diff --git a/TODO b/TODO
index 31e4287ac..fe0d6945f 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -59,7 +59,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
- French *OK*
- English *OK*
- Japanese *BETA6*
-- Swedish *BETA6*
+- Swedish *OK*
- Slovak *BETA6*
- Ukrainian *BETA6*
- Chinese (simplified) *BETA4*
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 21f753586..9d084bb86 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index c06391d84..101636652 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -47,11 +47,6 @@
France
Frankrike
-
-
- Thanks To
- Tack till
-
Translation
@@ -103,15 +98,7 @@
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
- En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br><br>Copyright © 2006 Christophe Dumez<br><br> <u>Webbsida:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
-
-
-
- A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
-<br>
-Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
- En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br>
+ En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
<br> <u>Webbsida:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
@@ -121,6 +108,14 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Thanks to
Tack till
+
+
+ A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
+<br>
+Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
+<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
+
+
BandwidthAllocationDialog
@@ -161,36 +156,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Options -- qBittorrent
Inställningar -- qBittorrent
-
-
- Options
- Inställningar
-
-
-
- Main
- Allmänt
-
-
-
- Save Path:
- Plats att spara filer:
-
-
-
- Download Limit:
- Hämtningsgräns:
-
-
-
- Upload Limit:
- Sändningsgräns:
-
-
-
- Max Connects:
- Max anslutningar:
-
Port range:
@@ -201,21 +166,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
...
...
-
-
- Disable
- Inaktivera
-
-
-
- connections
- anslutningar
-
-
-
- Proxy
- Proxy
-
Proxy Settings
@@ -231,46 +181,16 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Port:
Port:
-
-
- Proxy server requires authentication
- Proxyservern kräver autentisering
-
Authentication
Autentisering
-
-
- User Name:
- Användarnamn:
-
Password:
Lösenord:
-
-
- Enable connection through a proxy server
- Aktivera anslutning genom en proxyserver
-
-
-
- Scanned Dir:
- Avsökningskatalog:
-
-
-
- Enable directory scan (auto add torrent files inside)
- Aktivera katalogavsökning (lägg automatiskt till torrent-filer)
-
-
-
- Share ratio:
- Utdelningsförhållande:
-
Activate IP Filtering
@@ -301,11 +221,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Comment
Kommentar
-
-
- IP Filter
- IP-filter
-
Add Range
@@ -316,216 +231,46 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Remove Range
Ta bort intervall
-
-
- ipfilter.dat Path:
- Sökväg till ipfilter.dat:
-
-
-
- Go to systray when minimizing window
- Gå till aktivitetsfältet vid minimering av fönster
-
Misc
- Diverse
-
-
-
- Localization
- Lokalanpassning
+ Diverse
Language:
Språk:
-
-
- Behaviour
- Beteende
-
KiB/s
KiB/s
-
-
- 1 KiB DL =
- 1 KiB hämtning =
-
-
-
- KiB UP max.
- KiB sändning max.
-
Preview program
Förhandsvisningsprogram
-
-
- Audio/Video player:
- Ljud-/videospelare:
-
-
-
- DHT configuration
- DHT-konfiguration
-
-
-
- DHT port:
- DHT-port:
-
-
-
- Language
- Språk
-
<b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.
<b>Observera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om.
-
-
- <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org).
- <b>Notering för översättare:</b> Om qBittorrent inte finns tillgänglig på ditt språk, <br/>och du vill översätta det till ditt modersmål, <br/>kontakta mig (chris@qbittorrent.org).
-
-
-
- Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent
- Visa en dialogruta varje gång jag lägger till en torrent-fil
-
-
-
- Default save path
- Standardsökväg för sparning
-
-
-
- Always display systray messages
- Visa alltid meddelanden i aktivitetsfältet
-
-
-
- Display systray messages only when window is hidden
- Visa endast meddelanden i aktivitetsfältet när fönstret är dolt
-
-
-
- Never display systray messages
- Visa aldrig meddelanden i aktivitetsfältet
-
-
-
- Disable DHT (Trackerless)
- Inaktivera DHT (Trackerlös)
-
-
-
- Disable Peer eXchange (PeX)
- Inaktivera Peer eXchange (PeX)
-
-
-
- Go to systray when closing main window
- Gå till aktivitetsfältet när huvudfönstret stängs
-
Connection
Anslutning
-
-
- Peer eXchange (PeX)
- Peer eXchange (PeX)
-
-
-
- DHT (trackerless)
- DHT (trackerlös)
-
-
-
- Torrent addition
- Lägg till torrent
-
-
-
- Main window
- Huvudfönster
-
-
-
- Systray messages
- Meddelanden i aktivtetsfältet
-
-
-
- Directory scan
- Katalogavsökning
-
-
-
- Style (Look 'n Feel)
- Stil (utseende och känsla)
-
Plastique style (KDE like)
Plastisk stil (KDE-liknande)
-
-
- Cleanlooks style (GNOME like)
- Cleanlook-stil (GNOME-liknande)
-
-
-
- Motif style (default Qt style on Unix systems)
- Motif-stil (standard Qt-stil på Unix-system)
-
CDE style (Common Desktop Environment like)
CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande)
-
-
- MacOS style (MacOSX only)
- MacOS-stil (endast MacOS X)
-
-
-
- Exit confirmation when the download list is not empty
- Bekräfta avslut när hämtningslistan inte är tom
-
-
-
- Disable systray integration
- Inaktivera integration i aktivtetsfältet
-
-
-
- WindowsXP style (Windows XP only)
- Windows XP-stil (endast Windows XP)
-
-
-
- Server IP or url:
- Server-IP eller url:
-
-
-
- Proxy type:
- Proxytyp:
-
HTTP
@@ -544,12 +289,12 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Use proxy for connections to trackers
- Använd proxy för anslutningar till trackers
+ Använd proxy för anslutningar till bevakare
Use proxy for connections to regular peers
- Använd proxy för anslutningar till vanliga parter
+ Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter
@@ -561,16 +306,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Use proxy for DHT messages
Använd proxy för DHT-meddelanden
-
-
- Encryption
- Kryptering
-
-
-
- Encryption state:
- Krypteringstillstånd:
-
Enabled
@@ -589,120 +324,277 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Preferences
- Inställningar
+ Inställningar
General
-
+ Allmänt
User interface settings
-
+ Inställningar för användargränssnitt
Visual style:
-
+ Visuell stil:
Cleanlooks style (Gnome like)
-
+ Cleanlooks-stil (Gnome-liknande)
Motif style (Unix like)
-
+ Motif-stil (Unix-liknande)
Ask for confirmation on exit when download list is not empty
-
+ Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom
Display current speed in title bar
-
+ Visa aktuell hastighet i titellisten
System tray icon
-
+ Ikon i aktivitetsfältet
Disable system tray icon
-
+ Inaktivera ikon i aktivitetsfältet
Close to tray
i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Stäng till aktivitetsfält
Minimize to tray
-
+ Minimera till aktivitetsfält
Show notification balloons in tray
-
+ Visa notifieringsballongtext i aktivitetsfält
Media player:
-
+ Mediaspelare:
Downloads
- Hämtningar
+ Hämtningar
Put downloads in this folder:
-
+ Lägg hämtningar i denna mapp:
Pre-allocate all files
-
+ Förallokera alla filer
When adding a torrent
-
+ När en torrent läggs till
Display torrent content and some options
-
+ Visa torrent-innehåll och några alternativ
Do not start download automatically
The torrent will be added to download list in pause state
-
+ Starta inte hämtningen automatiskt
Folder watching
qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it
-
+ Mappbevakning
Automatically download torrents present in this folder:
-
+ Hämta automatiskt torrent-filer som finns i denna mapp:
Listening port
-
+ Lyssningsport
+
+
+
+ to
+
+i.e: 1200 to 1300
+ till
+
+
+
+ Enable UPnP port mapping
+ Aktivera UPnP-portmappning
+
+
+
+ Enable NAT-PMP port mapping
+ Aktivera NAT-PMP-portmappning
+
+
+
+ Global bandwidth limiting
+ Allmän bandbreddsbegränsning
+
+
+
+ Upload:
+ Sändning:
+
+
+
+ Download:
+ Hämtning:
+
+
+
+ Type:
+ Typ:
+
+
+
+ (None)
+ (Ingen)
+
+
+
+ Proxy:
+ Proxy:
+
+
+
+ Username:
+ Användarnamn:
+
+
+
+ Bittorrent
+ Bittorrent
+
+
+
+ Connections limit
+ Gräns för anslutningar
+
+
+
+ Global maximum number of connections:
+ Allmänt maximalt antal anslutningar:
+
+
+
+ Maximum number of connections per torrent:
+ Maximalt antal anslutningar per torrent:
+
+
+
+ Maximum number of upload slots per torrent:
+ Maximalt antal sändningsplatser per torrent:
+
+
+
+ Additional Bittorrent features
+ Ytterligare Bittorrent-funktioner
+
+
+
+ Enable DHT network (decentralized)
+ Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
+
+
+
+ Enable Peer eXchange (PeX)
+ Aktivera Peer eXchange (PeX)
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery
+ Aktivera identifiering av lokala klienter
+
+
+
+ Encryption:
+ Kryptering:
+
+
+
+ Share ratio settings
+ Inställningar för utdelningsförhållande
+
+
+
+ Desired ratio:
+ Önskat förhållande:
+
+
+
+ Filter file path:
+ Sökväg för filterfil:
+
+
+
+ transfer lists refresh interval:
+ Uppdateringsintervall för överföringslistor:
+
+
+
+ ms
+ ms
+
+
+
+ RSS
+ RSS
+
+
+
+ RSS feeds refresh interval:
+ Uppdateringsintervall för RSS-kanaler:
+
+
+
+ minutes
+ minuter
+
+
+
+ Maximum number of articles per feed:
+ Maximalt antal inlägg per RSS-kanal:
+
+
+
+ File system
+ Filsystem
+
+
+
+ Remove finished torrents when their ratio reaches:
+ Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når:
@@ -710,156 +602,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
i.e: 1200 to 1300
till
-
-
- Enable UPnP port mapping
-
-
-
-
- Enable NAT-PMP port mapping
-
-
-
-
- Global bandwidth limiting
-
-
-
-
- Upload:
-
-
-
-
- Download:
-
-
-
-
- Type:
-
-
-
-
- (None)
-
-
-
-
- Proxy:
-
-
-
-
- Username:
- Användarnamn:
-
-
-
- Bittorrent
-
-
-
-
- Connections limit
-
-
-
-
- Global maximum number of connections:
-
-
-
-
- Maximum number of connections per torrent:
-
-
-
-
- Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
-
-
- Additional Bittorrent features
-
-
-
-
- Enable DHT network (decentralized)
-
-
-
-
- Enable Peer eXchange (PeX)
-
-
-
-
- Enable Local Peer Discovery
-
-
-
-
- Encryption:
-
-
-
-
- Share ratio settings
-
-
-
-
- Desired ratio:
-
-
-
-
- Filter file path:
-
-
-
-
- transfer lists refresh interval:
-
-
-
-
- ms
-
-
-
-
- RSS
- RSS
-
-
-
- RSS feeds refresh interval:
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- Maximum number of articles per feed:
-
-
-
-
- File system
-
-
-
-
- Remove finished torrents when their ratio reaches:
-
-
DownloadingTorrents
@@ -988,11 +730,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
-
- Finished
- Färdig
-
Name
@@ -1036,11 +773,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Open Torrent Files
Öppna Torrent-filer
-
-
- This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
&Yes
@@ -1066,11 +798,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Are you sure? -- qBittorrent
Är du säker? -- qBittorrent
-
-
- Couldn't listen on any of the given ports.
- Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
-
Preview process already running
@@ -1107,55 +834,7 @@ Stäng den först.
No peers found...
- Inga parter hittades...
-
-
-
- Name
- i.e: file name
- Namn
-
-
-
- Size
- i.e: file size
- Storlek
-
-
-
- Progress
- i.e: % downloaded
- Förlopp
-
-
-
- DL Speed
- i.e: Download speed
- Hämtningshastighet
-
-
-
- UP Speed
- i.e: Upload speed
- Sändningshastighet
-
-
-
- Seeds/Leechs
- i.e: full/partial sources
- Dist/Repr
-
-
-
- ETA
- i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- Färdig om
-
-
-
- qBittorrent %1 started.
- e.g: qBittorrent v0.x started.
- qBittorrent %1 startad.
+ Inga klienter hittades...
@@ -1185,30 +864,6 @@ Stäng den först.
'xxx.avi' was removed.
"%1" togs bort.
-
-
- '%1' added to download list.
- '/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- \"%1\" lades till i hämtningslistan.
-
-
-
- '%1' resumed. (fast resume)
- '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- \"%1\" återupptogs. (snabbt läge)
-
-
-
- '%1' is already in download list.
- e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- \"%1\" finns redan i hämtningslistan.
-
-
-
- Unable to decode torrent file: '%1'
- e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Kunde inte avkoda torrent-fil: \"%1\"
-
All downloads were paused.
@@ -1270,12 +925,6 @@ Stäng den först.
No incoming connections...
Inga inkommande anslutningar...
-
-
- Downloading '%1', please wait...
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Hämtar \"%1\", vänta...
-
An error occured (full disk?), '%1' paused.
@@ -1345,11 +994,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnP support [ON]
UPnP-stöd [PÅ]
-
-
- Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
- Var försiktig, dela ut upphovsrättsskyddat material utan tillåtelse är ett lagbrott.
-
Encryption support [ON]
@@ -1365,17 +1009,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Encryption support [OFF]
Krypteringsstöd [AV]
-
-
- <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> <i>blockerades</i>
-
-
-
- Ratio
- Förhållande
-
Alt+1
@@ -1388,12 +1021,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
shortcut to switch to second tab
Alt+2
-
-
- Alt+3, Ctrl+F
- shortcut to switch to third tab (search)
- Alt+3, Ctrl+F
-
Alt+4
@@ -1410,11 +1037,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2.
-
-
- Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
- Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
@@ -1431,11 +1053,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'xxx.avi' was removed permanently.
"%1" togs bort permanent.
-
-
- Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
- Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
Alt+3
@@ -1451,58 +1068,43 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnP support [OFF]
-
+ UPnP-stöd [AV]
NAT-PMP support [ON]
-
+ NAT-PMP-stöd [PÅ]
NAT-PMP support [OFF]
-
+ NAT-PMP-stöd [AV]
Local Peer Discovery [ON]
-
+ Identifiering av lokala klienter [PÅ]
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Stöd för identifiering av lokala klienter [AV]
'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.
%1 is a file name
-
+ "%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in.
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+ qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
MainWindow
-
-
- Total DL Speed:
- Total hämtningshastighet:
-
-
-
- Total UP Speed:
- Total sändningshastighet:
-
-
-
- &Options
- I&nställningar
-
&Edit
@@ -1573,21 +1175,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Download from URL
Hämta från url
-
-
- KiB/s
- KiB/s
-
Create torrent
Skapa torrent
-
-
- Session ratio:
- Sessionsratio:
-
Preview file
@@ -1613,11 +1205,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Report a bug
Rapportera ett fel
-
-
- Downloads
- Hämtningar
-
Set upload limit
@@ -1633,16 +1220,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Documentation
Dokumentation
-
-
- Log
- Logg
-
-
-
- IP filter
- IP-filter
-
Set global download limit
@@ -1750,7 +1327,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Mark all as read
-
+ Markera alla som lästa
@@ -1780,11 +1357,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Are you sure? -- qBittorrent
Är du säker? -- qBittorrent
-
-
- Are you sure you want to delete this stream from the list ?
- Är du säker på att du vill ta bort den här kanalen från listan?
-
&Yes
@@ -1828,12 +1400,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Date:
-
+ Datum:
Author:
-
+ Upphovsman:
@@ -1860,86 +1432,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
SearchEngine
-
-
- Name
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: file name
- Namn
-
-
-
- Size
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: file size
- Storlek
-
-
-
- Seeders
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: Number of full sources
- Distributörer
-
-
-
- Leechers
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: Number of partial sources
- Reciprokörer
-
Search engine
@@ -1955,16 +1447,6 @@ i.e: Number of partial sources
Please type a search pattern first
Ange ett sökmönster först
-
-
- No search engine selected
- Ingen sökmotor vald
-
-
-
- You must select at least one search engine.
- Du måste välja minst en sökmotor.
-
Results
@@ -1975,51 +1457,6 @@ i.e: Number of partial sources
Searching...
Söker...
-
-
- Search plugin update -- qBittorrent
- Uppdatering av sökinstick -- qBittorrent
-
-
-
- Search plugin can be updated, do you want to update it?
-
-Changelog:
-
- Sökinsticksmodulen kan uppdateras. Vill du uppdatera den?
-
-Ändringslogg:
-
-
-
- &Yes
- &Ja
-
-
-
- &No
- &Nej
-
-
-
- Search plugin update
- Uppdatering av sökinstick
-
-
-
- qBittorrent
- qBittorrent
-
-
-
- Sorry, update server is temporarily unavailable.
- Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.
-
-
-
- Your search plugin is already up to date.
- Din sökinsticksmodul är redan uppdaterad.
-
Search Engine
@@ -2045,40 +1482,6 @@ Changelog:
Search returned no results
Sökningen returnerade inga resultat
-
-
- Results
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: Search results
- Resultat
-
-
-
- Search plugin download error
- Hämtningsfel för sökinsticksmodul
-
-
-
- Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2.
- Kunde inte hämta uppdatering för sökinsticksmodul från url:en: %1, anledning: %2.
-
Name
@@ -2112,7 +1515,7 @@ i.e: Search results
Unknown
- Okänd
+ Okänt
@@ -2201,12 +1604,12 @@ i.e: Search results
Tracker authentication
- Autentisering för tracker
+ Autentisering för bevakare
Tracker:
- Tracker:
+ Bevakare:
@@ -2249,16 +1652,6 @@ i.e: Search results
createTorrentDialog
-
-
- ...
- ...
-
-
-
- Create
- Skapa
-
Cancel
@@ -2274,31 +1667,16 @@ i.e: Search results
Torrent file creation
Skapa torrent-fil
-
-
- Input files or directories:
- Ange filer eller kataloger:
-
Announce urls (trackers):
- Annonserings-url:er (trackers):
+ Annonserings-url:er (bevakare):
Comment (optional):
Kommentar (valfritt):
-
-
- Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled)
- Privat (kommer inte att distributeras på trackerlösa nätverk / DHT om aktiverad)
-
-
-
- Destination torrent file:
- Destination för torrent-fil:
-
Web seeds urls (optional):
@@ -2307,77 +1685,77 @@ i.e: Search results
File or folder to add to the torrent:
-
+ Fil eller mapp att lägga till i torrent:
Add a file
-
+ Lägg till en fil
Add a folder
-
+ Lägg till en mapp
Piece size:
-
+ Delstorlek:
32 KiB
-
+ 32 KiB
64 KiB
-
+ 64 KiB
128 KiB
-
+ 128 KiB
256 KiB
-
+ 256 KiB
512 KiB
-
+ 512 KiB
1 MiB
-
+ 1 MiB
2 MiB
-
+ 2 MiB
4 MiB
-
+ 4 MiB
Private (won't be distributed on DHT network if enabled)
-
+ Privat (kommer inte att distribueras på DHT-nätverk om aktiverat)
Start seeding after creation
-
+ Börja distribuera efter den skapats
Create and save...
-
+ Skapa och spara...
@@ -2392,16 +1770,6 @@ i.e: Search results
Torrent Files
Torrent-filer
-
-
- No destination path set
- Ingen målsökväg inställd
-
-
-
- Please type a destination path first
- Ange en målsökväg först
-
No input path set
@@ -2427,11 +1795,6 @@ i.e: Search results
Select a folder to add to the torrent
Välj en mapp att lägga till i torrent-filen
-
-
- Select files to add to the torrent
- Välj filer att lägga till i torrent-filen
-
Please type an announce URL
@@ -2461,17 +1824,17 @@ i.e: Search results
Select a file to add to the torrent
-
+ Välj en fil att lägga till i torrent
No tracker path set
-
+ Ingen sökväg för bevakare inställd
Please set at least one tracker
-
+ Ställ åtminstone in en bevakare
@@ -2689,11 +2052,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Uninstall success
Avinstallation lyckades
-
-
- All selected plugins were uninstalled successfuly
- Alla markerade insticksmoduler blev avinstallerade
-
Select search plugins
@@ -2720,18 +2078,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
%1 is the name of the search engine
En senare version av sökmotorinsticket %1 är redan installerat.
-
-
- %1 search engine plugin was successfuly updated.
- %1 is the name of the search engine
- Sökmotorinsticket %1 uppdaterades.
-
-
-
- %1 search engine plugin was successfuly installed.
- %1 is the name of the search engine
- Sökmotorinsticket %1 installerades.
-
Search plugin update
@@ -2742,18 +2088,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Sorry, update server is temporarily unavailable.
Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället.
-
-
- %1 search plugin was successfuly updated.
- %1 is the name of the search engine
- Sökinsticksmodulen %1 uppdaterades.
-
-
-
- Sorry, %1 search plugin update failed.
- %1 is the name of the search engine
- Tyvärr, uppdatering av sökmotorinsticket %1 misslyckades.
-
All your plugins are already up to date.
@@ -2762,52 +2096,52 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
All selected plugins were uninstalled successfully
-
+ Alla markerade insticksmoduler avinstallerades
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
-
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte uppdateras, behåller gammal version.
%1 search engine plugin could not be installed.
%1 is the name of the search engine
-
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte installeras.
%1 search engine plugin was successfully updated.
%1 is the name of the search engine
-
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 uppdaterades.
%1 search engine plugin was successfully installed.
%1 is the name of the search engine
-
+ Insticksmodulen för sökmotorn %1 installerades.
Search engine plugin archive could not be read.
-
+ Insticksmodularkivet för sökmotorn kunde inte läsas.
Sorry, %1 search plugin install failed.
%1 is the name of the search engine
-
+ Tyvärr, installationen av sökinsticket %1 misslyckades.
New search engine plugin URL
-
+ Url för nytt sökmotorinstick
URL:
-
+ Url:
@@ -2910,12 +2244,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Comment:
Kommentar:
-
-
- to
- <min port> to <max port>
- till
-
Choose your favourite preview program
@@ -2968,22 +2296,22 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Plugin source
-
+ Insticksmodulkälla
Search plugin source:
-
+ Sök insticksmodulkälla:
Local file
-
+ Lokal fil
Web link
-
+ Webblänk
@@ -3072,12 +2400,12 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Tracker
- Tracker
+ Bevakare
Trackers:
- Trackers:
+ Bevakare:
@@ -3167,17 +2495,17 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Trackers
- Trackers
+ Bevakare
New tracker
- Ny tracker
+ Ny bevakare
New tracker url:
- Url för ny tracker:
+ Url för ny bevakare:
@@ -3217,7 +2545,7 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Trackers list can't be empty.
- Listan över trackers får inte vara tom.
+ Listan över bevakare får inte vara tom.
@@ -3259,37 +2587,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
This url seed is already in the list.
Den här url-distributionen finns redan i listan.
-
-
- Hard-coded url seeds cannot be deleted.
- Hårdkodade url-distributioner kan inte tas bort.
-
-
-
- None
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-i.e: No error message
- Ingen
-
New url seed
@@ -3310,12 +2607,12 @@ i.e: No error message
Priorities error
-
+ Prioriteringsfel
Error, you can't filter all the files in a torrent.
-
+ Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent.
@@ -3325,11 +2622,6 @@ i.e: No error message
Search
Sök
-
-
- Search Engines
- Sökmotorer
-
Search Pattern:
@@ -3365,11 +2657,6 @@ i.e: No error message
Clear
Töm
-
-
- Update search plugin
- Uppdatera sökinstick
-
Search engines...