diff --git a/TODO b/TODO index e50066a02..f147e6009 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -70,6 +70,7 @@ LANGUAGES UPDATED: - Spanish *BETA5* - German *BETA5* - Russian *BETA5* +- Korean *BETA5* beta4->beta5 changelog: - FEATURE: Supports Bittorrent FAST extension @@ -91,5 +92,5 @@ beta4->beta5 changelog: - BUGFIX: Fixed preview from seeding list - BUGFIX: Fixed Alt+3 & Ctrl+F keyboard shortcuts for third tab - BUGFIX: Improved unicode support -- I18N: Updated Italian, Polish, Portuguese, Brazilian, German, Russian and Spanish translations +- I18N: Updated Italian, Polish, Portuguese, Brazilian, German, Russian, Korean and Spanish translations - COSMETIC: Changed the way progress bars are rendered diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 559771096..11e1cf230 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -2117,24 +2117,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Вярно - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index b6c80c2cc..614361852 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -2142,24 +2142,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Cert - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index a0b92d7ca..72c2f75d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1535,24 +1535,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Sandt - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 03c869a17..4b5d86bcc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -2060,24 +2060,24 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Wahr - + Ignored Ignoriert - + Normal Normal (priority) Normal - + High High (priority) Hoch - + Maximum Maximum (priority) Maximum diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index a114154b6..bd38adc7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -2159,24 +2159,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Σωστό - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 01fba1e13..9bfb5a799 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1205,24 +1205,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropListDelegate - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 235b7b879..6ffce9ecd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -2095,24 +2095,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Verdadero - + Ignored Ignorado - + Normal Normal (priority) Normal - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 1c5c2ebb7..d2f81f50d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1761,24 +1761,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Kyllä - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 71d207caa..b1daf79f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -2254,24 +2254,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Oui - + Ignored Ignoré - + Normal Normal (priority) Normale - + High High (priority) Haute - + Maximum Maximum (priority) Maximale diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 19ee8a869..a8fafac9f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1314,24 +1314,24 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? PropListDelegate - + Ignored Mellőzve - + Normal Normal (priority) Átlagos - + High High (priority) Magas - + Maximum Maximum (priority) Maximális diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index f97932c3f..87f7a2f59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1808,24 +1808,24 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Vero - + Ignored Ignorata - + Normal Normal (priority) Normale - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Massima diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 6cd8c6e14..b5538943b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1384,24 +1384,24 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? True - + Ignored 無視済み - + Normal Normal (priority) 通常 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最大 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 426674c39..1a0f762c6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index f0dccb011..16a5879e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -3,7 +3,7 @@ @default - + MB MB @@ -26,7 +26,7 @@ 저자 - + qBitorrent Author 큐비토런트 제작자 @@ -61,7 +61,7 @@ 프랑스 - + Thanks To 도와주신 분들 @@ -81,7 +81,7 @@ <h3><b>큐비토런트</b></h3> - + A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -92,7 +92,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://qbittorrent.sourceforge.net</i><br> - + qBittorrent Author 큐비토런트 제작자 @@ -140,7 +140,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Thanks to - + 다음 분들에게 감사의 말씀을 드립니다 @@ -148,23 +148,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Upload limit: - + 업로드 제한: Download limit: - + 다운로드 제한: Unlimited Unlimited (bandwidth) - + 무제한 KiB/s - + @@ -229,7 +229,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 포트 영역: - + Kb/s Kb/s @@ -244,12 +244,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 연결 - + to 연결 대상 - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) 자동 자료목록 @@ -272,7 +272,7 @@ inside) 프록시 설정 - + Server IP: 서버 주소: @@ -312,24 +312,24 @@ inside) 언어 - + Please choose your preferred language in the following list: 사용할 언어를 선택하세요 - + Language settings will take effect after restart. 언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다. - + OK 확인 - + Cancel 취소 @@ -339,12 +339,12 @@ list: 자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기) - + Please choose your preferred language in the following list: 사용할 언어를 선택하세요 : - + Connection Settings 연결설정 @@ -354,7 +354,7 @@ list: 공유비율: - + KB UP max. KB 최고 업로딩 속도. @@ -369,7 +369,7 @@ list: 필터 설정 - + ipfilter.dat URL or PATH: ipfilter.dat 웹주소 또는 경로: @@ -394,7 +394,7 @@ list: 설명 - + Apply 적용 @@ -419,12 +419,12 @@ list: ipfilter.dat 경로: - + Clear finished downloads on exit 종료시 완료된 파일목록 삭제 - + Ask for confirmation on exit 종료시 확인 @@ -454,22 +454,22 @@ list: 동작 - + OSD OSD(On Screen Display) - + Always display OSD OSD 항시 표시 - + Display OSD only if window is minimized or iconified 창이 최소화할때나 작업창 아이콘이 될때만 OSD 표시 - + Never display OSD OSD 표시하지 않기 @@ -484,17 +484,17 @@ list: KIB 최대 업로드. - + DHT (Trackerless): DHT(트렉커 없음): - + Disable DHT (Trackerless) support DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기 - + Automatically clear finished downloads 완료된 목록 자동으로 지우기 @@ -544,7 +544,7 @@ list: 기본 저장 경로 - + Systray Messages 시스템 트레이 아이템 @@ -581,152 +581,152 @@ list: Connection - + 연결 Peer eXchange (PeX) - + 피어 익스체인지(Pex) DHT (trackerless) - + DHT(트렉커 없음) Torrent addition - + 토렌트 추가 Main window - + 메인 창 Systray messages - + 시스템 트레이 메세지 Directory scan - + 디렉터리 스켄 Style (Look 'n Feel) - + 스타일 (Look 'n Feel) Plastique style (KDE like) - + Plastique 스타일 (KDE 과 비슷) Cleanlooks style (GNOME like) - + 깨끗한 스타일 (GNOME 와 비슷) Motif style (default Qt style on Unix systems) - + Motif 스타일 (기본 Qt 스타일 on 유닉스 시스템) CDE style (Common Desktop Environment like) - + CDE 스타일 (Common Desktop Environment과 비슷) MacOS style (MacOSX only) - + MacOS 스타일 (MacOSX 전용) Exit confirmation when the download list is not empty - + 다운로드 리스트에 있는 파일이 남아 있을때 종료 확인하기 Disable systray integration - + 시스템 트레이 아이템 사용하지 않기 WindowsXP style (Windows XP only) - + WindowsXP 스타일 (Windows XP 전용) Server IP or url: - + 서버 주소 (Server IP or url): Proxy type: - + 프락시 종류 (Proxy type): HTTP - + SOCKS5 - + Affected connections - + 관련된 연결 Use proxy for connections to trackers - + 트렉커(tracker)에 연결하는데 프락시 사용 Use proxy for connections to regular peers - + 일반 사용자(peer)와 연결하는데 프락시 사용 Use proxy for connections to web seeds - + 웹 완전체(Web seed)와 연결하는데 프락시 사용 Use proxy for DHT messages - + DHT 메세지에 프락시 사용 Encryption - + 암호화(Encryption) Encryption state: - + 암호화(Encryption) 상태: Enabled - + 사용하기 Forced - + 강제 Disabled - + 사용하지 않기 @@ -734,7 +734,7 @@ list: KiB/s - + @@ -742,28 +742,28 @@ list: Finished - + 완료됨 Name i.e: file name - 파일 이름 + 파일 이름 Size i.e: file size - 크기 + 크기 Progress i.e: % downloaded - 진행상황 + 진행상황 - + DL Speed i.e: Download speed 다운로드 속도 @@ -772,27 +772,27 @@ list: UP Speed i.e: Upload speed - 업로드 속도 + 업로드 속도 Seeds/Leechs i.e: full/partial sources - 완전체 공유/부분 공유 + 완전체 공유/부분 공유 - + Status 상태 - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 남은시간 - + None i.e: No error message 없음 @@ -800,28 +800,28 @@ list: Ratio - + 비율 GUI - + started. 시작. - + DL Speed: 다운로딩 속도: - + kb/s kb/s - + UP Speed: 업로딩 속도: @@ -836,60 +836,60 @@ list: 토런트 파일 - + Couldn't create the directory: 폴더를 만들수가 없습니다: - + already in download list. <file> already in download list. 이미 다운로드 리스트에 포함되어 있습니다. - + MB MB - + kb/s kb/s - + Unknown 알수 없음 - + added to download list. 다운로드 목록에 포함하기. - + resumed. (fast resume) 다시 시작됨. (빠르게 재개) - + Unable to decode torrent file: 토런트 파일을 읽을 수가 없습니다: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Are you sure? 재확인해주십시요? - + Are you sure you want to delete all files in download list? 다운로드 목록에 있는 모든 @@ -906,62 +906,62 @@ list? &아니요 - + Download list cleared. 다운로딩 목록이 깨끗히 정리되었습니다. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - + removed. <file> removed. 삭제됨. - + Listening on port: 이미 연결 된 포트: - + Couldn't listen on any of the given ports 설정하신 포트에 연결할수 없습니다 - + paused 멈춤 - + All Downloads Paused. 모든 다움로드가 멈추었습니다. - + started 시작됨 - + All Downloads Resumed. 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - + paused. <file> paused. 멈춤. - + resumed. <file> resumed. 다시 시작됨. @@ -969,37 +969,37 @@ download list? Finished - 완료 + 완료 - + Checking... 확인중... - + Connecting... 연결중... - + Downloading... 다운로딩 중... - + m minutes - + h hours - + d days @@ -1010,7 +1010,7 @@ download list? 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Are you sure you want to delete all files in download list? 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? @@ -1020,12 +1020,12 @@ download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? - + qBittorrent 큐비토런트 - + :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 @@ -1040,33 +1040,33 @@ download list? 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 - + <b>Connection Status:</b><br>Online 연결상태: 연결됨 - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> 연결상태: 방화벽을 사용중이십니까? <i>연결이 되지않고 있습니다...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> 연결 상태: 오프라인 상태 <i>다른 사용자를 찾을수 없습니다.</i> - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: 큐비토런트 다운로딩 속도: - + has finished downloading. 가 완료되었습니다. @@ -1076,147 +1076,147 @@ download list? 설정하신 포트에 연결할수 없습니다. - + None 없음 - + Empty search pattern 빈 검색 양식 - + Please type a search pattern first 검색 양식을 작성해주십시오 - + No seach engine selected 검색엔진이 선택되지 않았음 - + You must select at least one search engine. 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. - + Searching... 검색중... - + Could not create search plugin. 검색 플러그인을 생성할수 없음. - + Stopped 정지됨 - + I/O Error I/O 에러 - + Couldn't create temporary file on hard drive. 하드 드라이브에서 임시파일을 생성할수 없음. - + Torrent file URL 토렌트 파일 URL - + Downloading using HTTP: HTTP로 다운로딩 중: - + Torrent file URL: 토렌트 파일 URL: - + A http download failed... http로 부터 다운로드 실패... - + A http download failed, reason: http로 부터 다운로드 실패한 이유: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent 종료하시겠습니까? -- 큐비토런트 - + Are you sure you want to quit qbittorrent? 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Timed out 시간 초과 - + Error during search... 검색 중 에러 발생... - + Failed to download: 다운로드 실패: - + A http download failed, reason: http로 부터 다운로드 실패, 그 이유는 다음과 같습니다: - + Stalled 대기중 - + Search is finished 검색 완료 - + An error occured during search... 검색 중 오류 발생... - + Search aborted 검색이 중단됨 - + Search returned no results 검색 결과가 없음 - + Search is Finished 검색 종료 - + Search plugin update -- qBittorrent 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -1227,78 +1227,78 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. - + Your search plugin is already up to date. 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. - + Results 결과 - + Name 파일 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행상황 - + DL Speed 다운로드 속도 - + UP Speed 업로드 속도 - + Status 상태 - + ETA 남은시간 - + Seeders 완전체 공유자 - + Leechers 부분 공유 - + Search engine 검색 엔진 - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 대기중 - + Paused 정지됨 @@ -1315,40 +1315,40 @@ Please close the other one first. 다른 미리보기를 닫아주세요. - + Couldn't download Couldn't download <file> 다운로드 실패 - + reason: Reason why the download failed 이유: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent 다운로딩 중 - + Please wait... 기다려주십시오... - + Transfers 전송 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? @@ -1358,13 +1358,13 @@ Please close the other one first. 다운로드 완료 - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. 가 완료되었습니다. - + Search Engine 검색 엔진 @@ -1432,13 +1432,13 @@ Please close the other one first. 남은시간 - + Seeders i.e: Number of full sources 완전체 공유자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 부분 공유 @@ -1462,19 +1462,19 @@ Please close the other one first. 업로딩 속도: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading 완료되었습니다 - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... 확인중... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s 대기중 @@ -1515,13 +1515,13 @@ Please close the other one first. 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1' - + None i.e: No error message 없음 - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 이미 연결 된 포트: %1 @@ -1538,7 +1538,7 @@ Please close the other one first. '%1'가 정지 되었습니다. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... 연결중... @@ -1573,7 +1573,7 @@ Please close the other one first. %1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 - + An error occured (full fisk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. @@ -1600,22 +1600,22 @@ Please close the other one first. 받는 연결이 없습니다... - + No search engine selected 검색엔진이 선택되지 않았음 - + Search plugin update 검색 엔진 플러그인 업데이트 - + Search has finished 검색 완료 - + Results i.e: Search results 결과 @@ -1635,144 +1635,145 @@ Please close the other one first. Search - 검색 + 검색 RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - + 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1 DHT support [ON], port: %1 - + DHT 지원 [사용함], 포트: %1 DHT support [OFF] - + DHT 지원 [사용안함] PeX support [ON] - + Pes 지원 [사용함] PeX support [OFF] - + Pes 지원 [사용안함] The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + 다운로드 리스트가 파일이 있습니다. +큐비토런트를 종료하시겠습니까? Downloads - + 다운로드 Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - + 현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까? UPnP support [ON] - + UPnp 지원 [사용함] Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. - + 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. Encryption support [ON] - + 암호화(Encryption) 지원 [사용함] Encryption support [FORCED] - + 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용] Encryption support [OFF] - + 암호화(Encryption) 지원 [사용안함] <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i> Ratio - + 비율 Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error - + Url 다운로드 오류 Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - + 다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - + 완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - + '%1' 는 영구삭제 되었습니다. Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 @@ -1790,12 +1791,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? MainWindow - + qBittorrent :: By Christophe Dumez 큐비토런트 :: 개발자: 크리스토프 두메스 - + Log: 로그: @@ -1805,7 +1806,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 총 다운로드 속도: - + Kb/s Kb/s @@ -1815,42 +1816,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 총 업로드 속도: - + Name 파일 이름 - + Size 크기 - + % DL % 상태 - + DL Speed 다운로드 속도 - + UP Speed 업로드 속도 - + Status 상태 - + ETA 남은시간 - + &Options &설정 @@ -1917,15 +1918,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Documentation - 도움말 + 참고자료 - + Connexion Status 연결 상태 - + Delete All 모두 삭제 @@ -1935,62 +1936,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트 구성요소 - + Connection Status 연결 상태 Downloads - 다운로드 + 다운로드 - + Search 검색 - + Search Pattern: 검색 양식: - + Status: 상태: - + Stopped 정지됨 - + Search Engines 검색 엔진 - + Results: 결과: - + Stop 정지 - + Seeds 완전체 - + Leechers 부분 공유 - + Search Engine 검색 엔진 @@ -2000,12 +2001,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? URL로 다운로드 - + Download 다운로드 - + Clear 모두 지우기 @@ -2020,12 +2021,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트 파일 생성 - + Ratio: 비율: - + Update search plugin 검색 엔진 업데이트 @@ -2035,7 +2036,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 세션 비율: - + Transfers 전송 @@ -2067,79 +2068,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Set upload limit - + 업로드 속도 제한하기 Set download limit - + 다운로드 속도 제한하기 Log - + 로그 IP filter - + IP 필터 Set global download limit - + 총 다운로드 속도 설정 Set global upload limit - + 총 업로드 속도 설정 Options - 환경설정 + 환경설정 PropListDelegate - + False 아님 - + True 맞음 - - - Ignored - - - Normal - Normal (priority) - + Ignored + 무시 - High - High (priority) - + Normal + Normal (priority) + 보통 + High + High (priority) + 높음 + + + Maximum Maximum (priority) - + 최고 QTextEdit - + Clear 모두 지우기 @@ -2149,67 +2150,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Search - 검색 + 검색 Delete - 삭제 + 삭제 Rename - + 이름 바꾸기 Refresh - + 새로 고침 - + Create 생성하기 Delete selected streams - + 선택된 스트림 삭제하기 Refresh RSS streams - + RSS 스트림 새로고침 Add a new RSS stream - + 새 RSS 스트림 추가 <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> - + <b>뉴스:</b> <i>(링크를 웹브라우저에서 열려면 더블 클릭하세요)</i> Add RSS stream - + RSS 스트림 추가 Refresh all streams - + 모든 스트림 새로고침 RSS streams: - + RSS 스트림: 2 - 2 + 2 @@ -2217,67 +2218,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Please type a rss stream url - + RSS 스트림 주소(url)를 입력하세요 Stream URL: - + 스트림 URL: Please choose a new name for this stream - + 이 스트림의 이름을 입력하세요 New stream name: - + 새 스트림 이름: Are you sure? -- qBittorrent - 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 + 재확인 해주십시요? -- 큐비토런트 &Yes - &예 + &예 &No - &아니요 + &아니요 Are you sure you want to delete this stream from the list? - + 이 스트림을 리스트에서 지우시겠습니까? Description: - + 설명: url: - + Last refresh: - + 최근 새로고침: qBittorrent - 큐비토런트 + 큐비토런트 This rss feed is already in the list. - + 이 RSS 피드는 이미 리스트에 포함되어 있습니다. @@ -2285,7 +2286,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No description available - + 관련 자료가 없습니다 @@ -2294,12 +2295,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 ago 10min ago - + %1분전 Never - + 전혀 사용안함 @@ -2308,65 +2309,65 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Name i.e: file name - 파일 이름 + 파일 이름 Size i.e: file size - 크기 + 크기 Seeders i.e: Number of full sources - 완전체 공유자 + 완전체 공유자 Leechers i.e: Number of partial sources - 부분 공유 + 부분 공유 Search engine - 검색 엔진 + 검색 엔진 Empty search pattern - 빈 검색 양식 + 검색 양식 지우기 Please type a search pattern first - 검색 양식을 작성해주십시오 + 검색 양식을 작성해주십시오 No search engine selected - 검색엔진이 선택되지 않았음 + 검색엔진이 선택되지 않았음 You must select at least one search engine. - 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. + 적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다. Results - 결과 + 결과 Searching... - 검색중... + 검색중... Search plugin update -- qBittorrent - 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 + 검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트 @@ -2374,7 +2375,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Changelog: - 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? + 검색 플로그인 업데이트가 준비 되었습니다, 지금 업데이트 하시겠습니까? Changelog: @@ -2382,154 +2383,154 @@ Changelog: &Yes - &예 + &예 &No - &아니요 + &아니요 Search plugin update - 검색 엔진 플러그인 업데이트 + 검색 엔진 플러그인 업데이트 qBittorrent - 큐비토런트 + 큐비토런트 Sorry, update server is temporarily unavailable. - 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. + 죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다. Your search plugin is already up to date. - 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다. + 님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다. Search Engine - 검색 엔진 + 검색 엔진 Search has finished - 검색 완료 + 검색 완료 An error occured during search... - 검색 중 오류 발생... + 검색 중 오류 발생... Search aborted - 검색이 중단됨 + 검색이 중단됨 Search returned no results - 검색 결과가 없음 + 검색 결과가 없음 Results i.e: Search results - 결과 + 결과 Search plugin download error - + 검색 플러그인(plugin) 다운로드 오류 발생 Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. - + 다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2. Ui - + I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. 큐비토런드 번역에 도움을 주실 분은 저에게 연락해 주십시오. - + qBittorrent 큐비토런트 - + I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. 큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: - + <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <ul><li>큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.<li> - + <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>또한 RPM 패키지하는데 도움을 준 Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au)에게 감사드립니다.</li></ul> - + Preview impossible 미리보기 불가 - + Sorry, we can't preview this file 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 - + Name 파일 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행상황 - + No URL entered 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 - + Please type at least one URL. 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. - + qBittorrent 큐비토런트 - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. @@ -2539,17 +2540,17 @@ Changelog: qBittorrent - 큐비토런트 + 큐비토런트 I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: - 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: + 큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다: Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. - 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. + 큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오. @@ -2575,17 +2576,17 @@ Changelog: 토렌트 내용: - + File name 파일 이름 - + File size 파일 크기 - + Selected 선택됨 @@ -2610,39 +2611,39 @@ Changelog: 취소 - + select 선택 - + Unselect 선택하지 않기 - + Select 선택 Ignored - + 무시 Normal - + 보통 High - + 높음 Maximum - + 최고 @@ -2688,33 +2689,33 @@ Changelog: Bandwidth allocation - + 인터넷 속도 분배 KiB/s - + createTorrentDialog - + Create Torrent file 토렌트 파일 만들기 Destination torrent file: - 토렌트 파일 저장 위치: + 토렌트 파일 저장 위치: - + Input file or directory: 변환 할 파일 또는 폴더 경로: - + Comment: 설명: @@ -2734,12 +2735,12 @@ Changelog: 취소 - + Announce url (Tracker): 발표 되는 url(Tracker 주소): - + Directory 디렉터리 @@ -2749,54 +2750,54 @@ Changelog: 토렌트 파일 생성도구 - + <center>Destination torrent file:</center> <center>토렌트 파일 경로:</center> - + <center>Input file or directory:</center> <center>원본 파일 또는 폴더:</center> - + <center>Announce url:<br>(One per line)</center> <center>서버 url:<br>(한줄에 하나씩)</center> - + <center>Comment:</center> <center>설명:</center> Torrent file creation - + 토렌트 파일 만들기 Input files or directories: - + 입력할 파일 또는 폴더 경로: Announce urls (trackers): - + 발표 되는 url(Tracker 주소): Comment (optional): - + 의견(옵션): Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) - + 은거하기 (이 기능을 선택하시면 님의 컴퓨터는 trackerless network나 DHT에 알려지지 않을 것입니다) Web seeds urls (optional): - + 웹시드(Web seeds) url (옵션사항): @@ -2812,7 +2813,7 @@ Changelog: 토런트 파일 - + Select input directory or file 변환할 파일 위치 지정 @@ -2837,12 +2838,12 @@ Changelog: 파일 경로를 설정해 주십시오 - + Input path does not exist 변환할 파일 경로가 존재하지 않습니다 - + Please type a correct input path first 변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오 @@ -2857,45 +2858,45 @@ Changelog: 토렌트가 성공적으로 생성되었습니다: - + Please type a valid input path first 먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오 Select a folder to add to the torrent - + 토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오 Select files to add to the torrent - + 토렌트를 추가할 파일을 선택해 주십시오 Please type an announce URL - + 발표되는 주소(announce URL)를 입력해 주십시오 Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - + 토렌트 생성이 실패하였습니다, 이유: %1 Announce URL: Tracker URL - + 발표 되는 url(Tracker 주소): Please type a web seed url - + 웹에 있는 완전체의 주소(web seed url)를 입력해 주십시오 Web seed URL: - + 웹 시드 주소 (Web Seed URL): @@ -2928,12 +2929,12 @@ Changelog: No URL entered - 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 + 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 Please type at least one URL. - 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. + 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. @@ -2969,19 +2970,19 @@ Changelog: - + m minutes - + h hours - + d days @@ -2992,13 +2993,13 @@ Changelog: 알수 없음 - + h hours - + d days @@ -3037,52 +3038,52 @@ Changelog: options_imp - + Options saved successfully! 환경설정 저장 완료! - + Choose Scan Directory 공유폴더 변경 - + Choose save Directory 저장폴더 변경 - + Choose ipfilter.dat file ipfilter.dat 파일 선택 - + I/O Error I/O 에러 - + Couldn't open: 다음 파일을 열수 없습니다: - + in read mode. 읽기전용. - + Invalid Line 잘못된 줄 - + Line - + is malformed. 이 잘못되었습니다. @@ -3097,12 +3098,12 @@ Changelog: 시작 IP: - + Incorrect IP 잘못된 IP - + This IP is incorrect. 잘못된 IP입니다. @@ -3213,27 +3214,27 @@ Changelog: Preview impossible - 미리보기 불가 + 미리보기 불가 Sorry, we can't preview this file - 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 + 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다 Name - 파일 이름 + 파일 이름 Size - 크기 + 크기 Progress - 진행상황 + 진행상황 @@ -3244,47 +3245,47 @@ Changelog: 토렌트 구성요소 - + Main Infos 주요 정보 - + File Name 파일 이름 - + Current Session 현재 세션 - + Total Uploaded: 총 업로드량: - + Total Downloaded: 총 다운로드량: - + Download state: 다운로딩 상태: - + Current Tracker: 현재 서버: - + Number of Peers: 공유자수: - + Torrent Content 토렌트 내용 @@ -3294,72 +3295,72 @@ Changelog: 확인 - + Cancel 취소 - + Total Failed: 총 실패: - + Finished 완료됨 - + Queued for checking 확인을 위해 대기중 - + Checking files 파일 확인중 - + Connecting to tracker 서버에 연결중 - + Downloading Metadata 자료설명을 받는중 - + Downloading 다운로딩 중 - + Seeding 공유중 - + Allocating 할당중 - + MB MB Unknown - 알수 없음 + 알수 없음 - + Complete: 완전함: - + Partial: 부분적: @@ -3374,32 +3375,32 @@ Changelog: 크기 - + Selected 선택됨 - + Unselect 선택되지 않음 - + Select 선택함 - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. 여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다. - + False 아님 - + True 맞음 @@ -3434,7 +3435,7 @@ Changelog: 주요 정보 - + Number of peers: 전송자수: @@ -3464,7 +3465,7 @@ Changelog: 토렌트 내용 - + Options 환경설정 @@ -3474,17 +3475,17 @@ Changelog: 순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음) - + Share Ratio: 공유 비율: - + Seeders: 완전체 공유자: - + Leechers: 부분 공유: @@ -3496,144 +3497,149 @@ Changelog: Torrent infos - + 토렌트 정보 Creator: - + 생성자: Torrent hash: - + 토렌트 헤쉬(Hash): Comment: - 설명: + 설명: Current session - + 현재 색션 Share ratio: - 공유비율: + 공유비율: Trackers - + 트렉커(Trackers) New tracker - + 새 트렉커 New tracker url: - + 새 트렉커 주소 (url): Priorities: - + 구성요소: Normal: normal priority. Download order is dependent on availability - + 보통: 보통 우선순위로 다운로드 순서는 자료의 유효성에 의 해 정해집니다 High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability - + 높음: 보통보다 높은 우선순위로 동등한 유효성을 지닌 우선순위 보통의 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다. Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority - + 최고: 최고의 우선순위로 유효성에 상관없이 무조건 다른 우선순위 자료들보다 우선적으로 다운로드 됩니다. File name - 파일 이름 + 파일 이름 Priority - + 우선순위 qBittorrent - 큐비토런트 + 큐비토런트 Trackers list can't be empty. - + 트렉커 리스트(Trackers List)를 비울수 없습니다. Ignored: file is not downloaded at all - + 무시: 무시된 파일은 전혀 다운로드 되지 않습니다 Ignored - + 무시 Normal - + 보통 Maximum - + 최고 High - + 높음 Url seeds - + Url 완전체(Url seeds) New url seed: - + 새 Url 완전체 (Url seed): This url seed is already in the list. - + 이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다. + + + + Hard-coded url seeds cannot be deleted. + 직접적으로 입력된 url 완전체(Hard-Coded url seeds) 는 삭제될수 없습니다. None i.e: No error message - 없음 + 없음 New url seed New HTTP source - + 새 Url 완전체(seed) The following url seeds are available for this torrent: - + 다음 Url 완전체(seed)가 이 토렌트에 사용될수 있습니다. @@ -3641,52 +3647,52 @@ Changelog: Search - 검색 + 검색 Search Engines - 검색 엔진 + 검색 엔진 Search Pattern: - 검색 양식: + 검색 양식: Stop - 정지 + 정지 Status: - 상태: + 상태: Stopped - 정지됨 + 정지됨 Results: - 결과: + 결과: Download - 다운로드 + 다운로드 Clear - 모두 지우기 + 모두 지우기 Update search plugin - 검색 엔진 업데이트 + 검색 plugin 업데이트 @@ -3694,52 +3700,52 @@ Changelog: Search - 검색 + 검색 The following torrents are finished and shared: - + 다음 토렌트는 완료되었으며 공유중입니다: <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. - + <u>참고:</u> 파일 다운로드가 완료된 후에도 공유상태를 유지하는 것이 좋습니다. Start - 시작 + 시작 Pause - 정지 + 정지 Delete - 삭제 + 삭제 Delete Permanently - 영구 삭제 + 영구 삭제 Torrent Properties - 토렌트 구성요소 + 토렌트 구성요소 Preview file - 미리보기 + 미리보기 Set upload limit - + 업로드 속도 제한하기 @@ -3747,63 +3753,63 @@ Changelog: Host is unreachable - + 호스트에 도달할수 없습니다 File was not found (404) - + 파일을 찾을수 없습니다 (404) Connection was denied - + 연결이 부인되었습니다. Url is invalid - + 주소(Url)가 유효하지 않습니다 Connection forbidden (403) - + 연결이 금지되었습니다 (403) Connection was not authorized (401) - + 연결이 허가되지 않았습니다 (401) Content has moved (301) - + 내용이 이동되었습니다 (301) Connection failure - + 연결 실패 Connection was timed out - + 연결 시간이 초과하였습니다 Incorrect network interface - + 네트웍크 인터페이스(network interface)가 맞지 않습니다. Unknown error - + 알수 없는 오류 torrentAdditionDialog - + True 맞음 @@ -3823,7 +3829,7 @@ Changelog: 저장 경로 선택 - + False 틀림 @@ -3860,22 +3866,22 @@ Changelog: File name - 파일 이름 + 파일 이름 Size - 크기 + 크기 Progress - 진행상황 + 진행상황 Priority - + 우선순위 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index d644f7ad2..f4cf7e077 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1807,24 +1807,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ja - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 515c63d16..758a92c62 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -2105,24 +2105,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Waar - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index f04e2fe4b..e972067ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -2158,24 +2158,24 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Tak - + Ignored Ignorowany - + Normal Normal (priority) Normalny - + High High (priority) Wysoki - + Maximum Maximum (priority) Maksymalny diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index eacc0f800..b80dd3441 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -1922,24 +1922,24 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Verdadeiro - + Ignored Ignorado - + Normal Normal (priority) Normal - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index eacc0f800..b80dd3441 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1922,24 +1922,24 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Verdadeiro - + Ignored Ignorado - + Normal Normal (priority) Normal - + High High (priority) Alta - + Maximum Maximum (priority) Máxima diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index b8ddf4747..9ba2da24a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1915,24 +1915,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Adevărat - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 41f1d2019..4e9dc337d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -2050,24 +2050,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да - + Ignored Игнорировано - + Normal Normal (priority) Обычный - + High High (priority) Высокий - + Maximum Maximum (priority) Максимальный diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 238df286c..55d76b0be 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1948,24 +1948,24 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Áno - + Ignored Ignorovaný - + Normal Normal (priority) Normálna - + High High (priority) Vysoká - + Maximum Maximum (priority) Maximálna diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 15690de65..2de9f835a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1234,24 +1234,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropListDelegate - + Ignored Ignoreras - + Normal Normal (priority) Normal - + High High (priority) Hög - + Maximum Maximum (priority) Maximal diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 868037187..5c53d0c21 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -2149,24 +2149,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Evet - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 819cb4758..5ff8be16c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -2060,24 +2060,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Так - + Ignored Ігнорувати - + Normal Normal (priority) Нормальний - + High High (priority) Високий - + Maximum Maximum (priority) Максимальний diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 44d62588c..d9226e0e7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -2004,24 +2004,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Ignored 忽略 - + Normal Normal (priority) 正常 - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority) 最大 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 087dc5ef9..5e94af577 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -1858,24 +1858,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropListDelegate - + Ignored - + Normal Normal (priority) - + High High (priority) - + Maximum Maximum (priority)