diff --git a/TODO b/TODO
index e50066a02..f147e6009 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -70,6 +70,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
- Spanish *BETA5*
- German *BETA5*
- Russian *BETA5*
+- Korean *BETA5*
beta4->beta5 changelog:
- FEATURE: Supports Bittorrent FAST extension
@@ -91,5 +92,5 @@ beta4->beta5 changelog:
- BUGFIX: Fixed preview from seeding list
- BUGFIX: Fixed Alt+3 & Ctrl+F keyboard shortcuts for third tab
- BUGFIX: Improved unicode support
-- I18N: Updated Italian, Polish, Portuguese, Brazilian, German, Russian and Spanish translations
+- I18N: Updated Italian, Polish, Portuguese, Brazilian, German, Russian, Korean and Spanish translations
- COSMETIC: Changed the way progress bars are rendered
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 559771096..11e1cf230 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2117,24 +2117,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вярно
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index b6c80c2cc..614361852 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -2142,24 +2142,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Cert
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index a0b92d7ca..72c2f75d1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1535,24 +1535,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sandt
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 03c869a17..4b5d86bcc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2060,24 +2060,24 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Wahr
-
+
Ignored
Ignoriert
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Hoch
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximum
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index a114154b6..bd38adc7b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2159,24 +2159,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σωστό
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 01fba1e13..9bfb5a799 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1205,24 +1205,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 235b7b879..6ffce9ecd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -2095,24 +2095,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Verdadero
-
+
Ignored
Ignorado
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Alta
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Máxima
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 1c5c2ebb7..d2f81f50d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -1761,24 +1761,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Kyllä
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 71d207caa..b1daf79f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2254,24 +2254,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Oui
-
+
Ignored
Ignoré
-
+
Normal
Normal (priority)
Normale
-
+
High
High (priority)
Haute
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximale
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 19ee8a869..a8fafac9f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1314,24 +1314,24 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
PropListDelegate
-
+
Ignored
Mellőzve
-
+
Normal
Normal (priority)
Átlagos
-
+
High
High (priority)
Magas
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximális
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index f97932c3f..87f7a2f59 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -1808,24 +1808,24 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Vero
-
+
Ignored
Ignorata
-
+
Normal
Normal (priority)
Normale
-
+
High
High (priority)
Alta
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Massima
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 6cd8c6e14..b5538943b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1384,24 +1384,24 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
True
-
+
Ignored
無視済み
-
+
Normal
Normal (priority)
通常
-
+
High
High (priority)
高
-
+
Maximum
Maximum (priority)
最大
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 426674c39..1a0f762c6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index f0dccb011..16a5879e5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
@default
-
+
MB
MB
@@ -26,7 +26,7 @@
저자
-
+
qBitorrent Author
큐비토런트 제작자
@@ -61,7 +61,7 @@
프랑스
-
+
Thanks To
도와주신 분들
@@ -81,7 +81,7 @@
<h3><b>큐비토런트</b></h3>
-
+
A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br>
<br>
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -92,7 +92,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br>
-
+
qBittorrent Author
큐비토런트 제작자
@@ -140,7 +140,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Thanks to
-
+ 다음 분들에게 감사의 말씀을 드립니다
@@ -148,23 +148,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Upload limit:
-
+ 업로드 제한:
Download limit:
-
+ 다운로드 제한:
Unlimited
Unlimited (bandwidth)
-
+ 무제한
KiB/s
-
+
@@ -229,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
포트 영역:
-
+
Kb/s
Kb/s
@@ -244,12 +244,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
연결
-
+
to
연결 대상
-
+
Enable directory scan (auto add torrent files
inside)
자동 자료목록
@@ -272,7 +272,7 @@ inside)
프록시 설정
-
+
Server IP:
서버 주소:
@@ -312,24 +312,24 @@ inside)
언어
-
+
Please choose your preferred language in the following
list:
사용할 언어를
선택하세요
-
+
Language settings will take effect after restart.
언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다.
-
+
OK
확인
-
+
Cancel
취소
@@ -339,12 +339,12 @@ list:
자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기)
-
+
Please choose your preferred language in the following list:
사용할 언어를 선택하세요 :
-
+
Connection Settings
연결설정
@@ -354,7 +354,7 @@ list:
공유비율:
-
+
KB UP max.
KB 최고 업로딩 속도.
@@ -369,7 +369,7 @@ list:
필터 설정
-
+
ipfilter.dat URL or PATH:
ipfilter.dat 웹주소 또는 경로:
@@ -394,7 +394,7 @@ list:
설명
-
+
Apply
적용
@@ -419,12 +419,12 @@ list:
ipfilter.dat 경로:
-
+
Clear finished downloads on exit
종료시 완료된 파일목록 삭제
-
+
Ask for confirmation on exit
종료시 확인
@@ -454,22 +454,22 @@ list:
동작
-
+
OSD
OSD(On Screen Display)
-
+
Always display OSD
OSD 항시 표시
-
+
Display OSD only if window is minimized or iconified
창이 최소화할때나 작업창 아이콘이 될때만 OSD 표시
-
+
Never display OSD
OSD 표시하지 않기
@@ -484,17 +484,17 @@ list:
KIB 최대 업로드.
-
+
DHT (Trackerless):
DHT(트렉커 없음):
-
+
Disable DHT (Trackerless) support
DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기
-
+
Automatically clear finished downloads
완료된 목록 자동으로 지우기
@@ -544,7 +544,7 @@ list:
기본 저장 경로
-
+
Systray Messages
시스템 트레이 아이템
@@ -581,152 +581,152 @@ list:
Connection
-
+ 연결
Peer eXchange (PeX)
-
+ 피어 익스체인지(Pex)
DHT (trackerless)
-
+ DHT(트렉커 없음)
Torrent addition
-
+ 토렌트 추가
Main window
-
+ 메인 창
Systray messages
-
+ 시스템 트레이 메세지
Directory scan
-
+ 디렉터리 스켄
Style (Look 'n Feel)
-
+ 스타일 (Look 'n Feel)
Plastique style (KDE like)
-
+ Plastique 스타일 (KDE 과 비슷)
Cleanlooks style (GNOME like)
-
+ 깨끗한 스타일 (GNOME 와 비슷)
Motif style (default Qt style on Unix systems)
-
+ Motif 스타일 (기본 Qt 스타일 on 유닉스 시스템)
CDE style (Common Desktop Environment like)
-
+ CDE 스타일 (Common Desktop Environment과 비슷)
MacOS style (MacOSX only)
-
+ MacOS 스타일 (MacOSX 전용)
Exit confirmation when the download list is not empty
-
+ 다운로드 리스트에 있는 파일이 남아 있을때 종료 확인하기
Disable systray integration
-
+ 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기
WindowsXP style (Windows XP only)
-
+ WindowsXP 스타일 (Windows XP 전용)
Server IP or url:
-
+ 서버 주소 (Server IP or url):
Proxy type:
-
+ 프락시 종류 (Proxy type):
HTTP
-
+
SOCKS5
-
+
Affected connections
-
+ 관련된 연결
Use proxy for connections to trackers
-
+ 트렉커(tracker)에 연결하는데 프락시 사용
Use proxy for connections to regular peers
-
+ 일반 사용자(peer)와 연결하는데 프락시 사용
Use proxy for connections to web seeds
-
+ 웹 완전체(Web seed)와 연결하는데 프락시 사용
Use proxy for DHT messages
-
+ DHT 메세지에 프락시 사용
Encryption
-
+ 암호화(Encryption)
Encryption state:
-
+ 암호화(Encryption) 상태:
Enabled
-
+ 사용하기
Forced
-
+ 강제
Disabled
-
+ 사용하지 않기
@@ -734,7 +734,7 @@ list:
KiB/s
-
+
@@ -742,28 +742,28 @@ list:
Finished
-
+ 완료됨
Name
i.e: file name
- 파일 이름
+ 파일 이름
Size
i.e: file size
- 크기
+ 크기
Progress
i.e: % downloaded
- 진행상황
+ 진행상황
-
+
DL Speed
i.e: Download speed
다운로드 속도
@@ -772,27 +772,27 @@ list:
UP Speed
i.e: Upload speed
- 업로드 속도
+ 업로드 속도
Seeds/Leechs
i.e: full/partial sources
- 완전체 공유/부분 공유
+ 완전체 공유/부분 공유
-
+
Status
상태
-
+
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
남은시간
-
+
None
i.e: No error message
없음
@@ -800,28 +800,28 @@ list:
Ratio
-
+ 비율
GUI
-
+
started.
시작.
-
+
DL Speed:
다운로딩 속도:
-
+
kb/s
kb/s
-
+
UP Speed:
업로딩 속도:
@@ -836,60 +836,60 @@ list:
토런트 파일
-
+
Couldn't create the directory:
폴더를 만들수가 없습니다:
-
+
already in download list.
<file> already in download list.
이미 다운로드 리스트에 포함되어 있습니다.
-
+
MB
MB
-
+
kb/s
kb/s
-
+
Unknown
알수 없음
-
+
added to download list.
다운로드 목록에 포함하기.
-
+
resumed. (fast resume)
다시 시작됨. (빠르게 재개)
-
+
Unable to decode torrent file:
토런트 파일을 읽을 수가 없습니다:
-
+
This file is either corrupted or this isn't a
torrent.
이 파일은 오류가 있거나
토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Are you sure?
재확인해주십시요?
-
+
Are you sure you want to delete all files in download
list?
다운로드 목록에 있는 모든
@@ -906,62 +906,62 @@ list?
&아니요
-
+
Download list cleared.
다운로딩 목록이 깨끗히 정리되었습니다.
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in
download list?
다운로딩 목록에서
선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
-
+
removed.
<file> removed.
삭제됨.
-
+
Listening on port:
이미 연결 된
포트:
-
+
Couldn't listen on any of the given ports
설정하신 포트에 연결할수 없습니다
-
+
paused
멈춤
-
+
All Downloads Paused.
모든 다움로드가 멈추었습니다.
-
+
started
시작됨
-
+
All Downloads Resumed.
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
paused.
<file> paused.
멈춤.
-
+
resumed.
<file> resumed.
다시 시작됨.
@@ -969,37 +969,37 @@ download list?
Finished
- 완료
+ 완료
-
+
Checking...
확인중...
-
+
Connecting...
연결중...
-
+
Downloading...
다운로딩 중...
-
+
m
minutes
분
-
+
h
hours
시
-
+
d
days
일
@@ -1010,7 +1010,7 @@ download list?
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Are you sure you want to delete all files in download list?
다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?
@@ -1020,12 +1020,12 @@ download list?
다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
@@ -1040,33 +1040,33 @@ download list?
재확인해주십시요? -- 큐비토런트
-
+
<b>Connection Status:</b><br>Online
연결상태:
연결됨
-
+
<b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i>
연결상태:
방화벽을 사용중이십니까?
<i>연결이 되지않고 있습니다...</i>
-
+
<b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i>
연결 상태:
오프라인 상태
<i>다른 사용자를 찾을수 없습니다.</i>
-
+
<b>qBittorrent</b><br>DL Speed:
큐비토런트
다운로딩 속도:
-
+
has finished downloading.
가 완료되었습니다.
@@ -1076,147 +1076,147 @@ download list?
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
None
없음
-
+
Empty search pattern
빈 검색 양식
-
+
Please type a search pattern first
검색 양식을 작성해주십시오
-
+
No seach engine selected
검색엔진이 선택되지 않았음
-
+
You must select at least one search engine.
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
-
+
Searching...
검색중...
-
+
Could not create search plugin.
검색 플러그인을 생성할수 없음.
-
+
Stopped
정지됨
-
+
I/O Error
I/O 에러
-
+
Couldn't create temporary file on hard drive.
하드 드라이브에서 임시파일을 생성할수 없음.
-
+
Torrent file URL
토렌트 파일 URL
-
+
Downloading using HTTP:
HTTP로 다운로딩 중:
-
+
Torrent file URL:
토렌트 파일 URL:
-
+
A http download failed...
http로 부터 다운로드 실패...
-
+
A http download failed, reason:
http로 부터 다운로드 실패한 이유:
-
+
Are you sure you want to quit? -- qBittorrent
종료하시겠습니까? -- 큐비토런트
-
+
Are you sure you want to quit qbittorrent?
정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
Timed out
시간 초과
-
+
Error during search...
검색 중 에러 발생...
-
+
Failed to download:
다운로드 실패:
-
+
A http download failed, reason:
http로 부터 다운로드 실패, 그 이유는 다음과 같습니다:
-
+
Stalled
대기중
-
+
Search is finished
검색 완료
-
+
An error occured during search...
검색 중 오류 발생...
-
+
Search aborted
검색이 중단됨
-
+
Search returned no results
검색 결과가 없음
-
+
Search is Finished
검색 종료
-
+
Search plugin update -- qBittorrent
검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트
-
+
Search plugin can be updated, do you want to update it?
Changelog:
@@ -1227,78 +1227,78 @@ Changelog:
-
+
Sorry, update server is temporarily unavailable.
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
-
+
Your search plugin is already up to date.
현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다.
-
+
Results
결과
-
+
Name
파일 이름
-
+
Size
크기
-
+
Progress
진행상황
-
+
DL Speed
다운로드 속도
-
+
UP Speed
업로드 속도
-
+
Status
상태
-
+
ETA
남은시간
-
+
Seeders
완전체 공유자
-
+
Leechers
부분 공유
-
+
Search engine
검색 엔진
-
+
Stalled
state of a torrent whose DL Speed is 0
대기중
-
+
Paused
정지됨
@@ -1315,40 +1315,40 @@ Please close the other one first.
다른 미리보기를 닫아주세요.
-
+
Couldn't download
Couldn't download <file>
다운로드 실패
-
+
reason:
Reason why the download failed
이유:
-
+
Downloading
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
다운로딩 중
-
+
Please wait...
기다려주십시오...
-
+
Transfers
전송
-
+
Are you sure you want to quit qBittorrent?
정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive?
정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?
@@ -1358,13 +1358,13 @@ Please close the other one first.
다운로드 완료
-
+
has finished downloading.
<filename> has finished downloading.
가 완료되었습니다.
-
+
Search Engine
검색 엔진
@@ -1432,13 +1432,13 @@ Please close the other one first.
남은시간
-
+
Seeders
i.e: Number of full sources
완전체 공유자
-
+
Leechers
i.e: Number of partial sources
부분 공유
@@ -1462,19 +1462,19 @@ Please close the other one first.
업로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
Finished
i.e: Torrent has finished downloading
완료되었습니다
-
+
Checking...
i.e: Checking already downloaded parts...
확인중...
-
+
Stalled
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
대기중
@@ -1515,13 +1515,13 @@ Please close the other one first.
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
None
i.e: No error message
없음
-
+
Listening on port: %1
e.g: Listening on port: 1666
이미 연결 된 포트: %1
@@ -1538,7 +1538,7 @@ Please close the other one first.
'%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connecting...
i.e: Connecting to the tracker...
연결중...
@@ -1573,7 +1573,7 @@ Please close the other one first.
%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다
-
+
An error occured (full fisk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
@@ -1600,22 +1600,22 @@ Please close the other one first.
받는 연결이 없습니다...
-
+
No search engine selected
검색엔진이 선택되지 않았음
-
+
Search plugin update
검색 엔진 플러그인 업데이트
-
+
Search has finished
검색 완료
-
+
Results
i.e: Search results
결과
@@ -1635,144 +1635,145 @@ Please close the other one first.
Search
- 검색
+ 검색
RSS
-
+
qBittorrent is bind to port: %1
e.g: qBittorrent is bind to port: 1666
-
+ 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1
DHT support [ON], port: %1
-
+ DHT 지원 [사용함], 포트: %1
DHT support [OFF]
-
+ DHT 지원 [사용안함]
PeX support [ON]
-
+ Pes 지원 [사용함]
PeX support [OFF]
-
+ Pes 지원 [사용안함]
The download list is not empty.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ 다운로드 리스트가 파일이 있습니다.
+큐비토런트를 종료하시겠습니까?
Downloads
-
+ 다운로드
Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list?
-
+ 현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까?
UPnP support [ON]
-
+ UPnp 지원 [사용함]
Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.
-
+ 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
Encryption support [ON]
-
+ 암호화(Encryption) 지원 [사용함]
Encryption support [FORCED]
-
+ 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
Encryption support [OFF]
-
+ 암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i>
x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i>
Ratio
-
+ 비율
Alt+1
shortcut to switch to first tab
-
+
Alt+2
shortcut to switch to second tab
-
+
Alt+4
shortcut to switch to fourth tab
-
+
Url download error
-
+ Url 다운로드 오류
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
-
+ 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+ 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive?
-
+ 다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive?
-
+ 완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
-
+ '%1' 는 영구삭제 되었습니다.
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
@@ -1790,12 +1791,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
MainWindow
-
+
qBittorrent :: By Christophe Dumez
큐비토런트 :: 개발자: 크리스토프 두메스
-
+
Log:
로그:
@@ -1805,7 +1806,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
총 다운로드 속도:
-
+
Kb/s
Kb/s
@@ -1815,42 +1816,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
총 업로드 속도:
-
+
Name
파일 이름
-
+
Size
크기
-
+
% DL
% 상태
-
+
DL Speed
다운로드 속도
-
+
UP Speed
업로드 속도
-
+
Status
상태
-
+
ETA
남은시간
-
+
&Options
&설정
@@ -1917,15 +1918,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Documentation
- 도움말
+ 참고자료
-
+
Connexion Status
연결 상태
-
+
Delete All
모두 삭제
@@ -1935,62 +1936,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 구성요소
-
+
Connection Status
연결 상태
Downloads
- 다운로드
+ 다운로드
-
+
Search
검색
-
+
Search Pattern:
검색 양식:
-
+
Status:
상태:
-
+
Stopped
정지됨
-
+
Search Engines
검색 엔진
-
+
Results:
결과:
-
+
Stop
정지
-
+
Seeds
완전체
-
+
Leechers
부분 공유
-
+
Search Engine
검색 엔진
@@ -2000,12 +2001,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
URL로 다운로드
-
+
Download
다운로드
-
+
Clear
모두 지우기
@@ -2020,12 +2021,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 파일 생성
-
+
Ratio:
비율:
-
+
Update search plugin
검색 엔진 업데이트
@@ -2035,7 +2036,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
세션 비율:
-
+
Transfers
전송
@@ -2067,79 +2068,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Set upload limit
-
+ 업로드 속도 제한하기
Set download limit
-
+ 다운로드 속도 제한하기
Log
-
+ 로그
IP filter
-
+ IP 필터
Set global download limit
-
+ 총 다운로드 속도 설정
Set global upload limit
-
+ 총 업로드 속도 설정
Options
- 환경설정
+ 환경설정
PropListDelegate
-
+
False
아님
-
+
True
맞음
-
-
- Ignored
-
-
- Normal
- Normal (priority)
-
+ Ignored
+ 무시
- High
- High (priority)
-
+ Normal
+ Normal (priority)
+ 보통
+ High
+ High (priority)
+ 높음
+
+
+
Maximum
Maximum (priority)
-
+ 최고
QTextEdit
-
+
Clear
모두 지우기
@@ -2149,67 +2150,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Search
- 검색
+ 검색
Delete
- 삭제
+ 삭제
Rename
-
+ 이름 바꾸기
Refresh
-
+ 새로 고침
-
+
Create
생성하기
Delete selected streams
-
+ 선택된 스트림 삭제하기
Refresh RSS streams
-
+ RSS 스트림 새로고침
Add a new RSS stream
-
+ 새 RSS 스트림 추가
<b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i>
-
+ <b>뉴스:</b> <i>(링크를 웹브라우저에서 열려면 더블 클릭하세요)</i>
Add RSS stream
-
+ RSS 스트림 추가
Refresh all streams
-
+ 모든 스트림 새로고침
RSS streams:
-
+ RSS 스트림:
2
- 2
+ 2
@@ -2217,67 +2218,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Please type a rss stream url
-
+ RSS 스트림 주소(url)를 입력하세요
Stream URL:
-
+ 스트림 URL:
Please choose a new name for this stream
-
+ 이 스트림의 이름을 입력하세요
New stream name:
-
+ 새 스트림 이름:
Are you sure? -- qBittorrent
- 재확인해주십시요? -- 큐비토런트
+ 재확인 해주십시요? -- 큐비토런트
&Yes
- &예
+ &예
&No
- &아니요
+ &아니요
Are you sure you want to delete this stream from the list?
-
+ 이 스트림을 리스트에서 지우시겠습니까?
Description:
-
+ 설명:
url:
-
+
Last refresh:
-
+ 최근 새로고침:
qBittorrent
- 큐비토런트
+ 큐비토런트
This rss feed is already in the list.
-
+ 이 RSS 피드는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.
@@ -2285,7 +2286,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No description available
-
+ 관련 자료가 없습니다
@@ -2294,12 +2295,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
%1 ago
10min ago
-
+ %1분전
Never
-
+ 전혀 사용안함
@@ -2308,65 +2309,65 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Name
i.e: file name
- 파일 이름
+ 파일 이름
Size
i.e: file size
- 크기
+ 크기
Seeders
i.e: Number of full sources
- 완전체 공유자
+ 완전체 공유자
Leechers
i.e: Number of partial sources
- 부분 공유
+ 부분 공유
Search engine
- 검색 엔진
+ 검색 엔진
Empty search pattern
- 빈 검색 양식
+ 검색 양식 지우기
Please type a search pattern first
- 검색 양식을 작성해주십시오
+ 검색 양식을 작성해주십시오
No search engine selected
- 검색엔진이 선택되지 않았음
+ 검색엔진이 선택되지 않았음
You must select at least one search engine.
- 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
+ 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
Results
- 결과
+ 결과
Searching...
- 검색중...
+ 검색중...
Search plugin update -- qBittorrent
- 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트
+ 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트
@@ -2374,7 +2375,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Changelog:
- 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까?
+ 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까?
Changelog:
@@ -2382,154 +2383,154 @@ Changelog:
&Yes
- &예
+ &예
&No
- &아니요
+ &아니요
Search plugin update
- 검색 엔진 플러그인 업데이트
+ 검색 엔진 플러그인 업데이트
qBittorrent
- 큐비토런트
+ 큐비토런트
Sorry, update server is temporarily unavailable.
- 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
+ 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
Your search plugin is already up to date.
- 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다.
+ 님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다.
Search Engine
- 검색 엔진
+ 검색 엔진
Search has finished
- 검색 완료
+ 검색 완료
An error occured during search...
- 검색 중 오류 발생...
+ 검색 중 오류 발생...
Search aborted
- 검색이 중단됨
+ 검색이 중단됨
Search returned no results
- 검색 결과가 없음
+ 검색 결과가 없음
Results
i.e: Search results
- 결과
+ 결과
Search plugin download error
-
+ 검색 플러그인(plugin) 다운로드 오류 발생
Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2.
-
+ 다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2.
Ui
-
+
I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent:
큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
-
+
Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language.
큐비토런드 번역에 도움을 주실 분은 저에게 연락해 주십시오.
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.
큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.
-
+
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
-
+
<ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li>
<ul><li>큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.<li>
-
+
<li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul>
<li>또한 RPM 패키지하는데 도움을 준 Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au)에게 감사드립니다.</li></ul>
-
+
Preview impossible
미리보기 불가
-
+
Sorry, we can't preview this file
죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다
-
+
Name
파일 이름
-
+
Size
크기
-
+
Progress
진행상황
-
+
No URL entered
주소(URL)가 포함되지 않았습니다
-
+
Please type at least one URL.
적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.
-
+
qBittorrent
큐비토런트
-
+
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오.
@@ -2539,17 +2540,17 @@ Changelog:
qBittorrent
- 큐비토런트
+ 큐비토런트
I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent:
- 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
+ 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.
- 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오.
+ 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오.
@@ -2575,17 +2576,17 @@ Changelog:
토렌트 내용:
-
+
File name
파일 이름
-
+
File size
파일 크기
-
+
Selected
선택됨
@@ -2610,39 +2611,39 @@ Changelog:
취소
-
+
select
선택
-
+
Unselect
선택하지 않기
-
+
Select
선택
Ignored
-
+ 무시
Normal
-
+ 보통
High
-
+ 높음
Maximum
-
+ 최고
@@ -2688,33 +2689,33 @@ Changelog:
Bandwidth allocation
-
+ 인터넷 속도 분배
KiB/s
-
+
createTorrentDialog
-
+
Create Torrent file
토렌트 파일 만들기
Destination torrent file:
- 토렌트 파일 저장 위치:
+ 토렌트 파일 저장 위치:
-
+
Input file or directory:
변환 할 파일 또는 폴더 경로:
-
+
Comment:
설명:
@@ -2734,12 +2735,12 @@ Changelog:
취소
-
+
Announce url (Tracker):
발표 되는 url(Tracker 주소):
-
+
Directory
디렉터리
@@ -2749,54 +2750,54 @@ Changelog:
토렌트 파일 생성도구
-
+
<center>Destination torrent file:</center>
<center>토렌트 파일 경로:</center>
-
+
<center>Input file or directory:</center>
<center>원본 파일 또는 폴더:</center>
-
+
<center>Announce url:<br>(One per line)</center>
<center>서버 url:<br>(한줄에 하나씩)</center>
-
+
<center>Comment:</center>
<center>설명:</center>
Torrent file creation
-
+ 토렌트 파일 만들기
Input files or directories:
-
+ 입력할 파일 또는 폴더 경로:
Announce urls (trackers):
-
+ 발표 되는 url(Tracker 주소):
Comment (optional):
-
+ 의견(옵션):
Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled)
-
+ 은거하기 (이 기능을 선택하시면 님의 컴퓨터는 trackerless network나 DHT에 알려지지 않을 것입니다)
Web seeds urls (optional):
-
+ 웹시드(Web seeds) url (옵션사항):
@@ -2812,7 +2813,7 @@ Changelog:
토런트 파일
-
+
Select input directory or file
변환할 파일 위치 지정
@@ -2837,12 +2838,12 @@ Changelog:
파일 경로를 설정해 주십시오
-
+
Input path does not exist
변환할 파일 경로가 존재하지 않습니다
-
+
Please type a correct input path first
변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오
@@ -2857,45 +2858,45 @@ Changelog:
토렌트가 성공적으로 생성되었습니다:
-
+
Please type a valid input path first
먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오
Select a folder to add to the torrent
-
+ 토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오
Select files to add to the torrent
-
+ 토렌트를 추가할 파일을 선택해 주십시오
Please type an announce URL
-
+ 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
-
+ 토렌트 생성이 실패하였습니다, 이유: %1
Announce URL:
Tracker URL
-
+ 발표 되는 url(Tracker 주소):
Please type a web seed url
-
+ 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오
Web seed URL:
-
+ 웹 시드 주소 (Web Seed URL):
@@ -2928,12 +2929,12 @@ Changelog:
No URL entered
- 주소(URL)가 포함되지 않았습니다
+ 주소(URL)가 포함되지 않았습니다
Please type at least one URL.
- 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.
+ 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.
@@ -2969,19 +2970,19 @@ Changelog:
-
+
m
minutes
분
-
+
h
hours
시
-
+
d
days
일
@@ -2992,13 +2993,13 @@ Changelog:
알수 없음
-
+
h
hours
시
-
+
d
days
일
@@ -3037,52 +3038,52 @@ Changelog:
options_imp
-
+
Options saved successfully!
환경설정 저장 완료!
-
+
Choose Scan Directory
공유폴더 변경
-
+
Choose save Directory
저장폴더 변경
-
+
Choose ipfilter.dat file
ipfilter.dat 파일 선택
-
+
I/O Error
I/O 에러
-
+
Couldn't open:
다음 파일을 열수 없습니다:
-
+
in read mode.
읽기전용.
-
+
Invalid Line
잘못된 줄
-
+
Line
줄
-
+
is malformed.
이 잘못되었습니다.
@@ -3097,12 +3098,12 @@ Changelog:
시작 IP:
-
+
Incorrect IP
잘못된 IP
-
+
This IP is incorrect.
잘못된 IP입니다.
@@ -3213,27 +3214,27 @@ Changelog:
Preview impossible
- 미리보기 불가
+ 미리보기 불가
Sorry, we can't preview this file
- 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다
+ 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다
Name
- 파일 이름
+ 파일 이름
Size
- 크기
+ 크기
Progress
- 진행상황
+ 진행상황
@@ -3244,47 +3245,47 @@ Changelog:
토렌트 구성요소
-
+
Main Infos
주요 정보
-
+
File Name
파일 이름
-
+
Current Session
현재 세션
-
+
Total Uploaded:
총 업로드량:
-
+
Total Downloaded:
총 다운로드량:
-
+
Download state:
다운로딩 상태:
-
+
Current Tracker:
현재 서버:
-
+
Number of Peers:
공유자수:
-
+
Torrent Content
토렌트 내용
@@ -3294,72 +3295,72 @@ Changelog:
확인
-
+
Cancel
취소
-
+
Total Failed:
총 실패:
-
+
Finished
완료됨
-
+
Queued for checking
확인을 위해 대기중
-
+
Checking files
파일 확인중
-
+
Connecting to tracker
서버에 연결중
-
+
Downloading Metadata
자료설명을 받는중
-
+
Downloading
다운로딩 중
-
+
Seeding
공유중
-
+
Allocating
할당중
-
+
MB
MB
Unknown
- 알수 없음
+ 알수 없음
-
+
Complete:
완전함:
-
+
Partial:
부분적:
@@ -3374,32 +3375,32 @@ Changelog:
크기
-
+
Selected
선택됨
-
+
Unselect
선택되지 않음
-
+
Select
선택함
-
+
You can select here precisely which files you want to download in current torrent.
여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다.
-
+
False
아님
-
+
True
맞음
@@ -3434,7 +3435,7 @@ Changelog:
주요 정보
-
+
Number of peers:
전송자수:
@@ -3464,7 +3465,7 @@ Changelog:
토렌트 내용
-
+
Options
환경설정
@@ -3474,17 +3475,17 @@ Changelog:
순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음)
-
+
Share Ratio:
공유 비율:
-
+
Seeders:
완전체 공유자:
-
+
Leechers:
부분 공유:
@@ -3496,144 +3497,149 @@ Changelog:
Torrent infos
-
+ 토렌트 정보
Creator:
-
+ 생성자:
Torrent hash:
-
+ 토렌트 헤쉬(Hash):
Comment:
- 설명:
+ 설명:
Current session
-
+ 현재 색션
Share ratio:
- 공유비율:
+ 공유비율:
Trackers
-
+ 트렉커(Trackers)
New tracker
-
+ 새 트렉커
New tracker url:
-
+ 새 트렉커 주소 (url):
Priorities:
-
+ 구성요소:
Normal: normal priority. Download order is dependent on availability
-
+ 보통: 보통 우선순위로 다운로드 순서는 자료의 유효성에 의 해 정해집니다
High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability
-
+ 높음: 보통보다 높은 우선순위로 동등한 유효성을 지닌 우선순위 보통의 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다.
Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority
-
+ 최고: 최고의 우선순위로 유효성에 상관없이 무조건 다른 우선순위 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다.
File name
- 파일 이름
+ 파일 이름
Priority
-
+ 우선순위
qBittorrent
- 큐비토런트
+ 큐비토런트
Trackers list can't be empty.
-
+ 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다.
Ignored: file is not downloaded at all
-
+ 무시: 무시된 파일은 전혀 다운로드 되지 않습니다
Ignored
-
+ 무시
Normal
-
+ 보통
Maximum
-
+ 최고
High
-
+ 높음
Url seeds
-
+ Url 완전체(Url seeds)
New url seed:
-
+ 새 Url 완전체 (Url seed):
This url seed is already in the list.
-
+ 이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.
+
+
+
+ Hard-coded url seeds cannot be deleted.
+ 직접적으로 입력된 url 완전체(Hard-Coded url seeds) 는 삭제될수 없습니다.
None
i.e: No error message
- 없음
+ 없음
New url seed
New HTTP source
-
+ 새 Url 완전체(seed)
The following url seeds are available for this torrent:
-
+ 다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다.
@@ -3641,52 +3647,52 @@ Changelog:
Search
- 검색
+ 검색
Search Engines
- 검색 엔진
+ 검색 엔진
Search Pattern:
- 검색 양식:
+ 검색 양식:
Stop
- 정지
+ 정지
Status:
- 상태:
+ 상태:
Stopped
- 정지됨
+ 정지됨
Results:
- 결과:
+ 결과:
Download
- 다운로드
+ 다운로드
Clear
- 모두 지우기
+ 모두 지우기
Update search plugin
- 검색 엔진 업데이트
+ 검색 plugin 업데이트
@@ -3694,52 +3700,52 @@ Changelog:
Search
- 검색
+ 검색
The following torrents are finished and shared:
-
+ 다음 토렌트는 완료되었으며 공유중입니다:
<u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network.
-
+ <u>참고:</u> 파일 다운로드가 완료된 후에도 공유상태를 유지하는 것이 좋습니다.
Start
- 시작
+ 시작
Pause
- 정지
+ 정지
Delete
- 삭제
+ 삭제
Delete Permanently
- 영구 삭제
+ 영구 삭제
Torrent Properties
- 토렌트 구성요소
+ 토렌트 구성요소
Preview file
- 미리보기
+ 미리보기
Set upload limit
-
+ 업로드 속도 제한하기
@@ -3747,63 +3753,63 @@ Changelog:
Host is unreachable
-
+ 호스트에 도달할수 없습니다
File was not found (404)
-
+ 파일을 찾을수 없습니다 (404)
Connection was denied
-
+ 연결이 부인되었습니다.
Url is invalid
-
+ 주소(Url)가 유효하지 않습니다
Connection forbidden (403)
-
+ 연결이 금지되었습니다 (403)
Connection was not authorized (401)
-
+ 연결이 허가되지 않았습니다 (401)
Content has moved (301)
-
+ 내용이 이동되었습니다 (301)
Connection failure
-
+ 연결 실패
Connection was timed out
-
+ 연결 시간이 초과하였습니다
Incorrect network interface
-
+ 네트웍크 인터페이스(network interface)가 맞지 않습니다.
Unknown error
-
+ 알수 없는 오류
torrentAdditionDialog
-
+
True
맞음
@@ -3823,7 +3829,7 @@ Changelog:
저장 경로 선택
-
+
False
틀림
@@ -3860,22 +3866,22 @@ Changelog:
File name
- 파일 이름
+ 파일 이름
Size
- 크기
+ 크기
Progress
- 진행상황
+ 진행상황
Priority
-
+ 우선순위
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index d644f7ad2..f4cf7e077 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1807,24 +1807,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ja
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 515c63d16..758a92c62 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -2105,24 +2105,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Waar
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index f04e2fe4b..e972067ec 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -2158,24 +2158,24 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Tak
-
+
Ignored
Ignorowany
-
+
Normal
Normal (priority)
Normalny
-
+
High
High (priority)
Wysoki
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maksymalny
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index eacc0f800..b80dd3441 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -1922,24 +1922,24 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Verdadeiro
-
+
Ignored
Ignorado
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Alta
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Máxima
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index eacc0f800..b80dd3441 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -1922,24 +1922,24 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Verdadeiro
-
+
Ignored
Ignorado
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Alta
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Máxima
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index b8ddf4747..9ba2da24a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -1915,24 +1915,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Adevărat
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 41f1d2019..4e9dc337d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -2050,24 +2050,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Да
-
+
Ignored
Игнорировано
-
+
Normal
Normal (priority)
Обычный
-
+
High
High (priority)
Высокий
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Максимальный
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 238df286c..55d76b0be 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -1948,24 +1948,24 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Áno
-
+
Ignored
Ignorovaný
-
+
Normal
Normal (priority)
Normálna
-
+
High
High (priority)
Vysoká
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximálna
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 15690de65..2de9f835a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1234,24 +1234,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
Ignoreras
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Hög
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximal
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 868037187..5c53d0c21 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -2149,24 +2149,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Evet
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 819cb4758..5ff8be16c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -2060,24 +2060,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Так
-
+
Ignored
Ігнорувати
-
+
Normal
Normal (priority)
Нормальний
-
+
High
High (priority)
Високий
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Максимальний
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 44d62588c..d9226e0e7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -2004,24 +2004,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
是
-
+
Ignored
忽略
-
+
Normal
Normal (priority)
正常
-
+
High
High (priority)
高
-
+
Maximum
Maximum (priority)
最大
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 087dc5ef9..5e94af577 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -1858,24 +1858,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)