diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 5a34c725e..c113fcf9d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - للتحكم في كيوبت‎تورنت، ادخل على واجهة استخدام الويب من المتصفح من خلال العنوان التالي: http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1718,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1775,6 +1740,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4900,7 +4873,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5137,7 +5110,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5152,7 +5125,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5775,22 +5748,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6500,20 +6473,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - خطأ: '%1' ليس ملف تورنت صالح. - - - - Error: Could not add torrent to session. - خطأ: تعذّر إضافة التورنت للجلسة. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6926,6 +6885,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7384,7 +7401,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7754,26 +7771,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics إحصائيات المستخدم - - Total peer connections: - إجمالي اتصالات القرناء: - - - Global ratio: - النسبة العامة: - - - Alltime download: - إجمالي ما تم تنزيله كل الوقت: - - - Alltime upload: - إجمالي ما تم رفعه كل الوقت: - - - Total waste (this session): - إجمالي الضائع (هذه الجلسة): - Cache statistics @@ -7789,10 +7786,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - إجمالي حجم التخزين المؤقت: - Connected peers: @@ -8109,6 +8102,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: مسار الحفظ: + + + Choose save path + اختر مسار الحفظ + New Category @@ -8612,7 +8610,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - اسم فئة غير صحيح + @@ -8821,7 +8819,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): قائمة المتتبعات التي ستضاف (واحد في السطر): - + µTorrent compatible list URL: لائحة الروابط المتوافقة مع µTorrent: @@ -9284,10 +9282,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - اسم فئة غير صحيح - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9388,7 +9382,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9597,22 +9591,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1د - - Working - يعمل - - - Updating... - يحدّث... - - - Not working - لا يعمل - - - Not contacted yet - لم يتصل بعد - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index a4e142297..86911b83c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,17 +82,6 @@ Ліцэнзія - - AbstractWebApplication - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP крыніцы: «%1». Арыгінальны загаловак: «%2». Мэтавая крыніца: «%3» - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Вэб-інтэрфейс:Загаловак крыніцы не супадае з мэтавым загалоўкам! - - AddNewTorrentDialog @@ -746,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Для кіравання qBittorrent даступны web-інтэрфейс па адрасе: http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -786,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Не магу захаваць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + Не магу захаваць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 - Invalid data format - Памылковы фармат дадзеных + Памылковы фармат дадзеных - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Не магу прачытаць правілы Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + Не магу прачытаць правілы Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Не магу загрузіць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS. Прычына: %1 + Не магу загрузіць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS. Прычына: %1 @@ -1293,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Сканфігураваны сеткавы інтэрфейс %1 памылковы. + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] + FORCED ПРЫМУСОВА @@ -1308,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадання да спісу забароненых адрасоў. + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] @@ -1400,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Падтрымка DHT [%1] + + + + + @@ -1413,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also УКЛ + + + + + @@ -1421,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ВЫКЛ + Local Peer Discovery support [%1] Выяўленне лакальных піраў [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1566,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed няўдалае стварэнне новага торэнта + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1726,44 +1737,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> забанены - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1786,6 +1759,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4509,10 +4490,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - - minutes - хвіліны - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4922,7 +4899,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Ключаны пратакол: - + TCP and μTP TCP і μTP @@ -5099,10 +5076,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Аддача: - - KiB/s - КіБ/с - @@ -5163,7 +5136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Прымяніць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Прымяніць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP @@ -5178,7 +5151,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) @@ -5228,10 +5201,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Падрабязней</a>) - Maximum active downloads: @@ -5805,22 +5774,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Пір не ўведзены - + Please type at least one peer. Упішыце прынамсі аднаго піра. - + Invalid peer Хібны пір - + The peer '%1' is invalid. Пір '%1' нядзейсны. @@ -6531,23 +6500,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Памылка: '%1' гэта нядзейсны торэнт-файл. - - - Error: Could not add torrent to session. - Памылка: Не выйшла дадаць торэнт да сесіі. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Памылка ўводу/вываду: не выходзіць стварыць часовы файл. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6960,6 +6912,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. Памылковы фармат дадзеных. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Не магу захаваць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + + + + Invalid data format + Памылковы фармат дадзеных + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Не магу прачытаць правілы Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Не магу загрузіць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS. Прычына: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7209,30 +7219,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Невядомы фармат файла пошукавга плагіна. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Навейшая версія плагіна ўжо ўсталявана. - - - Plugin is not supported. - Плагін не падтрымліваецца. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер абнаўленняў часова недаступны. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Памылка загрузкі файла плагіна. %1 - - - An incorrect update info received. - Атрымана няправільная інфармацыя пра абнаўленні. - All categories @@ -7278,49 +7264,45 @@ No further notices will be issued. Books Кнігі - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Пошукавы плагін «%1» змяшчае недапушчальны радок версіі («%2») - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Невядомы фармат файла пошукавга плагіна. + A more recent version of this plugin is already installed. - Навейшая версія плагіна ўжо ўсталявана. + Plugin is not supported. - Плагін не падтрымліваецца. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер абнаўленняў часова недаступны. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Памылка загрузкі файла плагіна. %1 + An incorrect update info received. - Атрымана няправільная інфармацыя пра абнаўленні. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Пошукавы плагін «%1» змяшчае недапушчальны радок версіі («%2») + @@ -7446,7 +7428,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максімальная колькасць сідаў</p></body></html> - + ∞ @@ -7817,26 +7799,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Статыстыка карыстальніка - - Total peer connections: - Злучэнняў з пірамі, агульна: - - - Global ratio: - Глабальны стасунак: - - - Alltime download: - Сцягнута за ўвесь час: - - - Alltime upload: - Зацягнута за ўвесь час: - - - Total waste (this session): - Згублена, агульна (за гэтую сесію): - Cache statistics @@ -7852,10 +7814,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Сярэдні час прастою ў чарзе: - - Total buffers size: - Агульны памер буфераў: - Connected peers: @@ -8172,6 +8130,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Шлях захавання: + + + Choose save path + Пазначце шлях захавання + New Category @@ -8634,7 +8597,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - + Пакуль не злучыўся @@ -8667,7 +8630,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Вэб-інтэрфейс, перамяшчэнне: «%1» перамяшчаецца з «%2» у «%3» + @@ -8678,7 +8641,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Няправільная назва катэгорыі + @@ -8887,7 +8850,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Спіс трэкераў для дадання (па аднаму на радок): - + µTorrent compatible list URL: Адрас сумяшчальнага з µTorrent спісу: @@ -9350,14 +9313,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Вэб-інтэрфейс, перамяшчэнне: «%1» перамяшчаецца з «%2» у «%3» - - - Incorrect category name - Няправільная назва катэгорыі - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9458,7 +9413,7 @@ Please choose a different name and try again. Спіс піраў да дадання (адзін IP на радок): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Фармат: IPv4:порт / [IPv6]:порт @@ -9667,22 +9622,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1хв - - Working - Працуе - - - Updating... - Абнаўляецца... - - - Not working - Не працуе - - - Not contacted yet - Яшчэ не злучыўся - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 5c59ae9ad..a9b5b22f5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Лиценз - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Хедъра на източника не съответства на целевия източник! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP на източника: '%1'. Хедър на източника: '%2'. Целеви източник: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Хедъра на препращането не съответства на целевия източник! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP на източника: '%1'. Хедър на препращането: '%2'. Целеви източник: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Невалиден Хост хедър, несъответствие на порт - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Поискан IP на източника: '%1'. Порт на сървър: '%2'. Получен Хост хедър: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Невалиден Хост хедър - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Поискан IP на източника: '%1'. Получен Хост хедър: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - За контролиране на qBittorrent, посетете Web UI на адрес http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Вашия IP адрес беше блокиран след многократни неуспешни опити за удостоверяване. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 + Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 - Invalid data format - Невалиден формат на данни + Невалиден формат на данни - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Четене данни на RSS АвтоСваляч от %1 неуспешно. Грешка: %2 + Четене данни на RSS АвтоСваляч от %1 неуспешно. Грешка: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 + Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] + FORCED Принудително @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Включено + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Изключено + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed създаването на нов торент файл неуспешно + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 + Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 + Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS потока '%1' е успешно обновен. Добавени са %2 нови статии. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Не мога да прочета данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 + Не мога да прочета данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Не мога да прочета данните за RSS сесия. Грешка: %1 + Не мога да прочета данните за RSS сесия. Грешка: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Не мога да заредя RSS сесия. Невалиден формат на данните. + Не мога да заредя RSS сесия. Невалиден формат на данните. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Не мога да заредя RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. + Не мога да заредя RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Грешка възникна при опита за отваряне на лог файла. Логването към файл е деактивирано. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - - minutes - минути - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4955,7 +4927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Активиране на протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP @@ -5132,10 +5104,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Качване: - - KiB/s - KiB/с - @@ -5196,7 +5164,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола @@ -5211,7 +5179,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5261,10 +5229,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Включи анонимен режим - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - Maximum active downloads: @@ -5838,22 +5802,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Няма въведен участник - + Please type at least one peer. Моля въведете поне един участник. - + Invalid peer Невалиден участник - + The peer '%1' is invalid. Участникът '%1' е невалиден. @@ -6564,24 +6528,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Вашия IP адрес беше блокиран след многократни неуспешни опити за удостоверяване. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Грешка: '%1' не е валиден торент файл. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Грешка: Не може да се добави торент към сесията. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - В/И Грешка: Не може да се създаде временен файл. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6994,6 +6940,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. Невалиден формат на данни. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2 + + + + Invalid data format + Невалиден формат на данни + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Четене данни на RSS АвтоСваляч от %1 неуспешно. Грешка: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не мога да сваля RSS поток от %1. Причина: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не мога да прочета RSS поток от %1. Причина: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Не мога да прочета данните за RSS сесия от %1. Грешка: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Не мога да прочета данните за RSS сесия. Грешка: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не мога да заредя RSS сесия. Невалиден формат на данните. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Не мога да заредя RSS статия '%1#%2'. Невалиден формат на данните. + RSS::Private::Parser @@ -7243,30 +7247,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Непознат формат на файла за добавката за търсене. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. - - - Plugin is not supported. - Добавката не се поддържа. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 - - - An incorrect update info received. - Неправилна информация за обновление е получена. - All categories @@ -7312,49 +7292,45 @@ No further notices will be issued. Books Книги - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Непознат формат на файла за добавката за търсене. + A more recent version of this plugin is already installed. - По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана. + Plugin is not supported. - Добавката не се поддържа. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1 + An incorrect update info received. - Неправилна информация за обновление е получена. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2') + @@ -7449,10 +7425,6 @@ No further notices will be issued. Search in: Търсене в: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Някой търсачки търсят в описанието на торента и също в имената на файловете в торента. Дали подобни резултати ще бъдат показвани в листа по-долу се контролира от този режим.</p><p><span style=" font-weight:600;">Навсякъде </span>деактивира филтрирането и показва всичко отговорено от търсачките.</p><p><span style=" font-weight:600;">Само имена на торенти</span>показва само торенти, чиито имена съвпадат с заявката за търсене..</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7484,7 +7456,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимален брой сиидове</p></body></html> - + ∞ @@ -7855,26 +7827,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Потребителски статистики - - Total peer connections: - Общ брой взаимни връзки: - - - Global ratio: - Глобален коефициент: - - - Alltime download: - Свалени за цялото време: - - - Alltime upload: - Качени за цялото време: - - - Total waste (this session): - Общо пропиляване (тази сесия): - Cache statistics @@ -7890,10 +7842,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Осреднено време на опашка: - - Total buffers size: - Общ размер на буфера: - Connected peers: @@ -8210,6 +8158,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Местоположение за запис: + + + Choose save path + Избери път за съхранение + New Category @@ -8705,7 +8658,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" + @@ -8716,7 +8669,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Невалидно име на категория + @@ -8925,7 +8878,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Списък тракери за добавяне (по един на ред): - + µTorrent compatible list URL: URL на съвместима с µTorrent листа: @@ -9388,14 +9341,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3" - - - Incorrect category name - Невалидно име на категория - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9496,7 +9441,7 @@ Please choose a different name and try again. Списък на участниците за добавяне (едно IP на ред): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт @@ -9705,22 +9650,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1мин - - Working - Работи - - - Updating... - Обновяване... - - - Not working - Не работи - - - Not contacted yet - Още не е свързан - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index af03dda37..4fafa4e81 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + La mida del fitxer excedeix el límit màxim %1 - Torrent file read error - + Error de lectura en el fitxer torrent @@ -95,41 +93,6 @@ Llicència - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interfície web: no hi ha coincidència entre capçalera i destinació d'origen! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP font: "%1". Capçalera d'origen: "%2". Origen de destinació: "%3". - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interfície web: no hi ha coincidència entre capçalera de referència i origen de destinació! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP font: "%1". Capçalera de referència: "%2". Origen de destinació: "%3". - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interfície web: capçalera d'amfitrió, no coincidència de port. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Petició d'IP font: "%1". Port de servidor: "%2". Capçalera d'amfitrió rebuda: "%3". - - - WebUI: Invalid Host header. - Interfície web: capçalera d'amfitrió no vàlida. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Petició d'IP font: "%1". Capçalera d'amfitrió rebuda: "%2". - - AddNewTorrentDialog @@ -305,7 +268,7 @@ The torrent file '%1' does not exist. - No existeix el fitxer torrent '%1'. + No existeix el fitxer torrent «%1». @@ -318,7 +281,7 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - No ha estat possible carregar el Torrent: %1 + No ha estat possible carregar el torrent: %1 Error: %2 @@ -543,7 +506,7 @@ Error: %2 Coalesce reads & writes - + Fusiona les lectures i escriptures @@ -743,7 +706,7 @@ Error: %2 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - El Torrent s'ha baixat: %1. + El torrent s'ha baixat: %1. @@ -768,11 +731,7 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Per controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a http://localhost:%1 + Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - La vostra adreça IP s'ha prohibit després de massa intents d'autentificació fallits. + La vostra adreça IP ha estat bandejada després de massa intents d'autenticació fallits AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2. + No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2. - Invalid data format - Format de dades no vàlid. + Format de dades no vàlid. - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2. + No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2. - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1. + No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1. @@ -872,12 +827,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per a evitar de baixar-ne duplicats. +Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - com a separador en els formats de data) Use Smart Episode Filter - + Usa el filtre d'episodi intel·ligent @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Neteja els episodis baixats... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Neteja els episodis baixats Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Esteu segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] + FORCED FORÇAT @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Suport de DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also NO + Local Peer Discovery support [%1] Suport local de descobriment de parells [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed ha fallat la creació del nou fitxer torrent + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + La mida del fitxer excedeix el límit màxim %1 + + + + Torrent file read error + Error de lectura en el fitxer torrent + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Ha fallat baixar el canal RSS a "%1". Raó: %2 + Ha fallat baixar el canal RSS a "%1". Raó: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + S'ha actualitzat el canal RSS «%1». S'han afegit %2 articles nous. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Ha fallat analitzar el canal RSS a "1%". Raó: %2 + Ha fallat analitzar el canal RSS a "1%". Raó: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - S'ha actualitzat correctament el canal RSS a "1%". S'han afegit %2 articles nous. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - No s'han pogut llegir les dades de la sessió RSS de %1. Error: %2 + No s'han pogut llegir les dades de la sessió RSS de %1. Error: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - No s'han pogut analitzar les dades de la sessió RSS. Error: %1 + No s'han pogut analitzar les dades de la sessió RSS. Error: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - No s'han pogut carregar les dades de la sessió RSS. Format de dades no vàlid. + No s'han pogut carregar les dades de la sessió RSS. Format de dades no vàlid. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - No s'ha pogut carregar l'article RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. + No s'ha pogut carregar l'article RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Error en intentar obrir el fitxer de diari. L'enregistrament al fitxer està desactivat. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + S'ha produït un error en intentar obrir el fitxer de registre. S'ha desactivat el fitxer de registre. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + La mida de la petició http excedeix el límit. S'està tancant la connexió. Límit: %ld, IP:%s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Petició http errònia, s'està tancant la connexió. IP:%s @@ -4391,7 +4383,7 @@ Instal·leu-lo manualment. Web UI - IU Web + Interfície web @@ -4401,7 +4393,7 @@ Instal·leu-lo manualment. Language - Idioma + Llengua @@ -4535,17 +4527,13 @@ Instal·leu-lo manualment. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) &Torrent Queueing Cua de &torrents - - minutes - minuts - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4629,16 +4617,16 @@ In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - Llista blanca per filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. + Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. Per tal de defensar-se contra atacs de revinculació de DNS, hauríeu -d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor WebUI. +d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor d'interfície d'usuari web. Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". &Use HTTPS instead of HTTP - Usa HTTPS en lloc d'HTTP + &Usa HTTPS en lloc d'HTTP @@ -4757,7 +4745,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Bring torrent dialog to the front - Porteu el diàleg del Torrent al davant + Porteu el diàleg del torrent al davant @@ -4793,7 +4781,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Default Torrent Management Mode: - Mode de Gestió dels Torrents per definició: + Mode de Gestió dels torrents predeterminat: @@ -4860,7 +4848,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Keep incomplete torrents in: - Mantenir Torrents incomplets a: + Manté els torrents incomplets a: @@ -4959,7 +4947,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Enabled protocol: Protocol habilitat: - + TCP and μTP TCP i μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Més informació</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Upload: Pujada: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Apply rate limit to transport overhead Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP @@ -5215,7 +5199,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia parells amb clients compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Upload rate threshold: - + Llindar de la taxa de pujada: Download rate threshold: - + Llindar de la taxa de baixada: sec seconds - + s Torrent inactivity timer: - + Temporitzador d'inactivitat del torrent: @@ -5338,7 +5318,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" RSS Smart Episode Filters - + Filtres d'episodis inte·ligents RSS @@ -5373,12 +5353,12 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Use alternative Web UI - + Usa una interfície web alternativa Files location: - + Ubicació dels fitxers: @@ -5413,7 +5393,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Choose Alternative UI files location - + Trieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari @@ -5433,7 +5413,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Etiquetes (separades per comes) @@ -5478,7 +5458,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es troben per sota d'aquests valor per «Temporitzador d'inactivitat del torrent», en segons. @@ -5842,22 +5822,22 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeersAdditionDlg - + No peer entered No s'ha entrat cap parell - + Please type at least one peer. Escriviu almenys un parell. - + Invalid peer Parell no vàlid - + The peer '%1' is invalid. El parell «%1» no és vàlid. @@ -6568,24 +6548,6 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - La vostra adreça IP s'ha prohibit després de massa intents d'autentificació fallits. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Error: «%1» no és un fitxer torrent vàlid. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Error: no s'ha pogut afegir el torrent a la sessió. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Error d'entrada / sortida: no s'ha pogut crear un fitxer temporal. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6802,12 +6764,12 @@ Aquests connectors han estat inhabilitats. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Si feu servir un torrent, les dades estaran disponibles a altres mitjançant la pujada. Qualsevol contingut que compartiu és responsabilitat vostra. No further notices will be issued. - + No es publicaran més avisos. @@ -6998,6 +6960,64 @@ No es mostraran més avisos. Invalid data format. Format de dades no vàlid. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2. + + + + Invalid data format + Format de dades no vàlid. + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2. + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1. + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Ha fallat baixar el canal RSS a "%1". Raó: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + S'ha actualitzat el canal RSS «%1». S'han afegit %2 articles nous. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Ha fallat analitzar el canal RSS a "1%". Raó: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + No s'han pogut llegir les dades de la sessió RSS de %1. Error: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + No s'han pogut analitzar les dades de la sessió RSS. Error: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + No s'han pogut carregar les dades de la sessió RSS. Format de dades no vàlid. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + No s'ha pogut carregar l'article RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7267,6 @@ No es mostraran més avisos. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format de fitxer desconegut del connector de motor de cerca. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. - - - Plugin is not supported. - El connector no està suportat. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Actualitzar el servidor està temporalment inhabilitat. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - No s'ha pogut baixar el connector del fitxer. %1 - - - An incorrect update info received. - S'ha rebut informació d'actualització incorrecta. - All categories @@ -7316,49 +7312,45 @@ No es mostraran més avisos. Books Llibres - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - El connector de cerca "%1" conté una cadena de versió no vàlida ("%2") - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Format de fitxer desconegut del connector de motor de cerca. + El format de fitxer del connector de motor de cerca és desconegut. A more recent version of this plugin is already installed. - Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. + Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. Plugin is not supported. - El connector no està suportat. + El connector no està suportat. Update server is temporarily unavailable. %1 - Actualitzar el servidor està temporalment inhabilitat. %1 + El servidor d'actualitzacions és temporalment fora de servei. %1 Failed to download the plugin file. %1 - No s'ha pogut baixar el connector del fitxer. %1 + No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1 An incorrect update info received. - S'ha rebut informació d'actualització incorrecta. + S'ha rebut un informació d'actualització incorrecta. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - El connector de cerca "%1" conté una cadena de versió no vàlida ("%2") + El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2») @@ -7453,14 +7445,10 @@ No es mostraran més avisos. Search in: Cerca a: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns motors de cerca també fan cerques en descripcions de torrents i i noms de fitxers de torrents. Si els resultats d'aquesta cerca es mostren o no a la llista de sota ho controla aquest mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Arreu</span> inhabilita el filtratge i mostra tot el que han trobat els motors de cerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Només noms de torrents</span> mostra només els torrents el nom dels quals coincideix amb els termes de la consulta.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Alguns motors de cerca també fan cerques en descripcions de torrents i també en els noms de fitxers de torrents. Si els resultats d'aquesta cerca es mostren o no a la llista de sota ho controla aquest mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Arreu</span> inhabilita el filtratge i mostra tot el que han trobat els motors de cerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Només noms de torrents</span> mostra només els torrents el nom dels quals coincideix amb els termes de la consulta.</p></body></html> @@ -7488,7 +7476,7 @@ No es mostraran més avisos. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Nombre màxim de llavors</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7847,6 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret User statistics Estadístiques d'usuari - - Total peer connections: - Connexions de parells totals: - - - Global ratio: - Ràtio global: - - - Alltime download: - Temps total baixat: - - - Alltime upload: - Temps total pujat: - - - Total waste (this session): - Despesa total (aquesta sessió): - Cache statistics @@ -7894,39 +7862,35 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Average time in queue: Mitjana de temps a la cua: - - Total buffers size: - Mida total de la memòria intermèdia (buffer): - Connected peers: - + Parells connectats: All-time share ratio: - + Ràtio de compartició de sempre: All-time download: - + Baixada de sempre: Session waste: - + Sessió malgastada: All-time upload: - + Pujada de sempre: Total buffer size: - + Mida total de la memòria intermèdia: @@ -8214,6 +8178,11 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret Save path: Camí de desament: + + + Choose save path + + New Category @@ -8458,7 +8427,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Optimize alignment - + Optimitza l'alineació @@ -8676,27 +8645,27 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Not contacted yet - + Encara no s'hi ha contactat Updating... - Actualitzant... + S'està actualitzant... Working - + S'hi està treballant Not working - + No s'hi està treballant Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. @@ -8704,23 +8673,23 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Torrent queueing must be enabled - + Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfície web, establiment de la ubicació: movent "%1", de "%2" a "%3" + Ubicació del perfil d'interfície web: s'està movent «%1», de «%2» a «%3» Incorrect torrent name - + Nom de torrent incorrecte Incorrect category name - El nom de la categoria no és vàlid. + Nom de categoria incorrecte @@ -8929,7 +8898,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. List of trackers to add (one per line): Llista de rastrejadors a afegir (un per línia): - + µTorrent compatible list URL: Llista d'URL de µTorrent compatibles: @@ -9392,48 +9361,40 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfície web, establiment de la ubicació: movent "%1", de "%2" a "%3" - - - Incorrect category name - El nom de la categoria no és vàlid. - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + S'ha superat la mida de fitxer màxima permesa (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfície web: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfície web: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Interfície web: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Interfície web: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -9500,7 +9461,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Llista de parells per afegir (una IP per línia): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9709,22 +9670,6 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. e.g: 10minutes %1m - - Working - Operatiu - - - Updating... - Actualitzant... - - - Not working - No operatiu - - - Not contacted yet - Encara no connectat - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index fc3efcc4c..40af5a4f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Licence - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Zdrojová IP: '%1'. původní záhlaví: '%2'. Cílový původ: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Nesoulad záhlaví refereru a cílového původu! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Zdrojová IP: '%1'. záhlaví refereru: '%2'. Cílový původ: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, port nesouhlasí. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Požadavek zdrojové IP: '%1'. Port serveru: '%2'. Přijaté záhlaví hostitele: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Požadavek zdrojové IP: '%1'. Přijaté záhlaví hostitele: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Pro ovládání qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 + Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 - Invalid data format - Neplatný formát dat + Neplatný formát dat - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 + Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Důvod: % 1 + Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Důvod: % 1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Adresa síťového rozhraní %1 není platná + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] + FORCED VYNUCENO @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ZAPNUTO + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also VYPNUTO + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed vytvoření nového torrentu selhalo + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' + Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' + Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS feed u '%1' úspěšně aktualizován. Přidány %2 nové články. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 + Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 + Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. + Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nebylo možno získat RSS relaci '%1#%2'. Neplatný formát dat. + Nebylo možno získat RSS relaci '%1#%2'. Neplatný formát dat. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Vyskytla se chyba při pokusu otevřít log soubor. Zaznamenávání do souboru je vypnuto. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - - minutes - minuty - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4931,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Enabled protocol: Zapnout protokol: - + TCP and μTP TCP a μTP @@ -5136,10 +5108,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Upload: Odesílání: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5168,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení @@ -5215,7 +5183,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5233,6 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Enable anonymous mode Povolit anonymní režim - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - Maximum active downloads: @@ -5842,22 +5806,22 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeersAdditionDlg - + No peer entered Protějšek nezadán - + Please type at least one peer. Prosím zadejte alespoň jeden protějšek. - + Invalid peer Neplatný protějšek - + The peer '%1' is invalid. Protějšek '%1' je neplatný. @@ -6569,24 +6533,6 @@ Moduly byly alespoň vypnuty. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Chyba: Torrent nelze přidat do sezení. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O Chyba: Nelze vytvořit dočasný soubor. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6999,6 +6945,64 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Invalid data format. Neplatný formát dat. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 + + + + Invalid data format + Neplatný formát dat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Důvod: % 1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Důvod '%2' + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nebylo možno získat RSS relaci '%1#%2'. Neplatný formát dat. + RSS::Private::Parser @@ -7248,30 +7252,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. - - - Plugin is not supported. - Plugin nepodporován. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Selhalo stažení plugin souboru. %1 - - - An incorrect update info received. - Byly obdrženy nesprávné aktualizační informace. - All categories @@ -7317,49 +7297,45 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Books Knihy - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatnou verzi řetezce ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. + A more recent version of this plugin is already installed. - V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. + Plugin is not supported. - Plugin nepodporován. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Selhalo stažení plugin souboru. %1 + An incorrect update info received. - Byly obdrženy nesprávné aktualizační informace. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatnou verzi řetezce ('%2') + @@ -7454,10 +7430,6 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Search in: Prohledat: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Některé vyhledávače vyhledávají v popisu i názvu torrentu. Zda budou takové výsledky zobrazeny je řízeno tímto režimem.</p><p><span style=" font-weight:600;">Všude </span>vypne filtrování a zobrazí všechny výsledky vyhledávačů.</p><p><span style=" font-weight:600;">Pouze názvy torrentů</span> zobrazí pouze torrenty, jejichž názvy odpovídají hledanému výrazu.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7489,7 +7461,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximální počet seederů</p></body></html> - + ∞ @@ -7860,26 +7832,6 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn User statistics Statistiky uživatele - - Total peer connections: - Celkový počet připojení k protějškům: - - - Global ratio: - Celkové ratio: - - - Alltime download: - Celkově staženo: - - - Alltime upload: - Celkově odesláno: - - - Total waste (this session): - Celkově zahozeno (tato relace): - Cache statistics @@ -7895,10 +7847,6 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Average time in queue: Průměrná doba ve frontě: - - Total buffers size: - Celková velikost vyrovnávací paměti: - Connected peers: @@ -8215,6 +8163,11 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Save path: Uložit do: + + + Choose save path + Vyberte cestu pro uložení + New Category @@ -8710,7 +8663,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" + @@ -8721,7 +8674,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Incorrect category name - Nesprávné název kategorie + @@ -8930,7 +8883,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. List of trackers to add (one per line): Seznam trackerů pro přidání (jeden na řádek): - + µTorrent compatible list URL: Seznam URL kompatibilní s µTorrent: @@ -9393,14 +9346,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - - - Incorrect category name - Nesprávné název kategorie - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9501,7 +9446,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Seznam peerů, které chcete přidat (jednu IP na řádek): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formát: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9710,22 +9655,6 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. e.g: 10minutes %1m - - Working - Funkční - - - Updating... - Aktualizuji... - - - Not working - Nefunkční - - - Not contacted yet - Dosud nekontaktován - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index b29a71230..7e4ba2086 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1,17 +1,11 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - + Filstørrelse overskrider maks. grænse %1 @@ -95,41 +89,6 @@ Licens - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Webgrænseflade: Uoverensstemmelse i origin-header og mål-origin! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Mål-origin: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Webgrænseflade: Uoverensstemmelse i referer-header og mål-origin! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Mål-origin: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, uoverensstemmelse for port. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +729,6 @@ Fejl: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Styr qBittorrent ved at tilgå webgrænsefladen via http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +765,26 @@ Fejl: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Kunne ikke gemme RSS-AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2 + Kunne ikke gemme RSS-AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2 - Invalid data format - Ugyldigt dataformat + Ugyldigt dataformat - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Kunne ikke læse RSS-AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2 + Kunne ikke læse RSS-AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Kunne ikke indlæse RSS-AutoDownloader-regler. Årsag: %1 + Kunne ikke indlæse RSS-AutoDownloader-regler. Årsag: %1 @@ -1317,11 +1268,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] + FORCED TVUNGET @@ -1332,6 +1285,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] @@ -1424,11 +1378,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1407,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also TIL + + + + + @@ -1445,10 +1420,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FRA + Local Peer Discovery support [%1] Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1571,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed oprettelse af torrent-fil mislykkedes + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Filstørrelse overskrider maks. grænse %1 + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1747,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kunne ikke downloade RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 + Kunne ikke downloade RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kunne ikke behandle RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 + Kunne ikke behandle RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS-feed hos '%1' blev opdateret. Tilføjede %2 nye artikler. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 + Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 + Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. + Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. + Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. @@ -1808,16 +1787,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Der opstod en fejl under forsøg på at åbne logfilen. Logning til filen er deaktiveret. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4525,6 @@ Installer den venligst manuelt. &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - - minutes - minutter - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4938,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Enabled protocol: Aktiveret protokol: - + TCP and μTP TCP og μTP @@ -5128,7 +5107,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5115,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Upload: Upload: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5175,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol @@ -5215,7 +5190,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5240,6 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - Maximum active downloads: @@ -5303,7 +5274,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos sec seconds - + sek. @@ -5378,7 +5349,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Files location: - + Filplacering: @@ -5842,22 +5813,22 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeersAdditionDlg - + No peer entered Ingen modpart indtastet - + Please type at least one peer. Skriv venligst mindst én modpart. - + Invalid peer Ugyldig modpart - + The peer '%1' is invalid. Modparten '%1' er ugyldig. @@ -6568,24 +6539,6 @@ Pluginsne blev deaktiveret. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Din IP-adresse er blevet udelukket efter for mange mislykkede godkendelsesforsøg. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Fejl: Kunne ikke tilføje torrent til session. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O-fejl: Kunne ikke oprette midlertidig fil. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6998,6 +6951,64 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Invalid data format. Ugyldigt dataformat. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Kunne ikke gemme RSS-AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2 + + + + Invalid data format + Ugyldigt dataformat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Kunne ikke læse RSS-AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Kunne ikke indlæse RSS-AutoDownloader-regler. Årsag: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Kunne ikke downloade RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Kunne ikke behandle RSS-feed fra '%1'. Årsag: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7258,6 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Ukendt filformat for søgemotor-plugin. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - En nyere version af dette plugin er allerede installeret. - - - Plugin is not supported. - Pluginet understøttes ikke. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Kunne ikke download plugin-filen. %1 - - - An incorrect update info received. - En ukorrekt opdateringsinformation blev modtaget. - All categories @@ -7316,49 +7303,45 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Books Bøger - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Ukendt filformat for søgemotor-plugin. + A more recent version of this plugin is already installed. - En nyere version af dette plugin er allerede installeret. + Plugin is not supported. - Pluginet understøttes ikke. + Plugin understøttes ikke. Update server is temporarily unavailable. %1 - Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Kunne ikke download plugin-filen. %1 + An incorrect update info received. - En ukorrekt opdateringsinformation blev modtaget. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') + @@ -7453,10 +7436,6 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Search in: Søg i: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nogle søgemotorer søger i torrentbeskrivelser og også i torrentnavne. Hvorvidt sådanne resultater vil blive vist i listen herunder styres af denne tilstand.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alle steder</span> deaktivere filtrering og viser alt som returneres af søgemotorene.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavne</span> viser kun torrents hvis navn matcher søgeforespørgsel.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7467,7 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimum antal seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7838,6 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, User statistics Brugerstatistik - - Total peer connections: - Samlet modpartsforbindelser: - - - Global ratio: - Globalt forhold: - - - Alltime download: - Al download: - - - Alltime upload: - Al upload: - - - Total waste (this session): - Samlet spild (denne session): - Cache statistics @@ -7894,10 +7853,6 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Average time in queue: Gennemsnitlig tid i kø: - - Total buffers size: - Samlet bufferstørrelse: - Connected peers: @@ -8214,6 +8169,11 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Save path: Gemmesti: + + + Choose save path + Vælg gemmesti + New Category @@ -8676,22 +8636,22 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Not contacted yet - Endnu ikke kontaktet + Ikke kontaktet endnu Updating... - Opdaterer... + Opdaterer... Working - Arbejder + Arbejder Not working - Arbejder ikke + Arbejder ikke @@ -8709,18 +8669,18 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" + Incorrect torrent name - + Ukorrekt torrentnavn Incorrect category name - Ukorrekt kategorinavn + Ukorrekt kategorinavn @@ -8929,7 +8889,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. List of trackers to add (one per line): Liste over trackere der skal tilføjes (en pr. linje): - + µTorrent compatible list URL: Liste-URL som er kompatibel med µTorrent: @@ -9392,14 +9352,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - - - Incorrect category name - Ukorrekt kategorinavn - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9500,7 +9452,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Liste over modparter som skal tilføjes (én IP pr. linje): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port/[IPv6]:port @@ -9709,22 +9661,6 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. e.g: 10minutes %1 m - - Working - Arbejder - - - Updating... - Opdaterer... - - - Not working - Arbejder ikke - - - Not contacted yet - Endnu ikke kontaktet - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index bf47a6dbd..33acdab68 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Die Dateigröße übersteigt das max. Limit von %1 - Torrent file read error - + Fehler beim Lesen der Torrent-Datei @@ -95,41 +93,6 @@ Lizenz - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Ungültiger Host-Header. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Grund: %2 Coalesce reads & writes - + Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe @@ -768,11 +731,7 @@ Grund: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Sie können qBittorrent mit dem Webinterface unter http://localhost:%1 steuern + Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Grund: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Die IP-Adresse wurde wegen zu vieler Authentifizierungsversuche gebannt. + Ihre IP Adresse wurde nach zu vielen fehlerhaften Authentisierungversuchen gebannt. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2 + Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2 - Invalid data format - Ungültiges Datenformat + Ungültiges Datenformat - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2 + Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1 + Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Grund: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Der Smart-Folgenfilter überprüft die Folgennummer um das doppelte Herunterladen zu vermeiden. +Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Formate werden auch unterstützt, allerdings als Trennung) Use Smart Episode Filter - + Verwende den Smart-Folgenfilter @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Entferne bereits heruntergeladene Folgen... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Entferne bereits heruntergeladene Folgen Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] + FORCED ERZWUNGEN @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also EIN + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also AUS + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Die Dateigröße übersteigt das max. Limit von %1 + + + + Torrent file read error + Fehler beim Lesen der Torrent-Datei + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Konnte RSS-Feed von '%1' nicht laden. Grund: '%2' + Konnte RSS-Feed von '%1' nicht laden. Grund: '%2' - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: '%2' + Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: '%2' - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS-Feed von '%1' wurde erfolgreich aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Konnte Daten der RSS-Sitzung von '%1' nicht lesen. Fehler: '%2' + Konnte Daten der RSS-Sitzung von '%1' nicht lesen. Fehler: '%2' - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: '%1' + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: '%1' - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. + Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Beim Versuch die Protokolldatei zu öffnen ist ein Fehler aufgetreten. Die Protokollierung wird deaktiviert. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Fehler beim Versuch die Log-Datei zu öffnen. Protokollierung in die Log-Datei ist nicht möglich. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Die Http-Anforderung übersteigt Limit, schließe Socket. Grenze: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Falsche Http-Anforderung, schließe Socket. IP: %s @@ -4533,17 +4525,13 @@ Bitte manuell installieren. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - - minutes - Minuten - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4947,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Enabled protocol: Aktiviertes Protokoll: - + TCP and μTP TCP und μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mehr Information</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Upload: Hochladen: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden @@ -5215,7 +5199,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Weitere Informationen hier auf Englisch</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Upload rate threshold: - + UL-Schwellenwert: Download rate threshold: - + DL-Schwellenwert: sec seconds - + Sek. Torrent inactivity timer: - + Timer für Torrent-Inaktivität: @@ -5338,7 +5318,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. RSS Smart Episode Filters - + RSS Smart-Folgenfilter @@ -5373,12 +5353,12 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Use alternative Web UI - + Verwende alternatives Web-UI Files location: - + Speicherort der Dateien: @@ -5413,7 +5393,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Choose Alternative UI files location - + Wähle Dateispeicherort für alternatives UI @@ -5433,7 +5413,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Label (getrennt durch Komma) @@ -5478,7 +5458,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben @@ -5842,22 +5822,22 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeersAdditionDlg - + No peer entered Kein Peer vorhanden - + Please type at least one peer. Bitte mindestens einen Peer angeben. - + Invalid peer Ungültiger Peer. - + The peer '%1' is invalid. Der Peer '%1' ist ungültig. @@ -6569,24 +6549,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Die IP-Adresse wurde wegen zu vieler Authentifizierungsversuche gebannt. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Fehler: Konnte Torrent in dieser Sitzung nicht hinzufügen. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O-Fehler: Konnte temporäre Datei nicht erstellen. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6803,12 +6765,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. No further notices will be issued. - + Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. @@ -7000,6 +6962,64 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< Invalid data format. Ungültiges Datenformat. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2 + + + + Invalid data format + Ungültiges Datenformat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Konnte RSS-Feed von '%1' nicht laden. Grund: '%2' + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: '%2' + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Konnte Daten der RSS-Sitzung von '%1' nicht lesen. Fehler: '%2' + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: '%1' + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. + RSS::Private::Parser @@ -7249,30 +7269,6 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. - - - Plugin is not supported. - Plugin wird nicht unterstützt. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - - - An incorrect update info received. - Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. - All categories @@ -7318,49 +7314,45 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< Books Bücher - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. + Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. A more recent version of this plugin is already installed. - Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. + Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. Plugin is not supported. - Plugin wird nicht unterstützt. + Plugin wird nicht unterstützt. Update server is temporarily unavailable. %1 - Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 + Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 + Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 An incorrect update info received. - Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. + Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') + Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') @@ -7455,14 +7447,10 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< Search in: Suche in: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Manche Suchmaschinene suchen sowohl in der Torrentbeschreibung als auch im Torrentnamen. Die Anzeige solcher Ergebnisse in der unteren Liste kann hier eingestellt werden.</p><p><span style=" font-weight:600;">Überall </span>verhindert einen Filter und zeigt Alles an was von der Suchmaschinen zurückgegeben wird.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nur Torrent-Namen</span> zeigt nur Torrents an, die dem Suchergebnis entsprechen.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Manche Suchmaschinen suchen sowohl in der Torrentbeschreibung als auch im Torrentnamen. Die Anzeige solcher Ergebnisse in der unteren Liste kann hier eingestellt werden.</p><p><span style=" font-weight:600;">Überall </span>verhindert einen Filter und zeigt Alles an was von den Suchmaschinen zurückgegeben wird.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nur Torrent-Namen</span> zeigt nur Torrents an, die dem Suchergebnis entsprechen.</p></body></html> @@ -7490,7 +7478,7 @@ Es wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet.< <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximale Anzahl von Seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7861,26 +7849,6 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst User statistics Benutzer-Statistiken - - Total peer connections: - Anzahl der Peer-Verbindungen: - - - Global ratio: - Globales Verhältnis: - - - Alltime download: - Gesamter Download: - - - Alltime upload: - Gesamter Upload: - - - Total waste (this session): - Verworfen (in dieser Sitzung): - Cache statistics @@ -7896,39 +7864,35 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Average time in queue: Durchschnittliche Zeit in Warteschlange: - - Total buffers size: - Gesamte Puffergröße: - Connected peers: - + Verbundene Peers: All-time share ratio: - + Gesamte Share-Rate: All-time download: - + Gesamter DL: Session waste: - + Abfall in dieser Sitzung: All-time upload: - + Gesamter UL: Total buffer size: - + Gesamte Buffergröße: @@ -8216,6 +8180,11 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Save path: Speicherpfad: + + + Choose save path + + New Category @@ -8459,7 +8428,7 @@ Please choose a different name and try again. Optimize alignment - + Optimiere Ausrichtung @@ -8677,27 +8646,27 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Noch nicht kontaktiert + Noch nicht kontaktiert Updating... - Aktualisiere ... + Aktualisiere ... Working - Arbeitet + Arbeitet Not working - Arbeitet nicht + Arbeitet nicht Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. @@ -8705,23 +8674,23 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben + WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben Incorrect torrent name - + Ungültiger Torrent-Name Incorrect category name - Ungültiger Kategoriename + Ungültiger Kategoriename @@ -8930,7 +8899,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Liste der hinzuzufügenden Tracker (einer pro Zeile): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent kompatible Listen URL: @@ -9393,48 +9362,40 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - - - Incorrect category name - Ungültiger Kategoriename - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -9501,7 +9462,7 @@ Please choose a different name and try again. Liste der hinzuzufügenden Peers (pro Zeile eine IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:Port / [IPv6]:Port @@ -9710,22 +9671,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 Min - - Working - Arbeitet - - - Updating... - Aktualisiere ... - - - Not working - Arbeitet nicht - - - Not contacted yet - Noch nicht kontaktiert - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index a4d3c926e..abad24065 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Άδεια - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Aσυμφωνία προέλευσης επικεφαλίδας & Στόχου προέλευσης! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Πηγή IP: '%1'. Προέλευσης επικεφαλίδων: '%2'. Στόχος προέλευσης: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Aσυμφωνία προέλευσης επικεφαλίδας Referer & Στόχου προέλευσης! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Πηγή IP: '%1'. Προέλευση επικεφαλίδων Referer : '%2'. Στόχος προέλευσης: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Μη Έγκυρη επικεφαλίδα κεντρικού υπολογιστή, αναντιστοιχία θύρας. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Αίτημα IP προέλευσης: '%1'. Θύρα διακομιστή: '%2'. Λήψη επικεφαλίδας κεντρικού υπολογιστή: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Μη Έγκυρη επικεφαλίδα κεντρικού υπολογιστή. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Αίτημα IP προέλευσης: '%1'. Λήψη επικεφαλίδας κεντρικού υπολογιστή: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -772,10 +724,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το UI Ιστού στο http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -812,30 +760,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2 - Invalid data format - Μη έγκυρη μορφή δεδομένων + Μη έγκυρη μορφή δεδομένων - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Εξαιτίας: %1 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Εξαιτίας: %1 @@ -1319,11 +1263,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ @@ -1334,6 +1280,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] @@ -1426,11 +1373,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] + + + + + @@ -1439,6 +1402,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ON + + + + + @@ -1447,10 +1415,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also OFF + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1592,11 +1566,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed η δημιουργία νέου αρχείου torrent απέτυχε + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1755,43 +1742,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 + Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Εξαιτίας: %2 + Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Εξαιτίας: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Η τροφοδοσία RSS στο '%1' ενημερώθηκε με επιτυχία. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 + Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. @@ -1810,16 +1782,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου καταγραφής. Η εγγραφή καταγραφών σε αρχείο είναι απενεργοποιημένη. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4545,10 +4521,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing Torrent στην Ουρά - - minutes - λεπτά - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4966,7 +4938,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Ενεργό πρωτόκολλο - + TCP and μTP TCP και μTP @@ -5143,10 +5115,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Αποστολή: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5207,7 +5175,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο @@ -5222,7 +5190,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) @@ -5272,10 +5240,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - Maximum active downloads: @@ -5849,22 +5813,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Δεν έχετε εισάγει διασύνδεση - + Please type at least one peer. Παρακαλώ πληκτρολογήστε τουλάχιστον μία διασύνδεση. - + Invalid peer Μη έγκυρη διασύνδεση - + The peer '%1' is invalid. Η διασύνδεση '%1' δεν είναι έγκυρη. @@ -6575,24 +6539,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Σφάλμα: το «%1» δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί το torrent στην συνεδρία. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού αρχείου. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -7005,6 +6951,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2 + + + + Invalid data format + Μη έγκυρη μορφή δεδομένων + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Εξαιτίας: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Εξαιτίας: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. + RSS::Private::Parser @@ -7254,30 +7258,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του πρόσθετου έχει ήδη εγκατασταθεί. - - - Plugin is not supported. - Το πρόσθετο δεν υποστηρίζεται. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Αποτυχία λήψης αρχείου πρόσθετου. %1 - - - An incorrect update info received. - Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. - All categories @@ -7323,49 +7303,45 @@ No further notices will be issued. Books Βιβλία - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. + A more recent version of this plugin is already installed. - Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του πρόσθετου έχει ήδη εγκατασταθεί. + Plugin is not supported. - Το πρόσθετο δεν υποστηρίζεται. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Αποτυχία λήψης αρχείου πρόσθετου. %1 + An incorrect update info received. - Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') + @@ -7460,10 +7436,6 @@ No further notices will be issued. Search in: Αναζήτηση για: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Μερικές μηχανές αναζήτησης ψάχνουν στην περιγραφή του torrent αλλά και σε ονόματα αρχείων torrent επίσης. Κατά πόσο αυτά τα αποτελέσματα θα εμφανίζονται στην παρακάτω λίστα ελέγχεται από αυτή την κατάσταση.</p><p><span style=" font-weight:600;">Το Παντού </span>απενεργοποιεί το φιλτράρισμα και εμφανίζει τα πάντα απ ότι επιστρέφεται από τις μηχανές αναζήτησης.</p><p><span style=" font-weight:600;">Το Μόνο ονόματα Torrent</span> εμφανίζει μόνο torrents των οποίων τα ονόματα αντιστοιχούν το ερώτημα αναζήτησης.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7495,7 +7467,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Μέγιστος αριθμός διαμοιραστών</p></body></html> - + ∞ @@ -7866,26 +7838,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Στατιστικά χρήστη - - Total peer connections: - Συνολικές συνδέσεις αποδεκτών: - - - Global ratio: - Γενική αναλογία: - - - Alltime download: - Συνολικά ληφθέντα: - - - Alltime upload: - Συνολικά απεσταλμένα: - - - Total waste (this session): - Σύνολο χαμένων (τρέχουσα συνεδρία): - Cache statistics @@ -7901,10 +7853,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Μέσος χρόνος σε ουρά: - - Total buffers size: - Συνολικό μέγεθος ενδιάμεσης μνήμης: - Connected peers: @@ -8221,6 +8169,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Αποθήκευση διαδρομής: + + + Choose save path + + New Category @@ -8688,12 +8641,12 @@ Please choose a different name and try again. Updating... - + Ενημέρωση… Working - + Σε λειτουργία @@ -8716,7 +8669,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» + @@ -8727,7 +8680,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Λανθασμένο όνομα κατηγορίας + @@ -8936,7 +8889,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Λίστα ιχνηλατών προς προσθήκη (ένας ανά σειρά): - + µTorrent compatible list URL: URL λίστας συμβατό με το µTorrent: @@ -9399,14 +9352,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Ρύθμιση τοποθεσίας: μεταφορά «%1», από «%2» σε «%3» - - - Incorrect category name - Λανθασμένο όνομα κατηγορίας - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9507,7 +9452,7 @@ Please choose a different name and try again. Λίστα αποδεκτών προς προσθήκη (μία IP ανά γραμμή) - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Μορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα @@ -9716,22 +9661,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1λ - - Working - Λειτουργεί - - - Updating... - Ενημερώνεται… - - - Not working - Δεν λειτουργεί - - - Not contacted yet - Χωρίς επικοινωνία ακόμα - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 0702507f2..b0a37f522 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -773,29 +760,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1277,11 +1241,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1292,6 +1258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1384,11 +1351,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1397,6 +1380,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1405,10 +1393,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1550,11 +1544,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1710,44 +1717,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1770,6 +1739,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4893,7 +4870,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5130,7 +5107,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5145,7 +5122,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5768,22 +5745,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6903,6 +6880,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7361,7 +7396,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8062,6 +8097,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + + New Category @@ -8774,7 +8814,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: @@ -9337,7 +9377,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 28bbb31d6..c66078eba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -797,29 +784,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1325,11 +1289,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1340,6 +1306,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1432,11 +1399,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1445,6 +1428,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1453,10 +1441,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1598,11 +1592,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1758,44 +1765,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1822,6 +1791,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5016,7 +4993,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5257,7 +5234,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5272,7 +5249,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5895,22 +5872,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7136,6 +7113,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7663,7 +7698,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8376,6 +8411,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Choose save path + New Category @@ -9120,7 +9160,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent compatible list URL: @@ -9695,7 +9735,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 86fe322ea..4b02799a1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -817,29 +804,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1345,11 +1309,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1360,6 +1326,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1452,11 +1419,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1465,6 +1448,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1473,10 +1461,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1618,11 +1612,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1782,44 +1789,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1846,6 +1815,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5044,7 +5021,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5285,7 +5262,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5300,7 +5277,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5923,22 +5900,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7164,6 +7141,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7691,7 +7726,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8404,6 +8439,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Choose save path + New Category @@ -9148,7 +9188,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent compatible list URL: @@ -9727,7 +9767,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index a5448c009..cfff70c7a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -773,29 +760,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1277,11 +1241,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1292,6 +1258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1384,11 +1351,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1397,6 +1380,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1405,10 +1393,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1550,11 +1544,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1710,44 +1717,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> forbariĝis - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1770,6 +1739,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4896,7 +4873,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5133,7 +5110,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5148,7 +5125,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5771,22 +5748,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Neniu samtavolano eniĝis - + Please type at least one peer. Bonvolu tajpi almenaŭ unu samtavolanon. - + Invalid peer Malvalida samtavolano - + The peer '%1' is invalid. La samtavolano '%1' malvalidas. @@ -6496,20 +6473,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Eraro: '%1' ne estas valida torentdosiero. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Eraro: Ne eblis aldoni la torenton al la seanco. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Eneliga Eraro: Ne eblis krei provizoran dosieron. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6920,6 +6883,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7169,10 +7190,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Plugin is not supported. - Kromprogramo ne subtenatas. - All categories @@ -7235,7 +7252,7 @@ No further notices will be issued. Plugin is not supported. - Kromprogramo ne subtenatas. + @@ -7382,7 +7399,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7752,26 +7769,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Uzantaj statistikoj - - Total peer connections: - Totala nombro da samtavolaj konektoj: - - - Global ratio: - Malloka proporcio: - - - Alltime download: - Ĉiama elŝutkvanto: - - - Alltime upload: - Ĉiama alŝutkvanto: - - - Total waste (this session): - Senefika tuto (ĉi tiu seanco): - Cache statistics @@ -7787,10 +7784,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Tuta bufrogrando: - Connected peers: @@ -8107,6 +8100,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + + New Category @@ -8819,7 +8817,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Listo da spuriloj por aldoni (po unu por linio): - + µTorrent compatible list URL: URL-adreso de listo, kiu kongruas kun µTorrent: @@ -9382,7 +9380,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Aranĝo: IPv4:pordo / [IPv6]:pordo @@ -9591,22 +9589,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Funkciante - - - Updating... - Ĝisdatiĝante... - - - Not working - Nefunkciante - - - Not contacted yet - Ne jam kontaktiĝis - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 3892228d2..6681832d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Licencia - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interfaz Web: Origin header y Target origin no concuerdan. - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP de origen: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interfaz Web: Referer header y Target origin no concuerdan. - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP de Origen: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interfaz Web: encabezado de Host inválido, el puerto no concuerda. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP de origen del pedido: '%1'. Puerto de servidor: '%2'. Recibido encabezado de host: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Interfaz Web: encabezado de Host inválido. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP de origen del pedido: '%1'. Recibido encabezado de host: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -771,10 +723,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz Web en http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -811,30 +759,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2 + No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2 - Invalid data format - Formato de datos inválido. + Formato de datos inválido. - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2 + No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1 + No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1 @@ -1318,11 +1262,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also La interfaz de red configurada %1 no es válida + Encryption support [%1] Cifrado [%1] + FORCED FORZADO @@ -1333,6 +1279,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] @@ -1425,11 +1372,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT [%1] + + + + + @@ -1438,6 +1401,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Activado + + + + + @@ -1446,10 +1414,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Desactivado + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1591,11 +1565,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed fallo al crear el archivo torrent + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1754,43 +1741,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. + No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. + No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Actualizado Feed RSS en '%1'. Agregados %2 nuevos artículos. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. + No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. @@ -1809,16 +1781,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ocurrió un error de tratando de escribir el archivo de Logs. El archivo de logs está deshabilitado. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Por favor, instálelo de forma manual. &Torrent Queueing Torrents en cola - - minutes - minutos - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4961,7 +4933,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Enabled protocol: Protocolo Activado: - + TCP and μTP TCP y μTP @@ -5138,10 +5110,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Upload: Subida: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5202,7 +5170,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP @@ -5217,7 +5185,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5267,10 +5235,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Enable anonymous mode Activar modo anónimo - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - Maximum active downloads: @@ -5844,22 +5808,22 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeersAdditionDlg - + No peer entered No se ha introducido ningún par - + Please type at least one peer. Por favor introduce al menos un par. - + Invalid peer Par invalido - + The peer '%1' is invalid. El par '%1' es invalido. @@ -6570,24 +6534,6 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Error: No se pudo agregar el torrent a la sesión. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Error de I/O: No se pudo crear un archivo temporal. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -7000,6 +6946,64 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Invalid data format. Formato de datos inválido. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2 + + + + Invalid data format + Formato de datos inválido. + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. + RSS::Private::Parser @@ -7249,30 +7253,6 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Una versión más reciente del plugin ya está instalada. - - - Plugin is not supported. - Plugin no soportado. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Error al descargar el plugin. %1 - - - An incorrect update info received. - La información de actualización recibida es incorrecta. - All categories @@ -7318,49 +7298,45 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Books Libros - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. + A more recent version of this plugin is already installed. - Una versión más reciente del plugin ya está instalada. + Plugin is not supported. - Plugin no soportado. + Update server is temporarily unavailable. %1 - El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Error al descargar el plugin. %1 + An incorrect update info received. - La información de actualización recibida es incorrecta. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') + @@ -7455,10 +7431,6 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Search in: Buscar en: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Algunos motores de búsqueda, buscan en la descripción del torrent y también en los nombres de archivo. Este modo controla si esos resultados son o no mostrados.</p><p><span style=" font-weight:600;">Todo </span>deshabilita el filtrado y muestra todo lo devuelto por los motores de búsqueda.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nombres de torrent</span> muestra solo los torrents cuyo nombre coincide con los términos de búsqueda.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7490,7 +7462,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Máximo numero de semillas</p></body></html> - + ∞ @@ -7861,26 +7833,6 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha User statistics Estadísticas del usuario - - Total peer connections: - Total de pares conectados: - - - Global ratio: - Ratio global: - - - Alltime download: - Total descargado: - - - Alltime upload: - Total subido: - - - Total waste (this session): - Desperdiciado (esta sesión): - Cache statistics @@ -7896,10 +7848,6 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Average time in queue: Tiempo promedio en cola: - - Total buffers size: - Tamaño total de los buffers: - Connected peers: @@ -8216,6 +8164,11 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha Save path: Ruta de destino: + + + Choose save path + + New Category @@ -8679,7 +8632,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Not contacted yet - + Todavía no contactado @@ -8712,7 +8665,7 @@ Por favor, elija otro nombre. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" + @@ -8723,7 +8676,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Incorrect category name - Nombre de la categoría incorrecto + @@ -8932,7 +8885,7 @@ Por favor, elija otro nombre. List of trackers to add (one per line): Lista de trackers a agregar (uno por línea): - + µTorrent compatible list URL: Lista de URL compatible con μTorrent: @@ -9395,14 +9348,6 @@ Por favor, elija otro nombre. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - - - Incorrect category name - Nombre de la categoría incorrecto - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9503,7 +9448,7 @@ Por favor, elija otro nombre. Lista de pares a agregar (una IP por línea): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:puerto / [IPv6]:puerto @@ -9712,22 +9657,6 @@ Por favor, elija otro nombre. e.g: 10minutes %1m - - Working - Trabajando - - - Updating... - Actualizando... - - - Not working - No funciona - - - Not contacted yet - Aún no contactado - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 5a38a2509..c011a2a8a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Agiriaren neurriak gehienezko muga gainditzen du %1 - Torrent file read error - + Torrent agiriaren irakurtze akatsa @@ -95,41 +93,6 @@ Baimena - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebEI: Jatorri idazburua eta Xede jatorria ez datoz bat! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebEI: Xehetasun idazuburua eta Xede jatorria ez datoz bat! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Iturburu IP-a: '%1'. Xehetasun idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalari idazubura: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebEI: Hostalari Idazburu baliogabea. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -768,11 +731,7 @@ Akatsa: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra, http://localhost:%1 + qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Akatsa: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. + Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2 + Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2 - Invalid data format - Datu heuskarri baliogabea + Datu heuskarri baliogabea - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2 + Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 + Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 @@ -877,7 +832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Use Smart Episode Filter - + Erabili Atal Iragazki Adimentsua: @@ -1147,7 +1102,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Garbitu jeitsitako atalak... @@ -1162,12 +1117,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Garbitu jeitsitako atalak Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula? @@ -1317,11 +1272,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] + FORCED BEHARTUTA @@ -1332,6 +1289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] @@ -1424,11 +1382,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1411,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BAI + + + + + @@ -1445,10 +1424,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also EZ + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1575,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed hutsegitea torrent agiri berria sortzean + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Agiriaren neurriak gehienezko muga gainditzen du %1 + + + + Torrent file read error + Torrent agiriaren irakurtze akatsa + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1751,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeisteann. Zergaitia: %2 + Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeisteann. Zergaitia: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 + Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS jarioa '%1' ongi eguneratu da. Gehituta %2 artikulu berri. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` + Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 + Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -1808,13 +1795,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Akats bat gertatu da ohar agiria irekitzen saiatzerakoan. Agirira oharreratzea ezgaituta dago. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1917,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %ld, IP-a: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Http eskabide gaitza, ahoa itxitzen. IP-a: %s @@ -4535,17 +4526,13 @@ Mesedez ezarri eskuz. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - - minutes - minutu - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4946,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Enabled protocol: Gaitutako protokoloa: - + TCP and μTP TCP eta μTP @@ -5073,7 +5060,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Argibide gehiago</a>) @@ -5128,7 +5115,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5123,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Upload: Igoera: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5183,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari @@ -5215,7 +5198,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5248,6 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5271,23 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Upload rate threshold: - + Igoera neurri mugapena: Download rate threshold: - + Jeitsiera neurri mugapena: sec seconds - + seg Torrent inactivity timer: - + Torrentaren jardungabe denboragailua: @@ -5338,7 +5317,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi RSS Smart Episode Filters - + RSS Atal Iragazki Adimentsuak @@ -5373,12 +5352,12 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Use alternative Web UI - + Erabili aukerazko Web EI Files location: - + Agirien kokalekua: @@ -5413,7 +5392,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Choose Alternative UI files location - + Hautatu EI agiri kokaleku alternatiboa @@ -5433,7 +5412,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Etiketak (kakotxaz bananduta) @@ -5478,7 +5457,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz @@ -5842,22 +5821,22 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeersAdditionDlg - + No peer entered Ez da hartzailerik sartu - + Please type at least one peer. Mesedez idatzi hartzaile bat gutxinez. - + Invalid peer Hartzaile baliogabea - + The peer '%1' is invalid. '%1' hartzailea baliogabea da. @@ -6568,25 +6547,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - - - - - Error: Could not add torrent to session. - Akatsa: Ezin da torrenta saiora gehitu. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - S/I Akatsa: Ezin da aldibaterako agiria sortu. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6803,7 +6763,7 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. @@ -6998,6 +6958,64 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Invalid data format. Datu heuskarri baliogabea + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2 + + + + Invalid data format + Datu heuskarri baliogabea + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeisteann. Zergaitia: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7265,6 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Jadanik ezarrita dago bilaketa plugin honen bertsio berriago bat. - - - Plugin is not supported. - Plugina ez dago sostengatua - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - - - An incorrect update info received. - Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. - All categories @@ -7316,49 +7310,45 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Books Liburuak - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. + Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. A more recent version of this plugin is already installed. - Jadanik ezarrita dago bilaketa plugin honen bertsio berriago bat. + Jadanik ezarrita dago plugin honen bertsio berriago bat. Plugin is not supported. - Plugina ez dago sostengatua + Plugina ez dago sostengatua Update server is temporarily unavailable. %1 - Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 + Eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 + Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 An incorrect update info received. - Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. + Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') + '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') @@ -7453,10 +7443,6 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Search in: Bilatu hemen: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Zenbait bilaketa gailuk torrentaren azalpenean eta torrentaren izenean ere bilatzen dute. Horrela azpiko zerrendan erakutsiko diren emaitzak honela agintzen dira.</p><p><span style=" font-weight:600;">Edonon </span>-ek iragazketa ezgaitu eta bilaketa gailuek itzulitako emaitz guztiak erakusten ditu.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrentaren izenak bakarrik</span>-ek bilaketa eskaerarekin bat datozen torrent izenak bakarrik erakusten ditu.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7474,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Gehienezko emaritza zenbatekoa</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7845,6 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e User statistics Erabiltzaile estatistikak - - Total peer connections: - Hartzaile elkarketa guztira: - - - Global ratio: - Maila orokorra: - - - Alltime download: - Jeitsita orotara: - - - Alltime upload: - Igota orotara: - - - Total waste (this session): - Galduta guztira (saio honetan): - Cache statistics @@ -7894,39 +7860,35 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Average time in queue: Bataz-besteko denbora lerroan: - - Total buffers size: - Buffer neurria guztira: - Connected peers: - + Elkartutako hartzaileak: All-time share ratio: - + Elkarbanatze maila orotara: All-time download: - + Jeitsiera orotara: Session waste: - + Saio hondakina: All-time upload: - + Igoera orotara: Total buffer size: - + Buffer neurria guztira: @@ -8214,6 +8176,11 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Save path: Gordetze helburua: + + + Choose save path + + New Category @@ -8458,7 +8425,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Optimize alignment - + Hoberendu lerrokapena @@ -8676,27 +8643,29 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Not contacted yet - Harremandu gabe oraindik + Harremandu gabe oraindik Updating... - Eguneratzen... + Eguneratzen... Working - Lanean + Lanean Not working - Lan gabe + Lan gabe Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. + + @@ -8704,23 +8673,23 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent queueing must be enabled - + Torrent lerrokapena gaituta egon behar da WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebEI kokapen ezarpena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra + WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" Incorrect torrent name - + Torrent izen okerra Incorrect category name - Kategoria izen okerra + Kategoria izen okerra @@ -8929,7 +8898,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. List of trackers to add (one per line): Gehitzeko aztarnarien zerrenda (bat lerroko): - + µTorrent compatible list URL: µTorrentekin bateragarria den zerrenda URL-a: @@ -9392,33 +9361,25 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebEI kokapen ezarpena: "%1" mugitzen, "%2"-tik "%3"-ra - - - Incorrect category name - Kategoria izen okerra - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' @@ -9500,7 +9461,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Gehitzeko hartzaileen zerrenda (IP bat lerroko): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Heuskarria: IPv4:ataka / [IPv6]:ataka @@ -9709,22 +9670,6 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. e.g: 10minutes %1m - - Working - Lanean - - - Updating... - Eguneratzen... - - - Not working - Lan gabe - - - Not contacted yet - Harremandu gabe oraindik - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index cb81098df..b583a0037 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Virhe: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Ohjaa qBittorrentia selainkäyttöliittymän kautta osoitteessa http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,30 +758,14 @@ Virhe: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. + AutoDownloader - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - Invalid data format - Virheellinen tietomuoto - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Virheellinen tietomuoto @@ -1282,11 +1249,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] + FORCED PAKOTETTU @@ -1297,6 +1266,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] @@ -1389,11 +1359,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent yrittää kuunnella verkkoliitännän %1 porttia: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT-tuki [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1388,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PÄÄLLÄ + + + + + @@ -1410,10 +1401,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also POIS PÄÄLTÄ + Local Peer Discovery support [%1] Paikallisten käyttäjien haku tuki [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1552,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1725,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1741,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Lokitiedostoa avatessa tapahtui virhe. Lokitiedostoon kirjaaminen on poissa käytöstä. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4502,10 +4478,6 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. &Torrent Queueing Torrentien jonotus - - minutes - minuuttia - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4913,7 +4885,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Käytössä oleva protokolla: - + TCP and μTP TCP ja μTP @@ -5090,10 +5062,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Lähetys: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5154,7 +5122,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan @@ -5169,7 +5137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien käyttäjien löytämiseen - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihta käyttäjätietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa @@ -5219,10 +5187,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - Maximum active downloads: @@ -5796,22 +5760,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Yhtään käyttäjää ei ole lisätty - + Please type at least one peer. - + Invalid peer Epäkelpo käyttäjä - + The peer '%1' is invalid. Käyttäjä '%1' on epäkelpo. @@ -6522,24 +6486,6 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen tunnistautumisyrityksen vuoksi. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Virhe: Torrenttia ei voitu lisätä istuntoon. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O-virhe: väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6952,6 +6898,64 @@ Muita varoituksia ei anneta. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + Virheellinen tietomuoto + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7202,22 +7206,6 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchEngine - - A more recent version of this plugin is already installed. - Liitännäisestä on jo asennettu uudempi versio. - - - Plugin is not supported. - Liitännäinen ei ole tuettu. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Päivityspalvelimeen ei saada juuri nyt yhteyttä. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Liitännäistiedoston lataus epäonnistui. %1 - All categories @@ -7274,24 +7262,24 @@ Muita varoituksia ei anneta. A more recent version of this plugin is already installed. - Liitännäisestä on jo asennettu uudempi versio. + Plugin is not supported. - Liitännäinen ei ole tuettu. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Päivityspalvelimeen ei saada juuri nyt yhteyttä. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Liitännäistiedoston lataus epäonnistui. %1 + @@ -7427,7 +7415,7 @@ Muita varoituksia ei anneta. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7797,26 +7785,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Käyttäjätilastot - - Total peer connections: - Vertaisverkkoyhteydet yhteensä: - - - Global ratio: - Yleinen jakosuhde: - - - Alltime download: - Yhteensä ladattu: - - - Alltime upload: - Yhteensä lähetetty: - - - Total waste (this session): - Hukattu yhteensä (tässä istunnossa): - Cache statistics @@ -7832,10 +7800,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Keskimääräinen aika jonossa: - - Total buffers size: - Puskurien koko yhteensä: - Connected peers: @@ -8152,6 +8116,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Tallennussijainti: + + + Choose save path + Valitse tallennussijainti + New Category @@ -8612,7 +8581,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Not contacted yet - + Ei ole vielä yhteyttä @@ -8656,7 +8625,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Incorrect category name - Väärä kategorian nimi + @@ -8865,7 +8834,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. List of trackers to add (one per line): Lisättävien seurantapalvelimien lista (yksi per rivi): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent-yhteensopivan listan osoite: @@ -9328,10 +9297,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebApplication - - Incorrect category name - Väärä kategorian nimi - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9432,7 +9397,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9641,22 +9606,6 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. e.g: 10minutes %1 min - - Working - Toiminnassa - - - Updating... - Päivitetään... - - - Not working - Ei toiminnassa - - - Not contacted yet - Ei yhteyttä vielä - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index a3f74f9c0..6c7d257ab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Erreur : %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface web via http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Erreur : %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Votre adresse IP a été bannie après un nombre excessif de tentatives d'authentification échouées. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] + FORCED FORCE @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ACTIVÉE + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DÉSACTIVÉE + Local Peer Discovery support [%1] écouverte de pairs sur le réseau local [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1718,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> a été banni - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1734,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Une erreur s'est produite lors de la tentative d'ouvrir le fichier Log. L'accès au fichier est désactivé. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4502,10 +4471,6 @@ Veuillez l’installer manuellement. &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - - minutes - minutes - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4913,7 +4878,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Protocole permis : - + TCP and μTP TCP et μTP @@ -5090,10 +5055,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Envoi : - - KiB/s - Kio/s - @@ -5154,7 +5115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP @@ -5169,7 +5130,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) @@ -5219,10 +5180,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'informations</a>) - Maximum active downloads: @@ -5796,22 +5753,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Pas de pair entré - + Please type at least one peer. Veuillez entrer au moins un pair. - + Invalid peer Pair invalide - + The peer '%1' is invalid. Le pair « %1 » est invalide. @@ -6522,24 +6479,6 @@ Les greffons en question ont été désactivés. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Votre adresse IP a été bannie après un nombre excessif de tentatives d'authentification échouées. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Erreur : « %1 » n'est pas un fichier torrent valide. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Erreur lors de l'ajout du torrent à la session. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Erreur d'entrée/sortie : le fichier temporaire n'a pas pu être créé. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6952,6 +6891,64 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7201,30 +7198,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format de fichiers du greffon de recherche inconnu. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Une version plus récente de ce greffon est déjà installée. - - - Plugin is not supported. - Le greffon n'est pas supporté. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Impossible de télécharger le greffon. %1 - - - An incorrect update info received. - Une information erronée a été reçue concernant la mise à jour. - All categories @@ -7276,34 +7249,34 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Unknown search engine plugin file format. - Format de fichiers du greffon de recherche inconnu. + A more recent version of this plugin is already installed. - Une version plus récente de ce greffon est déjà installée. + Plugin is not supported. - Le greffon n'est pas supporté. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Impossible de télécharger le greffon. %1 + An incorrect update info received. - Une information erronée a été reçue concernant la mise à jour. + @@ -7403,10 +7376,6 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Search in: Rechercher dans : - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Certains moteurs de recherche cherchent dans la description du torrent et aussi dans les noms de fichier du torrent. Soit ces résultats seront affichés dans la liste ci-dessous est contrôlée par ce mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Partout </span>désactive le filtrage et montre tout ce qui est retourné par les moteurs de recherche.</p><p><span style=" font-weight:600;">Noms de torrent seulement</span> ne montre que les torrents dont les noms correspondent à la requête de recherche.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7438,7 +7407,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Nombre maximal de sources</p></body></html> - + ∞ @@ -7808,26 +7777,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Statistiques utilisateur - - Total peer connections: - Nombre total de connexions aux pairs : - - - Global ratio: - Ratio global : - - - Alltime download: - Téléchargé depuis la première utilisation : - - - Alltime upload: - Envoyé depuis la première utilisation : - - - Total waste (this session): - Total gaspillé (durant cette session) : - Cache statistics @@ -7843,10 +7792,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Temps moyen passé en file d'attente : - - Total buffers size: - Taille totale des buffers : - Connected peers: @@ -8163,6 +8108,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Répertoire de sauvegarde : + + + Choose save path + + New Category @@ -8666,7 +8616,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Nom de catégorie incorrect + @@ -8875,7 +8825,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Liste des trackers à ajouter (un par ligne) : - + µTorrent compatible list URL: URL de la liste compatible avec µTorrent : @@ -9338,10 +9288,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Nom de catégorie incorrect - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9442,7 +9388,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format : IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9651,22 +9597,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1min - - Working - Fonctionne - - - Updating... - Mise à jour… - - - Not working - Ne fonctionne pas - - - Not contacted yet - Pas encore contacté - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index f9a5cb213..7dfbd0528 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + O tamaño do ficheiro excede o límite %1 - Torrent file read error - + Erro de lectura do ficheiro torrent @@ -95,41 +93,6 @@ Licenza - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interface web: a cabeceira da orixe e a orixe do destino non coinciden - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interface web: cabeceira do servidor incorrecta, desaxuste de portos. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Solicitar IP da orixe: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira recibida do servidor: «%3» - - - WebUI: Invalid Host header. - Interface web: cabeceira do servidor incorrecta. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Solicitar IP da orixe: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Erro: %2 Coalesce reads & writes - + Fusionar lecturas e escrituras @@ -768,11 +731,7 @@ Erro: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en http://localhost:%1 + Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Erro: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - O seu enderezo IP bloqueouse despois de moitos intentos de autenticación. + A súa IP foi bloqueada despois de varios fallos de autenticación. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 + Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - Invalid data format - O formato dos datos non é válido + O formato dos datos non é válido - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 + Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1 + Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Erro: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + O filtro intelixente de episodios comprobará o número do episodio para evitar descargalo dúas veces. +Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da data tamén aceptan «-» como separador) Use Smart Episode Filter - + Usar filtro intelixente de episodios @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Limpar episodios descargados... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Limpar episodios descargados Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Está seguro de borrar a lista de episodios descargados para a regra seleccionada? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] + FORCED FORZADO @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ACTIVADO + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DESACTIVADO + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1527,7 +1513,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - Retomouse '%1' (continuación rápida) + Comezados «%1» (continuación rápida) @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed fallou a creación dun novo ficheiro torrent + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + O tamaño do ficheiro excede o límite %1 + + + + Torrent file read error + Erro de lectura do ficheiro torrent + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 + Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Actualizouse a fonte RSS en «%1». Engadidos %2 artigos novos. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Produciuse un fallo analizando a fonte RSS en «%1». Razón: %2 + Produciuse un fallo analizando a fonte RSS en «%1». Razón: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Actualizouse correctamente a fonte RSS en «%1». Engadidos %2 artigos novos. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 + Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 + Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. + Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. + Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Produciuse un erro de apertura do ficheiro do rexistro. O rexistro nun ficheiro está desactivado. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Produciuse un erro de apertura do ficheiro do rexistro. O rexistro nun ficheiro está desactivado. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + O tamaño da petición Http excede o límite, péchase o socket. Límite: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Mala petición Http, péchase o socket. IP: %s @@ -4534,16 +4526,12 @@ Instálea manualmente. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) &Torrent Queueing - &Colas de torrents - - - minutes - minutos + &Cola de torrents @@ -4818,7 +4806,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Relocate torrent - Resituar o torrent + Relocalizar o torrent @@ -4834,7 +4822,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Relocate affected torrents - Resituar os torrents afectados + Relocalizar os torrents afectados @@ -4959,7 +4947,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Enabled protocol: Protocolo activado: - + TCP and μTP TCP e μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Máis información</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Upload: Enviar: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP @@ -5215,7 +5199,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Saber máis</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Upload rate threshold: - + Límite da velocidade de envío: Download rate threshold: - + Límite da velocidade de descarga: sec seconds - + s Torrent inactivity timer: - + Temporizador de inactividade do torrent: @@ -5338,7 +5318,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». RSS Smart Episode Filters - + Filtros intelixentes de episodios RSS @@ -5373,12 +5353,12 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Use alternative Web UI - + Usar a interface web alternativa Files location: - + Localización dos ficheiros: @@ -5413,7 +5393,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». Choose Alternative UI files location - + Seleccione unha alternativa á localización dos ficheiros da interface de usuario @@ -5433,7 +5413,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». %G: Tags (seperated by comma) - + %G: etiquetas (separadas por coma) @@ -5478,7 +5458,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. @@ -5842,22 +5822,22 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeersAdditionDlg - + No peer entered Non se introduciu ningún par - + Please type at least one peer. Escriba polo menos un par. - + Invalid peer Par incorrecto - + The peer '%1' is invalid. O par %1 non é válido. @@ -6569,24 +6549,6 @@ Desactiváronse estes engadidos. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - O seu enderezo IP bloqueouse despois de moitos intentos de autenticación. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Erro: Non foi posíbel engadir o torrent á sesión. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Erro de E/S: Non foi posíbel crear o ficheiro temporal. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6803,12 +6765,12 @@ Desactiváronse estes engadidos. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. No further notices will be issued. - + Non se emitirán máis avisos. @@ -6999,6 +6961,64 @@ Non se mostrarán máis avisos. Invalid data format. O formato dos datos non é válido. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 + + + + Invalid data format + O formato dos datos non é válido + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + Actualizouse a fonte RSS en «%1». Engadidos %2 artigos novos. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Produciuse un fallo analizando a fonte RSS en «%1». Razón: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. + RSS::Private::Parser @@ -7248,30 +7268,6 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. - - - Plugin is not supported. - O engadido non é compatíbel. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - - - An incorrect update info received. - Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º - All categories @@ -7317,49 +7313,45 @@ Non se mostrarán máis avisos. Books Libros - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O engadido de busca «%1» contén unha cadea de versión incorrecta («%2») - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. + Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. A more recent version of this plugin is already installed. - Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. + Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. Plugin is not supported. - O engadido non é compatíbel. + O engadido non é compatíbel. Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 + O servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 + Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 An incorrect update info received. - Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º + Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O engadido de busca «%1» contén unha cadea de versión incorrecta («%2») + O engadido de busca «%1» contén unha cadea de versión incorrecta («%2») @@ -7454,10 +7446,6 @@ Non se mostrarán máis avisos. Search in: Buscar en: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Algúns motores de busca procuran na descrición dos torrents e tamén nos nomes. Este modo controla se eses resultados se mostrarán na lista inferior.</p><p><span style=" font-weight:600;">En todo </span>desactiva os filtros e mostra a totalidade dos resultados dos motores de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Só nos nomes dos torrents</span> mostra unicamente os torrents cos nomes que coinciden coa petición.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7489,7 +7477,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - + ∞ @@ -7591,7 +7579,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Only enabled - Localización predeterminada onde gardar + Activados @@ -7860,26 +7848,6 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa User statistics Estadísticas de usuario - - Total peer connections: - Conexións totais con pares: - - - Global ratio: - Taxa global: - - - Alltime download: - Descarga absoluta: - - - Alltime upload: - Envío absoluto: - - - Total waste (this session): - Desbotado total (nesta sesión): - Cache statistics @@ -7895,39 +7863,35 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Average time in queue: Tempo medio na cola: - - Total buffers size: - Tamaño total dos búferes: - Connected peers: - + Pares conectados: All-time share ratio: - + Taxa de compartición total: All-time download: - + Descarga total: Session waste: - + Desbotado na sesión: All-time upload: - + Envío total: Total buffer size: - + Tamaño total do búfer: @@ -8044,32 +8008,32 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Completed (0) - Completado (0) + Completados (0) Resumed (0) - Continuado (0) + Comezados (0) Paused (0) - Detido (0) + Detidos (0) Active (0) - Activo (0) + Activos (0) Inactive (0) - Inactivo (0) + Inactivos (0) Errored (0) - Atopouse o erro (0) + Con erros (0) @@ -8089,32 +8053,32 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Completed (%1) - Completado (%1) + Completados (%1) Paused (%1) - Detido (%1) + Detidos (%1) Resumed (%1) - Continuado (%1) + Comezados (%1) Active (%1) - Activo (%1) + Activos (%1) Inactive (%1) - Inactivo (%1) + Inactivos (%1) Errored (%1) - Atopouse o erro (%1) + Con erros (%1) @@ -8215,6 +8179,11 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Save path: Ruta onde gardar: + + + Choose save path + + New Category @@ -8459,7 +8428,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Optimize alignment - + Optimizar aliñamento @@ -8677,27 +8646,27 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Not contacted yet - + Aínda sen contactar Updating... - Actualizando... + Actualizando... Working - Funcionando + Funcionando Not working - Inactivo + Inactivo Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. @@ -8705,23 +8674,23 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Torrent queueing must be enabled - + A cola de torrents debe estar activada WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Estabelecer localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» + Estabelecer localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» Incorrect torrent name - + Nome do torrent incorrecto Incorrect category name - Nome incorrecto para categoría + Nome incorrecto para categoría @@ -8930,7 +8899,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. List of trackers to add (one per line): Lista de localizadores a engadir (un por liña): - + µTorrent compatible list URL: URL da lista compatíbel con µTorrent: @@ -9052,7 +9021,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Errored torrent status, the torrent has an error - Atopouse un erro + Con erros @@ -9393,33 +9362,25 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Estabelecer localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - - - Incorrect category name - Nome incorrecto para categoría - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» @@ -9501,7 +9462,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Lista de pares a engadir (unha IP por liña): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:porto / [IPv6]:porto @@ -9710,22 +9671,6 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. e.g: 10minutes %1 m - - Working - Funcionando - - - Updating... - Actualizando... - - - Not working - Inactivo - - - Not contacted yet - Aínda sen contactar - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 556d31b1f..3e4402541 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + הקובץ חורג את המגבלה המרבית %1 - Torrent file read error - + שגיאת קריאת קובץ טורנט @@ -95,41 +93,6 @@ רשיון - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - ממשק רשת: כותרת מקור ומקור מטרה בלתי-תואמים! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP מקור: '%1'. כותרת מקור: '%2'. מקור מטרה: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - ממשק רשת: כותרת מפנה ומקור מטרה בלתי-תואמים! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP מקור: '%1'. כותרת מפנה: '%2'. מקור מטרה: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - ממשק רשת: כותרת מארח לא תקפה, פתחה בלתי-תואמת. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP מקור בקשה: '%1'. פתחת שרת: '%2'. כותרת מארח שהתקבלה: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - ממשק רשת: כותרת מארח לא תקפה. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP מקור בקשה: '%1'. כותרת מארח שהתקבלה: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Error: %2 Coalesce reads & writes - + לכד קריאות וכתיבות @@ -768,11 +731,7 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - כדי לשלוט על qBittorrent, גש לממשק משתמש הרשת בכתובת http://localhost:%1 + כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1 @@ -810,30 +769,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - כתובת ה-IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלות. + כתובת ה־IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלים. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב-%1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב-%1. שגיאה: %2 - Invalid data format - תסדיר נתונים לא תקף + תסדיר נתונים לא תקף - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לקרוא את כלליי מורידן אוטומטי RSS מן %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לקרוא את כלליי מורידן אוטומטי RSS מן %1. שגיאה: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - לא היה ניתן לטעון כלליי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1 + לא היה ניתן לטעון כלליי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + מסנן פרקים חכם יבדוק את מספר הפרק כדי למנוע הורדת כפילויות. +תומך בתסדירים: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ו־01.01.2017 (תסדירי תאריך גם נתמכים - בתור מפריד) Use Smart Episode Filter - + השתמש במסנן פרקים חכם @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + נקה פרקים שירדו... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + נקה פרקים שירדו Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את רשימת הפרקים שירדו עבור הכלל הנבחר? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also כתובת ממשק הרשת שהוגדרה %1 בלתי תקינה. + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] + FORCED מאולץ @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] תמיכה ב-DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also מופעל + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also כבוי + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + הקובץ חורג את המגבלה המרבית %1 + + + + Torrent file read error + שגיאת קריאת קובץ טורנט + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - נכשל בהורדת הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 + נכשל בהורדת הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. התווספו %2 מאמרים חדשים. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - נכשל בניתוח הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 + נכשל בניתוח הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - הזנת RSS ב-'%1' עודכנה בהצלחה. התווספו %2 מאמרים חדשים. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 + לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. + לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. + לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - שגיאה התרחשה בזמן ניסיון לפתוח את קובץ יומן האירועים. רישום בקובץ יומן האירועים מבוטל. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + שגיאה התרחשה בעת ניסיון לפתוח את קובץ היומן. כתיבה בקובץ היומן מושבתת. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + גודל בקשת HTTP חרגה את המגבלה, סוגר תושבת. הגבלה: %ld, כתובת IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + בקשת HTTP גרועה, סוגר תושבת. IP: %s @@ -4534,17 +4526,13 @@ Please install it manually. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) &Torrent Queueing תור &טורנטים - - minutes - דקות - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4957,7 +4945,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: פרוטוקול מאופשר: - + TCP and μTP TCP ו-μTP @@ -5071,7 +5059,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">עוד מידע</a>) @@ -5126,7 +5114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. KiB/s - + ק"ב/ש @@ -5134,10 +5122,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: העלאה: - - KiB/s - ק"ב/ש - @@ -5198,7 +5182,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP @@ -5213,7 +5197,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5263,10 +5247,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - Maximum active downloads: @@ -5290,23 +5270,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upload rate threshold: - + סף קצב העלאה: Download rate threshold: - + סף קצב הורדה: sec seconds - + שניות Torrent inactivity timer: - + קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט @@ -5336,7 +5316,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. RSS Smart Episode Filters - + מסנני RSS חכמים של פרקים @@ -5371,12 +5351,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use alternative Web UI - + השתמש בממשק רשת חלופי Files location: - + מיקום קבצים: @@ -5411,7 +5391,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Choose Alternative UI files location - + בחר מיקום של קבצי ממשק חלופי @@ -5431,7 +5411,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: תגיות (מופרדות ע"י פסיק) @@ -5476,7 +5456,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" @@ -5840,22 +5820,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered לא הוכנס עמית - + Please type at least one peer. אנא הקלד לפחות עמית אחד. - + Invalid peer עמית לא תקף - + The peer '%1' is invalid. העמית '%1' אינו תקף. @@ -6566,24 +6546,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - כתובת ה-IP שלך הוחרמה לאחר יותר מדי ניסיונות אימות כושלות. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - שגיאה: '%1' אינו קובץ טורנט תקין. - - - - Error: Could not add torrent to session. - שגיאה: לא ניתן היה להוסיף טורנט לשיח. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - שגיאת ק/פ: לא ניתן היה ליצור קובץ זמני. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6800,12 +6762,12 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. No further notices will be issued. - + לא יונפקו התראות נוספות. @@ -6996,6 +6958,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. תסדיר נתונים לא תקף. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב-%1. שגיאה: %2 + + + + Invalid data format + תסדיר נתונים לא תקף + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + לא היה ניתן לקרוא את כלליי מורידן אוטומטי RSS מן %1. שגיאה: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + לא היה ניתן לטעון כלליי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + נכשל בהורדת הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. התווספו %2 מאמרים חדשים. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + נכשל בניתוח הזנת RSS ב-'%1'. סיבה: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. + RSS::Private::Parser @@ -7245,30 +7265,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע מנוע חיפוש. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - גרסה חדשה יותר של מתקע זה כבר מותקנת. - - - Plugin is not supported. - המתקע אינו נתמך. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - שרת העדכון אינו זמין באופן זמני. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 - - - An incorrect update info received. - מידע שגוי של עדכון התקבל. - All categories @@ -7314,49 +7310,45 @@ No further notices will be issued. Books ספרים - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה לא תקפה ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע מנוע חיפוש. + תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע של מנוע חיפוש. A more recent version of this plugin is already installed. - גרסה חדשה יותר של מתקע זה כבר מותקנת. + גרסה חדשה יותר של מתקע זה מותקנת כבר. Plugin is not supported. - המתקע אינו נתמך. + המתקע אינו נתמך. Update server is temporarily unavailable. %1 - שרת העדכון אינו זמין באופן זמני. %1 + שרת העדכון אינו זמין זמנית. %1 Failed to download the plugin file. %1 - נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 + נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 An incorrect update info received. - מידע שגוי של עדכון התקבל. + התקבל מידע שגוי של עדכון. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה לא תקפה ('%2') + מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה בלתי תקפה ('%2') @@ -7451,14 +7443,10 @@ No further notices will be issued. Search in: חפש ב: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>מספר מנועי חיפוש מחפשים בתיאור טורנט וגם בשמות קבצי טורנטים. אם תוצאות אלו יוצגו ברשימה למטה או לא, זה נשלט ע"י מצב זה.</p><p><span style=" font-weight:600;">כל מקום</span> מבטל סינון ומציג כל דבר שמוחזר ע"י מנועי החיפוש.</p><p><span style=" font-weight:600;">שמות טורנטים בלבד</span> מציג רק טורנטים אשר שמותיהם תואמים לשאילתת החיפוש.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>מספר מנועי חיפוש מחפשים בתיאור טורנטים ובשמות קובץ טורנט. אם תוצאות כאלו יוצגו ברשימה למטה הן נשלטות ע"י מצב זה.</p><p><span style=" font-weight:600;">בכל מקום</span>משבית סינון ומראה כל דבר החוזר ע"י מנועי החיפוש.</p><p><span style=" font-weight:600;">שמות טורנט בלבד</span>מראה רק טורנטים ששמותיהם תואמים לשאילתת החיפוש.</p></body></html> @@ -7486,7 +7474,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>מספר מרבי של זרעים</p></body></html> - + ∞ @@ -7857,26 +7845,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics סטטיסטיקת משתמש - - Total peer connections: - סה"כ חיבורי עמיתים: - - - Global ratio: - יחס עולמי: - - - Alltime download: - הורדה בכל הזמנים: - - - Alltime upload: - העלאה בכל הזמנים: - - - Total waste (this session): - בזבוז כולל (שיח זה): - Cache statistics @@ -7892,39 +7860,35 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: זמן ממוצע בתור: - - Total buffers size: - גודל מאגרים כולל: - Connected peers: - + עמיתים מחוברים: All-time share ratio: - + יחס שיתוף של כל הזמנים: All-time download: - + הורדה של כל הזמנים: Session waste: - + בזבוז שיח: All-time upload: - + העלאה של כל הזמנים: Total buffer size: - + סה"כ גודל מאגר: @@ -8212,6 +8176,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: נתיב שמירה: + + + Choose save path + בחירת נתיב שמירה + New Category @@ -8456,7 +8425,7 @@ Please choose a different name and try again. Optimize alignment - + מטב יישור @@ -8674,27 +8643,27 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - לא מחובר עדיין + לא נוצר קשר עדין Updating... - מעדכן... + מעדכן... Working - עובד + עובד Not working - לא עובד + לא עובד Error: '%1' is not a valid torrent file. - + שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. @@ -8702,23 +8671,23 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + תור טורנטים חייב להיות מאופשר WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - מיקום ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" + קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" Incorrect torrent name - + שם לא נכון של טורנט Incorrect category name - שם מדור לא נכון + שם לא נכון של מדור @@ -8927,7 +8896,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): רשימת גששים להוספה (אחד לשורה): - + µTorrent compatible list URL: כתובת לרשימה תואמת ל-µTorrent: @@ -9390,48 +9359,40 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - מיקום ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - - - Incorrect category name - שם מדור לא נכון - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + סוג לא קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + חרג את הגודל המותר המרבי של קובץ (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -9498,7 +9459,7 @@ Please choose a different name and try again. רשימת עמיתים להוספה (IP אחד לשורה): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port תסדיר: IPv4:פתחה / [IPv6]:פתחה @@ -9707,22 +9668,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 דקות - - Working - עובד - - - Updating... - מעדכן... - - - Not working - לא עובד - - - Not contacted yet - לא מחובר עדיין - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index d52aec76a..0d816c934 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -797,29 +784,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1329,11 +1293,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1344,6 +1310,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1436,11 +1403,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1449,6 +1432,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1457,10 +1445,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1602,11 +1596,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1762,44 +1769,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1826,6 +1795,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5009,7 +4986,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5250,7 +5227,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5265,7 +5242,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5888,22 +5865,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7129,6 +7106,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7656,7 +7691,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8361,6 +8396,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + सहेजने हेतु पथ चुनें + New Category @@ -9101,7 +9141,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): जोड़ने के लिए ट्रैकर्स की सूची (प्रति पंक्ति एक): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent संगत सूची URL: @@ -9672,7 +9712,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 5d7f14330..12ea95687 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -734,10 +721,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Kako bi kontrolirali qBittorrent, pristupite web sučelju na http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -774,29 +757,6 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaša IP adresa je zabranjena nakon previše neuspješnih pokušaja autentifikacije. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1281,11 +1241,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1296,6 +1258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1388,11 +1351,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1401,6 +1380,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1409,10 +1393,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1554,11 +1544,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1714,44 +1717,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> je zabranjen - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1768,16 +1733,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Greška prilikom otvaranja datoteku zapisa. Bilježenje u datoteku je onemogućeno. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4907,7 +4876,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5144,7 +5113,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5159,7 +5128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5782,22 +5751,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Nije unešen peer - + Please type at least one peer. Molim napišite barem jedan peer. - + Invalid peer Nevaljan peer - + The peer '%1' is invalid. Peer '%1' je nevaljan @@ -6508,24 +6477,6 @@ Ti dodaci su onemogućeni. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaša IP adresa je zabranjena nakon previše neuspješnih pokušaja autentifikacije. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Greška: '%1' nije valjana torrent datoteka. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Greška: Nemoguće dodati torrent u sesiju. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O Greška: Nemoguće napraviti privremenu datoteku. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6938,6 +6889,64 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7187,30 +7196,6 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Nepoznat format datoteke dodatka za pretraživanje - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Novija verzija ovog dodatka je već instalirana. - - - Plugin is not supported. - Dodatak nije podržan. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Poslužitelj za ažuriranje je privremeno nedostupan. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Neuspjeh u preuzimanju datoteke dodatka. %1 - - - An incorrect update info received. - Krive informacije o ažuriranju primljene. - All categories @@ -7262,34 +7247,34 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Unknown search engine plugin file format. - Nepoznat format datoteke dodatka za pretraživanje + A more recent version of this plugin is already installed. - Novija verzija ovog dodatka je već instalirana. + Plugin is not supported. - Dodatak nije podržan. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Poslužitelj za ažuriranje je privremeno nedostupan. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Neuspjeh u preuzimanju datoteke dodatka. %1 + An incorrect update info received. - Krive informacije o ažuriranju primljene. + @@ -7389,10 +7374,6 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Search in: Traži u: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Neki pretraživači traže također u opisu i nazivu torrenta. Hoće li takvi rezultati biti prikazani u listi ispod je pod kontrolom ovog načina.</p><p><span style=" font-weight:600;">Sve </span>onemogućuje filtriranje i prikazuje sve rezultate od pretraživača.</p><p><span style=" font-weight:600;">Samo nazivi torrenta</span> prikazuje samo torrente kojima naziv odgovara terminu pretrage.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7424,7 +7405,7 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimalni broj seedera</p></body></html> - + ∞ @@ -7794,26 +7775,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Korisničke statistike - - Total peer connections: - Ukupno peer veza: - - - Global ratio: - Globalni omjer: - - - Alltime download: - Sveukupno preuzimanje: - - - Alltime upload: - Apsolutno poslano: - - - Total waste (this session): - Ukupni gubitak (ova sesija): - Cache statistics @@ -7829,10 +7790,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Ukupna veličina međumemorije: - Connected peers: @@ -8149,6 +8106,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + + New Category @@ -8861,7 +8823,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Popis trackera za dodati (jedan po liniji): - + µTorrent compatible list URL: Popis URL-ova kompatibilan s µTorrentom: @@ -9424,7 +9386,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9633,22 +9595,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Radi - - - Updating... - Ažuriranje... - - - Not working - Ne radi - - - Not contacted yet - Još nije kontaktirano - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index a8aa61984..408d3f5d3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + A fájlméret elérte a felső korlátot: %1 - Torrent file read error - + Torrent fájl olvasási hiba @@ -95,41 +93,6 @@ Licenc - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: az Origin fejléc és a cél eredete eltér! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Forrás IP: „%1”. Origin fejléc: „%2”. Cél eredete: „%3” - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: a Referer fejléc és a cél eredete eltér! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Forrás IP: „%1”. Referer fejléc: „%2”. Cél eredete: „%3” - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Érvénytelen Kiszolgáló fejléc, port nem egyezik. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Kérés forrás IP: '%1'. Szerver port: '%2'. Fogadott Kiszolgáló fejléc: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Érvénytelen Kiszolgáló fejléc. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Kérés forrás IP: '%1'. Fogadott Kiszolgáló fejléc: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -333,12 +296,12 @@ Hiba: %2 Torrent '%1' is already in the download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - + A(z) „%1” torrent már létezik a letöltési listában. A követők nem lettek egyesítve, mert ez a privát torrent. Torrent '%1' is already in the download list. Trackers were merged. - + A(z) „%1” torrent már szerepel a letöltési listában. A követők egyesítésre kerültek. @@ -359,7 +322,7 @@ Hiba: %2 Magnet link '%1' is already in the download list. Trackers were merged. - + A(z) „%1” mágnes link már szerepel a letöltési listában. A követők egyesítésre kerültek. @@ -543,12 +506,12 @@ Hiba: %2 Coalesce reads & writes - + Az olvasások és írások egyesítése Send upload piece suggestions - + Feltöltési darab javaslatok küldése @@ -559,17 +522,17 @@ Hiba: %2 Send buffer watermark - + Puffer vízjel küldése Send buffer low watermark - + Puffer alsó vízjel küldése Send buffer watermark factor - + Puffer vízjel tényező küldése @@ -580,7 +543,7 @@ Hiba: %2 Allow multiple connections from the same IP address - + Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről @@ -630,17 +593,17 @@ Hiba: %2 Save path history length - + Útvonalelőzmények hosszának mentése Upload slots behavior - + Feltöltési foglalat viselkedése Upload choking algorithm - + Feltöltéskorlátozási algoritmus @@ -650,17 +613,17 @@ Hiba: %2 Confirm removal of all tags - + Összes címke eltávolításának megerősítése Always announce to all trackers in a tier - + Mindig jelentsen az összes szinten lévő követők felé Always announce to all tiers - + Mindig jelentsen az összes szintnek @@ -743,12 +706,12 @@ Hiba: %2 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + A torrent már le lett töltve ide: %1. Thank you for using qBittorrent. - + Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. @@ -768,11 +731,7 @@ Hiba: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - A qBittorrent vezérléséhez, nyisd meg ezt a címet: http://localhost:%1 + A qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 @@ -802,7 +761,7 @@ Hiba: %2 Portable mode implies relative fastresume - + A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után @@ -810,30 +769,26 @@ Hiba: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Az IP címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési kérelmek miatt. + Az IP-címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési próbálkozások miatt. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Az RSS automatikus letöltő adatai nem menthetők ide: %1. Hiba: %2 - Invalid data format - Érvénytelen adat formátum + Érvénytelen adat formátum - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak itt: %1. Hiba: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak. Ok: %1 @@ -851,7 +806,7 @@ Hiba: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - + Az RSS torrentek letöltése jelenleg tiltott. Az alkalmazásbeállításokban engedélyezheti. @@ -877,7 +832,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Use Smart Episode Filter - + Okos epizódszűrő használata @@ -1086,7 +1041,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The list is empty, there is nothing to export. - + A lista üres, nincs mit exportálni. @@ -1147,7 +1102,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Letöltött epizódok törlése… @@ -1162,7 +1117,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Letöltött epizódok törlése @@ -1317,11 +1272,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A hálózati csatoló beállított címe érvénytelen: %1. + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] + FORCED KÉNYSZERÍTETT @@ -1332,6 +1289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A(z) „%1” nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] @@ -1424,11 +1382,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1411,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BE + + + + + @@ -1445,10 +1424,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also KI + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1575,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed új torrent fájl létrehozása sikertelen + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + A fájlméret elérte a felső korlátot: %1 + + + + Torrent file read error + Torrent fájl olvasási hiba + + CategoryFilterModel @@ -1750,44 +1748,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> kitiltásra került - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1804,16 +1764,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Hiba történt a naplófájl megnyitásakor. A fájlba naplózás letiltásra került. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4535,10 +4499,6 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - - minutes - perc - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4950,7 +4910,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Enabled protocol: - + TCP and μTP TCP és μTP @@ -5127,10 +5087,6 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Upload: Feltöltés: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5191,7 +5147,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Apply rate limit to transport overhead Korlátok alkalmazása az átviteli többletre is - + Apply rate limit to µTP protocol Korlátok alkalmazása µTP protokollra is @@ -5206,7 +5162,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) @@ -5256,10 +5212,6 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információk</a>) - Maximum active downloads: @@ -5833,22 +5785,22 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he PeersAdditionDlg - + No peer entered Nem lépett be peer - + Please type at least one peer. Kérlek adj meg legalább egy ügyfelet. - + Invalid peer Érvénytelen ügyfél - + The peer '%1' is invalid. A(z) „%1” ügyfél érvénytelen. @@ -6559,24 +6511,6 @@ Ezek a kiegészítők letiltásra kerültek. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Az IP címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési kérelmek miatt. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Hiba: '%1' nem érvényes torrent fájl. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Hiba: Nem lehet hozzáadni torrentet a munkamenethez. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O Hiba: Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6989,6 +6923,64 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Az RSS automatikus letöltő adatai nem menthetők ide: %1. Hiba: %2 + + + + Invalid data format + Érvénytelen adat formátum + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak itt: %1. Hiba: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak. Ok: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7238,30 +7230,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Ismeretlen keresőmotor kiegészítő fájlformátum. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - A kiegészítő egy frissebb verziója már telepítve van. - - - Plugin is not supported. - A kiegészítő nem támogatott. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - A frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem elérhető. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Nem sikerült a kiegészítő fájl letöltése. %1 - - - An incorrect update info received. - Érvénytelen frissítési információ fogadva. - All categories @@ -7313,34 +7281,34 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Unknown search engine plugin file format. - Ismeretlen keresőmotor kiegészítő fájlformátum. + A more recent version of this plugin is already installed. - A kiegészítő egy frissebb verziója már telepítve van. + Plugin is not supported. - A kiegészítő nem támogatott. + Update server is temporarily unavailable. %1 - A frissítési kiszolgáló ideiglenesen nem elérhető. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Nem sikerült a kiegészítő fájl letöltése. %1 + An incorrect update info received. - Érvénytelen frissítési információ fogadva. + @@ -7440,10 +7408,6 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Search in: Keresés itt: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Néhány keresőmotor a torrent leírásában és a torrentnevekben is keres. Hogy megjelennek-e az ilyen találatok, az ettől a módtól függ.</p><p><span style=" font-weight:600;">Mindenhol</span> letiltja a szűrést, és mindent megjelenít, amit a keresőmotor visszaad.</p><p><span style=" font-weight:600;">Csak torrentnevekben</span> csak azokat a torrenteket jeleníti meg, amelyek neve illeszkedik a keresésre.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7475,7 +7439,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.<html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Feltöltők legnagyobb száma</p></body></html> - + ∞ @@ -7845,26 +7809,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Felhasználói statisztikák - - Total peer connections: - Összes peer-kapcsolatok száma: - - - Global ratio: - Globális megosztási arány: - - - Alltime download: - Mindenkori letöltés: - - - Alltime upload: - Mindenkori feltöltés: - - - Total waste (this session): - Összes elpazarolt (legutóbbi indítás óta): - Cache statistics @@ -7880,10 +7824,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Átlagos idő a várakozási sorban: - - Total buffers size: - Teljes buffer mérete: - Connected peers: @@ -8200,6 +8140,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Mentés helye: + + + Choose save path + + New Category @@ -8703,7 +8648,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Érvénytelen kategórianév + @@ -8912,7 +8857,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Hozzáadandó trackerek listája (soronként egy): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent kompatiblis URL lista: @@ -9375,10 +9320,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Érvénytelen kategórianév - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9479,7 +9420,7 @@ Please choose a different name and try again. Hozzáadandó partnerek (soronként egy IP-cím): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formátum: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9688,22 +9629,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1perc - - Working - Kapcsolódva - - - Updating... - Frissítés... - - - Not working - Nincs kapcsolódva - - - Not contacted yet - Még nem kapcsolódott - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index f851759b1..d9504cb85 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -801,29 +788,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1333,11 +1297,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1348,6 +1314,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1440,11 +1407,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1453,6 +1436,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1461,10 +1449,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1606,11 +1600,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1766,44 +1773,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1830,6 +1799,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5028,7 +5005,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5269,7 +5246,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5284,7 +5261,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5907,22 +5884,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7148,6 +7125,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7675,7 +7710,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8396,6 +8431,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Ընտրեք պահպանելու տեղը + New Category @@ -9140,7 +9180,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Ավելացվող ուղղորդիչների ցանկը. - + µTorrent compatible list URL: µTorrent-ի հետ համատեղելի հղումներ. @@ -9715,7 +9755,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index eb9c4a4fe..df6c0ddef 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Ukuran berkas melebihi batas maks %1 - Torrent file read error - + Galat baca berkas torrent @@ -95,25 +93,6 @@ Lisensi - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Antarmuka Web: Kepala judul asal & Tujuan asal tidak cocok! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP Sumber: '%1'. Kepala judul asal: '%2'. Tujuan asal: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Antarmuka Web: Kepala judul acuan & Tujuan asal tidak cocok! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP Sumber: '%1'. Kepala judul acuan: '%2'. Tujuan asal: '%3' - - AddNewTorrentDialog @@ -752,11 +731,7 @@ Galat: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Untuk mengendalikan qBittorent, akses Web UI di http://localhost:%1 + Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1 @@ -794,30 +769,26 @@ Galat: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak percobaan otentikasi yang gagal. + Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak melakukan percobaan otentikasi yang gagal. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Tidak bisa menyimpan data PengunduhOtomatis RSS di dalam %1. Galat: %2 + Tidak bisa menyimpan data PengunduhOtomatis RSS di dalam %1. Galat: %2 - Invalid data format - Format data tidak valid + Format data tidak valid - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Tidak bisa membaca aturan PengunduhOtomatis RSS dari %1. Galat: %2 + Tidak bisa membaca aturan PengunduhOtomatis RSS dari %1. Galat: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Tidak bisa memuat aturan PengunduhOtomatis RSS. Alasan: %1 + Tidak bisa memuat aturan PengunduhOtomatis RSS. Alasan: %1 @@ -1301,11 +1272,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] + FORCED PAKSA @@ -1316,6 +1289,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] @@ -1408,11 +1382,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] + + + + + @@ -1421,6 +1411,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also NYALA + + + + + @@ -1429,10 +1424,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also MATI + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekanan Lokal [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1574,11 +1575,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Ukuran berkas melebihi batas maks %1 + + + + Torrent file read error + Galat baca berkas torrent + + CategoryFilterModel @@ -1734,44 +1748,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> telah dicekal - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1788,16 +1764,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Sebuat galat terjadi ketika mencoba untuk membuka berkas catatan. Pencatatan dinonaktifkan. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4520,10 +4500,6 @@ Mohon pasang secara manual. &Torrent Queueing Antrean &Torrent - - minutes - menit - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4841,27 +4817,27 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Copy .torrent files to: - + Salin berkas .torrent ke: Show &qBittorrent in notification area - + Tampilkan &qBittorrent di dalam area notifikasi &Log file - + Berkas &Log Display &torrent content and some options - + Tampilkan konten &torrent dan beberapa opsi Create subfolder for torrents with multiple files - + Buat subfolder untuk torrent dengan banyak berkas @@ -4881,38 +4857,38 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Append .!qB extension to incomplete files - + Tambahkan ekstensi .!qB ke berkas yang belum selesai Automatically add torrents from: - + Otomatis menambahkan torrent dari: Add entry - + Tambah entri Remove entry - + Buang entri SMTP server: - + Server SMTP: This server requires a secure connection (SSL) - + Server ini membutuhkan sambungan aman (SSL) Authentication - + Otentikasi @@ -4920,7 +4896,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Username: - Nama pengguna: + Nama pengguna: @@ -4928,17 +4904,17 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Password: - Sandi: + Sandi: Enabled protocol: - + Protokol diaktifkan: - + TCP and μTP - + TCP dan μTP @@ -4948,17 +4924,17 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Port used for incoming connections: - + Port yang digunakan untuk sambungan masuk: Random - + Acak Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - + Gunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya @@ -4968,68 +4944,68 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Connections Limits - + Batasan Sambungan Maximum number of connections per torrent: - + Jumlah maksimum sambungan per torrent: Global maximum number of connections: - + Jumlah maksimum sambungan global: Maximum number of upload slots per torrent: - + Jumlah maksimum slot unggah per torrent: Global maximum number of upload slots: - + Jumlah maksimum slot unggah global: Proxy Server - + Server Proksi Type: - + Tipe: (None) - + (Nihil) SOCKS4 - + SOCKS4 SOCKS5 - + SOCKS5 HTTP - + HTTP Host: - + Host: Port: - + Port: @@ -5172,7 +5148,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5187,7 +5163,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5810,22 +5786,22 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeersAdditionDlg - + No peer entered Tidak ada rekan yang dimasukkan - + Please type at least one peer. Mohon ketik paling tidak satu rekan. - + Invalid peer Rekan tidak valid - + The peer '%1' is invalid. Rekan '%1' tidak valid. @@ -6536,24 +6512,6 @@ Plugin tersebut telah dinonfungsikan. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak percobaan otentikasi yang gagal. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Galat: Tidak bisa menambahkan torrent ke sesi. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Galat I/O: Tidak bisa membuat berkas sementara. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6966,6 +6924,64 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Tidak bisa menyimpan data PengunduhOtomatis RSS di dalam %1. Galat: %2 + + + + Invalid data format + Format data tidak valid + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Tidak bisa membaca aturan PengunduhOtomatis RSS dari %1. Galat: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Tidak bisa memuat aturan PengunduhOtomatis RSS. Alasan: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7215,30 +7231,6 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format berkas plugin mesin pencarian tidak dikenal. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Versi yang lebih baru dari plugin mesin pencarian ini telah terpasang. - - - Plugin is not supported. - Plugin tidak didukung. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Server pemutakhiran sementara tidak tersedia. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - - - An incorrect update info received. - Menerima info pemutakhiran yang tidak benar. - All categories @@ -7290,34 +7282,34 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Unknown search engine plugin file format. - Format berkas plugin mesin pencarian tidak dikenal. + A more recent version of this plugin is already installed. - Versi yang lebih baru dari plugin mesin pencarian ini telah terpasang. + Plugin is not supported. - Plugin tidak didukung. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Server pemutakhiran sementara tidak tersedia. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Gagal mengunduh berkas plugin. %1 + An incorrect update info received. - Menerima info pemutakhiran yang tidak benar. + @@ -7417,10 +7409,6 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Search in: Cari di dalam: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Beberapa mesin pencari mencari di dalam deskripsi torrent dan juga nama berkas. Dan hasil yang akan ditampilkan di bawah diatur oleh mode berikut.</p> Nonfungsikan filter <p><span style="font-weight:600;">di semua tempat</span> dan tampilkan semua hasil mesin pencari.</p> <p><span style=" font-weight:600;">Hanya nama torrent</span> hanya menampilkan hasil pencarian torrent yang namanya cocok dengan kata pencarian.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7452,7 +7440,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Jumlah maksimal bibit</p></body></html> - + ∞ @@ -7822,26 +7810,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Statistik pengguna: - - Total peer connections: - Total koneksi rekan: - - - Global ratio: - Rasio global: - - - Alltime download: - Unduhan sepanjang waktu: - - - Alltime upload: - Unggahan sepanjang waktu: - - - Total waste (this session): - Total terbuang (sesi ini): - Cache statistics @@ -7857,10 +7825,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Total ukuran bufer: - Connected peers: @@ -8177,6 +8141,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Jalur simpan: + + + Choose save path + Pilih jalur penyimpanan + New Category @@ -8669,7 +8638,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Setel lokasi Antarmuka Web: Memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" + @@ -8889,7 +8858,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Daftar pelacak untuk ditambahkan (satu per baris): - + µTorrent compatible list URL: Daftar URL yang kompatibel dengan µTorrent: @@ -9330,7 +9299,7 @@ Please choose a different name and try again. minutes - menit + @@ -9352,10 +9321,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Setel lokasi Antarmuka Web: Memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9425,7 +9390,7 @@ Please choose a different name and try again. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Hak Cipta %1 2006-2018 Proyek qBittorrent @@ -9456,7 +9421,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9665,22 +9630,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Bekerja - - - Updating... - Memperbarui... - - - Not working - Tidak bekerja - - - Not contacted yet - Belum dihubungi - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index f056feeeb..1f464abbc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -789,29 +776,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1297,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1312,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1404,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1417,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1425,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1570,7 +1564,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed @@ -1582,6 +1576,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1737,44 +1744,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> var bönnuð - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1801,6 +1770,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5010,7 +4987,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5251,7 +5228,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5266,7 +5243,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5889,22 +5866,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7102,6 +7079,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7594,7 +7629,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8299,6 +8334,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Veldu vista slóðina + New Category @@ -9011,7 +9051,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: @@ -9574,7 +9614,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 56e0b0592..f0000fe4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Dimensione del file oltre limite massimo %1 - Torrent file read error - + Errore lettura file torrent @@ -95,41 +93,6 @@ Licenza - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interfaccia web: intestazione Origin e origine destinazione non corrispondono! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2'. Origine destinazione: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interfaccia web: intestazione Referer e origine destinazione non corrispondono! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine destinazione: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interfaccia web: intestazione Host non valida, le porte non corrispondono. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP sorgente della richiesta: '%1'. Porta server '%2'. Ricevuta intestazione Host: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Interfaccia web: intestazione Host non valida. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP sorgente della richiesta: '%1'. Ricevuta intestazione Host: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -220,7 +183,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - Se spuntato, il file .torrent non verrà cancellato nonostante l'impostazione nella pagina "Download" della finestra opzioni + Se spuntato, il file .torrent non verrà cancellato nonostante l'impostazione nella pagina "Scaricamenti" della finestra opzioni @@ -333,12 +296,12 @@ Errore: %2 Torrent '%1' is already in the download list. Trackers weren't merged because it is a private torrent. - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker non sono stati uniti perché è un torrent privato. + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. Torrent '%1' is already in the download list. Trackers were merged. - Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati uniti. + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. @@ -359,7 +322,7 @@ Errore: %2 Magnet link '%1' is already in the download list. Trackers were merged. - Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati uniti. + Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. @@ -436,7 +399,7 @@ Errore: %2 Download Error - Errore di download + Errore di scaricamento @@ -543,12 +506,12 @@ Errore: %2 Coalesce reads & writes - + Combina letture e scritture Send upload piece suggestions - Invia suggerimenti parti per upload + Invia suggerimenti parti per invio @@ -585,17 +548,17 @@ Errore: %2 Resolve peer countries (GeoIP) - Risolvi localizzazione peer (GeoIP) + Risolvi localizzazione nodi (GeoIP) Resolve peer host names - Risolvi i nomi host dei peer + Risolvi i nomi host dei nodi Strict super seeding - Forza super seeding + Forza super distribuzione @@ -625,7 +588,7 @@ Errore: %2 Download tracker's favicon - Scarica favicon del tracker + Scarica iconcina server traccia @@ -635,12 +598,12 @@ Errore: %2 Upload slots behavior - Comportamento slot upload + Comportamento posizioni invio Upload choking algorithm - Algoritmo riduzione upload + Algoritmo riduzione invio @@ -655,7 +618,7 @@ Errore: %2 Always announce to all trackers in a tier - Annuncia sempre a tutti i tracker in un livello + Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello @@ -688,17 +651,17 @@ Errore: %2 IP Address to report to trackers (requires restart) - Indirizzo IP da riportare ai tracker (richiede il riavvio) + Indirizzo IP da riportare ai server traccia (richiede il riavvio) Enable embedded tracker - Abilita tracker incorporato + Abilita server traccia integrato Embedded tracker port - Porta tracker incorporato + Porta server traccia integrato @@ -768,11 +731,7 @@ Errore: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su http://localhost:%1 + Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Errore: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti. + Il tuo IP è stato messo al bando dopo troppi tentativi di autenticazione non riusciti. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Impossibile salvare i dati di autoscaricamento RSS su %1: Errore: %2 + Impossibile salvare i dati di autoscaricamento RSS su %1: Errore: %2 - Invalid data format - Formato dati non valido + Formato dati non valido - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Impossibile leggere le regole di autoscaricamento RSS da %1. Errore: %2 + Impossibile leggere le regole di autoscaricamento RSS da %1. Errore: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Impossibile caricare le regole di autoscaricamento RSS. Motivo: %1 + Impossibile caricare le regole di autoscaricamento RSS. Motivo: %1 @@ -846,7 +801,7 @@ Errore: %2 RSS Downloader - Gestore download RSS + Scaricatore RSS @@ -856,7 +811,7 @@ Errore: %2 Download Rules - Regole di download + Regole di scaricamento @@ -872,12 +827,13 @@ Errore: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Il filtro episodi intelligente controllerà il numero di episodio per prevenire lo scaricamento di duplicati. +Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data supportano anche - come separatore) Use Smart Episode Filter - + Usa filtro episodi intelligente @@ -943,7 +899,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Apply Rule to Feeds: - Applica regola ai feed: + Applica regola alle fonti: @@ -1044,7 +1000,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please type the name of the new download rule. - Inserire il nome della nuova regola di download. + Inserire il nome della nuova regola di scaricamento. @@ -1061,12 +1017,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'? + Sei sicuro di voler rimuovere la regola di scaricamento con nome '%1'? Are you sure you want to remove the selected download rules? - Vuoi rimuovere la regola di download selezionata? + Vuoi rimuovere la regole di scaricamento selezionata? @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Azzera episodi scaricati... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Azzera episodi scaricati Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Sei sicuro di voler azzerare la lista degli episodi scaricati per la regola selezionata? @@ -1276,17 +1232,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Embedded Tracker [ON] - Tracker incorporato [ON] + Server traccia integrato [ON] Failed to start the embedded tracker! - Avvio del tracker integrato non riuscito! + Avvio del server traccia integrato non riuscito! Embedded Tracker [OFF] - Tracker integrato [OFF] + Server traccia integrato [OFF] @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] + FORCED FORZATO @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] @@ -1345,7 +1304,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' + Scaricamento ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' @@ -1390,7 +1349,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 + Ricerca distributori web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 @@ -1402,7 +1361,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Download di '%1' in corso... + Scaricamento di '%1' in corso... @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ON + + + + + @@ -1445,9 +1425,15 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also OFF + Local Peer Discovery support [%1] - Supporto Ricerca Locale Peer [%1] + Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] + + + + PeX support [%1] + @@ -1484,28 +1470,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' + Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' + Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' + L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' + L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. + Impossibile riprendere scaricamento del torrent: '%1'. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed creazione nuovo file torrent non riuscita + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Dimensione del file oltre limite massimo %1 + + + + Torrent file read error + Errore lettura file torrent + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Impossibile scaricare feed RSS da '%1'. Motivo: %2 + Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Impossibile analizzare feed RSS su '%1'. Motivo: %2 + Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Feed RSS su '%1' aggiornato correttamente. Aggiunti %2 nuovi articoli. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Error: %2 + Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Error: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Impossibile analizzare i dati di sessione RSS. Errore: %1 + Impossibile analizzare i dati di sessione RSS. Errore: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. + Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Impossibile caricare l'articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. + Impossibile caricare l'articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. @@ -1797,7 +1785,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also RSS feeds - Feed RSS + Fonti RSS @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Si è verificato un errore durante il tentativo di apertura del file di registro. La registrazione su file è disabilitata. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Errore durante l'apertura del file di registro. La tenuta registro su file è disabilitata. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Dimensione richiesta Http oltre il limite, chiusura socket. Limite: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Richiesta Http non valida, chiusura socket. IP: %s @@ -1949,32 +1941,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite globale di velocità upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite globale di velocità di invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite globale di velocità download deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite globale di velocità di scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per l'upload deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per l'invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per il download deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per lo scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. Maximum active downloads must be greater than -1. - Il numero massimo di download attivi deve essere maggiore di -1. + Il numero massimo di scaricamenti attivi deve essere maggiore di -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - Il numero massimo di upload attivi deve essere maggiore di -1. + Il numero massimo di invii attivi deve essere maggiore di -1. @@ -1994,7 +1986,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Il numero massimo di slot in upload deve essere 0 o disattivato. + Il numero massimo di posizioni in invio deve essere 0 o disattivato. @@ -2127,12 +2119,12 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Limit upload rate - Limita velocità di upload + Limita velocità di invio Limit download rate - Limita velocità di download + Limita velocità di scaricamento @@ -2294,7 +2286,7 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. On Downloads &Done - &Al termine dei download + &Al termine degli scaricamenti @@ -2319,22 +2311,22 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Set Upload Limit... - Imposta limite upload... + Imposta limite invio... Set Download Limit... - Imposta limite download... + Imposta limite scaricamento... Set Global Download Limit... - Imposta limite globale download... + Imposta limite globale scaricamento... Set Global Upload Limit... - Imposta limite globale upload... + Imposta limite globale invio... @@ -2704,7 +2696,7 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? Download completion - Completamento download + Completamento scaricamento @@ -2715,7 +2707,7 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? Recursive download confirmation - Conferma ricorsiva di download + Conferma ricorsiva di scaricamento @@ -2735,12 +2727,12 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? Global Upload Speed Limit - Limite globale upload + Limite globale invio Global Download Speed Limit - Limite globale download + Limite globale scaricamento @@ -2829,7 +2821,7 @@ Vuoi scaricare %1? The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Il torrent "%1" contiene files torrent, vuoi procedere al download di questi file? + Il torrent "%1" contiene file torrent, vuoi procedere allo scaricamento di questi file? @@ -2895,7 +2887,7 @@ Stai già usando l'ultima versione. Download error - Errore download + Errore scaricamento @@ -2919,7 +2911,7 @@ Per favore installalo manualmente. URL download error - Errore download URL + Errore scaricamento URL @@ -3035,7 +3027,7 @@ Per favore installalo manualmente. The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite download di %2. + La dimensione del file è %1. Oltrepassa il limite scaricamento di %2. @@ -4365,7 +4357,7 @@ Per favore installalo manualmente. Downloads - Download + Scaricamenti @@ -4534,17 +4526,13 @@ Per favore installalo manualmente. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) &Torrent Queueing Accodamento &torrent - - minutes - minuti - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4553,7 +4541,7 @@ Per favore installalo manualmente. A&utomatically add these trackers to new downloads: - Aggiungi a&utomaticamente questi tracker ai nuovi scaricamenti: + Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi scaricamenti: @@ -4563,17 +4551,17 @@ Per favore installalo manualmente. Enable fetching RSS feeds - Abilita recupero feed RSS + Abilita recupero fonti RSS Feeds refresh interval: - Intervallo aggiornamento feed: + Intervallo aggiornamento fonti: Maximum number of articles per feed: - Numero massimo di articoli per feed: + Numero massimo di articoli per fonte: @@ -4763,7 +4751,7 @@ jolly '*'. Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - Non avviare il download automaticamente + Non avviare lo scaricamento automaticamente @@ -4895,7 +4883,7 @@ jolly '*'. Copy .torrent files for finished downloads to: - Copia i file .torrent per i download completati in: + Copia i file .torrent per gli scaricamenti completati in: @@ -4959,7 +4947,7 @@ jolly '*'. Enabled protocol: Protocollo abilitato: - + TCP and μTP TCP e µTP @@ -5007,12 +4995,12 @@ jolly '*'. Maximum number of upload slots per torrent: - Numero massimo di connessioni in upload per torrent: + Numero massimo di connessioni in invio per torrent: Global maximum number of upload slots: - Numero massimo globale di connessioni in upload: + Numero massimo globale di connessioni in invio: @@ -5058,12 +5046,12 @@ jolly '*'. Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai tracker + Altrimenti, il server proxy è usato solamente per le connessioni ai server traccia Use proxy for peer connections - Usa il proxy per le connessioni ai peer + Usa il proxy per le connessioni ai nodi @@ -5073,12 +5061,12 @@ jolly '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Più informazioni</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - Feed RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio peer) useranno una connessione diretta + Fonti RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio nodi) useranno una connessione diretta @@ -5113,7 +5101,7 @@ jolly '*'. Apply to trackers - Applica ai tracker + Applica ai server traccia @@ -5128,23 +5116,19 @@ jolly '*'. KiB/s - + KiB/s Upload: - Upload: - - - KiB/s - KiB/s + Invio: Download: - Download: + Scaricamento: @@ -5193,14 +5177,14 @@ jolly '*'. Apply rate limit to peers on LAN - Applica limiti di velocità ai peer in LAN + Applica limiti di velocità ai nodi in LAN Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP @@ -5213,27 +5197,27 @@ jolly '*'. Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più peer + Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Scambia peer con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) + Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Abilita Scambio Peer (PeX) per trovare più peer + Abilita Scambio Nodi (PeX) per trovare più nodi Look for peers on your local network - Cerca peer nella rete locale + Cerca nodi nella rete locale Enable Local Peer Discovery to find more peers - Abilita Ricerca Locale Peer per trovare più peer + Abilita Ricerca Locale Nodi per trovare più nodi @@ -5265,19 +5249,15 @@ jolly '*'. Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - Maximum active downloads: - Numero massimo di download attivi: + Numero massimo di scaricamenti attivi: Maximum active uploads: - Numero massimo di upload attivi: + Numero massimo di invii attivi: @@ -5292,23 +5272,23 @@ jolly '*'. Upload rate threshold: - + Soglia limite di invio: Download rate threshold: - + Soglia limite di scaricamento: sec seconds - + s Torrent inactivity timer: - + Cronometro inattività torrent: @@ -5338,7 +5318,7 @@ jolly '*'. RSS Smart Episode Filters - + Filtri episodio intelligenti RSS @@ -5373,12 +5353,12 @@ jolly '*'. Use alternative Web UI - + Usa interfaccia web alternativa Files location: - + Posizione file: @@ -5413,7 +5393,7 @@ jolly '*'. Choose Alternative UI files location - + Scegli posizione alternativa file interfaccia @@ -5433,7 +5413,7 @@ jolly '*'. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Etichette (separate da virgole) @@ -5463,7 +5443,7 @@ jolly '*'. %T: Current tracker - %T: Tracker attuale + %T: Server traccia attuale @@ -5478,7 +5458,7 @@ jolly '*'. A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di scaricamento e invio resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi @@ -5628,22 +5608,22 @@ jolly '*'. Interested(local) and Choked(peer) - Interessato(locale) e non servito(peer) + Interessato(locale) e non servito(nodo) interested(local) and unchoked(peer) - interessato(locale) e servito(peer) + interessato(locale) e servito(nodo) interested(peer) and choked(local) - interessato(peer) e non servito(locale) + interessato(nodo) e non servito(locale) interested(peer) and unchoked(local) - interessato(peer) e servito(locale) + interessato(nodo) e servito(locale) @@ -5653,7 +5633,7 @@ jolly '*'. peer snubbed - peer ignorato + nodo ignorato @@ -5663,22 +5643,22 @@ jolly '*'. not interested(local) and unchoked(peer) - non interessato(locale) e servito(peer) + non interessato(locale) e servito(nodo) not interested(peer) and unchoked(local) - non interessato(peer) e servito(locale) + non interessato(nodo) e servito(locale) peer from PEX - peer da PEX + nodo da PEX peer from DHT - peer da DHT + nodo da DHT @@ -5693,7 +5673,7 @@ jolly '*'. peer from LSD - peer da LSD + nodo da LSD @@ -5734,13 +5714,13 @@ jolly '*'. Down Speed i.e: Download speed - Velocità download + Velocità scaricamento Up Speed i.e: Upload speed - Velocità upload + Velocità invio @@ -5752,7 +5732,7 @@ jolly '*'. Uploaded i.e: total data uploaded - Caricati + Inviati @@ -5774,34 +5754,34 @@ jolly '*'. Add a new peer... - Aggiungi un nuovo peer... + Aggiungi un nuovo nodo... Ban peer permanently - Metti peer permanentemente al bando + Metti nodo permanentemente al bando Manually adding peer '%1'... - Aggiunta manuale del peer %1... + Aggiunta manuale del nodo %1... The peer '%1' could not be added to this torrent. - Non è stato possibile aggiungere il peer '%1' a questo torrent. + Non è stato possibile aggiungere il nodo '%1' a questo torrent. Manually banning peer '%1'... - Banno manualmente il peer %1... + Metto al bando manualmente il nodo %1... Peer addition - Aggiunta di peer + Aggiunta di nodo @@ -5816,17 +5796,17 @@ jolly '*'. Some peers could not be added. Check the Log for details. - Impossibile aggiungere alcuni peer. Controlla il registro per i dettagli. + Impossibile aggiungere alcuni nodi. Controlla il registro per i dettagli. The peers were added to this torrent. - I peer sono stati aggiunti a questo torrent. + I nodi sono stati aggiunti a questo torrent. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Vuoi mettere permanentemente al bando il peer selezionato? + Vuoi mettere permanentemente al bando il nodo selezionato? @@ -5842,24 +5822,24 @@ jolly '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - Nessun peer inserito + Nessun nodo inserito - + Please type at least one peer. - Inserisci almeno un peer. + Inserisci almeno un nodo. - + Invalid peer - Peer non valido + Nodo non valido - + The peer '%1' is invalid. - Il peer '%1' non è valido. + Il nodo '%1' non è valido. @@ -5908,12 +5888,12 @@ jolly '*'. Search plugins - Plugin di ricerca + Estensioni di ricerca Installed search plugins: - Plugin di ricerca installati: + Estensioni di ricerca installate: @@ -5944,7 +5924,7 @@ jolly '*'. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - È possibile ottenere nuovi plugin di ricerca qui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + È possibile ottenere nuove estensioni di ricerca qui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -5990,8 +5970,8 @@ jolly '*'. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - Alcuni plugin non hanno potuto essere disinstallati perché sono inclusi in qBittorrent. Solo quelli aggiunti da te possono essere disinstallati. -I plugin in questione sono stati invece disattivati. + Alcune estensioni non hanno potuto essere disinstallate perché sono incluse in qBittorrent. Solo quelle aggiunte da te possono essere disinstallate. +Le estensioni in questione sono state invece disattivate. @@ -6001,7 +5981,7 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. All selected plugins were uninstalled successfully - Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo + Tutte le estensioni di ricerca selezionate sono state disinstallate con successo @@ -6216,12 +6196,12 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Trackers - Tracker + Server traccia Peers - Peer + Nodi @@ -6275,37 +6255,37 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. Uploaded: - Caricati: + Inviati: Seeds: - Seed: + Distributori: Download Speed: - Velocità download: + Velocità scaricamento: Upload Speed: - Velocità upload: + Velocità invio: Peers: - Peer: + Nodi: Download Limit: - Limite download: + Limite scaricamento: Upload Limit: - Limite upload: + Limite invio: @@ -6479,22 +6459,22 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. New Web seed - Nuovo seed web + Nuovo distributore web Remove Web seed - Rimuovi seed web + Rimuovi distributore web Copy Web seed URL - Copia URL seed web + Copia URL distributore web Edit Web seed URL - Modifica URL seed web + Modifica URL distributore web @@ -6542,49 +6522,32 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. New URL seed New HTTP source - Nuovo seed URL + Nuovo URL distributore New URL seed: - Nuovo seed URL: + Nuovo URL distributore: This URL seed is already in the list. - Questo seed URL è già nell'elenco. + Questo URL distributore è già nell'elenco. Web seed editing - Modifica seed web + Modifica distributore web Web seed URL: - URL seed web: + URL distributore web: QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Errore: "%1" non è un file torrent valido. - - - Error: Could not add torrent to session. - Errore: impossibile aggiungere il torrent alla sessione. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Errore I/O: Non è stato possibile creare il file temporaneo. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6801,21 +6764,21 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. No further notices will be issued. - + Non saranno emessi ulteriori avvisi. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent è un programma di file sharing. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di upload.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. + qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità. -Non verranno emessi avvisi. +Non verranno emessi ulteriori avvisi. @@ -6997,13 +6960,71 @@ Non verranno emessi avvisi. Invalid data format. Formato dati non valido. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Impossibile salvare i dati di autoscaricamento RSS su %1: Errore: %2 + + + + Invalid data format + Formato dati non valido + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Impossibile leggere le regole di autoscaricamento RSS da %1. Errore: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Impossibile caricare le regole di autoscaricamento RSS. Motivo: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Error: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Impossibile analizzare i dati di sessione RSS. Errore: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Impossibile caricare l'articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. + RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. - Feed RSS non valido. + Fonte RSS non valida. @@ -7016,7 +7037,7 @@ Non verranno emessi avvisi. RSS feed with given URL already exists: %1. - Un feed RSS con la URL fornita è già esistente: %1. + Una fonte RSS con la URL fornita è già esistente: %1. @@ -7060,7 +7081,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - Il recupero dei feed RSS è disabilitato! Puoi abilitarlo in impostazioni applicazione. + Il recupero delle fonti RSS è disabilitato! Puoi abilitarlo in impostazioni applicazione. @@ -7125,7 +7146,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Update all feeds - Aggiorna tutti i feed + Aggiorna tutte le fonti @@ -7140,7 +7161,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Copy feed URL - Copia URL feed + Copia URL fonte @@ -7165,12 +7186,12 @@ Non verranno emessi avvisi. Please type a RSS feed URL - Inserisci una URL feed RSS + Inserisci una URL fonte RSS Feed URL: - URL feed: + URL fonte: @@ -7180,17 +7201,17 @@ Non verranno emessi avvisi. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Sei sicuro di voler cancellare i feed RSS selezionati? + Sei sicuro di voler cancellare le fonti RSS selezionate? Please choose a new name for this RSS feed - Scegli un nuovo nome per questo feed RSS + Scegli un nuovo nome per questa fonte RSS New feed name: - Nuovo nome feed: + Nuovo nome fonte: @@ -7246,30 +7267,6 @@ Non verranno emessi avvisi. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Formato file estensione di ricerca sconosciuto. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Una versione più recente di questa estensione è già installata. - - - Plugin is not supported. - L'estensione non è supportata. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Il server di aggiornamento è temporaneamente indisponibile. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Errore nel caricamento del file estensione. %1 - - - An incorrect update info received. - È stata ricevuta un'informazione di aggiornamento errata. - All categories @@ -7315,49 +7312,45 @@ Non verranno emessi avvisi. Books Libri - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Formato file estensione di ricerca sconosciuto. + Formato estensione motore di ricerca sconosciuto. A more recent version of this plugin is already installed. - Una versione più recente di questa estensione è già installata. + Una versione più recente di questa estensione è già installata. Plugin is not supported. - L'estensione non è supportata. + Estensione non supportata. Update server is temporarily unavailable. %1 - Il server di aggiornamento è temporaneamente indisponibile. %1 + Server aggiornamenti temporaneamente non disponibile. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Errore nel caricamento del file estensione. %1 + Impossibile scaricare il file di estensione. %1 An incorrect update info received. - È stata ricevuta un'informazione di aggiornamento errata. + Ricevuta informazione di aggiornamento errata. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') + L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') @@ -7378,13 +7371,13 @@ Non verranno emessi avvisi. Seeders i.e: Number of full sources - Seeders + Distributori Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers + Ricettori @@ -7405,7 +7398,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Everywhere - Dovunque + Ovunque @@ -7452,29 +7445,25 @@ Non verranno emessi avvisi. Search in: Cerca in: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alcuni motori di ricerca cercano anche nella descrizione e nel nome dei file torrent. Questa modalità controlla se questi risultati saranno mostrati nella lista sottostante. </p><p><span style=" font-weight:600;">Dovunque </span>disabilita il filtraggio e mostra tutto ciò che è stato ottenuto dal motore di ricerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nomi dei torrent</span> mostra solo i torrent con nomi che corrispondono ai termini di ricerca.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Alcuni motori di ricerca cercano nella descrizione dei torrent e anche nei nomi file dei torrent. Se tali risultati debbano essere mostrati nella lista in basso è controllato da questa modalità.</p><p><span style=" font-weight:600;">Ovunque </span>disabilita il filtraggio e mostra tutto quello che viene risposto dai motori di ricerca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Solo nomi torrent</span> mostra solamente i torrent i cui nomi corrispondono alla ricerca.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Imposta il massimo ed il minimo numero di seed consentiti</p></body></html> + <html><head/><body><p>Imposta il massimo ed il minimo numero di distributori consentiti</p></body></html> Seeds: - Seed: + Distributori: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero minimo di seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Numero minimo di distributori</p></body></html> @@ -7485,9 +7474,9 @@ Non verranno emessi avvisi. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Numero massimo di seed</p></body></html> + <html><head/><body><p>Numero massimo di distributori</p></body></html> - + ∞ @@ -7536,7 +7525,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Download - Download + Scarica @@ -7584,7 +7573,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per All plugins - Tutti i plugin + Tutte le estensioni @@ -7715,52 +7704,52 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Total Upload - Upload totale + Invio totale Total Download - Download totale + Scaricamento totale Payload Upload - Upload utile + Invio utile Payload Download - Download utile + Scaricamento utile Overhead Upload - Upload di servizio + Invio di servizio Overhead Download - Download di servizio + Scaricamento di servizio DHT Upload - Upload DHT + Invio DHT DHT Download - Download DHT + Scaricamento DHT Tracker Upload - Upload al tracker + Invio al server traccia Tracker Download - Download dal tracker + Scaricamento dal server traccia @@ -7798,52 +7787,52 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Total Upload - Upload totale + Invio totale Total Download - Download totale + Scaricamento totale Payload Upload - Upload utile + Invio utile Payload Download - Download utile + Scaricamento utile Overhead Upload - Upload di servizio + Invio di servizio Overhead Download - Download di servizio + Scaricamento di servizio DHT Upload - Upload DHT + Invio DHT DHT Download - Download DHT + Scaricamento DHT Tracker Upload - Upload al tracker + Invio al server traccia Tracker Download - Download dal tracker + Scaricamento dal server traccia @@ -7858,26 +7847,6 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per User statistics Statistiche utente - - Total peer connections: - Totale connessioni peer: - - - Global ratio: - Rapporto globale: - - - Alltime download: - Download totale: - - - Alltime upload: - Upload totale: - - - Total waste (this session): - Totale non usato (questa sessione): - Cache statistics @@ -7893,39 +7862,35 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Average time in queue: Tempo medio in coda: - - Total buffers size: - Totale dimensione buffer: - Connected peers: - + Nodi connessi: All-time share ratio: - + Rapporto condivisione da sempre: All-time download: - + Scaricamenti da sempre: Session waste: - + Spreco sessione: All-time upload: - + Invii da sempre: Total buffer size: - + Dimensione buffer totale: @@ -8013,12 +7978,12 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Global Download Speed Limit - Limite globale download + Limite globale velocità scaricamento Global Upload Speed Limit - Limite globale upload + Limite globale velocità invio @@ -8032,7 +7997,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Downloading (0) - In download (0) + In scaricamento (0) @@ -8077,7 +8042,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Downloading (%1) - In download (%1) + In scaricamento (%1) @@ -8213,6 +8178,11 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Save path: Percorso salvataggio: + + + Choose save path + Scegli una cartella per il salvataggio + New Category @@ -8265,7 +8235,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Download Priority - Priorità Download + Priorità scaricamento @@ -8457,7 +8427,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Optimize alignment - + Ottimizza allineamento @@ -8468,7 +8438,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - Puoi separare i livelli / gruppi di tracker con una riga vuota. + Puoi separare i livelli / gruppi di server traccia con una riga vuota. @@ -8478,7 +8448,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Tracker URLs: - URL tracker: + URL server traccia: @@ -8526,25 +8496,25 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Seed + Distributori Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peer + Nodi Down Speed i.e: Download speed - Velocità download + Velocità scaricamento Up Speed i.e: Upload speed - Velocità upload + Velocità invio @@ -8583,19 +8553,19 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Tracker - Tracker + Server traccia Down Limit i.e: Download limit - Limite di download + Limite di scaricamento Up Limit i.e: Upload limit - Limiti di upload + Limiti di invio @@ -8607,19 +8577,19 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Caricati + Inviati Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Download sessione + Scaricamento sessione Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Upload sessione + Invio sessione @@ -8675,27 +8645,27 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Not contacted yet - Non ancora contattato + Non ancora contattato Updating... - In aggiornamento... + Aggiornamento... Working - In funzione + In funzione Not working - Non in funzione + Non in funzione Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Errore: '%1' non è un file torrent valido. @@ -8703,23 +8673,23 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Torrent queueing must be enabled - + L'accodamento torrent deve essere abilitato WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfaccia web Imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" + Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" Incorrect torrent name - + Nome torrent non corretto Incorrect category name - Nome categoria errato + Nome categoria non corretto @@ -8733,7 +8703,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Trackerless (0) - Senza tracker (0) + Senza server traccia (0) @@ -8749,7 +8719,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Trackerless (%1) - Senza tracker (%1) + Senza server traccia (%1) @@ -8806,12 +8776,12 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Seeds - Seed + Distributori Peers - Peer + Nodi @@ -8857,53 +8827,53 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Tracker URL: - URL tracker: + URL server traccia: Tracker editing - Modifica tracker + Modifica server traccia Tracker editing failed - Modifica tracker non riuscita + Modifica server traccia non riuscita The tracker URL entered is invalid. - L'URL inserito per il tracker non è valido. + L'URL inserito per il server traccia non è valido. The tracker URL already exists. - L'URL del tracker esiste già. + L'URL del server traccia esiste già. Add a new tracker... - Aggiungi un nuovo tracker... + Aggiungi un nuovo server traccia... Copy tracker URL - Copia URL tracker + Copia URL server traccia Edit selected tracker URL - Modifica URL tracker selezionata + Modifica URL server traccia selezionata Force reannounce to selected trackers - Forza riannuncio ai tracker selezionati + Forza riannuncio ai server traccia selezionati Force reannounce to all trackers - Forza riannuncio a tutti i tracker + Forza riannuncio a tutti i server traccia @@ -8913,7 +8883,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Remove tracker - Rimuovi tracker + Rimuovi server traccia @@ -8921,14 +8891,14 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Trackers addition dialog - Finestra per l'aggiunta dei tracker + Finestra per l'aggiunta dei server traccia List of trackers to add (one per line): - Elenco dei tracker da aggiungere (uno per riga): + Elenco dei server traccia da aggiungere (uno per riga): - + µTorrent compatible list URL: URL elenco compatibile µTorrent: @@ -8951,17 +8921,17 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. No additional trackers were found. - Nessun tracker aggiuntivo è stato trovato. + Nessun server traccia aggiuntivo è stato trovato. Download error - Errore download + Errore scaricamento The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - Non è stato possibile scaricare l'elenco dei tracker, motivo: %1 + Non è stato possibile scaricare l'elenco dei server traccia, motivo: %1 @@ -8969,13 +8939,13 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Downloading - In download + In scaricamento Downloading metadata used when loading a magnet link - Download metadati + Scaricamento metadati @@ -9010,7 +8980,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. [F] Downloading used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F. - [F] In download + [F] In scaricamento @@ -9085,7 +9055,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Trackers - Tracker + Server traccia @@ -9103,12 +9073,12 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Torrent Download Speed Limiting - Limitazione velocità download + Limitazione velocità scaricamento Torrent Upload Speed Limiting - Limitazione velocità upload + Limitazione velocità invio @@ -9203,12 +9173,12 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Limit upload rate... - Limita velocità di upload... + Limita velocità di invio... Limit download rate... - Limita velocità di download... + Limita velocità di scaricamento... @@ -9326,7 +9296,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Super seeding mode - Modalità super seeding + Modalità super distribuzione @@ -9344,7 +9314,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Limitazione rapporto upload/download + Limitazione rapporto invio/scaricamento @@ -9391,48 +9361,40 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfaccia web Imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - - - Incorrect category name - Nome categoria errato - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Massima dimensione file permessa superata (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -9491,15 +9453,15 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Add Peers - Aggiungi peer + Aggiungi nodi List of peers to add (one IP per line): - Elenco dei peer da aggiungere (un IP per riga): + Elenco dei nodi da aggiungere (un IP per riga): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:porta / [IPv6]: porta @@ -9510,12 +9472,12 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Tracker authentication - Autenticazione del tracker + Autenticazione del server traccia Tracker: - Tracker: + Server traccia: @@ -9579,7 +9541,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Download - Download + Scarica @@ -9605,7 +9567,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. Downloads - Download + Scaricamenti @@ -9694,7 +9656,7 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - Tutti i download sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. + Tutti gli scaricamenti sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. @@ -9708,22 +9670,6 @@ Scegliere un nome diverso e riprovare. e.g: 10minutes %1m - - Working - In funzione - - - Updating... - In aggiornamento... - - - Not working - Non in funzione - - - Not contacted yet - Non ancora contattato - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index f7a04f000..081504f2c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ ライセンス - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: 不正なホストヘッダーです。ポートと一致しません。 - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート: '%2'. 受信したホストヘッダー: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: 不正なホストヘッダーです。 - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - リクエストソース IP: '%1'. 受信したホストヘッダー: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - qBittorrent を操作するには Web UI http://localhost:%1 にアクセスしてください - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1 の RSS 自動ダウンローダーデータを保存できませんでした。エラー: %2 + %1 の RSS 自動ダウンローダーデータを保存できませんでした。エラー: %2 - Invalid data format - 不正なデータ形式 + 不正なデータ形式 - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2 + %1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1 + RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] + FORCED 強制 @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 は正しい IP アドレスでアクセス禁止リストから削除されました。 + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT サポート [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ON + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also OFF + Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 新規 Torrent ファイルの作成失敗 + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 + '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1' の RSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 + '%1' の RSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - '%1' の RSS フィードは正常に更新されました。%2 の新着記事があります。 - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1 からの RSS セッションデータを読み込めませんでした。エラー: %2 + %1 からの RSS セッションデータを読み込めませんでした。エラー: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 + RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS セッションデータを読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 + RSS セッションデータを読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 + RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - ログファイルを開くときにエラーが発生しました。ファイルへのロギングが無効になっています。 - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing Torrent キュー(&T) - - minutes - - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4931,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Enabled protocol: 有効なプロトコル: - + TCP and μTP TCP および μTP @@ -5136,10 +5108,6 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Upload: アップロード: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5168,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol 速度制限を µTP プロトコルにも適用する @@ -5215,7 +5183,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Enable DHT (decentralized network) to find more peers より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します @@ -5265,10 +5233,6 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">もっと詳しく</a>) - Maximum active downloads: @@ -5842,22 +5806,22 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 PeersAdditionDlg - + No peer entered ピアが入力されていません - + Please type at least one peer. 1 個以上のピアを入力してください。 - + Invalid peer 不正なピア - + The peer '%1' is invalid. ピア '%1' は正しくありません。 @@ -6567,24 +6531,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - - - - Error: Could not add torrent to session. - エラー: Torrent をセッションに追加できませんでした。 - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O エラー: テンポラリファイルを作成できません。 - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6997,6 +6943,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. 不正なデータ形式です。 + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + %1 の RSS 自動ダウンローダーデータを保存できませんでした。エラー: %2 + + + + Invalid data format + 不正なデータ形式 + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + %1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + '%1' の RSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1 からの RSS セッションデータを読み込めませんでした。エラー: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS セッションデータを読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 + RSS::Private::Parser @@ -7246,30 +7250,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - 未知の検索エンジンプラグインファイル形式です。 - - - A more recent version of this plugin is already installed. - より新しいバージョンのプラグインがすでにインストールされています。 - - - Plugin is not supported. - プラグインはサポートされていません。 - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新サーバーが一時的に利用できません。%1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 - - - An incorrect update info received. - 誤った更新情報を受信しました。 - All categories @@ -7315,49 +7295,45 @@ No further notices will be issued. Books 書籍 - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 不正なバージョン文字列 ('%2') を含むプラグイン '%1' も検索する - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - 未知の検索エンジンプラグインファイル形式です。 + A more recent version of this plugin is already installed. - より新しいバージョンのプラグインがすでにインストールされています。 + Plugin is not supported. - プラグインはサポートされていません。 + Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新サーバーが一時的に利用できません。%1 + Failed to download the plugin file. %1 - プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 + An incorrect update info received. - 誤った更新情報を受信しました。 + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 不正なバージョン文字列 ('%2') を含むプラグイン '%1' も検索する + @@ -7452,10 +7428,6 @@ No further notices will be issued. Search in: 検索対象: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>一部の検索エンジンは Torrent の名前とともにその説明からも検索します。このモードでどこまでの検索結果を表示するかを指定できます。</p><p><span style=" font-weight:600;">「すべて」</span> 検索エンジンが返した結果をすべて表示します。</p><p><span style=" font-weight:600;">「Torrent 名のみ」</span> 検索文字列が Torrent の名前と一致したもののみ表示します。</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7487,7 +7459,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>最大シード数</p></body></html> - + ∞ @@ -7858,26 +7830,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics 利用者統計 - - Total peer connections: - 全接続ピア数: - - - Global ratio: - 全体の共有比: - - - Alltime download: - 総ダウンロード量: - - - Alltime upload: - 総アップロード量: - - - Total waste (this session): - 全破棄 (このセッション): - Cache statistics @@ -7893,10 +7845,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: 平均キュー待ち時間: - - Total buffers size: - 総バッファーサイズ: - Connected peers: @@ -8213,6 +8161,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: 保存パス: + + + Choose save path + + New Category @@ -8708,7 +8661,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web UI 場所の設定: "%1" を "%2" から "%3" へ移動しています + @@ -8719,7 +8672,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - 不正なカテゴリ名 + @@ -8928,7 +8881,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): 追加するトラッカーを入力してください (1行に1トラッカー): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent 互換リスト URL: @@ -9391,14 +9344,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web UI 場所の設定: "%1" を "%2" から "%3" へ移動しています - - - Incorrect category name - 不正なカテゴリ名 - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9499,7 +9444,7 @@ Please choose a different name and try again. 追加するピアのリスト (1 行に1 IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port フォーマット: IPv4:ポート / [IPv6]:ポート @@ -9708,22 +9653,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 分 - - Working - 動作中 - - - Updating... - 更新しています... - - - Not working - 非動作中 - - - Not contacted yet - 未接触 - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 34e8515c1..ce6a386c1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -805,29 +792,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1336,11 +1300,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1351,6 +1317,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1443,11 +1410,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1456,6 +1439,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1464,10 +1452,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 @@ -1614,11 +1608,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1786,44 +1793,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1850,6 +1819,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -5046,7 +5023,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5287,7 +5264,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5302,7 +5279,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5925,22 +5902,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -7166,6 +7143,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7697,7 +7732,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8406,6 +8441,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + + New Category @@ -9150,7 +9190,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): დასამატებელი ტრეკერების სია (ერთი თითო ხაზზე): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent-თან თავსებადი სიის ბმული: @@ -9741,7 +9781,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 2815ca181..3cd9d953b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ 라이선스 - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - 웹 UI: 오리진 헤더 & 타겟 오리진 불일치! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - 소스 IP: '%1'. 오리진 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - 웹 UI: 레퍼러 헤더 & 타겟 오리진 불일치! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - 소스 IP: '%1'. 레퍼러 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - 웹 UI: 무효한 호스트 헤더, 포트 불일치. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - 웹 UI: 무효한 호스트 헤더. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - 큐빗토런트를 제어하려면 http://localhost:%1의 웹 UI에 접근하세요 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 인증 시도시 너무 많이 실패해서 귀하의 IP 주소는 밴을 당했습니다. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 다운로더 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 자동 다운로더 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - Invalid data format - 무효한 데이터 형식 + 무효한 데이터 형식 - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 자동 다운로더의 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 자동 다운로더의 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS 자동 다운로더의 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 + RSS 자동 다운로더의 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] + FORCED 강제 @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 켜짐 + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 꺼짐 + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 새 토런트 파일을 만들지 못했습니다 + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 + '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 + '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - '%1'의 RSS 피드를 성공적으로 업데이트했습니다. %2개의 새로운 기사를 추가했습니다. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 + RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 로그 파일을 여는 중에 오류가 발생했습니다. 파일에 로그쓰기를 비활성화합니다. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing 토런트 대기열 - - minutes - - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4931,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Enabled protocol: 활성화된 프로토콜: - + TCP and μTP TCP 및 μTP @@ -5136,10 +5108,6 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Upload: 업로드: - - KiB/s - KiB/초 - @@ -5200,7 +5168,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용하기 @@ -5215,7 +5183,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환하기 @@ -5265,10 +5233,6 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Enable anonymous mode 익명 모드 사용하기 - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) - Maximum active downloads: @@ -5842,22 +5806,22 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PeersAdditionDlg - + No peer entered 입력한 피어 없음 - + Please type at least one peer. 최소한 하나의 피어를 입력하세요. - + Invalid peer 무효한 피어 - + The peer '%1' is invalid. '%1' 피어는 무효합니다. @@ -6568,24 +6532,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 인증 시도시 너무 많이 실패해서 귀하의 IP 주소는 밴을 당했습니다. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - 오류: '%1' 은 무효한 토런트 파일입니다. - - - - Error: Could not add torrent to session. - 오류: 토런트를 세션에 추가할 수 없습니다. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O 오류: 임시 파일을 생성할 수 없습니다. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6998,6 +6944,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. 무효한 데이터 형식. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + %1에서 RSS 자동 다운로더 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 + + + + Invalid data format + 무효한 데이터 형식 + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + %1에서 RSS 자동 다운로더의 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + RSS 자동 다운로더의 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7251,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. - - - Plugin is not supported. - 플러그인을 지원하지 않습니다. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 - - - An incorrect update info received. - 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. - All categories @@ -7316,49 +7296,45 @@ No further notices will be issued. Books - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' 검색 플러그인에 무효한 버전 문자열('%2')이 있습니다 - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식. + A more recent version of this plugin is already installed. - 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. + Plugin is not supported. - 플러그인을 지원하지 않습니다. + Update server is temporarily unavailable. %1 - 업데이트 서버를 잠시 사용할 수 없습니다. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 + An incorrect update info received. - 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - '%1' 검색 플러그인에 무효한 버전 문자열('%2')이 있습니다 + @@ -7453,10 +7429,6 @@ No further notices will be issued. Search in: 찾기: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토런트 설명과 파일명도 검색합니다. 그 결과가 아래 목록에 표시될지는 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모든 곳</span> 필터를 비활성화하고 검색 엔진에서 반환하는 모든 결과를 보여줍니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토런트 이름만</span> 토런트 이름이 검색 질의와 일치하는 것만 보여줍니다.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7460,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>최대 시드 수</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7831,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics 사용자 통계 - - Total peer connections: - 총 피어 연결: - - - Global ratio: - 전역 비율: - - - Alltime download: - 역대 다운로드: - - - Alltime upload: - 역대 업로드: - - - Total waste (this session): - 총 버림 (이 세션): - Cache statistics @@ -7894,10 +7846,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: 대기열의 평균 시간: - - Total buffers size: - 총 버퍼 크기: - Connected peers: @@ -8214,6 +8162,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: 저장 경로: + + + Choose save path + 저장 경로 선택 + New Category @@ -8681,12 +8634,12 @@ Please choose a different name and try again. Updating... - + 업데이트 중.. Working - + 작동 중 @@ -8709,7 +8662,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 + @@ -8720,7 +8673,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - 부정확한 카테고리 이름 + @@ -8929,7 +8882,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): 추가할 트래커 목록 (한 줄에 하나씩): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent 호환 목록 URL: @@ -9392,14 +9345,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - - - Incorrect category name - 부정확한 카테고리 이름 - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9500,7 +9445,7 @@ Please choose a different name and try again. 추가할 피어 목록 (한 줄에 한 IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port 형식: IPv4:포트 / [IPv6]:포트 @@ -9709,22 +9654,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1분 - - Working - 동작 중 - - - Updating... - 업데이트 중... - - - Not working - 작동 안됨 - - - Not contacted yet - 아직 연락 안됨 - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 55eebf3a1..b18487874 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Failo dydis viršija didžiausią ribą %1 - Torrent file read error - + Torento failo skaitymo klaida @@ -95,41 +93,6 @@ Licencija - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Tinklo sąsaja: Kilmės antraštės ir paskirties kilmės neatitikimas! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštės ir paskirties kilmės neatitikimas! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Tinklo sąsaja: Neteisinga serverio antraštė, prievadų neatitikimas. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta serverio antraštė: "%3" - - - WebUI: Invalid Host header. - Tinklo sąsaja: Neteisinga serverio antraštė. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta serverio antraštė: "%2" - - AddNewTorrentDialog @@ -768,11 +731,7 @@ Klaida: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu http://localhost:%1 + Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Klaida: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Jūsų IP adresas buvo uždraustas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. + Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2 + Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2 - Invalid data format - Neteisingas duomenų formatas + Neteisingas duomenų formatas - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2 + Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1 + Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Klaida: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Išmanusis filtrų epizodas tikrins epizodų numerį, kad neleistų dublikatų atsiuntimo. +Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat palaikomi - kaip skirtukai) Use Smart Episode Filter - + Naudoti išmanųjį epizodų filtrą @@ -963,7 +919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Matches articles based on episode filter. - Atitinka, epizodų filtru pagrįstus, filtrus. + Atitinka epizodų filtru pagrįstus įrašus. @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Išvalyti atsisiųstus epizodus... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Išvalyti atsisiųstus epizodus Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Ar tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] + FORCED PRIVERSTINAI @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ĮJUNGTA + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also IŠJUNGTA + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed naujo torento failo sukūrimas patyrė nesėkmę + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Failo dydis viršija didžiausią ribą %1 + + + + Torrent file read error + Torento failo skaitymo klaida + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 + Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 + Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS kanalas ties "%1" sėkmingai atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 + Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. + Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. + Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Įvyko klaida, bandant atverti žurnalo failą. Registravimas į failą yra išjungtas. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Įvyko klaida, bandant atverti žurnalo failą. Registravimas į failą yra išjungtas. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Http užklausos dydis viršija ribą, lizdas uždaromas. Riba: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Bloga Http užklausa, uždaromas lizdas. IP: %s @@ -4535,17 +4527,13 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - - minutes - minučių - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4961,7 +4949,7 @@ pakaitos simbolį "*". Enabled protocol: Įjungtas protokolas: - + TCP and μTP TCP ir μTP @@ -5075,7 +5063,7 @@ pakaitos simbolį "*". (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daugiau informacijos</a>) @@ -5130,7 +5118,7 @@ pakaitos simbolį "*". KiB/s - + KiB/s @@ -5138,10 +5126,6 @@ pakaitos simbolį "*". Upload: Išsiuntimo: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5202,7 +5186,7 @@ pakaitos simbolį "*". Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui @@ -5217,7 +5201,7 @@ pakaitos simbolį "*". Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5267,10 +5251,6 @@ pakaitos simbolį "*". Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - Maximum active downloads: @@ -5305,12 +5285,12 @@ pakaitos simbolį "*". sec seconds - + sek. Torrent inactivity timer: - + Torento neveiklumo laikmatis: @@ -5340,7 +5320,7 @@ pakaitos simbolį "*". RSS Smart Episode Filters - + RSS išmanieji epizodų filtrai @@ -5380,7 +5360,7 @@ pakaitos simbolį "*". Files location: - + Failų vieta: @@ -5844,22 +5824,22 @@ pakaitos simbolį "*". PeersAdditionDlg - + No peer entered Neįvestas siuntėjas - + Please type at least one peer. Įveskite bent vieną siuntėją. - + Invalid peer Netaisyklingas siuntėjas - + The peer '%1' is invalid. Siuntėjas "%1" yra netaisyklingas. @@ -6570,24 +6550,6 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Jūsų IP adresas buvo uždraustas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Klaida: Nepavyko pridėti torento į seansą. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O Klaida: Nepavyko sukurti laikinojo failo. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -7000,6 +6962,64 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Invalid data format. Neteisingas duomenų formatas. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2 + + + + Invalid data format + Neteisingas duomenų formatas + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. + RSS::Private::Parser @@ -7249,30 +7269,6 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. - - - Plugin is not supported. - Papildinys nepalaikomas. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - - - An incorrect update info received. - Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. - All categories @@ -7318,49 +7314,45 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Books Knygos - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. + Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. A more recent version of this plugin is already installed. - Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. + Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. Plugin is not supported. - Papildinys nepalaikomas. + Papildinys nepalaikomas. Update server is temporarily unavailable. %1 - Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 + Atnaujinimų serveris laikinai neprieinamas. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 + Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 An incorrect update info received. - Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. + Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') + Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') @@ -7455,10 +7447,6 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Search in: Ieškoti: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Kai kurios paieškos sistemos atlieka paiešką torentų aprašuose, o taip pat jų failų pavadinimuose. Ši veiksena valdo tai, ar tokie rezultatai bus rodomi sąraše žemiau.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>išjungia filtravimą ir rodo visus paieškos sistemų pateikiamus rezultatus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tik torentų pavadinimuose</span> rodo tik tuos torentus, kurių pavadinimai atitinka paieškos užklausą.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7490,7 +7478,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Didžiausias skleidėjų skaičius</p></body></html> - + ∞ @@ -7861,26 +7849,6 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo User statistics Naudotojo statistika - - Total peer connections: - Viso susijungimų: - - - Global ratio: - Visuotinis santykis: - - - Alltime download: - Viso atsisiųsta: - - - Alltime upload: - Viso išsiųsta: - - - Total waste (this session): - Viso iššvaistyta (šiuo paleidimu): - Cache statistics @@ -7896,10 +7864,6 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Average time in queue: Vidutinė laukimo eilėje trukmė: - - Total buffers size: - Bendras buferių dydis: - Connected peers: @@ -7928,7 +7892,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Total buffer size: - + Bendras buferio dydis: @@ -8216,6 +8180,11 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Save path: Išsaugojimo kelias: + + + Choose save path + Pasirinkite išsaugojimo vietą + New Category @@ -8678,12 +8647,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Not contacted yet - Dar nesusisiekta + Kol kas nesusisiekta Updating... - Atnaujinama... + Atnaujinama... @@ -8711,18 +8680,18 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" + Incorrect torrent name - + Neteisingas torento pavadinimas Incorrect category name - Neteisingas kategorijos pavadinimas + Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -8931,7 +8900,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. List of trackers to add (one per line): Norimų pridėti seklių sąrašas (po vieną eilutėje): - + µTorrent compatible list URL: Suderinamo su µTorrent sąrašo URL: @@ -9394,18 +9363,10 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - - - Incorrect category name - Neteisingas kategorijos pavadinimas - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. @@ -9502,7 +9463,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Norimų pridėti siuntėjų sąrašas (po vieną IP eilutėje): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formatas: IPv4:prievadas/ [IPv6]:prievadas @@ -9711,22 +9672,6 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. e.g: 10minutes %1 min. - - Working - Veikia - - - Updating... - Atnaujinama... - - - Not working - Neveikia - - - Not contacted yet - Dar nesusisiekta - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 28ba157f6..32375f0bd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Kļūda: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības kontroles panelim, atveriet http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Kļūda: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, dēļ vairākiem neveiksmīgiem pierakstīšanās mēģinājumiem. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] + FORCED PIESPIEDU @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also IESLĒGTS + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also IZSLĒGTS + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1718,43 +1721,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 + Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 + Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS kanāls '%1' veiksmīgi atjaunināts. Tika pievienota %2 jauni ieraksti. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 + Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 + Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. + Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. @@ -1773,16 +1761,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Radās kļūda, mēģinot atvērt reģistra failu. Reģistra saglabāšana failā ir atslēgta. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4913,7 +4905,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5090,10 +5082,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Augšuplāde: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5154,7 +5142,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam @@ -5169,7 +5157,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5219,10 +5207,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - Maximum active downloads: @@ -5796,22 +5780,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Koplietotājs netika norādīts - + Please type at least one peer. Lūdzu norādiet vismaz vienu koplietotāju - + Invalid peer Nederīgs koplietotājs - + The peer '%1' is invalid. Koplietotājs '%1' nav derīgs. @@ -6522,24 +6506,6 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Jūsu IP adrese ir tikusi nobloķēta, dēļ vairākiem neveiksmīgiem pierakstīšanās mēģinājumiem. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Kļūda: Torrentu neizdevās pievienot šajā sesijā. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Ievades/Izvades kļūda: Neizdevās izveidot pagaidu failu. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6952,6 +6918,64 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Neizdevās ielādēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Neizdevās parsēt RSS kanālu no '%1'. Iemesls: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Neizdevās nolasīt RSS sesijas datus no %1. Kļūda: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Neizdevās parsēt RSS sesijas datus. Kļūda: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Neizdevās ielādēt RSS sesijas datus. Nederīgs datu formāts. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Neizdevās ielādēt RSS ierakstus '%1#%2'. Nederīgs datu formāts. + RSS::Private::Parser @@ -7201,30 +7225,6 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Nezināms meklētāja spraudņa faila formāts. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Šobrīd jau ir ieinstalēta šī spraudņa jaunāka versija. - - - Plugin is not supported. - Spraudnis nav atbalstīts - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 - - - An incorrect update info received. - Saņemta kļūdaina atjauninājuma informācija - All categories @@ -7276,34 +7276,34 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Unknown search engine plugin file format. - Nezināms meklētāja spraudņa faila formāts. + A more recent version of this plugin is already installed. - Šobrīd jau ir ieinstalēta šī spraudņa jaunāka versija. + Plugin is not supported. - Spraudnis nav atbalstīts + Update server is temporarily unavailable. %1 - Atjauninājumu serveris šobrīd nav pieejams. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Neizdevās lejupielādēt spraudņa failu. %1 + An incorrect update info received. - Saņemta kļūdaina atjauninājuma informācija + @@ -7403,10 +7403,6 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Search in: Meklēt: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Daži meklētāji meklē meklētājā ierakstītos vārdus gan torrentu aprakstā, gan arī torrentu nosaukumos. Izvēles iespējām tiek piešķirt divi sekojošie režīmi.</p><p><span style=" font-weight:600;">Visur </span>ignorē filtra parametrus un parāda visus ierakstus</p><p><span style=" font-weight:600;">Tikai torrentu nosaukumos</span> parāda tikai torrentus, kura nosaukumi satur meklētājā ierakstītos vārdus.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7438,7 +7434,7 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimālais devēju skaits</p></body></html> - + ∞ @@ -7808,26 +7804,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Lietotāja statistika - - Total peer connections: - Savienojumi ar koplietotājiem: - - - Global ratio: - Kopējais reitings: - - - Alltime download: - Kopējā lejupielāde: - - - Alltime upload: - Kopējā augšupielāde: - - - Total waste (this session): - Kopā izmesti (šajā sesijā): - Cache statistics @@ -7843,10 +7819,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Kopējais bufera izmērs: - Connected peers: @@ -8163,6 +8135,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Saglabāšanas vieta: + + + Choose save path + Izvēlieties vietu, kur saglabāt + New Category @@ -8666,7 +8643,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Nepareizs kategorijas nosaukums + @@ -8875,7 +8852,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Saraksts ar trakeriem, kurus pievienot (katrā rindā pa vienam): - + µTorrent compatible list URL: Ar µTorrent saderīga saraksta adrese: @@ -9338,10 +9315,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Nepareizs kategorijas nosaukums - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9442,7 +9415,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formāts: IPv4:ports / [IPv6]:ports @@ -9651,22 +9624,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Strādā - - - Updating... - Atjaunina... - - - Not working - Nestrādā - - - Not contacted yet - Vēl nav savienots - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 2266aeadb..80b17dcf8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Lesen - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - UI Sesawang: Pengepala asal & Sasaran asal tidak sepadan! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - UI Sesawang: Pengepala perujuk & Sasaran asal tidak sepadan! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP Sumber: '%1'. Pengepala perujuk: '%2'. Sasaran asal: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - UI Sesawang: Pengepala Hos tidak sepadan, port tidak sepadan. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - UI Sesawang: Pengepala Hos tidak sah. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Ralat: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Ralat: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 + Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - Invalid data format - Format data tidak sah + Format data tidak sah - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 + Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1 + Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] + FORCED DIPAKSA @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HIDUP + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also MATI + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed penciptaan fail torrent baharu gagal + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. + Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. + Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Suapan RSS pada '%1' berjaya dikemaskinikan. Tambah %2 artikel baharu. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 + Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 + Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. + Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. + Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Satu ralat berlaku ketika cuba membuka fail log. Pengelogan fail telah dilumpuhkan. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4541,10 +4517,6 @@ Sila pasangkannya secara manual. &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - - minutes - minit - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4958,7 +4930,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Enabled protocol: Protokol dibenarkan: - + TCP and μTP TCP dan μTP @@ -5135,10 +5107,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Upload: Muat naik: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5199,7 +5167,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP @@ -5214,7 +5182,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5264,10 +5232,6 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - Maximum active downloads: @@ -5841,22 +5805,22 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeersAdditionDlg - + No peer entered Tiada rakan dimasukkan - + Please type at least one peer. Sila taip sekurang-kurangnya seorang rakan. - + Invalid peer Rakan tidak sah - + The peer '%1' is invalid. Rakan '%1' tidak sah. @@ -6567,24 +6531,6 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Ralat: Tidak dapat tambah torrent ke sesi. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Ralat I/O: Tidak dapat cipta fail sementara. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6997,6 +6943,64 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Invalid data format. Format data tidak sah. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 + + + + Invalid data format + Format data tidak sah + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. + RSS::Private::Parser @@ -7246,30 +7250,6 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. - - - Plugin is not supported. - Pemalam tidak disokong. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Gagal memuat turun fail pemalam. %1 - - - An incorrect update info received. - Satu maklumat kemaskini yang salah telah diterima. - All categories @@ -7315,49 +7295,45 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Books Buku - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. + A more recent version of this plugin is already installed. - Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. + Plugin is not supported. - Pemalam tidak disokong. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Gagal memuat turun fail pemalam. %1 + An incorrect update info received. - Satu maklumat kemaskini yang salah telah diterima. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') + @@ -7452,10 +7428,6 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Search in: Gelintar dalam: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sesetengah enjin gelintar menggelintar dalam keterangan torrent dan dalam nama fail torrent file. Keputusan sebegitu akan ditunjukkan dalam senarai di bawah yang mana dikawal oleh mod ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Di mana sahaja </span>lumpuhkan penapisan dan tunjukkan segalanya dikembalikan oleh enjin gelintar ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nama torrent sahaja</span> hanya menunjukkan nama yang sepadan dengan pertanyaan gelintar.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7487,7 +7459,7 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Bilangan maksimum semaian</p></body></html> - + ∞ @@ -7858,26 +7830,6 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un User statistics Statistik pengguna - - Total peer connections: - Jumlah sambungan rakan: - - - Global ratio: - Nisbah sejagat: - - - Alltime download: - Muat turun sepanjang masa: - - - Alltime upload: - Muat naik sepanjang masa: - - - Total waste (this session): - Jumlah tersia (sesi ini): - Cache statistics @@ -7893,10 +7845,6 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Average time in queue: Masa purata dalam baris gilir: - - Total buffers size: - Jumlah saiz penimbal: - Connected peers: @@ -8213,6 +8161,11 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Save path: Laluan simpan: + + + Choose save path + Pilih laluan simpan + New Category @@ -8680,7 +8633,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Updating... - + Mengemaskini... @@ -8708,7 +8661,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Tetapkan lokasi WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" + @@ -8719,7 +8672,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Incorrect category name - Nama kategori salah + @@ -8928,7 +8881,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. List of trackers to add (one per line): Senarai penjejak yang ditambahkan (satu per baris): - + µTorrent compatible list URL: URL senarai keserasian µTorrent: @@ -9391,14 +9344,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Tetapkan lokasi WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - - - Incorrect category name - Nama kategori salah - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9499,7 +9444,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Senarai rakan untuk ditambah (satu IP per baris): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9708,22 +9653,6 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. e.g: 10minutes %1m - - Working - Berfungsi - - - Updating... - Mengemaskini - - - Not working - Tidak berfungsi - - - Not contacted yet - Belum dihubungi lagi - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index c09943c10..bc08c67e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Lisens - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Vevgrensesnitt: Opprinnelseshode og målopphav samsvarer ikke! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Kilde-IP: "%1". Opprinnelseshode: "%2". Målopphav: "%3" - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Vevgrensesnitt: Referenthode og målopphav samsvarer ikke! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Kilde-IP: "%1". Referenthode: "%2". Målopphav: "%3" - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Vevgrensesnitt: Ugyldig vertshode, port samsvarer ikke. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Forespør kilde-IP: "%1". Tjenerport: "%2. Mottatt vertshode: "%3" - - - WebUI: Invalid Host header. - Vevgrensesnitt: Ugyldig vertshode. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Forespør kilde-IP: "%1". Mottatt vertshode: "%2" - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Feil: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til nettbrukergrensesnittet hos http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Feil: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP-adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2 + Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2 - Invalid data format - Ugyldig dataformat + Ugyldig dataformat - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2 + Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %2 + Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %2 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] + FORCED TVUNGET @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also AV + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal deltakeroppdagelse [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed opprettelse av ny torrentfil mislyktes + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Klarte ikke å laste ned nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 + Klarte ikke å laste ned nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Klarte ikke å tolke nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 + Klarte ikke å tolke nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Nyhetsmating på "%1" ble oppdatert. La til %2 nye artikler. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Klarte ikke å lese nyhetsmatingsøktdata fra %1. Feil: %2 + Klarte ikke å lese nyhetsmatingsøktdata fra %1. Feil: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Feil: %1 + Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Feil: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Ugyldig dataformat. + Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Ugyldig dataformat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Kunne ikke laste nyhetsmatingsartikkel "%1#%2". Ugyldig dataformat. + Kunne ikke laste nyhetsmatingsartikkel "%1#%2". Ugyldig dataformat. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - En feil oppstod i forsøk på å åpne loggfilen. Loggføring til fil avskrudd. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4541,10 +4517,6 @@ Installer det manuelt. &Torrent Queueing &Torrentkødanning - - minutes - minutter - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4958,7 +4930,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Enabled protocol: Aktivert protokoll: - + TCP and μTP TCP og μTP @@ -5135,10 +5107,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Upload: Opplasting: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5199,7 +5167,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll @@ -5214,7 +5182,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) @@ -5264,10 +5232,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - Maximum active downloads: @@ -5841,22 +5805,22 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeersAdditionDlg - + No peer entered Ingen likemann angitt - + Please type at least one peer. Oppgi minst én likemann. - + Invalid peer Ugyldig likemann - + The peer '%1' is invalid. Likemannen '%1' er ugyldig. @@ -6567,24 +6531,6 @@ De programtilleggene ble avskrudd. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP-adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Feil: '%1' er ikke en gyldig torrentfil. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Feil: Kunne ikke legge torrent til økt. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Inn/ut -datafeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6997,6 +6943,64 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Invalid data format. Ugyldig dataformat. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2 + + + + Invalid data format + Ugyldig dataformat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %2 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Klarte ikke å laste ned nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Klarte ikke å tolke nyhetsmating på "%1". Grunn: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Klarte ikke å lese nyhetsmatingsøktdata fra %1. Feil: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Feil: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kunne ikke tolke nyhetsmatingsøktdata. Ugyldig dataformat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Kunne ikke laste nyhetsmatingsartikkel "%1#%2". Ugyldig dataformat. + RSS::Private::Parser @@ -7246,30 +7250,6 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Ukjent programtilleggs-filformat for søkemotor. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - En nyere versjon av dette programtillegget er allerede installert. - - - Plugin is not supported. - Programtillegget er ikke støttet. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Nedlasting av programtilleggsfilen mislyktes. %1 - - - An incorrect update info received. - Feilaktig oppdateringsinfo mottatt. - All categories @@ -7315,49 +7295,45 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Books Bøker - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Søkeprogramtillegget '%1' inneholder ugyldig versjonsstreng ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Ukjent programtilleggs-filformat for søkemotor. + A more recent version of this plugin is already installed. - En nyere versjon av dette programtillegget er allerede installert. + Plugin is not supported. - Programtillegget er ikke støttet. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Oppdateringstjeneren er midlertidlig utilgjengelig. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Nedlasting av programtilleggsfilen mislyktes. %1 + An incorrect update info received. - Feilaktig oppdateringsinfo mottatt. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Søkeprogramtillegget '%1' inneholder ugyldig versjonsstreng ('%2') + @@ -7452,10 +7428,6 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Search in: Søk i: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Noen søkemotorer søker i torrentbeskrivelsen også i torrent-filnavn. Om slike resultat skal vises i listen nedenfor, kontrolleres av dette moduset.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overalt </span>skrur av filtrering og viser derfor alt som blir returnert av søkemotorene.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavn</span> viser kun torrenter hvis navn samsvarer med søkeforespørselen.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7487,7 +7459,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksimalt antall delere</p></body></html> - + ∞ @@ -7858,26 +7830,6 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind User statistics Brukerstatistikk - - Total peer connections: - Totalt antall tilkoblinger fra likemenn: - - - Global ratio: - Globalt forhold: - - - Alltime download: - Nedlasting gjennom alle tider: - - - Alltime upload: - Opplasting gjennom alle tider: - - - Total waste (this session): - Totalt ødslet (denne økta): - Cache statistics @@ -7893,10 +7845,6 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Average time in queue: Gjennomsnittlig tid i kø: - - Total buffers size: - Total mellomlagerstørrelse: - Connected peers: @@ -8213,6 +8161,11 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Save path: Lagringssti: + + + Choose save path + Velg lagringsmappe + New Category @@ -8708,7 +8661,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Vev-grensesnitt velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" + @@ -8719,7 +8672,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Incorrect category name - Feilaktig kategorinavn + @@ -8928,7 +8881,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. List of trackers to add (one per line): Liste over sporere som skal legges til (én per linje): - + µTorrent compatible list URL: Nettadresse for µTorrent-kompatibel liste: @@ -9391,14 +9344,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Vev-grensesnitt velg plassering: Flytter "%1", fra "%2" til "%3" - - - Incorrect category name - Feilaktig kategorinavn - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9499,7 +9444,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Liste over likemenn som skal legges til (én IP per linje): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9708,22 +9653,6 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. e.g: 10minutes %1m - - Working - Virker - - - Updating... - Oppdaterer… - - - Not working - Virker ikke - - - Not contacted yet - Ikke kontaktet ennå - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 9a0d29985..5e967316e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Bestandsgrootte overschrijdt maximale grens van %1 - Torrent file read error - + Leesfout bij torrentbestand @@ -95,41 +93,6 @@ Licentie - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: ongeldige host-header. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Fout: %2 Coalesce reads & writes - + Lezen en schrijven combineren @@ -768,11 +731,7 @@ Fout: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Gebruik de Web-UI op http://localhost:%1 om qBittorrent te besturen + Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen @@ -810,30 +769,26 @@ Fout: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. + Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Kon data van RSS AutoDownloader niet opslaan in %1. Fout: %2 + Kon data van RSS AutoDownloader niet opslaan in %1. Fout: %2 - Invalid data format - Ongeldig dataformaat + Ongeldig dataformaat - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Kon regels van RSS AutoDownloader niet lezen van %1. Fout: %2 + Kon regels van RSS AutoDownloader niet lezen van %1. Fout: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Kon regels van RSS AutoDownloader niet laden. Reden: %1 + Kon regels van RSS AutoDownloader niet laden. Reden: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Fout: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Slimme afleveringsfilter zal het nummer van de aflevering controleren om het downloaden van duplicaten te voorkomen. +Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.01.01 en 01.01.2017 (datumformaten ondersteunen ook - als scheidingsteken) Use Smart Episode Filter - + Slimme afleveringsfilter gebruiken @@ -1066,7 +1022,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the selected download rules? - Bent u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? + Weet u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Gedownloade afleveringen wissen... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Gedownloade afleveringen wissen Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Weet u zeker dat u de lijst van gedownloade afleveringen voor de geselecteerde regel wilt wissen? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. + Encryption support [%1] Encryptie-ondersteuning [%1] + FORCED GEFORCEERD @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also AAN + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also UIT + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed aanmaken van nieuw torrentbestand mislukt + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Bestandsgrootte overschrijdt maximale grens van %1 + + + + Torrent file read error + Leesfout bij torrentbestand + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kon rss-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 + Kon rss-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Rss-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Kon rss-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 + Kon rss-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Rss-feed op '%1' succesvol bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Kon rss-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 + Kon rss-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Kon rss-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 + Kon rss-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Kon rss-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon rss-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Kon rss-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + Kon rss-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Er trad een fout op tijdens het proberen openen van het logbestand. Loggen naar bestand is uitgeschakeld. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Er trad een fout op tijdens het proberen openen van het logbestand. Loggen naar bestand is uitgeschakeld. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,7 +1918,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Http-aanvraaggrootte overschrijdt grens. Socket sluiten. Grens: %ld, IP: %s @@ -2205,7 +2197,7 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Bent u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtenlijst? + Weet u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtenlijst? @@ -4542,10 +4534,6 @@ Gelieve het manueel te installeren. &Torrent Queueing &Torrents in wachtrij plaatsen - - minutes - minuten - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4947,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Enabled protocol: Ingeschakeld protocol: - + TCP and μTP TCP en µTP @@ -5136,10 +5124,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Upload: Upload: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol @@ -5215,7 +5199,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - Maximum active downloads: @@ -5826,7 +5806,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Bent u zeker dat u de geselecteerde peer permanent wilt bannen? + Weet u zeker dat u de geselecteerde peer permanent wilt bannen? @@ -5842,22 +5822,22 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeersAdditionDlg - + No peer entered Geen peer ingevoerd - + Please type at least one peer. Typ ten minste één peer. - + Invalid peer Ongeldige peer - + The peer '%1' is invalid. Peer '%1' is ongeldig. @@ -6568,24 +6548,6 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Fout: kon torrent niet aan sessie toevoegen. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O-fout: kon geen tijdelijk bestand aanmaken. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6998,6 +6960,64 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Invalid data format. Ongeldig dataformaat. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Kon data van RSS AutoDownloader niet opslaan in %1. Fout: %2 + + + + Invalid data format + Ongeldig dataformaat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Kon regels van RSS AutoDownloader niet lezen van %1. Fout: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Kon regels van RSS AutoDownloader niet laden. Reden: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Kon rss-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + Rss-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Kon rss-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Kon rss-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Kon rss-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Kon rss-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Kon rss-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7267,6 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Onbekend bestandsformaat zoekmachineplugin. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Een nieuwere versie van deze plugin is al geïnstalleerd. - - - Plugin is not supported. - Plugin wordt niet ondersteund. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - - - An incorrect update info received. - Onjuiste update-info ontvangen. - All categories @@ -7316,49 +7312,45 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Books Boeken - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Onbekend bestandsformaat zoekmachineplugin. + A more recent version of this plugin is already installed. - Een nieuwere versie van deze plugin is al geïnstalleerd. + Plugin is not supported. - Plugin wordt niet ondersteund. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 + An incorrect update info received. - Onjuiste update-info ontvangen. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') + @@ -7453,10 +7445,6 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Search in: Zoeken in: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sommige zoekmachines zoeken ook in de beschrijving van de torrent en de naam van het torrentbestand. Of deze resultaten weergegeven worden in onderstaande lijst, wordt geregeld via deze modus.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overal </span>schakelt filteren uit en geeft alles weer dat door de zoekmachines gevonden werd.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alleen torrentnamen</span> geeft alleen torrents weer waarvan de namen overeenkomen met de zoekopdracht.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7476,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximaal aantal seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7847,6 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een User statistics Gebruikersstatistieken - - Total peer connections: - Totaal aantal peerverbindingen: - - - Global ratio: - Algemene verhouding: - - - Alltime download: - Totale download: - - - Alltime upload: - Totale upload: - - - Total waste (this session): - Totaal verloren (deze sessie): - Cache statistics @@ -7894,10 +7862,6 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Average time in queue: Gemiddelde tijd in wachtrij: - - Total buffers size: - Totale grootte buffers: - Connected peers: @@ -8214,6 +8178,11 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Save path: Opslagpad: + + + Choose save path + Opslagpad kiezen + New Category @@ -8709,7 +8678,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" + @@ -8720,7 +8689,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Incorrect category name - Incorrecte categorienaam + @@ -8929,7 +8898,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. List of trackers to add (one per line): Lijst van toe te voegen trackers (een per regel): - + µTorrent compatible list URL: Url µTorrent-compatibele lijst: @@ -9392,14 +9361,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - - - Incorrect category name - Incorrecte categorienaam - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9500,7 +9461,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Lijst van toe te voegen peers (een IP per regel): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formaat: IPv4:poort / [IPv6]:poort @@ -9709,22 +9670,6 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. e.g: 10minutes %1 m - - Working - Werkend - - - Updating... - Bijwerken... - - - Not working - Niet werkend - - - Not contacted yet - Nog niet gecontacteerd - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 0af23c938..d831767fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Error : %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Per contrarotlar qBittorrent, accedissètz a l'interfàcia web via http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Error : %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vòstra adreça IP es estada bandida aprèp un nombre excessiu de temptativas d'autentificacion fracassadas. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1718,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> es estat bandit - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1734,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Una error s'es produita al moment de la temptativa de dobrir lo fichièr Log. L'accès al fichièr es desactivat. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4908,7 +4877,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5085,10 +5054,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Mandadís : - - KiB/s - Kio/s - @@ -5149,7 +5114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5164,7 +5129,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5787,22 +5752,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Pas de par entrat - + Please type at least one peer. Entratz al mens un par. - + Invalid peer Par invalid - + The peer '%1' is invalid. Lo par « %1 » es invalid. @@ -6513,24 +6478,6 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vòstra adreça IP es estada bandida aprèp un nombre excessiu de temptativas d'autentificacion fracassadas. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Error : « %1 » es pas un fichièr torrent valid. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Error al moment de l'apondon del torrent a la session. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Error d'entrada/sortida : lo fichièr temporari a pas pogut èsser creat. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6943,6 +6890,64 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7192,30 +7197,6 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format de fichièrs de l'empeuton de recèrca desconegut. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Una version mai recenta d'aqueste empeuton es ja installada. - - - Plugin is not supported. - L'empeuton es pas suportat. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - O planhèm, lo servidor de mesa a jorn es temporàriament indisponible. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Impossible de telecargar l'empeuton. %1 - - - An incorrect update info received. - Una informacion erronèa es estada recebuda a prepaus de la mesa a jorn. - All categories @@ -7267,34 +7248,34 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Unknown search engine plugin file format. - Format de fichièrs de l'empeuton de recèrca desconegut. + A more recent version of this plugin is already installed. - Una version mai recenta d'aqueste empeuton es ja installada. + Plugin is not supported. - L'empeuton es pas suportat. + Update server is temporarily unavailable. %1 - O planhèm, lo servidor de mesa a jorn es temporàriament indisponible. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Impossible de telecargar l'empeuton. %1 + An incorrect update info received. - Una informacion erronèa es estada recebuda a prepaus de la mesa a jorn. + @@ -7394,10 +7375,6 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Search in: Recercar dins : - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Certans motors de recèrca cèrcan dins la descripcion del torrent e tanben dins los noms de fichièr del torrent. Siá aqueles resultats que seràn afichats dins la lista çaijós es controrotlada per aqueste mòde.</p><p><span style=" font-weight:600;">Pertot </span>desactiva lo filtratge e mòstra tot çò qu'es tornat pels motors de recèrca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Noms de torrent solament</span> mòstra pas que los torrents que los noms correspondon a la requèsta de recèrca.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7429,7 +7406,7 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Nombre maximal de fonts</p></body></html> - + ∞ @@ -7799,26 +7776,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Estatisticas utilizaire - - Total peer connections: - Nombre total de connexions als pars : - - - Global ratio: - Ratio global : - - - Alltime download: - Telecargat dempuèi la primièra utilizacion : - - - Alltime upload: - Mandat dempuèi la primièra utilizacion : - - - Total waste (this session): - Total degalhat (pendent aquesta session) : - Cache statistics @@ -7834,10 +7791,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Temps mejan passat en fila d'espèra : - - Total buffers size: - Talha totala dels buffers : - Connected peers: @@ -8154,6 +8107,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + + New Category @@ -8657,7 +8615,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Nom de categoria incorrect + @@ -8866,7 +8824,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Lista dels trackers d'apondre (un per linha) : - + µTorrent compatible list URL: URL de la lista compatibla amb µTorrent : @@ -9329,10 +9287,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Nom de categoria incorrect - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9433,7 +9387,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format : IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9642,22 +9596,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1min - - Working - Fonciona - - - Updating... - Mesa a jorn… - - - Not working - Fonciona pas - - - Not contacted yet - Pas encara contactat - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index f132c21fc..a21c1cffa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Rozmiar pliku przekracza maksymalny limit %1 - Torrent file read error - + Błąd odczytu pliku torrent @@ -95,41 +93,6 @@ Licencja - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interfejs WWW: niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interfejs WWW: niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interfejs WWW: nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Interfejs WWW: nieprawidłowy nagłówek hosta. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Źródło IP żądania: '%1'. Odebrany nagłówek hosta: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Błąd: %2 Coalesce reads & writes - + Połączone odczyty i zapisy @@ -768,11 +731,7 @@ Błąd: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem http://localhost:%1 + Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Błąd: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. + Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2 + Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2 - Invalid data format - Nieprawidłowy format danych + Nieprawidłowy format danych - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Powód: %2 + Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Powód: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1 + Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Błąd: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Inteligentny filtr odcinków sprawdzi numer odcinka, aby zapobiec pobieraniu duplikatów. +Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty również obsługiwane - jako separator) Use Smart Episode Filter - + Użyj inteligentnego filtra odcinków @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Wyczyść pobrane odcinki... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Wyczyść pobrane odcinki Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Czy na pewno chcesz wyczyścić listę pobranych odcinków dla wybranej reguły? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] + FORCED WYMUSZONE @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów. + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also WŁ. + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also WYŁ. + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed utworzenie nowego pliku torrent nie powiodło się + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Rozmiar pliku przekracza maksymalny limit %1 + + + + Torrent file read error + Błąd odczytu pliku torrent + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 + Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Kanał RSS z "%1" został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 + Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Kanał RSS z "%1" został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 + Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 + Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. + Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. + Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Wystąpił błąd dostępu podczas próby otworzenia pliku dziennika. Rejestrowanie do pliku jest wyłączone. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Wystąpił błąd dostępu podczas próby otwarcia pliku dziennika. Rejestrowanie do pliku jest wyłączone. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Rozmiar żądania HTTP przekracza ograniczenie, zamykam gniazdo. Limit: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Złe żądanie HTTP, zamykam gniazdo. IP: %s @@ -2092,7 +2084,7 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. Save files to location: - Zapisz pliki w lokalizacji: + Zapisz pliki w położeniu: @@ -4535,17 +4527,13 @@ Należy zainstalować go ręcznie. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - - minutes - minut - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4947,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Enabled protocol: Włącz protokół: - + TCP and μTP TCP oraz μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Więcej informacji</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Upload: Wysyłanie: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP @@ -5215,7 +5199,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Upload rate threshold: - + Próg prędkości wysyłania: Download rate threshold: - + Próg prędkości pobierania: sec seconds - + s Torrent inactivity timer: - + Zegar bezczynności torrenta: @@ -5338,7 +5318,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika RSS Smart Episode Filters - + Inteligentne filtry odcinków RSS @@ -5373,12 +5353,12 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Use alternative Web UI - + Używaj alternatywnego interfejsu WWW Files location: - + Położenie plików: @@ -5413,7 +5393,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Choose Alternative UI files location - + Wybierz położenie plików alternatywnego interfejsu. @@ -5433,7 +5413,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Znaczniki (oddzielone przecinkiem) @@ -5478,7 +5458,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" @@ -5842,22 +5822,22 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeersAdditionDlg - + No peer entered Nie wprowadzono partnera - + Please type at least one peer. Wprowadź co najmniej jednego partnera. - + Invalid peer Nieprawidłowy partner - + The peer '%1' is invalid. Partner '%1' jest nieprawidłowy. @@ -6568,24 +6548,6 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Błąd: Nie można dodać torrenta do sesji. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Błąd I/O: Nie można utworzyć pliku tymczasowego. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6802,12 +6764,12 @@ Tamte wtyczki zostały wyłączone. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. No further notices will be issued. - + Żadne dodatkowe zawiadomienia nie będą wydawane. @@ -6998,6 +6960,64 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Invalid data format. Nieprawidłowy format danych. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2 + + + + Invalid data format + Nieprawidłowy format danych + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Powód: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + Kanał RSS z "%1" został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7267,6 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. - - - Plugin is not supported. - Wtyczka nie jest obsługiwania. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - - - An incorrect update info received. - Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. - All categories @@ -7316,49 +7312,45 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Books Książki - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. + Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. A more recent version of this plugin is already installed. - Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. + Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. Plugin is not supported. - Wtyczka nie jest obsługiwania. + Wtyczka nie jest obsługiwania. Update server is temporarily unavailable. %1 - Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 + Serwer aktualizacji jest tymczasowo niedostępny. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 + Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 An incorrect update info received. - Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. + Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') + Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') @@ -7453,14 +7445,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Search in: Wyszukaj w: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Niektóre wyszukiwarki przeszukują także opisy i nazwy plików torrentów. Ten tryb kontroluje, czy takie wyniki zostaną wyświetlone na liście poniżej.</p><p><span style=" font-weight:600;">Wszędzie </span>wyłącza filtrowanie i pokazuje wszystko zwrócone przez wyszukiwarki.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tylko nazwy torrentów</span> pokazują tylko torrenty, których nazwy pasują do wyszukiwanej frazy.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Niektóre wyszukiwarki przeszukują także opisy i nazwy plików torrentów. Ten tryb kontroluje, czy takie wyniki zostaną wyświetlone na liście poniżej.</p><p><span style=" font-weight:600;">Wszędzie </span>wyłącza filtrowanie i pokazuje wszystko zwrócone przez wyszukiwarki.</p><p><span style=" font-weight:600;">Tylko nazwy torrentów</span> pokazują tylko torrenty, których nazwy pasują do wyszukiwanej frazy.</p></body></html> @@ -7488,7 +7476,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Maksymalna liczba seedów</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7847,6 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, User statistics Statystyki użytkownika - - Total peer connections: - Całość połączeń partnerów: - - - Global ratio: - Globalny współczynnik udziału: - - - Alltime download: - Pobrano w sumie: - - - Alltime upload: - Wysłano w sumie: - - - Total waste (this session): - Stracono (w tej sesji): - Cache statistics @@ -7894,39 +7862,35 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Average time in queue: Średni czas w kolejce: - - Total buffers size: - Całkowity rozmiar buforów: - Connected peers: - + Połączeni partnerzy: All-time share ratio: - + Współczynnik udziału absolutny: All-time download: - + Pobieranie absolutne: Session waste: - + Strata sesji: All-time upload: - + Wysyłanie absolutne: Total buffer size: - + Całość rozmiaru bufora: @@ -8214,6 +8178,11 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Save path: Ścieżka zapisu: + + + Choose save path + + New Category @@ -8458,7 +8427,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Optimize alignment - + Zoptymalizuj wyrównanie @@ -8676,27 +8645,27 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Not contacted yet - Niesprawdzony + Niesprawdzony Updating... - Aktualizowanie... + Aktualizowanie... Working - Działa + Działa Not working - Nie działa + Nie działa Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. @@ -8704,23 +8673,23 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Torrent queueing must be enabled - + Kolejkowanie torrentów musi być włączone WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" + Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" Incorrect torrent name - + Nieprawidłowa nazwa torrenta Incorrect category name - Nieprawidłowa nazwa kategorii + Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -8929,7 +8898,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. List of trackers to add (one per line): Lista trackerów do dodania (po jednym w wierszu): - + µTorrent compatible list URL: Adres kompatybilny z µTorrent: @@ -9392,48 +9361,40 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - - - Incorrect category name - Nieprawidłowa nazwa kategorii - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -9500,7 +9461,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Lista partnerów do dodania (po jednym IP w wierszu): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9709,22 +9670,6 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. e.g: 10minutes %1m - - Working - Działa - - - Updating... - Aktualizowanie... - - - Not working - Nie działa - - - Not contacted yet - Niesprawdzony - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 6700fb4c7..de5710d96 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + O tamanho do arquivo excede o limite máximo de %1 - Torrent file read error - + Erro de leitura do arquivo torrent @@ -95,41 +93,6 @@ Licença - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interface Web: Incompatibilidade entre o cabeçalho de origem & origem do destino! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP de Origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interface Web: Incompatibilidade entre o cabeçalho do referente & origem de destino! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP de Origem: '%1'. Cabeçalho do referente: '%2'. Origem de destino: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interface Web: Cabeçalho inválido do host, incompatibilidade de porta. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP de Origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Interface Web: Cabeçalho inválido do host. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Erro: %2 Coalesce reads & writes - + Leituras & escritas de junção @@ -768,11 +731,7 @@ Erro: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Para controlar o qBittorrent, acesse a Interface do Usuário na Web em http://localhost:%1 + Para controlar o qBittorrent, acesse a interface Web em %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Erro: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Seu endereço IP foi banido após muitas falhas de autenticação. + Seu endereço IP foi banido após várias tentativas de autenticação com falha. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Não foi possível salvar os dados de download automático do RSS em %1. Erro: %2 + Não foi possível salvar os dados de download automático do RSS em %1. Erro: %2 - Invalid data format - Formato de dados inválido + Formato de dados inválido - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Não foi possível ler as regras de download automático do RSS de %1. Erro: %2 + Não foi possível ler as regras de download automático do RSS de %1. Erro: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Não foi possível carregar as regras de download automático do RSS. Motivo: %1 + Não foi possível carregar as regras de download automático do RSS. Motivo: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Erro: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + O Filtro Inteligente de Episódios irá verificar o número do episódio para prevenir baixar arquivos duplicados. +Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador) Use Smart Episode Filter - + Usar Filtro Inteligente de Episódios @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Limpar episódios baixados... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Limpar episódios baixados Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Deseja realmente limpar a lista de episódios baixados da regra selecionada? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] + FORCED FORÇADO @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also LIGADO + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also DESLIGADO + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed falha ao criar novo arquivo torrent + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + O tamanho do arquivo excede o limite máximo de %1 + + + + Torrent file read error + Erro de leitura do arquivo torrent + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - Feed RSS em '%1' atualizado com sucesso. Adicionados %2 novos artigos. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 + Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 + Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. + Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. + Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo de log. O registro de log no arquivo está desativado. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Ocorreu um erro ao tentar abrir o arquivo de log. O registro de log no arquivo está desativado. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + O tamanho da solicitação http excede o limite, fechado o soquete. Limite: %ld, IP:%s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Solicitação http incorreta, fechando o soquete. IP: %s @@ -4535,17 +4527,13 @@ Por favor instale manualmente. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) &Torrent Queueing &Torrents na Espera - - minutes - minutos - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4947,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Enabled protocol: Protocolo habilitado: - + TCP and μTP TCP e μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Mais informações</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Upload: Upload: - - KiB/s - KB/s - @@ -5200,7 +5184,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para transporte acima da carga - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite de taxa para protocolo µTP @@ -5215,7 +5199,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Enable anonymous mode Habilitar modo anônimo - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Upload rate threshold: - + Limite da taxa de upload: Download rate threshold: - + Limite da taxa de download: sec seconds - + seg Torrent inactivity timer: - + Temporizador de inatividade do torrent: @@ -5338,7 +5318,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo RSS Smart Episode Filters - + Filtros RSS Inteligentes de Episódios @@ -5373,12 +5353,12 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Use alternative Web UI - + Usar interface Web alternativa Files location: - + Local dos arquivos: @@ -5413,7 +5393,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Choose Alternative UI files location - + Escolha o local dos arquivos da interface alternativa @@ -5433,7 +5413,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Tags (separadas por vírgula) @@ -5478,7 +5458,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo desses valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do Torrent" @@ -5842,22 +5822,22 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeersAdditionDlg - + No peer entered Nenhum peer inserida - + Please type at least one peer. Por favor, entre pelo menos um peer. - + Invalid peer Peer inválido - + The peer '%1' is invalid. O peer '%1' é inválido. @@ -6568,24 +6548,6 @@ Esses plugins foram desativados. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Seu endereço IP foi banido após muitas falhas de autenticação. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Erro: Não foi possível adicionar o torrent à sessão. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Erro de E/S: Não foi possível criar arquivo temporário. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6802,12 +6764,12 @@ Esses plugins foram desativados. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent, seus dados serão disponibilizados para outras pessoas por meio de upload. Qualquer conteúdo que você compartilhe é de sua inteira responsabilidade. No further notices will be issued. - + Nenhum aviso adicional será emitido. @@ -6998,6 +6960,64 @@ Não serão exibidos mais avisos. Invalid data format. Formato de dados inválido. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Não foi possível salvar os dados de download automático do RSS em %1. Erro: %2 + + + + Invalid data format + Formato de dados inválido + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Não foi possível ler as regras de download automático do RSS de %1. Erro: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Não foi possível carregar as regras de download automático do RSS. Motivo: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7267,6 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do arquivo de plugin do motor de busca. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Uma versão mais recente de plugin de busca já está instalado. - - - Plugin is not supported. - Plugin não suportado. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de atualizações está temporariamente indisponível. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Falha ao baixar arquivo do plugin. %1 - - - An incorrect update info received. - Recebida uma informação incorreta de atualização. - All categories @@ -7316,49 +7312,45 @@ Não serão exibidos mais avisos. Books Livros - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O plugin de busca '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do arquivo de plugin do motor de busca. + Formato desconhecido do arquivo de plugin do mecanismo de busca. A more recent version of this plugin is already installed. - Uma versão mais recente de plugin de busca já está instalado. + Uma versão mais recente deste plugin já está instalada. Plugin is not supported. - Plugin não suportado. + O plugin não é suportado. Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de atualizações está temporariamente indisponível. %1 + O servidor de atualização está temporariamente indisponível. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Falha ao baixar arquivo do plugin. %1 + Falha ao baixar o arquivo de plugin. %1 An incorrect update info received. - Recebida uma informação incorreta de atualização. + Informação de atualização incorreta recebida. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O plugin de busca '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') + O plugin de pesquisa '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -7453,14 +7445,10 @@ Não serão exibidos mais avisos. Search in: Pesquisar em: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns mecanismos de pesquisa buscam na descrição do torrent e nos nomes de arquivos torrent também.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em todos os lugares </span>desativa a filtragem a exibe todos os resultados fornecidos pelos mecanismos de pesquisa.</p><p><span style=" font-weight:600;">Somente nomes de torrents</span> exibe somente torrents cujos nomes correspondam ao termo pesquisado.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Alguns mecanismos de busca pesquisam na descrição do torrent e também nos nomes dos arquivos torrent. A exibição destes resultados na lista abaixo é controlada por este modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em toda parte </span>desativa a filtragem e mostra tudo retornado pelos mecanismos de busca.</p><p><span style=" font-weight:600;">Somente nomes de torrents</span> mostra apenas torrents cujos nomes correspondem à consulta de pesquisa.</p></body></html> @@ -7488,7 +7476,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Número máximo de seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7847,6 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel User statistics Estatísticas de usuário - - Total peer connections: - Total de conexões de peer: - - - Global ratio: - Proporção global: - - - Alltime download: - Download (desde sempre): - - - Alltime upload: - Upload (desde sempre): - - - Total waste (this session): - Total desperdiçado (nesta sessão): - Cache statistics @@ -7894,39 +7862,35 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Average time in queue: Tempo médio na fila: - - Total buffers size: - Tamanho total dos buffers: - Connected peers: - + Peers conectados: All-time share ratio: - + Taxa de compartilhamento de todo o tempo: All-time download: - + Download de todo o tempo: Session waste: - + Perdas da sessão: All-time upload: - + Upload de todo o tempo: Total buffer size: - + Tamanho total do buffer: @@ -8214,6 +8178,11 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Save path: Caminho para salvar: + + + Choose save path + + New Category @@ -8458,7 +8427,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Optimize alignment - + Otimizar alinhamento @@ -8676,27 +8645,27 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Not contacted yet - Não contactado ainda + Ainda não contactado Updating... - Atualizando... + Atualizando... Working - Trabalhando + Funcionando Not working - Sem serviço + Não funcionando Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. @@ -8704,23 +8673,23 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Torrent queueing must be enabled - + Torrents em Espera deve estar habilitado WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interface Web - Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" + Definir local da Interface Web: movendo "%1", de "%2" para "%3" Incorrect torrent name - + Nome incorreto do torrent Incorrect category name - Nome incorreto da categoria + Nome incorreto de categoria @@ -8929,7 +8898,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. List of trackers to add (one per line): Lista Trackers para adicionar (um por linha): - + µTorrent compatible list URL: URL da lista compatível com µTorrent: @@ -9392,48 +9361,40 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Interface Web - Definir local: movendo "%1", de "%2" para "%3" - - - Incorrect category name - Nome incorreto da categoria - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Tipo de arquivo inaceitável, somente o arquivo regular é permitido. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface são proibidos. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Excedido o tamanho máximo de arquivo permitido (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' @@ -9500,7 +9461,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Lista de peers para adicionar (um IP por linha): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta @@ -9709,22 +9670,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. e.g: 10minutes %1m - - Working - Trabalhando - - - Updating... - Atualizando... - - - Not working - Sem serviço - - - Not contacted yet - Não contactado ainda - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 4939641b4..4f9b19c0a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Licença - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Interface web: O cabeçalho de origem e o alvo de origem são incompatíveis! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Interface web: O cabeçalho referer e o alvo de origem são incompatíveis! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referer: '%2'. Alvo de origem: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Interface web: Cabeçalho do Host inválido, porta incompatível. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Recebido o cabeçalho do Host: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Interface web: Cabeçalho do Host inválido. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Erro: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Erro: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - O seu endereço IP foi banido após demasiadas tentativas de acesso falhadas. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 + Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - Invalid data format - Formato de dados inválido + Formato de dados inválido - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Não foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 + Não foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1 + Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] + FORCED FORÇADO @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ON + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also OFF + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed falha ao criar um novo ficheiro torrent + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 + Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 + Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - A fonte RSS foi atualizada com sucesso em '%1'. Adicionados %2 novos artigos. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 + Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 + Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. + Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ocorreu um erro ao tentar abrir o ficheiro de registo. Está desativado o registo para o ficheiro. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4541,10 +4517,6 @@ Por favor, instale-o manualmente. &Torrent Queueing Fila de &torrents - - minutes - minutos - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4958,7 +4930,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Enabled protocol: Ativar o protocolo: - + TCP and μTP TCP e μTP @@ -5135,10 +5107,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Upload: Upload: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5199,7 +5167,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP @@ -5214,7 +5182,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5264,10 +5232,6 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - Maximum active downloads: @@ -5841,22 +5805,22 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeersAdditionDlg - + No peer entered Fonte não inserida - + Please type at least one peer. Por favor, insira pelo menos uma fonte. - + Invalid peer Fonte inválida - + The peer '%1' is invalid. A fonte '%1' é inválida. @@ -6567,24 +6531,6 @@ Contudo, esses plugins foram desativados. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - O seu endereço IP foi banido após demasiadas tentativas de acesso falhadas. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Erro: %1 não é um ficheiro torrent válido. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Erro: Não foi possível adicionar o torrent a esta sessão. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Erro I/O: Não foi possível criar o ficheiro temporário. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6997,6 +6943,64 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Invalid data format. Formato de dados inválido. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 + + + + Invalid data format + Formato de dados inválido + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Não foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. + RSS::Private::Parser @@ -7246,30 +7250,6 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. - - - Plugin is not supported. - Plugin não suportado. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - - - An incorrect update info received. - Foi recebida uma informação de atualização incorreta. - All categories @@ -7315,49 +7295,45 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Books Livros - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. + A more recent version of this plugin is already installed. - Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. + Plugin is not supported. - Plugin não suportado. + Update server is temporarily unavailable. %1 - O servidor de atualizações encontra-se temporariamente indisponível. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 + An incorrect update info received. - Foi recebida uma informação de atualização incorreta. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') + @@ -7452,10 +7428,6 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Search in: Pesquisar em: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Alguns motores de busca pesquisam na descrição e também nos nomes dos ficheiros de torrent. Esses resultados da pesquisa serão exibidos na lista abaixo e controlados por esse modo.</p><p><span style=" font-weight:600;">Em tudo </span>desativa a filtragem e exibe todos os resultados do motor de pesquisa. </p><p><span style=" font-weight:600;">Apenas nomes de torrents</span> exibe apenas os torrents cujos nomes coincidam com o pedido.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7487,7 +7459,7 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Número máximo de sementes</p></body></html> - + ∞ @@ -7858,26 +7830,6 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali User statistics Estatísticas do utilizador - - Total peer connections: - Total de fontes de ligações: - - - Global ratio: - Rácio global: - - - Alltime download: - Receções totais: - - - Alltime upload: - Envios totais: - - - Total waste (this session): - Total de perdas (nesta sessão): - Cache statistics @@ -7893,10 +7845,6 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Average time in queue: Tempo médio em fila: - - Total buffers size: - Tamanho total do buffer: - Connected peers: @@ -8213,6 +8161,11 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali Save path: Caminho de gravação: + + + Choose save path + Escolha o caminho para guardar + New Category @@ -8708,7 +8661,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para "%3" + @@ -8719,7 +8672,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Incorrect category name - Nome de categoria incorreto + @@ -8928,7 +8881,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. List of trackers to add (one per line): Lista de trackers a adicionar (um por linha): - + µTorrent compatible list URL: URL da lista compatível com µTorrent: @@ -9391,14 +9344,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para "%3" - - - Incorrect category name - Nome de categoria incorreto - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9499,7 +9444,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Lista de fontes a adicionar (um IP por linha): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta @@ -9708,22 +9653,6 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. e.g: 10minutes %1 m - - Working - A executar - - - Updating... - A atualizar... - - - Not working - Parado - - - Not contacted yet - Ainda não ligado - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 34bf5544b..9fec42c1f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Eroare: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața Web la http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,30 +758,14 @@ Eroare: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Adresa dumneavoastră IP a fost blocată după prea multe încercări de autentificare eșuate. + AutoDownloader - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - Invalid data format - Format de date nevalid - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Format de date nevalid @@ -1282,11 +1249,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] + FORCED FORȚATĂ @@ -1297,6 +1266,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] @@ -1389,11 +1359,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1388,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also PORNIT + + + + + @@ -1410,10 +1401,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also OPRIT + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1552,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1725,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> a fost blocat - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1741,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - A apătut o eroare în timpul deschiderii fișierului jurnal. Jurnalizarea în fișier este dezactivată. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4502,10 +4478,6 @@ Instalați-l manual. &Torrent Queueing - - minutes - minute - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4913,7 +4885,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Protocol activat: - + TCP and μTP TCP și μTP @@ -5090,10 +5062,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Încărcare: - - KiB/s - KiO/s - @@ -5154,7 +5122,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP @@ -5169,7 +5137,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5219,10 +5187,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Activează modul anonim - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - Maximum active downloads: @@ -5797,22 +5761,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Niciun partener introdus - + Please type at least one peer. Introduceți măcar un partener. - + Invalid peer Partener nevalid - + The peer '%1' is invalid. Partenerul „%1” nu este valid. @@ -6523,23 +6487,6 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Adresa dumneavoastră IP a fost blocată după prea multe încercări de autentificare eșuate. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Eroare: „%1” nu este un fișier torrent valid. - - - Error: Could not add torrent to session. - Eroare: Nu s-a putut adăuga torrentul acestei sesiuni. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Eroare Intrare/Ieșire: Nu se poate crea fișierul temporar. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6952,6 +6899,64 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Invalid data format. Format de date nevalid . + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + Format de date nevalid + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7201,30 +7206,6 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Format fișier necunoscut pentru modul motor de căutare. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - O versiune mai recentă a acestui modul este deja instalată. - - - Plugin is not supported. - Modulul nu este sprijinit. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Servitorul de actualizări este temporar indisponibil. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Descărcarea fișierului modulului a eșuat. %1 - - - An incorrect update info received. - A fost primită o informație greșită de actualizare. - All categories @@ -7276,34 +7257,34 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Unknown search engine plugin file format. - Format fișier necunoscut pentru modul motor de căutare. + A more recent version of this plugin is already installed. - O versiune mai recentă a acestui modul este deja instalată. + Plugin is not supported. - Modulul nu este sprijinit. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Servitorul de actualizări este temporar indisponibil. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Descărcarea fișierului modulului a eșuat. %1 + An incorrect update info received. - A fost primită o informație greșită de actualizare. + @@ -7403,10 +7384,6 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Search in: Caută în: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Unele motoare de căutare caută și în descrierea torentului și numele de fișier. Dacă rezultatele căutării vor fi afișate în lista de mai jos este controlat de acest mod</p><p><span style=" font-weight:600;">Oriunde</span>dezactivează filtrarea și afișează întreg conținutul returnat de motoarele de căutare.</p><p><span style=" font-weight:600;">Doar nume de torent</span>afișează doar acele torente a căror nume se potrivesc interogării.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7438,7 +7415,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Numărul maxim de surse</p></body></html> - + ∞ @@ -7808,26 +7785,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Statistici utilizator - - Total peer connections: - Conexiuni totale cu parteneri: - - - Global ratio: - Raport global: - - - Alltime download: - Descărcare totală: - - - Alltime upload: - Încărcare totală: - - - Total waste (this session): - Pierdut în total (această sesiune): - Cache statistics @@ -7843,10 +7800,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Timp mediu la coadă: - - Total buffers size: - Dimensiune totală încărcări în avans: - Connected peers: @@ -8163,6 +8116,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Cale de salvare: + + + Choose save path + Alegeți calea de salvare + New Category @@ -8666,7 +8624,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Nume categorie incorectă + @@ -8875,7 +8833,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Listă urmăritoare de adăugat (unul per linie): - + µTorrent compatible list URL: Listă URL compatibilă µTorrent: @@ -9338,10 +9296,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Nume categorie incorectă - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9442,7 +9396,7 @@ Please choose a different name and try again. Listă de parteneri de adăugat (o adresă IP per linie): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9651,22 +9605,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Funcțional - - - Updating... - Se actualizează... - - - Not working - Nefuncțional - - - Not contacted yet - Nu a fost contactat încă - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index f6c67771a..60e5a4736 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Размер файла превышает ограничение в %1 - Torrent file read error - + Ошибка чтения торрент-файла @@ -95,41 +93,6 @@ Лицензия - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP источника: «%1». Оригинальный заголовок: «%2». Целевой источник: «%3» - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Веб-интерфейс: Заголовок источника и целевой заголовок не совпадают! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Веб-интерфейс: Недопустимый заголовок хоста, несовпадение порта. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2» Полученный заголовок хоста: «%3» - - - WebUI: Invalid Host header. - Веб-интерфейс: Недопустимый заголовок хоста. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» - - AddNewTorrentDialog @@ -300,7 +263,7 @@ Invalid magnet link - Недействительная магнет-ссылка + Недопустимая магнет-ссылка @@ -318,7 +281,7 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Не удалось загрузить торрент: %1 + Не удалось загрузить торрент: %1. Ошибка: %2 @@ -543,7 +506,7 @@ Error: %2 Coalesce reads & writes - + Объединять операции чтения и записи @@ -650,7 +613,7 @@ Error: %2 Confirm removal of all tags - Подтверждать удаление всех тегов + Подтверждать удаление всех меток @@ -768,11 +731,7 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: http://localhost:%1 + Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 @@ -810,30 +769,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. + Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Не удалось сохранить данные Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 + Не удалось сохранить данные Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - Invalid data format - Неверный формат данных + Неверный формат данных - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Не удалось прочесть правила Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 + Не удалось прочесть правила Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Не удалось загрузить данные Автозагрузчика RSS. Причина: %1 + Не удалось загрузить данные Автозагрузчика RSS. Причина: %1 @@ -861,7 +816,7 @@ Error: %2 Rule Definition - Описание правила + Определение правила @@ -872,12 +827,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Умный фильтр эпизодов будет проверять номера, чтобы не допустить загрузки повторов. +Поддерживаемые форматы: S01E01, 1x1, 2017.01.01 и 01.01.2017 (Форматы дат также поддерживают «-» в качестве разделителя) Use Smart Episode Filter - + Использовать умный фильтр эпизодов @@ -908,7 +864,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - Игнорировать последующие совпадения (0 - отключено) + Игнорировать последующие совпадения (0: откл.) @@ -1024,7 +980,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons - Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона, и все эпизоды более поздних сезонов + Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона, и все эпизоды более поздних сезонов @@ -1081,7 +1037,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Invalid action - Неверное действие + Недопустимое действие @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Очистить загруженные эпизоды… @@ -1157,17 +1113,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please type the new rule name - Пожалуйста, введите новое имя правила + Пожалуйста, введите имя нового правила Clear downloaded episodes - + Очистить загруженные эпизоды Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Вы уверены, что хотите очистить список загруженных эпизодов для выбранного правила? @@ -1183,17 +1139,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Wildcard mode: you can use - Непредсказуемый режим: вы можете использовать + Режим поиска по шаблону: можно использовать ? to match any single character - ? соответствует любому одиночному символу + «?» соответствует любому одиночному символу * to match zero or more of any characters - * соответствует нулю или нескольким любым символам + «*» соответствует нулю или нескольким любым символам @@ -1203,12 +1159,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also | is used as OR operator - | используется как оператор ИЛИ + «|» используется как оператор ИЛИ If word order is important use * instead of whitespace. - Если порядок слов важен, то используйте * вместо пробелов. + Если порядок слов важен, то используйте «*» вместо пробелов. @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] @@ -1402,7 +1361,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Загружается «%1», подождите… + Загружается «%1», пожалуйста, подождите… @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ВКЛ + + + + + @@ -1445,19 +1425,25 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ОТКЛ + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - «%1» достиг установленного вами максимального коэффициента и теперь удалён. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - «%1» достиг установленного вами максимального коэффициента и теперь остановлен. + «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. @@ -1516,7 +1502,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Error: Failed to parse the provided IP filter. - Ошибка: не удалось разобрать IP-фильтр. + Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed создание нового торрента не удалось + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Размер файла превышает ограничение в %1 + + + + Torrent file read error + Ошибка чтения торрент-файла + + CategoryFilterModel @@ -1730,66 +1729,55 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also General - Общие + Общий Blocked IPs - Заблокированные IP + Запрещённые IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> был заблокирован %2 + <font color='red'>%1</font> был запрещён %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> был заблокирован + <font color='red'>%1</font> был запрещён Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2. + Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2. - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых заголовка. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2. + Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2. - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS-канал с «%1» успешно обновлён. Добавлены %2 новых заголовка. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1. + Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1. - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Не удалось загрузить данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + Не удалось загрузить данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - Не удалось загрузить заголовок RSS «%1#%2». Не верный формат данных. + Не удалось загрузить заголовок RSS «%1#%2». Неверный формат данных. @@ -1803,18 +1791,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Unread (%1) - Непрочтённые (%1) + Непрочитанные (%1) FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ошибка при открытии файла журнала. Журналирование в файл отключено. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Ошибка при открытии файла журнала. Журналирование в файл отключено. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1888,12 +1880,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Metadata error: '%1' entry not found. - Ошибка метаданных: запись «%1» не найдена. + Ошибка метаданных: Запись «%1» не найдена. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - Ошибка метаданных: запись «%1» имеет неверный тип. + Ошибка метаданных: Запись «%1» имеет неверный тип. @@ -1913,12 +1905,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Invalid database type: %1 - Неверный тип базы данных: %1 + Недопустимый тип базы данных: %1 Database corrupted: no data section found. - База данных повреждена: не найден раздел данных. + База данных повреждена: Не найден раздел данных. @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Размер HTTP-запроса превышает ограничение, закрытия сокета. Ограничение: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Неверный HTTP-запрос, закрытие сокета. IP: %s @@ -1944,12 +1936,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Only one link per line - Только одна ссылка в строке + Только одна ссылка на строку Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Общее ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено. + Общее ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. @@ -1959,7 +1951,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Другое ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено. + Другое ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. @@ -1974,7 +1966,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Maximum active uploads must be greater than -1. - Максимальное число активных раздач должно быть больше -1. + Максимальное число активных отдач должно быть больше -1. @@ -1994,7 +1986,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число слотов раздачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. + Максимальное число слотов отдачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. @@ -2010,8 +2002,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Некорректное название категории: -Пожалуйста, не используйте специальные символы в названии категории. + Недопустимое название категории: +Пожалуйста, не используйте специальные символы в названии. @@ -2026,7 +2018,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Коэффициент раздачи должен быть в диапазоне от 0 до 9998. + Рейтинг должен быть в диапазоне от 0 до 9998. @@ -2087,7 +2079,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Раздавать торренты + Отдавать торренты @@ -2127,7 +2119,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Limit upload rate - Ограничение скорости раздачи + Ограничение скорости отдачи @@ -2195,7 +2187,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Download Torrents from their URLs or Magnet links - Загружать торренты по их адресам или магнет-ссылкам + Загрузить торренты по их адресам или магнет-ссылкам @@ -2215,7 +2207,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. qBittorrent client is not reachable - клиент qBittorrent недоступен + Клиент qBittorrent недоступен @@ -2390,7 +2382,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. &RSS Reader - &RSS-менеджер + &Менеджер RSS @@ -2602,14 +2594,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent file association - Ассоциации торрент-файлов + Ассоциация торрент-файлов qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или магнет-ссылок. -Хотите ли вы открывать торрент-файлы и магнет-ссылки с помощью qBittorrent? + qBittorrent сейчас не является стандартным приложением для торрент-файлов или магнет-ссылок. +Хотите привязать торрент-файлы и магнет-ссылки к qBittorrent? @@ -2787,7 +2779,8 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. + Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. +Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. @@ -2857,7 +2850,7 @@ Do you want to download %1? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Для использования поисковика требуется Python, но, видимо, он не установлен. + Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? @@ -2908,7 +2901,7 @@ Please install it manually. Invalid password - Неверный пароль + Недопустимый пароль @@ -2924,7 +2917,7 @@ Please install it manually. The password is invalid - Неверный пароль + Недопустимый пароль @@ -2969,7 +2962,7 @@ Please install it manually. Options were saved successfully. - Настройки были успешно сохранены. + Настройки успешно сохранены. @@ -2982,17 +2975,17 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Ошибка динамического DNS: служба временно недоступна. Повтор попытки соединения через 30 минут. + Ошибка динамического DNS: Служба временно недоступна. Повтор попытки соединения через 30 минут. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Ошибка динамического DNS: предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. + Ошибка динамического DNS: Предоставленное имя хоста не существует в указанной учётной записи. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Ошибка динамического DNS: неверный логин или пароль. + Ошибка динамического DNS: Неверное имя пользователя или пароль. @@ -3002,7 +2995,7 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Ошибка динамического DNS: служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. + Ошибка динамического DNS: Служба вернула %1. Пожалуйста, сообщите об ошибке на http://bugs.qbittorrent.org. @@ -3017,12 +3010,12 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Ошибка динамического DNS: предоставленное имя пользователя слишком короткое. + Ошибка динамического DNS: Предоставленное имя пользователя слишком короткое. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Ошибка динамического DNS: предоставленный пароль слишком короткий. + Ошибка динамического DNS: Предоставленный пароль слишком короткий. @@ -3035,7 +3028,7 @@ Please install it manually. The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - Размер файла - %1, что превышает ограничение загрузки %2. + Размер файла — %1, что превышает ограничение загрузки %2. @@ -4534,21 +4527,17 @@ Please install it manually. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) &Torrent Queueing &Очерёдность торрентов - - minutes - минуты - Seed torrents until their seeding time reaches - Раздавать торренты, пока их время раздачи не достигнет + Отдавать торренты, пока их время раздачи не достигнет @@ -4558,7 +4547,7 @@ Please install it manually. RSS Reader - RSS-менеджер + Менеджер RSS @@ -4613,7 +4602,7 @@ Please install it manually. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. IP-адрес, к которому будет привязан веб-интерфейс. -Укажите IPv4 или IPv6-адрес. Вы можете указать «0.0.0.0» для любого IPv4-адреса, +Укажите адрес IPv4 или IPv6. Вы можете указать «0.0.0.0» для любого IPv4-адреса, «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. @@ -4630,7 +4619,7 @@ you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Белый список фильтра заголовков HTTP-хоста. В целях защиты от атаки DNS, вы должны указать -доменное имена сервера веб-интерфейса. +доменные имена сервера веб-интерфейса. Используйте «;» для разделения имён. Допустимы шаблоны типа «*». @@ -4657,7 +4646,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upda&te my dynamic domain name - О&бновлять мой динамический DNS + О&бновлять динамическое доменное имя @@ -4767,7 +4756,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Should the .torrent file be deleted after adding it - Удалять торрент-файл после его успешного добавления в очередь + Удалять торрент-файл после успешного добавления в очередь @@ -4958,7 +4947,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Задействовать протокол: - + TCP and μTP TCP и μTP @@ -4996,7 +4985,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum number of connections per torrent: - Максимальное число соединений на торрент: + Максимальное число соединений на торрент: @@ -5006,7 +4995,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum number of upload slots per torrent: - Максимальное число слотов отдачи на торрент: + Максимальное число слотов отдачи на торрент: @@ -5036,7 +5025,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SOCKS5 - Сервер SOCKS5 + SOCKS5 @@ -5072,7 +5061,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Подробнее</a>) @@ -5092,7 +5081,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info: The password is saved unencrypted - Информация: пароль будет сохранён в нешифрованном виде + Информация: Пароль будет сохранён в нешифрованном виде @@ -5127,7 +5116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. KiB/s - + КБ/с @@ -5135,10 +5124,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Отдача: - - KiB/s - КБ/с - @@ -5155,14 +5140,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. From: from (time1 to time2) - С: + От кого: To: time1 to time2 - До: + Кому: @@ -5199,7 +5184,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP @@ -5214,7 +5199,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) @@ -5264,10 +5249,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Включить анонимный режим - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - Maximum active downloads: @@ -5276,7 +5257,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum active uploads: - Максимальное число активных раздач: + Максимальное число активных отдач: @@ -5291,33 +5272,33 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upload rate threshold: - + Ограничение скорости отдачи Download rate threshold: - + Ограничение скорости загрузки sec seconds - + с Torrent inactivity timer: - + Таймер бездействия торрента: Share Ratio Limiting - Ограничение коэффициента раздачи + Ограничение рейтинга Seed torrents until their ratio reaches - Раздавать торренты, пока их коэффициент не достигнет + Отдавать торренты, пока их рейтинг не достигнет @@ -5337,7 +5318,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. RSS Smart Episode Filters - + Умный фильтр эпизодов RSS @@ -5367,17 +5348,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a> + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> Use alternative Web UI - + Использовать альтернативный веб-интерфейс Files location: - + Расположение файлов: @@ -5412,7 +5393,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Choose Alternative UI files location - + Использовать расположение файлов альтернативного интерфейса @@ -5432,7 +5413,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Метки (разделённые запятыми) @@ -5472,12 +5453,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") - Подсказка: включите параметр в кавычки во избежание обрезки на пробелах (напр. "%N") + Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Торрент будет расцениваться как медленный, в случае если скорость загрузки или отдачи станет меньше этих значений на время в секундах, указанное в «Таймере бездействия торрента» @@ -5553,7 +5534,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован: применено %1 правил. + Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован: Применено %1 правил. @@ -5614,7 +5595,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The Web UI username must be at least 3 characters long. - Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов. + Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. @@ -5627,22 +5608,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Interested(local) and Choked(peer) - Заинтересованный (клиент) и Блокированный (пир) + Заинтересованный (клиент) и Заглохший (пир) interested(local) and unchoked(peer) - заинтересованный (клиент) и разблокированный (пир) + заинтересованный (клиент) и заглохший (пир) interested(peer) and choked(local) - заинтересованный (пир) и блокированный (клиент) + заинтересованный (пир) и заглохший (клиент) interested(peer) and unchoked(local) - заинтересованный (пир) и разблокированный (клиент) + заинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) @@ -5652,7 +5633,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. peer snubbed - застопоренный пир + пренебрегающий пир @@ -5662,22 +5643,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. not interested(local) and unchoked(peer) - незаинтересованный (клиент) и разблокированный (пир) + незаинтересованный (клиент) и незаглохший (пир) not interested(peer) and unchoked(local) - незаинтересованный (пир) и разблокированный (клиент) + незаинтересованный (пир) и незаглохший (клиент) peer from PEX - пир из PEX + пир из PEX peer from DHT - пир из DHT + пир из DHT @@ -5757,7 +5738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - Релевантность + Соответствие @@ -5779,7 +5760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ban peer permanently - Заблокировать пира навсегда + Запретить пира навсегда @@ -5825,7 +5806,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Вы уверены, что хотите навсегда заблокировать выделенных пиров? + Вы уверены, что хотите навсегда запретить выделенных пиров? @@ -5841,24 +5822,24 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Пир не введён - + Please type at least one peer. Пожалуйста, введите хотя бы одного пира. - + Invalid peer - Некорректный пир + Недопустимый пир - + The peer '%1' is invalid. - Некорректный пир «%1». + Недопустимый пир «%1». @@ -6350,7 +6331,7 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - Коэффициент: + Рейтинг: @@ -6380,7 +6361,7 @@ Those plugins were disabled. Added On: - Добавлен: + Дата добавления: @@ -6568,24 +6549,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваш IP-адрес был заблокирован после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Ошибка: «%1» не является действительным торрент-файлом. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Ошибка: не удалось добавить торрент в сеанс. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Ошибка ввода-вывода: не удалось создать временный файл. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6680,7 +6643,7 @@ Those plugins were disabled. dir Use appropriate short form or abbreviation of "directory" - папка + папке @@ -6721,7 +6684,7 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - Опции добавления новых торрентов + Параметры добавления новых торрентов: @@ -6752,7 +6715,7 @@ Those plugins were disabled. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - Назначать торрентам категории. Если категория не существует, она будет создана. + Назначать категории торрентам. Если категория не существует, она будет создана. @@ -6802,19 +6765,19 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента информация, связанная с ним, становится доступна другим пользователям посредством отдачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь с другими пользователями. No further notices will be issued. - + Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента информация, связанная с ним, становится доступна другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь с другими пользователями. + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента информация, связанная с ним, становится доступна другим пользователям посредством отдачи. Вы несёте персональную ответственность за всю информацию, которой делитесь с другими пользователями. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. @@ -6856,7 +6819,7 @@ No further notices will be issued. The connection to the remote server timed out - Время соединения с удалённым сервером вышло + Время соединения с удалённым сервером истекло @@ -6896,17 +6859,17 @@ No further notices will be issued. The access to the remote content was denied (401) - В доступе к сторонним данным было отказано (401) + В доступе к внешним данным было отказано (401) The operation requested on the remote content is not permitted - В данной операции над сторонними данными отказано + В данной операции над внешними данными отказано The remote content was not found at the server (404) - Сторонние данные не были найдены на сервере (404) + Внешние данные не были найдены на сервере (404) @@ -6921,27 +6884,27 @@ No further notices will be issued. The requested operation is invalid for this protocol - Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом + Запрошенная операция не поддерживается этим протоколом An unknown network-related error was detected - Неизвестная сетевая ошибка + Обнаружена неизвестная сетевая ошибка An unknown proxy-related error was detected - Неизвестная ошибка прокси-сервера + Обнаружена неизвестная ошибка прокси-сервера An unknown error related to the remote content was detected - Неизвестная ошибка сторонних данных + Обнаружена неизвестная ошибка внешних данных A breakdown in protocol was detected - Ошибка в протоколе + Обнаружена ошибка в протоколе @@ -6998,18 +6961,76 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. Неверный формат данных. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Не удалось сохранить данные Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 + + + + Invalid data format + Неверный формат данных + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Не удалось прочесть правила Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Не удалось загрузить данные Автозагрузчика RSS. Причина: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2. + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых заголовка. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2. + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1. + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Не удалось загрузить данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + Не удалось загрузить заголовок RSS «%1#%2». Неверный формат данных. + RSS::Private::Parser Invalid RSS feed. - Неправильный RSS-канал. + Неверный RSS-канал. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - %1 (линия: %2, колонка: %3, смещение: %4). + %1 (строка: %2, столбец: %3, смещение: %4). @@ -7043,7 +7064,7 @@ No further notices will be issued. RSS item with given path already exists: %1. - RSS-канал с введённым путём уже существует: %1. + RSS-канал с указанным путём уже существует: %1. @@ -7073,7 +7094,7 @@ No further notices will be issued. Mark items read - Отметить элементы как прочитанные + Отметить как прочитанные @@ -7171,7 +7192,7 @@ No further notices will be issued. Feed URL: - Адрес канала + Адрес канала: @@ -7247,30 +7268,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Неизвестный формат файла поискового плагина. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Уже установлена самая последняя версия этого плагина. - - - Plugin is not supported. - Плагин не поддерживается. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер обновлений временно недоступен. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Не удалось загрузить файл плагина. %1 - - - An incorrect update info received. - Получена неправильная информация об обновлении. - All categories @@ -7316,49 +7313,45 @@ No further notices will be issued. Books Книги - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Поисковый плагин «%1» содержит неверную строку версии («%2») - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Неизвестный формат файла поискового плагина. + Неизвестный формат файла поискового плагина. A more recent version of this plugin is already installed. - Уже установлена самая последняя версия этого плагина. + Уже установлена самая последняя версия этого плагина. Plugin is not supported. - Плагин не поддерживается. + Плагин не поддерживается. Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер обновлений временно недоступен. %1 + Сервер обновлений временно недоступен. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Не удалось загрузить файл плагина. %1 + Не удалось загрузить файл плагина. %1 An incorrect update info received. - Получена неправильная информация об обновлении. + Получена неверная информация об обновлении. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Поисковый плагин «%1» содержит неверную строку версии («%2») + Поисковый плагин «%1» содержит недопустимую строку версии («%2») @@ -7453,19 +7446,15 @@ No further notices will be issued. Search in: Поиск: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Некоторые поисковики способны искать среди описаний и названий файлов. Отображение поисковых результатов в списке ниже контролируется данным режимом.</p><p><span style=" font-weight:600;">Где угодно</span> отключает фильтрование и отображает полный результат поисковика.</p><p><span style=" font-weight:600;">Только в названиях файлов</span> отображает торренты, соответствующие запросу по имени файла.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Некоторые поисковики способны искать среди описаний и названий файлов. Отображение поисковых результатов в списке ниже контролируется данным режимом.</p><p><span style=" font-weight:600;">Везде</span> отключает фильтрование и отображает полный результат поисковика.</p><p><span style=" font-weight:600;">В именах торрентов</span> отображает торренты, соответствующие запросу по имени файла.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально позволенное количество сидов</p></body></html> + <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимое количество сидов</p></body></html> @@ -7488,7 +7477,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимальное количество сидов</p></body></html> - + ∞ @@ -7497,7 +7486,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально позволенный размер торрента</p></body></html> + <html><head/><body><p>Установить минимально и максимально допустимый размер торрента</p></body></html> @@ -7532,7 +7521,7 @@ No further notices will be issued. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Отсутствуют установленные поисковые плагины. -Кликните по кнопке «Поисковые плагины…» в левой нижней части окна для установки. +Нажмите на кнопку «Поисковые плагины…» в левой нижней части окна для установки. @@ -7650,7 +7639,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Exit confirmation - Подтверждение завершения программы + Подтверждение выхода @@ -7665,17 +7654,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to enter suspend mode. - Компьютер перейдёт в режим ожидания. + Компьютер перейдёт в ждущий режим. &Suspend Now - &Перейти в режим ожидания + &Перейти в ждущий режим Suspend confirmation - Подтверждение перехода в режим ожидания + Подтверждение перехода в ждущий режим @@ -7859,26 +7848,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Статистика пользователя - - Total peer connections: - Всего соединений: - - - Global ratio: - Общий коэффициент: - - - Alltime download: - Всего загружено: - - - Alltime upload: - Всего отдано: - - - Total waste (this session): - Всего потеряно (за сеанс): - Cache statistics @@ -7894,39 +7863,35 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Среднее время простоя в очереди: - - Total buffers size: - Общий размер буферов: - Connected peers: - + Подключённые пиры: All-time share ratio: - + Общий рейтинг: All-time download: - + Всего загружено: Session waste: - + Потеряно за сеанс: All-time upload: - + Всего отдано: Total buffer size: - + Общий размер буфера: @@ -8004,12 +7969,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Click to switch to alternative speed limits - Кликните для переключения на другие ограничения скорости + Нажмите для переключения на другие ограничения скорости Click to switch to regular speed limits - Кликните для переключения на обычные ограничения скорости + Нажмите для переключения на обычные ограничения скорости @@ -8121,7 +8086,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tags - Теги + Метки @@ -8131,7 +8096,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Untagged - Без тегов + Без метки @@ -8139,17 +8104,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Add tag... - Добавить тег… + Добавить метку… Remove tag - Удалить тег + Удалить метку Remove unused tags - Удалить пустые теги + Удалить пустые метки @@ -8169,32 +8134,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Tag - Новый тег + Новая метка Tag: - Тег: + Метка: Invalid tag name - Неправильное имя тега + Недопустимое имя метки Tag name '%1' is invalid - Недопустимое имя тега «%1» + Недопустимое имя метки «%1» Tag exists - Тег существует + Метка существует Tag name already exists. - Имя тега уже существует + Имя метки уже существует. @@ -8214,6 +8179,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Путь сохранения: + + + Choose save path + Выберите путь сохранения + New Category @@ -8222,7 +8192,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Invalid category name - Неправильное имя категории + Недопустимое имя категории @@ -8352,13 +8322,13 @@ Please choose a different name and try again. Select file - Выберите файл + Выбрать файл Select folder - Выберите папку + Выбрать папку @@ -8438,12 +8408,12 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - Подсчитать кол-во частей: + Вычислить кол-во частей: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - Приватный торрент (при включении не будет раздаваться через децентрализованную сеть DHT) + Приватный торрент (не отдавать через децентрализованную сеть DHT) @@ -8453,12 +8423,12 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - Игнорировать ограничения коэффициента раздачи для этого торрента + Игнорировать ограничения рейтинга для этого торрента Optimize alignment - + Оптимизировать сортировку файлов @@ -8551,13 +8521,13 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Share ratio - Коэфф. + Рейтинг ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - Время + Осталось времени @@ -8567,13 +8537,13 @@ Please choose a different name and try again. Tags - Теги + Метки Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Добавлен + Дата добавления @@ -8650,7 +8620,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Limit Upload share ratio limit - Огр. коэффициента + Огр. рейтинга @@ -8676,27 +8646,27 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - + Нет соединения Updating... - Обновляется… + Обновляется… Working - Работает + Работает Not working - Не работает + Не работает Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. @@ -8704,23 +8674,23 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Очерёдность торрентов должна быть включена WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» + Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» Incorrect torrent name - + Неправильное имя торрента Incorrect category name - Неправильное имя категории + Неправильное имя категории @@ -8777,7 +8747,7 @@ Please choose a different name and try again. Delete torrents - Удалить + Удалить торренты @@ -8929,7 +8899,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Список трекеров для добавления (один трекер на строку): - + µTorrent compatible list URL: Адрес списка, совместимого с µTorrent: @@ -8982,7 +8952,7 @@ Please choose a different name and try again. Allocating qBittorrent is allocating the files on disk - Резервирование места + Резервирует место @@ -9081,7 +9051,7 @@ Please choose a different name and try again. Tags - Теги + Метки @@ -9158,32 +9128,32 @@ Please choose a different name and try again. Add Tags - Добавить теги + Добавить метки Remove All Tags - Удалить все теги + Удалить все метки Remove all tags from selected torrents? - Удалить все теги для выбранного торрента? + Удалить все метки для выбранных торрентов? Comma-separated tags: - Теги, разделённые запятой: + Метки, разделённые запятыми: Invalid tag - Неверный тег + Недопустимая метка Tag name: '%1' is invalid - Имя тега: «%1» недопустимо + Имя метки «%1» недопустимо @@ -9199,7 +9169,7 @@ Please choose a different name and try again. Limit share ratio... - Ограничить коэффициент раздачи… + Ограничить рейтинг… @@ -9295,7 +9265,7 @@ Please choose a different name and try again. Tags - Теги + Метки @@ -9345,7 +9315,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Ограничение коэффициента загрузки/раздачи торрента + Ограничение рейтинга загрузки/отдачи торрента @@ -9365,7 +9335,7 @@ Please choose a different name and try again. ratio - коэфф. + рейтинг @@ -9392,48 +9362,40 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - - - Incorrect category name - Неправильное имя категории - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -9441,22 +9403,22 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: HTTPS setup successful - Веб-интерфейс: установка HTTPS успешна + Веб-интерфейс: Установка HTTPS успешна Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - Веб-интерфейс: установка HTTPS не удалась, откат к HTTP + Веб-интерфейс: Установка HTTPS не удалась, откат к HTTP Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Веб-интерфейс: сейчас используется IP: %1, порт: %2 + Веб-интерфейс: Сейчас используется IP: %1, порт: %2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Веб-интерфейс: невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 + Веб-интерфейс: Невозможно занять IP: %1, порт: %2. Причина: %3 @@ -9500,7 +9462,7 @@ Please choose a different name and try again. Список пиров для добавления (один IP на строку): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт @@ -9549,7 +9511,7 @@ Please choose a different name and try again. Also delete the files on the hard disk - Удалить загруженные данные с диска + Полностью удалить загруженные данные с диска @@ -9709,22 +9671,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 мин - - Working - Работает - - - Updating... - Обновляется… - - - Not working - Не работает - - - Not contacted yet - Пока не соединился - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 991bc5949..c70b29e4e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Chyba: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Pre ovládanie qBittorrentu cez webové rozhranie choďte na adresu http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Chyba: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] + FORCED Vynútené @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Zapnuté + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Vypnuté + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1718,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> bol zakázaný - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1776,6 +1741,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4905,7 +4878,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5082,10 +5055,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Nahrávanie: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5146,7 +5115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP @@ -5161,7 +5130,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5211,10 +5180,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - Maximum active downloads: @@ -5788,22 +5753,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Žiaden rovesník nevstúpil - + Please type at least one peer. Zadajte prosím aspoň jedného rovesníka. - + Invalid peer Neplatný rovesník - + The peer '%1' is invalid. Rovesník '%1' je neplatný. @@ -6515,25 +6480,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Chyba: '%1' nie je korektný torrentový súbor. - - - - - Error: Could not add torrent to session. - Chyba: nepodarilo sa pridať torrent do sedenia. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - V/V chyba: Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6946,6 +6892,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7195,14 +7199,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - A more recent version of this plugin is already installed. - Novšia verzia tohto zásuvného modulu je už nainštalovaná. - - - Plugin is not supported. - Zásuvný modul nie je podporovaný. - All categories @@ -7259,13 +7255,13 @@ No further notices will be issued. A more recent version of this plugin is already installed. - Novšia verzia tohto zásuvného modulu je už nainštalovaná. + Plugin is not supported. - Zásuvný modul nie je podporovaný. + @@ -7412,7 +7408,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7782,26 +7778,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Štatistika používateľa - - Total peer connections: - Celkovo spojení s rovesníkmi: - - - Global ratio: - Globálny pomer: - - - Alltime download: - Stiahnuté celkom: - - - Alltime upload: - Nahrané celkom: - - - Total waste (this session): - Celkovo premrhané (v tejto relácii): - Cache statistics @@ -7817,10 +7793,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Priemerný čas vo fronte: - - Total buffers size: - Celková veľkosť bufferov: - Connected peers: @@ -8137,6 +8109,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Uložiť do: + + + Choose save path + Zvoľte cieľový adresár + New Category @@ -8611,7 +8588,7 @@ Please choose a different name and try again. Not working - + Nefunguje @@ -8640,7 +8617,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Nesprávny názov kategórie + @@ -8849,7 +8826,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Pridať nasledovné trackery (jeden tracker na riadok): - + µTorrent compatible list URL: Zoznam URL kompatibilný s µTorrent: @@ -9312,10 +9289,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Nesprávny názov kategórie - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9416,7 +9389,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formát: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9625,22 +9598,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1m - - Working - Pracuje sa - - - Updating... - Prebieha aktualizácia... - - - Not working - Nepracuje sa - - - Not contacted yet - Zatiaľ nekontaktovaný - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 966632378..96da1d1d7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ Licenca - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Napaka: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Za nadziranje qBittorenta, pojdite na http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Napaka: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 + Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 - Invalid data format - Neveljavna oblika podatkov + Neveljavna oblika podatkov - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 + Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] + FORCED PRISILJENO @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also VKLJUČENO + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also IZKLJUČENO + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed ustvarjanje nove torrent datoteke ni uspelo + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. + RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 + Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - RSS vir z '%1' uspešno posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 + Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Ob odpiranju datoteke dnevnika je prišlo do napake. Beleženje v datoteko je onemogočeno. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Namestite Python ročno. &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - - minutes - minut - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4931,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Enabled protocol: Omogočen protokol: - + TCP and μTP TCP in μTP @@ -5136,10 +5108,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Upload: Pošiljanje: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5168,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol @@ -5215,7 +5183,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5233,6 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - Maximum active downloads: @@ -5842,22 +5806,22 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeersAdditionDlg - + No peer entered Ni bilo vnesenega soležnika - + Please type at least one peer. Vpišite vsaj enega soležnika. - + Invalid peer Neveljaven soležnik - + The peer '%1' is invalid. Soležnik '%1' je neveljaven. @@ -6568,24 +6532,6 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6998,6 +6944,64 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Invalid data format. Neveljavna oblika podatkov. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 + + + + Invalid data format + Neveljavna oblika podatkov + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7251,6 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Novejša različica tega vstavka je že nameščena. - - - Plugin is not supported. - Vstavek ni podprt. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Prenos vstavka je spodletel. %1 - - - An incorrect update info received. - Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. - All categories @@ -7316,49 +7296,45 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Books Knjige - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. + A more recent version of this plugin is already installed. - Novejša različica tega vstavka je že nameščena. + Plugin is not supported. - Vstavek ni podprt. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Prenos vstavka je spodletel. %1 + An incorrect update info received. - Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') + @@ -7453,10 +7429,6 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Search in: Išči v: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Nekateri iskalniki iščejo tako v opusu, kot v imenu torrent datoteke. Ali so taki rezultati prikazani na spodnjem seznamu, nadzirate s tem načinom</p><p><span style=" font-weight:600;">Povsod</span> onemogoči filtriranje in prikaže vse rezultate iskalnikov.</p><p><span style=" font-weight:600;">Samo imena torrentov</span> prikaže samo torente, katerih imena se ujemajo s poizvedbo iskanja</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7460,7 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Največje število semen</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7831,6 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.User statistics Statistika uporabnika - - Total peer connections: - Skupno število povezav soležnikov: - - - Global ratio: - Splošno razmerje: - - - Alltime download: - Skupno prejeto: - - - Alltime upload: - Skupno poslano: - - - Total waste (this session): - Skupaj zavrnjeno (to sejo): - Cache statistics @@ -7894,10 +7846,6 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Average time in queue: Povprečen čas v čakalni vrsti: - - Total buffers size: - Skupna velikost medpomnilnika: - Connected peers: @@ -8214,6 +8162,11 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Save path: Mesto shranjevanja: + + + Choose save path + + New Category @@ -8709,7 +8662,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" + @@ -8720,7 +8673,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Incorrect category name - Napačno ime kategorije + @@ -8929,7 +8882,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. List of trackers to add (one per line): Seznam sledilnikov za dodajanje (en na vrstico): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent URL seznam združljivosti: @@ -9392,14 +9345,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - - - Incorrect category name - Napačno ime kategorije - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9500,7 +9445,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Seznam soležnikov za dodajanje (en IP na vrstico): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Zapis: IPv4:vrata / [IPv6]:vrata @@ -9709,22 +9654,6 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. e.g: 10minutes %1m - - Working - Deluje - - - Updating... - Posodabljam... - - - Not working - Ne deluje - - - Not contacted yet - Še ni bilo stika - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index f904bbb0c..42e0cda28 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -797,29 +784,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1333,11 +1297,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1348,6 +1314,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1440,11 +1407,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1453,6 +1436,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1461,10 +1449,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1606,11 +1600,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1766,44 +1773,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1830,6 +1799,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4603,7 +4580,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5326,7 +5303,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5341,7 +5318,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5948,22 +5925,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6353,7 +6330,7 @@ Those plugins were disabled. Every day Сваки дан - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) @@ -7639,6 +7616,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -8166,7 +8201,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8875,6 +8910,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Изаберите путању чувања + New Category @@ -9619,7 +9659,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Листа за додавање пратилаца (један по линији): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent компатибилна листа URL адреса: @@ -10194,7 +10234,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 6007ca5e9..7baeb1fc7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,29 +82,6 @@ Licens - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI: Ursprungsrubrik & måluppkomst avvikelse! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Käll-IP: '%1'. Ursprungsrubrik: '%2'. Måluppkomst: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI: Refererhuvud & måluppkomst avvikelse! - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI: Ogiltig värdhuvud, portmissmatchning. - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI: Ogiltig värdrubrik. - - AddNewTorrentDialog @@ -758,10 +722,6 @@ Fel: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - För att styra qBittorrent, gå in på webbgränssnittet på http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -804,24 +764,8 @@ Fel: %2 AutoDownloader - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - Invalid data format - Ogiltigt dataformat - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Ogiltigt dataformat @@ -1305,11 +1249,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] + FORCED Tvingad @@ -1320,6 +1266,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] @@ -1412,11 +1359,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT-stöd [%1] + + + + + @@ -1425,6 +1388,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1433,10 +1401,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also AV + Local Peer Discovery support [%1] Stöd för Local Peer Discovery [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1578,11 +1552,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed skapande av en ny torrentfil misslyckades + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1738,44 +1725,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> är bannlyst - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1798,6 +1747,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4516,10 +4473,6 @@ Installera den manuellt. &Torrent Queueing - - minutes - minuter - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4927,7 +4880,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP TCP och μTP @@ -5104,10 +5057,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Skickat: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5168,7 +5117,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5183,7 +5132,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5806,22 +5755,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer Ogiltig nod - + The peer '%1' is invalid. Nod "%1" är ogiltig. @@ -6531,20 +6480,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Fel: '%1' är inte en giltig torrentfil. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Fel: Det gick inte att lägga till torrent i session. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O-fel: Kunde inte skapa temporär fil. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6957,6 +6892,64 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + Ogiltigt dataformat + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7206,14 +7199,6 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchEngine - - Plugin is not supported. - Insticksmodul stöds inte. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Uppdateringsserveren är tillfälligt otillgänglig. %1 - All categories @@ -7276,12 +7261,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Plugin is not supported. - Insticksmodul stöds inte. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Uppdateringsserveren är tillfälligt otillgänglig. %1 + @@ -7423,7 +7408,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -7793,18 +7778,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Användarstatistik - - Global ratio: - Global ratio: - - - Alltime download: - All nedladdning: - - - Alltime upload: - Skickat totalt: - Cache statistics @@ -7820,10 +7793,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: - - Total buffers size: - Bufferstorlek totalt: - Connected peers: @@ -8140,6 +8109,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Spara sökväg: + + + Choose save path + Välj sökväg att spara i + New Category @@ -8599,7 +8573,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - + Inte kontaktad ännu @@ -8643,7 +8617,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Felaktigt kategorinamn + @@ -8852,7 +8826,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Lista över bevakare att lägga till (en per rad): - + µTorrent compatible list URL: URL för µTorrent-kompatibel lista: @@ -9315,10 +9289,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Felaktigt kategorinamn - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9419,7 +9389,7 @@ Please choose a different name and try again. Lista över noder som ska läggas till (en IP per rad): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -9628,22 +9598,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 min - - Working - Fungerar - - - Updating... - Uppdaterar... - - - Not working - Fungerar inte - - - Not contacted yet - Inte ännu kontaktad - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 8222894b0..c07fb5a0a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + Dosya boyutu en fazla %1 sınırını aşıyor - Torrent file read error - + Torrent dosyasını okuma hatası @@ -95,41 +93,6 @@ Lisans - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıç uyuşmuyor! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıç: '%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıç uyuşmuyor! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıç: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Hata: %2 Coalesce reads & writes - + Birleştirme okuma ve yazmaları @@ -768,11 +731,7 @@ Hata: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - qBittorrent'i denetlemek etmek için, http://localhost:%1 adresinden Web Arayüzüne erişin + qBittorrent'i denetlemek için %1 adresinden Web Arayüzüne erişin @@ -810,30 +769,26 @@ Hata: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. + IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - %1 içine RSS Otoİndirici verileri kaydedilemedi. Hata: %2 + %1 içine RSS Otoİndirici verileri kaydedilemedi. Hata: %2 - Invalid data format - Geçersiz veri biçimi + Geçersiz veri biçimi - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - %1 adresinden RSS Otoİndirici kuralları okunamadı. Hata: %2 + %1 adresinden RSS Otoİndirici kuralları okunamadı. Hata: %2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - RSS Otoİndirici kuralları yüklenemedi. Sebep: %1 + RSS Otoİndirici kuralları yüklenemedi. Sebep: %1 @@ -872,12 +827,13 @@ Hata: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Akıllı Bölüm Süzgeci, kopyalarının indirilmesi önlemek için bölüm numaralarını kontrol edecek. +Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini ayrıca destekler - bir ayıraç ile) Use Smart Episode Filter - + Akıllı Bölüm Süzgeci Kullan @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + İndirilmiş bölümleri temizle... @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + İndirilmiş bölümleri temizle Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Seçilen kural için indirilmiş bölümlerin listesini temizlemek istediğinize emin misiniz? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] + FORCED ZORLANDI @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT desteği [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also AÇIK + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also KAPALI + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed yeni torrent dosyası oluşturma başarısız oldu + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + Dosya boyutu en fazla %1 sınırını aşıyor + + + + Torrent file read error + Torrent dosyasını okuma hatası + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 + RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 + RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - '%1' adresinden RSS bildirimi başarılı olarak güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 + %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 + RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Yapılandırma dosyasını açmaya çalışırken bir hata meydana geldi. Dosyaya günlükleme etkisizleştirildi. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + Yapılandırma dosyasını açmaya çalışırken bir hata meydana geldi. Dosyaya günlükleme etkisizleştirildi. + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Http istek boyutu sınırlamayı aşıyor, soket kapatılıyor. Sınır: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Kötü Http isteği, soket kapatılıyor. IP: %s @@ -4535,17 +4527,13 @@ Lütfen el ile yükleyin. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - - minutes - dakika - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4947,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Enabled protocol: Etkinleştirilmiş protokol: - + TCP and μTP TCP ve μTP @@ -5073,7 +5061,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Daha fazla bilgi</a>) @@ -5128,7 +5116,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. KiB/s - + KiB/s @@ -5136,10 +5124,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Upload: Gönderme: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5156,14 +5140,14 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. From: from (time1 to time2) - Bu saatten: + Buradan: To: time1 to time2 - Bu saate: + Buraya: @@ -5200,7 +5184,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula @@ -5215,7 +5199,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5265,10 +5249,6 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - Maximum active downloads: @@ -5292,23 +5272,23 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Upload rate threshold: - + Gönderme oranı eşiği: Download rate threshold: - + İndirme oranı eşiği: sec seconds - + san Torrent inactivity timer: - + Torrent boşta durma zamanlayıcısı: @@ -5338,7 +5318,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. RSS Smart Episode Filters - + RSS Akıllı Bölüm Süzgeçleri @@ -5373,12 +5353,12 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Use alternative Web UI - + Alternatif Web Arayüzü kullan Files location: - + Dosyalar konumu: @@ -5413,7 +5393,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Choose Alternative UI files location - + Alternatif Arayüz dosyaları konumunu seçin @@ -5433,7 +5413,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Etiketler (virgülle ayrıldı) @@ -5478,7 +5458,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır @@ -5842,22 +5822,22 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeersAdditionDlg - + No peer entered Girilmiş kişi yok - + Please type at least one peer. Lütfen en az bir kişi yazın. - + Invalid peer Geçersiz kişi - + The peer '%1' is invalid. Kişi '%1' geçersiz. @@ -6568,24 +6548,6 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Hata: Torrent oturuma eklenemedi. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - G/Ç Hatası: Geçici dosya oluşturamadı. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6802,12 +6764,12 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda verileri başkaları için kullanılabilir yani başkalarına gönderilebilir olacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik sizin sorumluluğunuzdadır. No further notices will be issued. - + Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. @@ -6998,6 +6960,64 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Invalid data format. Geçersiz veri biçimi. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + %1 içine RSS Otoİndirici verileri kaydedilemedi. Hata: %2 + + + + Invalid data format + Geçersiz veri biçimi + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + %1 adresinden RSS Otoİndirici kuralları okunamadı. Hata: %2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + RSS Otoİndirici kuralları yüklenemedi. Sebep: %1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. + RSS::Private::Parser @@ -7227,7 +7247,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Override Save Location - Kaydetme Yerini Geçersiz Kıl + Geçersiz Kılınan Kaydetme Yeri @@ -7247,30 +7267,6 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. - - - Plugin is not supported. - Eklenti desteklenmiyor. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - - - An incorrect update info received. - Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. - All categories @@ -7316,49 +7312,45 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Books Kitaplar - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. + Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. A more recent version of this plugin is already installed. - Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. + Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. Plugin is not supported. - Eklenti desteklenmiyor. + Eklenti desteklenmiyor. Update server is temporarily unavailable. %1 - Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 + Güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. %1 Failed to download the plugin file. %1 - Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 + Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 An incorrect update info received. - Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. + Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor + Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor @@ -7453,14 +7445,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Search in: Aranan: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Bazı arama motorları torrent açıklamalarında ve torrent dosya adlarında da arar. Bu tür sonuçlar bu kip tarafından denetlenen aşağıdaki listede gösterilecektir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Her yerde</span> seçeneği süzmeyi etkisizleştirir ve arama motorları tarafından döndürülen her şeyi gösterir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Sadece torrent adları</span> seçeneği sadece adları arama sorgusuyla eşleşen torrent'leri gösterir.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Bazı arama motorları torrent açıklamalarında ve torrent dosya adlarında da arar. Bu tür sonuçlar bu kip tarafından denetlenen aşağıdaki listede gösterilecektir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Her yerde</span> seçeneği süzmeyi etkisizleştirir ve arama motorları tarafından döndürülen her şeyi gösterir.</p><p><span style=" font-weight:600;">Sadece torrent adları</span> seçeneği sadece adları arama sorgusuyla eşleşen torrent'leri gösterir.</p></body></html> @@ -7488,7 +7476,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>En büyük gönderim sayısı</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7847,6 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri User statistics Kullanıcı istatistikleri - - Total peer connections: - Toplam kişi bağlantısı: - - - Global ratio: - Genel oran: - - - Alltime download: - Tüm zaman indirilen: - - - Alltime upload: - Tüm zaman gönderilen: - - - Total waste (this session): - Toplam boşa giden (bu oturumda): - Cache statistics @@ -7894,39 +7862,35 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Average time in queue: Kuyruktaki ortalama süre: - - Total buffers size: - Toplam arabellek boyutu: - Connected peers: - + Bağlı kişi: All-time share ratio: - + Tüm zaman paylaşma oranı: All-time download: - + Tüm zaman indirilen: Session waste: - + Oturum israfı: All-time upload: - + Tüm zaman gönderilen: Total buffer size: - + Toplam arabellek boyutu: @@ -8214,6 +8178,11 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Save path: Kaydetme yolu: + + + Choose save path + + New Category @@ -8458,7 +8427,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Optimize alignment - + Hizalamayı en iyi duruma getir @@ -8676,27 +8645,27 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Not contacted yet - Henüz bağlanmadı + Daha bağlanılamadı Updating... - Güncelleniyor... + Güncelleniyor... Working - Çalışıyor + Çalışıyor Not working - Çalışmıyor + Çalışmıyor Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. @@ -8704,23 +8673,23 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Torrent queueing must be enabled - + Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine + Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine Incorrect torrent name - + Yanlış torrent adı Incorrect category name - Yanlış kategori adı + Yanlış kategori adı @@ -8929,7 +8898,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. List of trackers to add (one per line): Eklemek için izleyicilerin listesi (satır başına bir tane): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent uyumlu liste URL'si: @@ -9392,48 +9361,40 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine - - - Incorrect category name - Yanlış kategori adı - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyumsuz! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyumsuz! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyumsuz. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -9500,7 +9461,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Eklemek için kişilerin listesi (satır başına bir IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Biçim: IPv4:b.noktası / [IPv6]:b.noktası @@ -9709,22 +9670,6 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. e.g: 10minutes %1d - - Working - Çalışıyor - - - Updating... - Güncelleniyor... - - - Not working - Çalışmıyor - - - Not contacted yet - Henüz bağlanmadı - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 204ed2bc3..b460ea72a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Щоб керувати програмою qBittorrent, скористайтесь Веб-інтерфейсом: http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,30 +758,14 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. + AutoDownloader - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - Invalid data format - Хибний формат даних - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Хибний формат даних @@ -1282,11 +1249,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] + FORCED ПРИМУСОВО @@ -1297,6 +1266,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] @@ -1389,11 +1359,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1388,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Увімк. + + + + + @@ -1410,10 +1401,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Вимк. + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1552,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1725,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> забанено - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1741,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Виникла помилка при спробі відкрити файл журналу. Журналювання вимкнено. - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4502,10 +4478,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing &Черга торрентів - - minutes - хвилин - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4917,7 +4889,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: Задіяні протоколи: - + TCP and μTP TCP та μTP @@ -5094,10 +5066,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: Вивантаження: - - KiB/s - КіБ/с - @@ -5158,7 +5126,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP @@ -5173,7 +5141,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5223,10 +5191,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробиці</a>) - Maximum active downloads: @@ -5800,22 +5764,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered Не введено піра. - + Please type at least one peer. Будь ласка, введіть хоча б одного піра. - + Invalid peer Хибний пір - + The peer '%1' is invalid. Пір '%1' хибний. @@ -6526,24 +6490,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - - - - Error: Could not add torrent to session. - Помилка: Не вдалося додати торрент до сеансу. - - - I/O Error: Could not create temporary file. - Помилка вводу/виводу. - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6956,6 +6902,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + Хибний формат даних + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7205,30 +7209,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - Новий URL пошукового додатка - - - A more recent version of this plugin is already installed. - Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. - - - Plugin is not supported. - Додаток не підтримується. - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - - - An incorrect update info received. - Отримана неправильна інформація про оновлення. - All categories @@ -7280,34 +7260,34 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - Новий URL пошукового додатка + A more recent version of this plugin is already installed. - Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. + Plugin is not supported. - Додаток не підтримується. + Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Не вдалося завантажити файл додатка. %1 + An incorrect update info received. - Отримана неправильна інформація про оновлення. + @@ -7407,10 +7387,6 @@ No further notices will be issued. Search in: Шукати у: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Деякі пошуковики шукають і в описі торрента, і в назві торрент-файла. Цей режим визначає, чи будуть такі результати показані у списку нижче.</p><p><span style=" font-weight:600;">Всюди </span>вимикає фільтрацію і показує все, що повертають пошуковики.</p><p><span style=" font-weight:600;">Лише назви торрентів</span> показує лише торренти, назви яких збігаються з пошуковим запитом.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7442,7 +7418,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> - + ∞ @@ -7812,26 +7788,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics Статистика користувача - - Total peer connections: - Загальна кількість підключень пірів: - - - Global ratio: - Глобальний коефіцієнт: - - - Alltime download: - Завантажено за весь час: - - - Alltime upload: - Вивантажено за весь час: - - - Total waste (this session): - Загалом змарновано (за цей сеанс): - Cache statistics @@ -7847,10 +7803,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: Середній час в черзі: - - Total buffers size: - Загальний розмір буферів: - Connected peers: @@ -8167,6 +8119,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: Шлях збереження: + + + Choose save path + Виберіть шлях збереження + New Category @@ -8670,7 +8627,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - Некоректна назва категорії + @@ -8879,7 +8836,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок): - + µTorrent compatible list URL: URL µTorrent-сумісного списку: @@ -9342,10 +9299,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - Некоректна назва категорії - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9446,7 +9399,7 @@ Please choose a different name and try again. Список пірів, яких ви хочете додати (один IP на рядок): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт @@ -9655,22 +9608,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1хв - - Working - Працює - - - Updating... - Оновлюється... - - - Not working - Не працює - - - Not contacted yet - Ще не зв'язувався - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 7376c9a42..045db3853 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -734,10 +721,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - qBittorrent dasturini nazorat qilish uchun http://localhost:%1 manzilidagi veb-interfeysiga kiring - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -777,29 +760,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1281,11 +1241,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1296,6 +1258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1388,11 +1351,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1401,6 +1380,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1409,10 +1393,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1554,11 +1544,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1714,44 +1717,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> ban qilindi - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1774,6 +1739,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4903,7 +4876,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5140,7 +5113,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5155,7 +5128,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5778,22 +5751,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6913,6 +6886,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7371,7 +7402,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8072,6 +8103,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Saqlash yo‘lagini tanlang + New Category @@ -8784,7 +8820,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - + µTorrent compatible list URL: @@ -9347,7 +9383,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 63bc0a917..0199ff437 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -797,29 +784,6 @@ Error: %2 - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - - - AutomatedRssDownloader @@ -1301,11 +1265,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Encryption support [%1] + FORCED @@ -1316,6 +1282,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] @@ -1408,11 +1375,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] + + + + + @@ -1421,6 +1404,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + + + + @@ -1429,10 +1417,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Local Peer Discovery support [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1574,11 +1568,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1734,44 +1741,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1794,6 +1763,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4918,7 +4895,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5159,7 +5136,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol @@ -5174,7 +5151,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -5797,22 +5774,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered - + Please type at least one peer. - + Invalid peer - + The peer '%1' is invalid. @@ -6955,6 +6932,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7420,7 +7455,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + ∞ @@ -8145,6 +8180,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: + + + Choose save path + Chọn đường dẫn để lưu + New Category @@ -8857,7 +8897,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): Danh sách các tracker để thêm vào (từng dòng một): - + µTorrent compatible list URL: Danh sách đường dẫn tương thích với µTorrent: @@ -9420,7 +9460,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 9f5a21d70..9225fdbf7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -95,41 +82,6 @@ 许可证 - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI:源标头和目标源不匹配! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - 资源 IP:'%1'。源标头:'%2'。目标源:'%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI:引用标头和目标源不匹配! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - 资源 IP:'%1'。引用标头:'%2'。目标源:'%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI:无效的主机标头,端口不匹配。 - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - 请求的源 IP:'%1'。服务器端口:'%2'。收到的主机标头:'%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI:无效的主机标头。 - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - 请求的源 IP:'%1'。收到的主机标头:'%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -770,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - 欲通过 Web 用户界面控制 qBittorrent,你需要访问 http://localhost:%1 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -810,30 +758,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 经过多次授权失败后,您的 IP 已被封锁。 + AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误:%2 + 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误:%2 - Invalid data format - 无效的数据格式。 + 无效的数据格式。 - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误:%2 + 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误:%2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因:%1 + 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因:%1 @@ -1317,11 +1261,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 设置的网络接口地址 %1 无效。 + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] + FORCED 强制 @@ -1332,6 +1278,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 在添加 %1 至被禁止 IP 列表时被拒绝,它不是一个有效的 IP 地址。 + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] @@ -1424,11 +1371,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent 试图监听接口 %1 端口:%2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1400,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 开启 + + + + + @@ -1445,10 +1413,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 关闭 + Local Peer Discovery support [%1] 本地资源搜索支持 [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1564,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 创建新的 Torrent 文件失败 + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1740,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 下载 "%1" RSS 订阅失败。原因: %2 + 下载 "%1" RSS 订阅失败。原因: %2 - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 无法解析 RSS 订阅 "%1" 。原因: %2 + 无法解析 RSS 订阅 "%1" 。原因: %2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - 已成功更新 RSS 订阅 "%1" 。添加了 %2 个新文章。 - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误: %2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 无法解析 RSS 会话数据。错误: %1 + 无法解析 RSS 会话数据。错误: %1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 + 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 无法加载 RSS 文章 "%1#%2"。无效的数据格式。 + 无法加载 RSS 文章 "%1#%2"。无效的数据格式。 @@ -1808,16 +1780,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 尝试写入日志文件时出现错误。已禁用写入日志。 - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4542,10 +4518,6 @@ Please install it manually. &Torrent Queueing Torrent 排队 - - minutes - 分钟 - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4959,7 +4931,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: 启用的协议: - + TCP and μTP TCP 和 μTP @@ -5136,10 +5108,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: 上传: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5200,7 +5168,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 @@ -5215,7 +5183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT(分散网络)以获取更多资源 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换资源(µTorrent,Vuze,…) @@ -5265,10 +5233,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode 启用匿名模式 - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - Maximum active downloads: @@ -5842,22 +5806,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered 未输入用户 - + Please type at least one peer. 请至少输入一个用户。 - + Invalid peer 错误的用户 - + The peer '%1' is invalid. 用户 '%1' 无效。 @@ -6568,24 +6532,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 经过多次授权失败后,您的 IP 已被封锁。 - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - - - - Error: Could not add torrent to session. - 错误:无法添加 torrent 到会话中。 - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O 错误:创建缓存文件失败。 - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6998,6 +6944,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. 无效的数据格式。 + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误:%2 + + + + Invalid data format + 无效的数据格式。 + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误:%2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因:%1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + 下载 "%1" RSS 订阅失败。原因: %2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + 无法解析 RSS 订阅 "%1" 。原因: %2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误: %2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + 无法解析 RSS 会话数据。错误: %1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + 无法加载 RSS 文章 "%1#%2"。无效的数据格式。 + RSS::Private::Parser @@ -7247,30 +7251,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜索引擎插件文件格式。 - - - A more recent version of this plugin is already installed. - 此插件的新版本已经安装了。 - - - Plugin is not supported. - 不支持的插件。 - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新服务器暂时不可用。%1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - 无法下载插件文件。%1 - - - An incorrect update info received. - 收到的更新信息存在错误。 - All categories @@ -7316,49 +7296,45 @@ No further notices will be issued. Books 书籍 - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜索插件 "%1" 包含无效的版本字符串 ("%2") - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜索引擎插件文件格式。 + A more recent version of this plugin is already installed. - 此插件的新版本已经安装了。 + Plugin is not supported. - 不支持的插件。 + Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新服务器暂时不可用。%1 + Failed to download the plugin file. %1 - 无法下载插件文件。%1 + An incorrect update info received. - 收到的更新信息存在错误。 + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜索插件 "%1" 包含无效的版本字符串 ("%2") + @@ -7453,10 +7429,6 @@ No further notices will be issued. Search in: 在以下范围搜索: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>一些搜索引擎会搜索 torrent 介绍和 torrent 内的文件名。可以通过修改此模式来调整显示在下方列表的搜索结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">任意位置 </span>将禁用过滤并显示搜索引擎返回的所有结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">仅 torrent 名称</span> 将只显示名称匹配搜索关键词的 torrents。</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7488,7 +7460,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>最大种子数</p></body></html> - + ∞ @@ -7859,26 +7831,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics 用户统计 - - Total peer connections: - 总的线程连接: - - - Global ratio: - 全局比率: - - - Alltime download: - 所有下载: - - - Alltime upload: - 所有上传: - - - Total waste (this session): - 总的浪费(本次会话): - Cache statistics @@ -7894,10 +7846,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: 在队列的平均时间: - - Total buffers size: - 总缓冲大小: - Connected peers: @@ -8214,6 +8162,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: 保存路径: + + + Choose save path + 选择保存路径 + New Category @@ -8686,12 +8639,12 @@ Please choose a different name and try again. Working - + 工作 Not working - + 未工作 @@ -8709,7 +8662,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" + @@ -8720,7 +8673,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - 错误分类名 + @@ -8929,7 +8882,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): 要添加的 trackers 列表(每行一个): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent 兼容的 URL 列表: @@ -9392,14 +9345,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - - - Incorrect category name - 错误分类名 - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9500,7 +9445,7 @@ Please choose a different name and try again. 要添加的用户列表(每行一个 IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port 格式:IPv4:端口 / [IPv6]:端口 @@ -9709,22 +9654,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 分钟 - - Working - 工作中 - - - Updating... - 更新中... - - - Not working - 不工作 - - - Not contacted yet - 未联系 - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index b681e2ea1..5d65745b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -1,19 +1,6 @@ - - - "TorrentInfo" - - - File size exceeds max limit %1 - - - - - Torrent file read error - - - + AboutDlg @@ -735,10 +722,6 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - 遙控qBittorrent,從「http://localhost:%1」存取Web UI遠端控制 - The Web UI administrator user name is: %1 @@ -775,29 +758,6 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - - - - AutoDownloader - - - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - - - - - Invalid data format - - - - - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -1282,11 +1242,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 設定的網絡介面位址%1無效。 + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] + FORCED 強制 @@ -1297,6 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] @@ -1389,11 +1352,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] + + + + + @@ -1402,6 +1381,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 啟用中 + + + + + @@ -1410,10 +1394,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 停用中 + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1555,11 +1545,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + + + + + Torrent file read error + + + CategoryFilterModel @@ -1715,44 +1718,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font>被封鎖 - - Feed - - - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - - - - - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - - - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - - - - - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - - - - - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - - - - - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - - - FeedListWidget @@ -1769,16 +1734,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 嘗試開啟日誌檔時發生錯誤。寫入執行日誌已被停用。 - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + + FileSystemPathEdit + + + Any file + + + FilterParserThread @@ -4908,7 +4877,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: - + TCP and μTP @@ -5085,10 +5054,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: 上載: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5149,7 +5114,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 @@ -5164,7 +5129,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 @@ -5214,10 +5179,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">網上說明</a>) - Maximum active downloads: @@ -5791,22 +5752,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered 未輸入同路人 - + Please type at least one peer. 請輸入最少一個同路人。 - + Invalid peer 無效同路人 - + The peer '%1' is invalid. 同路人「%1」無效。 @@ -6516,23 +6477,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - 錯誤:「'%1」不是有效Torrent檔。 - - - Error: Could not add torrent to session. - 錯誤:無法加入種子到工作階段。 - - - I/O Error: Could not create temporary file. - 入出錯誤:無法建立暫存檔。 - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6945,6 +6889,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + + + + + Invalid data format + + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + + RSS::Private::Parser @@ -7194,30 +7196,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - - - A more recent version of this plugin is already installed. - 已安裝此搜尋引擎外掛的較新版本。 - - - Plugin is not supported. - 不支援的外掛。 - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新伺服器暫時不可用。%1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - 下載外掛檔案失敗。%1 - - - An incorrect update info received. - 收到不正確的更新資訊。 - All categories @@ -7269,34 +7247,34 @@ No further notices will be issued. Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 + A more recent version of this plugin is already installed. - 已安裝此搜尋引擎外掛的較新版本。 + Plugin is not supported. - 不支援的外掛。 + Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新伺服器暫時不可用。%1 + Failed to download the plugin file. %1 - 下載外掛檔案失敗。%1 + An incorrect update info received. - 收到不正確的更新資訊。 + @@ -7396,10 +7374,6 @@ No further notices will be issued. Search in: 搜尋: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>部份搜尋引擎同時掃瞄Torrent檔名和Torrent描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">全部</span>:不作過濾,顯示全部搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅Torrent名:僅顯示與Torrent名相符的項目。</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> @@ -7431,7 +7405,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> - + ∞ @@ -7801,26 +7775,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics 用戶統計 - - Total peer connections: - 總同路人連接: - - - Global ratio: - 整體比率: - - - Alltime download: - 歷年下載: - - - Alltime upload: - 歷年上載: - - - Total waste (this session): - 總丟棄(本階段): - Cache statistics @@ -7836,10 +7790,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: 佇列平均時間: - - Total buffers size: - 總緩衝大小: - Connected peers: @@ -8156,6 +8106,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: 儲存路徑: + + + Choose save path + 選取儲存路徑 + New Category @@ -8659,7 +8614,7 @@ Please choose a different name and try again. Incorrect category name - 錯誤分類名稱 + @@ -8868,7 +8823,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): 加入的追蹤器清單(一行一個): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent相容清單網址: @@ -9331,10 +9286,6 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - Incorrect category name - 錯誤分類名稱 - Unacceptable file type, only regular file is allowed. @@ -9435,7 +9386,7 @@ Please choose a different name and try again. - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port 格式:IPv4:埠╱[IPv6]:埠 @@ -9644,22 +9595,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1分鐘 - - Working - 有效 - - - Updating... - 更新中… - - - Not working - 無效 - - - Not contacted yet - 未嘗連接 - preview diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 75e5be952..4d252b399 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1,17 +1,15 @@ - + "TorrentInfo" - File size exceeds max limit %1 - + 檔案大小超過上限 %1 - Torrent file read error - + Torrent 檔案讀取錯誤 @@ -95,41 +93,6 @@ 授權 - - AbstractWebApplication - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! - WebUI:來源標頭與目標來源不相符! - - - Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - 來源 IP:'%1'。來源標頭:'%2'。目標來源:'%3' - - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! - WebUI:Referer 標頭與目標來源不相符! - - - Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - 來源 IP:'%1'。Referer 標頭:'%2'。目標來源:'%3' - - - WebUI: Invalid Host header, port mismatch. - WebUI:無效的主機標頭,連接埠不符合。 - - - Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - 請求來源 IP:'%1'。伺服器連接埠:'%2'。已收到的主機標頭:'%3' - - - WebUI: Invalid Host header. - WebUI:無效的主機標頭。 - - - Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - 請求來源 IP:'%1'。已收到的主機標頭:'%2' - - AddNewTorrentDialog @@ -543,7 +506,7 @@ Error: %2 Coalesce reads & writes - + 合併讀取與寫入 @@ -768,11 +731,7 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - 要控制 qBittorrent,從 http://localhost:%1 存取 Web UI + 要控制 qBittorrent,從 %1 存取 Web UI @@ -810,30 +769,26 @@ Error: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 + 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 已經被封鎖了。 AutoDownloader - Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - 無法在 %1 中儲存 RSS 自動下載器資料。錯誤:%2 + 無法在 %1 中儲存 RSS 自動下載器資料。錯誤:%2 - Invalid data format - 無效的資料格式 + 無效的資料格式 - Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - 無法從 %1 讀取 RSS 自動下載器規則。錯誤:%2 + 無法從 %1 讀取 RSS 自動下載器規則。錯誤:%2 - Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - 無法載入 RSS 自動下載器規則。理由:%1 + 無法載入 RSS 自動下載器規則。理由:%1 @@ -872,12 +827,13 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + 智慧型章節過濾器將會檢查章節名稱以避免重複下載。 +支援的格式:S01E01, 1x1, 2017.01.01 與 01.01.2017(日期格式也支援使用 - 作為分隔符號) Use Smart Episode Filter - + 使用智慧型章節過濾器 @@ -1147,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + 清除已下載的章節…… @@ -1162,12 +1118,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + 清除已下載的章節 Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + 您確定您要清除選定規則的已下載章節清單嗎? @@ -1317,11 +1273,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 已設定的網路介面位置 %1 無效。 + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] + FORCED 強制 @@ -1332,6 +1290,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also %1 不是有效的 IP 位置,其在套用已封鎖位置的清單時被退回。 + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] @@ -1424,11 +1383,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 + + Peer ID: + + + + + HTTP User-Agent is '%1' + + + + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] + + + + + @@ -1437,6 +1412,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 開啟 + + + + + @@ -1445,10 +1425,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 關閉 + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] + + + PeX support [%1] + + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. @@ -1590,11 +1576,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentCreatorThread - + create new torrent file failed 建立新 torrent 檔案失敗 + + BitTorrent::TorrentInfo + + + File size exceeds max limit %1 + 檔案大小超過上限 %1 + + + + Torrent file read error + Torrent 檔案讀取錯誤 + + CategoryFilterModel @@ -1753,43 +1752,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Feed - Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 + 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 - RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + 「%1」的 RSS feed 已更新。已新增 %2 個新文章。 - Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 + 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 - RSS feed at '%1' successfully updated. Added %2 new articles. - 在「%1」的 RSS feed 更新成功。已加入 %2 篇新文章。 - - - Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - 無法從 %1 讀取 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 + 無法從 %1 讀取 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 - Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 + 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 - Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - 無法載訴 RSS 工作階段資料。無效的資料格式。 + 無法載訴 RSS 工作階段資料。無效的資料格式。 - Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -1808,13 +1796,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also FileLogger - - An error occured while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - 嘗試開啟記錄檔時發生錯誤。寫入活動記錄已被停用。 - An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. + 嘗試開啟紀錄檔時遇到錯誤。記錄到檔案已停用。 + + + + FileSystemPathEdit + + + Any file @@ -1926,12 +1918,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Http 請求超過數量上限,正在關閉 socket。限制:%ld,IP:%s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + 不良的 Http 請求,正在關閉 socket。IP:%s @@ -4534,17 +4526,13 @@ Please install it manually. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) &Torrent Queueing torrent 排程(&T) - - minutes - 分鐘 - Seed torrents until their seeding time reaches @@ -4958,7 +4946,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enabled protocol: 已啟用協定: - + TCP and μTP TCP 與 μTP @@ -5072,7 +5060,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">更多資訊</a>) @@ -5127,7 +5115,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. KiB/s - + KiB/s @@ -5135,10 +5123,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Upload: 上傳: - - KiB/s - KiB/s - @@ -5199,7 +5183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Apply rate limit to transport overhead 套用速度限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 @@ -5214,7 +5198,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent、Vuze等) 交換下載者資訊 @@ -5264,10 +5248,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - Maximum active downloads: @@ -5291,23 +5271,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Upload rate threshold: - + 上傳速度閾值: Download rate threshold: - + 下載速度閾值: sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Torrent 不活躍計時器: @@ -5337,7 +5317,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. RSS Smart Episode Filters - + RSS 智慧型章節過濾器 @@ -5372,12 +5352,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use alternative Web UI - + 使用替代 Web UI Files location: - + 檔案位置: @@ -5412,7 +5392,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Choose Alternative UI files location - + 選擇替代 UI 檔案位置 @@ -5432,7 +5412,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %G: Tags (seperated by comma) - + %G:標籤(以逗號分隔) @@ -5477,7 +5457,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Torrent 若下載與上傳速度在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 @@ -5841,22 +5821,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeersAdditionDlg - + No peer entered 未輸入下載者 - + Please type at least one peer. 請鍵入至少一個下載者。 - + Invalid peer 無效的下載者 - + The peer '%1' is invalid. 下載者「%1」無效。 @@ -6567,24 +6547,6 @@ Those plugins were disabled. QObject - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 位置已經被封鎖了。 - - - Error: '%1' is not a valid torrent file. - - 錯誤:「%1」不是一個有效的 torrent 檔案。 - - - - Error: Could not add torrent to session. - 錯誤:無法加入種子到工作階段中。 - - - I/O Error: Could not create temporary file. - I/O 錯誤:無法建立暫存檔。 - %1 is an unknown command line parameter. @@ -6801,12 +6763,12 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其它人。您分享任何內容都必須自行負責。 No further notices will be issued. - + 不會有進一步的通知。 @@ -6997,6 +6959,64 @@ No further notices will be issued. Invalid data format. 無效的資料格式。 + + + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 + 無法在 %1 中儲存 RSS 自動下載器資料。錯誤:%2 + + + + Invalid data format + 無效的資料格式 + + + + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 + 無法從 %1 讀取 RSS 自動下載器規則。錯誤:%2 + + + + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 + 無法載入 RSS 自動下載器規則。理由:%1 + + + + RSS::Feed + + + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 + 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 + + + + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. + 「%1」的 RSS feed 已更新。已新增 %2 個新文章。 + + + + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 + 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 + + + + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 + 無法從 %1 讀取 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 + + + + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 + 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 + + + + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. + 無法載訴 RSS 工作階段資料。無效的資料格式。 + + + + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. + 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 + RSS::Private::Parser @@ -7246,30 +7266,6 @@ No further notices will be issued. SearchEngine - - Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 - - - A more recent version of this plugin is already installed. - 已安裝更新版本的此搜尋引擎外掛。 - - - Plugin is not supported. - 不支援的外掛。 - - - Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新伺服器暫時不可用。%1 - - - Failed to download the plugin file. %1 - 下載外掛檔案失敗。%1 - - - An incorrect update info received. - 收到不正確的更新資訊。 - All categories @@ -7315,49 +7311,45 @@ No further notices will be issued. Books 書籍 - - Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜尋外掛程式 '%1' 包含無效的版本字串 ('%2') - SearchPluginManager Unknown search engine plugin file format. - 未知的搜尋引擎外掛檔案格式。 + 未知的搜尋引擎外掛程式檔案格式。 A more recent version of this plugin is already installed. - 已安裝更新版本的此搜尋引擎外掛。 + 已安裝此外掛程式的較新版本。 Plugin is not supported. - 不支援的外掛。 + 不支援的外掛程式。 Update server is temporarily unavailable. %1 - 更新伺服器暫時不可用。%1 + 更新伺服器暫時不可用。%1 Failed to download the plugin file. %1 - 下載外掛檔案失敗。%1 + 下載外掛程式檔案失敗。%1 An incorrect update info received. - 收到不正確的更新資訊。 + 收到不正確的更新資訊。 Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - 搜尋外掛程式 '%1' 包含無效的版本字串 ('%2') + 搜尋外掛程式「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -7452,14 +7444,10 @@ No further notices will be issued. Search in: 搜尋: - - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everyhing returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">僅 torrent 名稱:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> - <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p></span>僅 torrent 名稱</span>:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> @@ -7487,7 +7475,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> - + ∞ @@ -7858,26 +7846,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window User statistics 使用者的統計資料 - - Total peer connections: - 總下載者連線: - - - Global ratio: - 全域比率: - - - Alltime download: - 所有下載: - - - Alltime upload: - 所有上傳: - - - Total waste (this session): - 總浪費 (此作業階段): - Cache statistics @@ -7893,39 +7861,35 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Average time in queue: 在隊列中的平均時間: - - Total buffers size: - 總緩衝大小: - Connected peers: - + 已連線的下載者: All-time share ratio: - + 全時間分享速率: All-time download: - + 全時間下載: Session waste: - + 工作階段丟棄: All-time upload: - + 全時間上傳: Total buffer size: - + 總緩衝大小: @@ -8213,6 +8177,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Save path: 儲存路徑: + + + Choose save path + 選擇儲存路徑 + New Category @@ -8457,7 +8426,7 @@ Please choose a different name and try again. Optimize alignment - + 最佳化對齊 @@ -8675,27 +8644,27 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - 尚未連接 + 尚未連線 Updating... - 更新中… + 正在更新…… Working - 有效 + 正在運作 Not working - 無效 + 沒有運作 Error: '%1' is not a valid torrent file. - + 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 @@ -8703,23 +8672,23 @@ Please choose a different name and try again. Torrent queueing must be enabled - + Torrent 佇列必須啟用 WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web UI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 + WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 Incorrect torrent name - + 不正確的 torrent 名稱 Incorrect category name - 不正確的分類名稱 + 不正確的分類名稱 @@ -8928,7 +8897,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): 要增加的追蹤者清單 (一行一個): - + µTorrent compatible list URL: µTorrent 相容清單 URL: @@ -9391,48 +9360,40 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - - WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - Web UI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - - - Incorrect category name - 不正確的分類名稱 - Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + 在替代 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + 超過允許的最大檔案大小(%1)! WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI:來源檔頭與目標原始不相符!來源 IP:「%1」。來源檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI:Referer 檔頭與目標原始不符合!來源 IP:「%1」。Referer 檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI:無效的主機檔頭,port 不符合。請求來源 IP:「%1」。伺服器 port:「%2」。收到主機檔頭:「%3」 WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」。收到主機檔頭:「%2」 @@ -9499,7 +9460,7 @@ Please choose a different name and try again. 要新增的下載者列表 (每行一個 IP): - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port 格式:IPv4:埠/[IPv6]:埠 @@ -9708,22 +9669,6 @@ Please choose a different name and try again. e.g: 10minutes %1 分鐘 - - Working - 有效 - - - Updating... - 更新中… - - - Not working - 無效 - - - Not contacted yet - 尚未連接 - preview