paused.
Всички сваляния са в пауза.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' е в пауза.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Свързване...
-
+
All downloads were resumed.
Всички сваляния са възстановени.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' бе възстановен.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1' завърши свалянето.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
В/И Грешка
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Намерена грешка при четене или записване на %1. Вероятно диска е пълен, свалянето е в пауза
@@ -1515,23 +1515,23 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Connection Status:
Състояние на връзката:
-
+
Online
Свързан
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Проблем с Firewall-а?
-
+
No incoming connections...
Няма входящи връзки...
@@ -1557,13 +1557,13 @@ Please close the other one first.
Резултати
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
@@ -1589,62 +1589,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1939,12 +1944,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Грешно
+ Грешно
True
- Вярно
+ Вярно
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2001,25 +2029,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2268,35 +2296,35 @@ Changelog:
File name
- Име файл
+ Име файл
File size
- Файл размер
+ Файл размер
Selected
- Избран
+ Избран
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Сваляне в правилен ред (по-бавен, но добър за оглед на файловете)
-
+
Add to download list in paused state
Добави в листа за сваляне в състояние на пауза
-
+
Add
Добави
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -2308,12 +2336,12 @@ Changelog:
Unselect
- Неизбран
+ Неизбран
Select
- Избери
+ Избери
@@ -2741,12 +2769,12 @@ Changelog:
е повреден.
-
+
Range Start IP
IP Стартова Област
-
+
Start IP:
IP на Старт:
@@ -2761,74 +2789,74 @@ Changelog:
Това IP е некоректно.
-
+
Range End IP
IP Крайна Област
-
+
End IP:
Крайно IP:
-
+
IP Range Comment
Коментар IP Област
-
+
Comment:
Коментар:
-
+
to
<min port> to <max port>
до
-
+
Choose your favourite preview program
Моля, изберете любима програма за оглед
-
+
Invalid IP
Невалиден IP
-
+
This IP is invalid.
Този IP е невалиден.
-
+
Options were saved successfully.
Опциите бяха съхранени успешно.
-
+
Choose scan directory
Изберете директория за сканиране
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Изберете ipfilter.dat файл
-
+
Choose a save directory
Изберете директория за съхранение
-
+
I/O Error
Input/Output Error
В/И Грешка
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Не мога да отворя %1 в режим четене.
@@ -2876,7 +2904,7 @@ Changelog:
File Name
- Име Файл
+ Име Файл
@@ -2914,7 +2942,7 @@ Changelog:
Съдържание на Торента
-
+
OK
OK
@@ -2964,7 +2992,7 @@ Changelog:
Уточняване
-
+
Unknown
Неизвестен
@@ -2984,29 +3012,29 @@ Changelog:
Файлове включени в торента:
-
+
Size
Размер
Selected
- Избран
+ Избран
Unselect
- Неизбран
+ Неизбран
Select
- Избери
+ Избери
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Тук можете да изберете точно кои файлове искате да свалите от торента.
+ Тук можете да изберете точно кои файлове искате да свалите от торента.
@@ -3029,7 +3057,7 @@ Changelog:
Тракери:
-
+
None - Unreachable?
Няма - Недостъпни?
@@ -3039,7 +3067,7 @@ Changelog:
Грешки:
-
+
Progress
Изпълнение
@@ -3144,15 +3172,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Име файл
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3220,42 +3283,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Старт
-
+
Pause
Пауза
-
+
Delete
Изтрий
-
+
Delete Permanently
Изтрий завинаги
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Огледай файла
-
+
Set upload limit
@@ -3265,57 +3328,77 @@ Changelog:
True
- Вярно
+ Вярно
-
+
Unable to decode torrent file:
Не мога да декодирам торент-файла:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Choose save path
Избери път за съхранение
False
- Грешка
+ Грешка
-
+
Empty save path
Празен път за съхранение
-
+
Please enter a save path
Моля въведете път за съхранение
-
+
Save path creation error
Грешка при създаване на път за съхранение
-
+
Could not create the save path
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Invalid file selection
Невалиден избор на файл
-
+
You must select at least one file in the torrent
Трябва да изберете поне един файл в торента
+
+
+ File name
+ Име файл
+
+
+
+ Size
+ Размер
+
+
+
+ Progress
+ Изпълнение
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index ca4a05260..fcb970131 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 3d92453a4..953c8839d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -190,13 +190,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -454,17 +454,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- Acceptar
+ Acceptar
Cancel
- Cancelar
+ Cancelar
Apply
- Aplicar
+ Aplicar
@@ -750,7 +750,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Finalitzat
@@ -802,13 +802,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Finalitzat
-
+
None
i.e: No error message
Res
@@ -832,7 +832,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
iniciat.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -852,12 +852,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Vel. Pujada:
-
+
Open Torrent Files
Arxius Torrent oberts
-
+
Torrent Files
Arxius Torrent
@@ -898,12 +898,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Deshabilita el decodificador d' arxius torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Estàs segur? -- qBittorrent
@@ -913,12 +913,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues?
-
+
&Yes
&Yes
-
+
&No
&No
@@ -928,7 +928,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Llista de descàrregues buidada.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades?
@@ -996,7 +996,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ha finalitzat la descàrrega.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
@@ -1022,12 +1022,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Validant...
-
+
Connecting...
Conectant...
-
+
Downloading...
Descàrregant...
@@ -1292,17 +1292,17 @@ Log:
Parat
-
+
Paused
Pausat
-
+
Preview process already running
Previsualitzar els processos que corren
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Hi ha un altre procés corrent.
@@ -1342,12 +1342,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Estas segur que vols sortir de qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur?
-
+
Download finished
@@ -1369,17 +1369,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1444,13 +1444,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1462,122 +1462,122 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Finalitzat
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Validant...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
None
i.e: No error message
Res
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Conectant...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Error
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1588,13 +1588,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Resultats
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1620,62 +1620,67 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1970,12 +1975,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Fals
+ Fals
True
- Cert
+ Cert
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2032,25 +2060,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2299,35 +2327,35 @@ Log:
File name
- Nom del fitxer
+ Nom del fitxer
File size
- Mida del fitxer
+ Mida del fitxer
Selected
- Seleccionat
+ Seleccionat
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descarrega en l'ordre correcte (més lent però més bona previsualització)
-
+
Add to download list in paused state
Afegeix a la llista de descàrregues en estat pausat
-
+
Add
Afegir
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -2339,12 +2367,7 @@ Log:
Unselect
- Desseleccionat
-
-
-
- Select
-
+ Desseleccionat
@@ -2766,12 +2789,12 @@ Log:
està malformada.
-
+
Range Start IP
Rang IP Inicial
-
+
Start IP:
IP Inicial:
@@ -2786,74 +2809,74 @@ Log:
Aquesta IP es incorrecta.
-
+
Range End IP
Rang IP Final
-
+
End IP:
IP Final:
-
+
IP Range Comment
Comentari Rang IP
-
+
Comment:
Comentari:
-
+
to
<min port> to <max port>
a
-
+
Choose your favourite preview program
Escull el teu programa per previsualitzar
-
+
Invalid IP
IP Invàlida
-
+
This IP is invalid.
Aquesta IP es invalida.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
@@ -2894,7 +2917,7 @@ Log:
Propietats del Torrent
-
+
OK
Acceptar
@@ -2936,7 +2959,7 @@ Log:
File Name
- Nom d'Arxiu
+ Nom d'Arxiu
@@ -2971,27 +2994,27 @@ Log:
Unselect
- Deseleccionat
+ Deseleccionat
Select
- Seleccionat
+ Seleccionat
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual.
+ Tu pots seleccionar aquí els arxius que vols descàrregar del torrent actual.
-
+
Size
Mida
Selected
- Seleccionat
+ Seleccionat
@@ -3034,12 +3057,12 @@ Log:
Localitzant
-
+
None - Unreachable?
Res - No esta disponible?
-
+
Unknown
Desconegut
@@ -3064,7 +3087,7 @@ Log:
Cert
-
+
Progress
Progrès
@@ -3169,15 +3192,50 @@ Log:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nom del fitxer
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3245,42 +3303,42 @@ Log:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Comença
-
+
Pause
Pausa
-
+
Delete
Esborra
-
+
Delete Permanently
Esborrar Permanentment
-
+
Torrent Properties
Propietats del Torrent
-
+
Preview file
Previsualitza el fitxer
-
+
Set upload limit
@@ -3290,57 +3348,77 @@ Log:
True
- Cert
+ Cert
-
+
Unable to decode torrent file:
Deshabilita el decodificador d' arxius torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
Choose save path
Escull ruta per salvar
False
- Fals
+ Fals
-
+
Empty save path
Ruta buida
-
+
Please enter a save path
Si us plau entra una ruta salvada
-
+
Save path creation error
Guardar ruta creació d'error
-
+
Could not create the save path
No es pot creat la ruta guardada
-
+
Invalid file selection
Seleció invàlida de fitxer
-
+
You must select at least one file in the torrent
Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent
+
+
+ File name
+ Nom del fitxer
+
+
+
+ Size
+ Mida
+
+
+
+ Progress
+ Progrès
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index 6d750dd36..737428336 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 27e399bfa..b3b8d5319 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -119,13 +119,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KB/s
@@ -248,12 +248,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Annuller
+ Annuller
@@ -308,7 +308,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Anvend
+ Anvend
@@ -564,7 +564,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Færdig
@@ -616,13 +616,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Tid Tilbage
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Færdig
-
+
None
i.e: No error message
Intet
@@ -631,52 +631,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Åbn Torrent Filer
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nej
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Er du sikker på at du vil slette det markerede fra download listen?
-
+
Connecting...
Forbinder...
-
+
Downloading...
Downloader...
-
+
Torrent Files
Torrent Filer
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Er du sikker? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
@@ -757,17 +757,17 @@ Changelog:
Søgemaskine
-
+
Paused
Pauset
-
+
Preview process already running
Smugkig kører allerede
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
En anden Smugkigs proces kører allerede.
@@ -779,7 +779,7 @@ Luk venglist denne først.
Overførsler
-
+
Download finished
Download afsluttet
@@ -794,7 +794,7 @@ Luk venglist denne først.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken?
@@ -805,17 +805,17 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Forbindelses status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Ingen kilder fundet...
@@ -880,18 +880,18 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -903,54 +903,54 @@ Luk venglist denne først.
Færdig
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Kontrollerer...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Gået i stå
-
+
Are you sure you want to quit?
Er du sikker på at du vil afslutte?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' blev fjernet.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Intet
@@ -962,69 +962,69 @@ Luk venglist denne først.
Lytter på port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle downloads blev sat på pause.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' blev sat på pause.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Forbinder...
-
+
All downloads were resumed.
Alle downloads fortsættes.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortsat.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er hentet færdig.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Fejl
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Connection Status:
Forbindelses Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Bag en Firewall?
-
+
No incoming connections...
Ingen indkommende forbindelser...
@@ -1050,13 +1050,13 @@ Luk venglist denne først.
Resultater
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.
@@ -1082,49 +1082,49 @@ Luk venglist denne først.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1134,15 +1134,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Færdig
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1352,12 +1357,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Falsk
+ Falsk
True
- Sandt
+ Sandt
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1406,25 +1434,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1643,47 +1671,47 @@ Changelog:
File name
- Fil navn
+ Fil navn
File size
- Fil størrelse
+ Fil størrelse
Selected
- Valgt
+ Valgt
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Download i korrekt rækkefølge (langsommere, men godt for smugkig)
-
+
Add to download list in paused state
Tilføj til download listen som sat på pause
-
+
Add
Tilføj
-
+
Cancel
Annuller
Unselect
- Fravælg
+ Fravælg
Select
- Vælg
+ Vælg
@@ -2017,84 +2045,84 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
Første IP i rækken
-
+
Start IP:
Første IP:
-
+
Range End IP
Sidste IP i rækken
-
+
End IP:
Sidste IP:
-
+
IP Range Comment
IP Række Kommentar
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
to
<min port> to <max port>
til
-
+
Choose your favourite preview program
Vælg dit foretrukne smugkig program
-
+
Invalid IP
Ugyldig IP
-
+
This IP is invalid.
Denne IP er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Indstillingerne blev gemt.
-
+
Choose scan directory
Vælg mappe til scan
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Vælg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Vælg en standart mappe
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Fejl
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kunne ikke åbne %1 til læsning.
@@ -2137,7 +2165,7 @@ Changelog:
File Name
- Fil Navn
+ Fil Navn
@@ -2145,12 +2173,12 @@ Changelog:
Nuværende Session
-
+
OK
OK
-
+
Unknown
Ukendt
@@ -2160,29 +2188,29 @@ Changelog:
Filer i torrent:
-
+
Size
Størrelse
Selected
- Valgte
+ Valgte
Unselect
- Fravælg
+ Fravælg
Select
- Vælg
+ Vælg
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Her kan du vælge hvike filer i denne torrent du ønsker og hente.
+ Her kan du vælge hvike filer i denne torrent du ønsker og hente.
@@ -2195,7 +2223,7 @@ Changelog:
Trackere:
-
+
None - Unreachable?
Ingen - Kan ikke nås?
@@ -2205,7 +2233,7 @@ Changelog:
Fejl:
-
+
Progress
Hentet
@@ -2290,15 +2318,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Fil navn
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2366,42 +2429,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slet
-
+
Delete Permanently
Slet Permanent
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Smugkig fil
-
+
Set upload limit
@@ -2411,57 +2474,77 @@ Changelog:
True
- Sandt
+ Sandt
-
+
Unable to decode torrent file:
Kan ikke dekode torrent filen:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
Choose save path
Gem til denne mappe
False
- Falsk
+ Falsk
-
+
Empty save path
Ingen mappe
-
+
Please enter a save path
Vælg venligst en mappe som der skal hentes til
-
+
Save path creation error
Fejl ved oprettelse af mappe
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Invalid file selection
Valg af filer ugyldigt
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du skal vælge mindst en fil per torrent
+
+
+ File name
+ Fil navn
+
+
+
+ Size
+ Størrelse
+
+
+
+ Progress
+ Hentet
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index 0058eeea9..2872300ae 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 2f95a0ba6..63da21262 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -153,13 +153,13 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -317,12 +317,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Abbrechen
+ Abbrechen
@@ -367,7 +367,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Apply
- Anwenden
+ Anwenden
@@ -658,7 +658,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Beendet
@@ -710,13 +710,13 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Beendet
-
+
None
i.e: No error message
@@ -735,7 +735,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -760,12 +760,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
UP Geschwindigkeit:
-
+
Open Torrent Files
Öffne Torrent Dateien
-
+
Torrent Files
Torrent Dateien
@@ -811,12 +811,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent.
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Sind Sie sicher? -- qBittorrent
@@ -826,12 +826,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen?
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nein
@@ -841,7 +841,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Download Liste gelöscht.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen?
@@ -924,12 +924,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Überprüfe...
-
+
Connecting...
Verbinde...
-
+
Downloading...
Herunterladen...
@@ -963,7 +963,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
@@ -1180,17 +1180,17 @@ Changelog:
Stehen geblieben
-
+
Paused
Pausiert
-
+
Preview process already running
Preview Prozess läuft bereits
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Ein anderer Preview Prozess läuft zu Zeit.
@@ -1230,12 +1230,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen?
-
+
Download finished
Download abgeschlossen
@@ -1257,17 +1257,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindungs Status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Keine Peers gefunden...
@@ -1332,13 +1332,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -1350,54 +1350,54 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Beendet
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Überprüfe...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Angehalten
-
+
Are you sure you want to quit?
Wollen Sie wirklich beenden?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' wurde entfernt.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' wurde der Download Liste hinzugefügt.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Download Liste.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren
-
+
None
i.e: No error message
Nichts
@@ -1409,47 +1409,47 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Lausche auf Port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle Downloads wurden angehalten.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' angehalten.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Verbinde...
-
+
All downloads were resumed.
Alle Downloads wurden fortgesetzt.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' fortgesetzt.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 vollständig heruntergeladen.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Error
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Es ist ein Fehler beim lesen oder schreiben von %1 aufgetreten. Die Festplatte ist vermutlich voll. Der Download wurde angehalten
@@ -1461,23 +1461,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Connection Status:
Verbindungs-Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Hinter einer Firewall/Router?
-
+
No incoming connections...
Keine eingehenden Verbindungen...
@@ -1503,13 +1503,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ergebnisse
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
@@ -1535,62 +1535,67 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1870,12 +1875,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Falsch
+ Falsch
True
- Wahr
+ Wahr
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1932,25 +1960,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2199,35 +2227,35 @@ Changelog:
File name
- Datei Name
+ Datei Name
File size
- Datei-Grösse
+ Datei-Grösse
Selected
- Ausgewählt
+ Ausgewählt
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen)
-
+
Add to download list in paused state
Der Download Liste im Pause-Modus hinzufügen
-
+
Add
Hinzufügen
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -2239,12 +2267,12 @@ Changelog:
Unselect
- Auswahl aufheben
+ Auswahl aufheben
Select
- Auswählen
+ Auswählen
@@ -2661,12 +2689,12 @@ Changelog:
ist fehlerhaft.
-
+
Range Start IP
Bereich Start IP
-
+
Start IP:
Start IP:
@@ -2681,74 +2709,74 @@ Changelog:
Diese IP ist fehlerhaft.
-
+
Range End IP
Bereich End IP
-
+
End IP:
End IP:
-
+
IP Range Comment
IP Bereich Kommentar
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
to
<min port> to <max port>
bis
-
+
Choose your favourite preview program
Wählen Sie ihr bevorzugtes Vorschau Programm
-
+
Invalid IP
Ungültige IP
-
+
This IP is invalid.
Diese IP ist ungültig.
-
+
Options were saved successfully.
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
-
+
Choose scan directory
Verzeichnis zum scannen auswählen
-
+
Choose an ipfilter.dat file
ipfilter.dat Datei auswählen
-
+
Choose a save directory
Verzeichnis zum Speichern auswählen
-
+
I/O Error
Input/Output Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kein Lesezugriff auf %1.
@@ -2789,7 +2817,7 @@ Changelog:
Torrent Eigenschaften
-
+
OK
OK
@@ -2841,7 +2869,7 @@ Changelog:
File Name
- Datei Name
+ Datei Name
@@ -2939,7 +2967,7 @@ Changelog:
MB
-
+
Unknown
Unbekannt
@@ -2966,30 +2994,30 @@ Changelog:
Unselect
- Auswahl aufheben
+ Auswahl aufheben
Select
- Auswählen
+ Auswählen
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden.
+ Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden.
-
+
Size
Grösse
Selected
- Ausgewählt
+ Ausgewählt
-
+
None - Unreachable?
Keine - Unerreichbar?
@@ -3009,7 +3037,7 @@ Changelog:
Fehler:
-
+
Progress
Fortschritt
@@ -3114,15 +3142,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Datei Name
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3190,42 +3253,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Anhalten
-
+
Delete
Löschen
-
+
Delete Permanently
Endgültig löschen
-
+
Torrent Properties
Torrent Eigenschaften
-
+
Preview file
Vorschau Datei
-
+
Set upload limit
@@ -3235,57 +3298,77 @@ Changelog:
True
- Wahr
+ Wahr
-
+
Unable to decode torrent file:
Torrent Datei kann nicht dekodiert werden:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent.
-
+
Choose save path
Wählen Sie den Speicher-Pfad
False
- Falsch
+ Falsch
-
+
Empty save path
Leerer Speicher-Pfad
-
+
Please enter a save path
Bitte geben Sie einen Speicher-Pfad ein
-
+
Save path creation error
Fehler beim erstellen des Speicher-Pfades
-
+
Could not create the save path
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
-
+
Invalid file selection
Ungültige Datei Auswahl
-
+
You must select at least one file in the torrent
Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren
+
+
+ File name
+ Datei Name
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Progress
+
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 8c9ed8098..3a380bc22 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 71de91182..6def6585f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -190,13 +190,13 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -354,12 +354,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
OK
- Εντάξει
+ Εντάξει
Cancel
- Άκυρο
+ Άκυρο
@@ -449,7 +449,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Apply
- Εφαρμογή
+ Εφαρμογή
@@ -740,7 +740,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
@@ -792,13 +792,13 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Χρόνος που απομένει
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
-
+
None
i.e: No error message
Κανένα
@@ -807,7 +807,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Άνοιγμα Αρχείων τορεντ
@@ -822,7 +822,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Άγνωστο
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.
@@ -832,17 +832,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος?
-
+
&Yes
&Ναι
-
+
&No
&Όχι
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος?
@@ -872,12 +872,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Έλεγχος...
-
+
Connecting...
Σύνδεση...
-
+
Downloading...
Κατέβασμα...
@@ -917,7 +917,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία:
-
+
Torrent Files
Αρχεία Τορεντ
@@ -989,12 +989,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Είστε σίγουρος? -- qBittorrent
@@ -1035,7 +1035,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
έχει τελειώσει το κατέβασμα.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
@@ -1282,17 +1282,17 @@ Changelog:
Αποτυχία λειτουργίας
-
+
Paused
Παύση
-
+
Preview process already running
Προεπισκόπηση ήδη ανοικτή
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Υπάρχει ήδη άλλη προεπισκόπηση ανοιχτή.
@@ -1332,12 +1332,12 @@ Please close the other one first.
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο?
-
+
Download finished
Το κατέβασμα τελείωσε
@@ -1359,17 +1359,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Δεν βρέθηκαν συνδέσεις...
@@ -1434,13 +1434,13 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -1452,54 +1452,54 @@ Please close the other one first.
Τελείωσε
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Έλεγχος...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Αποτυχία λειτουργίας
-
+
Are you sure you want to quit?
Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
Το '%1' αφαιρέθηκε.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα κατεβάσματος.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Κανένα
@@ -1511,47 +1511,47 @@ Please close the other one first.
Ακρόαση στη θύρα: %1
-
+
All downloads were paused.
Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' σε παύση.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Σύνδεση...
-
+
All downloads were resumed.
Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
Το '%1' ξανάρχισε.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Λάθος
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια ανάγνωσης ή εγγραφής του %1. Ο δίσκος είναι πιθανόν πλήρης, το κατέβασμα είναι σε παύση
@@ -1563,23 +1563,23 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Connection Status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Σε τοίχο προστασίας (firewall)?
-
+
No incoming connections...
Καμία εισερχόμενη σύνδεση...
@@ -1605,13 +1605,13 @@ Please close the other one first.
Αποτελέσματα
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
@@ -1637,62 +1637,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1987,12 +1992,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Λανθασμένο
+ Λανθασμένο
True
- Σωστό
+ Σωστό
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2049,25 +2077,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2316,35 +2344,35 @@ Changelog:
File name
- Όνομα αρχείου
+ Όνομα αρχείου
File size
- Μέγεθος αρχείου
+ Μέγεθος αρχείου
Selected
- Επιλεγμένο(α)
+ Επιλεγμένο(α)
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Κατέβασμα στη σωστή σειρά (πιο αργό αλλα καλό για προεπισκόπηση)
-
+
Add to download list in paused state
Προσθήκη στη λίστα κατεβάσματος σε κατάσταση παύσης
-
+
Add
Προσθήκη
-
+
Cancel
Ακύρωση
@@ -2356,12 +2384,12 @@ Changelog:
Unselect
- Ακύρωση επιλογής
+ Ακύρωση επιλογής
Select
- Επιλογή
+ Επιλογή
@@ -2795,12 +2823,12 @@ Changelog:
είναι κακοσχηματισμένη.
-
+
Range Start IP
Εύρος Αρχής ΙΡ
-
+
Start IP:
Αρχή ΙΡ:
@@ -2815,74 +2843,74 @@ Changelog:
Η ΙΡ είναι λάθος.
-
+
Range End IP
Εύρος Τέλους ΙΡ
-
+
End IP:
Τέλος ΙΡ:
-
+
IP Range Comment
Σχόλιο Εύρους ΙΡ
-
+
Comment:
Σχόλιο:
-
+
to
<min port> to <max port>
έως
-
+
Choose your favourite preview program
Επιλέξτε το αγαπημένο σας πρόγραμμα προεπισκόπησης
-
+
Invalid IP
Άκυρο IP
-
+
This IP is invalid.
Αυτό το IP είναι άκυρο.
-
+
Options were saved successfully.
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
-
+
Choose scan directory
Επιλέξτε φάκελο αναζήτησης
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Επιλέξτε ένα αρχείο ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Σφάλμα
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Αδύνατο το άνοιγμα του %1 σε λειτουργία ανάγνωσης.
@@ -2930,7 +2958,7 @@ Changelog:
File Name
- Όνομα Αρχείου
+ Όνομα Αρχείου
@@ -2968,7 +2996,7 @@ Changelog:
Περιεχόμενο τορεντ
-
+
OK
OK
@@ -3018,7 +3046,7 @@ Changelog:
Προσδιορίζει
-
+
Unknown
Άγνωστο
@@ -3038,29 +3066,29 @@ Changelog:
Αρχεία που περιέχονται στο παρόν τορεντ:
-
+
Size
Μέγεθος
Selected
- Επιλεγμένο
+ Επιλεγμένο
Unselect
- Απόρριψη
+ Απόρριψη
Select
- Επιλογή
+ Επιλογή
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Εδώ μπορείτε να επιλέξετε με ακρίβεια ποιά αρχεία θέλετε να κατεβάσετε στο παρόν τορεντ.
+ Εδώ μπορείτε να επιλέξετε με ακρίβεια ποιά αρχεία θέλετε να κατεβάσετε στο παρόν τορεντ.
@@ -3083,7 +3111,7 @@ Changelog:
Ιχνηλάτες:
-
+
None - Unreachable?
Κανένα - Απροσπέλαστο?
@@ -3093,7 +3121,7 @@ Changelog:
Λάθη:
-
+
Progress
Πρόοδος
@@ -3198,15 +3226,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Όνομα αρχείου
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3274,42 +3337,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Έναρξη
-
+
Pause
Παύση
-
+
Delete
Σβήσιμο
-
+
Delete Permanently
Οριστική Διαγραφή
-
+
Torrent Properties
Ιδιότητες τορεντ
-
+
Preview file
Προεπισκόπηση αρχείου
-
+
Set upload limit
@@ -3319,57 +3382,77 @@ Changelog:
True
- Σωστό
+ Σωστό
-
+
Unable to decode torrent file:
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο τορεντ:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι ενα τορεντ.
-
+
Choose save path
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
False
- Λάθος
+ Λάθος
-
+
Empty save path
Κενή διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Please enter a save path
Παρακαλώ εισάγετε μία διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Save path creation error
Σφάλμα δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
Could not create the save path
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Invalid file selection
Άκυρη επιλογή αρχείου
-
+
You must select at least one file in the torrent
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του τορεντ
+
+
+ File name
+ Όνομα αρχείου
+
+
+
+ Size
+ Μέγεθος
+
+
+
+ Progress
+ Πρόοδος
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm
index 6446c310c..ef9d1d9bf 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 4466b4101..52bc083d2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -119,13 +119,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -245,16 +245,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Enable connection through a proxy server
-
-
- OK
-
-
-
-
- Cancel
-
-
Scanned Dir:
@@ -300,11 +290,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Comment
-
-
- Apply
-
-
IP Filter
@@ -544,7 +529,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
@@ -596,13 +581,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
-
+
None
i.e: No error message
@@ -611,52 +596,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
-
+
Connecting...
-
+
Downloading...
-
+
Torrent Files
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
@@ -666,28 +651,28 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Paused
-
+
Preview process already running
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
-
+
Download finished
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
@@ -698,17 +683,17 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -761,150 +746,150 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
None
i.e: No error message
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -930,49 +915,49 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -982,15 +967,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1143,13 +1133,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
- False
+
+ Ignored
-
- True
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
@@ -1199,25 +1202,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1431,50 +1434,25 @@ Changelog:
-
- File name
-
-
-
-
- File size
-
-
-
-
- Selected
-
-
-
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
-
+
Add to download list in paused state
-
+
Add
-
+
Cancel
-
-
- Unselect
-
-
-
-
- Select
-
-
authentication
@@ -1762,84 +1740,84 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
-
+
Start IP:
-
+
Range End IP
-
+
End IP:
-
+
IP Range Comment
-
+
Comment:
-
+
to
<min port> to <max port>
-
+
Choose your favourite preview program
-
+
Invalid IP
-
+
This IP is invalid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
@@ -1880,17 +1858,12 @@ Changelog:
-
- File Name
-
-
-
-
+
OK
-
+
Unknown
@@ -1900,30 +1873,10 @@ Changelog:
-
+
Size
-
-
- Selected
-
-
-
-
- Unselect
-
-
-
-
- Select
-
-
-
-
- You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
-
-
Tracker
@@ -1935,7 +1888,7 @@ Changelog:
-
+
None - Unreachable?
@@ -1945,7 +1898,7 @@ Changelog:
-
+
Progress
@@ -2025,15 +1978,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2101,42 +2089,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
-
+
Pause
-
+
Delete
-
+
Delete Permanently
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
-
+
Set upload limit
@@ -2144,59 +2132,69 @@ Changelog:
torrentAdditionDialog
-
- True
-
-
-
-
+
Unable to decode torrent file:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
Choose save path
-
- False
-
-
-
-
+
Empty save path
-
+
Please enter a save path
-
+
Save path creation error
-
+
Could not create the save path
-
+
Invalid file selection
-
+
You must select at least one file in the torrent
+
+
+ File name
+
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Progress
+
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 49d14bf8a..af0ccfa15 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index ee1b0a52b..a3f1350d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -153,13 +153,13 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -307,12 +307,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Cancelar
+ Cancelar
@@ -382,7 +382,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Apply
- Aplicar
+ Aplicar
@@ -678,7 +678,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Terminado
@@ -730,13 +730,13 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Tiempo Restante Aproximado
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Terminado
-
+
None
i.e: No error message
Ninguno
@@ -770,12 +770,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
No se pudo crear el directorio:
-
+
Open Torrent Files
Abrir archivos Torrent
-
+
Torrent Files
Archivos Torrent
@@ -816,7 +816,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Imposible decodificar el archivo torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
@@ -826,12 +826,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas?
-
+
&Yes
&Sí
-
+
&No
&No
@@ -841,7 +841,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Lista de descargas borrada.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas?
@@ -894,12 +894,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
Verificando...
-
+
Connecting...
Conectando...
-
+
Downloading...
Bajando...
@@ -937,12 +937,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
¿Estás seguro? -- qBittorrent
@@ -983,7 +983,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
@@ -1210,17 +1210,17 @@ Log:
Detenida
-
+
Paused
-
+
Preview process already running
Previsualizar procesos activos
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Hay otro proceso de previsualización corriendo.
@@ -1260,12 +1260,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
¿Seguro que deseas salir de qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro?
-
+
Download finished
Descarga terminada
@@ -1287,17 +1287,17 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado de la conexión:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
No se encontraron peers...
@@ -1362,13 +1362,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -1380,54 +1380,54 @@ Por favor cierra el otro antes.
Terminado
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Verificando...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Detenida
-
+
Are you sure you want to quit?
¿Estás seguro de que deseas salir?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' fué removido.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Ninguno
@@ -1439,47 +1439,47 @@ Por favor cierra el otro antes.
Escuchando en el puerto: %1
-
+
All downloads were paused.
Todas las descargas en pausa.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' en pausa.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Conectando...
-
+
All downloads were resumed.
Todas las descargas reiniciadas.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' reiniciado.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 ha terminado de descargarse.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fué pausada
@@ -1491,23 +1491,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado de la conexión:
-
+
Online
En línea
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
¿Con firewall?
-
+
No incoming connections...
Sin conexiones entrantes...
@@ -1533,13 +1533,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
Resultados
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
@@ -1565,62 +1565,67 @@ Por favor cierra el otro antes.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1915,12 +1920,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Falso
+ Falso
True
- Verdadero
+ Verdadero
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1977,25 +2005,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2244,35 +2272,35 @@ Log:
File name
- Nombre del archivo
+ Nombre del archivo
File size
- Tamaño del archivo
+ Tamaño del archivo
Selected
- Seleccionado
+ Seleccionado
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descargar por orden (mas lento pero mejor para previsualizar)
-
+
Add to download list in paused state
Agregar a la lista de descargas en estado de pausa
-
+
Add
Agregar
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -2284,12 +2312,12 @@ Log:
Unselect
- Deseleccionar
+ Deseleccionar
Select
- Seleccionar
+ Seleccionar
@@ -2723,12 +2751,12 @@ Log:
está mal formado.
-
+
Range Start IP
IP de inicio de Rango
-
+
Start IP:
IP de inicio:
@@ -2743,74 +2771,74 @@ Log:
Esta IP está incorrecta.
-
+
Range End IP
IP de fin de Rango
-
+
End IP:
IP Final:
-
+
IP Range Comment
Comentario del rango de IP
-
+
Comment:
Comentario:
-
+
to
<min port> to <max port>
hasta
-
+
Choose your favourite preview program
Escoge tu programa de previsualización favorito
-
+
Invalid IP
IP inválida
-
+
This IP is invalid.
Esta IP es inválida.
-
+
Options were saved successfully.
Opciones guardadas exitosamente.
-
+
Choose scan directory
Selecciona un directorio a inspeccionar
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Selecciona un archivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecciona un directorio para guardar
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Error de Entrada/Salida
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
No se pudo abrir %1 en modo lectura.
@@ -2858,7 +2886,7 @@ Log:
File Name
- Nombre del Archivo
+ Nombre del Archivo
@@ -2926,7 +2954,7 @@ Log:
Contenido del Torrent
-
+
OK
OK
@@ -2996,7 +3024,7 @@ Log:
MB
-
+
Unknown
Desconocido
@@ -3028,30 +3056,30 @@ Log:
Unselect
- Deseleccionar
+ Deseleccionar
Select
- Seleccionar
+ Seleccionar
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual.
+ Puedes seleccionar aquí qué archivos deseas descargar específicamente en el torrent actual.
-
+
Size
Tamaño
Selected
- Seleccionado
+ Seleccionado
-
+
None - Unreachable?
Nada - ¿Inaccesible?
@@ -3071,7 +3099,7 @@ Log:
Errores:
-
+
Progress
Progreso
@@ -3176,15 +3204,50 @@ Log:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nombre del archivo
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3252,42 +3315,42 @@ Log:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Comenzar
-
+
Pause
Pausa
-
+
Delete
Borrar
-
+
Delete Permanently
Borrar permanentemente
-
+
Torrent Properties
Propiedades del Torrent
-
+
Preview file
Previsualizar archivo
-
+
Set upload limit
@@ -3297,57 +3360,77 @@ Log:
True
- Verdadero
+ Verdadero
-
+
Unable to decode torrent file:
Imposible decodificar el archivo torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Choose save path
Selecciona la ruta de guardado
False
- Falso
+ Falso
-
+
Empty save path
Ruta de guardado vacía
-
+
Please enter a save path
Por favor ingresa una ruta de guardado
-
+
Save path creation error
Error en la creación de ruta de guardado
-
+
Could not create the save path
No se pudo crear la ruta de guardado
-
+
Invalid file selection
Selección de archivo inválida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent
+
+
+ File name
+ Nombre del archivo
+
+
+
+ Size
+ Tamaño
+
+
+
+ Progress
+ Progreso
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index e0addf6cf..020c6cbd5 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 030adbafa..49a505aa9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -122,13 +122,13 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -166,7 +166,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Apply
- Toteuta
+ Toteuta
@@ -206,7 +206,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Cancel
- Peruuta
+ Peruuta
@@ -351,7 +351,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
@@ -577,7 +577,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Valmis
@@ -629,13 +629,13 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Valmis
-
+
None
i.e: No error message
Ei mikään
@@ -670,7 +670,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Haun aika tapahtui virhe...
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Oletko varma? — qBittorrent
@@ -680,12 +680,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta?
@@ -730,7 +730,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tarkastetaan...
-
+
Connecting...
Yhdistetään...
@@ -746,7 +746,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tiedoston lataaminen ei onnistunut:
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
@@ -756,7 +756,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Latausnopeus
-
+
Download finished
Lataus tuli valmiiksi
@@ -767,7 +767,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Ladataan torrenttia
-
+
Downloading...
Ladataan...
@@ -823,7 +823,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Nimi
-
+
&No
&Ei
@@ -838,7 +838,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Hakupalvelua ei ole valittu
-
+
Open Torrent Files
Avaa torrent-tiedostoja
@@ -849,7 +849,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
pysäytettiin.
-
+
Paused
Pysäytetty
@@ -864,7 +864,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Odota...
-
+
Preview process already running
Esikatselu on jo käynnissä
@@ -984,19 +984,19 @@ Muutoshistoria:
Tila
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Esikatselu on jo käynnissä.
Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
Torrent Files
Torrent-tiedostot
@@ -1021,7 +1021,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lähetysnopeus:
-
+
&Yes
&Kyllä
@@ -1047,17 +1047,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1122,18 +1122,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1145,122 +1145,122 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Valmis
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Tarkastetaan...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Seisahtunut
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
None
i.e: No error message
Ei mikään
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Yhdistetään...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O-virhe
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1271,13 +1271,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tulokset
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1303,62 +1303,67 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1583,12 +1588,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Ei
+ Ei
True
- Kyllä
+ Kyllä
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1637,25 +1665,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1867,34 +1895,34 @@ Muutoshistoria:
...
-
+
Add
Lisää
-
+
Add to download list in paused state
Lisää latauslistaan pysäytettynä
-
+
Cancel
Peruuta
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Lataa lineaarisesti (hitaampi, mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun)
File name
- Tiedostonimi
+ Tiedostonimi
File size
- Koko
+ Koko
@@ -1909,7 +1937,7 @@ Muutoshistoria:
Selected
- Valittu
+ Valittu
@@ -1924,12 +1952,7 @@ Muutoshistoria:
Unselect
- Poista valinta
-
-
-
- Select
-
+ Poista valinta
@@ -2307,12 +2330,12 @@ Muutoshistoria:
Valitse hakukansio
-
+
Choose your favourite preview program
Valitse mieluinen esikatseluohjelma
-
+
Comment:
Kommentti:
@@ -2322,7 +2345,7 @@ Muutoshistoria:
Avaaminen epäonnistui:
-
+
End IP:
Loppu:
@@ -2337,7 +2360,7 @@ Muutoshistoria:
lukutilassa.
-
+
Invalid IP
Virheellinen IP
@@ -2347,7 +2370,7 @@ Muutoshistoria:
I/O-virhe
-
+
IP Range Comment
IP-alueen kommentti
@@ -2357,17 +2380,17 @@ Muutoshistoria:
Asetukset tallennettiin!
-
+
Range End IP
Alueen loppu
-
+
Range Start IP
Alueen alku
-
+
Start IP:
Alku:
@@ -2377,44 +2400,44 @@ Muutoshistoria:
Tämä IP on virheellinen.
-
+
This IP is invalid.
Tämä IP on virheellinen.
-
+
to
<min port> to <max port>
–
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O-virhe
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
@@ -2502,7 +2525,7 @@ Muutoshistoria:
File Name
- Tiedostonimi
+ Tiedostonimi
@@ -2525,12 +2548,12 @@ Muutoshistoria:
Perustiedot
-
+
None - Unreachable?
ei yhtään
-
+
OK
OK
@@ -2540,7 +2563,7 @@ Muutoshistoria:
Asetukset
-
+
Progress
Edistyminen
@@ -2567,12 +2590,12 @@ Muutoshistoria:
Select
- Lataa
+ Lataa
Selected
- Valittu
+ Valittu
@@ -2580,7 +2603,7 @@ Muutoshistoria:
Jakosuhde:
-
+
Size
Koko
@@ -2620,19 +2643,19 @@ Muutoshistoria:
Seurantapalvelimet:
-
+
Unknown
Tuntematon
Unselect
- Älä lataa
+ Älä lataa
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Voit valita tiedostot, jotka ladataan tästä torrentista.
+ Voit valita tiedostot, jotka ladataan tästä torrentista.
@@ -2670,15 +2693,50 @@ Muutoshistoria:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Tiedostonimi
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2746,42 +2804,42 @@ Muutoshistoria:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Käynnistä
-
+
Pause
Pysäytä
-
+
Delete
Poista
-
+
Delete Permanently
Poista pysyvästi
-
+
Torrent Properties
Torrentin tiedot
-
+
Preview file
Esikatsele
-
+
Set upload limit
@@ -2789,59 +2847,79 @@ Muutoshistoria:
torrentAdditionDialog
-
+
Choose save path
Valitse tallennuskansio
-
+
Could not create the save path
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+
Empty save path
Ei tallennuskansiota
False
- Ei
+ Ei
-
+
Invalid file selection
Virheellinen tiedostovalinta
-
+
Please enter a save path
Tallennuskansio:
-
+
Save path creation error
Tallennuskansion luominen ei onnistunut
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
True
- Kyllä
+ Kyllä
-
+
Unable to decode torrent file:
Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:
-
+
You must select at least one file in the torrent
Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto
+
+
+ File name
+ Tiedostonimi
+
+
+
+ Size
+ Koko
+
+
+
+ Progress
+ Edistyminen
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 26fa16fc9..da0b10844 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index ef9fbd569..a0cd5c603 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -253,13 +253,13 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
Ko/s
@@ -399,15 +399,10 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Please choose your preferred language in the following list:
Veuillez choisir votre langue dans la liste suivante :
-
-
- OK
-
-
Cancel
- Annuler
+ Annuler
@@ -497,7 +492,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Apply
- Appliquer
+ Appliquer
@@ -783,7 +778,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Terminé
@@ -835,13 +830,13 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Restant
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Terminé
-
+
None
i.e: No error message
Aucun
@@ -855,7 +850,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Impossible de trouver le dossier : '
-
+
Open Torrent Files
Ouvrir fichiers torrent
@@ -885,12 +880,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Impossible de décoder le fichier torrent : '
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Etes vous sûr ? -- qBittorrent
@@ -900,17 +895,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ?
-
+
&Yes
&Oui
-
+
&No
&Non
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ?
@@ -945,12 +940,12 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Vérification...
-
+
Connecting...
Connexion...
-
+
Downloading...
Téléchargement...
@@ -990,7 +985,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
Impossible de créer le dossier :
-
+
Torrent Files
Fichiers Torrent
@@ -1107,7 +1102,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
a fini de télécharger.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
@@ -1364,17 +1359,17 @@ Changemets:
En attente
-
+
Paused
En pause
-
+
Preview process already running
Processus de prévisualisation inachevé
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Il y a déjà un processus de prévisualisation en cours d'exécution.
@@ -1409,7 +1404,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Transferts
-
+
Download finished
Téléchargement terminé
@@ -1430,7 +1425,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ?
@@ -1441,17 +1436,17 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Statut de la connexion :
-
+
Offline
Déconnecté
-
+
No peers found...
Aucune source trouvée...
@@ -1516,18 +1511,18 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -1539,54 +1534,54 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Terminé
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Vérification...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
En attente
-
+
Are you sure you want to quit?
Etes vous certain de vouloir quitter ?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' a été supprimé.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Aucun
@@ -1598,47 +1593,47 @@ Veuillez d'abord le quitter.
En écoute sur le port: %1
-
+
All downloads were paused.
Tous les téléchargements ont été mis en pause.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' a été mis en pause.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Connexion...
-
+
All downloads were resumed.
Tous les téléchargements ont été relancés.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' a été relancé.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Le téléchargement de %1 est terminé.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Erreur E/S
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Une erreur s'est produite lors de la lecture ou l'écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a été mis en pause
@@ -1650,23 +1645,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Connection Status:
Etat de la connexion :
-
+
Online
Connecté
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Derrière un pare-feu ou un routeur ?
-
+
No incoming connections...
Aucune connexion entrante...
@@ -1692,13 +1687,13 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Résultats
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
@@ -1724,62 +1719,67 @@ Veuillez d'abord le quitter.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -2064,12 +2064,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Non
+ Non
True
- Oui
+ Oui
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2126,25 +2149,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2388,35 +2411,35 @@ Changements:
File name
- Nom
+ Nom
File size
- Taille
+ Taille
Selected
- Sélectionné
+ Sélectionné
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Télécharger dans l'ordre (plus lent mais idéal pour la prévisualisation)
-
+
Add to download list in paused state
Ajouter à la liste de téléchargement en état de pause
-
+
Add
Ajouter
-
+
Cancel
Annuler
@@ -2428,12 +2451,12 @@ Changements:
Unselect
- Désélectionner
+ Désélectionner
Select
- Sélectionner
+ Sélectionner
@@ -2872,12 +2895,12 @@ Changements:
est mal formée.
-
+
Range Start IP
IP de début dans la rangée
-
+
Start IP:
IP de début :
@@ -2892,74 +2915,74 @@ Changements:
Cette IP est incorrecte.
-
+
Range End IP
IP de fin dans la rangée
-
+
End IP:
IP de fin :
-
+
IP Range Comment
Commentaire de la rangée
-
+
Comment:
Commentaire :
-
+
to
<min port> to <max port>
à
-
+
Choose your favourite preview program
Sélectionner votre logiciel de prévisualisation préféré
-
+
Invalid IP
IP Incorrecte
-
+
This IP is invalid.
Cette adresse IP est incorrecte.
-
+
Options were saved successfully.
Préférences sauvegardées avec succès.
-
+
Choose scan directory
Choisir le dossier à surveiller
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Choisir un fichier ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Choisir un répertoire de sauvegarde
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Erreur E/S
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Impossible d'ouvrir %1 en lecture.
@@ -3007,7 +3030,7 @@ Changements:
File Name
- Nom du fichier
+ Nom du fichier
@@ -3045,7 +3068,7 @@ Changements:
Contenu du Torrent
-
+
OK
@@ -3110,7 +3133,7 @@ Changements:
Mo
-
+
Unknown
Inconnu
@@ -3130,29 +3153,29 @@ Changements:
Fichiers contenus dans le torrent actuel :
-
+
Size
Taille
Selected
- Sélectionné
+ Sélectionné
Unselect
- Désélectionner
+ Désélectionner
Select
- Selectionner
+ Selectionner
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Vous pouvez sélectionner ici quels fichiers vous désirez télécharger dans le torrent actuel.
+ Vous pouvez sélectionner ici quels fichiers vous désirez télécharger dans le torrent actuel.
@@ -3175,7 +3198,7 @@ Changements:
Trackers :
-
+
None - Unreachable?
Aucun - indisponible ?
@@ -3185,7 +3208,7 @@ Changements:
Erreurs :
-
+
Progress
Progression
@@ -3290,15 +3313,50 @@ Changements:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nom
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3366,42 +3424,42 @@ Changements:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Démarrer
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Supprimer
-
+
Delete Permanently
Supprimer depuis le disque
-
+
Torrent Properties
Propriétés du Torrent
-
+
Preview file
Prévisualiser fichier
-
+
Set upload limit
@@ -3411,57 +3469,77 @@ Changements:
True
- Oui
+ Oui
-
+
Unable to decode torrent file:
Impossible de décoder le fichier torrent :
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Choose save path
Choix du répertoire de destination
False
- Non
+ Non
-
+
Empty save path
Chemin de destination vide
-
+
Please enter a save path
Veuillez entrer un répertoire de destination
-
+
Save path creation error
Erreur lors de la création du répertoire de destination
-
+
Could not create the save path
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Invalid file selection
Sélection de fichiers invalide
-
+
You must select at least one file in the torrent
Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent
+
+
+ File name
+ Nom
+
+
+
+ Size
+ Taille
+
+
+
+ Progress
+ Progression
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 5f2f489c3..aca4187fe 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index faf34cc5c..035e49498 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -133,13 +133,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -262,12 +262,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Annulla
+ Annulla
@@ -322,7 +322,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Applica
+ Applica
@@ -608,7 +608,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
@@ -660,13 +660,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
-
+
None
i.e: No error message
@@ -675,12 +675,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Apri file torrent
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent
@@ -690,17 +690,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?
-
+
&Yes
&Si
-
+
&No
&No
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?
@@ -715,12 +715,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Controllo in corso...
-
+
Connecting...
Connessione in corso...
-
+
Downloading...
Download in corso...
@@ -755,7 +755,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Impossibile creare la directory:
-
+
Torrent Files
Files torrent
@@ -809,7 +809,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Sei sicuro? -- qBittorrent
@@ -839,7 +839,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ha finito il dowload.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
@@ -995,17 +995,17 @@ Changelog:
In stallo
-
+
Paused
In pausa
-
+
Preview process already running
Processo di anteprima già in esecuzione
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
C'è già un altro processo di anteprima avviato. Per favore chiuderlo.
@@ -1046,7 +1046,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Downloading
-
+
Download finished
Download finito
@@ -1067,7 +1067,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Sei sicuro di voler rimuovere i selezionati Downloads e i relativi files incompleti?
@@ -1083,17 +1083,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Status di connessione:
-
+
Offline
Non connesso
-
+
No peers found...
Nessun peer...
@@ -1158,18 +1158,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -1181,54 +1181,54 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Completato
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Controllo in corso...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
In Stallo
-
+
Are you sure you want to quit?
Sei sicuro di voler uscire?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' è stato rimosso
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' aggiunto alla lista downloads.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista downloads
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Nessun
@@ -1240,69 +1240,69 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
In ascolto sulla porta: %1
-
+
All downloads were paused.
Tutti i downloads sono stati fermati.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' fermato.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Connessione in corso...
-
+
All downloads were resumed.
Tutti i downloads sono stati ripresi.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' ripreso.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 scaricato.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Errore I/O
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
C'è stato un errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco rigido è pieno, il download è stato fermato
-
+
Connection Status:
Status connessione:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Firewalled?
-
+
No incoming connections...
Nessuna connession in entrata...
@@ -1328,13 +1328,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Risultati
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
C'è stato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.
@@ -1360,62 +1360,67 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1640,12 +1645,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Falso
+ Falso
True
- Vero
+ Vero
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1694,25 +1722,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1940,47 +1968,47 @@ Changelog:
File name
- Nome del file
+ Nome del file
File size
- Dimensione del file
+ Dimensione del file
Selected
- Selezionato
+ Selezionato
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Scarica nell'ordine giusto (più lento ma migliore per le anteprime)
-
+
Add to download list in paused state
Aggiungi fra i downloads ma non iniziarlo subito
-
+
Add
Aggiungi
-
+
Cancel
Cancella
Unselect
- De-Seleziona
+ De-Seleziona
Select
- Seleziona
+ Seleziona
@@ -2388,12 +2416,12 @@ Changelog:
è malformata.
-
+
Range Start IP
Inizio range IP
-
+
Start IP:
IP iniziale:
@@ -2408,74 +2436,74 @@ Changelog:
Questo IP non è corretto
-
+
Range End IP
Fine range IP:
-
+
End IP:
IP finale:
-
+
IP Range Comment
Commento range IP
-
+
Comment:
Commento:
-
+
to
<min port> to <max port>
a
-
+
Choose your favourite preview program
Scegliere il programma di anteprima preferito
-
+
Invalid IP
IP invalido
-
+
This IP is invalid.
Questo IP è invalido.
-
+
Options were saved successfully.
Le Opzioni sono state salvate.
-
+
Choose scan directory
Scegli una directiory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Scegli un file ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Scegli una directory di salvataggio
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Errore I/O
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Impossibile aprire %1 in lettura.
@@ -2518,7 +2546,7 @@ Changelog:
File Name
- Nome del file
+ Nome del file
@@ -2531,7 +2559,7 @@ Changelog:
Stato download:
-
+
OK
OK
@@ -2576,7 +2604,7 @@ Changelog:
Allocando
-
+
Unknown
Sconosciuto
@@ -2596,29 +2624,29 @@ Changelog:
Files contenuti nel torrent selezionato:
-
+
Size
Dimensione
Selected
- Selezionato
+ Selezionato
Unselect
- De-Seleziona
+ De-Seleziona
Select
- Seleziona
+ Seleziona
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Qui puoi scegliere quali file scaricare.
+ Qui puoi scegliere quali file scaricare.
@@ -2631,7 +2659,7 @@ Changelog:
Trackers:
-
+
None - Unreachable?
Nessuno- Irraggiungibile?
@@ -2641,7 +2669,7 @@ Changelog:
Errori:
-
+
Progress
Progresso
@@ -2746,15 +2774,50 @@ Changelog:
Trackers
-
+
New tracker
Nuovo tracker
-
+
New tracker url:
URL del nuovo tracker:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nome del file
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2822,42 +2885,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Avvia
-
+
Pause
Ferma
-
+
Delete
Cancella
-
+
Delete Permanently
Cancella Permanentemente
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Anteprima file
-
+
Set upload limit
@@ -2867,57 +2930,77 @@ Changelog:
True
- Vero
+ Vero
-
+
Unable to decode torrent file:
Impossibile decodificare il file torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent
-
+
Choose save path
Scegli una directory di salvataggio
False
- Falso
+ Falso
-
+
Empty save path
Pulisci la directory di salvataggio
-
+
Please enter a save path
Perpiacere inserisci una directory di salvataggio
-
+
Save path creation error
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Could not create the save path
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Invalid file selection
Selezione file invalido
-
+
You must select at least one file in the torrent
Devi selezionare almeno un file nel torrent
+
+
+ File name
+ Nome del file
+
+
+
+ Size
+ Dimensione
+
+
+
+ Progress
+ Progresso
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index acf59c44c..89a164c15 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index bc2fb4d8f..9cceb8e52 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -122,13 +122,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -251,12 +251,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- キャンセル
+ キャンセル
@@ -306,7 +306,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- 適用
+ 適用
@@ -547,7 +547,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
完了しました
@@ -599,13 +599,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
完了済み
-
+
None
i.e: No error message
なし
@@ -614,52 +614,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Torrent ファイルを開く
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
&Yes
はい(&Y)
-
+
&No
いいえ(&N)
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
ダウンロードの一覧の選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
-
+
Connecting...
接続しています...
-
+
Downloading...
ダウンロードしています....
-
+
Torrent Files
Torrent ファイル
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
よろしいですか? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所定のポートで記入できませんでした。
@@ -669,29 +669,29 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
状態
-
+
Paused
一時停止済み
-
+
Preview process already running
プレビュー処理はすでに起動中です
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
すでに別のプレビュー処理が起動中です。
まず他の 1 つを閉じてください。
-
+
Download finished
ダウンロードが完了しました
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
ハード ドライブとダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか?
@@ -702,17 +702,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
接続状態:
-
+
Offline
オフライン
-
+
No peers found...
ピアが見つかりません...
@@ -765,150 +765,150 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
チェックしています...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
失速しました
-
+
Are you sure you want to quit?
終了してもよろしいですか?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' は削除されました。
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
なし
-
+
All downloads were paused.
すべてのダウンロードが一時停止されました。
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' が停止されました。
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
接続しています...
-
+
All downloads were resumed.
すべてのダウンロードが再開されました。
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' が再開されました。
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 はダウンロードが完了しました。
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O エラー
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
Connection Status:
接続状態:
-
+
Online
オンライン
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
ファイアウォールされましたか?
-
+
No incoming connections...
次期接続がありません...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。
@@ -934,50 +934,50 @@ Please close the other one first.
UPnP: WAN が検出されました!
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT サポート [オン]、ポート: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT サポート [オフ]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
UPnP サポート [オン]、ポート: %1
-
+
UPnP support [OFF]
UPnP サポート [オフ]
-
+
PeX support [ON]
PeX サポート [オン]
-
+
PeX support [OFF]
PeX サポート [オフ]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
ダウンロードの一覧は空ではありません。
qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Downloads
ダウンロード
@@ -987,15 +987,20 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
完了しました
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1150,12 +1155,35 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
False
- False
+ False
True
- True
+ True
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1204,25 +1232,25 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1441,47 +1469,47 @@ Changelog:
File name
- ファイル名
+ ファイル名
File size
- ファイル サイズ
+ ファイル サイズ
Selected
- 選択済み
+ 選択済み
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
正しい順にダウンロードする (より遅いがプレビューにはふさわしい)
-
+
Add to download list in paused state
一時停止済み状態でダウンロードの一覧に追加する
-
+
Add
追加
-
+
Cancel
キャンセル
Unselect
- 選択しない
+ 選択しない
Select
- 選択
+ 選択
@@ -1815,84 +1843,84 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
範囲の開始 IP
-
+
Start IP:
開始 IP:
-
+
Range End IP
範囲の最終 IP
-
+
End IP:
最終 IP:
-
+
IP Range Comment
IP 範囲のコメント
-
+
Comment:
コメント:
-
+
to
<min port> to <max port>
から
-
+
Choose your favourite preview program
お気に入りのプレビュー プログラムを選択します
-
+
Invalid IP
不正な IP
-
+
This IP is invalid.
この IP は不正です。
-
+
Options were saved successfully.
オプションの保存に成功しました。
-
+
Choose scan directory
スキャンするディレクトリを選択します
-
+
Choose an ipfilter.dat file
ipfilter.dat ファイルを選択します
-
+
Choose a save directory
保存ディレクトリを選択します
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O エラー
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
読み込みモードで %1 を開くことができませんでした。
@@ -1935,15 +1963,15 @@ Changelog:
File Name
- ファイル名
+ ファイル名
-
+
OK
OK
-
+
Unknown
不明
@@ -1953,29 +1981,29 @@ Changelog:
現在の torrent に含まれているファイル:
-
+
Size
サイズ
Selected
- 選択済み
+ 選択済み
Unselect
- 選択しない
+ 選択しない
Select
- 選択
+ 選択
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- どのファイルを現在の torrent にダウンロードしたいかを正確にここで選択できます。
+ どのファイルを現在の torrent にダウンロードしたいかを正確にここで選択できます。
@@ -1988,7 +2016,7 @@ Changelog:
トラッカ:
-
+
None - Unreachable?
なし - アンリーチ可能ですか?
@@ -1998,7 +2026,7 @@ Changelog:
エラー:
-
+
Progress
進行状況
@@ -2078,15 +2106,50 @@ Changelog:
トラッカ
-
+
New tracker
新しいトラッカ
-
+
New tracker url:
新しいトラッカの url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ ファイル名
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2154,42 +2217,42 @@ Changelog:
以下の torrent は完了および共有しました:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
<u>注意:</u> ネットワークを良好に保つには完了した後に torrent の共有を維持することが重要です。
-
+
Start
開始
-
+
Pause
一時停止
-
+
Delete
削除
-
+
Delete Permanently
永久に削除
-
+
Torrent Properties
Torrent のプロパティ
-
+
Preview file
ファイルのプレビュー
-
+
Set upload limit
@@ -2199,57 +2262,77 @@ Changelog:
True
- True
+ True
-
+
Unable to decode torrent file:
Torrent ファイルをデコードすることができません:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
Choose save path
保存パスの選択
False
- False
+ False
-
+
Empty save path
空の保存パス
-
+
Please enter a save path
保存パスを入力してください
-
+
Save path creation error
保存パスの作成エラー
-
+
Could not create the save path
保存パスを作成できませんでした
-
+
Invalid file selection
不正なファイル選択
-
+
You must select at least one file in the torrent
Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります
+
+
+ File name
+ ファイル名
+
+
+
+ Size
+ サイズ
+
+
+
+ Progress
+ 進行状況
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 42a5da592..c14a427a0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 6a2f8a2ef..527a95965 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -151,13 +151,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -321,12 +321,12 @@ list:
OK
- 확인
+ 확인
Cancel
- 취소
+ 취소
@@ -391,7 +391,7 @@ list:
Apply
- 적용
+ 적용
@@ -677,7 +677,7 @@ list:
FinishedTorrents
-
+
Finished
@@ -729,13 +729,13 @@ list:
남은시간
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
-
+
None
i.e: No error message
없음
@@ -764,12 +764,12 @@ list:
업로딩 속도:
-
+
Open Torrent Files
토런트 파일 열기
-
+
Torrent Files
토런트 파일
@@ -834,12 +834,12 @@ list?
파일을 지우고 싶으세요?
-
+
&Yes
&예
-
+
&No
&아니요
@@ -915,12 +915,12 @@ download list?
확인중...
-
+
Connecting...
연결중...
-
+
Downloading...
다운로딩 중...
@@ -943,7 +943,7 @@ download list?
일
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
@@ -953,7 +953,7 @@ download list?
다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
@@ -968,12 +968,12 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
재확인해주십시요? -- 큐비토런트
@@ -1009,7 +1009,7 @@ download list?
가 완료되었습니다.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
@@ -1236,17 +1236,17 @@ Changelog:
대기중
-
+
Paused
정지됨
-
+
Preview process already running
미리보기가 진행중입니다
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
미리보기가 진행중입니다.
@@ -1286,12 +1286,12 @@ Please close the other one first.
정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?
-
+
Download finished
다운로드 완료
@@ -1313,17 +1313,17 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1
-
+
Connection status:
연결 상태:
-
+
Offline
오프라인
-
+
No peers found...
피어가 없습니다...
@@ -1388,13 +1388,13 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -1406,54 +1406,54 @@ Please close the other one first.
완료되었습니다
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
확인중...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
대기중
-
+
Are you sure you want to quit?
정말로 종료하시겠습니까?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' 가 삭제되었습니다.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
없음
@@ -1465,47 +1465,47 @@ Please close the other one first.
이미 연결 된 포트: %1
-
+
All downloads were paused.
모든 다운로드가 멈추었습니다.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
연결중...
-
+
All downloads were resumed.
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1가 다운로드를 완료하였습니다.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O 에러
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다
@@ -1517,23 +1517,23 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connection Status:
연결 상태:
-
+
Online
온라인
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
No incoming connections...
받는 연결이 없습니다...
@@ -1559,13 +1559,13 @@ Please close the other one first.
결과
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
@@ -1591,62 +1591,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1941,12 +1946,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- 아님
+ 아님
True
- 맞음
+ 맞음
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2003,25 +2031,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2270,35 +2298,35 @@ Changelog:
File name
- 파일 이름
+ 파일 이름
File size
- 파일 크기
+ 파일 크기
Selected
- 선택됨
+ 선택됨
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
순차적으로 다운받기(느리지만 미리보기에 편합니다)
-
+
Add to download list in paused state
정지 상태로 다운로드 목록에 추가하기
-
+
Add
추가
-
+
Cancel
취소
@@ -2310,12 +2338,12 @@ Changelog:
Unselect
- 선택하지 않기
+ 선택하지 않기
Select
- 선택
+ 선택
@@ -2749,12 +2777,12 @@ Changelog:
이 잘못되었습니다.
-
+
Range Start IP
시작하는 IP의 범위
-
+
Start IP:
시작 IP:
@@ -2769,74 +2797,74 @@ Changelog:
잘못된 IP입니다.
-
+
Range End IP
끝나는 IP의 범위
-
+
End IP:
끝 IP:
-
+
IP Range Comment
IP 범위 설명
-
+
Comment:
설명:
-
+
to
<min port> to <max port>
~
-
+
Choose your favourite preview program
미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오
-
+
Invalid IP
유효하지 않은 IP
-
+
This IP is invalid.
유효하지 않은 IP 입니다.
-
+
Options were saved successfully.
환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
-
+
Choose scan directory
스켄할 곳을 선택해주세요
-
+
Choose an ipfilter.dat file
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
-
+
Choose a save directory
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O 에러
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
@@ -2885,7 +2913,7 @@ Changelog:
File Name
- 파일 이름
+ 파일 이름
@@ -2923,7 +2951,7 @@ Changelog:
토렌트 내용
-
+
OK
확인
@@ -2983,7 +3011,7 @@ Changelog:
MB
-
+
Unknown
알수 없음
@@ -3003,29 +3031,29 @@ Changelog:
현 토렌트에 있는 파일들:
-
+
Size
크기
Selected
- 선택됨
+ 선택됨
Unselect
- 선택되지 않음
+ 선택되지 않음
Select
- 선택함
+ 선택함
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- 여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다.
+ 여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다.
@@ -3048,7 +3076,7 @@ Changelog:
서버목록:
-
+
None - Unreachable?
없음 - 접근할수 없습니까?
@@ -3058,7 +3086,7 @@ Changelog:
에러:
-
+
Progress
진행상황
@@ -3163,15 +3191,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ 파일 이름
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3239,42 +3302,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
시작
-
+
Pause
정지
-
+
Delete
삭제
-
+
Delete Permanently
영구 삭제
-
+
Torrent Properties
토렌트 구성요소
-
+
Preview file
미리보기
-
+
Set upload limit
@@ -3284,57 +3347,77 @@ Changelog:
True
- 맞음
+ 맞음
-
+
Unable to decode torrent file:
토런트 파일을 해독 할 수가 없습니다:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Choose save path
저장 경로 선택
False
- 틀림
+ 틀림
-
+
Empty save path
저장 경로 지우기
-
+
Please enter a save path
저장 경로를 지정해주십시오
-
+
Save path creation error
저장 경로 설정이 잘못되었습니다
-
+
Could not create the save path
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
Invalid file selection
부적당한 파일 선택
-
+
You must select at least one file in the torrent
토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다
+
+
+ File name
+ 파일 이름
+
+
+
+ Size
+ 크기
+
+
+
+ Progress
+ 진행상황
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 140f1ca8c..c82e88847 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index e10944288..5f135fe3a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -122,13 +122,13 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -251,12 +251,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Avbryt
+ Avbryt
@@ -311,7 +311,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Apply
- Bruk
+ Bruk
@@ -597,7 +597,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Ferdig
@@ -649,13 +649,13 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Gjenværende tid
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Ferdig
-
+
None
i.e: No error message
Ingen
@@ -664,12 +664,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Åpne torrentfiler
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
@@ -679,17 +679,17 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten?
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nei
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?
@@ -704,12 +704,12 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Kontrollerer...
-
+
Connecting...
Kobler til...
-
+
Downloading...
Laster ned...
@@ -744,7 +744,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Klarte ikke å opprette mappen:
-
+
Torrent Files
Torrentfiler
@@ -798,7 +798,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Er du sikker? -- qBittorrent
@@ -828,7 +828,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
er ferdig lastet ned.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
@@ -984,17 +984,17 @@ Endringer:
Laster ikke ned
-
+
Paused
Pauset
-
+
Preview process already running
Forhåndsvisningen kjører allerede
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
En annen forhåndsvisning kjører alt.
@@ -1034,12 +1034,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Ønsker du å avslutte qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten?
-
+
Download finished
Nedlastingen er fullført
@@ -1066,17 +1066,17 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Offline
Frakoblet
-
+
No peers found...
Ingen tjenere funnet...
@@ -1141,18 +1141,18 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1164,54 +1164,54 @@ Vennligst avslutt denne først.
Ferdig
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Kontrollerer...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Laster ikke ned
-
+
Are you sure you want to quit?
Ønsker du å avslutte qBittorrent?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' ble fjernet.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Ingen
@@ -1223,47 +1223,47 @@ Vennligst avslutt denne først.
Lytter på port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle nedlastinger ble pauset.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pauset.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Kobler til...
-
+
All downloads were resumed.
Alle nedlastinger ble gjenopptatt.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' gjenopptatt.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 er ferdig nedlastet.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Lese/Skrive feil
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset
@@ -1275,23 +1275,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Connection Status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Online
Tilkoblet
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Beskyttet av en brannmur?
-
+
No incoming connections...
Ingen innkommende tilkoblinger...
@@ -1317,13 +1317,13 @@ Vennligst avslutt denne først.
Resultater
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
@@ -1349,62 +1349,67 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1629,12 +1634,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Nei
+ Nei
True
- Ja
+ Ja
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1683,25 +1711,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1929,35 +1957,35 @@ Endringer:
File name
- Filnavn
+ Filnavn
File size
- Filstørrelse
+ Filstørrelse
Selected
- Valgt for nedlasting
+ Valgt for nedlasting
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Last ned i riktig rekkefølge (tregere, men tilpasset forhåndsvisningen)
-
+
Add to download list in paused state
Legg til i nedlastningslisten som pauset
-
+
Add
Legg til
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -1969,12 +1997,12 @@ Endringer:
Unselect
- Fjern markering
+ Fjern markering
Select
- velg
+ velg
@@ -2387,12 +2415,12 @@ Endringer:
er ugyldig.
-
+
Range Start IP
Områdets start IP
-
+
Start IP:
Start IP:
@@ -2407,74 +2435,74 @@ Endringer:
Denne IPen er ugyldig.
-
+
Range End IP
Områdets slutt IP
-
+
End IP:
Slutt IP:
-
+
IP Range Comment
IP område kommentarer
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
to
<min port> to <max port>
til
-
+
Choose your favourite preview program
Velg program for forhåndsvisning
-
+
Invalid IP
Ugyldig IP
-
+
This IP is invalid.
Denne IP adressen er ugyldig.
-
+
Options were saved successfully.
Innstillingene ble lagret.
-
+
Choose scan directory
Velg mappe for gjennomsøking
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Velg en ipfilter.dat fil
-
+
Choose a save directory
Velg mappe for lagring
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Lese/Skrive feil
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Klarte ikke å åpne %1 i lesemodus.
@@ -2517,7 +2545,7 @@ Endringer:
File Name
- Filnavn
+ Filnavn
@@ -2530,7 +2558,7 @@ Endringer:
Nedlastningstilstand:
-
+
OK
OK
@@ -2575,7 +2603,7 @@ Endringer:
Tildeler
-
+
Unknown
Ukjent
@@ -2595,29 +2623,29 @@ Endringer:
Filer i denne torrenten:
-
+
Size
Størrelse
Selected
- Valgte
+ Valgte
Unselect
- Avmarker
+ Avmarker
Select
- Marker
+ Marker
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Velg hvilke filer du ønsker å laste ned fra den gjeldende torrenten.
+ Velg hvilke filer du ønsker å laste ned fra den gjeldende torrenten.
@@ -2630,7 +2658,7 @@ Endringer:
Sporingstjenere:
-
+
None - Unreachable?
Ingen - Utilgjengelig?
@@ -2640,7 +2668,7 @@ Endringer:
Feil:
-
+
Progress
Fremgang
@@ -2745,15 +2773,50 @@ Endringer:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Filnavn
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2821,42 +2884,42 @@ Endringer:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pause
-
+
Delete
Slett
-
+
Delete Permanently
Slett data
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Forhåndsvis filen
-
+
Set upload limit
@@ -2866,57 +2929,77 @@ Endringer:
True
- Ja
+ Ja
-
+
Unable to decode torrent file:
Klarte ikke å dekode torrentfilen:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Choose save path
Velg filsti for nedlasting
False
- Nei
+ Nei
-
+
Empty save path
Ingen filsti oppgitt
-
+
Please enter a save path
Velg en filsti for nedlasting
-
+
Save path creation error
Feil ved oprettelsen av filsti
-
+
Could not create the save path
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
Invalid file selection
Ugyldig valg av filer
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du må velge minst en fil fra torrenten
+
+
+ File name
+ Filnavn
+
+
+
+ Size
+ Størrelse
+
+
+
+ Progress
+
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index c9dd51716..9ea22996b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index b6beef1bf..2fef90191 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -201,13 +201,13 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -470,17 +470,17 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Annuleren
+ Annuleren
Apply
- Toepassen
+ Toepassen
@@ -751,7 +751,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
@@ -803,13 +803,13 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Geschatte resterende tijd
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
-
+
None
i.e: No error message
Geen
@@ -833,7 +833,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
gestart.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -853,12 +853,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
UP snelheid:
-
+
Open Torrent Files
Open Torrent bestanden
-
+
Torrent Files
Torrent bestanden
@@ -899,12 +899,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Torrentfile kan niet gedecodeerd worden:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Dit bestand is corrupt of is geen torrent.
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Weet u het zeker? -- qBittorrent
@@ -914,12 +914,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nee
@@ -929,7 +929,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Downloadlijst leeg gemaakt.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen?
@@ -997,7 +997,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
is klaar met downloaden.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.
@@ -1023,12 +1023,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
Controleren...
-
+
Connecting...
Verbinding maken...
-
+
Downloading...
Downloaden...
@@ -1233,17 +1233,17 @@ Changelog:
Stilstand
-
+
Paused
Gepauzeerd
-
+
Preview process already running
Vooruitkijk proccess is al bezig
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Er is al een ander vooruitkijk proccess actief.
@@ -1279,7 +1279,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Overdrachten
-
+
Download finished
Download afgerond
@@ -1300,7 +1300,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Weet u zeker dat u qBittorrent af wil sluiten?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen?
@@ -1311,17 +1311,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindingsstatus:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Geen peers gevonden...
@@ -1386,13 +1386,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL snelheid: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP snelheid: %1 KiB/s
@@ -1404,54 +1404,54 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Voltooid
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Controleren...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Stilstaand
-
+
Are you sure you want to quit?
Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' is verwijderd.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' toegevoegd aan de downloadlijst.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' hervat. (snelle hervatting)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' staat al in de downloadlijst.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrentbestand kan niet worden gedecodeerd: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Geen
@@ -1463,69 +1463,69 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Aan het luisteren op poort: %1
-
+
All downloads were paused.
Alle downloads gepauzeerd.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' gepauzeerd.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Verbinding maken...
-
+
All downloads were resumed.
Alle downloads hervat.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' hervat.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 is klaar met downloaden.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Fout
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Connection Status:
Verbindingsstatus:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Geblokkeerd?
-
+
No incoming connections...
Geen inkomende verbindingen...
@@ -1551,13 +1551,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Resultaten
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd.
@@ -1583,62 +1583,67 @@ Stop het eerste proccess eerst.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1933,12 +1938,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Onwaar
+ Onwaar
True
- Waar
+ Waar
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1995,25 +2023,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2252,47 +2280,47 @@ Changelog:
File name
- Bestandsnaam
+ Bestandsnaam
File size
- Bestandsgrootte
+ Bestandsgrootte
Selected
- Geselecteerd
+ Geselecteerd
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Download in juiste volgorde (langzamer maar goed voor vooruitblikken)
-
+
Add to download list in paused state
Aan download lijst toevoegen in pauze stand
-
+
Add
Toevoegen
-
+
Cancel
Annuleren
Unselect
- Deselecteren
+ Deselecteren
Select
- Selecteren
+ Selecteren
@@ -2711,12 +2739,12 @@ Changelog:
is onjuist geformuleerd.
-
+
Range Start IP
Reeks Begin IP
-
+
Start IP:
Begin IP:
@@ -2731,74 +2759,74 @@ Changelog:
Dit IP is incorrect.
-
+
Range End IP
Reeks Einde IP
-
+
End IP:
Einde IP:
-
+
IP Range Comment
IP Reeks Opmerkingen
-
+
Comment:
Opmerkingen:
-
+
to
<min port> to <max port>
naar
-
+
Choose your favourite preview program
Kies uw favoriete vooruitblik programma
-
+
Invalid IP
Ongeldig IP
-
+
This IP is invalid.
Dit IP is ongeldig.
-
+
Options were saved successfully.
Opties zijn succesvol opgeslagen.
-
+
Choose scan directory
Kies scandirectory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Kies een ipfilter.dat bestand
-
+
Choose a save directory
Kies een opslagmap
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Fout
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kon %1 niet openen om te lezen.
@@ -2840,7 +2868,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Torrent eigenschappen
-
+
OK
OK
@@ -2882,7 +2910,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
File Name
- Bestandsnaam
+ Bestandsnaam
@@ -2917,27 +2945,27 @@ selecteer alstublieft een er van:
Unselect
- Deselecteer
+ Deselecteer
Select
- Selecteer
+ Selecteer
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden.
+ U kan hier precies selecteren welke bestanden uit de huidige torrent u wilt downloaden.
-
+
Size
Grootte
Selected
- Geselecteerd
+ Geselecteerd
@@ -2980,12 +3008,12 @@ selecteer alstublieft een er van:
Locatie toekennen
-
+
None - Unreachable?
Geen - Onbereikbaar?
-
+
Unknown
Onbekend
@@ -3010,7 +3038,7 @@ selecteer alstublieft een er van:
Waar
-
+
Progress
Voortgang
@@ -3115,15 +3143,50 @@ selecteer alstublieft een er van:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Bestandsnaam
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3191,42 +3254,42 @@ selecteer alstublieft een er van:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pauze
-
+
Delete
Verwijderen
-
+
Delete Permanently
Permanent verwijderen
-
+
Torrent Properties
Torrent eigenschappen
-
+
Preview file
Kijk vooruit op bestand
-
+
Set upload limit
@@ -3236,57 +3299,77 @@ selecteer alstublieft een er van:
True
- Waar
+ Waar
-
+
Unable to decode torrent file:
Torrentfile kan niet gedecodeerd worden:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Dit bestand is corrupt of is geen torrent.
-
+
Choose save path
Kies opslag pad
False
- Onwaar
+ Onwaar
-
+
Empty save path
Leeg opslag pad
-
+
Please enter a save path
Geef alstublieft een opslag pad
-
+
Save path creation error
Opslag pad aanmaak fout
-
+
Could not create the save path
Kon het opslag pad niet aanmaken
-
+
Invalid file selection
Ongeldige bestand selectie
-
+
You must select at least one file in the torrent
U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren
+
+
+ File name
+ Bestandsnaam
+
+
+
+ Size
+ Grootte
+
+
+
+ Progress
+ Voortgang
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index fd030ae27..9894e2961 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index af5b3f520..5d49d9a22 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -189,13 +189,13 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -358,12 +358,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Anuluj
+ Anuluj
@@ -448,7 +448,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Apply
- Zastosuj
+ Zastosuj
@@ -739,7 +739,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Zakończono
@@ -791,13 +791,13 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Zakończono
-
+
None
i.e: No error message
Brak
@@ -826,12 +826,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Prędkość UP:
-
+
Open Torrent Files
Otwórz pliki Torrent
-
+
Torrent Files
Pliki Torrent
@@ -872,7 +872,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Problem z odkodowaniem pliku torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
@@ -882,12 +882,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania?
-
+
&Yes
&Tak
-
+
&No
&Nie
@@ -897,7 +897,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
List pobierania wyczyszczona.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Czy chcesz usunać wybrane elementy z listy pobierania?
@@ -955,12 +955,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
Sprawdzanie....
-
+
Connecting...
Łączenie...
-
+
Downloading...
Ściąganie...
@@ -988,12 +988,12 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Jesteś pewny? -- qBittorrent
@@ -1034,7 +1034,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
zakończył sciąganie.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nie można nasłuchiwać na zaðnym z podanych portów.
@@ -1263,17 +1263,17 @@ Changelog:
Zablokowany
-
+
Paused
Zatrzymany
-
+
Preview process already running
Podgląd jest już uruchomiony
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Podgląd jest już uruchomiony.
@@ -1313,12 +1313,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Czy na pewno chcesz usunać wybrany element z listy i z dysku?
-
+
Download finished
Pobieranie zakończone
@@ -1340,17 +1340,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorent %1
-
+
Connection status:
Status połączenia:
-
+
Offline
Niepołączony
-
+
No peers found...
Nie znaleziono perów...
@@ -1415,13 +1415,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL prędkość: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP prędkość: %1 KiB/
@@ -1433,54 +1433,54 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Zakończono
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Sprawdzanie....
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Zablokowany
-
+
Are you sure you want to quit?
Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' został usunięty.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' dodany do listy pobierania.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' wzniowiony. (szybkie wznawianie)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' jest już na liście pobierania.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Problem z odczytem pliku torrent: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Brak
@@ -1492,47 +1492,47 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Nasłuchuje na porcie: %1
-
+
All downloads were paused.
Wszystkie zadania pobierania wstrzymane.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' wstrzymany.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Łączenie...
-
+
All downloads were resumed.
Wszystkie zadania pobierania wzniowione.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' wznowiony.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 został pobrany.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Błąd We/Wy
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane
@@ -1544,23 +1544,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Connection Status:
Status połączenia:
-
+
Online
Połączony
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Zablokowany?
-
+
No incoming connections...
Brak połączeń przychodzących...
@@ -1586,13 +1586,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wyniki
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
@@ -1618,62 +1618,67 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1968,12 +1973,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Nie
+ Nie
True
- Tak
+ Tak
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2030,25 +2058,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2294,35 +2322,35 @@ Changelog:
File name
- Nazwa pliku
+ Nazwa pliku
File size
- Wielkość pliku
+ Wielkość pliku
Selected
- Zaznaczony
+ Zaznaczony
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Pobierz w ustalonej kolejności (wolniejsze ale lepsze przy korzystaniu z opcji poglądu)
-
+
Add to download list in paused state
Dodaj tylko do listy pobierania (bez rozpoczynania pobierania)
-
+
Add
Dodaj
-
+
Cancel
Anuluj
@@ -2334,12 +2362,12 @@ Changelog:
Unselect
- Odznacz
+ Odznacz
Select
- Wybierz
+ Wybierz
@@ -2773,12 +2801,12 @@ Changelog:
is malformed.
-
+
Range Start IP
Zakres początkowy IP
-
+
Start IP:
Początkowe IP:
@@ -2793,74 +2821,74 @@ Changelog:
To jest nieprawidłowe IP.
-
+
Range End IP
Końcowy zakres IP
-
+
End IP:
Końcowe IP:
-
+
IP Range Comment
Komentarz zakresu IP
-
+
Comment:
Komentarz:
-
+
to
<min port> to <max port>
do
-
+
Choose your favourite preview program
Wybierz program którym zawsze chcesz otwierać dany typ plików
-
+
Invalid IP
Niepoprawny adres IP
-
+
This IP is invalid.
Ten adres IP jest niepoprawny.
-
+
Options were saved successfully.
Ustawienia zapisane.
-
+
Choose scan directory
Wybierz katalog przeszukiwania
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Wybierz plik ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Wybierz katalog docelowy
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Błąd We/Wy
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Nie można otworzyć %1 w trybie odczytu.
@@ -2908,7 +2936,7 @@ Changelog:
File Name
- Nazwa pliku
+ Nazwa pliku
@@ -2946,7 +2974,7 @@ Changelog:
Zawartość Torrent-a
-
+
OK
OK
@@ -2996,7 +3024,7 @@ Changelog:
Uzyskiwanie
-
+
Unknown
Nieznany
@@ -3016,29 +3044,29 @@ Changelog:
Pliki w torrencie:
-
+
Size
Rozmiar
Selected
- Zaznaczony
+ Zaznaczony
Unselect
- Odznacz
+ Odznacz
Select
- Zaznacz
+ Zaznacz
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Możesz określić, które pliki chcesz pobrać z danego torrent-a.
+ Możesz określić, które pliki chcesz pobrać z danego torrent-a.
@@ -3061,7 +3089,7 @@ Changelog:
Trackers:
-
+
None - Unreachable?
Brak - Nieosiągalny?
@@ -3071,7 +3099,7 @@ Changelog:
Błędy:
-
+
Progress
Postęp
@@ -3176,15 +3204,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nazwa pliku
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3252,42 +3315,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Wstrzymaj
-
+
Delete
Skasuj
-
+
Delete Permanently
Usuń całkowicie
-
+
Torrent Properties
Właściwości Torrent-a
-
+
Preview file
Podgląd pliku
-
+
Set upload limit
@@ -3297,57 +3360,77 @@ Changelog:
True
- Tak
+ Tak
-
+
Unable to decode torrent file:
Problem z odkodowaniem pliku torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+
Choose save path
Wybierz katalog docelowy
False
- Nie
+ Nie
-
+
Empty save path
Niepoprawny katalog docelowy
-
+
Please enter a save path
Podaj katalog docelowy
-
+
Save path creation error
Błąd zakładania katalogu docelowego
-
+
Could not create the save path
Nie można założyć katalogu docelowego
-
+
Invalid file selection
Wybrany niepoprawny plik
-
+
You must select at least one file in the torrent
Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent
+
+
+ File name
+ Nazwa pliku
+
+
+
+ Size
+ Rozmiar
+
+
+
+ Progress
+ Postęp
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index a1f7f1244..0327dfe22 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index d2ca93e6c..d5c251467 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -122,13 +122,13 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -256,12 +256,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Cancelar
+ Cancelar
@@ -326,7 +326,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Apply
- Aplicar
+ Aplicar
@@ -607,7 +607,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Concluído
@@ -659,13 +659,13 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Concluído
-
+
None
i.e: No error message
Nenhum
@@ -674,7 +674,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Abrir Arquivos Torrent
@@ -684,7 +684,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Desconhecido
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este arquivo está corrompido ou não é um torrent.
@@ -694,17 +694,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads?
-
+
&Yes
&Sim
-
+
&No
&Não
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads?
@@ -729,12 +729,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Checando...
-
+
Connecting...
Conectando...
-
+
Downloading...
Baixando...
@@ -774,7 +774,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Não pode criar o diretório:
-
+
Torrent Files
Arquivos Torrent
@@ -828,12 +828,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Tem certeza? -- qBittorrent
@@ -863,7 +863,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
download finalizado.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
@@ -1059,17 +1059,17 @@ Registro de mudanças:
Parado
-
+
Paused
Pausado
-
+
Preview process already running
Processo de pré-visualização já está rodando
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Há um outro processo de pré-visualização rodando.
@@ -1087,7 +1087,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Transferências
-
+
Download finished
Download finalizado
@@ -1108,7 +1108,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Você tem certeza que quer sair do qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Você tem certeza que quer deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista de download e do seu disco rígido?
@@ -1124,17 +1124,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Peers não encontrados...
@@ -1199,13 +1199,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1217,54 +1217,54 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Concluído
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Checando...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Parado
-
+
Are you sure you want to quit?
Você tem certeza que quer sair?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' foi deletado.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' adicionado a lista de download.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' continuando. (continue rápido)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' já está na lista de download.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Incapaz de decodificar arquivo torrent: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Nenhum
@@ -1276,47 +1276,47 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Escutando a porta: %1
-
+
All downloads were paused.
Todos os downloads pausados.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pausado.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Conectando...
-
+
All downloads were resumed.
Todos os downloads foram resumidos.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' resumido.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 download finalizado.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado
@@ -1328,23 +1328,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
No incoming connections...
Sem conexão...
@@ -1370,13 +1370,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Resultados
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
@@ -1402,62 +1402,67 @@ Por favor feche o outro primeiro.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1737,12 +1742,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Falso
+ Falso
True
- Verdadeiro
+ Verdadeiro
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1799,25 +1827,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2164,47 +2192,47 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
File name
- Nome do arquivo
+ Nome do arquivo
File size
- Tamanho do arquivo
+ Tamanho do arquivo
Selected
- Selecionado
+ Selecionado
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Baixar em ordem (lento mas bom para pré-visualizar)
-
+
Add to download list in paused state
Adicionar a lista de download em pausa
-
+
Add
Adicionar
-
+
Cancel
Cancelar
Unselect
- Deselecionar
+ Deselecionar
Select
- Selecionar
+ Selecionar
@@ -2632,12 +2660,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
está corrompido.
-
+
Range Start IP
IP do começo da escala
-
+
Start IP:
Iniciar IP:
@@ -2652,74 +2680,74 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Este IP está incorreto.
-
+
Range End IP
IP do fim da escala
-
+
End IP:
Finalizar IP:
-
+
IP Range Comment
Comentário Range de IP
-
+
Comment:
Comentário:
-
+
to
<min port> to <max port>
a
-
+
Choose your favourite preview program
Selecione seu programa preferido para pré-visualizar
-
+
Invalid IP
IP inválido
-
+
This IP is invalid.
Este IP é inválido.
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
-
+
Choose scan directory
Selecione diretório para varredura
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Selecione um arquivo ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Selecione um diretório de salvamento
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Erro de Entrada/Saída
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Não posso abrir %1 no modo de leitura.
@@ -2767,7 +2795,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
File Name
- Nome do Arquivo
+ Nome do Arquivo
@@ -2805,7 +2833,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Conteúdo do Torrent
-
+
OK
OK
@@ -2855,7 +2883,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Alocando
-
+
Unknown
Desconhecido
@@ -2875,29 +2903,29 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Arquivos contidos no torrent atual:
-
+
Size
Tamanho
Selected
- Selecionado
+ Selecionado
Unselect
- Desfazer seleção
+ Desfazer seleção
Select
- Selecionar
+ Selecionar
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Você pode selecionar aqui precisamente quais arquivos você quer baixar no torrent atual.
+ Você pode selecionar aqui precisamente quais arquivos você quer baixar no torrent atual.
@@ -2920,7 +2948,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Rastreadores:
-
+
None - Unreachable?
Nenhum - Inatingível?
@@ -2930,7 +2958,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
Erros:
-
+
Progress
Progresso
@@ -3030,15 +3058,50 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Nome do arquivo
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3106,42 +3169,42 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Iniciar
-
+
Pause
Pausar
-
+
Delete
Apagar
-
+
Delete Permanently
Apagar permanentemente
-
+
Torrent Properties
Propriedades do Torrent
-
+
Preview file
Arquivo de pré-visualização
-
+
Set upload limit
@@ -3151,57 +3214,77 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
True
- Verdadeiro
+ Verdadeiro
-
+
Unable to decode torrent file:
Incapaz de decodificar o arquivo torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este arquivo está corrompido ou não é um arquivo torrent.
-
+
Choose save path
Escolha um caminho de salvamento
False
- Falso
+ Falso
-
+
Empty save path
Caminho de salvamento vazio
-
+
Please enter a save path
Por favor digite um caminho de salvamento
-
+
Save path creation error
Erro ao criar caminho de salvamento
-
+
Could not create the save path
Não foi possível criar caminho de salvamento
-
+
Invalid file selection
Seleção de arquivo inválida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Você deve selecionar um arquivo no torrent
+
+
+ File name
+ Nome do arquivo
+
+
+
+ Size
+ Tamanho
+
+
+
+ Progress
+ Progresso
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 7c6eba3f2..8d24717ad 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 8bd45d80f..90c112521 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -122,13 +122,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -256,12 +256,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Anulare
+ Anulare
@@ -326,7 +326,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Aplicare
+ Aplicare
@@ -617,7 +617,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Finişat
@@ -669,13 +669,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Finişat
-
+
None
i.e: No error message
Nimic
@@ -684,7 +684,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Deschide Fişiere Torrent
@@ -694,7 +694,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Necunoscut
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
@@ -704,17 +704,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download?
-
+
&Yes
&Yes
-
+
&No
&No
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download?
@@ -739,12 +739,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Verificare...
-
+
Connecting...
Conectare...
-
+
Downloading...
Downloading...
@@ -784,7 +784,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nu pot crea directoriul:
-
+
Torrent Files
Fişiere Torrent
@@ -838,12 +838,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Sunteţi siguri? -- qBittorrent
@@ -873,7 +873,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
am terminat descărcarea.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nu pot asculta pe orice port dat.
@@ -1075,17 +1075,17 @@ Changelog:
Oprit
-
+
Paused
Pauzat
-
+
Preview process already running
Procesul de preview de acum este pornit
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
De acum alt proces de preview este pornit.
@@ -1125,12 +1125,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Doriti să eşiţi din qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi?
-
+
Download finished
@@ -1157,17 +1157,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1226,13 +1226,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1244,122 +1244,122 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Finişat
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Verificare...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Oprit
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
None
i.e: No error message
Nimic
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Conectare...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1370,13 +1370,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Rezultate
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1402,62 +1402,67 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1737,12 +1742,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Fals
+ Fals
True
- Adevărat
+ Adevărat
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1799,25 +1827,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2056,35 +2084,35 @@ Changelog:
File name
- Numele fişierului
+ Numele fişierului
File size
- Dimensiunea fişierului
+ Dimensiunea fişierului
Selected
- Selectat
+ Selectat
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)
-
+
Add to download list in paused state
Adauga în lista de descărcare în stare de pauză
-
+
Add
Adaugă
-
+
Cancel
Anulare
@@ -2096,12 +2124,7 @@ Changelog:
Unselect
- Deselectează
-
-
-
- Select
-
+ Deselectează
@@ -2529,12 +2552,12 @@ Changelog:
este neformată.
-
+
Range Start IP
Domeniul de Start IP
-
+
Start IP:
IP-ul de start:
@@ -2549,74 +2572,74 @@ Changelog:
Acest IP este incorrect.
-
+
Range End IP
Domeniul de sfirşit IP
-
+
End IP:
IP-ul de sfirşit:
-
+
IP Range Comment
Comentarii la domeniul de IP
-
+
Comment:
Comentarii:
-
+
to
<min port> to <max port>
la
-
+
Choose your favourite preview program
Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview
-
+
Invalid IP
IP greşit
-
+
This IP is invalid.
Acest IP este valid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
@@ -2664,7 +2687,7 @@ Changelog:
File Name
- Numele fişierului
+ Numele fişierului
@@ -2702,7 +2725,7 @@ Changelog:
Conţinutul torrentului
-
+
OK
OK
@@ -2752,7 +2775,7 @@ Changelog:
Alocarea
-
+
Unknown
Necunoscut
@@ -2772,29 +2795,29 @@ Changelog:
Fişiere conţinute in Torrentul curent:
-
+
Size
Capacitate
Selected
- Selectat
+ Selectat
Unselect
- Deselectare
+ Deselectare
Select
- Selectare
+ Selectare
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent.
+ Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent.
@@ -2817,7 +2840,7 @@ Changelog:
Trackere:
-
+
None - Unreachable?
Nimic-Neaccesibil?
@@ -2827,7 +2850,7 @@ Changelog:
Erori:
-
+
Progress
Progress
@@ -2932,15 +2955,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Numele fişierului
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3008,42 +3066,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Pauză
-
+
Delete
Şterge
-
+
Delete Permanently
Şterge permanent
-
+
Torrent Properties
Proprietăţile Torrentului
-
+
Preview file
Preview fişier
-
+
Set upload limit
@@ -3053,57 +3111,77 @@ Changelog:
True
- Adevărat
+ Adevărat
-
+
Unable to decode torrent file:
Nu pot decoda fişierul torrent:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Choose save path
Alegeţi calea de salvare
False
- Fals
+ Fals
-
+
Empty save path
Calea de salvare vidă
-
+
Please enter a save path
Vă rugăm să introduceţi calea de salvare
-
+
Save path creation error
Salvează calea care crează erori
-
+
Could not create the save path
Nu pot crea calea de salvare
-
+
Invalid file selection
Selecţia fişierului invalidă
-
+
You must select at least one file in the torrent
Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent
+
+
+ File name
+ Numele fişierului
+
+
+
+ Size
+ Capacitate
+
+
+
+ Progress
+ Progress
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 8adc3e444..2bd738ebe 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 743592881..1eda31317 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -164,13 +164,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
КиБ/с
@@ -313,12 +313,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- ОК
+ ОК
Cancel
- Отмена
+ Отмена
@@ -388,7 +388,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Применить
+ Применить
@@ -674,7 +674,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Завершено
@@ -726,13 +726,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Завершено
-
+
None
i.e: No error message
Нет
@@ -756,7 +756,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
начат.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -776,12 +776,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Скорость Загр.:
-
+
Open Torrent Files
Открыть файлы Torrent
-
+
Torrent Files
Файлы Torrent
@@ -822,12 +822,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Невозможно декодировать torrent файл:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Вы уверены? -- qBittorrent
@@ -837,12 +837,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек?
-
+
&Yes
&Да
-
+
&No
&Нет
@@ -852,7 +852,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Список закачек очищен.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек?
@@ -920,7 +920,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
скачивание завершено.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невозможно прослушать ни один из заданных портов.
@@ -946,12 +946,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Проверка...
-
+
Connecting...
Подключение...
-
+
Downloading...
Скачивание...
@@ -1176,17 +1176,17 @@ Changelog:
Заглохло
-
+
Paused
Пауза
-
+
Preview process already running
Процесс предпросмотра уже работает
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Есть уже другой процесс предпросмотра.
@@ -1226,12 +1226,12 @@ Please close the other one first.
Вы действительно хотите покинуть qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска?
-
+
Download finished
Скачивание завершено
@@ -1253,17 +1253,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Состояние связи:
-
+
Offline
Не в сети
-
+
No peers found...
Не найдено пиров...
@@ -1328,13 +1328,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Скорость скач.: %1 KiB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Скорость загр.: %1 KiB/с
@@ -1346,54 +1346,54 @@ Please close the other one first.
Завершено
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Проверка...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Простаивает
-
+
Are you sure you want to quit?
Вы действительно хотите выйти?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' был удален.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавлен в список закачек.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' запущен. (быстрый запуск)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' уже присутствует в списке закачек.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не удалось раскодировать torrent файл: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Нет
@@ -1405,47 +1405,47 @@ Please close the other one first.
Прослушивание порта: %1
-
+
All downloads were paused.
Все закачки были приостановлены.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' приостановлен.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Подключение...
-
+
All downloads were resumed.
Все закачки были запущены.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' запущена.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
скачивание %1 завершено.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Ошибка ввода/вывода
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена
@@ -1457,23 +1457,23 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Connection Status:
Состояние связи:
-
+
Online
В сети
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Файерволл?
-
+
No incoming connections...
Нет входящих соединений...
@@ -1499,13 +1499,13 @@ Please close the other one first.
Результаты
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Скачивание '%1', подождите...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
@@ -1531,62 +1531,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1871,12 +1876,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Нет
+ Нет
True
- Да
+ Да
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1933,25 +1961,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2195,35 +2223,35 @@ Changelog:
File name
- Имя файла
+ Имя файла
File size
- Размер файла
+ Размер файла
Selected
- Выбрано
+ Выбрано
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра)
-
+
Add to download list in paused state
Добавить в список закачек в приостановленном состоянии
-
+
Add
Добавить
-
+
Cancel
Отмена
@@ -2235,12 +2263,12 @@ Changelog:
Unselect
- Снять выделение
+ Снять выделение
Select
- Выбрать
+ Выбрать
@@ -2664,12 +2692,12 @@ Changelog:
поврежден.
-
+
Range Start IP
Начальный IP диапазона
-
+
Start IP:
Начальный IP:
@@ -2684,74 +2712,74 @@ Changelog:
Этот IP некорректен.
-
+
Range End IP
Конечный IP диапазона
-
+
End IP:
Конечный IP:
-
+
IP Range Comment
Комментарий к диапазону IP
-
+
Comment:
Комментарий:
-
+
to
<min port> to <max port>
кому
-
+
Choose your favourite preview program
Выберите вашу любимую программу для предпросмотра
-
+
Invalid IP
Неверный IP
-
+
This IP is invalid.
Этот IP неправилен.
-
+
Options were saved successfully.
Настройки были успешно сохранены.
-
+
Choose scan directory
Выберите директорию для сканирования
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Выберите файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Выберите путь сохранения
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Ошибка ввода/вывода
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Невозможно открыть %1 в режиме чтения.
@@ -2799,7 +2827,7 @@ Changelog:
File Name
- Имя Файла
+ Имя Файла
@@ -2862,32 +2890,32 @@ Changelog:
Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е:
-
+
Size
Размер
Selected
- Выбрано
+ Выбрано
Unselect
- Отменить выбор
+ Отменить выбор
Select
- Выбрать
+ Выбрать
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а.
+ Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а.
-
+
OK
OK
@@ -2932,12 +2960,12 @@ Changelog:
Нахождение
-
+
None - Unreachable?
Нет - Недостигаемо?
-
+
Unknown
Неизвестно
@@ -2962,7 +2990,7 @@ Changelog:
Да
-
+
Progress
Прогресс
@@ -3067,15 +3095,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Имя файла
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3143,42 +3206,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Начать
-
+
Pause
Приостановить
-
+
Delete
Удалить
-
+
Delete Permanently
Удалить навсегда
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Фаил предпросмотра
-
+
Set upload limit
@@ -3188,57 +3251,77 @@ Changelog:
True
- Да
+ Да
-
+
Unable to decode torrent file:
Невозможно декодировать torrent файл:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
Choose save path
Выберите путь сохранения
False
- Нет
+ Нет
-
+
Empty save path
Очистить путь сохранения
-
+
Please enter a save path
Пожалуйста, введите путь сохранения
-
+
Save path creation error
Ошибка создания пути сохранения
-
+
Could not create the save path
Невозможно создать путь сохранения
-
+
Invalid file selection
Неправильное выделение файлов
-
+
You must select at least one file in the torrent
Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrent-е
+
+
+ File name
+ Имя файла
+
+
+
+ Size
+ Размер
+
+
+
+ Progress
+
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 9c985ed19..500fadba1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 3f046f9f7..5f6bb2486 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -119,13 +119,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -263,12 +263,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Storno
+ Storno
@@ -338,7 +338,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Použi
+ Použi
@@ -624,7 +624,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Skončené
@@ -676,13 +676,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Skončené
-
+
None
i.e: No error message
@@ -691,7 +691,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Otvoriť torrent súbory
@@ -701,7 +701,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nezne
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
@@ -711,17 +711,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných?
-
+
&Yes
&Áno
-
+
&No
&Nie
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných?
@@ -746,12 +746,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
kontroluje sa...
-
+
Connecting...
pripája sa...
-
+
Downloading...
sťahuje sa...
@@ -791,7 +791,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nebolo možné vytvoriť adresár:
-
+
Torrent Files
Torrent súbory
@@ -841,12 +841,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Ste si istý? -- qBittorrent
@@ -876,7 +876,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
skončilo sťahovanie.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
@@ -1096,7 +1096,7 @@ Záznam zmien:
Bez pohybu
-
+
Paused
Pozastavený
@@ -1106,12 +1106,12 @@ Záznam zmien:
Prenosy
-
+
Preview process already running
Proces náhľadu už beží
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Iný proces náhľadu už beží.
@@ -1146,12 +1146,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Ste si istý, že chcete zatvoriť qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku?
-
+
Download finished
Sťahovanie dokončené
@@ -1178,17 +1178,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stav spojenia:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Neboli nájdení rovesníci...
@@ -1253,13 +1253,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
@@ -1271,54 +1271,54 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Skončené
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
kontroluje sa...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Bez pohybu
-
+
Are you sure you want to quit?
Ste si istý, že chcete skončiť?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' bol odstránený.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' bol obnovený. (rýchle obnovenie)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' sa už nachádza v zozname sťahovaných.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nebol omožné dekodovať torrent súbor: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Žiadna
@@ -1330,47 +1330,47 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Počúvam na porte: %1
-
+
All downloads were paused.
Všetky sťahovania pozastavené.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' pozastavené.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
pripája sa...
-
+
All downloads were resumed.
Všetky sťahovania obnovené.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' obnovené.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 je stiahnutý.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
V/V Chyba
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené
@@ -1382,23 +1382,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
-
+
Connection Status:
Stav spojenia:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
-
+
No incoming connections...
Žiadne prichádzajúce spojenia...
@@ -1424,13 +1424,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Výsledky
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa '%1', čakajte prosím...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
@@ -1456,62 +1456,67 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1786,12 +1791,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Nie
+ Nie
True
- Áno
+ Áno
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1848,25 +1876,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2104,35 +2132,35 @@ Záznam zmien:
File name
- Názov súboru
+ Názov súboru
File size
- Veľkosť súboru
+ Veľkosť súboru
Selected
- Vybrané
+ Vybrané
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad)
-
+
Add to download list in paused state
Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený
-
+
Add
Pridať
-
+
Cancel
Storno
@@ -2144,12 +2172,12 @@ Záznam zmien:
Unselect
- nevybrať
+ nevybrať
Select
- Vybrať
+ Vybrať
@@ -2627,12 +2655,12 @@ Záznam zmien:
je v zlom tvare.
-
+
Range Start IP
Počiatočná IP rozsahu
-
+
Start IP:
Počiatočná IP:
@@ -2647,22 +2675,22 @@ Záznam zmien:
Táto IP je nesprávna.
-
+
Range End IP
Koncová IP rozsahu
-
+
End IP:
Koncová IP:
-
+
IP Range Comment
Komentár k IP rozsahu
-
+
Comment:
Komentár:
@@ -2672,54 +2700,54 @@ Záznam zmien:
a
-
+
to
<min port> to <max port>
až
-
+
Choose your favourite preview program
Zvoľte si obľúbený program pre náhľad
-
+
Invalid IP
Neplatná IP
-
+
This IP is invalid.
Táto IP je neplatná.
-
+
Options were saved successfully.
Nastavenia úspešne uložené.
-
+
Choose scan directory
Zvoliť adresár pre prezeranie
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Vyberte súbor ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Vyberte adresár, kde sa bude ukladať
-
+
I/O Error
Input/Output Error
V/V Chyba
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie.
@@ -2767,7 +2795,7 @@ Záznam zmien:
File Name
- Názov súboru
+ Názov súboru
@@ -2805,7 +2833,7 @@ Záznam zmien:
Obsah torrentu
-
+
OK
OK
@@ -2855,7 +2883,7 @@ Záznam zmien:
Alokujem
-
+
Unknown
Neznámy
@@ -2875,29 +2903,29 @@ Záznam zmien:
Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente:
-
+
Size
Veľkosť
Selected
- Vybrané
+ Vybrané
Unselect
- Odober
+ Odober
Select
- Vyber
+ Vyber
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Tu môžete presne vybrať, ktoré súbory zo súčasného torrentu chcete stiahnuť.
+ Tu môžete presne vybrať, ktoré súbory zo súčasného torrentu chcete stiahnuť.
@@ -2920,7 +2948,7 @@ Záznam zmien:
Trackery:
-
+
None - Unreachable?
Žiadne - Nedostupné?
@@ -2930,7 +2958,7 @@ Záznam zmien:
Chyby:
-
+
Progress
Priebeh
@@ -3035,15 +3063,50 @@ Záznam zmien:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Názov súboru
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3111,42 +3174,42 @@ Záznam zmien:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Spustiť
-
+
Pause
Pozastaviť
-
+
Delete
Zmazať
-
+
Delete Permanently
Trvalo zmazať
-
+
Torrent Properties
Vlastnosti torrentu
-
+
Preview file
Náhľad súboru
-
+
Set upload limit
@@ -3156,57 +3219,77 @@ Záznam zmien:
True
- Áno
+ Áno
-
+
Unable to decode torrent file:
Nemohol som dekódovať torrent súbor:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento súbor je bud poškodený alebo nie je torrent.
-
+
Choose save path
Zvoľte cestu pre uloženie
False
- Nie
+ Nie
-
+
Empty save path
Prázdna cesta pre uloženie
-
+
Please enter a save path
Prosím, zadajte cestu pre uloženie
-
+
Save path creation error
Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie
-
+
Could not create the save path
Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie
-
+
Invalid file selection
Neplatný výber súboru
-
+
You must select at least one file in the torrent
Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu
+
+
+ File name
+ Názov súboru
+
+
+
+ Size
+
+
+
+
+ Progress
+ Priebeh
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index bcfe7dccc..ffec9a69f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index a8e4b607f..8aa9d5e3d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -130,13 +130,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -259,12 +259,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Avbryt
+ Avbryt
@@ -319,7 +319,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Verkställ
+ Verkställ
@@ -575,7 +575,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Färdig
@@ -627,13 +627,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Färdig om
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Färdig
-
+
None
i.e: No error message
Ingen
@@ -642,52 +642,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Öppna Torrent-filer
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
&Yes
&Ja
-
+
&No
&Nej
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan?
-
+
Connecting...
Ansluter...
-
+
Downloading...
Hämtar...
-
+
Torrent Files
Torrent-filer
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Är du säker? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
@@ -767,17 +767,17 @@ Changelog:
Sökmotor
-
+
Paused
Pausad
-
+
Preview process already running
Förhandsvisningsprocess kör redan
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Det finns redan en annan förhandsvisningsprocess.
@@ -794,12 +794,12 @@ Stäng den först.
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekten i hämtningslistan och på hårddisken?
-
+
Download finished
Hämtningen är färdig
@@ -815,17 +815,17 @@ Stäng den först.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Anslutningsstatus:
-
+
Offline
Frånkopplad
-
+
No peers found...
Inga parter hittades...
@@ -890,18 +890,18 @@ Stäng den först.
qBittorrent %1 startad.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Hämtning: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Sändning: %1 KiB/s
@@ -913,54 +913,54 @@ Stäng den först.
Färdig
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Kontrollerar...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Avstannad
-
+
Are you sure you want to quit?
Är du säker på att du vill avsluta?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
\"%1\" togs bort.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
\"%1\" lades till i hämtningslistan.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
\"%1\" återupptogs. (snabbt läge)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
\"%1\" finns redan i hämtningslistan.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kunde inte avkoda torrent-fil: \"%1\"
-
+
None
i.e: No error message
Ingen
@@ -972,47 +972,47 @@ Stäng den först.
Lyssnar på port: %1
-
+
All downloads were paused.
Alla hämtningar har pausats.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
\"%1\" pausad.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Ansluter...
-
+
All downloads were resumed.
Alla hämtningar har återupptagits.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
\"%1\" återupptogs.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 har hämtats färdigt.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
In/Ut-fel
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
@@ -1024,23 +1024,23 @@ Stäng den först.
Ett fel inträffade (full disk?), \"%1\" pausad.
-
+
Connection Status:
Anslutningsstatus:
-
+
Online
Ansluten
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Brandvägg?
-
+
No incoming connections...
Inga inkommande anslutningar...
@@ -1066,13 +1066,13 @@ Stäng den först.
Resultat
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Hämtar \"%1\", vänta...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ett fel inträffade (full disk?), \"%1\" pausad.
@@ -1098,49 +1098,49 @@ Stäng den först.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1150,15 +1150,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Färdig
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1368,12 +1373,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
True
- Sant
+ Sant
False
- Falskt
+ Falskt
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1422,25 +1450,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1658,47 +1686,47 @@ Changelog:
File name
- Filnamn
+ Filnamn
File size
- Filstorlek
+ Filstorlek
Selected
- Markerad
+ Markerad
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning)
-
+
Add to download list in paused state
Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd
-
+
Add
Lägg till
-
+
Cancel
Avbryt
Unselect
- Avmarkera
+ Avmarkera
Select
- Markera
+ Markera
@@ -2032,84 +2060,84 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Range Start IP
Omfång start-IP
-
+
Start IP:
Start-IP:
-
+
Range End IP
Omfång slut-IP
-
+
End IP:
Slut-IP:
-
+
IP Range Comment
Kommentar om IP-omfång
-
+
Comment:
Kommentar:
-
+
to
<min port> to <max port>
till
-
+
Choose your favourite preview program
Välj ditt favoritprogram för förhandsvisning
-
+
Invalid IP
Ogiltigt IP
-
+
This IP is invalid.
Detta IP är ogiltigt.
-
+
Options were saved successfully.
Inställningarna har sparats.
-
+
Choose scan directory
Välj en avsökningskatalog
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Välj en ipfilter.dat-fil
-
+
Choose a save directory
Välj en katalog att spara i
-
+
I/O Error
Input/Output Error
In/Ut-fel
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Kunde inte öppna %1 i läsläge.
@@ -2152,7 +2180,7 @@ Changelog:
File Name
- Filnamn
+ Filnamn
@@ -2160,12 +2188,12 @@ Changelog:
Aktuell session
-
+
OK
OK
-
+
Unknown
Okänd
@@ -2175,29 +2203,29 @@ Changelog:
Filer i aktuell torrent:
-
+
Size
Storlek
Selected
- Markerad
+ Markerad
Unselect
- Avmarkera
+ Avmarkera
Select
- Markera
+ Markera
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Här kan du välja precis vilka filer du vill hämta i aktuell torrent.
+ Här kan du välja precis vilka filer du vill hämta i aktuell torrent.
@@ -2210,7 +2238,7 @@ Changelog:
Trackers:
-
+
None - Unreachable?
Ingen - Ej nåbar?
@@ -2220,7 +2248,7 @@ Changelog:
Fel:
-
+
Progress
Förlopp
@@ -2305,15 +2333,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Filnamn
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2381,42 +2444,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Start
-
+
Pause
Paus
-
+
Delete
Ta bort
-
+
Delete Permanently
Ta bort permanent
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
Förhandsvisa fil
-
+
Set upload limit
@@ -2426,57 +2489,77 @@ Changelog:
True
- Sant
+ Sant
-
+
Unable to decode torrent file:
Kunde inte avkoda torrent-fil:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
Choose save path
Välj sökväg att spara i
False
- Falskt
+ Falskt
-
+
Empty save path
Tom sökväg för att spara i
-
+
Please enter a save path
Ange en sökväg att spara i
-
+
Save path creation error
Fel vid skapandet av sökväg
-
+
Could not create the save path
Kunde inte skapa sökväg att spara i
-
+
Invalid file selection
Ogiltig filmarkering
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen
+
+
+ File name
+ Filnamn
+
+
+
+ Size
+ Storlek
+
+
+
+ Progress
+ Förlopp
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index ea54edbc2..9ba59fe26 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 76ddffe0f..cfb560f71 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -190,13 +190,13 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
KiB/s
@@ -354,12 +354,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
OK
- TAMAM
+ TAMAM
Cancel
- İptal
+ İptal
@@ -449,7 +449,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Apply
- Uygula
+ Uygula
@@ -787,18 +787,18 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Tamamlandı
-
+
Finished
Tamamlandı
-
+
None
i.e: No error message
Yok
@@ -807,7 +807,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Torrent Dosyasını Aç
@@ -822,7 +822,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Bilinmeyen
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
@@ -832,17 +832,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz?
-
+
&Yes
&Evet
-
+
&No
&Hayır
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz?
@@ -872,12 +872,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Kontrol ediliyor...
-
+
Connecting...
Bağlanılıyor...
-
+
Downloading...
Download ediliyor...
@@ -917,7 +917,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
Klasör yaratılamıyor:
-
+
Torrent Files
Torrent Dosyaları
@@ -989,12 +989,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Emin misiniz? -- qBittorrent
@@ -1035,7 +1035,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
download tamamlandı.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
@@ -1272,17 +1272,17 @@ Changelog:
Hız kaybetti
-
+
Paused
Duraklatıldı
-
+
Preview process already running
Önizleme işlemi zaten çalışıyor
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Zaten başka bir önizleme işlemi çalışıyor.
@@ -1322,12 +1322,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz?
-
+
Download finished
Download bitti
@@ -1349,17 +1349,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Bağlantı durumu:
-
+
Offline
Çevrimdışı
-
+
No peers found...
Kullanıcı bulunamadı...
@@ -1424,13 +1424,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1 başladı.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hızı: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hızı: %1 KiB/s
@@ -1442,54 +1442,54 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Tamamlandı
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Kontrol ediliyor...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Hız kaybetti
-
+
Are you sure you want to quit?
Çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' silindi.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' download listesine eklendi.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' devam ettirildi. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' zaten download listesinde var.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Yok
@@ -1501,69 +1501,69 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Port dinleniyor: %1
-
+
All downloads were paused.
Bütün downloadlar duraklatıldı.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' duraklatıldı.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
Bağlanılıyor...
-
+
All downloads were resumed.
Bütün downloadlar devam ettirildi.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' devam ettirildi.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
%1 downloadu tamamlandı.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
I/O Hatası
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
%1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
-
+
Connection Status:
Bağlantı Durumu:
-
+
Online
Çevrimiçi
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Firewall açık mı?
-
+
No incoming connections...
Gelen bağlantı yok...
@@ -1589,13 +1589,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Sonuçlar
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
@@ -1611,7 +1611,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
-
+
Downloads
@@ -1626,57 +1626,62 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1971,12 +1976,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Hayır
+ Hayır
True
- Evet
+ Evet
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -2033,25 +2061,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2300,35 +2328,35 @@ Changelog:
File name
- Dosya adı
+ Dosya adı
File size
- Dosya boyutu
+ Dosya boyutu
Selected
- Seçildi
+ Seçildi
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Doğru düzende download (yavaş ama önizleme için ideal)
-
+
Add to download list in paused state
Download listesine duraklatılmış halde ekle
-
+
Add
Ekle
-
+
Cancel
İptal
@@ -2340,12 +2368,12 @@ Changelog:
Unselect
- Seçimi Kaldır
+ Seçimi Kaldır
Select
- Seç
+ Seç
@@ -2779,12 +2807,12 @@ Changelog:
bozulmuş.
-
+
Range Start IP
IP Başlangıç Aralığı
-
+
Start IP:
Başlangıç IP:
@@ -2799,74 +2827,74 @@ Changelog:
Bu IP Adresi yanlıştır.
-
+
Range End IP
IP Bitiş Aralığı
-
+
End IP:
Bitiş IP:
-
+
IP Range Comment
IP Aralığı Yorumu
-
+
Comment:
Yorum:
-
+
to
<min port> to <max port>
dan
-
+
Choose your favourite preview program
Favori önizleme programınızı seçin
-
+
Invalid IP
Geçersiz IP
-
+
This IP is invalid.
Bu IP geçersizdir.
-
+
Options were saved successfully.
Ayarlar başarıyla kaydedildi.
-
+
Choose scan directory
Taranacak klasörü seç
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Bir ipfilter.dat dosyası seç
-
+
Choose a save directory
Bir kayıt klasörü seçin
-
+
I/O Error
Input/Output Error
I/O Hatası
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
%1 okuma modunda açılamadı.
@@ -2914,7 +2942,7 @@ Changelog:
File Name
- Dosya Adı
+ Dosya Adı
@@ -2952,7 +2980,7 @@ Changelog:
Torrent İçeriği
-
+
OK
TAMAM
@@ -3002,7 +3030,7 @@ Changelog:
Ayrılıyor
-
+
Unknown
Bilinmeyen
@@ -3022,29 +3050,29 @@ Changelog:
Şimdiki torrentteki dosya içeriği:
-
+
Size
Boyut
Selected
- Seçildi
+ Seçildi
Unselect
- Seçimi kaldır
+ Seçimi kaldır
Select
- Seç
+ Seç
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz.
+ Şimdiki torrentte özellikle hangi dosyaları download edeceğinizi buradan seçebilirsiniz.
@@ -3067,7 +3095,7 @@ Changelog:
Trackerlar:
-
+
None - Unreachable?
Yok - Erişilemez?
@@ -3077,7 +3105,7 @@ Changelog:
Hata(lar):
-
+
Progress
İlerleme
@@ -3182,15 +3210,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Dosya adı
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3258,42 +3321,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Başlat
-
+
Pause
Duraklat
-
+
Delete
Sil
-
+
Delete Permanently
Kalıcı Olarak Sil
-
+
Torrent Properties
Torrent Özellikleri
-
+
Preview file
Dosya önizleme
-
+
Set upload limit
@@ -3303,57 +3366,77 @@ Changelog:
True
- Evet
+ Evet
-
+
Unable to decode torrent file:
Torrent dosyası çözülemiyor:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
+
Choose save path
Kayıt klasörünü seçin
False
- Hayır
+ Hayır
-
+
Empty save path
Boş kayıt klasörü
-
+
Please enter a save path
Lütfen bir kayıt klasörü seçin
-
+
Save path creation error
Kayıt klasörü oluşturulmasında hata
-
+
Could not create the save path
Kayıt klasörü oluşturulamıyor
-
+
Invalid file selection
Geçersiz dosya seçimi
-
+
You must select at least one file in the torrent
Torrent te en az bir dosya seçmek zorundasınız
+
+
+ File name
+ Dosya adı
+
+
+
+ Size
+ Boyut
+
+
+
+ Progress
+ İlerleme
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 32e8b8960..e01094697 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index a33c2e6c5..9d6614bc5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -164,13 +164,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
КіБ/с
@@ -308,12 +308,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- OK
+ OK
Cancel
- Відміна
+ Відміна
@@ -383,7 +383,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- Примінити
+ Примінити
@@ -669,7 +669,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
Закінчено
@@ -721,13 +721,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
Закінчено
-
+
None
i.e: No error message
Немає
@@ -736,7 +736,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
Відкрити Torrent-файли
@@ -746,7 +746,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Невідомо
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
@@ -756,17 +756,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень?
-
+
&Yes
&Так
-
+
&No
&Ні
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень?
@@ -791,12 +791,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Перевіряю...
-
+
Connecting...
З'єднуюсь...
-
+
Downloading...
Завантажую...
@@ -836,7 +836,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Неможливо створити директорію:
-
+
Torrent Files
Torrent файли
@@ -908,12 +908,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
Ви впевнені? -- qBittorrent
@@ -949,7 +949,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
завантажено.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
@@ -1186,17 +1186,17 @@ Changelog:
Заглохло
-
+
Paused
Призупинено
-
+
Preview process already running
Процес перегляду вже запущений
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
Вже запущений інший процес перегляду.
@@ -1236,12 +1236,12 @@ Please close the other one first.
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера?
-
+
Download finished
Завантаження завершено
@@ -1263,17 +1263,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Статус з'єднання:
-
+
Offline
Офлайн
-
+
No peers found...
Не знайдено пірів...
@@ -1338,13 +1338,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
@@ -1356,54 +1356,54 @@ Please close the other one first.
Закінчено
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
Перевіряю...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Заглохло
-
+
Are you sure you want to quit?
Ви впевнені, що хочете вийти?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1' було видалено.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' додано до списку завантажень.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' відновлено. (швидке відновлення)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вже є у списку завантажень.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Неможливо декодувати торрент-файл: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
Немає
@@ -1415,47 +1415,47 @@ Please close the other one first.
Прослуховую порт: %1
-
+
All downloads were paused.
Всі завантаження були призупинені.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1' призупинено.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
З'єднуюсь...
-
+
All downloads were resumed.
Всі завантаження було відновлено.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' відновлено.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
Завантаження '%1' закінчилось.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено
@@ -1467,23 +1467,23 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Connection Status:
Статус з'єднання:
-
+
Online
Онлайн
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
-
+
No incoming connections...
Немає вхідних з'єднань...
@@ -1509,13 +1509,13 @@ Please close the other one first.
Результати
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
@@ -1541,62 +1541,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1881,12 +1886,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- Ні
+ Ні
True
- Так
+ Так
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1943,25 +1971,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2200,35 +2228,35 @@ Changelog:
File name
- Ім'я файлу
+ Ім'я файлу
File size
- Розмір файлу
+ Розмір файлу
Selected
- Вибрано
+ Вибрано
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)
-
+
Add to download list in paused state
Додати до списку завантажень у призупиненому стані
-
+
Add
Додати
-
+
Cancel
Відміна
@@ -2240,12 +2268,12 @@ Changelog:
Unselect
- Зняти вибір
+ Зняти вибір
Select
- Вибрати
+ Вибрати
@@ -2679,12 +2707,12 @@ Changelog:
сформована неправильно.
-
+
Range Start IP
Початокова IP-адреса діапазону
-
+
Start IP:
Початкова IP-адреса:
@@ -2699,74 +2727,74 @@ Changelog:
Цей IP невірний.
-
+
Range End IP
Кінцева IP-адреса
-
+
End IP:
Кінцева IP-адреса діапазону:
-
+
IP Range Comment
Коментарій для діапазону IP-адрес
-
+
Comment:
Коментарій:
-
+
to
<min port> to <max port>
до
-
+
Choose your favourite preview program
Виберіть вашу улюблену програму перегляду
-
+
Invalid IP
Неправильний IP
-
+
This IP is invalid.
Цей IP неправильний.
-
+
Options were saved successfully.
Опції були успішно збережені.
-
+
Choose scan directory
Виберіть ддиректорію для сканування
-
+
Choose an ipfilter.dat file
Виберіть файл ipfilter.dat
-
+
Choose a save directory
Виберіть директорію для збереження
-
+
I/O Error
Input/Output Error
Помилка вводу/виводу
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
Не вдалося відкрити %1 у режимі читання.
@@ -2814,7 +2842,7 @@ Changelog:
File Name
- Ім'я файлу
+ Ім'я файлу
@@ -2852,7 +2880,7 @@ Changelog:
Вміст Torrent'у
-
+
OK
OK
@@ -2902,7 +2930,7 @@ Changelog:
Виділяю
-
+
Unknown
Невідомо
@@ -2922,29 +2950,29 @@ Changelog:
Файли в поточному torrent'і:
-
+
Size
Розмір
Selected
- Вибрано
+ Вибрано
Unselect
- Відмінити вибір
+ Відмінити вибір
Select
- Вибрати
+ Вибрати
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і.
+ Тут ви можете вибрати окремі файли для завантаження в поточному torrent'і.
@@ -2967,7 +2995,7 @@ Changelog:
Трекери:
-
+
None - Unreachable?
Немає - Недосяжний?
@@ -2977,7 +3005,7 @@ Changelog:
Помилки:
-
+
Progress
Прогрес
@@ -3082,15 +3110,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ Ім'я файлу
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3158,42 +3221,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
Почати
-
+
Pause
Призупинити
-
+
Delete
Видалити
-
+
Delete Permanently
Видалити назовсім
-
+
Torrent Properties
Властивості Torrent
-
+
Preview file
Файл перегляду
-
+
Set upload limit
@@ -3203,57 +3266,77 @@ Changelog:
True
- Так
+ Так
-
+
Unable to decode torrent file:
Неможливо декодувати torrent-файл:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом.
-
+
Choose save path
Виберіть шлях збереження
False
- Ні
+ Ні
-
+
Empty save path
Пустий шлях збереження
-
+
Please enter a save path
Будь-ласка, введіть шлях збереження
-
+
Save path creation error
Помилка при створенні шляху збереження
-
+
Could not create the save path
Неможливо створити шлях збереження
-
+
Invalid file selection
Невірно вибрано файл
-
+
You must select at least one file in the torrent
Ви маєте вибрати хоча б один файл в торренті
+
+
+ File name
+ Ім'я файлу
+
+
+
+ Size
+ Розмір
+
+
+
+ Progress
+ Прогрес
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index cbc53f2f9..c6919bc3c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 4c916fad8..c5000fce6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -143,13 +143,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -282,12 +282,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- 确认
+ 确认
Cancel
- 取消
+ 取消
@@ -362,7 +362,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- 应用
+ 应用
@@ -653,7 +653,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
完成
@@ -705,13 +705,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
剩余时间
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
完成
-
+
None
i.e: No error message
无
@@ -720,7 +720,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
打开Torrent文件
@@ -730,7 +730,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
无效
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
@@ -740,17 +740,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
确定删除下载列表中的所有文件?
-
+
&Yes
&是
-
+
&No
&否
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
确定删除所选中的文件?
@@ -775,12 +775,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
检查中...
-
+
Connecting...
连接中...
-
+
Downloading...
下载中...
@@ -820,7 +820,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
无法创建文档:
-
+
Torrent Files
Torrent文件
@@ -869,7 +869,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
使用端口:
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
确定? -- qBittorrent
@@ -899,7 +899,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
下载完毕.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所给端口无响应.
@@ -1125,17 +1125,17 @@ Changelog:
等待中
-
+
Paused
暂停中
-
+
Preview process already running
预览程序已存在
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
另一预览程序正在运行中.
@@ -1175,12 +1175,12 @@ Please close the other one first.
确实要退出qBittorrent吗?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目?
-
+
Download finished
下载完毕
@@ -1207,17 +1207,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
连接状态:
-
+
Offline
离线
-
+
No peers found...
找不到资源...
@@ -1282,18 +1282,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1开始.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下载速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上传速度: %1 KiB/s
@@ -1305,54 +1305,54 @@ Please close the other one first.
完成
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
检查中...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
等待中
-
+
Are you sure you want to quit?
确实要退出吗?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
'%1'已移除.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'添加到下载列表.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'重新开始(快速)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'已存在于下载列表中.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
无法解码torrent文件:'%1'
-
+
None
i.e: No error message
无
@@ -1364,69 +1364,69 @@ Please close the other one first.
使用端口:'%1'
-
+
All downloads were paused.
所有下载已暂停.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
'%1'暂停.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
连接中...
-
+
All downloads were resumed.
重新开始所有下载.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
'%1'重新开始.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
'%1'下载完毕.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
输入/输出错误
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
Connection Status:
连接状态:
-
+
Online
联机
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
存在防火墙?
-
+
No incoming connections...
无对内连接...
@@ -1452,13 +1452,13 @@ Please close the other one first.
结果
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'下载中,请等待...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停.
@@ -1484,62 +1484,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1819,12 +1824,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
False
- 否
+ 否
True
- 是
+ 是
+
+
+
+ Ignored
+
+
+
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
+
@@ -1881,25 +1909,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -2142,35 +2170,35 @@ Changelog:
File name
- 文件名
+ 文件名
File size
- 文件大小
+ 文件大小
Selected
- 已选中
+ 已选中
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览)
-
+
Add to download list in paused state
以暂停状态添加到下载列表中
-
+
Add
添加
-
+
Cancel
取消
@@ -2182,12 +2210,12 @@ Changelog:
Unselect
- 未选中
+ 未选中
Select
- 选择
+ 选择
@@ -2599,12 +2627,12 @@ Changelog:
有残缺.
-
+
Range Start IP
IP列起始
-
+
Start IP:
起始IP:
@@ -2619,74 +2647,74 @@ Changelog:
此IP有误.
-
+
Range End IP
IP列截止
-
+
End IP:
截止IP:
-
+
IP Range Comment
IP列注释
-
+
Comment:
注释:
-
+
to
<min port> to <max port>
到
-
+
Choose your favourite preview program
选择您想要的程序以便预览文件
-
+
Invalid IP
无效IP
-
+
This IP is invalid.
此IP无效.
-
+
Options were saved successfully.
选项保存成功.
-
+
Choose scan directory
选择监视目录
-
+
Choose an ipfilter.dat file
选择ipfilter.dat文件
-
+
Choose a save directory
保存到
-
+
I/O Error
Input/Output Error
输入/输出错误
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
无法在读状态下打开%1.
@@ -2734,7 +2762,7 @@ Changelog:
File Name
- 文件名
+ 文件名
@@ -2797,7 +2825,7 @@ Changelog:
Torrent内容
-
+
OK
确认
@@ -2862,7 +2890,7 @@ Changelog:
Unreachable?
-
+
Unknown
未知
@@ -2882,29 +2910,29 @@ Changelog:
存在于当前torrent内的文件有:
-
+
Size
大小
Selected
- 已选中
+ 已选中
Unselect
- 不选
+ 不选
Select
- 选则
+ 选则
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
- 请在当前torrent中选择所需要的文件.
+ 请在当前torrent中选择所需要的文件.
@@ -2927,7 +2955,7 @@ Changelog:
Trackers:
-
+
None - Unreachable?
无-无法连接到服务器?
@@ -2937,7 +2965,7 @@ Changelog:
错误:
-
+
Progress
进度
@@ -3042,15 +3070,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+ 文件名
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -3118,42 +3181,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
开始
-
+
Pause
暂停
-
+
Delete
删除
-
+
Delete Permanently
永久删除
-
+
Torrent Properties
-
+
Preview file
预览文件
-
+
Set upload limit
@@ -3163,57 +3226,77 @@ Changelog:
True
- 真
+ 真
-
+
Unable to decode torrent file:
无法解码torrent文件:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
Choose save path
选择保存路径
False
- 假
+ 假
-
+
Empty save path
保存路径为空
-
+
Please enter a save path
请输入一个保存路径
-
+
Save path creation error
创建保存路径时出现错误
-
+
Could not create the save path
无法创建保存路径
-
+
Invalid file selection
所选文件无效
-
+
You must select at least one file in the torrent
至少选择一个torrent文件
+
+
+ File name
+ 文件名
+
+
+
+ Size
+ 大小
+
+
+
+ Progress
+ 进度
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm
index caeb4998f..95042caec 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index d90a7cf65..aa1f965a8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -143,13 +143,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+
KiB/s
@@ -287,12 +287,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
OK
- 確認
+ 確認
Cancel
- 取消
+ 取消
@@ -367,7 +367,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Apply
- 應用
+ 應用
@@ -633,7 +633,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finished
完成
@@ -685,13 +685,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
完成
-
+
None
i.e: No error message
無
@@ -700,7 +700,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
GUI
-
+
Open Torrent Files
打開Torrent文件
@@ -710,7 +710,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
無效
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
該文件不是torrent文件或已經損壞.
@@ -720,17 +720,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
確定刪除下在列表中的所有文件?
-
+
&Yes
&是
-
+
&No
&否
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?
確定刪除所選中的文件?
@@ -755,12 +755,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
檢查中...
-
+
Connecting...
連接中...
-
+
Downloading...
下載中...
@@ -800,7 +800,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
無法建立目錄:
-
+
Torrent Files
Torrent檔案
@@ -849,7 +849,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
使用端口:
-
+
Are you sure? -- qBittorrent
確定? -- qBittorrent
@@ -879,7 +879,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
下載完畢.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所給端口無回應.
@@ -1077,23 +1077,23 @@ Changelog:
搜尋引擎
-
+
Paused
暫停
-
+
Preview process already running
-
+
There is already another preview process running.
Please close the other one first.
-
+
Download finished
@@ -1109,7 +1109,7 @@ Please close the other one first.
搜索引擎
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
@@ -1120,17 +1120,17 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1195,18 +1195,18 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1218,122 +1218,122 @@ Please close the other one first.
完成
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
檢查中...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
-
+
Are you sure you want to quit?
-
+
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
-
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
None
i.e: No error message
無
-
+
All downloads were paused.
-
+
'%1' paused.
xxx.avi paused.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
連接中...
-
+
All downloads were resumed.
-
+
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
-
+
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+
I/O Error
i.e: Input/Output Error
輸入/輸出錯誤
-
+
An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused
e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1344,13 +1344,13 @@ Please close the other one first.
結果
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1376,62 +1376,67 @@ Please close the other one first.
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
UPnP support [ON], port: %1
-
+
UPnP support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
+
+
+ UPnP support [ON]
+
+
MainWindow
@@ -1699,13 +1704,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
- False
+
+ Ignored
-
- True
+
+ Normal
+ Normal (priority)
+
+
+
+
+ High
+ High (priority)
+
+
+
+
+ Maximum
+ Maximum (priority)
@@ -1763,25 +1781,25 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
RSSImp
-
- Please type a rss stream alias
-
-
-
-
- Stream Alias:
-
-
-
-
+
Please type a rss stream url
-
+
Stream URL:
+
+
+ Please choose a new name for this stream
+
+
+
+
+ New stream name:
+
+
SearchEngine
@@ -1995,50 +2013,25 @@ Changelog:
-
- File name
-
-
-
-
- File size
-
-
-
-
- Selected
-
-
-
-
+
Download in correct order (slower but good for previewing)
-
+
Add to download list in paused state
-
+
Add
-
+
Cancel
取消
-
-
- Unselect
-
-
-
-
- Select
-
-
authentication
@@ -2326,7 +2319,7 @@ Changelog:
options_imp
-
+
to
<min port> to <max port>
到
@@ -2337,78 +2330,78 @@ Changelog:
輸入/輸出錯誤
-
+
Range Start IP
-
+
Start IP:
-
+
Range End IP
-
+
End IP:
-
+
IP Range Comment
-
+
Comment:
-
+
Choose your favourite preview program
-
+
Invalid IP
-
+
This IP is invalid.
-
+
Options were saved successfully.
-
+
Choose scan directory
-
+
Choose an ipfilter.dat file
-
+
Choose a save directory
-
+
I/O Error
Input/Output Error
輸入/輸出錯誤
-
+
Couldn't open %1 in read mode.
@@ -2499,57 +2492,32 @@ Changelog:
-
- Unselect
-
-
-
-
- Select
-
-
-
-
- You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
-
-
-
-
+
OK
確認
- File Name
-
-
-
-
Size
大小
-
+
Progress
進度
-
-
- Selected
-
-
Finished
完成
-
+
None - Unreachable?
-
+
Unknown
無效
@@ -2604,15 +2572,50 @@ Changelog:
-
+
New tracker
-
+
New tracker url:
+
+
+ Priorities:
+
+
+
+
+ Ignored: File is not downloaded at all
+
+
+
+
+ Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
+
+
+
+
+ High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
+
+
+
+
+ Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
+
+
+
+
+ File name
+
+
+
+
+ Priority
+
+
search_engine
@@ -2680,42 +2683,42 @@ Changelog:
-
+
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+
Start
開始
-
+
Pause
暫停
-
+
Delete
刪除
-
+
Delete Permanently
-
+
Torrent Properties
Torrent所有權
-
+
Preview file
-
+
Set upload limit
@@ -2723,59 +2726,69 @@ Changelog:
torrentAdditionDialog
-
- True
-
-
-
-
+
Unable to decode torrent file:
無法解碼torrent文件:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
該文件不是torrent文件或已經損壞.
-
+
Choose save path
-
- False
-
-
-
-
+
Empty save path
-
+
Please enter a save path
-
+
Save path creation error
-
+
Could not create the save path
-
+
Invalid file selection
-
+
You must select at least one file in the torrent
+
+
+ File name
+
+
+
+
+ Size
+ 大小
+
+
+
+ Progress
+ 進度
+
+
+
+ Priority
+
+
diff --git a/src/torrentAddition.h b/src/torrentAddition.h
index d379bdd56..d6969b23f 100644
--- a/src/torrentAddition.h
+++ b/src/torrentAddition.h
@@ -30,6 +30,7 @@
#include
#include
#include
+#include
#include
#include
@@ -70,6 +71,7 @@ class torrentAdditionDialog : public QDialog, private Ui_addTorrentDialog{
PropDelegate = new PropListDelegate();
torrentContentList->setItemDelegate(PropDelegate);
connect(torrentContentList, SIGNAL(clicked(const QModelIndex&)), torrentContentList, SLOT(edit(const QModelIndex&)));
+ torrentContentList->header()->resizeSection(0, 200);
QString home = QDir::homePath();
if(home[home.length()-1] != QDir::separator()){
home += QDir::separator();